Post on 31-Jan-2021
transcript
/ Perfect Welding / Solar Energy / Perfect Charging
QUICK START GUIDE TransSteel 2200
FIND YOUR OPERATING MANUALSwww.fronius.com/transsteel
42,0410,2306 015-12022019
MIG/MAG
TIG
STICK
3
1,0
0,8
0,6
1,2
MIG/MAG
1 2
10
3
4 5 6
7 8 9
11
0,6mmØ
.023 inch
0,9-1,0mmØ
.035-.040 inch
0,8mmØ
.030 inch
1,2mmØ
.045 inch
12
DE: Vor Arbeiten mit dem Gerät, alle beiliegenden und online zur Verfügung gestellten Dokumente lesen und verstehen! Dieses Dokument beschreibt nicht alle möglichen Systemkonfigurationen. Weitere Informationen befinden sich in der Doku-mentation der jeweiligen Systemkomponente!
EN: Before carrying out any work with the device, ensure that you have read and understood all the documents provided as well as those available online! This document does not describe all of the possible system configurations. More information can be found in the documentation for the respective system component.
ET: Enne seadmega tööde alustamist tuleb läbi lugeda kõik kaasasolevad ja veebis saadaolevad dokumendid ning need endale arusaadavaks teha! Käesolevas dokumendis ei ole kirjeldatud kõiki süsteemi konfigureerimise võimalusi. Lisateavet leiate vastava süsteemikomponendi dokumentatsioonist.
FR: Ne travailler avec l‘appareil que lorsque tous les documents joints et mis à disposition en ligne ont été lus et compris! Ce document ne décrit pas toutes les configurations système possibles. Vous trouverez des informations supplémentaires dans la documentation des composants périphériques correspondants !
HR: Prije rada s uređajem s razumijevanjem pročitajte i shvatite sve priložene dokumente i dokumente koji su na raspolag-anju na mreži! Ovaj dokument ne opisuje sve moguće konfiguracije sustava. Dodatne informacije nalaze se u dokumentaciji odgovarajuće komponente sustava!
IT: Prima di lavorare con l‘apparecchio, leggere e comprendere tutta la documentazione allegata e disponibile online! Il pre-sente documento non descrive tutte le possibili configurazioni del sistema. Per ulteriori informazioni, consultare la documen-tazione dei relativi componenti del sistema!
NL: Voordat u met het apparaat aan de slag gaat, moet u alle bijgevoegde en online beschikbare documenten lezen en de inhoud ervan begrijpen! Dit document beschrijft niet alle mogelijke systeemconfiguraties. Aanvullende informatie vindt u in de documentatie van de betreffende systeemcomponenten!
NO: Les igjennom og forstå alle dokumenter som følger med apparatet eller er gjort tilgjengelige online for det før du tar apparatet i bruk! Dette dokumentet beskriver ikke alle de systemkonfigurasjonene som er mulige. Nærmere informasjon står i dokumentasjonen for de respektive systemkomponentene!
PL: Przed rozpoczęciem pracy z użyciem urządzenia należy dokładnie przeczytać i zrozumieć treść całej dokumentacji dołąc-zonej do urządzenia i dostępnej online! Niniejszy dokument nie opisuje wszystkich możliwych konfiguracji systemu. Więcej informacji znajduje się w dokumentacji danego komponentu systemu!
PB: Antes de trabalhar com o aparelho, ler e compreender todos os documentos anexos e os documentos disponibilizados online! Este documento não descreve todas as configurações possíveis do sistema. Outras informações podem ser encontra-das na documentação do respectivo componente do sistema!
RO: Înainte de efectuarea oricăror lucrări cu aparatul citiţi şi înţelegeţi toate documentele ataşate şi disponibile online! Acest document nu descrie toate configurațiile de sistem posibile. Informații suplimentare găsiți în documentația componentelor de sistem respective!
