Post on 03-Oct-2018
transcript
LDE Getinge POKA-YOKE | 1
LAVEUR DÉSINFECTEUR D’ENDOSCOPE GETINGE POKA-YOKEUN SYSTÈME PLUS SÛR DE TRAITEMENT DES ENDOSCOPES
2
L’augmentation croissante des actes endoscopiques multi-
plie le risque infectieux.
C’est un domaine où la « tolérance zéro » pour la conta-
mination croisée est exigée. Chez Getinge, nous sommes
convaincus qu’il n’existe qu’une seule façon de résoudre ce
problème.
Il faut penser SYSTÈME et pas uniquement PRODUIT.
Posez-vous cette question : comment nos routines peuvent-
elles garantir que tout est toujours correctement exécuté ?
En insistant sur « toujours » ?
Le mot japonais Poka-yoke représente un concept
ayant pour but de rendre toute erreur impossible. Lors de
la conception de notre Laveur Désinfecteur d’Endoscopes,
LDE , nous avons intégré ce concept.
Nous l’avons appliqué au produit et à tout l’environne-
ment, en utilisant une approche systèmique, comme tou-
jours chez Getinge. Cette démarche nous a permis d’être le
leader mondial dans les domaines de la désinfection et de la
stérilisation.
Le LDE Getinge POKA-YOKE représente une approche
complète du contrôle des infections lors du retraitement des
endoscopes flexibles.
POKA-YOKE SIGNIFIE « À L’ABRI DES ERREURS »
2 | Getinge POKA-YOKE LDE
LDE Getinge POKA-YOKE | 3
PLUS SÛR, PLUS RAPIDE, PLUS POLYVALENT ET PLUS FACILE À UTILISER
En quelques mots :
La conception unique de porte du POKA-YOKE permet de passer en toute sécurité de la zone « sale » à la zone « propre », même dans les locaux à dimen-sions réduites. La « marche en avant » ainsi réalisée contribue à la diminution des risques de conta-mination croisée.
Un fonctionnement mains-libres. À aucun moment, ni côté char-gement, ni côté déchargement, l’opérateur ne touche les organes de commande. L’ouverture et la fer-meture de la porte sont actionnées en appuyant sur une pédale. Les cycles appropriés sont sélectionnés et démarrent automatiquement.
Traçabilité optimale intégrée. Toutes les informations relatives aux opérateurs et aux endoscopes sont stockées sur des badges RFID et imprimées automatiquement avec les données du cycle.
Des cycles rapides et efficaces pour le traitement des endos-copes souples*. Aucun autre LDE ne peut traiter vos endoscopes de façon aussi rapide : 22 minutes** seulement et conformément à la réglementation nationale et interna-tionale et selon les normes EN ISO 15883-1 et EN ISO 15883-4.
Une maîtrise totale du risque infectieux. En complément du LDE, nous proposons un système com-plet de traitement des endoscopes souples afin de prendre en compte l’ensemble des opérations.
Gestion unique des produits chimiques. Les bidons de désin-fectant APERLAN Poka-Yoke ne peuvent être disposés que d’une seule et bonne façon. La prise de produit se fait automatiquement sans ouverture du bidon par per-çage automatique d’une membrane.
* types destinés à être traités dans le LDE
*’26 minutes si un deuxième lavage est nécessaire (France)
4 | Getinge POKA-YOKE LDE
LA MAÎTRISE DU RISQUE INFECTIEUX
La maîtrise totale du risque infectieux se base sur le
principe de barrière de zones, à savoir une séparation
physique entre les zones sales et les zones propres. Le
LDE Getinge POKA-YOKE répond parfaitement à ce
concept en assurant une marche en avant.
Le prétraitement manuel est réalisé du côté sale.
De cette façon, les endoscopes propres ne sont jamais
manipulés dans la même zone que les endoscopes
sales.
COTÉ SALE
LDE Getinge POKA-YOKE | 5
La conception du LDE POKA-YOKE permet de créer
cette barrière entre les zones propres et les zones
sales, diminuant ainsi le risque de contamination
croisée.
