Post on 29-Mar-2021
transcript
Arbets- och miljömedicin, Göteborgs Universitet Christina Ahlstrand, Biomedicinsk analytiker [version 140402]
Arbets- och miljömedicin, Göteborgs universitet, www.amm.se
Box 414, 405 30 Göteborg | Tel: 031-786 63 00 | amm@amm.gu.se 1
Termotest (temperaturtrösklar) – Somedic
Metod: o Mätinstrument:
Somedic QST
o Mätpunkter: Värme
och kyla på 6
lokalisationer
– höger thenar
– höger digitorum 2
– höger digitorum 5
– vänster thenar
– vänster digitorum 2
– vänster digitorum 5
o Utgångsställning: Sittande med ryggstöd och undersökt sida utefter
bordet, underarmsstöd, lätt tryck på termoden med något böjt finger,
börja med frisk hand (alt dominant hand).
o Förberedelser: Om patientens fingertemperatur understiger 28o (mäts
med separat termometer) värms händerna i varmt vatten innan
undersökning.
o Utförande: Starttemp 32o, mätintervall 10 – 50o, hastighet upp 1o, ner
3o/sek.
o Muntlig instruktion: ”Tryck direkt när du känner en
temperaturförändring”. Innan kalla impulser: ”Nu blir det kallt”
o Resultatberäkning: Medelvärde av 5 stimuli
o Referensintervall:– Thenar: baserat på 30 friska försökspersoner från
SMS-studien (19-25 år).
– Digitorum: baserat på 116 friska försökspersoner från Vibrisk (18-20
år)
Arbets- och miljömedicin, Göteborgs Universitet Christina Ahlstrand, Biomedicinsk analytiker [version 140402]
Arbets- och miljömedicin, Göteborgs universitet, www.amm.se
Box 414, 405 30 Göteborg | Tel: 031-786 63 00 | amm@amm.gu.se 2
Manual:
Logga in som Reserv, klicka på Sense 650 på skrivbordet
Tryck på frågetecknet, välj New, skriv in nummer och namn på fp eller om upprepad mätning, välj Search, skriv in nummer eller namn
Välj Sequense: Patientundersökning. Den förprogrammerade sekvensen innehåller 6 tester (=mätplatser). Kolla att de förinställda mätplatserna stämmer: 1/6 Thenar left 4/6 Thenar right 2/6 Dig II phalanx dist left 5/6 Dig II phalanx dist right 3/6 Dig V phalanx dist left 6/6 Dig V phalanx dist right
Informera patienten om hur testet går till: Jag ska testa din känslighet för temperaturförändringar på sex olika ställen på kroppen. Du ska lägga handen på den här plattan som är 32 grader (visa thenar med egen hand). I andra handen håller du en svarsknapp. När jag startar så kommer plattan att bli varm. Så snart du anar att temperaturen ändrar sig trycker du snabbt på knappen. Då går temperaturen tillbaka till 32 grader. Det kommer att bli fem varma och fem kalla impulser.
Starta mätningen: Klicka på Prepare sequence, sedan Start
Låt patienten först testa ett par varma impulser på Thenar. Avbryt därefter sekvensen, spara ej. Starta sedan om på Thenar.
Följ temperaturändringen på displayen och kolla att det går fram fem impulser (2-6 sek fördröjning mellan varje).
Om patienten inte tryckt innan 50 Co, avbryts impulsen automatiskt (för att förhindra skada) och temperaturen återgår till 32 Co.
Efter fem varma impulser, informera patienten och tryck Ok för att starta de fem kalla impulserna.
Arbets- och miljömedicin, Göteborgs Universitet Christina Ahlstrand, Biomedicinsk analytiker [version 140402]
Arbets- och miljömedicin, Göteborgs universitet, www.amm.se
Box 414, 405 30 Göteborg | Tel: 031-786 63 00 | amm@amm.gu.se 3
Klicka fram nästa mätplats (2/6) under Place of test. Efter avslutad mätning, tryck End sequence, sedan Review sequence (under Sequence i huvudmenyn uppe till vänster).
