Post on 16-Apr-2020
transcript
MODEL/MODELO: 1644125
WM.COM
INSTRUCCIONES DE ARMADOASSEMBLY INSTRUCTIONS
TM
ATTENTION
ContactMD Sports
Customer Service
DO NOT RETURNTO THE STORE
Toll Free: 877-268-2555* For additional resources and Frequently
Ask Questions, please visit us atthemdsports.com
ATENCIÓN
ContactoMD Sports
Servicio al ClienteLlamados gratuitos: 877-268-2555
* Por mayor información y Preguntas Frecuentes, favor visitarnos en
themdsports.com
NO DEVOLVERLO A LA TIENDA
EspañolEnglish
GARANTÍA LIMITA DE 90 DIASLIMITED 90 DAYS WARRANTY
(Continúe en la siguiente página.) www.themdsports.com1644125 1(Continued on the next page.)
This product is covered by a limited warranty that is effective for 90 days from the date of purchase. If, during the limited warranty period, a part is found to be defective or breaks, we will offer replacement parts at no cost to you, the customer. The only exceptions to the warranty include mainframes, table tops, playing surfaces, batteries or tools.
The above warranty will not apply in cases of damages due to improper usage, alteration, misuse, abuse, accidental damage or neglect.
This Limited Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from one State (province) to another.
A PURCHASE RECEIPT (or other proof of purchase) will be required before any warranty service is initiated. For allrequests for warranty service, please feel free to contact ourConsumer Service Department at :
TOLL FREE: 877-268-2555
WEBSITE: www.themdsports.com
Please be aware of your product’s Limited Warranty for the return/refund policy from the store, We, at Medal Sports, can not handle the product which is out of product’s limited warranty since we only provide available parts. Thank you!
PLEASE CONTACT US BEFORE RETURNING THE PRODUCT TO THE STORE.
Este producto está cubierto por una garantía efectiva de 90 días a partir de la fecha de su compra. Durante el periódo límite de la garantía, si una parte defectuosa o quebrada es encontrada, nosotros ofreceremos una reparación o un reemplazo de la parte sin ningún costo para ud, nuestro cliente. Las únicas excepciones de la garantía incluyen unidad principals, tableros de mesa, superficies, pilas o herramientas.
La susodicha garantía no se aplicará en los casos de daños y perjuicios debido al uso impropio, la alteración, el mal uso, el abuso, el daño accidental o la negligencia.
Esta garantía limitada le da a usted derechos legales específicos, usted también puede tener otros derechos que varían de un estado (provincia) a otro.
EL RECIBO DE LA COMPRA (U otra prueba de compra) sería requerida antes que cualquier servicio de garantía fuera iniciada. Para todo pedido por servicio de garantía, por favor siéntase libre deponerse en contacto con nuestro Departamento de Servicio deConsumidor en:
Número telefónico gratis: 877-268-2555
WEBSITE: www.themdsports.com
Por favor tenga atención sobre el Límite de Garantía de su producto de la política de vuelta/reembolsa desde la tienda, Nosotros, Medal Sports, no podemos manejar el producto que está fuera del límite de garantía ya que proporcionamos solamente partes disponibles.¡Gracias!
POR FAVOR PÓNGASE EN CONTACTO CON NOSOTROS ANTES DE DEVOLVER EL PRODUCTO A LA TIENDA.
STAPLE YOUR RECEIPT HERE / GRAPA SU RECIBO AQU
1 - Please leave your name, address, phone number, model number, parts needed on the answering machine if there is no attendant. Failure to do so will result in a delay in shipping parts to you.
2 - Please review the replacement parts list and make sure that you have all of your parts before beginning assembly. For questions that may arise or for missing/damaged parts, please contact us.
3 - Since you build all tables upside down, please inspect tabletops or playing surfaces right away before putting together, all damaged table tops/playing surfaces need to be returned to the store. Please contact with retailer for their return policy.
1 - Por favor deje su nombre, dirección, número telefónico, número de modelo, partes necesarios a la máquina contestadora si no fuera atendido. El fracaso de hacer así le causará un retraso del envío de partes.
2 - Por favor revise la lista de piezas de repuesto y asegúrese de que tiene todas las piezas antes de comenzar el montaje. Para preguntas o para piezas que no se hayan incluidos/dañadas, por favor pongase en contacto con nosotros.
