Post on 19-Nov-2021
transcript
2
Companies & Agents
04 Amer i Àfrica circ cia.
(Stand 2.3.25)
05 Cia. Du’K’tO (Stand 2.3.28)
06 Cia. La Tal (Stand 2.4.16)
07 Cia. Pau Palaus
08 Campi Qui Pugui
09 Cris-is
10 Escenamusic
11 EspectacleSpectacular
12 Itinerària
13 Kimani
14 LaBú Theatre (Stand 2.4.25)15 La Maleta
16 Las Migas
17 Obsidiana, artist
accompaniment
18 PuntMoc
19 Zum-Zum Teatre
Catalan Professionals at IKF 2019
Institutions
20 Catalan Institute for Cultural
Companies
23 Catalan Showcases at IKF
2019
Data last updated on 20 December 2018
3
The Government of Catalonia, through the Catalan Institute for Cultural Companies (ICEC), supports the Catalan presence at Kulturbörse Freiburg 2019.
This booklet gathers information on the companies, artists and institutions from Catalonia attending Kulturbörse Freiburg 2019. If you want more information on a particular one, please do not hesitate to contact them directly or contact us for further assistance.
We hope you have the chance to enjoy their showcases and meet our professionals at stand 2.2.22. Join us at the Catalan Networking Event on Monday, 21 January at 18:30h! Die Regierung Kataloniens fördert anhand des Katalanischen Instituts für Kulturwirtschaft (ICEC) die katalanische Präsenz bei der Kulturbörse Freiburg 2019.
Dieses Booklet bietet Informationen über Künstler und Künstlergruppen, Organisationen und Institutionen aus Katalonien, die bei der Kulturbörse Freiburg 2019 vertreten sind. Sollten Sie Interesse haben, mehr darüber zu erfahren, kontaktieren Sie sie jederzeit direkt oder setzen Sie sich mit einem der Büros von ICEC in Verbindung.
Verpassen Sie nicht die katalanischen Showcases. Kommen Sie zu unserem Networking-Event und erfahren Sie mehr über die Künstler!
Fostering Catalan Creativity WorldwideFörderung katalanischer KreativitätWeltweit
4 COMPANIES AND AGENTS
www.amerafricacirc.com | +34 652 356 493 | info@lamaleta.cat
Contact at IKF - Stand 2.3.25Alina Ventura Ramirez+34 652 356 493info@lamaleta.cat
Showcase“Envà”Mon. 21 Jan. | 13:30h-14:20hTheatre 2
Amer i Àfrica circ cia.CIRCUS | HANDS IN HANDS
Contemporary circus company focused on research on the technique of hands in hands.
Ein zeitgenössisches Zirkusunternehmen, dass sich auf die Hand-auf-Hand-Technik spezialisiert hat.
5COMPANIES AND AGENTS
www.duktocompany.com | +34 600 230 675 | duktocompany@gmail.com /CiaDuKtO
Contact at IKF - Stand 2.3.28Bernat Messeguer+34 600 230 675duktocompany@gmail.com
Showcase“Cafuné”Tues. 22 Jan. | 13:30h-13:50hTheatre 1
Cia. Du’K’tOCIRCUS | ACROBATICS | CONTEMPORARY DANCE AND PHYSICAL THEATER
Circus and contemporary dance company from Catalonia / Majorca, borned at 2015. It have been touring two shows: In-Confort (2017) and Cafuné (2018).
Eine Künstlergruppe aus Katalonien und Mallorca, die für Zirkus und zeitgenössischen Tanz steht und 2015 ins Leben gerufen wurde. Sie war mit zwei Shows auf Tournee: In-Confort (2017) und Cafuné (2018).
6 COMPANIES AND AGENTS
www.cialatal.com | +34 93 697 08 08 | latal@cialatal.com @cialatal /cialatal
Contact at IKF - Stand 2.4.16Fiona Rycroft+34 672 605 027latal@cialatal.com
Cia. La TalSTREET THEATRE | CLOWN | COMEDY
Since 1986, when the company was founded, Cia La Tal has evolved from the classic circus clown figure into the creation of an entire universe on its own.
