Post on 29-Jul-2020
transcript
DV-Safetybox Rel.3.2 6.04.2018
Laser Marking System
Use and maintenance manual
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 1
Preface
Scope of the document This manual is a guide for the users and maintenance personnel of the Safetybox Laser Marking System.
The machine has been designed to allow laser marking operations within a secure volume bounded by
the cabinet of the machine and by a movable door. Within the security area, a vertical axis allows the
laser head to focus appropriately on the workpieces to be processed.
The machine, designed to be positioned on a work plane of height appropriate to the needs of the
operator, consists of the following three groups:
1. Frame structure with manually operated door with interlock and window with reflected and / or
scattered laser radiation protection glass
2. Z axis for vertical positioning of the laser head
3. Datalogic laser marking head group with a Class 4 laser and barcode readers with double Class
2 laser pointer (optional).
The manual for the laser marking system, with instructions for use and maintenance, is enclosed.
This manual contains a description of the machine and its functions, the description of the commands
and procedures of use. The manual also contains instructions for proper routine maintenance.
Note: in this document, the information is valid for all available models. When there are differences
between the models, this is explicitly indicated.
The operator should carefully read all the instructions in this manual to obtain and maintain nominal
performance and safety conditions.
This manual is an integral part of the machine and should therefore be retained for reference until such
a time as the machine is decommisioned.
The user is required to keep this manual in a place accessible to the personnel responsible for the
operation and maintenance of the machine. In the event of loss or damage, please contact DELTA
VISIONE s.r.l. to request replacement copies or updates.
The machine is for professional use only, for the proper operation of which it is impossible to replace
the experience of the user and it is necessary to make use of expert and qualified personnel.
Therefore, although every effort has been made in collecting and verifying the documentation contained
in this manual, DELTA VISIONE s.r.l. cannot assume any liability arising from its use.
The subdivision in the sections of the manual makes it easier to consult, it is advisable to read the safety
information before installing and using the machine.
If in doubt, we suggest contacting the manufacturer.
All the rights related to the text, images and documentation present in this manual are reserved: any
reproduction of its whole or parts is prohibited without the written permission of DELTA VISIONE.
The company can be contacted with requests for copies or updates of the manual.
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 2
DELTA VISIONE reserves the right to carry out variation in production and in the manual without
warning and without being obliged to update previously produced machines and the preceding manuals.
Schemes and drawings The mechanical drawings and the electric diagrams, software listings and all attached documentation
form an integral part of this manual. Consultation of this material will make the contents of the manual
clearer and will facilitate the task of the operator.
Electric diagrams
• Power supply group
• Auxiliary circuits
• Input and output circuits
• Topographic schemes group
• Pushbuttons schemes group.
Mechanical drawings
• General layout and bill of materials
• Assembly drawings and bill of materials associated to the different groups of the machine.
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 3
Summary
1 Identification ..................................................................................................... 5
Identification of the maker ...................................................................................................................... 5 Maintenance service ............................................................................................................................... 6 CE Marking and identification plates ...................................................................................................... 8
2 Description and characteristics ...................................................................... 9
General description ................................................................................................................................. 9 Control panel – Arex / Vlase ................................................................................................................. 16 Control panel – Uniq ............................................................................................................................ 17 Led tower light ..................................................................................................................................... 18
Arex / Vlase .............................................................................................................................. 18 Uniq .......................................................................................................................................... 18
Interlocked movable door ..................................................................................................................... 19 Arex / Vlase .............................................................................................................................. 19 Uniq .......................................................................................................................................... 20 Motorized door .......................................................................................................................... 21
Special anti-radiation glass ................................................................................................................... 23 Position of the operator ......................................................................................................................... 24 Machine operation ................................................................................................................................ 25
Arex / Vlase .............................................................................................................................. 25 Uniq .......................................................................................................................................... 26
Marking safety ..................................................................................................................................... 27 Excluding the safety door ..................................................................................................................... 27
Personal protective equipment.................................................................................................... 28 Positioning the machine ............................................................................................................. 28 Operation with door exclusion ................................................................................................... 28
Technical characteristics and operating conditions ................................................................................ 29 Warnings .............................................................................................................................................. 30
Noise ......................................................................................................................................... 30 Vibrations .................................................................................................................................. 30 Safety covers ............................................................................................................................. 30 Use limits and contraindications ................................................................................................. 30 Usage notice .............................................................................................................................. 30 Intended use .............................................................................................................................. 31 Warnings on the machine ........................................................................................................... 31
3 Transport, handling and installation............................................................. 33
Warnings .............................................................................................................................................. 34 Transport .............................................................................................................................................. 36 Handling of the packaging .................................................................................................................... 36 Unpacking and mounting ...................................................................................................................... 37 Storage of the machine ......................................................................................................................... 37 Preparation of the foundation ................................................................................................................ 37 Handling and laying ............................................................................................................................. 37 Allowed environmental conditions ........................................................................................................ 38 Space required for use and maintenance ................................................................................................ 38 Placing the machine .............................................................................................................................. 38 Electrical connection ............................................................................................................................ 38
4 Residual risks ................................................................................................. 41
5 Commands and signals ................................................................................. 43
Electric cabinet signal lamps and controls ............................................................................................. 44
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 4
Led tower light ..................................................................................................................................... 44 Control panel ........................................................................................................................................ 45
Arex – Vlase .............................................................................................................................. 45 Uniq .......................................................................................................................................... 47
6 Procedures ...................................................................................................... 49
Warnings .............................................................................................................................................. 50 Positioning the part to be marked .......................................................................................................... 50 Normal operation procedures ................................................................................................................ 51
Automatic mode start ................................................................................................................. 51 Switching off the machine.......................................................................................................... 51 Emergency Recovery ................................................................................................................. 52 Focusing procedure .................................................................................................................... 52
7 Ordinary maintenance ......................................................................................... 53
Prerequisites and cautions ..................................................................................................................... 53 General ................................................................................................................................................ 54
General rules ............................................................................................................................. 54 Utensils, tools and materials ....................................................................................................... 54
Maintenance interventions general plan................................................................................................. 55 Electrical system .................................................................................................................................. 56
Description ................................................................................................................................ 56 Maintenance plan ....................................................................................................................... 56
Mechanical maintenance ....................................................................................................................... 57
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 5
1 Identification
Identification of the maker For any problem related to the operation of the machine arising during and after the warranty period,
please refer to the maintenance and service department of:
DELTA VISIONE s.r.l. a socio unico
Via Carlo Spegazzini, n° 4
10010 Bairo (TO)
Tel. +39 0124 50 18 58
Fax. +39 0124 50 18 57
E-mail: support@deltavisione.com
Web: www.deltavisione.com
C.F. e P.IVA: 09403750012 - R.E.A.: TO 1049465 - Cap. Soc.: € 75.000,00 i.v.
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 6
Maintenance service During the warranty period, in accordance with the contract agreements and with reference to Your
orders, DELTA VISIONE s.r.l. is completely available for interventions on the Safetybox Laser Marking
System provided that:
• The causes of malfunction are not due to improper or wrong use of the machine
• The causes of malfunction are not due to the use of parts and consumables not recommended
by this manual
• The causes of malfunction are not due to modifications or interventions not performed and
supported by DELTA VISIONE s.r.l.