SK: Pred prácami so strojom si musíte prečítať a porozumieť všetkým priloženým a on-line dokumentom, ktoré sú k dispo-zícii! Tento dokument nepopisuje všetky možné systémové konfigurácie. Ďalšie informácie sa nachádzajú v dokumentácii príslušného systémového komponentu!
ES: Antes de trabajar con el equipo, leer y comprender todos los documentos adjuntos y puestos a disposición en línea! Este documento no describe todas las configuraciones posibles del sistema. ¡Encontrará información más detallada en la docu-mentación del correspondiente componente del sistema!
CS: Před zahájením práce s přístrojem je třeba přečíst všechny přiložené a online dokumenty a porozumět jejich obsahu! Tento dokument nepopisuje všechny možné konfigurace systému. Další informace najdete v dokumentaci k příslušné systé-mové komponentě.
TR: Cihazla çalışmaya başlamadan önce tüm ekte bulunan ve online olarak sunulan dokümanları okuyun ve anlayın! Bu doküman tüm mümkün olan sistem konfigürasyonlarını açıklamaz. Daha fazla bilgiyi, ilgili sistem bileşenlerine ait doküm-anlarda bulabilirsiniz!
HU: A készülékkel végzett munka előtt olvassa el és értse meg az összes mellékelt és online rendelkezésre bocsátott doku-mentumot! Ez a dokumentum nem írja le az összes lehetséges rendszerkonfigurációt. További információkat az adott rends-zerelem dokumentációjában talál.
RU: Перед проведением работ с устройством внимательно ознакомьтесь со всеми предоставленными документами, а также теми, что доступны в Интернете! Этот документ не описывает все возможные конфигурации системы. Более подробную информацию можно найти в документации к соответствующему системному компоненту.
UK: Перед використанням пристрою уважно ознайомтеся з усіма наданими документами, а також із тими, що доступні в Інтернеті! У цьому документі описано не всі доступні варіанти конфігурації системи. Докладніша інформація міститься в документації до відповідних системних компонентів.
JA:その製品を使用する前に、同梱されている文書およびオンライン文書を読んで、理解する必要があります。 本文書には、可能性のあるシステム設定のすべては記載されていません。詳細については、それぞれのシステム部品の文書を参照してください 。
ZH: 在使用该设备开展任何工作之前,请确保已阅读并理解所提供的全部在线文件。 本文档无法涵盖可能包含的全部系统配置。请参见单独的系统组件文档以获取更多信息。
3 Nm
MIG/MAG
20 21
22
15
16 17 18
19
23
24
MIG/MAG
25
26 27 28
29 30 31
32
0,9mm
/ .035 inch
0,9-
1,0
mm / .035-.040 inch
1,2
mm / .045 inch
1,2mm
/ .045 inch
0,9mmØ
.035 inch
1,2mmØ
.045 inch
0,9
1,2
Alu, Self-shielded, CuSi
0,9-
1,0
mm / .035-.040 inch
1,2mm
/ .045 inch
0,8mm
/ .030 inch
0,6mm
/ .023 inch
0,6mmØ
.023 inch
0,8mmØ
.030 inch
0,9-1,0mmØ
.035-.040 inch
1,2mmØ
.045 inch
0,6 1,0
1,20,8
Steel, CrNi, Rutil FCW, Metal cored 33 34
13 14
1 2 3
4 5 6
7
TIG
/ Perfect Welding / Solar Energy / Perfect Charging
42,0426,0263,EN 001-19042017
Operating Instructions:
www.fronius.com/transsteel-manuals
TransSteel 2200c Quick Guide to synergic welding
SAFETY Before working with the device, ensure that you have read and understood all the documents provided in hard copy and online.This document does not describe all the functions of the device. For a complete description of the device, refer to the Operating Instructions.
1 Set the synergic welding process
When setting a welding power parameter, the remaining parameters are set automaticallyMMA welding
TIG welding
The welding power parameters can be adjusted individually
2 Set the filler metal and shielding gas
2 .1 . 3 .