Seit der Gründung 1986 hat sich die Künstlergruppe Cia La Tal von der klassischen Figur des Zirkusclowns zur Kreation eines eigenen, kompletten Universums weiterentwickelt.
7COMPANIES AND AGENTS
www.ciapaupalaus.com | +34 600 392 273 | trompezcirkus@gmail.com /pau.palausdurbaus
Contact at IKFMaria Soler Carrasco+34 600 392 273trompezcirkus@gmail.com
Cia. Pau PalausCLOWN CONTEMPORARY | IMPROVISATION | POETRY
Emergent company of contemporary clown and improvisation. You cannot explain it; you have to feel it.
Eine junge Künstlergruppe spezialisiert auf die zeitgenössische Clownsfigur und Improvisation. Man kann es nicht beschreiben, man muss es erleben.
8 COMPANIES AND AGENTS
www.cqpproduccions.com | +34 654 515 075 | info@cqpproduccions.com @campiquipugui1 /campiquipuguiproduccions
Contact at IKFCristina Garcia Martinez+34 654 515 075info@cqpproduccions.com
Showcase“Asteroid”Mon. 21 Jan. | 14:30h-15:10hTues. 22 Jan. | 17:30h-18:10hWed. 23 Jan. | 11:30h-12:10hCentral Foyer
Campi Qui PuguiSTREET ARTS | THEATRE | PUPPETS
We are a street theater company. Our shows are very visual and captivating for all audiences and ages, with a universal language: visual impact and humour.
Wir sind eine Straßenkünstlergruppe. Dank unserer universellen Sprache sind unsere Aufführungen sehr bildhaft und fesselnd für jedes Publikum und alle Altersgruppen: visuelle Wirkung und Humor.
9COMPANIES AND AGENTS
www.cris-is.info | +34 627 552 208 | cris@cris-is.info
Contact at IKFAgnés Forn+34 627 552 208cris@cris-is.info
Showcase“Wet Floor”Wed. 23 Jan. | 14:30h-14:50hStreet Theatre Area
Cris-isSTREET ARTS | CLOWN
© A
sier Bastid
a
Cristina Solé is one of the most recognized clowns in Catalonia. In 2017 she founded Cris-is, her own company and created Wet Floor.
Cristina Solé ist eine der bekanntesten Clowninnen in Katalonien. 2017 gründete sie Cris-is, ihre eigene Künstlergruppe und schuf Wet Floor.
10 COMPANIES AND AGENTS
www.escenapart.cat | +34 637 069 305 | info@escenamusic.com @escenapart /escenapart
Contact at IKFAina Pociello+34 637 069 305info@escenamusic.com
EscenamusicMUSIC | THEATRE | PRODUCTION | MANAGEMENT
Escenapart is dedicated to Artist management and promotion, production of events and show tours.
Escenapart widmet sich dem Künstlermanagement und der Künstlervermittlung sowie der Produktion von Veranstaltungen und Tourneen.
11COMPANIES AND AGENTS
www.espectaclespectacular.com | +34 644 402 162 espectaclespectacular@gmail.com /EspectacleSpectacular
Contact at IKFSandra and Núria+34 644 402 162espectaclespectacular@gmail.com
EspectacleSpectacularINSTALLATIONS | SIDESHOWS | ENTRESORTS | STREET ARTS
EspectacleSpectacular are Sandra and Núria, managers of Interactive Installations and Sideshows (Entresorts) which challenge and move an all-age audience.
Sandra und Núria widmen sich der Verbreitung und Förderung interaktiver Installationen und Nebenaufführungen (Varieté-Shows), die ein Publikum jeden Alters herausfordern und bewegen.
12 COMPANIES AND AGENTS
www.itinerania.com | +34 644 402 162 | info@itinerania.com /ellaberint.companyia
Contact at IKFKoldo Peñas+34 644 402 162info@itinerania.com
Showcase“Escape Caravana.Who killed my rabbit?” Installation at Central Foyer ZF7Check the timetable atstand 2.2.22
ItineràriaINSTALLATIONS | SIDESHOWS | ENTRESORTS | STREET ARTS
Itinerània practises and ephemeral and festive intervention in the public space. Their participatory installations use visible mechanical structures and devices.