Vous trouverez en pages suivantes, comment le LDE
POKA-YOKE constitue un élément clé dans la maîtrise
du risque infectieux, en garantissant une sécurité maxi-
male ; même dans un espace restreint.
COTÉ PROPRE
6 | Getinge POKA-YOKE LDE
UNE APPROCHE ÉLABORÉE SELON LES RÉA-LITÉS DE VOTRE QUOTIDIEN
Le LDE POKA-YOKE de Getinge est la solution idéale
pour les services d’endoscopie de dimension réduite dans
lesquels le manque d’espace ne permet pas d’encastrer
la machine dans un mur afin de séparer la zone sale de la
zone propre. Grâce à son système unique de porte à double
sens d’ouverture, le LDE POKA-YOKE offre une solution de
chargement et de déchargement sur deux côtés opposés,
diminuant ainsi le risque de contamination croisée.
Prétraitement manuel dans une zone spécifique
Une fois le nettoyage initial réalisé dans la salle d’opération,
l’endoscope est apporté dans la salle de retraitement. Là,
une zone est dédiée au pré-traitement manuel du côté sale
du LDE. L’équipement de cette zone comprend des éviers,
un robinet d’eau automatique, une zone de préparation,
des étagères, une poubelle...
LDE Getinge POKA-YOKE | 7
Il y a plusieurs façons de positionner le POKA-YOKE dans la salle de retraitement.
Le LDE positionné en « Barrière physique »
Dans l’idéal, le LDE est dégagé du mur grâce à une paillasse
agissant comme une barrière. Cependant, plusieurs options
de positionnement permettent de travailler de manière
hygiénique (voir les exemples ci-contre). Des supports pour
les connecteurs et les adaptateurs d’endoscopes ainsi qu’un
support d’instructions sont des exemples d’accessoires qui
s’avèrent pratiques, en complément de votre LDE.
Séchage et stockage côté propre
À la fin du cycle de retraitement, l’endoscope est déchargé
du côté propre.
Dans cette zone, il est nécessaire de disposer d’une
armoire de stockage, d’un système de traçabilité pour les
données de traitement, d’un plan de travail, etc. Pour plus
de détails sur tous les accessoires, se reporter aux pages
suivantes.
8 | Getinge POKA-YOKE LDE
CHARGEMENT, DÉMARRAGE ET DÉCHARGEMENT SANS MANIPULATION
La première partie de cette opération est simple : une com-
mande au pied
Après le prétraitement manuel, l’opérateur appuie sur la pédale pour ouvrir
le LDE. Pas besoin de toucher aux poignées ou à un quelconque bouton.
Une fois la décontamination effectuée, la porte ne peut s’ouvrir que
du côté propre et à l’aide d’une seconde pédale.
Lancement de cycle aisé grâce à l’identification RFID et le
démarrage automatique.
Lorsque l’opérateur place l’endoscope dans le LDE, son badge RFID
(RFID : Identification par Radio-Fréquence) est identifié automatique-
ment par l’antenne intégrée dans le LDE. L’opérateur dispose également
d’un badge personnalisé pour son identification automatique.
Après avoir appuyé sur la pédale, le POKA-YOKE ferme la porte,
choisit automatiquement le cycle approprié pour l’endoscope en
fonction des informations contenues dans le badge RFID et démarre.
Facile, convivial et sécurisant
Ce fonctionnement présente plusieurs avantages. Premièrement, il
s’agit d’un fonctionnement simple et rapide. Il n’est pas nécessaire de
rentrer des données, il suffit simplement de charger l’endoscope et
d’appuyer sur la pédale.
Secondement, il diminue les risques liés à l’erreur humaine car seul le
cycle approprié pour l’endoscope concerné peut être utilisé. Le LDE ne
peut pas être démarré ou déchargé sans avoir stocké les informations
relatives à l’utilisateur.
Enfin ce fonctionnement permet de diminuer le risque de contamina-
tion croisée. Aucun contact manuel pour ouvrir ou fermer la porte,
sélectionner le cycle, entrer les informations de l’utilisateur, démarrer le
LDE ou ouvrir la porte coté déchargement.
