ug Coatec-3 英文 簡報 150205(簡) 英文 簡報 150205(簡...附着强度( kgf/cm2) CNS 10757...

Post on 12-Jul-2020

21 views 0 download

transcript

CoatecCoatec--33防腐披覆材料防腐披覆材料WATERBORNE ENVIRONMENT-FRIENDLY AND MULTI-

FUNCTIONAL ANTICORROSIVE COATING/DRAPING MATERIAL

One of the few anticorrosive coating/draping materials on Earth that can be sprayed directly on surfaces with paint or rust

全球少数可带漆带锈直接喷涂的防腐披覆材料

1

简介、功能/Introduction, Functionalities检测报告/Testing Reports施工用途/Applications实绩/Actual Achievements工具、设备/Tools, Equipment施工步骤/ Construction procedures注意事项/ Precautions其它/Others

目录 / Outline

2

Coatec-3防腐披覆材料

简介、功能Introduction, Functionalities

3

• 此产品为粉状物的多功能防腐材料,由最新研发的高纯度无机化合物和多种细矿物微粉所组成。

• This product is a multi-functional anti-corrosive powder material, composed of the latest high-purity inorganic substances and a variety of fine mineral powder.

简介 / Introduction

4

Coatec -3多种矿物粉Mineral powder

Viscous Gel

• 材料和水混合后,即可酸、碱化学反应进而形成一种有强键结的致密黏性胶状物,而此黏性胶状物可与大多数材料紧密结合,使结合体具有相当高的强沾黏度和极佳的耐久性、耐候性及耐腐蚀性。

• When the material is mixed with water, the acid and alkali chemical reactions occur, forming a dense viscous gel which can be combined closely with most materials, allowing the combination to have strong adhesion, excellent durability, weather resistance and corrosionresistance properties.

简介 / Introduction

5

Coatec-3 Water

•  防水、防潮、耐火、耐腐蚀、抗霉、抗电磁波、抗冻蚀。Waterproof, moisture-proof, fire-resistant, corrosion-resistant, anti-mildew,

anti-electromagnetic wave and anti-frost erosion.

•  耐高温、耐酸碱、耐紫外线、耐候性佳。High temperature resistant, acid-resistant, UV-resistant, extreme weather

resistant.

•  轻微锈蚀,无须清除原表面油漆,可带漆带锈直接喷涂。Directly spraying on surfaces with paint or/and rust if slight rust.

•  施工容易,可手工涂刷或机器喷涂。Easy to use, by either manual painting or machine spraying.

功能 / Functionalities

6

•  无毒、无害、不燃、不含甲醛及有机溶剂,可用于环境敏感区域。Non-toxic, harmless, non-flammable, without formaldehyde and organic

solvents. It can be used in environmentally sensitive areas.

•  不炫光,且色彩稳定不退色。No glare. The color is stable and will not fade.

•  经久耐用,经济性佳,节省费用。Durable, economical, cost saving.

•  适用于多种物质,如金属,混凝土,石材,木材,塑料等表面For a variety of substances, such as metals, concrete, stone, wood, plastic and

other surfaces

功能 / Functionalities

7

检测报告Testing Reports

8

检测报告 / Testing Reports

9

测试项目 测试方式 参数耐水性(23°C, 168 h)Waterproof Testing (passed) CNS 10757 (1995) 浸水试验无异状

passed

耐碱性(5% 碳酸钠 Na2CO3, 168小时)Alkali-resistant Testing (168 hours) CNS 10757 (1995) 碱浸渍试验无异常

passed

附着强度 ( kgf/cm2) CNS 10757 (1995) 1.58

耐冲击性 (φ= 12.7mm, 500g, 300mm)Impact Resistance Testing CNS 10757 (1995) 无因冲击而引起之龟裂、剥离等变形

passed

耐湿性(168小时)Moisture-proof Testing ( 50°C, 95% R.H., 168 h) CNS 11607 (1995) 耐湿性无异状

passed

盐水喷雾试验 ( 3,000 小时 )Salt Spray Testing (168 hours) ASTM B117-11 无绣污、膨胀及剥离现象

passed

加速耐候试验 ( UV, 168小时)Extreme Weather Resistant Testing (168 hours) ASTM G154-12a Cycle 1 目视外观无龟裂

passed

挥发性物质测试VOC Testing ASTM D3960-02(2009) VOC=0.796 ( g/L )

