+ All Categories
Home > Documents > СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И...

СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И...

Date post: 14-Feb-2020
Category:
Upload: others
View: 1 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
29
СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И ПРЕДЛОЖЕНИЙ по первой редакции проекта ГОСТ Р «Планирование и управление материально-техническим обеспечением. Формирование номенклатуры предметов снабжения» Структурный элемент стандарта Наименование организации или иного лица (номер письма, дата) Замечание, предложение Заключение разработчика Пояснительная записка к проекту АО «НПО «Квант» № 025/678 от 12.02.2018 В пункте 2.1 пояснительной записки имеется сокращенное понятие «ОКР по ВВСТ». Понятие не расшифровано в проекте стандарта Принято К проекту в целом Московский автомобильно- дорожный государственный технический университет (МАДИ) № б/н от 22.02.2018 Замечаний нет Принято к сведению К проекту в целом АО ПО УОМЗ № 237/23 от 28.02.2018 Замечаний нет Принято к сведению К проекту в целом АО «ЦНИИ «Буревестник» № 0683/02-29 от 28.02.2018 Замечаний нет Принято к сведению К проекту в целом ЗАО «Си Проект» № 36/09 от 28.02.2018 Замечаний нет Принято к сведению К проекту в целом АО «НИПТБ «Онега» б/н от 05.03.2018 По тексту проекта стандарта все перечисления оформить в соответствии с требованиями ГОСТ 1.52001 (подраздел 4.4): - перед каждой позицией перечисления необходимо вместо знака тире (–) поставить дефис (-); - абзацный отступ используют только в первой строке. Примечания необходимо оформить в соответствии с ГОСТ 1.52001 (подраздел 4.9), например в пункте 6.2.3 после порядкового номера примечания точку не ставят Принято К проекту в целом АО «НИПТБ «Онега» б/н от 05.03.2018 Абзацный отступ по всему тексту проекта стандарта должен быть одинаковым (ГОСТ 1.52001 (пункт 6.1.3) Принято К проекту в целом АО «НИПТБ «Онега» б/н от 05.03.2018 При необходимости продолжения записи заголовков разделов и подразделов на второй (последующей) строке его начинают на уровне начала заголовка на первой строке Принято К проекту в целом АО «НИПТБ «Онега» б/н от 05.03.2018 При оформлении проекта национального стандарта на титульном листе и на всех последующих его страницах приводят только индекс «ГОСТ Р», за исключением случаев, предусмотренных ГОСТ Р 1.52012 (пункт 5.7) Принято К проекту в целом АО «ЦКБ МТ «Рубин» письмо № ОСПИ/ССН-27 от 07.02.2018 г Для разделения понятий «предмет снабжения», «номенклатурный перечень предметов снабжения» в системе каталогизации по ГОСТ Р 51725.2 и понятий «предмет снабжения» «номенклатура предметов снабжения» приведенных в проекте ГОСТ Р предлагаем изменить наименование проекта стандарта и наименования документа на «Формирование номенклатуры средств технической эксплуатации». Это позволит избежать путаницы и неоднозначности, когда в Отклонено. Согласно стандартам комплекса ГОСТ Р 51725 в ФСКП не все предметы снабжения подлежат каталогизации
Transcript
Page 1: СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И ПРЕДЛОЖЕНИЙtk482.ru/sites/default/files/downloads/so_2.0.482-1.001... · 2018-09-06 · по первой редакции проекта

СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И ПРЕДЛОЖЕНИЙ по первой редакции проекта

ГОСТ Р «Планирование и управление материально-техническим обеспечением. Формирование номенклатуры предметов снабжения»

Структурный элемент

стандарта

Наименование организации или иного лица

(номер письма, дата) Замечание, предложение Заключение разработчика

Пояснительная записка к проекту

АО «НПО «Квант» № 025/678 от 12.02.2018

В пункте 2.1 пояснительной записки имеется сокращенное понятие «ОКР по ВВСТ». Понятие не расшифровано в проекте стандарта

Принято

К проекту в целом Московский автомобильно-дорожный государственный

технический университет (МАДИ)

№ б/н от 22.02.2018

Замечаний нет Принято к сведению

К проекту в целом АО ПО УОМЗ № 237/23 от 28.02.2018

Замечаний нет Принято к сведению

К проекту в целом АО «ЦНИИ «Буревестник» № 0683/02-29 от 28.02.2018

Замечаний нет Принято к сведению

К проекту в целом ЗАО «Си Проект» № 36/09 от 28.02.2018

Замечаний нет Принято к сведению

К проекту в целом АО «НИПТБ «Онега» б/н от 05.03.2018

По тексту проекта стандарта все перечисления оформить в соответствии с требованиями ГОСТ 1.5–2001 (подраздел 4.4): - перед каждой позицией перечисления необходимо вместо знака тире (–) поставить дефис (-); - абзацный отступ используют только в первой строке. Примечания необходимо оформить в соответствии с ГОСТ 1.5–2001 (подраздел 4.9), например в пункте 6.2.3 после порядкового номера примечания точку не ставят

Принято

К проекту в целом АО «НИПТБ «Онега» б/н от 05.03.2018

Абзацный отступ по всему тексту проекта стандарта должен быть одинаковым (ГОСТ 1.5–2001 (пункт 6.1.3)

Принято

К проекту в целом АО «НИПТБ «Онега» б/н от 05.03.2018

При необходимости продолжения записи заголовков разделов и подразделов на второй (последующей) строке его начинают на уровне начала заголовка на первой строке

Принято

К проекту в целом АО «НИПТБ «Онега» б/н от 05.03.2018

При оформлении проекта национального стандарта на титульном листе и на всех последующих его страницах приводят только индекс «ГОСТ Р», за исключением случаев, предусмотренных ГОСТ Р 1.5–2012 (пункт 5.7)

Принято

К проекту в целом АО «ЦКБ МТ «Рубин» письмо № ОСПИ/ССН-27 от

07.02.2018 г

Для разделения понятий «предмет снабжения», «номенклатурный перечень предметов снабжения» в системе каталогизации по ГОСТ Р 51725.2 и понятий «предмет снабжения» «номенклатура предметов снабжения» приведенных в проекте ГОСТ Р предлагаем изменить наименование проекта стандарта и наименования документа на «Формирование номенклатуры средств технической эксплуатации». Это позволит избежать путаницы и неоднозначности, когда в

Отклонено. Согласно стандартам

комплекса ГОСТ Р 51725 в ФСКП не все предметы

снабжения подлежат каталогизации

Page 2: СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И ПРЕДЛОЖЕНИЙtk482.ru/sites/default/files/downloads/so_2.0.482-1.001... · 2018-09-06 · по первой редакции проекта

2

соответствии с 5.21 не все компоненты номенклатуры предметов снабжения являются предметами снабжения

К проекту в целом ПАО «Корпорация «Иркут» № 2742 от 01.03.2018

Проект данного ГОСТа целесообразно разработать на основе ОСТ 1 02786 -2009 с более глубоким охватом темы, с использованием документов АТА Spec2000 «Е- Business Specification for Materiels Management», ASD S2000M International Specification for Material Management. Integrated Data Processing» В Проекте обязательно необходимо обозначить эквивалентность «Номенклатуры...» HRSPL

Принято к сведению

К проекту в целом АО «Концерн ВКО «Алмаз – Антей»

б/н от 01.03.2018

Проект ГОСТа требует переработки в части ухода от «Авиационного справочника» (см. Библиографию) и применения терминов и определений ГОСТ РВ 0101-001-2007, исключая понятия «средства технической эксплуатации (пункт 3.1.8), период начальной эксплуатации (пункт 3.1.9)»

Принято частично. В отношении пересмотра раздела "Библиография".

Ссылка на ГОСТ РВ неправомерна

К проекту в целом АО «Концерн ВКО «Алмаз – Антей»

б/н от 01.03.2018

В стандарте необходимо отразить, на каком этапе осуществляется формирование номенклатуры предметов снабжения, т.к. каталогизация ПС (в соотв. с п. 5.19) осуществляется на этапах ОКР или включается в контакт на поставку изделий. Рекомендуется привести в приложении форму разрабатываемого перечня

Принято

По всему тексту проекта

АО «ЦКБ МТ «Рубин» письмо № ОСПИ/ССН-27 от

07.02.2018 г

«…номенклатура ПС…» заменить на «…номенклатура СТЭ…» Отклонено. "Предмет снабжения" - объект процессов МТО

По всему тексту проекта

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

Нумерация пунктов. Некоторые номера заканчиваются (.) некоторые без (.) Принято

По всему тексту проекта

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

Везде по тексту привести к единообразию использование терминов: «изделие» или «ФИ», «составная часть» или СЧ», «Заказчик» или «заказчик»

Принято

По всему тексту проекта

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

50% п.3.1. цитаты существующих ГОСТов переполняющие объем настоящего. Достаточно ссылочных данных, например: хх.х. «определение» - согласно ГОСТ Р ХХХХ.ХХ -0000

Отклонено. Термины приведены в соответствии с п.4.8.4

ГОСТ 1.5-2001 По всему тексту проекта

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Номера страниц должны быть выполнены гарнитурой шрифта Arial размером 14 пунктов

Принято

По всему тексту проекта

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

По тексту используют разные тире, короткое тире, слишком длинное тире. Использовать обычное тире: «-»

Принято

По всему тексту проекта

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Несмотря на приведенные сокращения, в тексте указывается: Средства технической эксплуатации - пп. 4.3, 5.8, 5.13, 6.2.8, техническая эксплуатация - пп. 5.2, 5.24, 5.26, 6.3.1 составная часть - пп. 4.4, 5.3, 5.27, 6.1.1, 6.2.6, 6.2.7, 6.2.8, 6.2.9, приложение Б. предмет снабжения - пп. 6.1.1, 6.2.4, 6.3.2, 6.4.2, приложение Б

Принято. За исключением термина

"средства технической эксплуатации"

Page 3: СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И ПРЕДЛОЖЕНИЙtk482.ru/sites/default/files/downloads/so_2.0.482-1.001... · 2018-09-06 · по первой редакции проекта

3

СТЭ, ТЭ, СЧ, ПС Наименование ПАО «Корпорация «Иркут»

№ 2742 от 01.03.2018 Integrated Logistic Support. Supply support planning and management. Provisioning. По ГОСТ P 56136-2014, n. 3.59 «формирование номенклатуры предметов снабжения (provisioning): Выделение в процессе разработки конструкции ФИ (образца, комплекса) ее СЧ и расходных материалов, которые подлежат поставке заказчику для обеспечения ТЭ.»

Принято

Наименование АО «ЦКБ МТ «Рубин» б/н от 05.03.2018

Изложить в редакции «...Формирование номенклатуры средств технической эксплуатации»

Отклонено. "Предмет снабжения" - объект процессов МТО

Наименование АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

В конце заголовка «Integrated Logistic Support .Supply support planning and management.» убрать точку «Integrated Logistic Support .Supply support planning and management»

Принято

Содержание АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Выровнять по ширине текст разделов 5, 6 Принято

Предисловие АО «НИПТБ «Онега» б/н от 05.03.2018

Сведения о правилах применения стандарта и о порядке опубликования информации об изменениях к стандарту, его пересмотре или отмене изложить в следующей редакции: «Правила применения … в статье 26 Федерального закона «О стандартизации» … публикуется в годовом (по состоянию … и поправок – в ежемесячно издаваемом информационном … официальном сайте национального органа Российской Федерации по стандартизации …» (ГОСТ Р 1.5–2012 (пункт 3.3.3, изм. 1)

Принято

Предисловие АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Согласно п.3.3.3 ГОСТ Р 1.5-2012 сведения о правилах применения стандарта должны начинаться со слов: «Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона «О стандартизации в Российской Федерации»»

Принято

Раздел 1 Департамент экспорта ПВН Сухопутных войск

АО «Рособоронэкспорт» № Р0640/4-1171 от

28.02.2018

«Настоящий стандарт распространяются на промышленную продукцию гражданского и продукцию военного …» заменить на «Настоящий стандарт распространяется на промышленную продукцию гражданского и военного …»

Принято.