Rien de plus facile, convivial et sécurisant !
La maîtrise du risque infectieux est un concept global nécessitant de tenir compte de tout de garantir l’élimi-
nation de toute erreur humaine.
Par exemple : comment éviter la situation dans laquelle l’opérateur touche une poignée, un panneau, un
bouton de démarrage ou un lecteur de codes-barres après avoir manipulé un endoscope sale ?
La réponse est : un fonctionnement mains-libres.
LDE Getinge POKA-YOKE | 9
10 | Getinge POKA-YOKE LDE
TRAÇABILITÉ TOTALE– PRENEZ LE CONTRÔLE DE VOS ENDOSCOPES
LDE Getinge POKA-YOKE | 11
Les badges RFID garantissent la collecte automatique des donnéesL’endoscope et l’opérateur sont identifiés automatiquement et en toute sécurité. Le système de contrôle enregistre le numéro du cycle, l’identifiant de l’endoscope, le type et l’identifiant du cycle, ainsi que le début et la fin de ce dernier.
12 | Getinge POKA-YOKE LDE
PROGRAMME COMPLET EFFECTUÉ EN SEULE-MENT 22 MINUTES*
Le programme standard du LDE de Getinge comprend des tests d’étanchéité** en continu, cinq tests de contrôle canaux
et trois rinçages finaux. Il a été conçu pour répondre aux réglementations liées à l’apparition du nouveau variant de la
maladie de Creutzfeld-Jacob nécessitant des protocoles renforcés.
Aucune autre machine ne peut réaliser autant de phases en un temps aussi court. Ainsi, les LDE de Getinge réalisent un
cycle entièrement validé, conformément aux normes EN ISO 15883-1 et EN ISO 15883-4 en seulement 22 minutes*.
De plus, la conception ergonomique de la machine garantit un gain de temps. Le chargement des endoscopes est très
simple, et leur raccordement rapide.
Programme spécifique de désinfection des endos-
copes après stockage
Un cycle de désinfection de 14 minutes est disponible pour
le traitement des endoscopes stockés. À utiliser selon les
réglementations locales.
Programme d’auto-désinfection thermique program-
mable automatique
Un cycle d’auto-désinfection thermique automatique est
programmable pour chaque jour de la semaine. Il est
réalisé avant l’arrivée de l’équipe du matin, ainsi le LDE est
immédiatement disponible pour le traitement des endos-
copes. * 26 minutes lorsqu’une deuxième phase de lavage est nécessaire (France)
** Si le premier test de fuite automatique d’un endoscope est réussi, une surpression d’air continue est maintenue pour protéger l’intégrité de l’endoscope
DESCRIPTION DU CYCLE STANDARD
« TEST D’ETANCHEITE » PERMANENT *
Phase de purge initiale
Supprime tout produit
chimique de pré-traitement
et évite une conta mination
macroscopique.
Phase de double lavage
Une deuxième phase de
lavage apporte une sécurité
supplémentaire.
Rinçages conséquents
Chaque phase de lavage est
suivie d’un rinçage, puis d’un
rinçage supplémentaire afin
de garantir la suppression
totale des détergents avant la
phase de désinfection.
Phase de désinfection
Le programme standard se
caractérise par un temps de
contact minimum de 5
minutes à 37°C avec la
solution désinfectante.
Triple rinçage
La phase finale de rinçage
avec une eau filtrée à 0,1µm
garantit l’état de l’endos-
cope après la phase de
désinfection.
TEST D’ETANCHEITE DE DEPART
PURGE
LAVAGE ET RINCAGE No 1
LAVAGE ET RINCAGE No 2
RINCAGE
DESINFECTION
RINCAGES FINAUX
PURGE D’AIR
TESTS D’IRRIGATION CANAUX
LDE Getinge POKA-YOKE | 13
CONCEPT DE CONTRÔLE DES CANAUX UNIQUE ET ÉPROUVÉ : LE SYSTÈME BCC
Les endoscopes sont différents des autres instruments médi-
caux. Leur désinfection s’avère plus compliquée du fait de la
complexité de leur architecture interne.
