Post on 17-Jan-2018
description
transcript
ON THE ON THE LINGUISTIC SITUATION IN LINGUISTIC SITUATION IN ŽEMAITIJAŽEMAITIJA
Daiva VaišnienėDaiva Vaišnienė
Institute of the Lithuanian LanguageInstitute of the Lithuanian Language
2005 10 01, Tallinn
1.1. Academical Academical approachapproach
2. 2. Political approachPolitical approach
3. 3. Outside view Outside view
4. 4. Inside viewInside view
SAMOGITIA SAMOGITIA
LOW-LANDLOW-LAND
ZHEMAITIAZHEMAITIA
ŽEMAITIJAŽEMAITIJA
ACADEMICAL APPROACH: ACADEMICAL APPROACH: Name and TerritoryName and Territory
MAIN ŽEMAITIAN SUB-DIALECTSMAIN ŽEMAITIAN SUB-DIALECTS
1. Southern Žemaitian1. Southern Žemaitian
2. Northern Žemaitian2. Northern Žemaitian
4. Western Žemaitian4. Western Žemaitian
MAP OF THE ETHNOGRAPHICAL MAP OF THE ETHNOGRAPHICAL REGIONS IN LITHUANIAREGIONS IN LITHUANIA
[...] Samogitians started drifting away from the future [...] Samogitians started drifting away from the future
High Lithuanians not later than in the 7th c. A. D.High Lithuanians not later than in the 7th c. A. D.
[...] the 7th c. is also sufficiently significant for linguists,
for at that time the common East Baltic ancestor language must
have split into separate tribal languages [...]. Samogitians most
probably spoke one of those languages (we have no doubts
about the rest of them – Semigalians, Selonians, Latgalians and
Lithuanians).
Samogitians: The Development of Inflexional Endings and the Chronology of the Divergence of Dialects (by Aleksas Stanislovas Girdenis)
Maybe..?
Lithuanian dialects are comparatively young Lithuanian dialects are comparatively young
and essential differences between Samogitians and and essential differences between Samogitians and
High Lithuanians appeared in the 15-16High Lithuanians appeared in the 15-16thth centuries. centuries.
(A. Salys)(A. Salys)
Maybe..?
‘‘TRUE’ ŽEMAITIANS?TRUE’ ŽEMAITIANS?!!
SAMOGITIA. XVIII CenturySAMOGITIA. XVIII Century
FIRST LITHUANIAN BOOK WRITTEN BFIRST LITHUANIAN BOOK WRITTEN BYY MARTYNAS MARTYNAS MAŽVYDASMAŽVYDAS (born in Southern Žemaitia)(born in Southern Žemaitia)
MONTHLY JOURNAL ‘ŽEMAIČIŲ ŽEMĖ’MONTHLY JOURNAL ‘ŽEMAIČIŲ ŽEMĖ’
SAMOGITIAN ‘PASSPORT’SAMOGITIAN ‘PASSPORT’
Kriuok a joukēs – metā maun kap žaltē, I nemačīs čė ne kriuoksėna, ne jouks.
Tik apsižvalgē – vėiziek: jau plaukā baltė Kap cėdabros, kap tapaliu pouks.
Ruoduos, kū tik buvuom mažė vākā – Tuokėi mīlemė i tuokėi poikė… Muotineliau! Vakar, tiktā vakar
Lakstiem, laigiem paopēs kap zoikē. Ruoduos, nesenē vėsā palėkuom vīrā
I nušuokuom muotinā nu skraita.
OUTSIDE VIEWOUTSIDE VIEW
GĖRDĖNIS Aleksėndra
.
.
- 80 percent of students identify themselves as 80 percent of students identify themselves as SamogitiansSamogitians..
- 70 percent of them can speak Samogitian.70 percent of them can speak Samogitian.
- 50 percent are willing to learn reading and writing in 50 percent are willing to learn reading and writing in Samogitian.Samogitian.
- 40 percent want Samogitian to be the language of 40 percent want Samogitian to be the language of instruction at school.instruction at school.
INSIDE VIEWINSIDE VIEW
.
.
16-20 YEARS OLD16-20 YEARS OLD
- 53- 53 percent percent speak Standard Lithuanian.speak Standard Lithuanian.
- 27- 27 percent speak Samogitian. percent speak Samogitian.
- 20- 20 percent percent use both. use both.
Which language do you speak when your interlocutor speaks standard
language?
.
.
20-50 YEARS OLD20-50 YEARS OLD
- - 4040 percent percent speak Standard Lithuanian.speak Standard Lithuanian.
- 47- 47 percent speak Samogitian. percent speak Samogitian.
- 13- 13 percent percent use both. use both.
Which language do you speak when your interlocutor speaks standard
language?
.
.
16-20 YEARS OLD16-20 YEARS OLD
8787 percent speak Samogitian. percent speak Samogitian.
1313 percent percent speak Standard Lithuanian.speak Standard Lithuanian.
20-50 YEARS OLD20-50 YEARS OLD
- 100- 100 percent speak Samogitian. percent speak Samogitian.
Which Which language do you speak language do you speak at homeat home??
THANK YOU FOR THANK YOU FOR YOUR YOUR ATATTTENTIONENTION
2005 10 01, Tallinn