mtcon.org  · Web view2020. 10. 7. · Cihan Çobanoğlu1, Ebru Küçükaltan2 ve Muharrem Tuna3....

Post on 09-Mar-2021

1 views 0 download

transcript

Kıtalararası Turizm Yönetimi Kongresi Bildirinin Türkçe Başlığı

Cihan Çobanoğlu1, Ebru Küçükaltan2 ve Muharrem Tuna3

1The College of Hospitality and Technology Leadership University of South Florida, United States

cihan@mtcon.org2İşletme Fakültesi

Dokuz Eylül Üniversitesi, Türkiyeebru.gunlu@deu.edu.tr

3Turizm FakültesiHacı Bayram Veli Üniversitesi, Türkiye

muharrem.tuna@hbv.edu.tr

Öz

Özet, özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet. Özet özet, özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet. Özet, özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet. Özet, özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet. Özet, özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet. Özet, özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet. Özet, özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet. Özet, özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet. Özet, özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet. Özet özet, özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet. Özet, özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet. Özet, özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet. Özet, özet, özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet. Özet, özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet. Özet özet, özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet. Özet, özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet. Özet, özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet. Özet, özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet. Özet, özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet. Özet, özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet özet. Sırasıyla çalışmanın amacı, örneklemi, örnekleme yöntemi, araştırma yöntemi, analizler, bulgular ve varsa bir iki cümle ile bulguların önemi.

Anahtar Kelimeler: Kelime, kelime, kelime, kelime

Türkçe özet kısmının ölçütleri, İngilizce özet kısmı ile aynı olmalıdır! Kaynakça dahil en fazla 3 sayfa olmalıdır.

The Conference on Managing Tourism across Continents Bildirinin İngilizce Başlığı

Cihan Çobanoğlu1, Ebru Küçükaltan2, and Muharrem Tuna3

1The College of Hospitality and Technology Leadership University of South Florida, United States

cihan@mtcon.org2Faculty of Business

Dokuz Eylül University, Turkeyebru.gunlu@deu.edu.tr

3Faculty of TourismHacı Bayram Veli University, Turkey

muharrem.tuna@hbv.edu.tr

Abstract

Abstract, abstract abstract abstract abstract. Abstract, abstract abstract abstract abstract. Abstract, abstract abstract abstract abstract. Abstract, abstract abstract abstract abstract. Abstract, abstract abstract abstract abstract. Abstract, abstract abstract abstract abstract. Abstract, abstract abstract abstract abstract. Abstract, abstract abstract abstract abstract. Abstract, abstract abstract abstract abstract. Abstract, abstract abstract abstract abstract. Abstract, abstract abstract abstract abstract. Abstract, abstract abstract abstract abstract. Abstract, abstract abstract abstract abstract. Abstract, abstract abstract abstract abstract. Abstract, abstract abstract abstract abstract. Abstract, abstract abstract abstract abstract. Abstract, abstract abstract abstract abstract. Abstract, abstract abstract abstract abstract. Sırasıyla çalışmanın amacı, örneklemi, örnekleme yöntemi, araştırma yöntemi, analizler, bulgular ve varsa bir iki cümle ile bulguların önemi.

Keywords: Word, word, word, word, word

References

Author, A. A., Author, B. B., & Author, C. C. (Year). Title of article. Title of Journal, volume number(issue number), pages.

Cobanoglu, C., & Cobanoglu, N. (2003). The effect of incentives in web surveys: application and ethical considerations. International Journal of Market Research, 45(4), 475-488.

Acknowledgements

You may enter any acknowledgements here if applicable.

İngilizce özet, kongre bildiriler kitapçığında yayımlanacaktır! Dolayısıyla bu alan, kaynakça ile beraber en fazla 3 sayfa olmalıdır. Bildiriniz kabul

edildikten sonra sizden İngilizce özetin M3 Publishing İngilizce şablonuna göre hazırlanmış Word dosyası talep edilecektir.