Comment s’assurer que ces canaux, difficiles d’accès, ont été
complètement désinfectés et sont sûrs à 100 % pour une
utilisation sur le patient suivant après chaque cycle de retraite-
ment ?
Comment pouvez-vous avoir la certitude que chaque canal
est opérationnel à 100 % et qu’aucune obstruction liée à
l’accumulation de biofilm ne menace la performance de l’endos-
cope ?
Il n’existe qu’un seul moyen : le système BCC (Bibliothèque de
Contrôle des Canaux) destiné à mesurer individuellement
chaque canal et émettre un avertissement si des valeurs sont
hors tolérance par rapport aux valeurs prédéfinies.
Il s’agit d’une fonction exclusive du LDE Getinge. Elle vous offre
la tranquillité d’esprit, un atout inestimable lorsque la sécurité du
patient est en jeu.
Voici son fonctionnement :
1. Le LDE compare* les pressions mesurées aux valeurs
prédéfinies déterminées grâce à notre partenariat technique
avec les principaux fabricants d’endoscopes. Cette étape
permet de vérifier et de garantir que le lavage et la désinfec-
tion de chaque canal sont correctement effectués.
2. Durant le cycle, le LDE compare en temps réel le flux de
chaque canal de chaque endoscope avec les valeurs de
référence. En cas d’écart, le LDE déclenche une alarme
avertissant l’utilisateur.
De cette façon, la sécurité est assurée en permanence.
Le BCC vous prévient en cas de variation de débit à l’intérieur
des canaux, par exemple lorsqu’un canal est obstrué ou
débranché. Le BCC fonctionne comme une assurance qualité,
vous permettant d’être confiant dans le fonctionnement du
système, jour après jour.
Pression élevée – avertissement du BCCLa pression est élevée mais le débit dans le canal est très faible. Cause probable : obstruction (due à l’accumulation d’un biofilm ou une détérioration).
Pression faible – avertissement du BCCLa pression est très faible, mais l’eau et des produits chimiques semblent circuler sans problème. Cause probable : l’endos-cope n’est pas connecté.
Pression normaleTout fonctionne correctement et le débit est normal.
La décontamination dans un LDE constituant le processus final préa-lable à une intervention sur un patient, vous devez avoir l’assurance absolue d’une parfaite désinfection. Le système BCC vous offre une absolue tranquillité d’esprit.
* La disponibilité du BCC est liée au design de l’endoscope. À Vérifier avec votre
représentant local Getinge.
14 | Getinge POKA-YOKE LDE
GETINGE POKA-YOKE AER Endoscope manufacture: Karl Storz
Endoscope name: Customer B
Endoscope model: ENT 11101-RP
Endoscope family: GPY-STO-A
Poka-Yoke Recipe no: 01
L LeakTest GPY-L-01
Page 1 of 1Endoscope Database
2008-10-23http://getingepokayoke.webhotel.tripnet.se/HowToConnect/printHowToConnect.asp?...
GETINGE POKA-YOKE AER Endoscope manufacture: Fujinon
Endoscope name: 67789
Endoscope model: coloscope EC-250DL5
Endoscope family: GPY-FUJ-G
Poka-Yoke Recipe no: 11
1 Biopsy GPY-B-04
2 Suction GPY-SU-01
3 Biopsy GPY-B-03
4 Water GPY-W-01
5 Air GPY-A-01
6 Auxilliary Channel GPY-AX-01
L HandlePlug GPY-L-02
O HandlePlug LFC-S-05
Page 1 of 1
Endoscope Database
2008-10-23
http://getingepokayoke.webhotel.tripnet.se/HowToConnect/printHowToConnect.asp?...
GETINGE POKA-YOKE AER Endoscope manufacture: Pentax
Endoscope name: WIYUYRE
Endoscope model: bronchoscope FB-15P
Endoscope family: GPY-PEN-A
Poka-Yoke Recipe no: 04
2 Suction GPY-SU-01
3 Biopsy GPY-B-06
L LeakTest GPY-L-04
Page 1 of 1
Endoscope Database
2008-10-23
http://getingepokayoke.webhotel.tripnet.se/HowToConnect/printHowToConnect.asp?...
