������������� ��
��� ��� � ��� ��� �
������ ������� ������� �! � ������� �"� � # ����$�
� � � � � � � � � � � � � � � � � �� � � � � �� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �� � � � � � � � � � � � �
����� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �� � � � � � � � � � � � � � �� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � ! � � � " " � � � � � � � � � � � � � � # � � � $ � � � � % � � � � � � � � � " " � �%��&����� � �! ��� �'��(����
� � � � � � �
�� � � � �
� � �
� � � � � � � � � � �
� � � �
� � �
% � & � � $ � � '� �( ) � � $ � � $
� � � � � � � �
� � � �
� � & � ! � � � � � $ �
����
�� ���
������
�� ���
�������
��������
�������
���� ��
���������
������������������
���������
��� ����
������������
��� *���
�
�������� �����
��������������� ��+ ,++ �++ -�
�����������
� ��
�����
�����
����
�����
�����
�����
�����
�����
����
����
���� �
�� � � � � � � � � �� � � � � � �
�!��"���� �
.�+��+++ -��/
��������
� � � � � � � � � � � � � � � � � ��������� � � ���# �������� � $���� � � ���"��% # �&���'�
0 $"����! ��$ � ��� � � !� !��� � ���
��������������
1��!�1��
��
��
��
�
�
��
��
��
� � � � � � � �� �� � � � �
� � �
� � � � � � � �� � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � �� � � � �
� � � � � � � �
� �
� � � � � � � � � � � �
�� � � � � � � �
� � � � � � � � �
! � � � � � � � � �
" � # � �� � �
! � �� � �
$ � � � � � � � �
� � � � � � � �
���
��
� �
�� �� � ��� �
�
� � � � � �
�� � � ��
��
� � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
������������������� ���������� �������������� ����! � � ���
� � � � � � � � � � � � �
��� � � � � �
� � � � � � � � � � �
� � � � � � �
����������� � ���� ���� ���� ������������ � ����
) � � � � � � � � � � � � � * � � + � � � � + � � � � � � � � � � � �
5�6������������� �������+���3�������� �!����4
5�7 ������������ �����������8�!���������
5����5��� �������� �����������8��������!����
5��� �� ���������� �������������3������������4
5�6������8����������� �������!�� �� ��8���
5�1������������� �������������5����
5�� ��������������� ���������� ������#..� �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
����������� �������� �������
������� ��������
���������
���������
������� ���������
�������� ������ �����
��������������������������������
������� ������
$()��*�"$��"�#$�+�$,'�"�����������������-�����
,� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
$()�)$(�*./�%(���0)$(*1
5�1������ �5��������
5�9����������������� ���� � �� ��..�&."&.#
5�2������ �����8����5��5����� �����!�
5�:�������� ������������������������ �!�����������
5������������8� ��� ����������������������������
5�������������������� ������ ���������� �
������
����
� ��� ����� ����
� �� �� ����� ����
����� �� ���
� ����� ���� � ������� �
� ��
��� ����
�
������� �
���� �
!�� �
!����� �
"� ����� �
"� �������� �
���� �
!�� �
!����� �
"� ����� �
"� �������� �
���� �
!�� �
!����� �
"� ����� �
"� �������� �
������� �
���� �
!�� �
!����� �
"� ����� �
���� �
!�� �
!����� �
"� ����� �
���� �
!�� �
!����� �
"� ����� �
"� �������� �
������������� ��
����
�����������
������
���
���� ���!!� ��2�����
�%���
�������
"� ����� �
"� ����� �
������� �
"� ����� �
' ��$E��F$���� #���$����$E���$> ���F ���$ ��� � 9� ��$���� ���� $����
5����%$"�$9�� � �� "�����$'��$9�� � �� �%$ ���$���� ���$ ���$���� ��� �$5�$9�� � ��
5����%$ ��$ ��� � ����6$ ��� �
����%$8��� �
>��� ��$5 � ���� #����$��� � 4 �$5 � ���� ' ��%$#��6� 4 �� $��� �
4����$���$ � ��
�����.����
����.����
;��� ���$A���$E��()/+FB$���$� ��� �$����$E� �� ���F$ ��$��� �$����$!������$E:�����F�$4���$��$���$���$����G�$� ��$A���$���� ��� �$������$#���$����G�$E���$> ���F$A �%$������$ �����$���$��� �$����$ �� �
;��� ���$A���$E��()/+FB$���$� ����� ���� �$ �� H$� �%$���6���$���������$4���$ ��$���$��� �$�����$4���$�����$���$9�� � ��G�$� ��$A���$���$� ������$������
�������.����;��� ���$A���$E��()/+FB$���$� �� ���$!� ��@$���6���$���$ ��$ �$A �$�����$ �$������$��������$� �$������$� ��$A��$���$5 � ����G�$6 �$����
#���$ ��� � =�$���� �� $#��6� 5����%$ �$9�� � ��# � �$4�$9�� � �� 5 ���$$9�� � �� �� �$#��6�
=�$������ ���$������ ����6$������ ��I$#�19��� #���%$9�� � ��
����%$� �� �� � 9���$� �� �� � ' ��$4�$9�� � �� ���� $� �� �� � 5 ���$� �� �� �
4����$���$ � ��
�����������.����;��� ���$A���$E��()/+FB$���$ ��� �G�$ ��$#��6� G�$� ��$A���$���$���$ ��$� �� �� %��$������$ ��$���$����G�$� �%$A������������$� ��� �$����$ ��$��� �$����$!�������$4���$��$���$���$����G�$� ��$A���$���$� ��� �$������
��������.����;��� ���$A���$E��()/+FB$���$;�$"�����$����$�>!$�� ���$�����$���$������G�$����$A��������� �@$���$ ��$���6�$��$� ��$�� ���� %$������$���6���$� ����� ���� �$ ��$������ ��
�������������.����;��� ���$A���$E��()/+FB$���$� �� ���$!� ���$���$� �� �� �G�$A���������$���$� ��$�� ���������$���6���$���@$# ���$> %@$� �@$ ��$�������$' ��$9�� � ��G�$ ��������$���$ ������ ����� ���� ��
4����$���$ � ��
����������� ��������������������� ������� ��
������� ���� ������
��������� �����
����������������
������������ ���
������������������� ��� ������ ������ !�� ���!�� �"���� ���
#����! ������!� ���$�����
�������� ����� ��������� ���� ������
� � �� � � � � � � - � � �� � � �������������3������������������������ ����������4��2������������
���� ���!!� ����������������-�������������������
# � �$���%$� &'�&�$$()*+
������������������������� !�
�� $�,,�$ ���$� &'�&�$$()*-
��%$.$ ���$� &'�&�$$()//
���$ ���$� &�$$$()(01*+
���$.$�� �$� &'�&�$$()()123
' ��$�� �$4����$� &'�&�$$()*3
�� �$���$5���� $������$$()30
5��6�$ ����$# ��%$������$$()*2
���$7$# � �$#8�9��9:$$()**
���������"�"��#$�%$�&��� '(
)�����#���"�*��������������� +(
���$ ���$ �%$!;;4��
5����%$��� �$#8�9��9:$$()<312-
���,����� ����������������� !-
=�$.$# ��%$5��%$������$5��$$())(
���$4����$4� ����$&���� �$9>�9�9
4 �� $:��� �$4 � � �$#8�9��9:$$()-3
���$5��%$� � �$�������$#9&�'��#
9��$9 ���� �$#8�9��9:$$()-(1+(
5����%$!�����%$4����$� &'�&�$$()02
�� �$? �� � �$� &'�&�$$()/(
���$5� ���$�� $5����$9��9�9!�
���$���%$.$#�� $9��9�9!�
5���$"�����$� &'�&�$$()0/1)2
#���$���%$�,,�$� &'�&�$$()/-
� �� $5� ���$� &'�&�$$()/3
���$# ��%$&�9�=���9�
5����%�$7$"$"$9>�9�9
# ��%$9��$� &'�&�
���� �$# ��%$� &'�&�
���$.$9��$5$� &'�&�
���$.$5������$5$� &'�&�
# � �$.$� &'�&�
��������$.$5$ $� &'�&�
���������
� ��
���� ������
���$5� �1"�%$#�19&>8�$$()0*
���$�� �$9��� $9��9�9!�$$()*/
���$5� ���$ �$�, ����$#9&�'��#
���$5� �$��'&!$$()00
! ���$ ����6$#�19&>8�$$()2(
.���/�)�������*0��1#$��� 2!
�� �$7$���$5���� $� &'�&�$$()30
� ��$#�� $� &'�&�$$()2-
5 �$=�$5���$# ��%$� &'�&�1��'&!