The occurrence of a malfunction during the warranty period due to one of the causes listed above will
immediately void the warranty, freeing DELTA VISIONE s.r.l. from any subsequent responsibility.
At the end of the warranty period, DELTA VISIONE s.r.l. is available for interventions on the machine
after a service call of the customer or periodically if the customer has signed the maintenance program
offered by DELTA VISIONE s.r.l.. A written report will be provided at the end of each service
intervention.
If a maintenance program is subscribed after the warranty period has expired or in case of request of
intervention of remarkable entity, DELTA VISIONE s.r.l. reserves the right to make an inspection in
order to determine the overall functionality of the machine.
In order to obtain an efficient service intervention, follow this recommended procedure:
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 7
• Go to the following address:
http://www.deltavisione.com
• Select CONTATTI in the top menu bar, then in the “Scegli un tipo di richiesta” field select
Richiesta assistenza
• Fill the form indicating the type of product involved using the data provided by the identification
labels applied on the Control Unit and/or on the Laser Head, detailing the reason of the request
and/or the error condition or malfunction
Alternatively, send the service request to the following mail address:
support@deltavisione.com
providing the data detailed above.
Service requests can be issued through this phone number:
Tel. +39 0124 50 18 58
and will be satisfied accordingly to the availability of the service personnel.
For maintenance and service requests relative to electrical, mechanical and software issues, please refer
to the mail address provided above.
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 8
CE Marking and identification plates On the machine there is the CE marking plate with the following identification data:
• Model: 9 XY DV (see the details relative to the model coding in the “General description” section
on page 9)
• Code: DVXXXXX
• Year: AAAA
The identification data present on these plates must be provided at each service request or when ordering
spare parts.
On the electric cabinet there is the plate shown below with the data for the connection to the electric
system:
Note: The images shown above are purely for exemplary purposes, take note of the actual data of your
machine.
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 9
2 Description and characteristics
General description This manual is a guide for the users and maintenance personnel of the Safetybox Laser Marking System.
The machine has been designed to allow laser marking operations within a secure volume bounded by
the cabinet of the machine and by a movable door. Within the security area, a vertical axis allows the
laser head to focus appropriately on the workpieces to be processed.
The machine, designed to be positioned on a work plane of height appropriate to the needs of the
operator, consists of the following three groups:
1. Frame structure with manually operated door with interlock and window with reflected and / or
scattered laser radiation protection glass
2. Z axis for vertical positioning of the laser head
3. Datalogic laser marking head group with Class 4 laser and barcode readers with double Class 2
laser pointer (optional).
The machine is available in six versions identified by the code in the “Model” field of the CE plate (see
the figure on the preceding page):
Model Characteristics
9 50 DV AREX Laser, Class 1 protection box 1 with manually operated door, controlled Z axis, courtesy light, LCD 17” monitor, keyboard with touchpad. Prepared for fumes aspiration system.
9 51 DV VLASE Laser, Class 1 protection box 1 with manually operated door, controlled Z axis, courtesy light, LCD 17” monitor, keyboard with touchpad. Prepared for fumes aspiration system.
9 52 DV UNIQ Laser, Class 1 protection box 1 with manually operated door, controlled Z axis, courtesy light, LCD 17” monitor, keyboard with touchpad. Prepared for fumes aspiration system.
9 60 DV AREX Laser, Class 1 protection box 1 with automatic door, controlled Z axis, courtesy light, LCD 17” monitor, keyboard with touchpad. Prepared for fumes aspiration system.
9 61 DV VLASE Laser, Class 1 protection box 1 with automatic door, controlled Z axis, courtesy light, LCD 17” monitor, keyboard with touchpad. Prepared for fumes aspiration system.
9 62 DV UNIQ Laser, Class 1 protection box 1 with automatic door, controlled Z axis, courtesy light, LCD 17” monitor, keyboard with touchpad. Prepared for fumes aspiration system.
The figures of the following pages show the main parts of the machine (models with Arex and Uniq
laser units).
The operator loads the part to be marked on the machine’s top (“7” in the figure): after closing the
movable door, the operator can start the marking process as described later in this document.
At the end of the marking process, the operator raises the movable door, removes the processed item
and loads the next piece.
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 10
Figure 1 – Overall view (Arex) – the control panel is identical for Vlase
Element Description
1 Manually operated movable door
2 Window with reflected and / or scattered laser radiation protection glass
3 Handle of the movable door
4 Laser Head
5 Z axis moving the laser head (for focusing on the piece)
6 Fumes aspiration duct (to be connected to an external aspiration system)
7 Support plane of the piece to be marked
8 Laser marking head’s control system (Arex)
9 Control system pushbuttons
10 Monitor connected to the laser marking head’s control system (local mode)
11 Keyboard connected to the laser marking head’s control system (local mode)
1
2
3
4
5
6
7
8 9
10
11
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 11
Figure 2 – Overall view (Uniq)
Element Description
1 Manually operated movable door
2 Window with reflected and / or scattered laser radiation protection glass
3 Handle of the movable door
4 Laser Head
5 Z axis moving the laser head (for focusing on the piece)
6 Fumes aspiration duct (to be connected to an external aspiration system)
7 Support plane of the piece to be marked
8 Piece to be marked
9 Control system pushbuttons
10 Monitor connected to the laser marking head’s control system (local mode)
11 Keyboard connected to the laser marking head’s control system (local mode)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 12
Figure 3 – Devices inside the secure volume (Arex laser marking head)
Element Description
1 Laser head status LED
2 Laser marking head
3 Scan lens
4 Focusing beam output
5 Z axis moving the laser head (focusing distance)
6 Workplace lighting
7 Fumes aspiration duct (to be connected to an external aspiration system)
1
2
3
4
5
6
7
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 13
Figure 4 – Devices inside the secure volume (Uniq laser marking head)
Element Description
1 UniQTM Laser Marking System
2 Scan lens
3 Focusing beam output
4 Z axis moving the laser head (focusing distance)
5 Fumes aspiration duct (to be connected to an external aspiration system)
1
2
3
4
5
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 14
Figure 5 – Back view
1
2 3
2
3
4
5
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 15
Element Description
1 Red lamp. It turns on when the marking laser is enabled (see below).
2 Fumes suction duct outlet (to be connected to an aspiration system outside the machine, see also the safety warning on the machine and described below).
In pane "2" below, on the left, the arrow shows the cap that has be removed if the bench on which the machine is placed has a suction duct. In this case, remove the pipe from the position shown in the figure and insert it into the hole at the base of the machine.
3 Back side, right lower corner with RJ45 connector, power cord connector and power switch.
4 RJ45 connector for connecting the marking head to the local network.
5 General ON/OFF switch: this switch is connected to the laser marking head control system. When set to "I" position, the marking system turns on and the start procedure is initiated.
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 16
Control panel – Arex / Vlase The control panel of the machine is made up of the control pushbuttons and status lamps of the laser
head control unit (on the left in the figure below) and by the control pushbuttons and status lamps of the
machine.