Passed

• 耐水性测试(合格)Waterproof Testing (passed)• 耐碱性测试(合格)Alkali-resistant Testing (passed)• 附着强度测试(合格)Impact Resistance Testing (passed)• 耐冲击性测试(合格)

Impact Resistance Testing (passed)• 耐湿性测试(合格)Moisture-proof Testing (passed)• 耐候性测试(合格)Extreme Weather Resistant Testing

(passed)

• 耐碱性测试(合格)Alkali-resistant Testing (passed)

10

• 盐雾测试 3,000 小时(合格)Salt Spray 3,000 hours Testing

(passed)

11

• 挥发性物质测试(合格)VOC Testing (passed)

12

施工用途Applications

13

Special Coatings for Municipal Constructions 公共工程专用涂料

14

Special Coatings for Municipal Constructions 公共工程专用涂料

15

Heavy Anti-Corrosion Coatings for Marine Engineering 海洋工程重防腐涂料

16

Heavy Anti-Corrosion Coatings for Marine Engineering 海洋工程重防腐涂料

17

Heavy Anti-Corrosion Coatings for Marine Engineering 海洋工程重防腐涂料

18

Heavy Anti-Corrosion Coatings for Industries of Petroleum, Chemical, Power, and Steelworks石油、化工、电力工业及炼钢厂重防腐涂料

19

Heavy Anti-Corrosion Coatings for Industries of Petroleum, Chemical, Power, and Steelworks石油、化工、电力工业及炼钢厂重防腐涂料

20

Heavy Anti-Corrosion Coatings for Industries of Petroleum, Chemical, Power, and Steelworks石油、化工、电力工业及炼钢厂重防腐涂料

21

实绩Actual Achievements

22

Taijiang National Park, Cigu, Tainan, Taiwan台湾, 台南, 七股, 台江国家公园

23

Taijiang National Park, Cigu, Tainan, Taiwan台湾, 台南, 七股, 台江国家公园

24

Formosa, Baogang, Laiwu Steel … etc,.台塑, 包钢, 莱钢 … 等

25

(莱钢”煤气槽”的盖子为5,000M2;每座”煤气槽”做到槽体完成约为60,000M2;莱钢共计有8座。) ( The Cover of this ” Coal Gas Tank” is 5,000 square-meter [53,819.55 square-feet]; If we apply Coatec-3 onto the whole Coal Gas Tank, it would require 60,000 square-meter [645,834.625 square-feet] for each Tank and this Ironworks, alone, is having 8 Tanks. )

Formosa, Baogang, Laiwu Steel … etc,.台塑, 包钢, 莱钢 … 等

26

Formosa, Baogang, Laiwu Steel … etc,.台塑, 包钢, 莱钢 … 等

27

Formosa, Baogang, Laiwu Steel … etc,.台塑, 包钢, 莱钢 … 等

28

Formosa, Baogang, Laiwu Steel … etc,.台塑, 包钢, 莱钢 … 等

29

Formosa, Baogang, Laiwu Steel … etc,.台塑, 包钢, 莱钢 … 等

30

Formosa, Baogang, Laiwu Steel … etc,.台塑, 包钢, 莱钢 … 等

31

Formosa, Baogang, Laiwu Steel … etc,.台塑, 包钢, 莱钢 … 等

32

工具、设备Tools, Equipment

33

• 高压水刀/High-pressure water jet• 建议水压/ pressure recommended:10,000~15,000 psi• 压力视表面锈蚀状况调整