Раздел 1 АО «НИИАА» № 480/9 от 28.02.2018

Рекомендуется определить объект стандартизации, тип продукции на которую предполагается применять этот стандарт (в соответствии с Р 50-605-80-93), а также, что означает «промышленная продукция гражданского и продукция военного назначения» (если «промышленная продукция» - указать виды этой продукции). В связи с тем, что в других разделах проекта стандарта указанные типы продукции отсутствуют, рекомендуется определить каким образом и на что предполагается распространять (см. «распространяются...») этот нормативный документ по стандартизации и для чего он предназначен. Пример: по тексту - «... предназначен для применения при организации и проведении работ по обеспечению технической эксплуатации продукции».

Отклонено. Стандарт

распространяется на все виды промышленной

продукции

Page 4: СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И ПРЕДЛОЖЕНИЙtk482.ru/sites/default/files/downloads/so_2.0.482-1.001... · 2018-09-06 · по первой редакции проекта

4

Предлагается - «.предназначен для обеспечения эксплуатации продукции» (см. первый абзац проекта). Кроме того, исходя из наименования стандарта, к объекту стандартизации может быть отнесена «номенклатура предметов снабжения». Исходя из действующих требований по стандартизации, рекомендуется в этом разделе указать лица, положения настоящего стандарта для которых подлежат применению (например, указанные в разделе 5)

Раздел 1 АО «ЦКБ МТ «Рубин» б/н от 05.03.2018

«...номенклатуры предметов снабжения...» заменить на «...номенклатуры средств технической эксплуатации...»

Отклонено. "Предмет снабжения" - объект процессов МТО

Раздел 1 АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Заменить выражение «Настоящий стандарт распространяются на промышленную продукцию гражданского и продукцию военного назначения» на «Настоящий стандарт распространяется на промышленную продукцию военного и двойного назначения»

Принято Внесены изменения с

учетом замечания ДСВ АО "Рособоронэкспорт"

Раздел 2 АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Дана ссылка ГОСТ 2.601, не используемая по тексту Принято

Раздел 2 АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

В конце наименования ГОСТ Р 53392–2017 убрать точку Принято

Раздел 2 АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

В наименовании ГОСТ Р 57105–2016 слово «анализ» записать с прописной буквы Принято

Раздел 2 ПАО «Корпорация «Иркут» № 2742 от 01.03.2018

ГОСТ Р 56136-2014, упоминаемый в п.3.1, 3.1.1 и 3.1.2 отсутствует в нормативных ссылках. Включить ГОСТ Р 56136-2014 в раздел 2 Нормативные ссылки

Принято

Раздел 2 ПАО «Компания «Сухой» № 1/144002/799 от

28.02.2018

Указан ГОСТ 2.601-2013. По тексту проекта данного ГОСТа отсутствует его применения (ссылки). В связи с отсутствием ссылочных данных на ГОСТ 2.601-2013 исключить его из раздела «Нормативные ссылки» и/или отразить в пунктах проекта его применения (ссылки).

Принято

Раздел 2 АО «Концерн ВКО «Алмаз – Антей»

б/н от 01.03.2018

Отсутствует ссылка в тексте стандарта на ГОСТ 2.601-2013. Добавить ссылки на ГОСТ Р 56136, ГОСТ 27.002, ГОСТ 18322, ГОСТ 25866 (из 3.1 Термины и определения)

Принято

Раздел 2 АО «НИПТБ «Онега» б/н от 05.03.2018

В соответствии с ГОСТ Р 1.5–2012 (пункт 3.6.5) обозначения ссылочных нормативных документов необходимо привести без указания цифр года утверждения (принятия) данных ссылочных документов (т. к. в тексте стандарта даны только недатированные ссылки). В разделе приведены ссылки на стандарты, которые в тексте проекта стандарта не используются, например, ГОСТ 2.601–2013, ГОСТ Р 55999–2013. В тексте проекта стандарта используются ссылки на стандарты, которые в разделе 2 не приведены, например, ГОСТ 27.002, ГОСТ 18322, ГОСТ 25866, ГОСТ Р 56136. Информацию в примечании после перечня ссылочных нормативных документов привести в соответствии с ГОСТ Р 1.5–2012 (пункт 3.6.7)

Принято

Page 5: СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И ПРЕДЛОЖЕНИЙtk482.ru/sites/default/files/downloads/so_2.0.482-1.001... · 2018-09-06 · по первой редакции проекта

5 Раздел 2 ПАО «Невское ПКБ»

б/н от 05.03.2018 Из перечня нормативных ссылок исключить упоминание ГОСТ 2.601—2013, как не встречающийся в тексте

Принято

Раздел 2 ПАО «Невское ПКБ» б/н от 05.03.2018

Привести правильное наименование ГОСТ Р ХХХХХ-2017, согласно проекту документа: «Интегрированная логистическая поддержка. Планирование технического обслуживания и ремонта. Анализ уровней ремонта. Основные положения»; добавить ГОСТ 27.002—2015, ГОСТ 18322—2016, ГОСТ 25866—83, ГОСТ 56136—2014 (присутствуют на стр. 2, подраздел 3.1)

Принято

Раздел 2 АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

После выражения «ГОСТ Р 53392-2017 Интегрированная логистическая поддержка. Анализ логистической поддержки. Основные положения.» убрать точку «ГОСТ Р 53392-2017 Интегрированная логистическая поддержка. Анализ логистической поддержки. Основные положения»

Принято

Раздел 2 АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Заменить выражение «ГОСТ Р 57105-2016 Интегрированная логистическая поддержка. анализ логистической поддержки» на «ГОСТ Р 57105-2016 Интегрированная логистическая поддержка. Анализ логистической поддержки»

Принято

Раздел 2 АО «Адмиралтейские верфи»

б/н от 05.08.2018

Внести в Раздел 2 используемые нормативные документы. Например, отсутствуют ссылка на ГОСТ Р 56136, ГОСТ 27.002, ГОСТ 18322, ГОСТ 25866

Принято

Раздел 3 АО «НИПТБ «Онега» б/н от 05.03.2018

В соответствии с ГОСТ Р 1.5–2012 (пункт 3.7) в разделе допускается ссылаться только на стандарты, в которых установлены стандартизованные термины. Ссылку на ГОСТ 27.507–2015 и ГОСТ Р 55930–2013 исключить. Термины пункт 3.1.1, 3.1.2 дублируют информацию о применении терминов по ГОСТ Р 56136. Предлагаем привести в соответствии с ГОСТ 1.5–2001 (пункт 3.9.9 или пункт 4.8.4 на выбор)

Отклонено. ГОСТ 27.507–2015 и

ГОСТ Р 55930–2013 не использованы в качестве ссылочных стандартов

Раздел 3, пункт 3.1

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Даны ссылки на ГОСТ Р 56136, ГОСТ 27.002, ГОСТ 18322, ГОСТ 25866, отсутствующие в разделе 2

Принято

Раздел 3, пункт 3.1

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Заменить слова: «а также термины с соответствующим определением» на «а также следующие термины с соответствующими определениями» (п.3.9.9 ГОСТ 1.5–2001)

Принято

Раздел 3, пункт 3.1

ПАО «Компания «Сухой» № 1/144002/799 от

28.02.2018

Указано: «....применены термины по ГОСТ Р 56136, ГОСТ 27.002, ГОСТ 18322, ГОСТ 25866,. . . ». В разделе «Нормативные ссылки» вышеуказанные ГОСТы не отражены. Включить в раздел «Нормативные ссылки»: - ГОСТ Р 56136,- в ККС Филиала отсутствует - ГОСТ 27.002-2015 «Надежность в техники. Термины и определения». - ГОСТ 18322-2016 «Система технического обслуживания и ремонта техники. Термины и определения» ГОСТ 25866-83 «Эксплуатация техники. Термины и определения»

Принято

Раздел 3, пункт 3.1

АО «Концерн ВКО «Алмаз – Антей»

б/н от 01.03.2018

3.1 В настоящем стандарте применены термины по ГОСТ Р 56136, ГОСТ 27.002, ГОСТ 18322, ГОСТ 25866 (какие термины по данным ГОСТам? сделать их стандартизованными – заключить в рамку), а также термины с соответствующими определениями:

Принято к сведению

Page 6: СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И ПРЕДЛОЖЕНИЙtk482.ru/sites/default/files/downloads/so_2.0.482-1.001... · 2018-09-06 · по первой редакции проекта

6 Раздел 3, пункт 3.1

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Согласно п.3.9.2 ГОСТ 1.5-2001 раздел «Термины и определения» должен начинаться со слов «В настоящем стандарте применены термины по ГОСТ , а также следующие термины с соответствующими определениями:»»

Принято

Раздел 3, пункт 3.1

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Нормативные ссылки на ГОСТ Р 56136, ГОСТ 27.002, ГОСТ 18322, ГОСТ 25866 отсутствуют в разделе 2

Принято

Раздел 3, пункт 3.1

АО «Адмиралтейские верфи»

б/н от 05.08.2018

Рассмотреть вариант: Заменить «В настоящем стандарте применены термины по ГОСТ Р 56136, ГОСТ 27.002, ГОСТ 18322, ГОСТ 25866, а также следующие термины с соответствующими определениями:» на «В настоящем стандарте применены термины с соответствующими определениями»

Отклонено. Изменение редакции будет проведено в

соответствии с п.3.9.9 ГОСТ 1.5–2001

Раздел 3, пункт 3.1

АО «Адмиралтейские верфи»

б/н от 05.08.2018

Целесообразно привести какие-именно использованы термины и определения по ГОСТ Р 56136, ГОСТ 27.002, ГОСТ 18322, ГОСТ 25866, с указанием ссылок на эти ГОСТы

Принято к сведению

Раздел 3, пункт 3.1.1

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Заменить слова: «ГОСТ Р 56136-2014, 3.2» на «ГОСТ Р 56136–2014, статья 3.2» (п.4.8.4 ГОСТ 1.5–2001)

Принято

Раздел 3, пункт 3.1.1

Департамент экспорта ПВН Сухопутных войск

АО «Рособоронэкспорт» № Р0640/4-1171 от

28.02.2018

«Изделие финальное» заменить на «Финальное изделие» Отклонено. Используется термин

согласно ГОСТ Р 56136-2014, допускаются оба

варианта термина: "изделие финальное" и "финальное изделие"

Раздел 3, пункты 3.1.1, 3.1.2, 3.1.3, 3.1.6, 3.1.7

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Оформление терминологических статей не соответствует ГОСТ 1.5-2001, п.4.8.4 (должны быть приведены полностью) 1 «изделие финальное (final item; product): .. . . [ГОСТ Р 56136-2014, статья 3.2]» 2 «составная часть (part): .... [ГОСТ Р 56136-2014, статья 3.5]» 3 «предмет снабжения: Изделие или группа изделий производства, являющихся объектами самостоятельной поставки иностранному заказчику и выделяемых из множества других изделий по заданному набору технических и эксплуатационных характеристик, существенных для обеспечения процессов интегрированной логистической поддержки продукции военного назначения. [ГОСТ Р 55930-2013, статья 3.1.6]» 4 «запас (reserve): ... [ГОСТ 27.507-2015, статья 3.10] 5 «стратегия пополнения запаса (reserve replenishment strategy): ... [ГОСТ 27.507-2015, статья 3.11]»

Принято частично. За исключением термина

"предмет снабжения"

Раздел 3, пункты 3.1.1, 3.1.2

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Согласно п.4.8.3.2 ГОСТ 1.5-2001 заменить выражение «[ГОСТ Р 56136-2014, ...» «[ГОСТ Р 56136-2014, пункт ...» либо «[ГОСТ Р 56136-2014, статья .. . »

Принято

Раздел 3, пункт 3.1.2

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Исключить слово «финального»; после слова изделия дополнить словом «(образца)»

Принято

Page 7: СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И ПРЕДЛОЖЕНИЙtk482.ru/sites/default/files/downloads/so_2.0.482-1.001... · 2018-09-06 · по первой редакции проекта

7 Раздел 3, пункт 3.1.2

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Заменить слова: «ГОСТ Р 56136-2014, 3.5» на «ГОСТ Р 56136–2014, статья 3.5» (п.4.8.4 ГОСТ 1.5–2001)

Принято

Раздел 3, пункт 3.1.2

АО «НИИАА» № 480/9 от 28.02.2018

В опубликованных ранее стандартах ИЛП содержатся два различных термина «составная часть», которые не соответствуют общепринятому термину. В данном проекте этот термин не соответствует ГОСТ Р 56136 - 2014, пункт 3.5. Рекомендуется использовать общепринятый термин согласно Р 50-605-80-93 п. 1.2.25: составная часть изделия: изделие, выполняющее определенные технические функции в составе другого изделия и не предназначенное для самостоятельного применения. Составная часть образца ВТ разрабатывается для данного образца по ТТЗ заказчика или ТЗ головного исполнителя и может изготавливаться как на предприятии-изготовителе образца ВТ, так и на другом предприятии.