�,�����������$$�$�3���� �
�� ����$5� �� $9��9�9!�$$()20
�� $ �%$ ���$9��9�9!�$$()2*
'����$# ��%$=�$9��9�9!�$$())2
�� $� &'�&�$$()22
!�� $5����$4 �� $� &'�&�$$()20
����%$5� � ��$� &'�&�$$()2*
���$ �%$&��� ����$ &�8!�
5���$# ����$8������$#8�9��9:
�� �$#�����$# ���$#8�9��9:$$()0+
��������
�����������
�� �������
���������
�����������
�������
���������
4��� $# ��$&�9�=���9�
��� ����� �����������
������� ������
���� ���������!"#"�$#%
�����&����������!"!'
(�������������!"!)
���������
��� ����*����������
(�������������!"%)�$�)+
' ��$������$&�9�=���9�$$()<-
���$5���$4 � ���$#�;=>9��
�� �$.$9 �� �$�&��8948�$$()-*
# ��%$� �� ��$&�9�=���9�$$()-+
���4�,�����$�*��$����� '5
���$�,,�$�� �$9���$9��9�9!�
# ��%$4 �$&�9�=���9�
� � � � � � � � � � �� � � � � � � � � � �� � � � � � � � � � � � � � � � � �
173
Figure 37: The flow of traditional knowledge within the Emudluk family. The family members who were interviewed are highlighted in red; the dashed blue lines illustrate the flow of knowledge across generations and beyond the family unit. Chart generated by the author using information gathered from knowledge-tree exercises that were conducted with the cohort (see Chapter 4.5.7: 158).
THE FLOW OF TRADITIONAL KNOWLEDGE WITHIN THE EMUDLUK FAMILY(CHART CENTERED ON GENERATION A)
GENERATION AElders
>56 years of age
GENERATION BMiddle-aged
31-55 years of age
GENERATION CYouth
<30 years of age
NOTES:TYPE OF KNOWLEDGE TRANSMITTED BETWEEN INDIVIDUALS(INDICATED WHERE SPECIFIED BY THE PARTICIPANT)
1 - HUNTING GENERAL2 - NAVIGATION & WAYFINDING3 - SURVIVAL TECHNIQUES4 - DOGTEAM TRAVEL5 - IGLOO CONSTRUCTION6 - COOKING7 - SEWING/WEAVING8 - MAKING HUNTING EQUIPMENT9 - FISHING TECHNIQUES10- TRADITIONAL STORIES
MALE
FEMALE
RESEARCH PARTICIPANT
KEY RECEIVER OR TRANSMITTER OF KNOWLEDGE
DIRECTION OF KNOWLEDGE FLOW WITHIN IMMEDIATEFAMILY UNIT
DIRECTION OF KNOWLEDGE FLOW ACROSSGENERATIONS AND BEYOND FAMILY UNIT
DECEASED (SHOWING YEAR OF BIRTH & DEATH)
TYPE OF KNOWLEDGE TRANSMITTED/RECEIVED (SEENOTES)
LEGEND
7,9
1
11
11
1
1
1,2,9
1
1,9
1,2,3,9,10
1
1 1
1
1,10
1,2,3,9
1,8
1,2,3,9,10
1
1
1924
WILLIEEMUDLUK
82
1934
SELIMASINARNAQ
(wife)
72
adopteddaughter
1961
MAGGIEEMUDLUK
45
1965
MATTHEWEMUDLUK
41
JEANNIESAUNDERS
1967
DAVIDEMUDLUK
39
adoptedgrandson
1991
WILLIEEMUDLUK JR.adopted son
15
1976
FELIXST-
AUBIN
30
1981
CLAUDEST-
AUBIN
25
YARIEMUDLUK-
LEDUC
1991
SHIRLEYANNANACK
15
1988
MELINAEMUDLUK
18
TOMMMY SAQUATIANNANACK
(friend) no relation
KENNYANGNATUK
(friend) no relation
friend(no
relation)
1967
DANIELANNANACK(no relation)
39
biologicalfather
LUCY EMUDLUK(biologicalmother)
GEORGEIMAATALUKALLAK
(step father)
1904 - 1986
MAGGIEIMATALUK(step sister)
82
1919 - 1987
NEDEMUDLUK
(step brother)
68
1948
CONLUCYEMUDLUK
58
1915 - 1985
70
1895
SAMMYANNANACK
2 � � � � � � � � � � � � � � " � � � � # # � " � � � � � � �� �� �#�������$C'�� ����$4���D$�����$�����#�������$C'�� ����$4���D$�����$�����
9�� �����$� ��
� �� �
���� ��
������$����
��� �$����
��������$C��� �����$����D#�������$C��� �����$����D
9�����
: ��� ��
� �� �;AA�����$C�����D$�����
� ����� ���� �
0/$��
0*$��
0<$��
<($��
--$��
()$��
��������$C'�� ����$4���D$�����$#����
2 � � � � � � � � � � � � � � " � � � � # # � " � � � � � � �
9�� �����$� ��
����� �$����
������ �
���������$4���
���������$�������� ��
������$����
9�� �����$ ��
� �� �
� �� �
��� �$����
�7%��#���$��
*�$�%�
�8*�$*�7.�17%����.7%��*
$�9��%��:)#*6#$�*6��*%���;*7%$<�*��7�$*�#$�=��1�7>#���.#7%�
.��**�%���$�
377��%�)��*6�%
� ��� �$����
���$E4���$>��6�F
&��1�30��1%��7%�17%��%
��1%��7%�?�#��@
#��%9#�7..�67%�?%�<#7$@
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � ��� � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � ��� � � � �
���� � � � � � � � � � � � � � � � � �� � � � � � � � � � � �� � � � � �
���������"���� � �����#��� ����� ����������� ���
�������������������� ������ �� ����������������������������� ���������� ���������������������������
Kangiqsua lu j juamiut nomenc lature of geographic phenomena 13 out of 29 English equivalent words for geographic phenomena & spatial regimes (98 lexical variations) that are used by all generations of hunters
English Equivalent for Geographic Phenomena & spatial regimes
Inuktitut Lexicons Inuktitut Syllabics #
Gen. of Inuit that named the geog. phenom
Inuktitut Dictionary (Schneider 1985)
Inuktitut Syllabics
1. Beach Iimarsualuk; Imaup sitjanga; Sitjak; Uppirak; Sitjuk; Sitsak
wm3hCMl4; wms2 y5/z; y5/4; s2WC4; yJ6; y5/6
7 A,B,C Sitjaq y5/6
2. Floe-edge or edge of water
Sinaa yN6; yN4 ; yN
1 A,B,C Sinaaq yˆ6
3. Freshwater ice, uppermost layer/surface
Sikuk; Sikuliarq; Sikuup qanga
yf4; yfox6; yf2 cz
3 A,B,C
4. Land Nunak; Nunaq: Nunammarik
kN4; kN3; kN7mE
3 A,B,C
5. Mud Maqrak/Marqaq m3C4; m3C 1 A,B,C Maujaq ms/6 6. Ocean, especially
offshore 7. (the sea beyond the
mouth of the George River)
Imarpik wm3W4 1 A,B,C Imaqpik ; imaaluk wμl4 ; wm6W4
8. Sea floor/Lake Bottom
Iqqaniq; Irqak; Iqqana (pl. Iqqaniq)
w3ci6; w3c4; wc4
3 A,B,C Aluq xl6
9. Sea, when ice free Tariak; tariuq bEs6; bEs6; gCw4
2 A,B,C
10. Sea-ice, underneath layer/surface
Itjuniq; Sikuu ataa; Sikuup ataanga; Tuvaup ataanga
w5Ji6; yf xb; yf2 xbz; g?s2 xbz
4 A,B,C
11. Sea-ice, uppermost layer/surface
Tuvak; Tuvaup qanga
g?4; g?s2 cz 2 A,B,C
12. Water’s edge Imarq killirut; Imaup killanga; Imaup sinaanga; Sikuituk; Sinaa
wm6 r9oA5; wms2 r9Mz; wms2 yNz; yfw5g4; yN
5 A,B,C
13. Where rough ice meets land
Ittiniit/Ittinniq/Ittiniq/Ittinik; Qaanuuk; Qaanguk
w5ti5; wti4; �ttiniq; ti5i4; vtA; ca4
3 A,B,C
Inuktitut words used by the cohort to describe geographic phenomena and spatial regimes pertinent to the land-water interface
English Equivalent for Geographic Phenomena & spatial regimes
Inuktitut Lexicons Inuktitut Syllabics #
Gen. of Inuit that named the geog. phenom
Inuktitut Dictionary (Schneider 1985)
Inuktitut Syllabics
1. Beach Iimarsualuk; Imaup sitjanga; Sitjak; Uppirak; Sitjuk; Sitsak
wm3hCMl4; wms2 y5/z; y5/4; s2WC4; yJ6; y5/6
7 A,B,C Sitjaq y5/6
2. Beach edge Sinaak yN4 1 B 3. Cove Kangisuk vq3h4 1 A,B 4. Earth under the sea
bed ikaut ilua wvs5 wlx5 1 B