Figure 6 – Laser head control unit’s (left) and machine’s (right) pushbuttons
Element Description
1 Status LED
2 USB port connected the Arex markig system
3 ENABLE: first enable selector
4 KEY: key operated selector for power laser enable
5 START: marking process start (see the details in section 5 of this document and in the Arex marking head manual)
6 STOP: marking process stop (see the details in section 5 of this document and in the Arex marking head manual)
7 RIPRISTINO: emergency restore (see the details in section 5 of this document and in the Arex marking head manual)
8 ESCL. PORTA: it allows proceeding with the marking process with the safety door open.
This is a special mode of operation that can be used to make otherwise-impossible marking operations and subject to a precise set of working conditions (see section "Excluding the safety door" on page 27)
9 LUCE: it switches on/off the workplace lighting
10 EMERGENZA: mechanical latching emergency stop button. When pressed, it turns off the auxiliaries: disables the power supply, disables the laser unit.
1
2
3
4
5 6 7
8 9
10
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 17
Control panel – Uniq The control panel of the machine is made up of the control pushbuttons and status lamps of the laser
head control unit (on the left in the figure below) and by the control pushbuttons and status lamps of the
machine.
Figure 7 – Laser marking system’s pushbuttons (Uniq)
Element Description
1 START: marking process start (see the details in section 5 of this document and in the UniQ marking head manual)
2 STOP: marking process stop (see the details in section 5 of this document and in the UniQ marking head manual)
3 RIPRISTINO: emergency restore (see the details in section 5 of this document and in the UniQ marking head manual)
4 USB port connected the UniQ marking system
5 LUCE: it switches on/off the workplace lighting
6 ESCL. PORTA: it allows proceeding with the marking process with the safety door open. This is a special mode of operation that can be used to make otherwise-impossible marking operations and subject to a precise set of working conditions (see section "Excluding the safety door" on page 27)
7 EMERGENZA: mechanical latching emergency stop button. When pressed, it turns off the auxiliaries: disables the power supply, disables the laser unit.
1 2 3
4 5 6
7
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 18
Led tower light The machine is fitted with a two-color led tower light (see the figure below) that informs on the
Safetybox marking system operation mode. The indications provided are different for Arex/Vlase and
Uniq systems.
Figure 8 – Machine with door closed ready for marking
Arex / Vlase
Uniq
Lamp State Indication
Red Flashing Marking in progress
Orange Flashing
The key-operated selector ESCL. PORTA is in position “1” allowing proceeding with the marking process with the safety door open. This is a special mode of operation that can be used to make otherwise-impossible marking operations and subject to a precise set of working conditions (see section "Excluding the safety door" on page 27).
Lamp State Indication
Red Steady
The laser is enabled (front panel ENABLE selector in "1" position) for the emission of a radiation dangerous for man
Flashing Marking in progress
Orange Flashing
The key-operated selector ESCL. PORTA is in position “1” allowing proceeding with the marking process with the safety door open. This is a special mode of operation that can be used to make otherwise-impossible marking operations and subject to a precise set of working conditions (see section "Excluding the safety door" on page 27).
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 19
Interlocked movable door The machine is completely closed by its bodywork, except for access to the work surface of the parts to
be processed. After positioning the workpiece, the operating volume of the laser marking head is closed
by means of the movable door (shown open in the figure below and closed in the figure on the previous
page).
The Safetybox Laser Marking System can be equipped with a manual or motorized movable door (see
the details on its operation in section “Machine operation” on page 25 and in section “Motorized door”
on page 21).
Arex / Vlase The movable door is fitted with a safety switch connected to the control circuit of the laser head.
Figure 9 – Interlocked movable door open (Arex)
The circuit relative to the safety door disables the Class 4 laser of the marking head thanks to the double
and redundant connection to the internal “enable” signals. When the door is open, it is not possible to
start the marking process because the marking head’s laser is disabled.
The 4-pin interlock connector located on the back of the machine is connected to the emergency
pushbutton and implements a double and redundant safety interlock that complies with the EN60825-1
standard.
Note. The above is valid under normal operating conditions, i.e. with ESCL. PORTA key switch in
position "0". For special setup operations that require open door operation, see section “Excluding the
safety door" on page 27.
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 20
Uniq The movable door is fitted with a safety switch connected to the control circuit of the laser head.
Figure 10 – Interlocked movable door open (Uniq)
The circuit relative to the safety door disables the Class 4 laser of the marking head when the door is
open: the ENABLE signal is not active and the safety shutter covering the laser emission hole is closed.
If the door is opened during the marking process, the 4-pin interlock connector located on the back of
the machine and connected to the safety switch of the movable door implements a double and redundant
safety interlock that complies with the EN60825-1 standard.
When the movable door is open, the marking process cannot be started because the Class 4 laser of the
marking head is covered by the shutter and marking is disabled.
Note. The above is valid under normal operating conditions, i.e. with ESCL. PORTA key switch in
position "0". For special setup operations that require open door operation, see section “Excluding the
safety door" on page 27.
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 21
Motorized door The opening / closing of the motorized door is controlled by the operating conditions of the machine.
Pressing the START button closes the door and, when the door is closed, starts the marking process
(after the phases described in "Machine operation” on page 25).
At the end of the marking process, the mobile door opens automatically to allow the workpiece to be
removed.
Note: The force applied by the engine when moving the door is such that there is no risk of crushing or
pinching if the operator should interpose a hand or finger while closing. Also during the opening phase,
a pressure on the handle immediately interrupts the movement and the door remains in the position
reached.
If the door does not close due to the presence of an obstacle, marking occurs in simulation mode (laser
off) because the ENABLE signal is not active. The operator can stop the simulated marking by pressing
the STOP button and repeat the procedure after removing the obstacle.
The safety door is connected to the motor controlling its movement by means of a coupling mechanism
that is usually engaged.
To disable automatic operation
Figure 11 – Door engaged to motor
1. Open the safety door completely.
2. Loosen the knob shown in the figure.
3. Move the coupling mechanism in the direction of the arrow.
4. Tight the knob to fix the position.
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 22
Figure 12 – Door unhooked from motor
To re-enable automatic operation
1. Open the safety door completely.
2. Loosen the knob shown in Figure 11.
3. Move the coupling mechanism to re-engage the door.
4. Tight the knob to fix the position.
In case of malfunction of the motorized door
1. Press the emergency pushbutton.
2. Raise the emergency pushbutton.
3. The generation of the emergency resets the entire machine, including the mechanism of the
motorized door.
4. Proceed with restoring the emergency condition (see “Emergency Recovery” on page 52).
Door motor protection
The door motor is protected against overloads by a mechanism of its control unit that automatically
stops the motor if something interferes with the movement (for example an arm inadvertently resting on
the handle).
• If the interference occurs while the door is closing, the door automatically stops and opens again
• If the interference occurs while the door is opening, the door automatically stops.
In both cases, to restore normal operation, press the START pushbutton.
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 23
Special anti-radiation glass
Figure 13 – Anti-radiation glass
The inspection window of the movable door is fitted with a special anti-radiation glass (3.2 mm thick
acrylic, Optical Class 1) whose certified protection levels are listed on the label placed in the bottom
right corner.
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 24
Position of the operator The ideal working position, both during preparation and during the work cycle, requires the operator
standing in front of the machine to allow him to act and view the organs and control devices (see the
arrow in the figure below).
W A R N I N G Other working positions may be uncomfortable and dangerous.
The command and signalization devices are located on the front of the machine and allow the operator’s
intervention also during the working cycle.