Отклонено. Использован термин по

ГОСТ Р 56136-2014

Раздел 3, пункт 3.1.2

АО «Концерн ВКО «Алмаз – Антей»

б/н от 01.03.2018

составная часть: Самостоятельная часть финального изделия, изделия (образца)

Принято

Раздел 3, пункт 3.1.3

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

После слова «изделий» дополнить словом «производства», после слова «поставки» дополнить словом «иностранному заказчику»

Принято частично. Определение термина будет без ссылки на ГОСТ Р 55930-2013

Раздел 3, пункт 3.1.3

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Заменить слова: «ГОСТ Р 55930-2013, 3.1.6» на «ГОСТ Р 55930–2013, пункт 3.1.6» (п.4.8.4 ГОСТ 1.5–2001)

Принято

Раздел 3, пункт 3.1.3

АО «ЦКБ МТ «Рубин» письмо № ОСПИ/ССН-27 от

07.02.2018 г

Термин изложить в редакции ГОСТ Р 51725.2-2012 «предмет снабжения; ПС: Продукция (изделие, комплектующее изделие, комплект, вещество или материал), являющаяся предметом самостоятельной поставки государственным заказчикам»

Отклонено. Целесообразно использовать

терминологию из области управления жизненным

циклом, ИЛП и планирования МТО (ГОСТ Р55930-2013, ГОСТ Р 56113-2014)

Раздел 3, пункт 3.1.3

АО «НИИАА» № 480/9 от 28.02.2018

Следует отметить, что в опубликованных ранее стандартах ИЛП уже содержится 4 различных термина «предмет снабжения»

Принято к сведению

Раздел 3, пункт 3.1.3

АО «Концерн ВКО «Алмаз – Антей»

б/н от 01.03.2018

предмет снабжения: Изделие или группа изделий, являющихся объектамисамостоятельной поставки и выделяемых из множества других изделий по заданному набору технических и эксплуатационных характеристик, существенных для обеспечения процессов интегрированной логистической поддержки продукции военного назначения

Принято частично. Будет изменена редакция с учетом замечаний выше

Раздел 3, пункт 3.1.3

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Согласно п.4.8.3.2 ГОСТ 1.5-2001 заменить выражение «[ГОСТ Р 55930-2013, 3.1.6]» «[ГОСТ Р 55930-2013, пункт 3.1.6]» либо «[ГОСТ Р 55930-2013, статья 3.1.6]»

Принято

Раздел 3, пункт 3.1.4

АО «ЦКБ МТ «Рубин» письмо № ОСПИ/ССН-27 от

Термин изложить в редакции: «номенклатура средств технической эксплуатации: …» далее по тексту

Отклонено. "Предмет снабжения" -

Page 8: СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И ПРЕДЛОЖЕНИЙtk482.ru/sites/default/files/downloads/so_2.0.482-1.001... · 2018-09-06 · по первой редакции проекта

8

07.02.2018 г объект процессов МТО Раздел 3, пункт 3.1.4

АО «НИИАА» № 480/9 от 28.02.2018

Экспертный анализ термина «номенклатура предметов снабжения» позволяет прийти к следующему заключению: 1. номенклатура предметов снабжения - это перечень предметов снабжения... 2. перечень предметов снабжения - это список составных частей изделия. (см. проект ГОСТ Р 54090 - 200Х). Исходя из этого, можно сформулировать новый термин: предмет снабжения: составная часть изделия (деталь и сборочная единица, запасная часть, включая покупные изделия и др.), оборудование, инструмент. Таким образом, можно прийти к выводу, что стандарт определяет порядок составления некоего списка изделий разнообразного назначения, при этом промышленная продукция, указанная в разделе 1 отсутствует. Также следует учитывать, что перечень промышленной продукции, произведенной на территории Российской Федерации, формируется в соответствии с приказом Минпромторга России от 12 ноября 2015 г. № 3568.

Принято к сведению

Раздел 3, пункт 3.1.4

ПАО «Компания «Сухой» № 1/144002/799 от

28.02.2018

В начале определения ввести слова: «Документ, определяющий» Отклонено. В определении слово

"документ" присутствует Раздел 3, пункт 3.1.5

Департамент экспорта ПВН Сухопутных войск

АО «Рособоронэкспорт» № Р0640/4-1171 от

28.02.2018

«Система материально-технического обеспечения …» В определении не прослеживается системность МТО?

Принято к сведению

Раздел 3, пункт 3.1.6

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Заменить слово «показателями» на «показателем» Принято

Раздел 3, пункт 3.1.6

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Заменить слова: «ГОСТ 27.507-2015, 3.10» на «ГОСТ 27.507–2015, пункт 3.10» (п.4.8.4 ГОСТ 1.5–2001)

Принято

Раздел 3, пункт 3.1.6

Департамент экспорта ПВН Сухопутных войск

АО «Рособоронэкспорт» № Р0640/4-1171 от

28.02.2018

«Запас: Совокупность запасных частей одного типа» Почему одного типа? Даже если это так, то тогда необходимо дать определение Совокупного запаса?

Принято к сведению. Использован термин по

ГОСТ 27.507-2015

Раздел 3, пункты 3.1.6, 3.1.7

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Согласно п.4.8.3.2 ГОСТ 1.5-2001 заменить выражение «[ГОСТ 27.507-2015, ...» «[ГОСТ 27.507-2015, пункт ...» либо «[ГОСТ 27.507-2015, статья ...»

Принято

Раздел 3, пункт 3.1.7

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

После слова «запас» дополнить словами: «в комплекте ЗИП» Принято

Раздел 3, пункт 3.1.7

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Заменить слова: «ГОСТ 27.507-2015, 3.11» на «ГОСТ 27.507–2015, пункт 3.11» (п.4.8.4 ГОСТ 1.5–2001)

Принято

Раздел 3, пункт 3.1.7

АО «Концерн ВКО «Алмаз – Антей»

б/н от 01.03.2018

стратегия пополнения запаса (reserve replenishment strategy): Совокупность правил, на основании которых пополняют (восстанавливают) запас в комплекте ЗИП

Принято

Page 9: СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И ПРЕДЛОЖЕНИЙtk482.ru/sites/default/files/downloads/so_2.0.482-1.001... · 2018-09-06 · по первой редакции проекта

9 Раздел 3, пункт 3.1.7

АО "Концерн "Созвездие" № 40/16 от 12.03.2018

Изложить в редакции: "Совокупность правил, на основании которых пополняют (восстанавливают) запас в комплекте ЗИП ГОСТ 27.507-2015 (п.3.11)

Принято

Раздел 3, пункт 3.1.8

Департамент экспорта ПВН Сухопутных войск

АО «Рособоронэкспорт» № Р0640/4-1171 от

28.02.2018

«Средства технической эксплуатации» Определение требует переосмысления?

Принято к сведению

Раздел 3, пункт 3.1.8

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Неясно изложено определение термина. Заменить выражение «финального изделия». ФИ

Принято

Раздел 3, пункт 3.1.9

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

«как правило, первые два года» - лишнее. Различные ФИ имеют различный назначенный срок службы. У некоторых – месяцы. Уточнение ни к чему. (см. п. 5.3.деф.5) «в части обеспечения материальными ресурсами»- не имеет отношения к определению периода. СТЭ – ни только обеспечение ресурсами Предлагается: Период эксплуатации финального изделия с момента поставки до момента адаптации системы технической эксплуатации.

Принято частично. Будет изменена редакция

с учетом данного замечания

Раздел 3, пункт 3.2

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Дать расшифровку сокращениям: «КИП», «КПА» Перечень сокращений оформить по алфавиту (п.3.10.1 ГОСТ 1.5–2001)

Принято

Раздел 3, пункт 3.2

АО «ЦКБ МТ «Рубин» письмо № ОСПИ/ССН-27 от

07.02.2018 г

Сокращение изложить в редакции: «СТЭ – средства технической эксплуатации»

Отклонено. Использование

сокращения не требуется Раздел 3, пункт 3.2

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

Отсутствуют определения сокращений: - КПА - контрольно-проверочная аппаратура - КИП - контрольно-измерительные приборы

Принято

Раздел 3, пункт 3.2

Департамент экспорта ПВН Сухопутных войск

АО «Рособоронэкспорт» № Р0640/4-1171 от

28.02.2018

«ФИ» Не соответствует п. 3.1.1

Принято к сведению

Раздел 3, пункт 3.2

ПАО «ОАК» e-mail от 01.03.2018

Расшифровать «КИП» и «КПА» Принято

Раздел 3, пункт 3.2

ПАО «Корпорация «Иркут» № 2742 от 01.03.2018

КИП- КПА - Устранить отсутствие расшифровки сокращений КИП - контрольно-измерительные приборы КПА - контрольно-проверочная аппаратура

Принято

Раздел 3, пункт 3.2

ПАО «Компания «Сухой» № 1/144002/799 от

28.02.2018

Добавить определения: КИП - контрольно-измерительные приборы КПА - контрольно-проверочная аппаратура

Принято

Раздел 3, пункт 3.2

АО «Концерн ВКО «Алмаз – Антей»

б/н от 01.03.2018

Расположить сокращения в алфавитном порядке Принято

Page 10: СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И ПРЕДЛОЖЕНИЙtk482.ru/sites/default/files/downloads/so_2.0.482-1.001... · 2018-09-06 · по первой редакции проекта

10 Раздел 3, пункт 3.2

АО «Концерн ВКО «Алмаз – Антей»

б/н от 01.03.2018

Добавить расшифровку КИП и КПА (стр. 9) Принято

Раздел 3, пункт 3.2

АО «Вертолеты России» б/н от 05.03.2018

Добавить КИП - контрольно-измерительные приборы; КПА - контрольно-проверочная аппаратура;

Принято

Раздел 3, пункт 3.2

АО «НИПТБ «Онега» б/н от 05.03.2018

- сокращения привести в алфавитном порядке; - ввести сокращение ПКИ, встречается в пункте 5.16; - привести расшифровку сокращениям КИП, КПА; - уточнить расшифровку сокращения МТО, т. к. в проекте стандарта «Послепродажное обслуживание промышленной продукции. Основные положения» МТО расшифровано как материально-техническое обслуживание

