Post on 24-Sep-2020
transcript
Valances for Vertical Blinds
Install the valance clips— DesignLine™, Traditional, and Transitional (outside-mount)
NOTE: Headrail mounting shown in installed position to show typical mounting bracket locations.• Positiononeclipateachendoftheheadrail,
next to the headrail mounting bracket locations. Makesurethattheclipsdonotinterferewith the mounting brackets.
• Lowertheclipintothetopchanneloftheheadrail ata45°angletotheheadrailsothelockingtabsfit into the channel.
• Rotatetheclipinthechannelsothatitlocks into place.
A
Attach the valance to the headrail
Attach the valance to the headrail
• Centerthefrontpanelwiththeheadrail.• Slidethemountingtabonthefrontvalancepanel
intothevalanceclipsuntiltheyclickintoplace.
• Centerthefrontpanelwiththeheadrail.• Slidethemountingtabonthefrontvalancepanel
intothevalanceclipsuntiltheyclickintoplace.
1 1
Valance clip
Headrail mounting bracketLockingtabs
Headrail
• Spaceremainingclipsevenlybetweentheends, not more than 30" apart.
Read all installation instructions
before installing.
Attach the returns (outside-mount)
Attach the returns (outside-mount)
2 2• Slidetheendofthereturnintothepocketofthe
cornerclip,asshown.• Slidethecornerclipontotheendofthefront
panel.Thetopnotchwillslideoverthemountingtab; the lower lip on the bottom notch will slide intothechannelonthebackofthelowerfrontpanel trim.
• Slidetheendofthereturnintothepocketofthe cornerclip,asshown.
• Slidethecornerclipontotheendofthefrontpanel.Thetopnotchwillslideoverthemountingtab; the lower lip on the bottom notch will slide intothechannelonthebackofthelowerfrontpanel trim.
• Repeatfortheotherreturn. • Repeatfortheotherreturn.
Return
Cornerclip
PWDR0154
Additional Parts and Services• Purchasing extra or replacement parts Shouldtheneedarise,youmayhaveyourLevolorblinds
repairedorrestrungthroughourrepaircenter.Please contactLevolorcustomerservicethroughwww.levolor.com forareturnauthorizationnumber.
Contact UsContactLevolorcustomerserviceregardingany questionsorconcernsyoumayhaveaboutyour new window treatment. You may reach us at:
1-800-LEVOLOR (9:00 a.m. – 6:00 p.m. EST)
www.levolor.com
Please refer to the illustrated examples above to determine which clips and instructions you will need.
Before you begin:
DesignLine™,Traditional,and Transitional
Twist-Lock Valance Clips
Valance Styles
DesignLine™ valance
Transitional valance
Traditional valance
Thefollowingillustrationsshowinstalledexamplesofsomecommonvalancestyles.Refertothe installationthatmatchesyourvalance.
Visions™ Faux Wood valance
Visions™ Valance Clips
Visions™FauxWood
Tailored Edge
Installing Valance Clips
Round Edge
DesignLine™ Outside- and Inside- Mount Installation
Return
CornerclipInstall the valance clips— DesignLine™, Traditional, and Transitional (inside-mount)
NOTE: Valance clips must be installed prior to headrail installation.• Positiononeclipateachendoftheheadrail,
next to the headrail mounting bracket locations. Makesurethattheclipsdonotinterferewith the mounting brackets.
• Lowertheclipintothetopchanneloftheheadrail at a 45° angle to the headrail so the locking tabs fitintothechannel.
• Rotatetheclipinthechannelsothatitlocks into place.
B
Attach the valance to the headrail (outside-mount)
Attach the valance to the headrail (outside-mount)
• Centerthefrontpanelwiththeheadrail.• Slidethemountingtabonthefrontvalancepanel
intothevalanceclipsuntilitclicksintoplace.
• Centerthefrontpanelwiththeheadrail.• Slidethemountingtabonthefrontvalancepanel
intothevalanceclipsuntilitclicksintoplace.