Kıtalararası Turizm Yönetimi Kongresi Bildirinin Türkçe Başlığı

Cihan Çobanoğlu1, Ebru Küçükaltan2 ve Muharrem Tuna3

1The College of Hospitality and Technology Leadership University of South Florida, United States

cihan@mtcon.org2İşletme Fakültesi

Dokuz Eylül Üniversitesi, Türkiyeebru.gunlu@deu.edu.tr

3Turizm FakültesiHacı Bayram Veli Üniversitesi, Türkiye

muharrem.tuna@hbv.edu.tr

Giriş

Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş. Giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş giriş.

Literatür Taraması

Burada alt başlık kullanılmayacaksa Literatür Taraması başlığı altında literatür taramasına devam edilebilir. Ancak alt başlık kullanılacaksa, Literatür Taraması başlığının hemen altına; literatür taramasının hangi başlıklardan oluştuğu ifade edilerek alt başlıklara geçilebilir.

Alt Başlık (Varsa, Örneğin Spor Turizmi Kavramı)

Literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması (Cobanoğlu, 2020). “Doğrudan alıntı, doğrudan alıntı, doğrudan alıntı, doğrudan alıntı italik olmalı” (Günlü, 2020, s.12). Literatür taraması, literatür taraması,

literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması (Tuna, 2019). Literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması. Literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması.

“Doğrudan alıntı, doğrudan alıntı doğrudan alıntı doğrudan alıntı. Doğrudan alıntı, doğrudan alıntı doğrudan alıntı doğrudan alıntı. Doğrudan alıntı, doğrudan alıntı doğrudan alıntı doğrudan alıntı. Doğrudan alıntı, doğrudan alıntı doğrudan alıntı doğrudan alıntı. Doğrudan alıntı, doğrudan alıntı doğrudan alıntı doğrudan alıntı. Doğrudan alıntı, doğrudan alıntı doğrudan alıntı doğrudan alıntı. Çok sayıda kelime ise bu şekilde gösterilmelidir. İtalik” (Tuna, 2020, s.43).

Alt Başlık (Varsa, Örneğin Kuramsal Çerçeve)

Çobanoğlu (2013), literatür taraması, vurgulu kelime italik, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması. Literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması. Literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması.

Alt Başlık (Varsa, Örneğin İlgili Çalışmalar ve Hipotezler)

Çobanoğlu (2018), literatür taraması, vurgulu kelime italik, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması. Literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması.

Hipotez gösterimi:

H1: Hipotez.

H2: Hipotez.

Literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması, literatür taraması.

Yöntem

Örneklem, değişkenler ve ölçüm, veri toplama yöntemi, araştırma modeli ve verilerin analizi ile ilgili bilgi verilmelidir.

Örneklem

Örneklem, örneklem, örneklem, örneklem. Örneklem, örneklem, örneklem, örneklem. Örneklem, örneklem, örneklem, örneklem. Örneklem, örneklem, örneklem, örneklem. Örneklem, örneklem, örneklem, örneklem. Örneklem,

örneklem, örneklem, örneklem. Örneklem, örneklem, örneklem, örneklem. Örneklem, örneklem, örneklem, örneklem.

Değişkenler ve Ölçüm

Değişkenler ve ölçüm, değişkenler ve ölçüm. Değişkenler ve ölçüm, değişkenler ve ölçüm. Değişkenler ve ölçüm, değişkenler ve ölçüm. Değişkenler ve ölçüm, değişkenler ve ölçüm. Bağımlı ve bağımsız değişkenler, ölçekler ve ölçümü.

Veri Toplama Yöntemi

Veri toplama yöntemi, veri toplama yöntemi. Veri toplama yöntemi, veri toplama yöntemi. Veri toplama yöntemi, veri toplama yöntemi. Veri toplama yöntemi, veri toplama yöntemi. Veri toplama yöntemi, veri toplama yöntemi. Verilerin hangi yöntemle ve nasıl toplandığı.