Принято

Раздел 3, пункт 3.2

АО «ЦКБ МТ «Рубин» б/н от 05.03.2018

Сокращение изложить в редакции: «СТЭ - средства технической эксплуатации» Отклонено. Использование

сокращения не требуется Раздел 3, пункт 3.2

ПАО «Невское ПКБ» б/н от 05.03.2018

Упорядочить сокращения по алфавиту; добавить сокращение «ПКИ» (присутствует на стр. 10, подраздел 5.16); исключить сокращение «ПВН», отсутствующее в тексте; привести расшифровку сокращений «КИП» и «КПА»

Принято

Раздел 3, пункт 3.2

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Согласно п.3.10.1 ГОСТ 1.5-2001 перечень сокращений составляют в алфавитном порядке

Принято

Раздел 3, пункт 3.2

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Удалить сокращение ГСМ, т.к оно используется один раз. Соответственно заменив в п.6.2.9 на «горючесмазочные материалы»»

Принято

Раздел 3, пункт 3.2

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Отсутствует расшифровка сокращений КИП и КПА Принято

Раздел 3, пункт 3.2

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Убрать из определения сокращения «ФНН» выражение «предмета снабжения»» «ФНН - федеральный номенклатурный номер;»

Принято

Раздел 3, пункт 3.2

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Добавить сокращение ПКИ, (используется в п.5.16) Ввести сокращение ПКИ — покупные комплектующие изделия

Принято частично. В тексте сокращение будет заменено на

полный термин Раздел 3, пункт 3.2

АО «Адмиралтейские верфи»

б/н от 05.08.2018

Добавить расшифровку приведенных аббревиатур КИП, КПА Принято

Раздел 3, пункт 3.2

АО «Адмиралтейские верфи»

б/н от 05.08.2018

Исправить «ПС – предметы снабжения;» на «ПС – предмет снабжения;» Принято

Раздел 3, пункт АО «Камов» В тексте встречается сокращение ПКИ (пункт 5.16). Принято частично.

Page 11: СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И ПРЕДЛОЖЕНИЙtk482.ru/sites/default/files/downloads/so_2.0.482-1.001... · 2018-09-06 · по первой редакции проекта

11 3.2 б/н от 01.03.2018 Внести сокращение «ПКИ – покупное комплектующее изделие». В тексте сокращение

будет заменено на полный термин

Раздел 3, пункт 3.2

АО «Камов» б/н от 01.03.2018

Сокращения расположены с нарушением алфавитного порядка. Расположить сокращения в алфавитном порядке.

Принято

Раздел 3, пункт 3.2

АО "Концерн "Созвездие" № 40/16 от 12.03.2018

- Сокращения расположить в алфавитном порядке - Сокращения КИП и КПА не раскрыты

Принято

Раздел 4 АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

После нумерации подразделов убрать точки Принято

Раздел 4 АО «НИИАА» № 480/9 от 28.02.2018

Отдельные пункты раздела не соответствуют смысловому содержанию аналогичных пунктов, изложенных в ранее опубликованных стандартах ИЛП, в том числе в ГОСТ Р 56113 - 2014 пункт 6.2 Формирование номенклатуры предметов снабжения. Например: − по тексту, п. 4.1 «:.... в соответствии с задачами МТО по ГОСТ Р 56113». − В ГОСТ Р 56113 - 2014 «задачи МТО» отсутствуют − п. 4.2 не соответствует ГОСТ Р 56113 - 2014 п. 6.2.1. − п. 4.3 не соответствует ГОСТ Р 56113 - 2014 п. 6.2.2. и другие несоответствия. Рекомендуется положения этого раздела гармонизировать с ранее опубликованными стандартами ИЛП.

Принято

Раздел 4 АО «НИПТБ «Онега» б/н от 05.03.2018

После номера раздела, подраздела, пункта точку не ставят, соответственно в нумерации пунктов 4.1–4.8, 6.2, 6.3, 6.4, 6.5 исключить точку. В разделе 4 и далее по тексту используются фразы «запасные части, инструменты, принадлежности», «технической эксплуатации», «составных частей», «контрольно-измерительных приборов» хотя в разделе 3 приняты сокращения ЗИП, ТЭ, СЧ и КИП. Просим привести в соответствие

Принято

Раздел 4, пункты 4.1 – 4.8

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Согласно п.4.2.1.7 ГОСТ 1.5-2001 после номера пункта точку не ставят, а отделяют от текста стандарта пробелом. Для примера: «4.1 Работы по формированию ...»

Принято

Раздел 4, пункт 4.1

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Заменить формулировку выражения « . в соответствии с задачами МТО по ГОСТ Р 56113». Заменить выражение на: «...в соответствии с задачами по планированию МТО по ГОСТ Р 56113»

Принято

Раздел 4, пункт 4.2

ПАО «Компания «Сухой» № 1/144002/799 от

28.02.2018

Убрать слова «...на основе анализа логистической поддержки...» после слов «... для обеспечения ТЭ ФИ», так не во всех случаях номенклатура ПС формируется на основе АЛЛ.

Принято частично. Внесены изменения в

редакцию Раздел 4, пункт 4.2

ПАО «Компания «Сухой» № 1/144002/799 от

28.02.2018

После слов: «перечня ПС» дополнительно ввести слова: «в эксплуатационной документации ФИ», т.к. доведение этой информации до изготовителей и эксплуатантов ФИ является главной задачей данного процесса.

Отклонено. Имеется в виду перечень ПС, как самостоятельный массив данных, на основе которого в последующем

Page 12: СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И ПРЕДЛОЖЕНИЙtk482.ru/sites/default/files/downloads/so_2.0.482-1.001... · 2018-09-06 · по первой редакции проекта

12

формируются перечни в составе

эксплуатационной документации

Раздел 4, пункты 4.2, 4.4

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Заменить выражение «анализ логистической поддержки» на «АЛП» Принято

Раздел 4, пункт 4.3

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Заменить слова: «запасные части, инструменты, принадлежности» на «ЗИП», «контрольно-проверочную аппаратуру» на «КПА», «контрольно-измерительные приборы» на «КИП»

Принято

Раздел 4, пункт 4.3

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Заменить слова «технической эксплуатации» на «ТЭ» Принято

Раздел 4, пункт 4.3

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

В номенклатуру ПС включают запасные части, инструменты, принадлежности, приспособления, расходные материалы, сырьевые материалы, контрольно-проверочную аппаратуру и контрольно-измерительные приборы КПА и КИП, вспомогательное и учебное оборудование, другие средства технической эксплуатации, являющиеся объектами МТО.

Принято

Раздел 4, пункт 4.3

АО «Концерн ВКО «Алмаз – Антей»

б/н от 01.03.2018

В номенклатуру ПС не раскрыт термин «другие средства технической эксплуатации». К ним могут быть включены также ПС как детали, узлы, ПКИ, сборочные единицы и др. предметы

Принято к сведению

Раздел 4, пункт 4.3

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Заменить выражение «включают запасные части, инструменты, принадлежности, приспособления, расходные материалы, сырьевые материалы, контрольно-проверочную аппаратуру и контрольно-измерительные приборы» на «включают ЗИП, средства технологического оснащения, расходные материалы, основные и вспомогательные материалы, КПА и КИП»

Принято частично. В части использования

сокращений

Раздел 4, пункт 4.4

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Заменить слова: «составных частей» на «СЧ» Принято

Раздел 4, пункт 4.4

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

Противоречит п.1 Область применения Настоящий стандарт устанавливает порядок, содержание работ и основные требования к формированию номенклатуры предметов снабжения, необходимых для обеспечения эксплуатации промышленной продукции. Стадию ЖЦ «утилизация» не учитываем

Принято к сведению

Раздел 4, пункт 4.6

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

Подразумевается, что могут быть «неосновные»? – основных – лишнее слово Предлагается: - дополнение и уточнение номенклатуры ПС начального МТО в ходе текущей эксплуатации ФИ на основе анализа фактического расхода ресурсов и оценки соответствия материальных запасов интенсивности эксплуатации

Отклонено. "Основные"

подразумевает "основополагающие", "важные". Замена на "интенсивности" не

отражает в полной мере задачу

Раздел 4, ПАО «Компания «Сухой» Во 2-ом перечислении необходимо дополнительно определить процедуру Отклонено.

Page 13: СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И ПРЕДЛОЖЕНИЙtk482.ru/sites/default/files/downloads/so_2.0.482-1.001... · 2018-09-06 · по первой редакции проекта

13 пункт 4.6 № 1/144002/799 от

28.02.2018 (сделать ссылку на НД) уточнения документа: «номенклатура ПС» Описание процедуры

уточнения содержится далее по тексту

стандарта Раздел 4, пункт 4.6

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Заменить выражение « дополнение и уточнение номенклатуры ПС начального МТО в ходе текущей эксплуатации ФИ на основе анализа фактического расхода ресурсов и оценки соответствия материальных запасов потребностям эксплуатации» на «корректировка номенклатуры ПС начального МТО в ходе эксплуатации ФИ на основе анализа фактического расхода ресурсов и оценки соответствия материальных запасов потребностям эксплуатации (номенклатура ПС текущего МТО)»»

Отклонено. Исходная редакция более полно отражает задачи и

содержание процесса поддержания

номенклатуры ПС в актуальном состоянии

Раздел 4, пункт 4.7

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

Противоречит п.1 Область применения Настоящий стандарт устанавливает порядок, содержание работ и основные требования к формированию номенклатуры предметов снабжения, необходимых для обеспечения эксплуатации промышленной продукции. Стадии ЖЦ «разработка» и « производство» не учитываем

Отклонено. Эффективный процесс

формирования номенклатуры ПС должен

начинаться с этапа разработки

Раздел 4, пункт 4.7

ПАО «Компания «Сухой» № 1/144002/799 от

28.02.2018

После слов «.. .с использованием данных АЛЛ...» добавить «.. .(при наличии)...» Принято

Раздел 4, пункт 4.7

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

В выражение «.. .и данных по управлению конфигурацией» добавить ФИ «.. .и данных по управлению конфигурацией ФИ»

Принято

Раздел 4, пункт 4.8

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

Рекомендуется использовать специальную базу данных и программные средства, обеспечивающие накопление, хранение и обмен данными по номенклатуре ПС, включая возможность обмена данными с БД АЛП и с БД автоматизированной системы управления данными об изделии АС УДИ (PDM-системой).

Отклонено. Сокращение

нецелесообразно

Раздел 4, пункт 4.8

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

«Одного» - типового «Нескольким» - различным Одно ФИ нескольким не поставить. Только если по запчастям. различных – лишнее слово. Модификация подразумевает отличия/различия. Предлагается: С целью оптимизации затрат на подготовку и управление данными по номенклатуре ПС рекомендуется использовать единую базу данных для проектов поставки типового ФИ различным заказчикам с учетом модификаций конструкции (комплектаций) ФИ, специфических требований заказчиков к эксплуатации, обслуживанию и МТО.

Принято

Раздел 4, пункт 4.8

ПАО «Компания «Сухой» № 1/144002/799 от

28.02.2018

Необходимо дополнить информацией, определяющей, кто ответственный за создание и последующую отработку базы данных по номенклатуре ПС

Отклонено. В данном пункте важно

определить задачу ведения БД по номенклатуре.

Page 14: СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И ПРЕДЛОЖЕНИЙtk482.ru/sites/default/files/downloads/so_2.0.482-1.001... · 2018-09-06 · по первой редакции проекта

14

Ответственность определяется по

согласованию между участниками работ

Раздел 4, пункт 4.8

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Заменить выражение «Рекомендуется использовать специальную базу данных и программные средства, обеспечивающие.» в первом абзаце. Заменить выражение на: «Рекомендуется использовать специальные программные средства и БД, обеспечивающие ...»