3 - Ya que usted construye todas las mesas al revés, por favor inspeccione las partes superiores de mesa o superficies de juego enseguida antes de poner juntos, que todo tableros de mesa/superficies dañado tiene que ser devuelto a la tienda. Por favor comunique con el minorista por su política de devolución.
¡AVISO!NOTICE!
EspañolEnglish
(Continúe en la siguiente página.) www.themdsports.com1644125 2(Continued on the next page.)
CAUTION !
ASSEMBLY TIPS
TOOLS REQUIREDPhillips Screwdriver - Not IncludedStandard (Flat Head Screwdriver) - Not IncludedWrench - IncludedAllen Key - Included
Electric Screwdrivers may be helpful during assembly; however, please set a low torque and use extreme caution.
1 - This product is intended for INDOOR use only.
2 - Please do not sit, climb or lean on the product.
3 - Please do not drag the product when moving it in order to avoid damaging the legs.
4 - Please only use spray furniture polish to clean the exterior surfaces of the product.
5 - This is not a child's toy, adult supervision is required for children playing this game.
WARNING:
WARNING: Adult Assembly Required.
IMPORTANT NOTICE!
Power Tools - Set Low Torque
High Torqueover tightened
1 - Please read the instructions carefully, and follow all assembly, operation and safety instructions properly in order to avoid damage or injury. For the assembly, at least two adults are required.
2 - Some figures or drawings may not look exactly like your product. Please read and understand the text before beginning each assembly step.
Destornillador Phillips - No incluidoDestornillador de Cabeza Plana - No incluidoLlave Inglesa - IncluidoLlave Allen - Incluido
Los destornilladores eléctricos pueden serde gran ayuda durante el ensamblado; sinembargo, por favor ajuste el par de girobajo y sea extremadamente precavido.
PELIGRO DE ASFIXIO - - Este artículo contiene piezas pequeñas y / o pequeñas bolas. No apto para menores de 3 años.
ADVERTENCIA: Las tareas de montaje debe realizarlas un adulto.
Herramientas Necesarias
CONSEJOS PARA EL ENSAMBLADO
ADVERTENCIA:
1 - Este producto está destinado para el uso INTERIOR solamente.
2 - Por favor no sientes, subas o inclínes la producto.
3 - Por favor no arrastres el producto cuando está moviendo para evitar el daño sobre las piernas.
4 - Por favor use solamente pulimento de rociar para muebles para limpiar la superficie exterior del producto.
5 - Esto no es un juguete de niños, se requieren la supervisión adulta para niños cuando está jugando este juego.
¡AVISO IMPORTANTE!
1 - Por favor lea las instrucciones con cuidado y siga todo durante el montaje, la operación y instrucciones de seguridad correctamente para evitar el daño o la herida. Para el montaje, por lo menos se requieren dos adultos.
2 - Algunas figuras o dibujos podrían parecer no estén exactamente como su producto. Por favor lea y entienda el texto antes de iniciar cada paso del montaje.
¡PRECAUCI N!
Adultos fuertes necesarios
No tener niños en el area de ensamble
Mantener alejados a los animales domesticos del area de ensamble
No usar o guardar el producto en el exterior. Solo para uso en interior.
No utilizar ni guardar el producto en lugares humedos o mojados
Strong Adults Needed No Children inAssembly Area
Keep away from pets Do not use or keep product outdoors. For indoor use only.
No wet/humid conditions.
X 2
EspañolEnglish
www.themdsports.com1644125 3 (Continúe en la siguiente página.)(Continued on the next page.)