Tolkning:
Utskrift:
De första fem (röda) staplarna är värmeimpulser, de sista fem (blå) är kylaimpulser. (grön stapel innebär att maxvärde 50 Co uppnåtts)
Streckad linje visar normalvärde, prickad linje normalintervall (mean +/- 2 SD) baserat på våra egna referensvärden (116 friska 18-20-åringar från Vibrisk).
Abs/Rel betyder tröskelvärde i absolut temperatur (mv av fem impulser), resp relativt tröskelvärde (antal grader från starttemp 32 Co)
SD är standardavvikelsen för de fem impulserna.
Arbets- och miljömedicin, Göteborgs Universitet Christina Ahlstrand, Biomedicinsk analytiker [version 140402]
Arbets- och miljömedicin, Göteborgs universitet, www.amm.se
Box 414, 405 30 Göteborg | Tel: 031-786 63 00 | amm@amm.gu.se 4
SDdiff är antal standardavvikelser från normaltröskeln, dvs mer än 2 anses patologiskt. (Obs! Då patientens känseltröskel är lägre än normalpersonernas blir detta värde minus)
Arbets- och miljömedicin, Göteborgs Universitet Christina Ahlstrand, Biomedicinsk analytiker [version 140402]
Arbets- och miljömedicin, Göteborgs universitet, www.amm.se
Box 414, 405 30 Göteborg | Tel: 031-786 63 00 | amm@amm.gu.se 5
Termotest (temperaturtrösklar) – Medoc
Metod: o Mätinstrument: Medoc
TSA II o Mätpunkter: Värme och
kyla på 6 lokalisationer – höger thenar
– höger digitorum 2
– höger digitorum 5
– vänster thenar
– vänster digitorum 2
– vänster digitorum 5
o Utgångsställning: Sittande med ryggstöd och undersökt sida utefter bordet, underarmsstöd, lätt tryck på termoden med något böjt finger, börja med frisk hand (alt dominant hand).
o Förberedelser: Om patientens fingertemperatur understiger 28o (mäts med separat termometer) värms händerna i varmt vatten innan undersökning.
o Utförande: Starttemp 32o, mätintervall 10 – 50o, hastighet upp 1o, ner 3o/sek.
o Muntlig instruktion: ”Tryck direkt när du känner en temperaturförändring”. Innan kalla impulser: ”Nu blir det kallt”
o Resultatberäkning: Medelvärde av 5 stimuli o Referensintervall:– Thenar: baserat på 30 friska försökspersoner från
SMS-studien (19-25 år). – Digitorum: baserat på 116 friska försökspersoner från Vibrisk (18-20
år)
Arbets- och miljömedicin, Göteborgs Universitet Christina Ahlstrand, Biomedicinsk analytiker [version 140402]
Arbets- och miljömedicin, Göteborgs universitet, www.amm.se
Box 414, 405 30 Göteborg | Tel: 031-786 63 00 | amm@amm.gu.se 6
Manual:
Kolla att ström- och USB-kabel sitter i datorn
Sätt på huvudströmbrytare - grön knapp på boxen till vänster
Starta datorn – dubbelklicka på Medoc Main station – välj TSA II
Username: admin, Password: admin – välj TSA II - enter
Starta pumpen - grön knapp på boxen till höger
The application is about to start – OK. Självtest, rör ej termoden
Kolla att vattennivån är ok, annars fyll på (lossa skruv, stick in sprutan tills
den syns)
Välj Patients i övre menyraden och klicka på ikonen ”New patient” i
vänsterkant
Skriv in patientdata – (välj först Department of AMM)
o Lastname: Efternamn
o First name: Förnamn
o ID: Personnummer (10 siffror)
o Date of birth: åååå – mm – dd (annars visas inget referensintervall)
o Historik: läkare/sköterska
o Save (diskett-ikon vänster)
Välj Test i övre menyraden och markera aktuell patient
