Date post: | 04-Dec-2014 |
Category: |
Documents |
Upload: | manuel-gomez |
View: | 143 times |
Download: | 9 times |
O.O.W. Procedures
OFICIAL DE CUBIERTA
GUIA DE PROCEDIMIENTOSBRICGE PROCEDURES FOR O.O.W.
Recopilado por Francisco Javier de Andrés Heredia
Piloto de la Marina Mercante Española
1
O.O.W. Procedures
PROCEDIMIENTO 00
FAMILIARIZACION A BORDO
DOCUMENTACION A ENTREGAR A CADA TRIPULANTE
FORMATO CUESTIONARIO PARA TRIPULANTES NUEVOS
(HOJA 1/3)
PARTE I: FUNCIONES DE SEGURIDAD Y PREVENCION DE RIESGOS EN EL
TRABAJO
Cite algunas funciones de seguridad correspondientes a su cargo a bordo:
¿Debe Vd. usar algún EPI en sus trabajos habituales a bordo?
SI/NO
Si ha escrito SI escriba a continuación qué EPI'S debe utilizar y
cuando
PARTE II : PREVENCION DE INCENDIOS A BORDO
Cite algunos lugares del barco donde esté prohibido fumar para evitar incendios:
Escriba otras cuatro medidas concretas para evitar incendios a bordo:
PARTE III : ACTUACION EN CASO DE INCENDIO
1.- Si usted descubriera o sospechara la existencia de un incendio ¿qué haría en
primer lugar?
en segundo lugar?
en tercer lugar?
¿haría siempre lo mismo?
2
O.O.W. Procedures
2.- ¿Cómo es la señal de alarma de INCENDIO?
3.- ¿A dónde debe acudir usted si suena la alarma de incendio?
4.- ¿Cuál es su misión allí?
5.- ¿Quién es su Jefe directo en caso de incendio?
6.- ¿Quién o quienes están a sus órdenes en caso de incendio?
7.- Cite algunos lugares donde haya pulsadores de alarma en el barco
8.- ¿Dónde está el más próximo a su lugar de trabajo habitual?
9.- ¿Cuál es el teléfono más próximo a su lugar de trabajo habitual?
10.- ¿Cuál es el número de teléfono del Puente de Mando?
11¿Con qué no apagaría el fuego de un aparato eléctrico?
12.- ¿Qué clase de extintores hay cerca de su lugar de trabajo?
13.- ¿Qué otros equipos para caso de incendio hay en su lugar de trabajo?
14.- ¿Podría explicar en pocas palabras cómo utilizar un E.R.A.?
15.- ¿Cómo se puede cerrar una puerta contraincendios de electroimán?
16.- ¿Cuales son las salidas de emergencia de los lugares donde usted trabaja
habitualmente?
17.- ¿Dónde puede encontrar mantas para quemados?
3
O.O.W. Procedures
PARTE IV: ACTUACION EN CASOS DE EMERGENCIA
1.- ¿Cómo es la señal de alarma de EMERGENCIA?
2.- ¿Donde debe acudir usted en caso de EMERGENCIA?
3.- ¿Cuál es su misión allí?
4.- ¿Quién es su Jefe directo en caso de EMERGENCIA?
5.- ¿Quién o quienes están a sus órdenes en caso de EMERGENCIA?
6.- ¿Cómo se abre una puerta estanca de corredera?
7.- ¿Usaría usted el ascensor en caso de incendio o emergencia?
8.- ¿Cuántos pasajeros tiene usted que desalojar en caso de CONDUCCION A
LOS LUGARES DE REUNION?
9.- ¿De qué Zona debe desalojar a los pasajeros?
10.- ¿A qué lugar de reunión debe conducirlos?
11.- ¿Qué instrucciones debe dar a los pasajeros?
12.- ¿Dónde hay chalecos salvavidas para niños?
13.- ¿A qué lugar de embarque debe conducir o acompañar a los pasajeros en
caso de ABANDONO?
14.- ¿En qué embarcación de supervivencia debe Vd. abandonar el buque?
15.- ¿Dónde está esta embarcación?
4
O.O.W. Procedures
16.- ¿Quién es el Jefe de esta embarcación?
17.- ¿Cuál es su misión en la embarcación?
PARTE V: DOCUMENTACION DEL S.G.S.
18.- ¿Qué documentación describe el S.G.S. de la Compañía?