5. Edge of muddy area Marqaq killigu; Tinniniup killinga
m3C r9oA; ti8is2 r9oz
2 A,B
6. Edge of rough land Ittini sinaanga w5ti yNz 1 A 7. Edge of snow Aputik killirut xSt r9oA 1 B 8. End of curved shore Kangirsup qingua vq3h2 e1ax 1 A Qamngaliq
puq c7zo6S6
9. Flat rock on the shore Qainguk; Qairtuq cwa4; cw3g6 2 A,B 10. Flat shore Sanirajak niC/6 1 A 11. Floe-edge or edge of
water Sinaa yN6; yN4 ;
yN 1 A,B,C Sinaaq yˆ6
12. Freshwater ice, uppermost layer/surface
Sikuk; Sikuliarq; Sikuup qanga
yf4; yfox6; yf2 cz
3 A,B,C
13. From rough ice to flat ice
Ittinikitaa w5tirb 1 A
14. Gravel Tuupauq gxXp4 1 B Tuapaq gxX6 15. Heat ripples off land Umiamaak suxm4 1 A 16. Horizon Nunak qaningituk;
Qapiarnituk kN6 ci1qg6; cWx3tg5
2 A
17. Ice edge Sinaanga yNz 1 A,B 18. Ice edge that envelops
open water Siniritsijuk yiE5yJ6 1 A
19. Ice, thickness of Itjunik; Itjuninga sikuup; Sikuup itjuninga
w5Ji6; w5Jiz yf2; yf2 w5Jiz; yf w5Jiz; yf2 w5Jiz
3 A,B
20. Inlet, short Kangisukalak vq3hv9M4 1 A 21. Island Qikirtakallak;
Qikirtaq; Qikittak er3bv9M; er3b6
3 A
22. Lake edge Tasiup sinaanga bys2 yNz 1 A 23. Land Nunak; Nunaq:
Nunammarik kN4; kN3; kN7mE
3 A,B,C
24. Land, flat Maniraqtuq miC3g6 1 A 25. Land, near water Qaingngu cw1a 1 A 26. Land, rough; iced
over Maniittuit mi5gw5 1 A
27. Mirage Nunataila; Qapiartituk; Ujurumialirtut
kNbwM ; cWx3tg6; sJDuxo3g5
3 A
28. Mountain Qarqak c3c6 1 C 29. Mountain, large Ikpikallaq w2Wv9M4 1 A 30. Mountain, round Niaqunnakallaq ixd8Nv9M 1 A 31. Mountain, small Ikpiapik w2WxW4 1 A 32. Mud Maqrak/Marqaq m3C4; m3C 1 A,B,C Maujaq ms/6 33. Ocean, especially
offshore 34. (the sea beyond the
mouth of the George River)
Imarpik wm3W4 1 A,B,C Imaqpik ; imaaluk
wμl4 ; wm6W4
35. Point Nunuk; Nuvuk kK4; kK 2 A,B Uivvaq sw{?6 36. Rocks Tininip ujarangit;
Ujarait ti8is2 s/Cq5; s/Zw5
2 A,B
Inuktitut words used by the cohort to describe geographic phenomena and spatial regimes pertinent to the land-water interface
37. Rocks, flat Qairtuq cw3g6 1 A 38. Rocks, large; on the
shore Qiguinaaluk e=AwNl6 1 A
39. Rocks, submerged Ikkaruit; Ujaralaat; Ujaralaalik
w4vDw5 ; s/CM5; s/CMo4
3 A
40. Sand Siurak; Siuraq ysC4; ysC6 2 A,C 41. Sandbar; middle
section of tidal flat which contains mud and sand
Marqaulu siuraulu akunninga
m3Csl ysCs9l xf8iz
1 A
42. Sandy area Siurajaat ysC/4 1 A Siuralik ysCo4 43. Sea edge Sinaa tariup; Sinaak yN gEs2; yN4 2 A,C Kit r5 44. Sea floor/Lake
Bottom Iqqaniq; Irqak; Iqqana (pl. Iqqaniq)
w3ci6; w3c4; wc4
3 A,B,C Aluq xl6
45. Sea, when ice free Tariak; tariuq bEs6; bEs6; gCw4
2 A,B,C
46. Sea-ice edge Sina; Tuvaup sinaanga
yN; g?s2 yNz 2 A,C Sinaaq yˆ6
47. Sea-ice, middle layer of
Qingngugutik; Sikuliak
e1aAt4; yfox4 2 A,B
48. Sea-ice, underneath layer/surface
Itjuniq; Sikuu ataa; Sikuup ataanga; Tuvaup ataanga
w5Ji6; yf xb; yf2 xbz; g?s2 xbz
4 A,B,C
49. Sea-ice, uppermost layer/surface
Tuvak; Tuvaup qanga
g?4; g?s2 cz 2 A,B,C
50. Shore edge Sina yN 1 B 51. Snow bumps; on land Nanguaq N1ax6 1 A 52. Snow, atop ice Aputi sikuup