1A 1A Install the clips on the valance
• Installavalanceclipabout2"infromeachend.Spaceanyremainingclipsevenlyalongthelengthofthevalance.
• Inserttheclipintothegrooveonthebacksideofthevalanceandthenrotatetheclip90°.
1
Attach the valance to the headrail
2• Hookthevalanceclipsontothefrontofthe
headrail.Makesurethehooksfitoverthelip ofthechannelasshown.
Valance
Valance clip
“TOP”end
Headrail
Frontofheadrail
Valance
Attach the returns (outside-mount)
3• Slideareturn“L”bracketintotheangledendof
each return.
Lbracket
Lbracket
Return
Return
• Pressthereturnsintoplaceoneachendofthevalance.
Return
Traditional Valance Transitional Valance Visions™ Valance
Attach the valance to the headrail (inside-mount)
Attach the valance to the headrail (inside-mount)
• Centerthefrontpanelwiththeheadrail.• Slidethemountingtabonthefrontvalancepanel
intothevalanceclipsuntilitclicksintoplace.
• Centerthefrontpanelwiththeheadrail.• Slidethemountingtabonthefrontvalancepanel
intothevalanceclipsuntilitclicksintoplace.
1B 1B
Instale los ganchos para bastidor—DesignLine™, Tradicional, y Transicional (instalación exterior)
NOTA:Puedeverseelcortineroenlaposicióndeinstalaciónparaindicarlasubicacionestípicasdelossoportes de montaje.• Coloqueunganchoencadaextremodelcortinero,
cerca de las ubicaciones de los soportes de montaje del cortinero. Asegúrese de que los ganchos no interfieranconlossoportesdemontaje.
• Desciendaelganchoenelcanalsuperiordelcortineroen un ángulo de 45° respecto del cortinero para que las lengüetas de trabado puedan encajar en el canal.
• Gireelganchoenelcanalparaqueseajusteensu lugar.
A
Conecte el bastidor al cortinero Conecte el bastidor al cortinero
• Centreelpanelfrontalconelcortinero.• Deslicelalengüetademontajedelpaneldel
bastidorfrontaldentrodelosganchospara bastidor hasta que encajen en su lugar haciendo “clic”.
• Centreelpanelfrontalconelcortinero.• Deslicelalengüetademontajedelpaneldel
bastidorfrontaldentrodelosganchospara bastidor hasta que encajen en su lugar haciendo “clic”.
1 1
Soportedemontaje del cortineroLengüetas
de trabado
Cortinero
• Coloquelosganchosrestantesentrelosextremosdemanerauniforme,anomásde30"dedistancia.
Conecte los retornos (instalación exterior)
Conecte los retornos (instalación exterior)
2 2• Desliceelextremodeunretornoenelbolsillodel
ganchodeesquina,comopuedeverse.• Desliceelganchodeesquinaenelextremodel
panelfrontal.Laranurasuperiorsedeslizarásobrelalengüetademontaje,elrebordeinferiordelaranurainferiorsedeslizaráporelcanaldelapartetraseradelpanelfrontalinferior.
• Desliceelextremodeunretornoenelbolsillodelganchodeesquina,comopuedeverse.
• Desliceelganchodeesquinaenelextremodelpanelfrontal.Laranurasuperiorsedeslizarásobrelalengüetademontaje,elrebordeinferiordelaranurainferiorsedeslizaráporelcanaldelapartetraseradelpanelfrontalinferior.
• Repitaconelotroretorno. • Repitaconelotroretorno.
Retorno
Ganchodeesquina
PWDR0154
Consulte los ejemplos ilustrados arriba para determinar los ganchos e instrucciones que necesitará.
Antes de comenzar:
DesignLine™,Tradicional,y Transicional
Ganchos para bastidor con cierre por torsión
Estilos de bastidores
Bastidor DesignLine™
Bastidor Transicional
Bastidor Tradicional
Lassiguientesilustracionesmuestranejemplosinstalados de algunos estilos de bastidores comunes. Consultelailustraciónqueseajusteasubastidor.