• Users should adjust the pressure according to surface conditions

• 表面清洗/ Surface Cleaning:5,000 psi• 清除松垮浮锈/ Remove loose rust: 10,000~15,000 psi• 完全除锈/ Complete removal of rust : 25,000 psi 以上/up

• 除锈铲/Rust shovel• 钢刷/Steel brush

工具、设备/ Tool, Equipment

34

• 除锈工具/The tools and equipment for removing rust• 砂轮机/Grinder

5,000 psi

• 搅拌棒, 刮刀/ Stirring rod, scraper

• 电动搅拌机/ Mixers可调速为佳 ( betterwith speed-adjustable )

• 搅拌桶/ Mixing drum大量施工建议五加仑以上

• 磅秤/ Platform scale用以依配比添加水量,可依经验调整(非必要/Non-necessary )

• 过滤筛/ Filter screen网目0.6 mm(30#)~

0.15 mm(100#)

工具、设备/ Tool, Equipment

35

• 备料工具/The tools for get the materials ready

• 无气喷涂工具/ Airless spray Coating equipment

工具、设备/ Tool, Equipment

36

•加压机/ Compressor •无气喷涂专用喷鎗/(Electric) AirlessSprayer

• 水泥喷鎗• 直接大量送料• 一次较厚• 较不美观• 需备不同孔径喷嘴(建议以4.6mm、 6.0mm、

7.0mm及8.0mm为佳)

• 有气喷涂工具/ Air Spray Coating equipment

工具、设备/ Tool, Equipment

37

•加压机/ Compressor•建议气瓶容量至少30 L or above 以上•建议压力: 8 kg/cm2or higher 以上。

• 虹吸式喷鎗• 间接送气喷• 喷嘴孔径、出气量可调整。

• 喷嘴直径2.5 mm以上。

•喷鎗/ Airbrush

施工步骤Applying procedures

38

•搅拌沉淀•喷涂(分4次以上)

•粉料过筛•加水拌合•拌合浆过筛•静置

•手工具除锈•水刀除锈•清洗湿润

施工步骤/Applying procedures

39

•3天勿触水•养护28天

表面处理/Surface clean

40

• 湿润、清洗/Surface washing and wetting• 清除表面脏污和粉尘/Remove surface dirt and dust表面松浮的脏污和铁锈可能会使涂层附着力下降。

The loose dirt and dust on the surface may make the adhesion can be significantly decreased.

• 清除表面油污/Remove surface oil油污将使涂层附着力下降。

The surface oil will make the adhesion can be significantly decreased

• 湿润/Surface wetting表面过于干燥可能会使涂膜发生气泡、龟裂之情形。

Surface too dry can cause the coating occur bubbles and cracks.

备料/Preparation

41

• 过筛/sieve out the large pieces of powder• 筛网孔径diameter of sieve bore

• 应至少以#30(孔径 0.6 mm)之筛网过筛。

• The powder should through the #30 sieve (dia.=0.6 mm) at least.

• 喷涂表面有高度的平滑要求,则应至少以#50 (孔径 0.3 mm)之筛网过筛。

• For spraying requires a smooth surface, the powder should through the #50 sieve (dia.=0.3 mm)

Size diameter

#30 600 μm (0.6 mm)#50 300 μm (0.3 mm)

#100 150 μm (0.15 mm)

42

• 水量/Added water• 可依照实际使用略微调整

• User can slightly adjust the volume of the water according to the actual circumstances.

• 面层喷涂水量稍多些,可使表面较为平整

• For the last spraying, we can use a little more water to make the surface much more smooth.

涂装方式Coating method

添加的水量(Coatec-3的重量比)Added water

手工刷涂Manual brushing

Coatec-3 重量的70~80%Adding 70~80% of water (in terms of weight)

according to the material (Mass ratio)

机械喷涂Mechanical

Spray

Coatec-3重量的80~90%Adding 80~90% of water (in terms of weight)

according to the material (Mass ratio)

备料/Preparation

43

• 拌合/Mixing• Coatec-3 粉末会浮于水面上,固先以低速或手动拌合,直至呈现发泡状。

• Powder will float on the water, so the first with an electric mixer at low speed or manual mixing until powder become foam-like state.