Принято

Раздел 5 АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

В подразделах привести к единому написанию слова «заказчик» (с прописной или строчной буквы)

Принято

Раздел 5 Департамент экспорта ПВН Сухопутных войск

АО «Рособоронэкспорт» № Р0640/4-1171 от

28.02.2018

Совершенно непонятен подход к формированию номенклатуры предметов снабжения. Говорится о том, что под каждого Заказчика, под условия эксплуатации изделий и пр. разрабатывается свой комплект предметов снабжения, согласовывается с Заказчиком, проводится каталогизация ПС и т.д. С таким подходом войска (воинские части) никогда не получат запасные части и не смогут отремонтировать (обслужить) технику, тем самым не смогут обеспечить требуемый уровень технической готовности. Данный подход (в части касающейся) возможно применим при экспортной поставке?

Принято к сведению. Построение системы МТО требует учета конкретных условий заказчика, что не

препятствует, а, наоборот, способствует созданию эффективной

системы МТО Раздел 5 АО «НИИАА»

№ 480/9 от 28.02.2018 В разделе по тексту имеются отдельные противоречия с терминологией, представленной в опубликованных стандартах по ИЛП, в частности ГОСТ Р 56113 - 2014, ГОСТ Р 56135 - 2014 и других (например, см. термин «формирование номенклатуры предметов снабжения»). Рекомендуется положения раздела гармонизировать (увязать) с положениями проекта стандарта ГОСТ Р 54090 - 201Х с учетом того, что «номенклатура предметов снабжения», как следует из принятой терминологии, это «перечень предметов снабжения».

Принято к сведению

Раздел 5 АО «НИПТБ «Онега» б/н от 05.03.2018

На каждый графический материал и таблицы в тексте стандарта должна быть сделана ссылка. При ссылках на таблицы и рисунки рекомендуемого и (или) справочного приложения необходимо использовать слова «… приведена на рисунке А.1 (приложение А)», «… приведена в таблице Б.1 (приложение Б)» (ГОСТ 1.5–2001 (пункт 3.12.8, 4.8.2.3). Ссылки на структурные элементы стандарта указывают в соответствии с ГОСТ 1.5–2001 (подпункт 4.8.2.3). Например, «… по 6.2.4» или «… в соответствии с 6.2.4»

Принято

Раздел 5 АО «Адмиралтейские верфи»

б/н от 05.08.2018

Целесообразно в разделе 5, в части касающейся каталогизации упоминание нормативного документа ЕК 001-2014

Отклонено. В проекте стандарта

содержится ссылка на ГОСТ Р 51725.1, который

определяет правила каталогизации, в т.ч.

применения ЕК 001-2014 Раздел 5, АО «ЦНИИТОЧМАШ» После слова «с привлечением» убрать запятую Принято

Page 15: СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И ПРЕДЛОЖЕНИЙtk482.ru/sites/default/files/downloads/so_2.0.482-1.001... · 2018-09-06 · по первой редакции проекта

15 пункт 5.1 e-mail от 26.01.2018 Раздел 5, пункт 5.1

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

В примечании слово «организация» записать с прописной буквы (п.4.9.2 ГОСТ 1.5–2001)

Принято

Раздел 5, пункт 5.1

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

Целесообразно добавить «по согласованию с Потребителем/Заказчиком» Т.к. интенсивность, условия, особенности эксплуатации задает потребитель. Количество и номенклатура ПС могут различаться (см. п.5.2. деф.3).

Принято

Раздел 5, пункт 5.1

АО «Концерн ВКО «Алмаз – Антей»

б/н от 01.03.2018

Содержит противоречивые требования. Формирование номенклатуры ПС выполняет разработчик ФИ, а в Примечании к данному пункту ответственным за формирование номенклатуры ПС является поставщик изделия

Отклонено. Разработчик ФИ готовит

исходный вариант номенклатуры ПС. В

примечании речь идет об организации работ в

целом Раздел 5, пункт 5.1

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

В выражение «с привлечением, при необходимости изготовителей» добавить запятую «с привлечением, при необходимости, изготовителей»

Принято

Раздел 5, пункт 5.1

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Согласно п.4.9.2 ГОСТ 1.5-2001 примечание печатают с прописной буквы Принято

Раздел 5, пункт 5.1

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Заменить выражение «является головной изготовитель (поставщик) изделия» «является головной изготовитель (поставщик) ФИ»

Принято

Раздел 5, пункт 5.2

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

В шестом абзаце заменить слова: «технической эксплуатации» на «ТЭ» Принято

Раздел 5, пункт 5.2

Департамент экспорта ПВН Сухопутных войск

АО «Рособоронэкспорт» № Р0640/4-1171 от

28.02.2018

«… по анализу и планированию уровней ТОиР» О каких уровнях идет речь? Каким РД это определено. В руководствах по эксплуатации используется понятие «Виды ТО»

Принято к сведению. Уровни ТО и виды ТО – это различные понятия.

Указанному вопросу посвящен

разрабатываемый ГОСТ Р "ИЛП. Планирование ТОиР. Анализ уровней

ремонта" Раздел 5, пункт 5.2

ПАО «ОАК» e-mail от 01.03.2018

После слов «… сроки хранения…» добавить «…и реконсервации…», далее по тексту.

Отклонено. В п.5.2 отсутствуют слова

"сроки хранения" Раздел 5, пункт 5.2

ПАО «Компания «Сухой» № 1/144002/799 от

28.02.2018

Включить абзац: на основе каких данных формируется номенклатура ПС без проведения АЛЛ и отсутствии БД АЛЛ

Принято

Раздел 5, пункт 5.2

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Заменить выражение «определение потребностей в материальных ресурсах на основе выполнения процедур АЛП и выработки оптимизационных решений по номенклатуре ПС в условиях конкретного проекта поставки ФИ,

Принято

Page 16: СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И ПРЕДЛОЖЕНИЙtk482.ru/sites/default/files/downloads/so_2.0.482-1.001... · 2018-09-06 · по первой редакции проекта

16

включая разработку ЛСИ» на «определение потребностей в материальных ресурсах и выработка оптимальных решений по номенклатуре ПС в условиях конкретного проекта поставки ФИ на основе выполнения процедур АЛП, включая разработку ЛСИ»

Раздел 5, пункт 5.2

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Заменить выражение «оценка соответствия номенклатуры ПС начального МТО задачам технической эксплуатации и выполнение процедур внесения в нее корректировок для обеспечения МТО в ходе дальнейшей эксплуатации ФИ» на «проведение анализа фактического расходования средств эксплуатации в соответствии с номенклатурой ПС начального МТО, выполнение процедуры корректировки номенклатуры ПС и формирование номенклатуры ПС МТО для обеспечения текущей эксплуатации ФИ»

Отклонено. Исходная редакция более

точно отражает содержание работ

Раздел 5, пункт 5.2

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Заменить выражение «Общая схема работ по формированию номенклатуры ПС представлена в...»» на «Типовая схема работ по формированию номенклатуры ПС представлена в...»»

Принято

Раздел 5, пункт 5.3

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

В последнем абзаце заменить слова: «составные части» на «СЧ» Принято

Раздел 5, пункт 5.3

АО «Адмиралтейские верфи»

б/н от 05.03.2018

В конце первого предложения ввести дополнительно перечисление «- стоимость ПС»

Отклонено. На этапе планирования работ и установления

требований к представлению

номенклатуры ПС стоимость не учитывается

Раздел 5, пункт 5.3

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Заменить выражение «разделение ответственности между заказчиком и поставщиком за выполнение отдельных видов ТОиР» на «разделение ответственности между заказчиком и поставщиком ФИ за выполнение отдельных видов работ по ТОиР»

Принято

Раздел 5, пункт 5.5

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Предлагаем исключить слово «проекты» Отклонено. Слово "проекты" существенно для

понимания процесса Раздел 5, пункт 5.6

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

Для СЧ ФИ, которые закупаются заказчиком самостоятельно, при необходимости, устанавливают специальные требования по включению данных о ПС к этим СЧ в общую номенклатуру ПС ФИ

Принято

Раздел 5, пункт 5.6

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Заменить выражение: «Для СЧ ФИ, которые закупаются заказчиком самостоятельно» на «Для СЧ ФИ, закупаемых заказчиком самостоятельно»

Принято

Раздел 5, пункт 5.7

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

Для эффективного управления данными при формировании номенклатуры ПС ФИ в течение всего периода эксплуатации рекомендуется использовать базу данных, которая обеспечивает

Принято

Раздел 5, пункт 5.7

АО ВПК НПО машиностроения

возможность ведения номенклатуры ПС для нескольких различных заказчиков ФИ

Принято

Page 17: СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И ПРЕДЛОЖЕНИЙtk482.ru/sites/default/files/downloads/so_2.0.482-1.001... · 2018-09-06 · по первой редакции проекта

17

e-mail от 14.02.2018 Раздел 5, пункт 5.7

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

«Проект поставки» - что за понятие? Предлагается: возможность многократного использования данных по номенклатуре ПС для ФИ в целом и для отдельных СЧ в различных проектах и вариантах поставки ФИ;

Принято

Раздел 5, пункт 5.7

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

Актуализацию, внесение изменений и дополнений в номенклатурУ ПС в течение всего периода эксплуатации изделия.

Принято

Раздел 5, пункт 5.7

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Заменить выражение «использовать базу данных», «загрузку в базу данных о номенклатуре ПС результатов каталогизации» на «использовать БД», «загрузку результатов каталогизации ПС в БД по номенклатуре ПС»

Принято

Раздел 5, пункт 5.8

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Заменить слова: «в материальных ресурсах» на «в МТО»; «технической эксплуатации» на «ТЭ»

Принято частично. В части использования

сокращения "ТЭ" Раздел 5, пункт 5.8

АО «ЦКБ МТ «Рубин» письмо № ОСПИ/ССН-27 от

07.02.2018 г

Сокращение СТЭ привести в редакции: «…система технической эксплуатации…» Отклонено. В стандарте используется сокращение "СТЭ – система технической эксплуатации"

Раздел 5, пункт 5.8

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

В первом предложении пункта повтор информации (2-ое перечисление п.5.2). Убрать выражение: «.. . , включая формирование ЛСИ, проведение АВПКО, разработку плана работ по ТОиР и планирование уровней ТОиР.» Заменить выражение на: «Для определения потребностей в материальных ресурсах используют результаты работ по АЛП, которые выполняются по ГОСТ Р 53392 и ГОСТ Р 57105.»

Отклонено. В п.5.8 перечисляется,

какие именно результаты работ по АЛП

необходимы для расчета потребностей в

материальных ресурсах Раздел 5, пункт 5.9

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

В данном случае используемый термин «запасные части» – подразумевает СЧ? Принято к сведению.