9 10 11 12
13 14 15 16
Net Red Net Post Poste de Red
2 3 41
x2 x2
6 7 85
x2 x2 x2
x6 x2
x1 x2
x2
Plastic Corner Rincón Plástico
18 19 20
Leg Bracket - A Leg Bracket - B Corchete de Pierna - B
Corchete de Pierna - A
x8
21
Logo Panel with Frame
Panel de logo con marco
x2
End Panel(1.35m)
Panel Final(1.35m)
22
x2Side Panel
(1.25m)Panel Lateral
(1.25m)
23
x4
Safety Strap - Long
Correa de Seguridad - Largo
24
x1
25
Safety Strap - Short
Correa de Seguridad - Corto
x2
Table Tennis Paddle
Paleta de Tenis de Mesa
26
x2Table Tennis
BallBola de Tenis
de Mesa
27
x2
28
29
Wheel Rueda
x4
“T” Washer Arandela “T”
x2
30 31
17
x4
1644125 PARTS LIST / LISTA DE PARTES
x4
Table Surface - 1 Superficie de Mesa - 1
Table Surface - 2 Superficie de Mesa - 2
Linkage Tubewith Stop Bracket
Tubo de Conexión con Corchete
de ParadaLinkage Tube Tubo de Conexión
Bracket Corchete
Curved Outer Legwith Cap
Pierna ExteriorCurvado con Gorra
Curved Inner Legwith Cap
Pierna InteriorCurvado con Gorra
Gravity Lock Cerradura de Gravedad
M4 X 12mm Screw
TornilloM4 X 12mm
x47 x10M6 X 50mm
BoltCerrojo
M6 X 50mm
x8M6 X 60mm
BoltCerrojo
M6 X 60mm
x36 M6 Washer Arandela M6 Spacer Espacio
x8 x18M6 Nut Tuerca M6
M5 X 12mm Screw
TornilloM5 X 12mm
x88 x1Wrench Llave Inglesa Allen Key Llave Allen
x1
Outer Leg Cap Gorra de Pierna Exterio
Inner Leg Cap Gorra de Pierna Interior
P1 P2
x4 x4
1644125 PRE-INSTALLED PARTS / PIEZAS PREINSTALADAS
EspañolEnglish
www.themdsports.com1644125 4 (Continúe en la siguiente página.)(Continued on the next page.)
1. Find a clean, level place to begin the assembly of your Table Tennis Table Game. We recommend that two adults work together to assemble this table tennis table game.
2. Remove all the parts from the box and verify that you have all of the listed parts as shown on the Parts list page. Carefully cut or tear the four corners of the box so that the bottom of the box can be used as your work surface.
1. Encuentre un lugar limpio, plano para comenzar el montaje de su Mesa de Tenis de Mesa. Recomendamos dos adultos trabajen juntos para montar este juego de tenis de mesa.
2. Quite todas las partes de la caja y verifique que están todas las partes catalogadas como mostrado en la página de lista de partes. Con cuidado de cortar o rasgar los cuatro rincones de caja de modo que el fondo de la caja podría ser usado como su superficie de trabajo.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE:ASSEMBLY INSTRUCTIONS:
www.themdsports.com1644125 5 (Continúe en la siguiente página.)(Continued on the next page.)
EspañolEnglish
FIG.13. Place Table Surface - 1 (#1) and Table Surface - 2 (#2) with the painted surface facing down on a flat surface.
4. Connect Table Surfaces together using three Brackets (#9) using twelve Screws (#29). See FIG. 1 and 1A.
5. Attach the Safety Strap - Long (#13) and 2 Safety Straps - Short (#14) to Table Surfaces (#1 & #2) using
three Screws (#23). See FIG. 1.
FIG.13. Coloque la Superficie de Mesa - 1 (#1) y la Superficie de Mesa - 2 (#2) con la superficie pintada cara hacia abajo sobre una superficie plana.
4. Conecte juntos usando 3 Corchetes (#9) usando 12 Tornillos (#29). Vea la FIG. 1 y 1A.
5. Adjunte la Correa de Seguridad Larga (#13) y 2 Correas de Seguridad Corta (#14) a la Superficie de Mesa (#1 & #2) usando 3 Tornillos (#23). Vea la FIG. 1.
9
14
23
Note: Align the inside seams ofeach sections so that pre-drilled holes line up across from each other.
Nota: Alinee las costuras interioresde cada secciones de modo que los agujeros pre-taladrados alinee a través el uno del otro.
Note: Center gap tolerance approximately 10~13mm.
Nota: La tolerancia de la distancia central está aproximadamente de 10~13mm.
Player/ Jugador
Player/ Jugador
Center / Centro
9
29
FIG. 1A
FIG. 11 X 2
X 2
X 69
2
X 1
X 2
13
14
X 323
X 2429
1
1
9
2
2
13
14
23
23
14 23
www.themdsports.com1644125 6 (Continúe en la siguiente página.)(Continued on the next page.)
EspañolEnglish
FIG.26. Place one Curved Outer Leg with Cap (#5) on the player end of the table half and one Curved Inner Leg with Cap (#6) on the center end of the table half.
7. Attach the Leg Brackets (#19 & #20) to the Curved Outer Leg (#5) and the Curved Inner Leg (#6) using Screws (#29). See FIG. 2A & 2B.