Figure 14 – Operator position
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 25
Machine operation
Arex / Vlase During the normal operating cycle of the machine (i.e. considering the connection, laser ignition and
general configuration procedures as well as the focusing procedure, described in more detail in the laser
source manual and later in this manual as already executed), to begin marking on one piece you must
proceed as follows:
1. If not done before, press the main switch located on the back of the machine (Figure 5).
2. Press the RIPRISTINO (“Restore”, “7” in Figure 6) push-button.
3. Wait for the laser marking head’s control system boot: the status LED of the control panel (“1”
in Figure 6) and the LED bar located on the marking head (see “1” in Figure 3) blink in green.
4. When boot has been completed, the status LED’s become steady green.
5. Rotate the key-operated KEY switch (“4” in Figure 6) to bring it in position “1”.
6. The status LED of the control panel and the LED bar located on the marking head blink in
orange for around twenty seconds while the laser warms up. At the end of the warm up phase,
they become steady on (orange).
7. Rotate the ENABLE selector (“3” in Figure 6) to bring it in position “1”.
8. Place the piece on the work plane.
9. Manually close the movable door (Figure 8) in case of manually operated door.
10. If the movable door has been manually closed, the status LED of the control panel and the LED
bar located on the marking head become steady red to indicate that the laser is ready to mark.
The red lamp located on the machine top turns on.
Note. In case of repeated markings, the ENABLE selector must be left in position “1”: the safety system
of the machine is based on the open/close condition of the movable door. When the door is open, the
condition of the internal “enable” signals disables the laser.
11. Press the START pushbutton (“5” in Figure 6) to restart marking (this pushbutton only works
when the machine is in automatic mode). With the motorized movable door, pressing the
START pushbutton closes the door.
This enables the laser and generates the changes in the signals indicated in step 10. above for a
manually operated door.
12. The red lamp of the led tower light flashes and the red lamp of the STOP pushbutton (“6” in
Figure 6) turns on to notify that the laser is working (marking in progress).
13. The lamp of the STOP pushbutton stays on until the end of the marking.
14. At the end of the marking, the lamp of the led tower light and the red lamp of the STOP
pushbutton switch off and the movable door opens (versions with motorized door).
15. It is now possible to open the movable door (versions with manually operated door).
16. The red lamp located on the machine top switches off to indicate that the laser is disabled.
17. The operator can retrieve the processed piece and load the new piece.
Note. Opening the movable door and/or pressing the emergency button (“10” in Figure 6) immediately
interrupt the marking process. If the movable door is opened, the laser is disabled because the internal
enable signals fall. If the emergency button is pressed, the laser is switched off by the interlock circuit
(in compliance with the requirements of the 60825-1 standard) and the warm-up procedure must be
repeated.
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 26
After pressing the emergency button, the response time from laser full emission to zero emission
is ≤ 5 ms.
Uniq During the normal operating cycle of the machine (i.e. considering the connection, laser ignition and
general configuration procedures as well as the focusing procedure, described in more detail in the laser
source manual and later in this manual as already executed), to begin marking on one piece you must
proceed as follows:
1. Check the emergency mushroom push button.
2. Press the RIPRISTINO (“Restore”, “3” in Figure 7) push-button.
3. Place the piece on the work plane (as shown in Figure 10).
4. Manually close the movable door (Figure 8) in case of manually operated door.
5. If not done before, bring the ENABLE selector (Figure 7) in position “1” to enable the laser
beam. The red lamp turns on in case of manually operated movable door.
Note. In case of repeated markings, the ENABLE selector must be left in position “1”: the safety system
of the machine is based on the congruity of the states of the movable door and of the shutter covering
the laser beam emission slit. The movable door can only be opened if the shutter physically prevents the
laser beam propagation.
6. Press the START pushbutton (“1” in Figure 7) to start marking. With the motorized movable
door, pressing the START pushbutton closes the door.
This enables the laser and generates the changes in the signals indicated in step 5. above for a
manually operated door.
7. The red lamp on the machine top starts blinking to notify that the laser is working (marking in
progress).
8. The red lamp of the STOP pushbutton (Figure 7) turns on too.
9. The red lamp will keep blinking and the lamp of the STOP pushbutton will stay on until the end
of the marking.
10. At marking completion, the red lamp will stop blinking and will be steady on and the lamp of
the STOP pushbutton will switch off and the movable door will open (versions with motorized
door).
11. It is now possible to open the movable door (versions with manually operated door).
12. The red lamp located on the machine top switches off to indicate that the shutter is covering the
laser beam.
13. The operator can retrieve the processed piece and load the new piece.
Note. Opening the movable door and/or pressing the emergency button (Figure 7) immediately interrupt
the marking process.
After pressing the emergency button, the response time from laser full emission to zero emission is ≤ 5
ms.
Note. Using the machine as indicated above and with the safety measures integrated in the machine
itself, allow to operate in Class 1.
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 27
Marking safety Using the machine in the way described above and with the door closed during the marking process
allows operating in CLASS 1.
W A R N I N G Since the Arex / Vlase marking heads do not have an internal shutter covering the laser emission slit when the movable door is open (as required by the EN 60825-1 standard), nor opening the movable door switches off the laser beam through the interlock connector (as required alternatively by the EN 60825-1 standard), remains a residual risk during the loading and unloading operations of the workpiece.
The operator must therefore use the PPE (Personal protective equipment) required for operating a Class 4 laser, as described below.
Excluding the safety door The machine features a key-operated selector identified as ESCL. PORTA (see “8” in Figure 6 on page
16 and “6” in Figure 7 on page 17).
This selector has a normal operation position when set to “0”: in this position, it is possible to remove
the key in order to prevent uncontrolled changes in the operational mode.
In order to perform some marking setup procedures otherwise not possible, the selector can be rotated
in position “1” to temporarily exclude the safety checks based on the position of the movable door.
W A R N I N G Using the machine excluding the door corresponds to operating a Class 4 laser device.
W A R N I N G In order to operate in this way, the customer must adopt all the operational procedures and protection systems that altogether ensure the same level of safety for the operator guaranteed by the movable door.
W A R N I N G When operating with the safety door open, the operator MUST NOT, for any reason, put his hands or head under the laser head during the marking process.
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 28
Personal protective equipment 1. The operator must strictly use glasses with certified laser anti-radiation filters.
2. The operator must use appropriate protective clothing against the risk of fire caused by reflected
and/or scattered laser beams.
3. The operator must use protective gloves against laser radiation (burns, injuries).
4. All persons present near the machine must be equipped with the same individual protective
equipment as in points 1 and 2. or they must be moved away from the machine (see the next
paragraph).
Positioning the machine 1. When operating with the movable door open, it is absolutely necessary to prevent the reflected
or scattered laser beam from reaching people or things with the risk of personal injury and the
risk of triggering fires of clothing and inflammable objects / substances.
2. The machine must therefore be placed in a closed room exclusively dedicated for these
operations or in a cubicle made up of shields against reflected and / or scattered laser beams.
3. The room or the space enclosed by protective screens must be equipped with all the hazard
warning signs for laser radiation.
4. Entrance to the room or cubicle must be authorized by the responsible laser technician (after the
individual protective devices mentioned in the preceding paragraph have been adopted).
Operation with door exclusion The operation of the machine, after all the safety measures listed above have been taken, is
The operation of the machine, after having adopted all the safety measures listed above, is quite
similar to that described in the previous paragraph, excluding the opening and closing of the movable
door (using the START button is optional as all machine operations can be controlled using control
software commands).