Itinerània beschäftigt sich mit dem vorübergehenden und scherzhaften Eingreifen in den öffentlichen Raum. Ihre interaktiven Installationen bestehen sichtbar aus mechanischen Strukturen und Geräten.
13COMPANIES AND AGENTS
www.obsidiana.cat | +34 933 894 387 | info@obsidiana.cat @ObsidianaA /artistesobsidiana
Contact at IKFMaria Gallardomaria@obsidiana.cat
ShowcaseNominated for IKF Freiburger Leiter 2019 “Cospress”Mon. 21 Jan. | 16:30h-16:50hStreet Theatre Area
KimaniDANCE COMPANY | STREET ARTS | PHYSICAL THEATRE | CONTEMPORARY DANCE
© A
lex Staffa
Eagerness to create fusing movement, expression and play with a manikin, with the show COSPRESS has brought to life a new company: Kimani.
Der Wille etwas Neues zu schaffen, in dem Bewegung, Ausdruck und das Spiel mit einer Schaufensterpuppe miteinander verschmelzen, hat dazu geführt, dass die Show COSPRESS entstanden ist.
14 COMPANIES AND AGENTS
www.teatrelabu.com | +34 676 609 811 | annaros@teatrelabu.com @TeatreLaBu /TeatreLaBu
Contact at IKF - Stand 2.4.25Anna Ros Llobet+34 676 609 811annaros@teatrelabu.com
LaBú TheatreVISUAL POETRY | PHYSICAL THEATRE
LaBú Theatre is a contemporary performing arts creation and research project on the dramaturgy of the object, atmospheres and visual landscapes.
LaBú Theatre ist ein Künstlerprojekt zur Schaffung darstellender Kunst und ein Forschungsprojekt zur Dramaturgie des Objekts, der Atmosphären und der visuellen Landschaft.
15COMPANIES AND AGENTS
www.lamaleta.cat | +34 652 356 493 | info@lamaleta.cat
Contact at IKFAlina Ventura Ramirez+34 652 356 493info@lamaleta.cat
La MaletaCIRCUS | INSTALLATION | STREET ARTS
Circus and street arts management from Catalonia.
Zirkus- und Straßenkunstmanagement aus Katalonien.
16 COMPANIES AND AGENTS
www.lasmigas.com | +34 639 962 635 | info@escenamusic.com @las_migas /lasmigasoficial
Contact at IKFAina Pocielloinfo@escenamusic.com
ShowcaseMon. 21 Jan. | 11:30h-11:50hMusic Hall
Las MigasMUSIC | FLAMENCO | FUSSION | WORLD MUSIC
© A
nalia
Lo
pez
Presenting powerful vocals, dancing violin lines and upbeat rhythms of the guitar, Las Migas creates a fascinating blend of flamenco and Mediterranean styles.
Durch ihre kraftvollen Stimmen, die tanzenden Melodien der Geige und die positiven Gitarrenrhythmen schaffen Las Migas eine faszinierende Mischung aus Flamenco und mediterranem Stil.
17COMPANIES AND AGENTS
www.obsidiana.cat | +34 933 894 387 | info@obsidiana.cat @ObsidianaA /artistesobsidiana
Contact at IKFMaria Gallardo+34 627 615 183maria@obsidiana.cat
Obsidiana,artist accompanimentSTREET ARTS | MULTIDISCIPLINARY | THEATRE | MUSIC
Obsidiana is an artist’s platform. We have experience creative practitioners and we distribute and collaborate on several levels with different companies.
Obsidiana ist eine Plattform für Künstler. Wir verfügen über kreative Experten und arbeiten auf unterschiedlichen Ebenen mit verschiedenen Künstlergruppen zusammen, die wir zugleich vermitteln.
18 COMPANIES AND AGENTS
puntmoc.com/en/ | +34 615 998 772 | distribucion@puntmoc.com @PuntMoc /PuntMoc
Contact at IKFLucie Lafleur+34 615 998 772distribucion@puntmoc.com
Showcase“Denarius World”Tues. 22 Jan. | 11:30h-11:50hTheatre 1
PuntMocPHYSICAL THEATRE
© F
ilig
rana
Pro
duc
tio
ns
PuntMoc is a company of physical theater and clown born in 2001, created by the three brothers Boada Ferrer: Héctor, Juli and Guillem.