Раздел 5, пункт 5.9

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Во втором и третьем абзацах после «СЧ» поставить запятые Принято

Раздел 5, пункт 5.9

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Необходимо включить информацию про все запасные части в соответствии с п.6.2.2. ГОСТ 56113 (ремонтируемые и расходуемые СЧ ФИ, запасные части на средства технического обслуживания и обучения). Дополнить описание пункта в соответствии с п.6.2.2. ГОСТ 56113

Отклонено. Представленное в проекте стандарта

деление ЗЧ на группы охватывает

перечисленные в ГОСТ Р 56113 виды ЗЧ

Раздел 5, пункт 5.9

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

В выражения «СЧ эксплуатируемые по ресурсу» и «СЧ эксплуатируемые по состоянию» добавить запятые «СЧ, эксплуатируемые по ресурсу» и «СЧ, эксплуатируемые по состоянию»

Принято

Раздел 5, пункт 5.10

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Заменить слова: «контрольно-проверочной аппаратуры» на «КПА», «контрольно-измерительных приборов» на «КИП»

Принято

Page 18: СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И ПРЕДЛОЖЕНИЙtk482.ru/sites/default/files/downloads/so_2.0.482-1.001... · 2018-09-06 · по первой редакции проекта

18 Раздел 5, пункт 5.10

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

Номенклатуру ПС по составу расходных материалов, инструментов, принадлежностей, контрольно-проверочной аппаратуры, контрольно-измерительных приборов КПА, КИП и вспомогательного оборудования определяют с учетом:

Принято

Раздел 5, пункт 5.10

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

технического ресурса инструментов, принадлежностей, КПА, КИП, вспомогательного оборудования, назначенного срока годности материалов

Отклонено. "Технического ресурса"

относится к перечисленным видам предметов снабжения

Раздел 5, пункт 5.10

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

Добавить: - Периодичности проведения ТОиР Отклонено. В п.5.10 определены

требования к составу ПС, периодичность ТОиР

определяет количественные

параметры Раздел 5, пункт 5.10

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Заменить выражение «контрольно-проверочной аппаратуры, контрольно-измерительных приборов»» «КПА, КИП»»

Принято

Раздел 5, пункт 5.11

ПАО «Компания «Сухой» № 1/144002/799 от

28.02.2018

Добавить: на основе каких данных определяется номенклатура начального МТО при отсутствии АЛП

Отклонено. Применение АЛП

принципиально для эффективного МТО

Раздел 5, пункт 5.11

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Изменить формулировку выражения: «Номенклатуру ПС начального МТО ... который согласовывается с заказчиком ...» Заменить выражение на: «Номенклатуру ПС начального МТО ... которую согласовывают с заказчиком ...»

Принято частично. Будет изменена редакция

в отношении периода начальной эксплуатации

Раздел 5, пункт 5.12

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

Количественные параметры по объемам ПС начального МТО, определяют ……….на соответствующие виды изделий ФИ, с учетом следующей информации:

Принято частично. Будет изменена

редакция: "…на его основе методик или

рекомендаций по расчету состава комплектов ЗИП,

с учетом…" Раздел 5, пункт 5.12

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

количество эксплуатируемых ФИ и их размещение по местам применения эксплуатации;

Принято

Раздел 5, пункт 5.12

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

В пятом абзаце исключить слово «парка» Отклонено. Расчет объемов ЗИП и

других средств ТЭ осуществляется в

отношении группы –

Page 19: СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И ПРЕДЛОЖЕНИЙtk482.ru/sites/default/files/downloads/so_2.0.482-1.001... · 2018-09-06 · по первой редакции проекта

19

"парка" эксплуатируемых ФИ

Раздел 5, пункт 5.12

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Заменить слова «технической эксплуатации» на «ТЭ» Принято

Раздел 5, пункт 5.12

АО «ЛИИ им. М.М. Громова» № 051/18 от 28.02.2018

Изложить в редакции: «5.12 Количественные параметры по объемам ПС начального МТО, определяют с использованием ГОСТ 27.507, а также разрабатываемых на его основе методик или рекомендаций на соответствующие виды изделий, с учетом следующей информации: - количество эксплуатируемых ФИ и их размещение по местам применения; - продолжительность периода начальной эксплуатации; - условия и режимы эксплуатации; - требуемое значение коэффициента технической готовности парка ФИ; - периодичность установленных видов планового ТОиР; - заданные (прогнозируемые) показатели надежности, эксплуатационной и ремонтной технологичности (наработка на отказ, ресурс, срок службы, срок хранения, время восстановления и т.д.); - оценки показателей надежности, эксплуатационной и ремонтной технологичности, полученные при испытаниях; - данные о системе управления запасами у заказчика (эшелонирование запасов, стратегия пополнения и т. п.); допустимые сроки хранения запасных частей, материалов и т. д.»

Принято

Раздел 5, пункт 5.12

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

В выражении «МТО, определяют» убрать запятую «МТО определяют» Принято

Раздел 5, пункт 5.12

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Заменить выражение «данные о показателях надежности и ремонтопригодности, полученные при проведении испытаний» на «фактические показатели надежности и ремонтопригодности (данные, полученные при проведении испытаний);»

Принято к сведению. Будет применена

редакция, предложенная ЛИИ им. Громова

Раздел 5, пункт 5.13

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

Зачем этот пункт? Констатация здравого смысла? Требования по необходимости и достаточности задаются в ПОН, ПОК……. Требования по унификации задаются в ТЗ.

Принято к сведению. Будут внесены изменения

в соответствии с предложением АО "КБП"

Раздел 5, пункт 5.13

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Данный пункт исключить. Текст пункта оформить как примечание, поясняющее п.5.10 Как вариант: Текст пункта оформить как последний абзац п.5.10 «П р и м е ч а н и е - Перечень и количество инструментов, КПА, КИП и принадлежностей, включаемых в номенклатуру ПС, должны быть минимально необходимыми, а сами эти средства технической эксплуатации должны быть максимально унифицированы.»

Принято

Раздел 5, АО ВПК НПО «Заказчику» - с Большой буквы. Либо везде по тексту ГОСТа с большой, либо Принято

Page 20: СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И ПРЕДЛОЖЕНИЙtk482.ru/sites/default/files/downloads/so_2.0.482-1.001... · 2018-09-06 · по первой редакции проекта

20 пункт 5.14 машиностроения

e-mail от 14.02.2018 везде с маленькой.

Раздел 5, пункты 5.14, 5.15

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Написание слова «Заказчик» встречается и с большой и с маленькой буквы. Привести к единообразию.

Принято

Раздел 5, пункт 5.15

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

Целесообразно объединить с п.5.1. (смысловое дублирование) Отклонено. В п.5.15 и последующих описывается процедура

согласования номенклатуры

Раздел 5, пункт 5.16

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

В восьмом абзаце используется сокращение «ПКИ», отсутствующее в подразделе 3.2

Принято

Раздел 5, пункт 5.16

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

(кем проводится анализ?) «В ходе согласования» - анализировать поздно. «в ходе согласования» проверяется соответствие.

Принято частично. Изменена редакция "В

ходе согласования номенклатуры ПС заказчик проводит

анализ:…" Раздел 5, пункт 5.16

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

соответствия номенклатуры по составу и количеству ПС задачам обеспечения эксплуатации и обслуживания ФИ по составу и количеству ПС;

Принято

Раздел 5, пункт 5.16

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

соответствия номенклатуры ПС финансовым возможностям заказчика по расходованию средств затратам на приобретение имущества. обозначенный период эксплуатации.

Принято

Раздел 5, пункт 5.16

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

На основе заключения заказчика по результатам анализа в ходе согласовании номенклатуры ПС выполняют следующие работы

Принято

Раздел 5, пункт 5.16

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

разрабатывают план закупок имущества, включаемого включенного в номенклатуру ПС, с выделением этапов

Принято

Раздел 5, пункт 5.16

ПАО «Компания «Сухой» № 1/144002/799 от

28.02.2018

Указано сокращение: ПКИ. В раздел 3 «Термины, определения и сокращения», п.3.2, стр.4 не внесено сокращение ПКИ. Предлагается расшифровка сокращения: ПКИ - покупные комплектующие изделия

Принято

Раздел 5, пункт 5.16

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

1. Непонятно выражение «средств поддержки принятия оптимизационных решений». Что за средства? 2. Изменить формулировку в 6-м абзаце пункта: «- в случае выявления несоответствия задачам и имеющимся ресурсам для организации МТО разрабатывают и согласовывают с заказчиком альтернативные варианты номенклатуры ПС. Альтернативные варианты разрабатывают с использованием базы данных АЛП и средств поддержки принятия оптимизационных решений, в том числе в части анализа и планирования

Принято частично. Внесены изменения

"Альтернативные варианты разрабатывают с использованием базы данных АЛП и средств поддержки принятия

оптимальных

Page 21: СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И ПРЕДЛОЖЕНИЙtk482.ru/sites/default/files/downloads/so_2.0.482-1.001... · 2018-09-06 · по первой редакции проекта

21

уровней ТОиР. При разработке новых вариантов номенклатуры ПС также рассматривают альтернативные способы закупок, хранения, распределения и пополнения запасов» 2. Заменить формулировку 6-го абзаца на: ««- в случае выявления несоответствия задачам и имеющимся ресурсам для организации МТО разрабатывают и согласовывают с заказчиком альтернативные варианты номенклатуры ПС. При разработке альтернативных вариантов номенклатуры ПС используют информацию из БД АЛП и рассматривают другие способы закупок, хранения, распределения и пополнения запасов»

решений…"

Раздел 5, пункт 5.16

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Добавить слово «закупок» в формулировку 7-го абзаца пункта «разрабатывают план закупок имущества, включаемого в номенклатуру ПС, с выделением этапов закупок»

Принято

Раздел 5, пункт 5.16

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Заменить выражение: «разрабатывают и обеспечивают выполнение мероприятий по предупреждению последствий устаревания ПКИ ...»». (Обеспечение выполнение мероприятий по предупреждению последствий устаревания ПКИ не относится к этапу согласования номенклатуры ПС). Заменить выражение на: «разрабатывают планы мероприятий по предупреждению последствий устаревания ПКИ.»

Принято

Раздел 5, пункт 5.16

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Разбить п. 5.16 на два, начав п.5.17 со слов «На основе заключения...»». Принято

Раздел 5, пункт 5.17

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

Формирование и согласование с заказчиком номенклатуры ПС начального МТО осуществляется в сроки, обеспечивающие своевременную поставку имущества для обеспечения эксплуатации ФИ

Принято

Раздел 5, пункт 5.18

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

Согласование не может предать статус утверждения. Утверждение отдельная процедура. согласование: Подтверждение согласия уполномоченного лица с содержанием. утверждение: Придание юридической значимости

Принято. Будет внесено изменение

"…номенклатура ПС оформляется в качестве

утвержденного документа и используется…"

Раздел 5, пункт 5.18

ПАО «Компания «Сухой» № 1/144002/799 от

28.02.2018

а) применен непонятный текст: «После ... согласования номенклатура ПС получает статус утвержденного документа»? б) что за документ: «номенклатура ПС»? какова форма и структура его оформления (с учетом информации пункта 5.22 ГОСТ, определяющего, частично, требования к форме)? кем он подписывается, согласовывается и утверждается? Где учитывается и хранится его подлинник, кто и кому расы-лает его учтенные копии? Какова процедура оформления и внесения измене-ний в подлинник и копии? Какова процедура доведения этих изменений до ведомостей ЗИП? Было бы целесообразно в данном пункте сделать ссылку на раздел 6, а в разделе 6 изложить ответы на все вопросы.