3 Set the operating mode
2-step mode: short weld seams, tacking work4-step mode: longer weld seams, high level of comfortSpecial 4-step mode: additional settings for start-
Spot welding: for overlapping sheets / stitch welding: light-gauge sheet welding and air-gap bridging
4 Set the welding power
Sheet thickness
Welding current
Wire speed
select desired parameter
set desired parameter
5 Adjust the parameters for correctionArc length correction
Welding voltage
Arc-force dynamic
select desired parameter
set desired parameter
6 Optimise welding results1. Measure the welding circuit resistance r
2. Set optimal mains fuse protection (FUS parameter in level 2 of the Setup menu)
The description of the aforementioned measures can be found in the Operating Instructions of the power source
8
MIG/MAG
36
/ Perfect Welding / Solar Energy / Perfect Charging
42,0426,0263,EN 001-19042017
Operating Instructions:
www.fronius.com/transsteel-manuals
TransSteel 2200c Quick Guide to synergic welding
SAFETY Before working with the device, ensure that you have read and understood all the documents provided in hard copy and online.This document does not describe all the functions of the device. For a complete description of the device, refer to the Operating Instructions.
1 Set the synergic welding process
When setting a welding power parameter, the remaining parameters are set automaticallyMMA welding
TIG welding
The welding power parameters can be adjusted individually
2 Set the filler metal and shielding gas
2 .1 . 3 .
3 Set the operating mode
2-step mode: short weld seams, tacking work4-step mode: longer weld seams, high level of comfortSpecial 4-step mode: additional settings for start-
Spot welding: for overlapping sheets / stitch welding: light-gauge sheet welding and air-gap bridging
4 Set the welding power
Sheet thickness
Welding current
Wire speed
select desired parameter
set desired parameter
5 Adjust the parameters for correctionArc length correction
Welding voltage
Arc-force dynamic
select desired parameter
set desired parameter
6 Optimise welding results1. Measure the welding circuit resistance r
2. Set optimal mains fuse protection (FUS parameter in level 2 of the Setup menu)
The description of the aforementioned measures can be found in the Operating Instructions of the power source
www.fronius.com/transsteel
www.fronius.com/transsteel
35 37
38 39 40
9
10
41
11
42
4 5 6
1 2 3
/ Perfect Welding / Solar Energy / Perfect Charging
42,0426,0263,EN 001-19042017
Operating Instructions:
www.fronius.com/transsteel-manuals
TransSteel 2200c Quick Guide to synergic welding
SAFETY Before working with the device, ensure that you have read and understood all the documents provided in hard copy and online.This document does not describe all the functions of the device. For a complete description of the device, refer to the Operating Instructions.
1 Set the synergic welding process
When setting a welding power parameter, the remaining parameters are set automaticallyMMA welding
TIG welding
The welding power parameters can be adjusted individually
2 Set the filler metal and shielding gas
2 .1 . 3 .
3 Set the operating mode
2-step mode: short weld seams, tacking work4-step mode: longer weld seams, high level of comfortSpecial 4-step mode: additional settings for start-
Spot welding: for overlapping sheets / stitch welding: light-gauge sheet welding and air-gap bridging
4 Set the welding power
Sheet thickness
Welding current
Wire speed
select desired parameter
set desired parameter
5 Adjust the parameters for correctionArc length correction
Welding voltage
Arc-force dynamic
select desired parameter
set desired parameter
6 Optimise welding results1. Measure the welding circuit resistance r
2. Set optimal mains fuse protection (FUS parameter in level 2 of the Setup menu)
The description of the aforementioned measures can be found in the Operating Instructions of the power source
STICK
1 2 3
4 5 6
7
www.fronius.com/transsteel
8
1 2 3
FRONIUS INTERNATIONAL GMBHFroniusplatz 1, A-4600 Wels, Austria
Tel: +43 (0)7242 241-0, Fax: +43 (0)7242 241-3940E-Mail: sales@fronius.com
www.fronius.com
www.fronius.com/addressesUnder http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses
of our Sales & service partners and Locations