Araştırma Modeli

Araştırma modeli, araştırma modeli. Araştırma modeli, araştırma modeli. Araştırma modeli, araştırma modeli. Araştırma modeli, araştırma modeli. Araştırma modeli, araştırma modeli. Araştırma modeli, araştırma modeli.

Şekil-X. Araştırma Modeli

Araştırma modeli, araştırma modeli. Araştırma modeli, araştırma modeli. Araştırma modeli, araştırma modeli. Araştırma modeli, araştırma modeli. Araştırma modeli, araştırma modeli.

Verilerin Analizi

Verilerin analizi verilerin analizi verilerin analizi. Verilerin analizi verilerin analizi verilerin analizi. Verilerin analizi verilerin analizi verilerin analizi. Verilerin analizi verilerin analizi verilerin analizi.

Bulgular

Bulgular, bulgular, bulgular. Bulgular, bulgular, bulgular. Bulgular, bulgular, bulgular. Bulgular, bulgular, bulgular. Bulgular, bulgular, bulgular. Bulgular, bulgular, bulgular. Bulgular, bulgular, bulgular. Bulgular, bulgular, bulgular. Bulgular, bulgular, bulgular.

Tablo-X. Tablo Başlığı

DeğişkenlerYüksek Lisans Doktora Toplam

Sayı % Sayı % Sayı %

Açık  23 88,5* 10 100**  33 91,7***

Kapalı  3 11,5*  0   -**  3 8,3***

Türkçe 26 100* 10 100** 36 100***

İngilizce - - - - - -

İş Tatmini Duyarlılık

Toplam 26 72,2*** 10 27,8***  36 100

*Yüksek Lisans tezlerinin toplamına göredir. **Doktora tezlerinin toplamına göredir. ***Tezlerin toplamına göredir.

Bulgular, bulgular, bulgular. Bulgular, bulgular, bulgular. Bulgular, bulgular, bulgular. Bulgular, bulgular, bulgular. Bulgular, bulgular, bulgular. Bulgular, bulgular, bulgular. Bulgular, bulgular, bulgular. Bulgular, bulgular, bulgular. Bulgular, bulgular, bulgular. Bulgular, bulgular, bulgular. Bulgular, bulgular, bulgular. Bulgular, bulgular, bulgular. Bulgular, bulgular, bulgular. Bulgular, bulgular, bulgular. Bulgular, bulgular, bulgular. Bulgular, bulgular, bulgular. Bulgular, bulgular, bulgular.

Alt Başlık (Varsa, Örneğin Ölçeklerin Güvenirlik ve Geçerlikleri)

Alt başlık, alt başlık, alt başlık, alt başlık. Alt başlık, alt başlık, alt başlık, alt başlık. Alt başlık, alt başlık, alt başlık, alt başlık. Alt başlık, alt başlık, alt başlık, alt başlık. Alt başlık, alt başlık, alt başlık, alt başlık. Alt başlık, alt başlık, alt başlık, alt başlık. Alt başlık, alt başlık, alt başlık, alt başlık.

Alt Başlık (Varsa, Örneğin Katılımcıların Bilgileri)

Alt başlık, alt başlık, alt başlık, alt başlık. Alt başlık, alt başlık, alt başlık, alt başlık. Alt başlık, alt başlık, alt başlık, alt başlık. Alt başlık, alt başlık, alt başlık, alt başlık. Alt başlık, alt başlık, alt başlık, alt başlık. Alt başlık, alt başlık, alt başlık, alt başlık. Alt başlık, alt başlık, alt başlık, alt başlık.