Принято частично. Применена редакция,

предложенная АО ВПК НПО

Page 22: СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И ПРЕДЛОЖЕНИЙtk482.ru/sites/default/files/downloads/so_2.0.482-1.001... · 2018-09-06 · по первой редакции проекта

22 Раздел 5, пункт 5.21

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Ссылку на пункт оформить по п.п.4.8.2.3 ГОСТ 1.5–2001 Принято

Раздел 5, пункт 5.21

ПАО «Компания «Сухой» № 1/144002/799 от

28.02.2018

Применен текст: «устанавливается нормативно-техническими и методическими документами ...» без указания конкретных обозначений этих документов (нарушение ГОСТ 1.5-2001, подраздел 4.8)

Принято. Внесено изменение в

редакцию Раздел 5, пункт 5.22

ПАО «Компания «Сухой» № 1/144002/799 от

28.02.2018

Приведена не полная попытка определения формы документа, называемого: «номенклатура ПС». Считаем целесообразным ввести в данный ГОСТ приложение, определяющее форму этого доку-мента, а также предусмотреть включение данного документа в спецификацию комплекта КД для передачи изготовителю финального изделия

Отклонено. В п.22 определены только требования к включению

в номенклатуру ПС данных по каталогизации

Раздел 5, пункт 5.23

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Изменить формулировку выражения: «…а также принятия решений по ее совершенствованию» Заменить выражение на: «…а также принятия решений по ее оптимизации»

Принято

Раздел 5, пункт 5.24, 5.26

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Заменить слова: «технической эксплуатации» на «ТЭ» Принято

Раздел 5, пункт 5.24

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

Данные о ПС из номенклатуры ПС включаются в соответствующие……. Зачем уточнение «утвержденной»? в предыдущих и последующих пунктах этого нет, хотя номенклатура уже утверждена

Принято

Раздел 5, пункт 5.25

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

Данные из номенклатуры ПС используются при разработке эксплуатационной документации для поддержки МТО: ведомостей ЗИП, перечней и каталогов ПС, типовых перечней запасных частей, норм расхода запасных частей, норм расхода материалов и т. п.

Принято

Раздел 5, пункт 5.25

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Заменить выражение «для поддержки МТО» на «для обеспечения процесса МТО»

Принято

Раздел 5, пункт 5.26

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

Смысловое дублирование п.5.7 (деф.6) Отклонено. П. 5.26 и последующие

несколько пунктов определяют требования к

актуализации номенклатуры и

изложены единым блоком Раздел 5, пункт 5.26, 5.27

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Не понятно, чем отличается актуализация от корректировки Принято. Будет внесено изменение

в редакцию Раздел 5, пункт 5.27

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

В четвертом абзаце заменить слова: «составные части» на «СЧ» Принято

Раздел 5, пункт 5.27

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

«Технологический процесс изготовления» не влияет на МТО и номенклатуру ПС при эксплуатации.

Принято

Раздел 5, пункт 5.27

АО ВПК НПО машиностроения

− уточнением данных о фактическом расходе запасных частей ПС в процессе эксплуатации и ТОиР

Принято

Page 23: СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И ПРЕДЛОЖЕНИЙtk482.ru/sites/default/files/downloads/so_2.0.482-1.001... · 2018-09-06 · по первой редакции проекта

23

e-mail от 14.02.2018 Так как не только запасные части, но и материалы и оборудование….. Обобщаем до ПС ТОиР – входит в Эксплуатацию. Уточнять не к чему.

Раздел 5, пункт 5.28

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

«конструкции» или «конфигурации»? целесообразно «модификации» «изделия» - ФИ

Отклонено. В данном контексте слово "конфигурации" отражает

состав изделия Раздел 5, пункт 5.28

ПАО «Корпорация «Иркут» № 2742 от 01.03.2018

Предлагается корректировку номенклатуры ПС, связанную с изменением места ПС в структуре изделия, перенести в перечень корректировок, передаваемых заказчику в уведомительном порядке

Отклонено. Изменение места ПС в

структуре изделия может существенно повлиять на

количественные параметры и требует

согласования с заказчиком

Раздел 6 АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

В пунктах привести к единому написанию слова «заказчик» (с прописной или строчной буквы)

Принято

Раздел 6 АО «НИПТБ «Онега» б/н от 05.03.2018

Заголовки подразделов (6.1, 6.2 и т.д.) необходимо выделить полужирным шрифтом и убрать точку в конце

Принято

Раздел 6 АО «НИПТБ «Онега» б/н от 05.03.2018

В заголовках не допускается применение сокращений. Принято

Раздел 6 АО «НИПТБ «Онега» б/н от 05.03.2018

Ссылки на структурные элементы стандарта указывают в соответствии с ГОСТ 1.5–2001 (подпункт 4.8.2.3). Например, «… по 6.2.4» или «… в соответствии с 6.2.4»

Принято

Раздел 6, пункт 6.1

ПАО «Компания «Сухой» № 1/144002/799 от

28.02.2018

Является подразделом и поэтому он должен быть выделен полужирным шрифтом (см. ГОСТ 1.5-2001, п. 4.3.6) и в конце наименования необходимо исключить точку (см. ГОСТ 1.5-2001, п. 4.3.3). Данное замечание относится также к подразделам 6.2, 6.3 и 6.4

Принято

Раздел 6, пункты 6.1, 6.2, 6.3

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Оформление заголовка (п. 6.1) не соответствует п.п.4.3.1, 4.3.3 ГОСТ 1.5-2001. Привести к соответствию

Принято

Раздел 6, пункт 6.1.1

ПАО «ОАК» e-mail от 01.03.2018

Замечание: Предлагается рекомендовать данный способ для конструктивно-несложных ФИ. Для сложных ФИ такое представление увеличивает перечень в десятки раз (за счёт повторных вхождений одних и тех же ПС, особенно крепежа, в разные узлы структуры). Перечень становится громоздким, тяжёлым для восприятия, его невозможно фильтровать и сортировать без предварительной обработки с целью приведения к линейно-структурированному виду. Для формирования большинства необходимых перечней также требуется предварительная обработка этой иерархии для исключения не-ПС и повторных вхождений ПС в структуру, т.е. приведение к линейно-структурированному виду

Отклонено. Представление

номенклатуры в виде иерархического перечня

необходимо для эффективного

управления данными по номенклатуре на протяжении всего

периода эксплуатации Раздел 6, пункт АО «ЦНИИТОЧМАШ» В третьем абзаце заменить слова: «предметов снабжения» на «ПС». Принято

Page 24: СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И ПРЕДЛОЖЕНИЙtk482.ru/sites/default/files/downloads/so_2.0.482-1.001... · 2018-09-06 · по первой редакции проекта

24 6.1.1 e-mail от 26.01.2018 В четвертом абзаце заменить слова: «составных частей» на «СЧ» Раздел 6, пункт 6.1.1

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Предлагаем в четвертом абзаце исключить слово «конструкторской» (см. 6.1.1, первое перечисление – не конструкторская структура, а конструктивная)

Принято

Раздел 6, пункт 6.1.1

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

Применяются два основных способа структуризации данных о номенклатурЫ ПС: Принято

Раздел 6, пункт 6.1.1

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

«предметов снабжения» - ПС Принято

Раздел 6, пункт 6.1.1

ПАО «Корпорация «Иркут» № 2742 от 01.03.2018

Рекомендуемым способом является представление номенклатуры ПС в виде иерархического перечня в соответствии с конструкторской структурой изделия, в порядке деления на составные части с указанием систем, подсистем, сборочных единиц и входящих в них компонентов. Представление в виде иерархического перечня обеспечивает эффективное управление данными при большом количестве ПС, применение этих данных для расчета параметров МТО, упрощение идентификации ПС при заказах, а также позволяет разрабатывать иллюстрированные каталоги и перечни на основе утвержденной номенклатуры ПС. Предлагается рекомендовать данный способ для конструктивно-несложных ФИ. Для сложных ФИ такое представление увеличивает перечень в десятки раз (за счёт повторных вхождений одних и тех же ПС, особенно крепежа, в разные узлы структуры). Перечень становится громоздким, тяжёлым для восприятия, его невозможно фильтровать и сортировать без предварительной обработки с целью приведения к линейно-структурированному виду. Для формирования большинства необходимых перечней также требуется предварительная обработка этой иерархии для исключения не-ПС и повторных вхождений ПС в структуру, т.е. приведение к линейно-структурированному виду

Отклонено. Представление

номенклатуры в виде иерархического перечня

необходимо для эффективного

управления данными по номенклатуре на протяжении всего

периода эксплуатации

Раздел 6, пункт 6.1.1

ПАО «Компания «Сухой» № 1/144002/799 от

28.02.2018

В тексте указан ГОСТ Р 2.053. Указать в соответствии с разделом «Нормативные ссылки». Необходимо ГОСТ 2.053

Принято

Раздел 6, пункт 6.1.1

АО «НИПТБ «Онега» б/н от 05.03.2018

В пункте 6.1.1 в обозначении ГОСТ Р 2.053 исключить букву «Р» Принято

Раздел 6, пункт 6.1.1

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Заменить выражение «данных о номенклатуре ПС» на «... данных номенклатуры ПС:»

Принято

Раздел 6, пункт 6.1.1

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Заменить выражение «предметов снабжения»» на «ПС» Принято

Раздел 6, пункт 6.1.2

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

Для сложных изделий ФИ и комплексов номенклатуру ПС по согласованию с заказчиком разбивают на блоки, соответствующие крупным СЧ ФИ, с выделением их в отдельные пакеты данных. «Комплекс» – тоже ФИ

Принято

Page 25: СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И ПРЕДЛОЖЕНИЙtk482.ru/sites/default/files/downloads/so_2.0.482-1.001... · 2018-09-06 · по первой редакции проекта

25 Раздел 6, пункт 6.1.2

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

В выражении «осуществляется исходя» добавить запятую «осуществляется, исходя»

Отклонено. Запятой не требуется

Раздел 6, пункты 6.2 – 6.5

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Согласно п.4.2.1.7 ГОСТ 1.5-2001 после номера пункта точку не ставят, а отделяют от текста стандарта пробелом

Принято

Раздел 6, пункт 6.2.2

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

«вариантам состава и структуры изделия, стандартам конфигураций» - «модификациям» «представления данных» – дважды в одном предложении. СНК должна предусматривать возможность представления данных с указанием принадлежности ПС различным модификациям, взаимозаменяемость ПС.

Принято частично. Будет изменена редакция с учетом предложенной

формулировки

Раздел 6, пункт 6.2.2

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Заменить выражение «СНК должна предусматривать возможность представления данных с указанием принадлежности ПС различным вариантам состава и структуры изделия, стандартам конфигураций, представления данных о взаимозаменяемых ПС» на «СНК должна предусматривать возможность представления данных о взаимозаменяемых ПС, указания принадлежности ПС различным вариантам состава и структуры изделия, стандартам конфигураций»

Принято частично. Будет изменена редакция с учетом предложенной

формулировки

Раздел 6, пункт 6.2.3

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

В примечании после нумерации убрать точки (п.4.9.3 ГОСТ 1.5–2001) Принято

Раздел 6, пункт 6.2.3

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

«материальными ресурсами» - ПС Отклонено. Исходный текст более точно отражает смысл

Раздел 6, пункт 6.2.3

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

«изделие» - ФИ «нескольким» - различным «различные» - разные

Принято

Раздел 6, пункт 6.2.3

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Убрать точку после номеров подпунктов «1.», «2.» «1», «2»

Принято

Раздел 6, пункт 6.2.4

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Заменить слова: «предметом снабжения» на «ПС», «предметами снабжения» на «ПС» (два раза)

Принято

Раздел 6, пункт 6.2.4

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Во втором абзаце заменить слово «изделия» на «изделий»; после слова «основания» дополнить словом «их»; исключить слово «ее»

Принято

Раздел 6, пункт 6.2.4

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

Что такое «компонент номенклатуры ПС»? вводится впервые. Он же «элемент»? Он же «компонент иерархической структуры»? «предметом снабжения» - ПС

Принято

Раздел 6, пункт 6.2.4

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Выражение «Для включаемых в номенклатуру СЧ изделия, которые являются предметами снабжения, указывают код основания выбора ее в качестве запасной части» несогласовано. Как вариант предлагаем «Для включаемых в номенклатуру СЧ изделия, которые являются ПС, указывают код основания выбора их в качестве запасных частей»»

Принято

Page 26: СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И ПРЕДЛОЖЕНИЙtk482.ru/sites/default/files/downloads/so_2.0.482-1.001... · 2018-09-06 · по первой редакции проекта

26 Раздел 6, пункт 6.2.5

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

«изделия» - ФИ «Заказчиком» - с маленькой буквы «закупаемых» - приобретаемых, используемых (не обязательно закупать).