1. Place the piece on the work plane.
2. The operational mode can be selected using the ENABLE selector:
a. With ENABLE in position “0” only the aiming laser beam is enabled (Class 2) – the
red lamp is off.
b. With ENABLE in position “1” the Class 4 marking laser is enabled. The red lamp of
the tower light is steady on (UNIQ only).
3. Perform the marking setup operations and/or the focusing operations using the marking control
software.
4. The red lamp of the STOP pushbutton (Figure 6) lights up during the stages in which the Class
4 laser is operational. The red lamp (UNIQ only) and the button lamp remain off if you are
searching for the correct focus using only the Class 2 aiming laser (ENABLE in position “0”).
5. During the marking stages (with ENABLE in position “1” and red lamp on machine top
flashing) never introduce hands or objects on the laser beam trajectory or inside the work space
of the machine.
6. At the end of the marking, the STOP button lamp and the red lamp on machine top will turn off
(the red lamp on the machine will stay lit (UNIQ only) if ENABLE is in position "1") and you
can remove the processed part and check the result of the test.
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 29
W A R N I N G The emergency button of the front control panel is operational and, if pressed, it is possible to turn off the laser (via a safety interlock circuit complying with the EN60825-1 standard) and stop any movement of the machine.
The full to zero laser emission response time is ≤ 5ms.
Technical characteristics and operating conditions
Characteristic Description or reference value
Maximum size when door is closed (without monitor / keyboard) 620 mm (L) x 1000 mm (P) x 1000 mm (H)
Maximum size when door is closed (with monitor / keyboard) 1200 mm (L) x 1000 mm (P) x 1000 mm (H)
Maximum size when door is open (without monitor / keyboard) 620 mm (L) x 1000 mm (P) x 1500 mm (H)
Maximum size when door is open (with monitor / keyboard) 1200 mm (L) x 1000 mm (P) x 1500 mm (H)
Weight 150 kg.
Operating temperature +10° ÷ 40°
Voltage 230 V CA
Auxiliaries voltage 24 V CC
Frequency 50 Hz
Maximum permissible laser radiation on reflected and / or scattered laser radiation protection filter
10 mJ a 15 kHz @ 800-1064 nm
Installed electrical power 1 KW
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 30
Warnings The machine complies with the Directive on Machinery 2006/42/CE and to the Electromagnetic
Compatibility Directive 2014/30/UE and carries the CE mark.
Noise The machine was designed in such a way to reduce to a minimum the sound emissions during the
marking process.
According to the indications of § u) of EHSR 1.7.4.2. of Annex I of Directive 2006/42/CE, the noise
emission of the machine is lower than 70dB(A).
Vibrations The system has been implemented taking into account the provisions in force in Italy concerning work
safety related to vibration emission.
Safety covers See the sections “Interlocked movable door” on page 19 and “Special anti-radiation glass” on page 23.
Use limits and contraindications The plant, referring to Your orders, must be used for contractual purposes. Any other use must be agreed
in advance with the supplier of the system itself: in case of violation, the warranty conditions will be
declined together with any other manufacturer’s liability.
In particular, the plant is not certified to operate in an environment with explosive atmosphere.
W A R N I N G Uses other than those for which the machine is intended are forbidden.
Usage notice Any intervention (maintenance, cleaning, machine preparation) indicated in this manual must be
performed by suitably trained and properly instructed personnel.
It is recommended to set up a list of trained personnel for different types of intervention.
Delta Visione s.r.l. however, remains available for any technical or methodical support needs and for
problems that cannot be resolved by the Customer's staff.
W A R N I N G Some types of pieces may overheat following the marking procedure: the operator must equip himself with appropriate P.P.E. (gloves) of adequate thickness to manipulate the pieces during the unloading.
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 31
Intended use The machine is designed to accommodate the marking laser that is supplied with it: the wiring and
standard reference instructions referenced as an example of use in this manual refer to the DATALOGIC
AUTOMATION S.p.a laser source supplier. In particular with Arex / Vlase / Uniq laser units and their
software interface.
W A R N I N G The filter contained in the safety window has been sized for the maximum permissible radiation of the above-mentioned laser sources.
The use of the filter in the window as well as the safety door microswitch on the door opening allows
the operator to work in CLASS 1 when the movable door is closed.
Warnings on the machine On the back side of the unit, in the lower left corner, there are the following safety warnings:
• Warning relative to the presence of a Class 1 Laser
(when the movable door is closed)
• Warning relative to possible gas and dust emissions
during the laser marking procedure.
The warning of the danger of laser equipment is also reported
on the safety glass of the movable door (see Figure 13 on page
23).
Figure 15 – Safety warnings for laser device and gas and dust emissions
W A R N I N G The marking process can release gases and powders that may be potentially dangerous to the health of the operators.
Do not use the machine without connecting it to an intake system (see the details of the connection on page 14).
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 32
Electrical warnings
On the back side of the unit, in the upper part, there is the following safety warning:
Figure 16 – Safety warning for electrical equipment
W A R N I N G
Work on live electrical equipment is prohibited.
The opening of the doors or the covers of an electrical cabinet while the main switch is engaged causes the danger of fulmination.
Any intervention on an electrical cabinet and / or on the electrical system should in principle be entrusted exclusively to technical personnel duly qualified for this purpose.
• Switch off the power supply to the machine (main switch OFF) before carrying out maintenance and / or cleaning work.
• Always observe the hazard warnings inside the electrical control cabinet (eg: Warning - Under voltage even when the main switch is off).
• Only a suitable person (PEI) (see EN50110-1) can operate in the presence of voltage inside electrical cabinets, branch boxes, control equipment, etc..
• Electrically insulated safety shoes are preferred for maintenance operators.
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 33
3 Transport, handling and installation
This chapter describes how to transport, handle and install the machine. For the details relative to the
size and operative space please refer to the manufacturing drawings supplied with the machine.
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 34
Warnings
W A R N I N G Carefully take into account the features (dimensions and weights) of the machine with and without packaging.
W A R N I N G All information (which will follow) regarding lifting, handling of the packed machine, unpacking and handling of the machine itself is intended as a reminder guide. These operations are, in fact, of exclusive competence of specialized operators who, depending on the characteristics of the load, must organize all operating sequences with the most appropriate means and with the utmost respect of the relevant regulations in force.
No!
Lifting from above
Handling with forklift truck or hand pallet truck
Wear work gloves
Wear work shoes
Do not move or stand under suspended loads
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 35
Never use chains that are connected by means of bolts
The safety catch of the hook must always return to the initial position with the
ropes inserted. Make sure the ropes are in good condition and of suitable section.
Beware of the type of terrain where the stabilizers are to be placed.
Always check the degree of stability you are working on.
Do not operate near power lines.
It is strictly forbidden to move the vehicle with the hanging load.
Avoid sudden halts of movements with the hanging load, especially in downhill
manoeuvres.
Do not drag the load on the ground.
Make sure no one is in the range of the crane.
W A R N I N G For lifting in difficult conditions, arrange suitable staff to control the movements to be carried out.
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 36
Transport The total net weight of the machine is about 150 Kg.
Check that the shipment agrees with the detailed packing list and that no damage has occurred during
transport. Any complaints must be immediately communicated to our representative and to the shipping
company who made the delivery.