PuntMoc ist eine Künstlergruppe, spezialisiert auf Bewegungstheater und Humor, die 2001 von den drei Brüdern Boada Ferrer ins Leben gerufen wurde: Héctor, Juli und Guillem.
19COMPANIES AND AGENTS
zumzumteatre.com/en | +34 722 616 982 | contacte@zumzumteatre.com @zumzumteatre /Zum-zum-Teatre-198170780219773
Contact at IKFTxell Burgués Vilar+34 722 616 982contacte@zumzumteatre.com
Showcase“Hippos”Opening Gala | Sun. 20 Jan. | 19:00h-20:00hHall 3 Theatre 1Mon. 21 Jan. | 11:00h-11:25hStreet Theatre Area
Zum-Zum TeatreTHEATRE | STREET ARTS | DANCE | ALL AGES
Our performances seek to inspire and entertain people from all ages. We create works that raise more questions than answers; projects that excite emotions.
Unsere Aufführungen sollen Personen jeden Alters inspirieren und unterhalten. Wir schaffen Stücke, die mehr Fragen aufwerfen, als Antworten geben und Projekte, die Emotionen wecken.
ICEC is a public institution of the Government of Catalonia’s Ministry of Culture that looks after the development and the consolidation of the Catalan creative sectors as an uplift for its professionalization. ICEC advises and accompanies Catalan companies in their development process in several sectors such as: music, performing arts, visual arts, audiovisual, books and digital culture. Catalan Arts is the brand used by ICEC for the international promotion of Catalan companies. Catalan Arts strengthens the presence of Catalan companies and creative works at international fairs and key professional events and offers all kinds of useful materials and resources to professionals.
ICEC ist eine öffentliche Institution, die zum Ziel hat, den kreativen Sektor aus Katalonien zu fördern und zu etablieren. Im Rahmen des Ministeriums für Kultur der Regierung Kataloniens, berät ICEC katalanische Kunstschaffende und Unternehmen in ihrem Entwicklungsprozess in den Bereichen Darstellende Künste, Visuelle Künste, Audiovisuelle Künste, Bücher, Musik und Digitale Kultur. Catalan Arts ist dabei die Marke für die internationale Promotion katalanischer Künstler um diese zu vernetzen und zu unterstützen.Catalan Arts fördert die katalanische Präsenz bei internationalen Messen und Fach-Events und bietet dabei nützliche Ressourcen für Professionelle.
icec.gencat.cat | www.catalanarts.cat @catalanartsDE /catalanarts
Contact at IKFNeus Mèlich Checa / Jordi Lopez+49 1609079 4447berlin.icec@gencat.cat
Catalan Institute for Cultural Companies (ICEC) Catalan Arts – Government of Catalonia
Catalan Showcases at IKF 2019
Itinerània “Escape Cara-vana. Who killed my rabbit?”
Central Foyer ZF7
Installation. Check the timetable at stand 2.2.22
Sunday, 20 January
Zum-Zum Teatre “Hippos” Opening GalaHall 3 Theatre 1
19:00h - 20:00h
Monday, 21 January
Zum-Zum Teatre “Hippos” Street Theatre Area
11:00h - 11:25h
Las Migas Music Hall 11:30h - 11:50h
Amer i Àfrica circ cia.
“Envà” Theatre 2 13:30h - 14:20h
Campi Qui Pugui “Asteroid” Central Foyer 14:30h - 15:10h
Kimani “Cospress”* Street Theatre Area
16:30h - 16:50h
Tuesday, 22 January
PuntMoc “Denarius World” Theatre 1 11:30h - 11:50h
Cia Du’K’tO “Cafuné” Theatre 1 13:30h - 13:50h
Campi Qui Pugui “Asteroid” Central Foyer 17:30h - 18:10h
Wednesday, 23 January
Campi Qui Pugui “Asteroid” Central Foyer 11:30h - 12:10h
Cris-is “Wet Floor” Street Theatre Area
14:30h - 14:50h
*Nominated for IKF Freiburger Leiter
Notes