19.- ¿Quién tiene a bordo estos Manuales del S.G.S.?
20.- ¿A quién puede pedirle información sobre estos Manuales?
NOMBRE: CARGO: FECHA EMBARQUE:
EVALUACION:
AREA A CUBRIR POR EL OFICIAL DE SEGURIDAD SI/NO
El resultado de evaluación del cuestionario es satisfactorio? De no serlo:¿Cómo
se han resuelto las dudas manifestadas por el tripulante:
- Formación concreta a bordo (tutoría)
- Emisión de vídeos de formación
- Ejercicios
- Otras acciones de formación a bordo
¿Considera necesario que el tripulante cumplimente este cuestionario otra vez?
En caso afirmativo indicar plazo (máximo diez días)
NOMBRE: FECHA EVALUACION:
DOCUMENTACION A ENTREGAR A CADA TRIPULANTE
¿QUE ES EL SISTEMA DE GESTION DE LA SEGURIDAD?
La Organización Marítima Internacional (I.M.O.) ha introducido en el
Convenio SEVIMAR unas nuevas normas que exigen a la Compañía y a quienes
5
O.O.W. Procedures
en ella trabajamos que, además de realizar ejercicios de emergencia y comprobar
que los equipos funcionan correctamente, apliquemos los métodos de seguridad
a todas las actividades a bordo de los barcos. Para poder hacer esto necesitamos
una herramienta que se llama "SISTEMA DE GESTION DE LA SEGURIDAD
(S.G.S.)
1.- ¿QUIENES COMPONEN EL SISTEMA DE GESTION DE LA
SEGURIDAD?
En el S.G.S. estamos integrados todos. Tanto quienes trabajamos a bordo
de los barcos como el personal empleado en las Oficinas de la Compañía; los
barcos y sus equipos, instrumentos, máquinas; también las Normas que explican
cómo se ha de trabajar con seguridad forman parte del Sistema. La Compañía ha
escrito Libros que explican cómo es el Sistema de Gestión de la Seguridad
(S.G.S.)
2.- LA BASE DEL SISTEMA SON LAS POLITICAS DE SEGURIDAD Y
PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE.
La sociedad nos pide que nos comprometamos a garantizar la
seguridad de los barcos, de los pasajeros y de nuestros compañeros, así como la
protección del medio ambiente, que es el patrimonio de todos. Este es el
principio de la Política de la Compañía que debemos conocer y aplicar cada uno
de nosotros.
3. LA ORGANIZACION ES EL FUNDAMENTO DEL SISTEMA.
En lo referente a la seguridad y prevención de la contaminación, no
se puede improvisar: El Sistema describe el papel de cada uno, es decir la
responsabilidad y autoridad de todos nosotros. Las principales funciones están
escritas en unos documentos llamados FUNCIONES DE SEGURIDAD y en otros
documentos llamados procedimientos. ¿Ya conoces tus funciones de seguridad?
6
O.O.W. Procedures
4. EL CAPITAN
El Capitán es el máximo responsable de la seguridad de nuestro
buque y tiene que ocuparse de que se aplica correctamente el Sistema de
Gestión de la Seguridad y motivar a la tripulación para que conozca y aplique el
Sistema.
5. EL DIRECTOR DE SEGURIDAD
El Director de Seguridad supervisa el funcionamiento del Sistema de
Gestión de la Seguridad en la Compañía y en todos sus barcos. También se
encarga de coordinar las acciones para que la Compañía proporcione el apoyo y
los recursos que los barcos necesitan para la seguridad.
6. LOS RECURSOS HUMANOS Y EL SISTEMA DE
GESTION DE LA SEGURIDAD.
El Sistema no funciona sin profesionales bien preparados y
competentes. Todos nosotros debemos estar debidamente titulados y
capacitados para ejercer nuestras actividades, debemos formarnos y entrenarnos
continuamente y velar por las condiciones higiénico-sanitarias del barco, para
garantizar la salud de todos. Es necesario conocer el sistema y las normas que
se apliquen a los trabajos que realizamos.
7. EL SISTEMA DE GESTION DE LA SEGURIDAD Y LAS
OPERACIONES A BORDO
Para que el barco sea un lugar seguro, es necesario que
desarrollemos nuestros trabajos de una manera cuidadosa y metódica. El
Sistema de Gestión de la Seguridad nos proporciona los procedimientos para
trabajar con seguridad y las normas para prevenir incendios y accidentes. Todos
debemos conocer los procedimientos que usamos y utilizar los equipos de
protección individual.