GETINGE POKA-YOKE AER Endoscope manufacture: Olympus Endoscope model: duodenoscope TJF-240 Endoscope family: GPY-OLY-I Poka-Yoke Recipe no: 18
2 Suction GPY-SU-01
3 Biopsy GPY-B-03
4 Water See air channel No image found
5 Air GPY-WA-02
6 Auxilliary Channel GPY-AX-03
L LeakTest GPY-L-03
O HandlePlug LFC-S-01
Page 1 of 1Getinge Endoscope Database
2008-10-30http://getingepokayoke.webhotel.tripnet.se/QuickSearch/printQuickSearch.asp?ID_E...
UNE UTILISATION SIMPLE AVEC LES DIFFÉ-RENTS TYPES D’ENDOSCOPES SOUPLES
Les fabricants d’endoscopes souples aussi bien que les
services d’endoscopie souhaitent naturellement que la
qualité de leurs appareils ne soit pas altérée par des
dispositifs de traitement dont les performances seraient
inadaptées à leurs matériels.
Notre LDE Getinge POKA YOKE, a été testé pour
garantir une compatibilité et une efficacité totales.
Testés conformément aux normes EN ISO 15883-1
et EN ISO 15883-4
Le LDE Getinge POKA-YOKE a été développé et testé
avec divers types et marques d’endoscopes souples. Il
peut prendre en charge les endoscopes pour les
endoscopies notamment des voies digestives supé-
* Peut varier d’un pays à l’autre.** Testé conformément aux réglementations locales.
rieure et inférieure, la cystoscopie**, l’hystéroscopie**, la
bronchoscopie et la rhino-laryngoscopie.
Raccordement simple des différentes sortes
d’endoscopes reconnus et identifiés
Le LDE de Getinge identifie l’endoscope et affiche sur
l’écran la marche à suivre par l’opérateur. De même,
chaque branchement de canal se différencie par une
couleur et une lettre afin de faciliter la mise en place des
connecteurs.
LDE Getinge POKA-YOKE | 15
16 | Getinge POKA-YOKE LDE
MANIPULATION DES DÉTERGENTS ET DÉ-SINFECTANTS PLUS SÉCURISÉE
Nous avons rendu votre tâche quotidienne encore plus facile, notam-
ment en optimisant le changement des bidons de détergent et de
désinfectant.
Toute erreur est impossible et toute exposition aux produits est
minimisée.
Détergent de grande efficacité
Le LDE POKA-YOKE utilise le détergent Getinge Poka-Yoke DLC. Il s’agit
d’un détergent de type alcalin efficace sur les protéines et les biofilms.
Les bidons de 3 litres procurent une autonomie de 60 traitements et des
changements beaucoup moins fréquents.
Aperlan Poka-Yoke pour une meilleure efficacité de désinfection
Le désinfectant utilisé par le POKA-YOKE est l’Aperlan Poka-Yoke à
base d’acide peracétique, fourni en deux bidons de 5 kg : un bidon pour
l’agent A et un bidon pour l’agent B. Les deux agents sont mélangés à
l’intérieur de la machine pour une durée d’environ 80 cycles endos-
copes. Les Aperlan Poka-Yoke, Agent A et Agent B sont utilisés sans
recyclage.
Les bidons de désinfectant ne peuvent être positionnés que
d’une seule et bonne façon grâce à leur forme différente.
La forme du bidon d’Aperlan Poka Yoke -Agent A est différente de celle
du bidon Aperlan Poka-Yoke -Agent B ; ainsi les bidons ne peuvent être
intervertis. Pas de place à l’erreur. Le LDE est équippé d’un espace.
Pas besoin d’ouvrir manuellement les bidons
Les bouchons à membrane sont percés automatiquement lors de la
mise en place. L’opérateur n’est pas exposé aux produits, sa sécurité
est garantie et il n’y a pas d’émanation de produits chimiques dans la
salle de retraitement.
Avertissement de niveau bas dans les bidon
Le niveau de détergent et de désinfectant est surveillé en continu par le
système de contrôle et s’affiche directement sur l’écran de l’opérateur.