Välj Select program i vänstermenyn – Vibrakit_temptröskel
När patienten är på plats: Börja med bäst (frisk) hand, annars dominant hand
Select body site (vänstermenyn) – se mätpunkter längst ner på denna
sida
Go to test – klicka på pretest för att uppnå startläge – nu blir termoden
varm (32o)
Låt patienten hålla ena handen på termoden och andra på svarsknappen
(ev i knäet)
Informera om fem varma och fem kalla impulser, tryck snabbt vid
upplevd förändring
Arbets- och miljömedicin, Göteborgs Universitet Christina Ahlstrand, Biomedicinsk analytiker [version 140402]
Arbets- och miljömedicin, Göteborgs universitet, www.amm.se
Box 414, 405 30 Göteborg | Tel: 031-786 63 00 | amm@amm.gu.se 7
Tryck start och låt patienten testa ett par varma impulser för att visa att
han förstått
Stop – test end – pre test (spara ej) – kör fem varma, fem kalla – Test end
Spara (diskettikonen nere till höger) – no comments – New test - Select
body site
o C6, Left, Thenar (vibrakit)
o C7, Left, Dig 2 phal.dist (vibrakit_ny)
o C8, Left, Dig 5 phal.dist (vibrakit_ny)
------------------------------------------------
o C6, Right, Thenar (vibrakit)
o C7, Right, Dig 2 phal.dist (vibrakit_ny)
o C8, Right, Dig 5 phal.dist (vibrakit_ny)
Efter avslutad mätning:
Tryck ”New test” för att avsluta, sedan “Results” (dröjer några sekunder)
(sortera på ”time”) – markera samtliga mätningar – Ctrl + vänsterknapp
(tryck 1+7)
Utskriftsikon nederst till vä – Analysrapport – välj multiple (grouped by..)
– generate
Exportera till excel (övre menyn, näst längst till vä) – rapporten öppnas i
excel
Ta bort färgad text + rad 1-3 och rad 60-66 (för att minska rapporten).
Markera sidlayout och ange utskriftsområde. Kolla att rapporten blir en
sida i ”skriv ut” läge.
Ta ur USB- och strömkabel och koppla in skrivaren – skriv ut
Att tänka på:
Redigering av staplar pga felaktiga impulstryckningar (enligt patienten)
görs direkt efter att patienten tryckt, ej efter avslutad mätning:
Tryck paus – markera aktuell stapel – avbryt paus – välj Yes: Alla staplar
efter markerad stapel görs om. Välj No: Endast markerad stapel görs om.
Arbets- och miljömedicin, Göteborgs Universitet Christina Ahlstrand, Biomedicinsk analytiker [version 140402]
Arbets- och miljömedicin, Göteborgs universitet, www.amm.se
Box 414, 405 30 Göteborg | Tel: 031-786 63 00 | amm@amm.gu.se 8
Om STD blir alltför hög (pga att patienten har svårt att känna impulserna
och därför ”chansar”), så kan vi ta bort en uppenbart felaktig tryckning,
eller så kompletterar vi utskriften med en graf som visar enskilda värden.
Tolkning:
Utskrift:
Modality är värmetröskel WS (warm sensation) resp kylatröskel CS (cold sensation).
AVG är medelvärdet av patientens knapptryckningar
STD är standardavvikelsen för de värden som medelvärdet baseras på
Upper och Lower Limit är normalintervallet baserat på våra egna referensvärden (116 friska 18-20-åringar från Vibrisk).
Scale illustrerar att om det röda krysset är utanför hakparantesen så är tröskelvärdet patologiskt. (Obs! att den undre raden visar kall tröskel och patologiskt värde till vänster)
Tol
kni
ng:
U
t
s
k
r
i
f
t
:
Moda
Tol
kni
ng:
U
t
s
k
r
i
f
t
:
Moda
Tol
kni
ng:
U
t
s
k
r
i
f
t
:
Mod
Tol
kni
ng:
U
t
s
k
r
i
f
t
:
Mod