7
O.O.W. Procedures
8. EL SISTEMA DE GESTION DE LA SEGURIDAD ANTE LAS
SITUACIONES DE EMERGENCIA.
El sistema describe las posibles emergencias y establece planes para
actuar con eficacia en caso de peligro. Para poder responder a estas situaciones
de peligro con rapidez, debemos realizar los ejercicios periódicos y estudiar los
manuales y videos de seguridad.
9. EL SISTEMA DE GESTION DE LA SEGURIDAD REQUIERE QUE
SE ESTUDIEN LOS ACCIDENTES.
Para mejorar la seguridad, necesitamos conocer las causas que han
originado los accidentes, los incumplimientos o las situaciones que puedan ser
peligrosas. Para analizar estas causas, y evitar que se repitan, es preciso que se
disponga de la información exacta de todas estas situaciones; todos debemos
informar al Oficial de Seguridad, cuando sepamos que existe alguna de estas
situaciones peligrosas o de riesgo.
10. EL MANTENIMIENTO ES PARTE FUNDAMENTAL EL SISTEMA DE
GESTION DE LA SEGURIDAD.
Es preciso que las máquinas y los accesorios de todos los
departamentos del buque funcionen siempre correctamente, para evitar que
fallen cuando más los necesitamos. Hasta los equipos más simples son
imprescindibles en algún momento. Cada uno de nosotros debe conocer cuáles
son las operaciones de mantenimiento y las pruebas de los equipos que nos
corresponda mantener o emplear.
11. EL SISTEMA DE GESTION DE LA SEGURIDAD Y LOS
DOCUMENTOS
No se podrá asegurar una buena gestión de la seguridad si los
documentos, los procedimientos, las instrucciones para las operaciones y los
planes de emergencia no están disponibles o están anticuados. Y tú, ¿sabes qué
documentos de seguridad debes conocer y conservar?
8
O.O.W. Procedures
12. LA AUDITORIA ES LA HERRAMIENTA PARA LA MEJORA DEL
SISTEMA DE GESTION DE LA SEGURIDAD
La evaluación del funcionamiento del Sistema de Gestión de la
Seguridad, nos permitirá saber si éste es eficaz. El examen de cómo se realizan
las actividades, señalará los puntos que deben ser corregidos o mejorados. Los
Auditores Internos de la Compañía tienen la misión de ayudarnos a encontrar las
posibilidades de mejorar. Pero no pueden hacerlo solos, los Auditores necesitan
tu ayuda para que todos podamos aumentar la eficacia del Sistema de Gestión
de la Seguridad.
13. LA CERTIFICACION DEL SISTEMA DE GESTION DE LA
SEGURIDAD
Las Autoridades de la Marina Mercante comprobarán periódicamente
si conocemos y aplicamos el Sistema de Gestión de la Seguridad de nuestra
Compañía para poder emitir el certificado correspondiente. Depende del
cumplimiento de cada uno de nosotros con el Sistema de Gestión de la
Seguridad, que el buque conserve el certificado que nos permite navegar.
9
O.O.W. Procedures
PROCEDURE 01
FAMILIARISATION WITH BRIDGE EQUIPMENT
Has the operation of the following equipment been studied and fully
understood?
1. Bridge and deck lights
2. Emergency arrangements in the event of main power failure.
3. Navigation and signal lights, including searchlights, signalling
lamp, morse light.
4. Sound signal apparatus, including whistles, fog bell and gong
systems.
5. Safety equipment including:
o LSA equipment including pyrotechnics, EPIRB & SART.
o Bridge fire detection panel.
o General fire alarm signalling arrangements.
o Emergency pumps, ventilation and watertight door
controls.
o Internal ship communications facilities, including:
Portable radios, Emergency ‘batteryless’ phone system,
Public address system.
o External communication equipment, including: VHF and
GMDSS equipment.
o Alarm systems on bridge.
o Echo sounder.
o Electronic navigational position fixing system.
o Gyro compass/repeaters.
o Magnetic compass.
o Off course alarm.
o RADAR and ARPA
o Speed / distance recorder.
10
O.O.W. Procedures
o Engine and thruster controls.
o Steering gear, including: Manual an Autopilot,
Emergency changeover and testing arrangements.
o Automatic track-keeping system.
o ECDIS and electronic charts.
o IBS functions.
o Locations and operation of ancillary bridge equipment
(e.g. binoculars, signalling flags, meterological.
o Stowage of chart and hydrographic publications.
o Other checks.