Le système émet un avertissement (visuel et sonore) lorsque le niveau
est bas.
Le LDE pour les espaces de stockage intégré pour les bidons de détergent et de désinfectant.
La grande double porte facilite l’accès et le remplacement des bidons.
LDE Getinge POKA-YOKE | 17
18 | Getinge POKA-YOKE LDE
DES ACCESSOIRES POUR LE MEILLEUR FLUX DE TRAVAIL POSSIBLE
Getinge propose tout ce dont vous avez besoin pour garantir l’exécution de tâches le plus hygiènique-
ment possible dans votre salle de retraitement. Voici quelques exemples d’accessoires disponibles. Pour
plus d’informations et suggestions de disposition pour votre salle de retraitement, veuillez consulter le
site www.getinge.com.
1. Unité de prétraitement
Pour le prétraitement manuel des endoscopes avant le pas-
sage dans le LDE. Constitué en matériaux composites.
2. Chariot pour rangement des produits chimiques
Pour le stockage de 2+2 bidons de désinfectant et 3 bidons
de détergents. Le chariot peut également être verrouillé contre
l’unité de prétraitement pour garantir la sécurité du stockage.
3. Chariot pour déchets
Pour les déchets traditionnels du type gants, brosses, etc.,
ce chariot est placé sous l’unité de prétraitement pour une
accès facile. Ouverture par pédale.
4. Table de transfert en forme de U
Elle fait office de barrière entre les côtés sale et propre.
Adapté à la forme du POKA-YOKE, elle est constituée de
matériaux composites.
LDE Getinge POKA-YOKE | 19
6. Support d’instructions
Fixé sur un rail mural, le support graphique per-
met de conserver à portée de main, les instruc-
tions d’utilisation, le manuel de prétraitement etc.
8. Support pour imprimante
Le support d’imprimante permet d’ac-
céder facilement aux impression à la fin
du traitement. Monté sur le rail mural.
9. Plan de travail propre
Le plan de travail sert à la prépara-
tion des endoscopes flexibles traités.
Constitué en matériaux composites.
7. Système de supports connec-
teursÉgalement monté sur le rail mural, le support de raccords transfère les connecteurs propres vers le côté sale, pour stockage et réutilisation. Les connecteurs sont manipulés de manière sûre et hygiénique dans une poche plastique jetable pratique.
5. Rail mural
En aluminium extrudé robuste, le rail mural sert de support
polyvalent et peut être utilisé pour dissimuler des câbles.
1
2 3
4
56
8
9
7
20 | Getinge POKA-YOKE LDE
SOLUTIONS D’INSTALLATION ET DE SERVICE SIMPLES ET ÉCONOMIQUES
Le LDE Getinge POKA-YOKE est conçu pour être facilement installé et
mis en service. Sa mise en place, son raccordement à l’eau, aux évacua-
tions et à l’électricité sont rapides et simples.
Le choix du côté de déchargement de l’endoscope est déterminé lors
de l’installation, en sélectionnant un déchargement du même côté ou
un déchargement du côté opposé. Ce paramètre peut également être
modifié ultérieurement, par exemple, lors d’une restructuration de la salle
de traitement et permet alors une réorganisation zone sale – zone propre,
impossible initialement.
Tout le support de formation nécessaire
Nous proposons* une formation aux utilisateurs afin de garantir un usage
optimal du POKA-YOKE. Pour éviter les pannes et réduire le risque
d’immobilisation, une formation est disponible pour les techniciens de
l’établissement.
Les sessions de formation peuvent être effectuée sur votre site ou à
l’Academy.