Bastidor Visions™ de madera del faux
Ganchos para bastidor Visions™
Visions™ de madera defaux
Esquina a Medida
Cómo Instalar los Ganchos para Bastidor
Esquina Redondeada
Instalaciones de montajeexterno y interno DesignLine™
Retorno
Ganchodeesquina
Instale los ganchos para bastidor—DesignLine™, Tradicional, y Transicional (instalación interior)
NOTA:Losganchosparabastidordebeestarinstaladoantesdelainstalacióndecortinero.• Coloqueunganchoencadaextremodelcortinero,
cerca de las ubicaciones de los soportes de montaje del cortinero.Asegúresedequelosganchosnointerfierancon los soportes de montaje.
• Desciendaelganchoenelcanalsuperiordelcortinero en un ángulo de 45° respecto del cortinero para que las lengüetas de trabado puedan encajar en el canal.
• Gireelganchoenelcanalparaqueseajusteensulugar.
B
Para contactar nosSitienealgunapreguntaodudarelacionada consunuevatratamientodelaventana,póngase encontactoconelserviciodeatenciónalcliente deLevolorllamándonosal:
1-800-LEVOLOR (9:00 a.m. – 6:00 p.m. EST)
www.levolor.com
Piezas adicionales y servicio• Compra de piezas adicionales o de reemplazoSiesnecesario,puederepararlaspersianaso
cambiarlascuerdasennuestrocentrodereparación.PóngaseencontactoconelserviciodeatenciónalclientedeLevolorenwww.levolor.com para obtener elnúmerodeautorizacióndedevolución.
Bastidores para persianas verticales
Antes de iniciarla instalación, lea todas
las instrucciones.
Conecte el bastidor al cortinero (instalación exterior)
Conecte el bastidor al cortinero (instalación interior)
Conecte el bastidor al cortinero (instalación exterior)
Conecte el bastidor al cortinero (instalación interior)
• Centreelpanelfrontalconelcortinero.• Deslicelalengüetademontajedelpaneldel
bastidorfrontaldentrodelosganchospara bastidor hasta que encajen en su lugar haciendo “clic”.
• Centreelpanelfrontalconelcortinero.• Deslicelalengüetademontajedelpaneldel
bastidorfrontaldentrodelosganchospara bastidor hasta que encajen en su lugar haciendo “clic”.
• Centreelpanelfrontalconelcortinero.• Deslicelalengüetademontajedelpaneldel
bastidorfrontaldentrodelosganchospara bastidor hasta que encajen en su lugar haciendo “clic”.
• Centreelpanelfrontalconelcortinero.• Deslicelalengüetademontajedelpaneldel
bastidorfrontaldentrodelosganchospara bastidor hasta que encajen en su lugar haciendo “clic”.
1A
1B
1A
1B
1
1
Instale los ganchos en el bastidor
• Instaleunganchodebastidora2"decada extremo.Coloquelosganchosrestantesde manerauniformealolargodelbastidor.
• Introduzcaelganchoenlaranuraubicadaenlaparte trasera del bastidor y luego gire el gancho en90°.
1
Conecte el bastidor al cortinero2• Ajustelosganchosdebastidorenlapartefrontal
del cortinero. Asegúrese de que los ganchos entrenenelrebordedelcanalcomopuedeverse.
Bastidor
Ganchodebastidor
Extremo“SUPERIOR”
Cortinero
Frente del cortinero
Bastidor
Conecte los retornos (instalación exterior)
3• Desliceelsoportederetornoen“L”enelextremo
angulado de cada retorno.
Soporteen“L”
Soporteen“L”
Retorno
Retorno
• Presionelosretornosensulugarencadaextremodel bastidor.
Retorno
Bastidor Tradicional Bastidor Transicional Bastidor Visions™