11
O.O.W. Procedures
PROCEDURE 02
PREPARATION FOR SEA
Has a passage plan for the intended voyage been prepared?
Has the following equipment checked and found ready for use?
- Anchors.
- Bridge movement book / course and Engine Room recorder.
- Echo sounder.
- Electronic navigational position fixing systems.
- Gyro/magnetic compass and repeaters.
- RADARs.
- Speed/distance recorder.
- Clocks.
Has the following equipment been tested, synchronised and
found ready for use?
- Bridge and E/R telegraphs, including
RPM indicators.
Emergency Engine stops.
Thruster controls and indicators.
Controllable pitch propeller controls.
- Communications facilities, including
Bridge to E/R comm.
Bridge to mooring stations comm.
Portable radios.
VHF communications with Port Authority.
- Navigation and signal lights, including
12
O.O.W. Procedures
Searchlights
Signal lamp
Morse light
- Sound signalling apparatus, including:
Whistles
Fog bell
Gong systems
- Steering gear, including
Manual
Auto pilot
Emergency changeover arrangements
Rudder indicator
Is the ship secure for sea?
- Cargo and cargo handling equipment secure
- All hull openings secure and watertight
- Cargo/passenger details available
- Stability and draught information available
- Are all the crew on board and all shore personnel ashore
- Are the pilot disembarkation arrangements in place
- Others:
13
O.O.W. Procedures
PROCEDURE 03
PREPARATION FOR ARRIVAL IN PORT
In preparing the passage for arrival in port, has the pre-pilotage
information exchange taken place?
Has the passage plan been updated following receipt of the shore to
ship Pilot/Master Exchange form and all latest navigational warnings?
Has the ETA been sent with all relevant information required by local
regulations?
Is it necessary to rearrange cargo ballast?
Has the following equipment been prepared and checked?
- Course and engine movement records
- Clock synchronisation
- Communications with the E/R control and mooring stations
- Signalling equipment, including:
Flags
Lights
- Deck lighting
- Mooring winches and lines including heaving lines
- Pressure on fire main
- Anchors cleared away
- Stabiliers and log tubes housed
- Has the steering gear been tested, and has manual steering been
engaged in sufficient time for the helmsman to become accostumed
before manoeuvring commences?
- Have the engines been tested and prepared for manoeuvring?
14
O.O.W. Procedures
- Has the Pilot Card been completed and are the Pilot embarkation
arrangements?
- Have VHF channels for the various services been noted and radio
check carried out?
VTS
Pilot
Tugs
Berthing instructions
Agent
Others
- Has the Port been made fully aware of any special berthing
requirements that the ship may have?
- Other check:
15
O.O.W. Procedures
PROCEDURE 04
PILOTAGE
Inmediately on arrival on the bridge has the Pilot been informed of the
ship’s heading, speed, engine setting and draught?
Has the Pilot been informed of the location of livesavings appliances
for his use?
Have details of the proposed passage plan been discussed with the
Pilot and agreed with the Master, including:
- Radio communications and reporting requirements
- Bridge watch and crew satand-by arrangements
- Deployment and use of tugs
- Berthing/anchoring arrangements
- Expected traffic during transit
- Pilot change-over arrangement
- Fender requirements
- Has a completed Pilot Card been handed to the Pilot been referred to
the wheelhouse poster?
- Have the responsabilities within the bridge team for the pilotage been
defined and are they clearly understood?
- Has the language to be used on the bridge between the Ship, the
Pilot and the Shore been agreed?
- Are the progress of the ship and execution of orders being monitored
by the Master and OOW
- Are the correct lights, flags and shapes being displayed?
- Others:
16
O.O.W. Procedures
PROCEDURE 05
PASSAGE PLAN APPRAISAL
Have navigation charts been selected from chart catalogue, including:- Large scale charts for coastal waters
- Small scale charts for ocean passages
- Planning charts
- Routeing, climatic, pilot and load line zone charts
Have publications been selected, including:
- Sailing directions and pilot books
- Light lists
- Radio signals
- Guides to port entry
- Tide tables and tidal stream atlas
Have all the navigation charts and publications have been corrected
up to date, including:
- The ordering of new charts/publications
- Notice to the Mariners
- Local area warnings
- NAVAREA navigational warnings
Have the following been considered?