qanganiituq xSt yf2 czi5g6
1 C
53. Snow, bottom layer; ideal for drinking
Pukak Sv4 1 A Pukak Sv4
54. Snow, uppermost layer when on ice
Qaanik c8i4 1 A
55. Snow, water packed atop of
Aputik xSt4 1 B
56. The end of area with ice
Sikuk killirut yf4 r9oA 1 B
57. Thin layer of ice at water’s edge
Qunniq d8i 1 A Qinuit
58. Water’s edge Imarq killirut; Imaup killanga; Imaup sinaanga; Sikuituk; Sinaa
wm6 r9oA5; wms2 r9Mz; wms2 yNz; yfw5g4; yN
5 A,B,C
59. Where rough ice meets land
Ittiniit/Ittinniq/Ittiniq/Ittinik; Qaanuuk; Qaanguk
w5ti5; wti4; �ttiniq; ti5i4; vtA; ca4
3 A,B,C
Total # of lexical variations
98
C M Y CM MY CY CMY K
��������������������������������� �������� ������� ������������������������� ��������������������������������� ������������������� �������������������� ���� ���� ���������� ���
��������������� �������������������������������������������� �� �������� �
���������������� ���������������� ������ ��������� ���� ������������������� �������� ����
��������������������� ��� �� ��� ������������� ������� ����������� ������������������
������������� ����������� ��������� ������������������������� �����������
���������������������� ����������������� ��� ������������� ���������������������� ����
�� ���������������� ������������ �� ���� ��� ��������������������������������������������
������������� ���� ����������� ���������������������� ������������������� �������������� �
������������ � ����������� ������ ���
��������������������� ������� ����� �� � ������� ������� ������������� ������ ����������
��������������� ����� ������� ���� ���������! ���"�� ��##� �����
C M Y CM MY CY CMY K
������������������� ����������������������������������
Kangiqsua lu j juamiut nomenc lature of t ida l features 7 out of 29 English equivalent words for tidal phenomena (88 lexical variations) that are used by all generations of hunters
English Equivalent for Tidal Phenomena
Inuktitut Tidal Lexicons No. Of Variations
Gen. of Inuit that named the tidal phenomena
Inuktitut Dictionary (Schneider 1985)
1. High tide Inirranirtuq; Tikiqattatuk; Ulilirtuk; Ulingajuk; Ulingngajuq; Ulinnik
6 A,B,C
2. High tide mark Ingirranirtumariup ungummuavinga; Ulingajuk; Ulitsariituk; Ulinniup killinga; Ulisarinik; ulitsariinik; Ulitsarinniup killinga
7 A,B,C
3. Low tide Inirqanikisartuq; Tiningajuk; Tiningngajuq; Tininnik; Tiniq; Tinitjariinniq; Tinittaniq; Tinittuk; Tinniq; Tinitsariaq
10 A,B,C
4. Really low tide Tinillutuk tinittunituq; Tiniluatatuk; Tinisarinik; Tinitjriiniup killinga
4 A,B,C
5. Tidal flat Tininnik; Tininniq; Tinninniq; Tinittasuuk
4 A,B,C
6. Tide, incoming/rising Tinitjariituq; Uliktuk; Ulilirpaliajuq; Ulilirtuk; Ulinik; Ulinninga;; Ulitsariaq; Ulittuq
8 A,B,C Ulippaliavuq
7. Tide, receding Tinik; Tinikuttuk; Tinilirtuk; Tiniluatatuk; Tininiktuq; Tiniriartuk; Tinirpaliajuq; Tinitsariatuk; Tinniktuk
9 A,B,C Kinguppiatuq; tinippaliajuq
“In light of the fact that Kangiqsualujjuaq experiences some of the greatest tidal fluctuations in the world, it was interesting to discover from the nomenclature survey that neither the elders nor the youth possessed a term in their vocabulary to describe the generic word for the tides”