Maintenance préventive et modules de validation*
Nous proposons * également une gamme de contrats de service de
maintenance préventive ainsi que les modules de formation et de valida-
tion pouvant être personnalisés selon vos propres exigences :
• Installation dans les services convenus
• Mise en service
• Qualification de l’installation (QI) et test de fonctionnement (ITF)
conformes aux normes EN ISO 15883-4 et EN ISO 15883-1
• Test de validation de la qualification opérationnelle (QO) et de la qualifi-
cation des performances (QP) conformes aux normes EN ISO 15883-1
et EN ISO 15883-4
• Contrats de service et mise en service
• Test de routine conforme aux normes EN ISO 15883-1 et EN ISO
15883-4
*s’assurer de la disponibilité des services localement
LDE Getinge POKA-YOKE | 21
Fabriqué selon les normes les plus exigeantes
Une grande expérience et une expertise confirmée sont
les prérequis d’une production fiable de Laveurs Désin-
fecteurs d’Endoscopes. Le POKA-YOKE est fabriqué
dans notre Centre d’Excellence pour le retraitement des
endoscopes à Toulouse en France. Ce site assure la
fabrication des LDE ainsi que des accessoires et des
équipements depuis 1993. La ligne de montage et de
fabrication destinée aux LDE a été élaborée selon des
principes rigoureux d’organisation industrielle.
Technologie approuvée et testée scientifiquement
Le LDE de Getinge est équipé des technologies approu-
vées et testées scientifiquement telles que la gestion des
alarmes d’irrigation des canaux de l’endoscope, la
régulation et la surveillance des paramètres de cycle,
l’efficacité/compatibilité chimiques, et bien plus encore.
Le LDE POKA-YOKE est notamment conforme aux
normes suivantes :
• Directive européenne relative aux dispositifs médicaux
93/42/CEE et aux machines 2006/42/CE
• Normes EN ISO 15883-1
• Normes EN ISO 15883-4
• DGS/ R 13/2011/449 ; DGS Décembre 2011/DHOS ;
CTIN Novembre 2003
CONFORME AUX NORMES APPLICABLES AUX LDE – ET TESTÉ SCIENTIFIQUEMENT
Notre centre d’excellence pour le retraitement des endoscopes à Toulouse, France.
* S’applique aux normes EN ISO 15883-1 & 15883-4, veuillez vous assurer de la conformité aux réglementations locales.** Veuillez prendre contact avec votre représentant Getinge local pour vérifier la disponibi-lité du kit approprié.
Test de compatibilité de l’endoscope
Un laboratoire indépendant et expert dans le domaine, a
procédé à des tests complets de compatibilité des
endoscopes, avec des concentrations élevées de
désinfectant dans le LDE et sans aucune détérioration.
Connexion de l’endoscope
Nous avons mis au point** les kits de connexion appro-
priés pour la plupart des endoscopes des principaux
fabricants. Nos kits sont certifiés en tant que dispositifs
médicaux de Classe 1 certifiés CE.
Test d’efficacité scientifique
Ces tests ont également été réalisés par un laboratoire
indépendant et expert.
• Activité biocide de l’Aperlan Poka-Yoke Agent A et
Agent B
• Activité bactéricide, fongicide, mycobactéricide,
virucide, sporicide selon les normes en vigueur
applicables aux antiseptiques et désinfectants
chimiques et selon la norme EN ISO 15883-4
• Tests d’efficacité du nettoyage selon la norme
EN ISO 15883-1 et EN ISO 15883-4
• Tests d’efficacité de désinfection de l’endoscope selon
la norme EN ISO 15883-1 et EN ISO 15883-4
• Tests d’efficacité du cycle de désinfection automatique
selon la norme EN ISO 15883-4 (y compris l’unité de
traitement de l’eau)
22 | Getinge POKA-YOKE LDE
LDE Getinge POKA-YOKE | 23
DONNÉES TECHNIQUES
GETINGE LDE POKA-YOKE :
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES :
Nombre d’endoscopes : 1
Porte en verre teinté en bleu, ouverture des deux côtés ✓
Conforme à la norme EN ISO 15883-1 ✓
Conforme à la norme EN ISO 15883-4 ✓
SYSTÈME DE VAPORISATION & CONTRÔLE CANAUX
4 buses rotatives à 360° ✓
6 branchements de canaux internes, code de couleur ✓
Système BCC ✓
DÉSINFECTION MACHINE
Cycle d’auto-désinfection thermique ✓
Auto-désinfection chimique ✓
CYCLES DE DÉSINFECTION D’ENDOSCOPE
Tests d’étanchéité* permanents ✓
Nombre max. de tests d’irrigation de canaux lors d’un cycle complet 5
Température de fonctionnement 37 °C
Admission automatique du désinfectant à l’intérieur de la machine ✓
Durée standard de contact avec le désinfectant 5 minutes
Durée finale ajustable de soufflage d’air ✓
CONSOMMABLES
Désinfectant Aperlan Poka-Yoke, Agent A 5 kg
cartons de 2 bidons
Aperlan Poka-Yoke, Agent B 5 kg
cartons de 2 bidons
Détergent Getinge Poka-Yoke DLC 3 litres
carton de 4 bidons
INSTALLATION
Branchements électriques/consommation 230 V -1 ph +/-10 % 26 A/ph
400 V 3 ph+n +/-10 % 8 A/ph
Alimentation en eau Selon les consignes et réglementations nationales. Eau adoucie min. < 7 DH.