8. Repeat the above steps for the other table half.
FIG.26. Coloque la Pierna Exterior Curvado con Gorra (#5) sobre el jugador final de la mitad de mesa y una Pierna Interior Curvado con Gorra (#6) sobre el centro final de la mitad de mesa.
7. Adjunte el Corchetes de Pierna (#19 & #20) a la Pierna Exterior Curvado (#5) y la Pierna Interior Curvado (#6) usando Tornillos (#29). Vea la FIG. 2A & 2B.
8. Repita dichos pasos para la otra mitad de mesa.
5
6
X 2
X 2
29 X 64
19 X 8
20 X 4
P2 X 4
P1 X 4
Player/ Jugador
Player/ Jugador
Center / Centro
NOTE: Make sure that theoval cut-out in the LegBracket are facing thecenter of the table forproper installation.
NOTA: Asegúrese que elrecorte oval en el Corchetede Pierna está cara hacia elcentro de la mesa para unainstalación apropiada.
FIG. 2
This is hole for “Gravity Lock” assembly. / Este agujero es para montar la “Cerradura de Gravedad”.
19 29
19
19
29
29
29
P2
P1
29
19
FIG. 2A
20
20
19
20
5
6
29
FIG. 2B
www.themdsports.com1644125 7 (Continúe en la siguiente página.)(Continued on the next page.)
EspañolEnglish
FIG.39. Attach one end of the Linkage Tube (#8) to the inside of the Curved Outer Leg (#5) using one Bolt (#24), two Washers (#26), one Spacer (#27) and one Nut (#28). See FIG. 3A.
10. Attach one end of the Linkage Tube with Stop Bracket (#7) to the inside of the Curved Outer Leg (#5) using one Bolt (#24), two Washers (#26), one Spacer (#27) and one Nut (#28). See FIG. 3B.
11. Repeat the same for the other end of this Linkage Tube, only attaching it to the outside of the Curved Inner Leg (#6).
12. Repeat the above steps for the other table half.
FIG.39. Adjunte una final del Tubo de Conexión (#8) a la parte interna de la Pierna Exterior Curvado (#5) usando 1 Cerrojo (#24), 2 Arandelas (#26), 1 Espacio (#27) y 1 Tuerca (#28). Vea la FIG. 3A.
10. Adjunte una final del Tubo de Conexión con Corchete de Parada (#7) a la parte interna de la Pierna Exterior Curvado (#5) usando 1 Cerrojo (#24), 2 Arandelas (#26), 1 Espacio (#27) y 1 Tuerca (#28). Vea la FIG. 3B.
11. Repita el paso para la otra final del mismo Tubo de Conexión, lo adjunte solamente a la parte externa de la Pierna Interior Curvao (#6).
12. Repita dichos pasos para la otra mitad de mesa.
X 2
X 2
7
8
30 X 1
X 828
X 131
24
X 16
X 8
26
X 827
Player/ Jugador
Player/ Jugador
Center / Centro
FIG. 3
28
31
24
24
26 26
2626
27
27
7
7
8
8
30
31
5
5
6
6
FIG. 3B
28
FIG. 3A
30
Note: Be careful of the assemblydirection on pictures when youassemble the Linkage Tube #7 and#8 in order to fit the folding function.
Nota: Que tenga cuidado sobre ladirección de montaje de cuadroscuando ud. está montando el Tubo deConexión #7 & #8 para encajar lafunción plegable.
FIG.4 13. Place the Plastic Corners (#17) flush with the table corners and attach using three Screws (#23) per Corner. See FIG. 4A.
14. Place the End Panels (#11) between the corners and flush with the table edges at the Player ends of the table and attach using five Screws (#23) per End Panel. See FIG. 4.
15. Place the Side Panels (#12) flush with the table edges at the sides of the table and attach using five Screws (#23) per Side Panel. See FIG. 4.
16. Repeat above steps for other Table Surface. NOTE: Make sure all Aprons are inside the Plastic Corners.
FIG.4 13. Colocar la cisterna del rincón plástico (#17) con el rincón de mesa y colocarla a través de 3 tornillos (#23) por rincón. Vea la FIG. 4A.
14. Colocar el panel final (#11) entre los rincones y la cisterna con el filo de mesa al jugador final de mesa usando 5 tornillos (#23) por panel final. Vea la FIG. 4.
15. Colocar la cisterna del panel lateral (#12) con el filo de mesa del lado de la mesa usando 5 tornillos (#23) por panel lateral. Vea la FIG. 4.
