Post on 22-Jan-2018
transcript
1SDL Proprietary and Confidential
How to Bring Together Content Management & Localizationto Conquer the World
Thanks for joining.
The Webinar will start shortly.
Convergence:
2SDL Proprietary and Confidential
How to Bring Together Content Management & Localizationto Conquer the World
January 28, 2016
Convergence:
3
“Housekeeping!”
Yes, we will send a recording of this webinar to you!
Please share your questions & comments…
4
Sr. Manager of
Information Engineering
Director of
Strategic Accounts
Today’s Presenters…
Director of Product
Globalization
Convergence: Bringing Together Localization & Content Management to Conquer the World
Jessica RolandSuzanne BarrMimi Hills
5
Mimi’s Journey
Director of Product
Globalization
Mimi Hills
Beginning: o Project Manager for docs, online tutorials at Apple;
dabbled in Localization.
Background: o Engineering Project Management
o Involved in planning
for internationalization
of Java Development Kit
Area of Focus: o Enterprise Software
Job Titles: o Project Manager
o Director of Globalization
Favorite: o I’m lucky to have partnered with forward-looking
Tech Pubs/Information Experience leaders
o Director of Product
Globalization
Company
Experience:
6
Sr. Manager
of Information
Engineering
Suzanne Barr
Suzanne’s Journey
Company
Experience:
Years
Experience:o 13 years (with NetApp)
Dark Ages: o No sense of L10N, all English
Middle Ages: o Engineering-led L10N
Job Title: o Sr. Manager of Information Engineering
– IE & G11N Report into same Sr. Director
– Most groups using LCA & TMS
– Close working relationship with G11N
Age of
Enlightenment:o Phase 1: Formal GPSO
Age of
Enlightenment:o Phase 2: Integrated IE & GPSO
7
Jessica’s Journey
Director of
Strategic Accounts
Jessica Roland
Company
Experience:
Years
Experience:o 15+ years (globalization client side)
Current: o Joined SDL in 2014
Job Title: o Director of Strategic Accounts
Areas of Focus: o Managed L10N teams of program managers,
QA, Tools, and product managers
o Worked closely with Tech Pubs on simship,
automation and source optimization
o Many years as an SDL customer on technology
and services
8
Image placeholder
Click on image icon
Browse to image you want
to add to slide
What do we mean by convergence?
○ Alignment and integration for
mutual benefit
Tools
Processes
Goals
10
What Factors Are Driving Convergence?
Organizational Benefits: Group Commonalities:
Common management/cost
center/business case
Emphasis on process/workflow
optimization
Emphasis on re-use
Common linguistic assets
Culture of wordsmithing
End of the content/product
“food chain” for launch
Need to measure, prove value,
and scrap for investment
Common global brand voice
ROI: Massive leverage
of content
All content is marketing
13
Integrated tools /
processes
What Does Convergence Look Light Right Now?
CONVERGENCE
Rolling up to
same executive
Regular
meetings
Common Goals
(e.g. Automation,
source optimization)
Shared
tools
Essential to CX
14
What Does the Future Look Like?
FUTURE
VISION
Content explosion
will continue
Some tools will
continue to grow…
Publishing channels
will be optimized for
global content
We will publish
all languages
simultaneously -
REALLY!
Integration of machine
translation to speed
processes
…and have everything;
some will be more modular
One size doesn’t fit all,
so all tools must play
well with others
Connectors for all
tools are key
More customization to
deal with diverse company
needs, so tools with APIs
are important
15
Making Convergence Happen Faster, More Smoothly
Communicate
Tip #1:
Align Your
Goals
Tip #2:
Optimize
Your Source
Content
Tip #3:
Integrate Your
Technology &
Processes
Tip #4:
16
Tip #1: Communicate
○ Make sure members of each team
understand the basics of each
other’s work
○ Meet regularly to review status
and understand common issues
○ Develop a joint presentation for
internal audiences to evangelize and
on-board new team members
Communicate
17
Tip #2: Align Your Goals & Measure
○ It’s likely these two groups report
to a common executive, so work
together on common goals
– Simship targets
– Content creation volume
– Service Level Agreement with internal
teams (product dev, marketing)
– Know and support each other’s vision
statements
Align Your
Goals
18
Tip #3: Optimize Your Source Content
○ Use a style guide and terminology
database
○ Write for a global audience
(sometimes that’s painful!)
○ Make it structured
○ Get it in the right format for L10N
from the start
○ Reuse
Optimize
Your Source
Content
19
Tip #4: Integrate Your Technology & Processes
○ Integrate your structured content
management system with your
translation management system
so that all the handoffs between
the two groups are automated
Integrate Your
Technology &
Processes
20
OneSDL: Go Global Faster
Customer
Experience
Technology
The services and technology that bring your brand to the world,
and the world to your brand
21
OneSDL: Go Global Faster
Customer
Experience
Technology
Language
Services
The services and technology that bring your brand to the world,
and the world to your brand
22
OneSDL: Go Global Faster
Customer
Experience
Technology
Language
Services
The services and technology that bring your brand to the world,
and the world to your brand
23
OneSDL: Go Global Faster
Structured
Content
Technology
Customer
Experience
Technology
Language
Services
The services and technology that bring your brand to the world,
and the world to your brand
24
OneSDL: Go Global Faster
Structured
Content
Technology
Customer
Experience
Technology
Language
Services
The services and technology that bring your brand to the world,
and the world to your brand
25
Multilingual,
multi-brand,
multi-channel,
context-relevant
communication
throughout the
entire customer
journey
OneSDL: Go Global Faster
Structured
Content
Technology
Customer
Experience
Technology
Language
Services
The services and technology that bring your brand to the world,
and the world to your brand
26
SDL Knowledge Center
integrated with SDL WorldServer
Hach Moves Into Global Markets Faster
• Automation: Push-button publishing
of multilingual manuals
• Reduced publishing effort from
10 days to 15 minutes per doc
• Decreased translation cost by 60% via
Translation Memory & easier DTP
Produce high-quality documentation
for multiple brands in 27 languages
27
SDL Knowledge Center
integrated with SDL TMS
Atlas Copco Delivers On-Demand Global Tech Docs
• 20% reduction in translation cost and
100% elimination of DTP costs
• Decrease in incorrect orders of spare parts
• Higher customer satisfaction
Produce on-demand documentation
to support 500 product
configurations in 24 languages