Filtre d’eau entrante 0,1 µm ✓
Consommation d’eau pour traitement d’1 endoscope** 32 litres
Filtre HEPA pour l’air entrant ✓
Poids à vide 150 kg
CONTRÔLE/VALIDATION/TRAÇABILITÉ
Système Automate Programmable Industriel ✓
Imprimante ✓
Programme d’identification des endoscopes et identification BCC ✓
Identification RFID de l’endoscope ✓
Identification RFID de l’utilisateur ✓
Dosage automatique de détergent ✓
Dosage automatique de désinfectant ✓
Système de surveillance des paramètres de cycle indépendants ✓
Système de documentation du cycle ✓
Ethernet, adresse IP ✓
INCLUS GRATUITEMENT À LA LIVRAISON
Tag RFID d’endoscope 3 pièces
Badge RFID d’utilisateur 2 pièces
Tag de désinfection en machine Ao 600| ✓
Tag de désinfection machine A0 3000 ✓
Badge de désinfection en machine - chimique ✓
Notice d’utilisation ✓
* Si le premier test de fuite automatique d’un endoscope est réussi, une surpression d’air continue est maintenue pour protéger les composants internes de l’endoscope.
1617
FR
rév.
B 2
013.
05 ·
Göt
ebor
gstr
ycke
riet
· W
e re
serv
e th
e rig
ht t
o m
ake
tech
nica
l and
con
stru
ctio
n ch
ange
s.
getinge.com
GETINGE GROUP est un fournisseur mondial de premier plan en produits et systèmes contribuant à améliorer la qualité et la rentabilité des soins de santé et de la biologie. Nous regroupons nos activités sous les trois marques ArjoHuntleigh, GETINGE et MAQUET. ArjoHuntleigh se consacre à la mobilité des patients et au traitement des plaies. GETINGE propose des solutions de lutte contre les infections dans les soins de santé et de prévention de la contamination en biologie. MAQUET se spécialise dans les traitements et produits destinés aux interventions chirurgicales, à la cardiologie interventionnelle et aux soins intensifs.
Getinge Infection Control est un leader mondial de solutions de stérilisation pour le secteur des soins de santé. Son engagement fournir le plus haut niveau de qualité et de sécurité au moindre coût. Getinge Infection Control propose des solutions complètes offrant un flux de travail continu tout en réduisant le risque de contamination et en améliorant l’efficacité des soins de santé.
Getinge Infection Control ABP O Box 69SE-305 05 GetingeSWEDENPhone: +46 (0) 10 335 00 00E-mail: info@getinge.com
Getinge Healthcare SAS 7 avenue du Canada-CS2004991978 COURTABOEUF-LES ULIS CedexFRANCETél.: +33 (0) 1 64 86 89 00E-mail: getinge.france@getinge.fr
Getinge NV Vosveld 4B - bus 22110 WijnegemBELGIUMPhone: +32 (0) 3 354 28 64E-mail: info@getinge.be
Getinge Schweiz AGQuellenstrasse 41bCH-4310 RheinfeldenSCHWEIZTelefon: +41 61 / 836 47 70E-Mail: info@getinge.ch