for project assignment. T-Rank. A decision support system...Apr 07, 2017  · Translation Services -...

Post on 02-Aug-2020

0 views 0 download

transcript

T-Rank. A decision support system for project assignment.

META-FORUM 2017Alessandro Cattelan, alessandro@translated.net

Can you translate 35,000 words from English

to Malay? We would need this by Monday

morning.

Oh, one last thing: subject is genomics.

www.freepik.com

www.freepik.com

www.freepik.com

www.freepik.com

T-Rank

Decision-support system trained on over 980,000 translation jobs.

Collecting information on the type of job, on the domain, on the translation quality, timeliness of the delivery, layout and formatting, communication skills, feedback from the PM, etc.

How accurate is it?

Collective experience vs. T-Rank

Comparing the choices of experienced PMs and VMs to T-Rank’s.

Select the best 3 translators for 100 jobs. Use the output to define the benchmark based on the collective experience of PMs and VMs.

Collective experience vs. T-Rank

• Best VM: 72% match with the benchmark.

• Worst PM: 17% match.

• Avg. of PMs+VMs: 45% match.

• T-Rank: 54% match. Better than the average

selection by 10 experienced humans.

• 250,000 Professional translators• 24/7 Real-time availability• Access via UI or API• Easy and automated payouts

T-Rank at Translated and MateCat

alessandro@translated.netwww.translated.net

@translation