16. Repita dichos pasos para la otra Superficie de Mesa. NOTA: Asegúrese que todos los Delantales están dentro de los Rincones Plástico.
www.themdsports.com1644125 8 (Continúe en la siguiente página.)(Continued on the next page.)
EspañolEnglish
FIG. 4
X 4
X 44
X 2
X 4
17
23
11
12
Player/ Jugador
Player/ Jugador
Center / Centro
17
17
17
23
23
2311
12
12
FIG.4A
FIG.517. Make sure the Outer Leg Caps (P1) and Inner Leg Caps (P2) are installed into the ends of the leg. Then place the Wheel (#18) into the Legs. See FIG. 5.
18. Attach the Logo Panel with Frame (#21) to the Curved Inner Leg (#6) using two Bolts (#25), four Washers (#26) and two Nut (#28) per Frame. See FIG. 5. NOTE: Do not tighten securely at this time.
FIG.517. Asegúrese que las Gorras de Pierna Exterior (#P1) y Gorras de Pierna Interior (#P2) están instalados dentro de los finales de la pierna. Luego coloque la Rueda (#18) a las Piernas. Vea la FIG. 5.
18. Adjunte el Panel de logo con marco (#21) a la Pierna Interior Curvado (#6) usando 2 Cerrojos (#25), 6 Arandelas (#26) y 2 Tuerca (#28) por Marco. Vea la FIG. 5. NOTA: No haga bien apretado en este momento.
www.themdsports.com1644125 9 (Continúe en la siguiente página.)(Continued on the next page.)
EspañolEnglish
X 8
X 4
X 2
X 4
26
25
21
18 FIG. 5
X 428
26
P1
P2
Player/ Jugador
6
5
2625
31
2118
18 2128
30
www.themdsports.com1644125 10 (Continúe en la siguiente página.)(Continued on the next page.)
EspañolEnglish
CAUTION: Two strong adults are recommended to turnthe table over as shown.
PRECAUCION: Recomienda voltear la mesa por cuatro adultos fuertes como mostrado.
B. FOLD LEGS AND TABLE HALVES AND LOCK IN PLACE
C. LIFT TABLE AND TURN IN THE AIR
D. DO NOT LEAN TABLE ON ITS LEGS!
A.Voltee la mesa a su lado
A. TURN TABLE ON ITS SIDE
B.Doble las piernas y mitad de la mesa y cerrado en su posición
C.Levante la mesa e gire al aire
D.Que no apoyes la mesa sobre sus piernas
A BC D E
FIG. 6
Warning / Advertencia
At least two adults/ Por lo menos dos adultos.
NOTE: Place on all 2 wheels at once/ NOTA: Coloque sobre las 2 ruedas inmediatamente.
FIG. 6A FIG. 6B
FIG. 6C FIG. 6D
NOTE: Lift off of the floor and turn in the air./ NOTA: Levante desde el piso y la voltee al aire.
E. SET TABLE DOWN EVENLY ON ALL WHEELS, TO PREVENT DAMAGING THE LEGS
E. DEJAR LA MESA EN PAREJO SOBRE TODAS LAS RUEDAS PARA PREVENIR DAÑOS EN LAS PATAS
DO NOT lean the table on it's legs!/ ¡NO dejar la mesa inclinada a sus patas!
FIG.719. Before turning the table over, make sure to push the Curved Inner Leg (#6) towards the center of the table in order to fix leg in right position. NOTE: Two adults are required to turn this table over.
20. One person should stand at each center of the table and turn the table over completely so that it rests on its legs.
21. Standing at the sides of the table, place the two table halves so they are inches apart. NOTE: Be careful that you do not push either half backwards as this may cause the legs to fold!
22. Attach the Logo Panels with Frame (#21) to the opposite table half using two Bolts (#25), four Washers (#26) and two Nuts (#28) per Frame. See FIG. 7. Now go back and tighten all the connections.
FIG.719. Antes de voltear la mesa, asegúrese de empujar la Pierna Interior Curvado (#6) hacia el centro de la mesa para contratar la parada. NOTA:Dos adultos requeridos para voltear la mesa.
20. Una persona debería estar de pie a cada centro de la mesa y voltee la mesa completamente de modo que posarse sobre sus piernas.
21. Está de pie a los lados de la mesa, coloque las dos mitades de mesa de modo que están aparte de pulgadas. NOTE: ¡ Que tenga cuidado, no empujes ninguna mitad hacia atrás sino se podría causar las piernas dobladas!