Inuktitut words used by the cohort to describe tidal phenomena
English Equivalent for Tidal Phenomena
Inuktitut Tidal Lexicons No. Of Variations
Gen. of Inuit that named the tidal phenomena
Inuktitut Dictionary (Schneider 1985)
1. End of high tide period Uitsariituk; Ulitsariinniq; Ulittariinniq
3 A,B Ulitsariiqpuq
2. Exposed island at low tide Ikkaruk; Nunrutatuk 2 A,B 3. Flat sea ice unaffected by
tides Tuvaq 1 B
4. High tide Inirranirtuq; Tikiqattatuk; Ulilirtuk; Ulingajuk; Ulingngajuq; Ulinnik
6 A,B,C
5. High tide mark Ingirranirtumariup ungummuavinga; Ulingajuk; Ulitsariituk; Ulinniup killinga; Ulisarinik; ulitsariinik; Ulitsarinniup killinga
7 A,B,C
6. Ice built up due to high tide Apuak 1 B 7. Ice left on flats by tides Tinujaumajuk; Tinutsimajuk 2 A Ittiniviniit 8. Low tide Inirqanikisartuq; Tiningajuk;
Tiningngajuq; Tininnik; Tiniq; Tinitjariinniq; Tinittaniq; Tinittuk; Tinniq; Tinitsariaq
10 A,B,C
9. Low tide edge Ingirranikisaup ungummuavinga; Tininniup isua; Tinisarinik; Tininniup killinga; Tinsavirniq
5 A,B
10. Mud with big rocks on low tide flat
Marqak ujaralaalik 1 A
11. Mud with small rocks on low tide flat
Marqak ujaraaaaruit 1 A
12. Really high tide mark above beach
Ingiqraniqtumarik; Inniqqunuktuq; Ulilluatuk ingirganittutuk; Ulinik anginipak
4 A,B
13. Really low tide Tinillutuk tinittunituq; Tiniluatatuk; Tinisarinik; Tinitjriiniup killinga
4 A,B,C
14. Sandy mud on low tide flat Marqak siuraq 1 A 15. Sea wrack/driftwood Titjaluit; Titjaluk; Titsaluit 3 A,B 16. That which becomes island at
low tide Iqqaauk 1 B
17. The first spring neap tides; islands are covered
Qaaniupik 1 A
18. Tidal beach Tinniniup sitjanga 1 A 19. Tidal flat Tininnik; Tininniq; Tinninniq;
Tinittasuuk 4 A,B,C
20. Tide Ulinik; Ulitsariartuk; Tariuq aulaniga
2 B Aksipuq
21. Tide has finished going down Tinijarinnik 1 A Tiningajuq 22. Tide has gone out Tinijarinnik; Tiningajuq 2 A,B Tinittuq 23. Tide is high in winter Ulittuniup killinga ukiumi 1 B 24. Tide nearly at peak Igirnikisuk; Ulitsariituk 2 A,C 25. Tide, incoming/rising Tinitjariituq; Uliktuk;
Ulilirpaliajuq; Ulilirtuk; Ulinik; Ulinninga;; Ulitsariaq; Ulittuq
8 A,B,C Ulippaliavuq
26. Tide, receding Tinik; Tinikuttuk; Tinilirtuk; Tiniluatatuk; Tininiktuq; Tiniriartuk; Tinirpaliajuq; Tinitsariatuk; Tinniktuk
9 A,B,C Kinguppiatuq; tinippaliajuq
27. When tide recedes a few inches
Tiniriartuk 1 B Tinigiaqpuq
28. When tide stops; transition period
Kasak; Katsutuk; Tiniktuk 3 A,B Tinitsariiqpuq
29. Where the tide rises Uliginninga 1 A Total # of lexical variations 88
Kangiqsua lu j juamiut terms for var ious forms of water
8 out of 60 English equivalent words for various forms of water (102 lexical variations) that are used by all generations of hunters English Equivalent for various forms of water within the land-water interface
Inuktitut Lexicons Inuktitut Syllabics # Gen. of Inuit that named water phenom.