Handling of the packaging A) Insert the forks of the forklift truck (of adequate capacity) in
central position with respect to the length of the box.
B) The forks must protrude on the other side of the box,
therefore make sure that the back of the packaging is free of
obstacles.
C) Carefully lift the box and transport it to the place where the
unpacking will take place; avoid bumps and sudden jerks.
Pay attention to slopes and bumps.
D) Pay close attention to the protruding parts of the box,
obstacles, difficult passages, etc…
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 37
Unpacking and mounting Removal of the packaging must be done carefully to avoid damaging or scratching the various
components of the machine.
Verify (visually) the external integrity of the machine, checking that there are no scratches, dents, or
damaged parts.
Check that the packaging content corresponds to the actual delivery request and that the supplied
standard or optional parts are present. Communicate to the manufacturer any faults or missing parts
listed within five days of delivery of the machine.
Carefully clean all parts of the machine.
The machine is assembled at the customer's premises by Delta Visione personnel.
W A R N I N G Dispose of the packaging material according to the applicable environmental protection regulations.
The machine must be transported manually, from two operators, using a hand pallet truck of adequate
capacity.
• Insert the forks underneath the cabinet from the front (the side corresponding to the working
side): it is mandatory to insert the forks from the front to prevent damage to machine parts and
devices located on other sides.
• Lift the machine with extreme caution.
• Make sure that the lifting elements described above do not damage the machine parts and
devices.
The manufacturer declines any responsibility for any type of damage caused by a lifting type not
performed according to the most elementary safety concepts, dictated by the applicable machinery lifting
and handling regulations.
Storage of the machine For good storage of the machine for long periods of inactivity, it is recommended to spray it with
protective oil. In this way the metal parts will not be attacked by rust. This is recommended for both
packaged and unpacked machines.
To put it back into operation, just remove the film created by the protective oil with a suitable solvent
or kerosene.
Preparation of the foundation Not necessary.
Handling and laying When handling and laying, observe the applicable safety regulations. The machine is equipped with
rings of appropriate capacity located at the top of the bodywork that may be used for attaching hooks,
ropes or coupling means suitable for handling machinery.
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 38
Allowed environmental conditions The machine must be in a room with acceptable humidity (20÷80%) and air-conditioned temperature
(10° ÷ 40°C).
The mechanical parts of the machine are subjected to special treatments such as brushing, anodizing and
painting to minimize wear and rust formation, electronically it is protected by special filters for
eliminating noises.
Space required for use and maintenance The Safetybox marking system is a small size machine. Nevertheless, it requires a minimum space of
about 70 cm per side so that every operation and maintenance routine can be carried out with the utmost
rationality and safety. This space must be larger on the operator side and ensure an escape way in case
of dangers due to operating anomalies.
Placing the machine Flooring should be flat, free of vibration and with a capacity adequate to the machine weight.
No ground fixing is required.
Free the machine from all the materials used to ensure its integrity during transport.
The machine must be placed on a bench of appropriate structure: its weight and its centre of gravity
ensure that it is not necessary to secure the machine to the bench by means of bolts or screws to guarantee
its stability and safety.
Carefully clean the individual parts with suitable detergents for metal roughing.
Electrical connection Ensure that the electrical system complies with the CEI 64-8 safety regulations.
The power system must be able to withstand a maximum absorption of 1 KW.
Check the installation manual of the installed laser source to determine the total power absorbed
by the entire system (1 KW with the laser source described in this document).
Check that the mains power supply characteristics are compatible with the machine specifications:
230-volt single phase 50 Hz (see the nameplate on the electrical panel).
W A R N I N G
Disconnect the machine from power by unplugging the power cord before replacing the fuses.
Pay special attention to the execution of the grounding system that must meet the precise characteristics
defined by CEI 64-8.
The grounding system is the responsibility of the customer.
The machine must be connected to the mains wiring in accordance with the regulations in force in the
country of use.
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 39
Except for connecting to the mains wiring, do not perform any actions to modify circuits, calibrations,
components, etc.
Failure to comply is considered tampering with the supply.
Characteristic Operating range
Voltage 230 V CA
Frequency 50 Hz
Installed power 1 KW
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 41
4 Residual risks
The risk analysis performed according to Attachment I of the 2006 / 42 CE Directive has detected the
following residual risks:
• RISK OF ELECTRICAL NATURE due to the presence of live elements inside the enclosure
of the electrical equipment (control box and engine box). Before connecting to the mains, make
sure that maintenance work is not carried out on the marking station.
• RISK OF CUTTING AND/OR CRUSHING: this risk is present during the parts load/unload
operations. The operator must therefore wear adequate personal protection equipment and avoid
interposing the hands between part and bench.
• NOISE: the machine has been designed in such a way as to reduce to a minimum the sound
emissions during the marking process.
According to the indications of § u) of EHSR 1.7.4.2. of Annex I of Directive 2006/42/CE, the
noise emission of the machine is lower than 70dB(A).
• LASER: During normal operation and with the movable door closed, the laser system is in
CLASS 1 and there is no risk to the operator. Refer to "Excluding the safety door" on page 27
for procedures and warnings for use with the ESCL. PORTA key-operated selector in position
"1" and the notes in the "Marking safety" section on page 27 for details on the residual risks
related to laser sources.
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 43
5 Commands and signals
This chapter describes all the control devices and signalling devices that the operator must use or monitor
to perform their task during normal operation of the system.
As long as the machine is installed on a bench of suitable structure and height, all control systems are
located at a height of 600 to 1800 mm from the walkway. The position of the control panel has been
studied to facilitate access by operators and service personnel. The emergency command is also clearly
visible. The commands are clearly identified with the appropriate labels.
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 44
Electric cabinet signal lamps and controls The machine is equipped with an electric cabinet placed on the opposite side of the operator's
workstation.
The laser source is powered by its own power supply located inside the Arex control system.
Figure 17 – Electrical cabinet, main switch and power supply presence signal lamp
Main switch
The main switch (“1”, in the figure above) for switching on / off the machine's power supply is located
on the back side, bottom right hand side corner of the machine cabinet, above the IEC320 ("2") mains
cable.
When the power is on, the starting procedure of the laser marking system begins and the corresponding
status LEDs (see "1" in Figure 3 and in Figure 6 and in the figures of the following page) turn on and
change color according to the state of the system.
Note. There is an RJ45 connector ("3") on the side of the main switch and power cord socket for
connecting the laser head to the Ethernet network.
Led tower light On the laser marking machine there is a two-light (red and orange) tower light. This led tower light
informs the operator and all the people in the vicinity about the operating status of the machine and the
marking laser.
See the details in the "Led tower light" section on page 18.
1
2 3
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 45
Control panel This section describes the controls and signal lamps of the machine.
Arex – Vlase
Figure 18 – Control panel
Figure 19 – Status LEDs on laser source (Arex, not present on Vlase)
1
2
3
4
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 46
LASER SOURCE SIGNAL LAMP
Signal lamp (“1” in Figure 18) that informs on the state of the laser source:
• Flashing green: marking system start phase. Laser is off.
• Steady green: start phase completed. Laser is off.
• Flashing orange: the key-operated selector KEY (“4” in Figure 18) has been rotated to enable
the laser aiming/marking phase. The lamp flashes for about 20 seconds, during which the
laser reaches its operating temperature. Laser is off.