Alt Başlık (Varsa, Örneğin Araştırma Modelinin/Hipotezlerin Sonuçları)

Alt başlık, alt başlık, alt başlık, alt başlık. Alt başlık, alt başlık, alt başlık, alt başlık. Alt başlık, alt başlık, alt başlık, alt başlık. Alt başlık, alt başlık, alt başlık, alt başlık. Alt başlık, alt başlık, alt başlık, alt başlık. Alt başlık, alt başlık, alt başlık, alt başlık. Alt başlık, alt başlık, alt başlık, alt başlık.

Şekil-X. Şekil Başlığı

Kaynak: Varsa

Bulgular, bulgular, bulgular. Bulgular, bulgular, bulgular. Bulgular, bulgular, bulgular. Bulgular, bulgular, bulgular. Bulgular, bulgular, bulgular. Bulgular, bulgular, bulgular.

Sonuç

Sonuç, sonuç, sonuç, sonuç, sonuç. Sonuç, sonuç, sonuç, sonuç, sonuç. Sonuç, sonuç, sonuç, sonuç, sonuç. Sonuç, sonuç, sonuç, sonuç, sonuç. Sonuç, sonuç, sonuç, sonuç, sonuç.

Madde gösterimi: Madde Madde

Madde

Sonuç, sonuç, sonuç, sonuç, sonuç. Sonuç, sonuç, sonuç, sonuç, sonuç. Sonuç, sonuç, sonuç, sonuç, sonuç. Sonuç, sonuç, sonuç, sonuç, sonuç. Sonuç, sonuç, sonuç, sonuç, sonuç. Sonuç, sonuç, sonuç, sonuç, sonuç. Sonuç, sonuç, sonuç, sonuç, sonuç. Sonuç, sonuç, sonuç, sonuç, sonuç.

Alt Başlık (Varsa)

Alt başlık, alt başlık, alt başlık, alt başlık. Alt başlık, alt başlık, alt başlık, alt başlık. Alt başlık, alt başlık, alt başlık, alt başlık. Alt başlık, alt başlık, alt başlık, alt başlık. Alt başlık, alt başlık, alt başlık, alt başlık. Alt başlık, alt başlık, alt başlık, alt başlık. Alt başlık, alt başlık, alt başlık, alt başlık.

Kaynaklar

Author, A. A., Author, B. B., & Author, C. C. (Year). Title of article. Title of Journal, volume number (issue number), pages. https://doi.org/10.1037/M3C000061

Cobanoglu, C., & Cavusoglu, M. (2020). The effect of incentives in web surveys: application and ethical considerations. International Journal of Market Research, 45(4), 475-488. https://doi.org/10.1037/M3C000061

Teşekkür (varsa)

Teşekkür teşekkür teşekkür. Teşekkür teşekkür teşekkür. Teşekkür teşekkür teşekkür.

Ekler (Varsa)

Ek ek ek ek ek ek ek ek ek ek ek ek. Ek ek ek ek ek ek ek ek ek ek ek ek. Ek ek ek ek ek ek ek ek ek ek ek ek.

Çalışmanın GİRİŞ kısmından başlanarak kaynakça ve diğer tüm alanlar dahil en fazla 17 sayfa ya da 9000

kelimeli olmalıdır. Türkçe ve İngilizce özet bu ölçütlere dahil değildir.

Dosya Biçimlendirme Özellikleri

Genel Sayfa düzeni

Kenar boşlukları

Kağıt

Düzen

Kaynakça yazım kuralı için lütfen APA 7 sayfasını ziyaret ediniz:

https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/references/examples/

Tüm metinde kullanılacak yazı karakteri

Cambria

Bildiri başlığı

Yazı tipi ve aralıklar

Yazar bilgileri

İsimler

Diğer bilgiler

Giriş, Literatür Taraması, Yöntem, Bulgular, Sonuç, Teşekkür, Ekler ve Kaynakça başlıkları

Yazı tipi

Aralık

Alt Başlıklar

Yazı tipi

Aralık

Metin içi tüm paragraflar

Girintiler, aralıklar ve yazı tipi

Kaynakça kısmı

Yazı tipi