Inuktitut Dictionary (Schneider 1985)
Inuktitut Syllabics
1. Hole in ice (for fishing) Alluak; Kilak/ Killaq; Kilaluk; Nangianatuk
x9lx4; r9M4 r9M6; r9M6; Nqx3Ng6
4 A,B,C
2. Ice Nilaq; Sikuk iM6; yf4; yf3 2 A,B,C Sikuk yf4 3. Ice, crack Aajurak/ Aajuraq;
Qunniq; Qupisimajuk; Siku qupisimajuk
xJC4; 2fWi4; xJZ4; d8i4; dW5ymJ3; yf dWymJ6
4 A,B,C Aajuraq €JC6
4. Ice, lake or river Tasiup kuullu sikunga; Sikuk; Tasiup sikunga
bys2, f9l yfz; y4f4; bys2 yfz
3 A,B,C Tuvaq ; Sikuk g?6
5. Ice, solid and stuck to the shore Qainnguq cwa 1 A,B, C Qainnguq cw‚4 6. Lake Tasiq by6 1 A,B,C Tasiq by6 7. Snow Aniuk; Aputik xis4; xSt4 2 A,B,C 8. Water, drinking (eg. tap or
bottled water) Imamateenuk; Imaq; Imak; Imarq
wmmtk4; wm6 4 A,B,C Imiq
��������
&���������������������������(�����$
���������������������� ������� ����������
���$!���������� �"
'�������������������������������!���
������������� �����"�)�!����*���������������
���������������%� ������������ ���������
�% ����!�������������������������� �����+
����������� ����������������������
��������"
&����������,�������������� ��������!���
������������������ ���������������������������
�� ����������� �������"
������������(�����$����������!����*���������
�-�������!��������������� ������������������
.�,�������!������������������� �����/
�-�������!��������������� �����������
��������������������������������.01������
!������������������� �����/2
1,�������!��������������� ��������������������
!����.�-�������!������������������� �����/
�,�������!��������������� ��������������� ������
��������������.1�������!��������������
���� �����/
&�������� ��������������������� �������
��������������������!���������������������3
��!$����*���$� �*����!���*���������*��� �*���������*
���*�!���*�����$���������!���"
'������������������������% �����������������������
�������������������"
��������
������������������ �����������������������������������������������������������
���������� ������ ����������������������� ���������������������� ���������������
!����������������������������"
�#�������������� ���������!�����������������������������������������������$
����������������������������������������������������������%��$������������������
���������������������������"
&���������$�����������������������������������������������������������
������������������������������������������������������������������������
��������������!���"
&!����$��������������������% �������������������������������������$��"
'������������������������% �������������������������������������������"
�������������� ������������� ������������
��������� �� �� �� �������������������������������������������� ��������������� ����������������������������������������������������������� ����������������� ��������
������������������������ ��������������������������������� ������������!����!������������� �� �� �� �!����!����������������������������������������"��"������ ������������������������#��������������
��������������� �������������������������������������������������������������������������������"�������������$������ �����"�����������"��������� ��������������������"��� ������"�����"� ��
���������������������������������������� �����"�%���&�����'�������������������������������������"�������� ����������(� )�� ������������� ����"���� ���������� ����� ��������"������"����������"������������������� ��������"������������������������(� )�� ��������������������$���������������
�����������"���������������������"����������� ��������������"������������������������"��������������������"������� ����������������������������������$��������������������������������������������������������������(� )�� �
����������)�����������������������"���������������"� ������������������ ��������)��������� �������$� ������������������������ ������"
.�� �����$ �� ��������/(&�����'� ������(�������������������#�(���������������� ��(�����
�" ���� �� !�������
���� ������ ��� �� ��'������'�������#�����
����� ��"����������#�����(������������������������"����� �����"���")���������������
��� � # "& ���������������������� �� ��*������(������ ���
� "��+���������������� ������#���(���(����#�����������������������������������#�������,���#���������������������������-���$�
��� #� "0� ������� ��!��,��������#�����(�����(�����������������#������(������+����������������������������������� ������(�����
, �� ��� ������������������(������������������#������
,������������������������������������������������������(�����������#�������+�����������������������������������(��
- ��������!��������#���� �����#���
����� ��.�����+�����'�+������������+�����/ ����������� �����#����������#�����������������������0��#��) �#����������������#����� ����������������������������������+�����������������������!#����"�1�����������+��������������������������������������������#���2���� ����"������������"��(����#���������������������
���� "���3���"����(����������'����������������������#�������������(�������(�����
�����+��������� �� ��������������#��������������
,� � � � � 1 � � � � � � � � � � � � � � " � � � � # # � "
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � " %��������������������" ��45�������� �� ����
����������� � ���� ���� ���� ������������ � ����