Принято частично. За исключением

"закупаемых самостоятельно"

Раздел 6, пункт 6.2.6

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Заменить слова «составная часть» на «СЧ». Уточнить ссылку на «номер запасной части»

Принято

Раздел 6, пункт 6.2.6

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

«составная часть» - СЧ «запасной части» – она же «составная часть»?

Принято

Раздел 6, пункт 6.2.7

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Заменить слова: «составной части» на «СЧ» Принято

Раздел 6, пункт 6.2.7

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Заменить слова «составной части» на «СЧ» Принято

Раздел 6, пункт 6.2.7

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

«составной части» - СЧ «включаются в номенклатуру ПС» - «не является ПС» (противоречие) «заменяемой» - ту которую заменили или той которой заменили? Ввести понятие «аналог» вместо «заменяемая СЧ»

Принято. Внесены изменения в

редакцию

Раздел 6, пункт 6.2.8

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Заменить слова: «составных частей», «составной части», «составные части» на «СЧ», «технической эксплуатации» на «ТЭ»

Принято

Раздел 6, пункт 6.2.8

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

«составных частей» - СЧ «изделия» - ФИ Эти разделы помещают в конце списка разукрупнения СЧ (системы, подсистемы) для которой они предназначены или на уровне изделия в целом. (см. 6.2.9) Добавить «Инструменты, принадлежности, КИП» в соответствии с абз.1 или: Дальнейшее деление средств технической эксплуатации на СЧ выполняется с учетом требований к проведению работ по ТОиР.

Принято

Раздел 6, пункт 6.2.8

ПАО «Корпорация «Иркут» № 2742 от 01.03.2018

Заменить на: «Инструменты, принадлежности, вспомогательное оборудование, КПА, КИП при включении в номенклатуру ПС могут группироваться как по функциональному признаку (например, в соответствии с международной спецификацией ASD S1000D), так и по разделам на уровне систем, подсистем, составных частей изделия, для которых они предназначены, или на уровне изделия в целом....»

Отклонено. Будут внесены изменения во предложению АО ВПК

НПО

Раздел 6, пункт 6.2.9

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Заменить слова «составных частей» на «СЧ» Принято

Раздел 6, пункт 6.2.9

ПАО «Корпорация «Иркут» № 2742 от 01.03.2018

Заменить на: «Расходные материалы ... при включении в номенклатуру ПС могут группироваться как по категориям материалов, так и по разделам на уровне систем, подсистем, составных частей изделия, для которых они предназначены, или на уровне изделия в целом.»

Отклонено. Содержание "категорий" материалов в замечании

не раскрыто. Предложенное

Page 27: СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И ПРЕДЛОЖЕНИЙtk482.ru/sites/default/files/downloads/so_2.0.482-1.001... · 2018-09-06 · по первой редакции проекта

27

дополнение не целесообразно

Раздел 6, пункт 6.3.1

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Во втором абзаце заменить слова: «технической эксплуатации» на «ТЭ» Принято

Раздел 6, пункт 6.3.1

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Заменить слово «по номенклатуре» на «номенклатуры» Принято

Раздел 6, пункт 6.3.1

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

ФИ и его СТЭ не требуют глубокого анализа параметров МТО и номенклатуры ПС

Принято

Раздел 6, пункт 6.3.1

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Заменить выражение «ФИ и система его технической эксплуатации» на «ФИ и его СТЭ»

Принято

Раздел 6, пункт 6.3.2

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Заменить слова: «предметами снабжения» на «ПС» Принято

Раздел 6, пункт 6.3.2

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

Что такое «компонент номенклатуры ПС»? (см.6.2.4) «Один и тот же» - возможно имелось ввиду «аналогичные», «одинаковые», подобные»? если «один и тот же» то смысл фразы: «нельзя допускать дублирования, копирования записей»

Принято. Будут внесены изменения

в редакцию пункта с учетом замечания

(замена на "элемент") Раздел 6, пункт 6.3.3

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

«в изделии» - для одного образца ФИ «размещения ПС в структуре изделия» - предметы снабжения ни входят в структуру изделия согласно схемы деления Е1

Принято

Раздел 6, пункт 6.3.3

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Не понятен смысл выражения «Состав данных в перечне ограничивается теми элементами данных, значения которых не зависят от места размещения ПС в структуре изделия»

Принято Внесены изменения в

редакцию Раздел 6, пункт 6.4.1

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

В четвертом абзаце слова «по требованию заказчика» выделить запятыми Принято

Раздел 6, пункт 6.4.1

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

Дефис 2 «ЭТХ (назначенный ресурс, средняя наработка на отказ, среднее время ремонта, нормы расхода, количество в изделии и др.);» ЭТХ – чего? ПС или СЧ ФИ или ФИ? Возможно имелось ввиду: «ЭТХ СЧ ФИ для которых предусмотрены ПС согласно номенклатуры» Или ЭТХ ПС

Принято. Будет изменено на "ЭТХ

ПС"

Раздел 6, пункт 6.4.1

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

Дефис 3 «данные для управления МТО…,в том числе по требованию заказчика данные о ценах;» данные для управления МТО…,в том числе данные о стоимости ценах по требованию заказчика;

Отклонено. Предоставление данных о ЦЕНАХ, как правило, требует согласования между поставщиком и

Заказчиком Раздел 6, пункт 6.4.1

АО ВПК НПО машиностроения

e-mail от 14.02.2018

Дефис 5 «другие данные по согласованию с заказчиком» Зачем в деф.3 примечание «по требованию заказчика» если есть деф.5?

Отклонено. С учетом заключения по

предыдущему замечанию

Page 28: СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И ПРЕДЛОЖЕНИЙtk482.ru/sites/default/files/downloads/so_2.0.482-1.001... · 2018-09-06 · по первой редакции проекта

28 Раздел 6, пункт 6.4.1

ПАО «Корпорация «Иркут» № 2742 от 01.03.2018

«В номенклатуре ПС представляют следующие данные о ПС: ” данные по идентификации ПС (конструкторское обозначение (номер), конструкторское наименование, данные о поставщике, ФНН, данные о месте размещения в структуре изделия и др.); - ЭТХ (назначенный ресурс, средняя наработка на отказ, среднее время ремонта, нормы расхода, количество в изделии и др.);». Предлагается «В номенклатуре ПС представляют следующие данные о ПС: - данные по идентификации ПС (конструкторское обозначение (номер), конструкторское наименование, данные о поставщике, ФНН и др.); ~ назначенный ресурс, нормы расхода, количество в изделии; Предлагается не относить к представляемым данным по идентификации ПС данные о месте размещения в структуре изделия. Идеологически информация о вхождении ПС в ту или иную сборочную единицу для процессов МТО в основном не представляет ценности, для расчётов, как правило, достаточно знать общее количество на экземпляр ФИ. Как хранить эти данные в перечне, если одинаковых компонентов установлены на ФИ десятки и сотни? К тому же, эти данные обладают конфигурационной зависимостью, что приведёт к тому, что для конструктивно-сложных ФИ для каждого экземпляра ФИ данные о месте размещения ПС в структуре изделия будут различаться»

Отклонено. Данные о

местоположении ПС в структуре изделия и

построение на их основе номенклатуры ПС в виде иерархического перечня имеют принципиальное

значение для эффективного

управления номенклатурой ПС при эксплуатации. В данном контексте управление

номенклатурой ПС тесно увязано с управлением

конфигурацией ФИ.

Раздел 6, пункт 6.4.2

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Ссылку на пункт оформить по п.п.4.8.2.3 ГОСТ 1.5–2001 Принято

Раздел 6, пункт 6.4.2

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Заменить слова: «предмета снабжения» на «ПС» Принято

Раздел 6, пункт 6.4.2

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Текст данного пункта является пояснением перечисления «данные для управления МТО…» п.6.4.1. Предлагается исключить п.6.4.2, а текст пункта оформить как примечание после соответствующего перечисления в п.6.4.1: «Примечание – Для компонентов номенклатуры ПС, представляемой в виде иерархического перечня, которые не отмечены признаком предмета снабжения (6.2.4), не требуется представление данных для управления МТО.»

Отклонено. Отдельный пункт связан с

необходимостью выделить требования к

составу данных номенклатуры в

иерархическом виде Раздел 6, пункт 6.5

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

В примечании слово «для» записать с прописной буквы (п.4.9.2 ГОСТ 1.5–2001). После слова «разработчик» дополнить словом «ФИ»

Принято

Раздел 6, пункт 6.5

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Согласно п.4.9.2 ГОСТ 1.5-2001 текст примечания печатают с прописной буквы Принято

Приложение А АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Заменить слова «технической эксплуатации» на «ТЭ» Принято

Приложение А ПАО «Компания «Сухой» № 1/144002/799 от

28.02.2018

Добавить блок определения потребностей МТО без АЛП и БД АЛП Принято

Приложение А АО «Концерн ВКО «Алмаз – Наименование Приложения откорректировать в соответствии с названием Принято

Page 29: СВОДКА ЗАМЕЧАНИЙ И ПРЕДЛОЖЕНИЙtk482.ru/sites/default/files/downloads/so_2.0.482-1.001... · 2018-09-06 · по первой редакции проекта

29

Антей» б/н от 01.03.2018

Рисунка А.1 (добавить «Типовая»)

Приложение А, рисунок А.1

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Заменить надписи на рисунке: «Перечень средств технической эксплуатации», «База данных номенклатуры ПС» «Перечень СТЭ» «БД номенклатуры ПС»

Принято

Приложение А, рисунок А.1

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

В наименовании рисунка используется выражение «предметов снабжения» вместо принятого в проекте стандарта сокращения «ПС». Привести к соответствию

Принято

Приложение Б, таблица Б.1

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

После слова «Таблица» поставить пробел. В девятом перечислении заменить слово «обслуживанию» на «ТОиР»

Принято

Приложение Б, таблица Б.1

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

В первом ряду заменить слова: «предметом снабжения» на «ПС» Принято

Приложение Б, таблица Б.1

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

Во втором ряду заменить слова: «составных частей» на «СЧ» Принято

Приложение Б, таблица Б.1

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

В третьем ряду заменить слова: «техническом обслуживании» на «ТОиР», «составных частей» на «СЧ»

Принято

Приложение Б, таблица Б.1

АО «ЦНИИТОЧМАШ» e-mail от 26.01.2018

В девятом ряду заменить слова: «составных частей» на «СЧ» Принято

Приложение Б, таблица Б.1

АО «КБП» № 08878-18/ДИТ от

05.03.2018

Заголовок колонки «Пояснения к коду» не соответствует п.4.5.4 ГОСТ 1.5-2001. Заголовок указать в единственном числе – «Пояснение к коду»

Принято

Библиография ПАО «Компания «Сухой» № 1/144002/799 от

28.02.2018

В тексте проекта стандарта отсутствует ссылка на применение АС 1.1.S1000DR, указанного в разделе «Библиография». Указать в тексте стандарта ссылку на применение АС 1.1 .S1000DR или исключить из раздела «Библиография»

Принято

Библиография АО «НИПТБ «Онега» б/н от 05.03.2018

Предлагаем исключить элемент «Библиография», т. к. в тексте стандарта ссылка на документ [1] не дана

Принято

Последняя старница

АО «НИПТБ «Онега» б/н от 05.03.2018

Последнюю страницу проекта стандарта оформить в соответствии с правилами, приведенными в ГОСТ Р 1.5–2012 (приложение Д). Ключевые слова, относящиеся к объекту стандартизации привести в соответствии с ГОСТ Р 1.5–2012 (пункт 3.12.2)

Принято


Recommended