• 当呈现泡状(不再有粉尘)后,即可以高速搅拌,直至完全变为浆状后,请再多搅拌一会使其充分混合。

• After the powder becomes foam-like state, then mixing at high speed until it become slurry and fully mixed

• 请注意底部和边缘卡料所造成的混合不均匀。

• Please note that the bottom and the edge of the container may deposit some residual powder.

备料/Preparation

44

• 静置/ Allowed to stand 30 minutes• 拌合后静置30分钟,使材料能更充分与水融合,并减少泡沫。.

• After mixing, it is necessary to stand for 30 minutes to allow materials and water are fully integrated and reduce the cell/bubble content

• 若泡沫仍过多,请再以30号筛网过滤拌合好的浆液。

• If the material after mixing contains too much foam, we must re-mesh filter the mixture in the #30 sieve.

• 喷涂前请再略微搅拌避免沉淀。

• Please do a little bit stirring before spraying, to avoid precipitation.

备料/Preparation

喷涂/ Spray

45

• 喷涂率/ Spreading rate• 0.8~1.0 kg/m2/0.5 mm

• 施工环境/ Environment For Applying• 不得在雨天及极度潮湿环境下施工。

• Shall not be applied under extremely humid and rainy environment.

• 注意周遭的粉尘扬起,附着于未干的涂层上。

• Prevention of raised dust around the applying area to be attached to the coated wet film.

• 风速过快会造成材料浪费。

• Too fast Wind Speed will cause the waste of the material.

喷涂/ Spray

46

• 喷涂程序/ Process• 第一道喷涂厚度不可太厚。

• The first layer of coating thickness can not be too thick.

• 涂层表面需要干燥(可指触),才能进行下一层的喷涂。

• The coating must be dried(tack free) before the next layer of coating.

• 视气温与湿度,每一层干燥时间约为1至3小时。

• Layer coating drying time is about one to three hours, depending on the temperature and humidity.

• 干膜厚度至少须达0.5㎜以上,分四次以上喷涂

• At least four times or more spray, dry film thickness must be at least 0.5 mm or more

养护/ Curing

47

• 3天可接触少量水份

• After 3 days curing, the coating surface can be sprayed water.

• 7天具备初期强度

• After 7 days of curing, coating began to strengthen.

• 28天养护完成,涂层可发挥最佳性能

• After 28 days of curing, coating with the best features.

• 28天可发挥最佳性能

• Before 28 days of curing, Coating should not be exposed to a lot of water for a long time.

注意事项Precautions

48

注意事项/ Precautions

49

• 避免垂流、橘皮影响美观

• Avoid the coating occurs sag or orange peel.

• 喷涂过厚可能造成龟裂

• Spraying too thick may cause cracking.

• 拌合后若放置超过10分钟应略微搅拌避免沉淀

• The material after mixing should be a little stirred when placed over 10 minutes, to avoid precipitation.

• 过筛不确实可能造成喷鎗堵塞或喷涂表面过于粗糙

• Incorrect screening procedures may cause airbrush get blocked or the sprayed surface is too rough.

注意事项/ Precautions

50

• 材料储存过久请注意是否有受潮、结块的情况。

• If the material is stored for too long, please note if there is any moisturized and/or caking condition(s).

• 请于通风良好的环境下进行喷涂,若于室内喷涂请携带口罩。

• If spraying operations are in places with poor ventilation, it is recommended the operators to use masks.

• 喷涂后,用水清洗皮肤,衣服,涂装工具

• After application, use water to clean skin, clothing, coating tools.

其它Others

51

Insulation Coatings for Other Applications其它隔热涂料应用领域

52

Insulation Coatings for Other Applications其它隔热涂料应用领域

53