22. Adjunte el Panel de logo con marco (#21) a la mitad de mesa opuesta usando 2 Cerrojos (#25), 4 Arandelas (#26) y 2 Tuercas (#28) por Marco. Vea la FIG. 7. Ahora vuelva y aprieta todas las conexiones.
www.themdsports.com1644125 11 (Continúe en la siguiente página.)(Continued on the next page.)
EspañolEnglish
X 8
X 4
26
25
FIG. 7
26
25
Note: Center gap tolerance approximately 10~13mm.
Nota: La tolerancia de la distancia central está aproximadamente de 10~13mm.
21
Center / Centro
6Player/ Jugador
5
26 3128
X 428
30
www.themdsports.com1644125 12 (Continúe en la siguiente página.)(Continued on the next page.)
EspañolEnglish
FIG.823. Attach the Gravity Locks (#10) to the Curved Inner Leg (#6) using one Bolt (#24), two Washers (#26), one “T” Washer (#22) and one Nut (#28) per Gravity Lock. See FIG. 8A.
FIG.823. Adjunte la Cerradura de Gravedad (#10) a la Pierna Interior Curvado (#6) usando 1 Cerrojo (#24), 2 Arandelas (#26), 1 Arandela “T” (#22) y 1 Tuerca (#28). Vea la FIG. 8A.
HARDWARE AFTER ASSEMBLY/ HARDWARE LUEGO DE LA ENSAMBLADURA
FIG. 8A
FIG. 8
24
24
24
X 4
X 2
X 2
X 2
10
1010
28
2828
26
26
26
26
X 222
2222
6
6
Note: Please make sure the gravity lock is locked when folded.
Nota: Por favor asegúrese de que el bloqueo de la gravedad está bloqueado cuando se pliega.
31
6
30
www.themdsports.com1644125 13 (Continúe en la siguiente página.)(Continued on the next page.)
EspañolEnglish
FIG.924. Attach the Net Post (#16) at the middle of the table and slide the net over the post. Stretch the Net (#15) across the center of the table and slip the net over the post on the opposite side. See FIG. 9A.
FIG.924. Adjunte el Juego de Poste de Red (#16) a la mitad de la mesa y deslice la red sobre el poste. Estire la Red (#15) a través del centro de la mesa y deslice la red sobre el poste al lado opuesto. Vea la FIG. 9A.
X 1
X 2
15
15
15
16
16
16
FIG. 9
FIG. 9A
16
www.themdsports.com1644125 14 (La ultima página)(The last page)
EspañolEnglish
NOTE: When the table is in its storage position, always attach the safety strapto prevent the sides from falling.
NOTA: Cuando la mesa esta en posicion dealmace-namiento, siempre usar la correade seguridad para prevenir que la mesase caiga.
YOU ARE NOW READY TO PLAY! ¡USTED ESTA AHORA LISTO PARA JUGAR!
FIG.1025. Engrane con la Cerradurqa de Ruedas.
26. Doblando la mesa-Doble primero el lado de la mesa sin el Poste de Red. Mantenga la parte final firmemente y levante la mesa. Asegúrese que la Cerradura de Gravedad (#10) está cerrada. Repita para el otro lado. Adjunte juntos las Correas de Seguridad Larga y Corta (#13 & #14) para impedir la caída de los lados.
Vea la FIG. 10.
27. Para desdoblar la mesa - Solte primero la Cerradura de Gravedad (#10) y las Correas de Seguridad
(#13 & #14). Luego empuje el fondo de la pierna exterior y baje lentamente la mesa al piso.
FIG.1025. Engage the Wheels Lock.
26. Folding the table - First fold the side of the table without the Net Post. Hold the end securely and lift the table. Make sure the Gravity Lock (#10) is locked. Repeat for the other side. Attach the Safety Strap Long and short (#13, #14) together to prevent the sides from falling. See FIG. 10.
27. To unfold the table - First release the Gravity Lock (#10) and Safety Strap (#13 & #14). Then pull the bottom of the outer leg and slowly lower the table to the floor.
FIG. 10
FIG. 10C
Safety Straps/ Correas de Seguridad
Reverse / Inversa
FIG. 10A
FIG. 10B
13
10
14
1 2
Gravity Lock/ Cerradura de Gravedad
FIG. 10D
Note: Please make sure the gravity lock is locked when folded.
Nota: Por favor asegúrese de que el bloqueo de la gravedad está bloqueado cuando se pliega.