• Steady orange: laser warm up completed. Laser is off.
• Steady red: the laser enable selector (ENABLE) (“3” in Figure 18) has been rotated. The laser
is ready to mark.
USB PORT
USB port (“2” in Figure 18) for connecting storage devices to exchange data with the laser source’s
control system.
KEY
Key-operated selector (“4” in Figure 18). When rotated in position 1, the laser system is enabled (after
warm up).
ENABLE
Laser enable selector (“3” in Figure 18). When rotated in position 1, with KEY in position 1, the laser
is ready to initiate the marking process. When rotated in position 0 (with KEY in position 1) only the
aiming laser is enabled.
START
Push button. Press it to start the marking process. The START pushbutton only works when the machine
is set (by the software that controls the marking procedure) in automatic mode. In manual mode, all
operations must be controlled through software.
STOP
Push button with lamp. Press it to stop the marking process. The STOP push button only works when
the machine is set (by the software that controls the marking procedure) in automatic mode. In manual
mode, all operations must be controlled through software. If you press the STOP push button while
marking is in progress, marking is immediately interrupted and aborted. Pressing again the START
pushbutton restarts the marking process from the beginning.
RIPRISTINO
Push button with lamp for restoring an emergency stop. Press this push button when starting the machine
or for restoring an emergency stop (indicated by the push button lamp turning off). Under normal
operating conditions, the blue light must be on.
LUCE
Machine workplace’s lighting on/off switch.
EMERGENCY
Emergency Stop push button. When pressed it deactivates the auxiliaries (the electric power supply) and
switches off the laser (if in operation).
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 47
Uniq
Figure 20 – Control panel
Figure 21 – Status LED on Uniq laser source
1 2
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 48
LASER SOURCE SIGNAL LAMP
When powering up the system, through the main switch located at the rear of the machine (see Figure
17) and during the operating phases, the lamp shown in Figure 21 informs on the state of the laser source
by changing color and condition:
Lamp Operating condition Laser
STEADY GREEN Start phase completed Laser is off
STEADY ORANGE The laser source has received the "KEY" command from the safety circuit: this command is output by checking the congruity of the shutter state covering the laser beam emission slit
Laser is off
STEADY RED The ENABLE selector of the front control panel has been rotated in position “1”
Laser is ready to mark
USB PORT
USB port (“1 in Figure 20) for connecting storage devices to exchange data with the laser source’s
control system.
ENABLE
Laser enable selector (see Figure 20). See the details on the two possible states in sections “Machine
operation” on page 25 and “Operation with door exclusion” on page 28.
START
Push button. Press it to start the marking process.
STOP
Push button with lamp. Press it to stop the marking process. Its lamp is on when the laser is marking.
RIPRISTINO
Push button with lamp for restoring an emergency stop. Press this push button when starting the machine
or for restoring an emergency stop (indicated by the push button lamp turning off). Under normal
operating conditions, the blue light must be off. The light turns on when an emergency condition occurs
(e.g. after the emergency stop push button has been pressed or because the movable door has been
opened during the marking process).
LUCE
Machine workplace’s lighting on/off switch.
EMERGENCY
Emergency Stop push button (“2 in Figure 20). When pressed it deactivates the auxiliaries (the electric
power supply) and switches off the laser (if in operation).
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 49
6 Procedures
This chapter describes the procedures that the operator:
• Must follow for setting up and controlling the normal machine operation.
• May utilize to carry out specific tasks in manual mode.
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 50
Warnings Each person, operator or maintenance personnel, before starting to work must know the operation of the
machine and its controls perfectly and must have read and understood all the technical information
contained in this manual.
W A R N I N G It is strictly forbidden to remove any safety device.
W A R N I N G Do not operate with the reflected or scattered laser radiation safety window that is not perfectly intact, removed or misplaced.
W A R N I N G Do not replace the safety window with another of a type that is not approved and certified.
W A R N I N G All adjustment and positioning operations must be carried out by the maintenance personnel, with the main switch in position 0 and the power cord disconnected.
Positioning the part to be marked Place the part to be marked inside the machine, paying attention that the dimensions of the part allow
the door to close without interference.
Also keep in mind the minimum focusing distance of the laser (variable depending on the lens used) to
define the maximum height of the part to be marked.
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 51
Normal operation procedures
Automatic mode start It allows to set the machine in normal operation mode when the focusing procedure and the marking
arrangement have already been made.
Prerequisites
• Make sure that you have eliminated all the physical causes of previous anomaly and / or
emergency conditions (emergency push button armed).
Operative steps
1. Push the main power switch at the rear of the machine into the (I) position (see Figure 17 on page
44).
2. Raise the emergency mushroom of the marking system control unit (if pressed).
3. Press the RIPRISTINO push button. The lamp should turn on to indicate that the auxiliaries have
been inserted.
4. Load the piece to be marked.
5. Close the movable door (non-motorized door).
6. Set the ENABLE switch to "1" position (if still in "0" position).
7. The red lamp lights up on the machine (non-motorized door, UNIQ).
8. Press the START button. The movable door closes and the red lamp on the machine lights up
(motorized door, UNIQ).
9. The red lamp of the STOP button lights up and the red lamp on the machine top starts flashing to
indicate that marking is in progress.
10. Wait for the red lamp of the STOP button and the red lamp on the machine top to turn off.
11. The movable door (motorized door) opens. The red lamp on the machine turns off (UNIQ).
12. Open the door (non-motorized door). The red lamp on the machine turns off (UNIQ).
13. Remove the marked part and load the next piece to be marked.
Switching off the machine It allows switching off the machine in an orderly manner, leaving it in the best condition for turning it
on the next time.
Prerequisites
• No pending anomaly.
Operative steps
1. Move the main switch in position (O) (see Figure 17 on page 44).
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 52
Emergency Recovery This procedure allows restarting the machine and set it in automatic mode after an emergency has
occurred.
An emergency condition may have been caused by pressing the emergency push button.
Prerequisites
• Make sure that the electric power supply is present.
• Make sure that you have eliminated all the physical causes of previous anomaly and / or emergency
conditions.
• Make sure that the emergency push button is raised.
Operative steps
1. Raise the emergency push button of the control unit of the marking system (if pressed).
2. Press the RIPRISTINO push button (Figure 18 and Figure 20).
3. Perform the automatic mode start up procedure from step 4. forward.
Focusing procedure This procedure describes the operations that must be carried out to focus the laser beam on the part to
be marked. See the manual of the laser source for more details.
Prerequisites
• No pending anomaly.
Operative steps
1. Push the main switch in position (I) (see Figure 17 on page 44).
2. Make sure that the key-operated selector KEY is in position 1.
3. Make sure that the control panel’s ENABLE selector is in position 0. In this position you can see the
aiming beam and carry out focusing. When the ENABLE selector is in position 1, the aiming beam
disappears.
4. Use the control software to carry out the test operations and to move the Z axis as desired.
5. Move the electric Z axis in such a way to obtain a red dot on the surface of the part: the red dot must
be as sharp as possible.
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 53
7 Ordinary maintenance
This section describes the ordinary maintenance procedures.
If deemed necessary, you can contact the support service of DELTA VISIONE (see the details in the
“Maintenance service” section).
Prerequisites and cautions The maintenance operations must be performed with the machine off and in full compliance with all
applicable safety regulations.
Also observe any rules in this manual and relative to those parts of the machine on which the verification
and / or maintenance operations must be performed.
The periodic checks detailed below relate to controlling elements that have no immediate impact on the
operation of the machine, but that, over time, can cause serious problems and damage. Therefore, we
recommend a careful reading of this part of the operation and maintenance manual and an equally precise
execution of the recommended steps
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 54
General
General rules In general, for a proper and effective preventive maintenance action it is necessary observe the following
rules:
1. Do not disassemble or remove any part of the machine while the machine is operating.
2. Periodically check the level of efficiency of the machine to verify the effectiveness of the
maintenance action.
3. Pay attention to any unusual noise, which could indicate failures or anomalies of a unit.
Utensils, tools and materials To perform the ordinary maintenance operations, normal service equipment is needed, without having
to resort to any particular tool.
Any information necessary for the realization of the operations that will be described for the various
phases of maintenance can be derived from the drawings and from the design schematics included in
the documentation.
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 55
Maintenance interventions general plan The periodic checks detailed below relate to controlling elements that have no immediate impact on the
operation of the machine, but that, over time, can cause serious problems and damage. Therefore, we
recommend a careful reading of this part of the operation and maintenance manual and an equally precise
execution of the recommended steps.
ORDINARY MAINTENANCE SUMMARY TABLE
Group For the maintenance plan see...
Electrical system The section “Electrical system” in this chapter.
Mechanical parts The section “Mechanical maintenance” in this chapter.
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 56
Electrical system
Description The operating voltage of the system is 230V c.a. at a frequency of 50 Hz.
The electrical wiring complies with CEI EN 60204-1 and are fitted with identification markings. The
switches inside the power cabinet are easily accessible and have a rating plate.
For more information on the electrical system, see the diagrams attached to this manual.
W A R N I N G Never replace any live electrical components under any circumstances.
Maintenance plan The following table describes the recommended maintenance operations to maintain the electrical
system at the best operating conditions and the frequency with which they have to be carried out.
Group Actions to be carried out Frequency
Wirings Check wear, integrity and fixing of connectors.
If necessary, replace.
Monthly
Lamps Check efficiency.
If necessary, replace the lamps.
Monthly
Push buttons Check efficiency Monthly
Safety devices Test the emergency push button Monthly
Tightening of the terminals
Tighten the terminal strips and the connections with a screwdriver
Monthly
DV-Safetybox – Use and maintenance manual
Pag. 57
Mechanical maintenance • It is advisable to take care of daily cleaning the work surface where the part to be marked is placed.
• Check the greasing state of the worm gear on which the Z axis moves and, if necessary, apply grease
through the nozzle shown in the figure below.
Figure 22 – Nozzle for greasing the Z axis
sistemi di marcatura industriale sistemi di visione artificiale
DELTA VISIONE s.r.l. a socio unico - via Carlo Spegazzini, 4 - 10010 Bairo (TO) - ITALIA C.F. e P.IVA 09403750012 - R.E.A. TO 1049465 - Cap. Soc. € 75.000,00 i.v.
Tel. +39.0124.50.18.58 - Fax +39.0124.50.18.57 - email : info@deltavisione.com - web : http://www.deltavisione.com
UE DECLARATION OF CONFORMITY
In accordance with the Machinery Directive 2006/42/CE, Annex II A:
DELTA VISIONE s.r.l. a socio unico
Via Carlo Spegazzini, n° 4
10010 Bairo (TO)
declares under its sole responsibility that the following machine:
Machine type: Marking System Model: 9 XY DV Manufacturing year: 2018 Intended use: Laser marking
has been designed and manufactured in compliance with the essential safety requirements laid down in annex I of Directive 2006/42/EC.
The machine of this Declaration of Conformity is not included in Annex IV of the Directive 2006/42/EC and therefore, as laid down in art. 5 and 12, the manufacturer is entitled to evaluate and declare the compliance to the applicable essential health and safety requirements. This machine complies with the following essential safety requirements in annex I of the Directive 2006/42/EC:
1.1.2 – 1.1.3 – 1.1.4 – 1.1.5 – 1.1.6 – 1.1.7 – 1.2.1 – 1.2.2 – 1.2.3 – 1.2.4.1 – 1.2.4.2 – 1.2.4.3 – 1.2.5 – 1.2.6 – 1.3.1 – 1.3.2 – 1.3.3 – 1.3.4 – 1.3.6 – 1.3.7 – 1.3.8 – 1.3.9 – 1.4.1 – 1.4.2.1 – 1.4.2.2 – 1.5.1 – 1.5.2 – 1.5.4 – 1.5.5 – 1.5.6 – 1.5.7 – 1.5.8 – 1.5.10 – 1.5.11 – 1.5.12 – 1.5.13 – 1.6.1 – 1.6.2 – 1.6.3 – 1.6.4 – 1.7.1 – 1.7.2 – 1.7.3 – 1.7.4.
All other points in Annex I shall not apply.
Check in the table on the next page the additional notes for some of the essential health and safety requirements listed above.
The machine in question complies with EMC 2014/30/EU requirements.
This declaration will lose its validity if the machine is changed without our consent
The person authorized to compile the Technical File Mr. Ezio Perono, who will keep it at the headquarters of the Delta Visione s.r.l. company.
Bairo, 6/04/2018 (the Administrator)
Ing. Ezio Perono
sistemi di marcatura industriale sistemi di visione artificiale
DELTA VISIONE s.r.l. a socio unico - via Carlo Spegazzini, 4 - 10010 Bairo (TO) - ITALIA C.F. e P.IVA 09403750012 - R.E.A. TO 1049465 - Cap. Soc. € 75.000,00 i.v.
Tel. +39.0124.50.18.58 - Fax +39.0124.50.18.57 - email : info@deltavisione.com - web : http://www.deltavisione.com
Residual risks of the Safetybox 9 XY DV Marking System
EHSR TITLE Notes
1.1.2 Principles of safety integration The machine has been designed for automatic use with manual loading / unloading of the part. Maintenance operations must be carried out with the machine switched off. For special marking set up operations that require operating with the safety door open, the customer must put in place all the alternative safety measures described in the instruction manual.
The machine is equipped with an intake duct that must be connected to an external suction system prior to its commissioning.
1.3.1 Risk of loss of stability The machine has been designed to be placed on a work surface of adequate height, stability and capacity. When these conditions are met, the machine has a stability that prevents its overturning or falling.
1.4.2.2 Interlocking movable guards During normal use, the interlocked movable cover prevents access to the work area and protect from useful, reflected and scattered laser radiations. The interlocked movable door has a safety window with a special anti-radiation glass (3.2 mm acrylic, optic class 1) whose certified security levels are listed on the label on the bottom right corner of the window and in the instruction manual.
The interlocked movable door can be excluded via a key-operated selector (whose key can be removed when in position 0, i.e. with safety measures enabled). It is possible to exclude the interlocked door for special marking setup operations that are not otherwise feasible: in this case the customer must implement all the alternative safety measures described in the instruction manual.
1.5.12 Laser radiation During normal use, all useful, reflected and scattered laser radiations cannot reach the operator or any other person near the machine.
During the special marking setup operations that require operating the machine with the safety door open, the notes of the previous points 1.1.2 – 1.4.2.2 – 1.5.12 are valid.