- Ship’s departure and arrival draughts
- Ship’s cargo and any special cargo stowage/carriage restriction
- If there are any special ship operational requirements for the
passage?
Have the following been checked?
- Planning charts and publications for advice and recommendations on
route to be taken
- Climatological information for weather characteristics of the area
17
O.O.W. Procedures
- Navigation charts and publications for landfall features
- Navigation charts and publications for Ship’s Routeing Schemes and
Vessel Traffic Services (VTS)
- Has the weather routeing been considered for passage?
Have the following preparation been made for port arrival?
- Navigation charts and publications studied for pilotage requirements
- Ship to Shore Master/Pilot exchange form prepared.
- Pilot card updated
- Port guides studied for port information including arrival/berthing
restriction
- Other checks:
18
O.O.W. Procedures
PROCEDURE 06
NAVIGATION IN COASTAL WATERS
Have the following factors been taken into consideration in preparing
the passage plan?
- Advice/recommendation in sailing directions
- Ship’s draught in relation to available
- Effect of ‘squat’ on underkeel clearance in shallow water.
- Tides and currents.
- Weather, particularly in areas renowned to poor visibility.
- Available navigational aids and their accuracy.
- Position-fixing methods to be used.
- Daylight/night-time passing of danger points.
- Traffic likely to be encountered-flow, type, volume.
- Any requirements for traffic separation/routering schemes.
- Are local/coastal warning broadcasts being monitored?
- Is participation in area reporting system recommended including
VTS?
- Is the ship’s position being fixed at regular intervals?
Has equipment been regular checked/tested, including:
- Gyro/magnetic compass.
- Manual steering before entering coastal waters if automatic steering
has been engaged for a prolonged period.
- Radar performance and radar heading line marker aligment.
- Echo sounder.
- Is the OOW prepared to use the engines and call a look-out or a
helmsman to the bridge?
19
O.O.W. Procedures
- Have measures been taken to protect the environment from pollution
by the ship and to comply with applicable pollution regulations?
- Other checks:
20
O.O.W. Procedures
PROCEDURE 07
NAVIGATION IN OCEAN WATERS
Is keeping a look-out being given due priority?
- Are NAVAREA, HYDROLANT and HYDROPAC navigational warning
broadcasts and other long-range weather reports being closely
monitored?
- Are changes to the local weather being monitored and is the
barometer regularly observed?
- Is participation in area reporting systems (e.g. AMVER)
recommended?
- Is the ship’s position being fixed at regular intervals
- Are celestial navigational techniques being practised
- Are gyro/magnetic compass errors and radar perfomance being
regularly checked
- Have radar techniques been practised (in clear visibility)?
- Have preparations been made for landfall
- Have measures been taken to protect the enviroment from pollution
by the ship and to comply with applicable pollution regulation
- Other checks:
21
O.O.W. Procedures
PROCEDURE 08
ANCHORING AND ANCHOR WATCH
Has an anchoring plan been prepared taking into account
- Speed reduction in ample time.
- Direction/strength of wind and current.
- Tidal stream when manoeuvring at low speeds.
- Need to adequate sea room particularly to seaward.
- Depth of water, type of seabed and the scope of anchor cable
required.
- Have the E/R and anchor party been informed of the time of ‘stand-by’
for anchoring.
- Are the anchors, lights/shapes and sound signalling apparatus ready
for use.
- Has the anchor position of the ship been reported to the port
authority.
While an anchor, the OOW should:
- Determine and plot the ship’s position on the appropiate chart as soon
as practicable.
- When circumstances, check at sufficiently frequent intervals wether
the ship is remaining securely at anchor by taking bearings of fixed
navigation marks or readily identifiable shore objects.
- Ensure that proper look-out is maintained.
- Ensure that inspection rounds of the ship are made periodically.
- Observe meteological and tidal condition and the state of the sea.
- Notify the captain and undertake all necessary measures if the ship
drags anchor.
- Ensure that the ship exhibits the appropiate lights and shapes and
that appropiate sound signals are made in accordance with all
applicable regulation.
22
O.O.W. Procedures
- Take measures to protect the enviroment from pollution by the ship
and comply with applicable pollution regulations.
- Other checks:
23
O.O.W. Procedures
PROCEDURE 09
NAVIGATION IN RESTRICTED VISIBILITY
Has the following equipment been checked to ensure it is fully
operational?
- Radar, ARPA or other plotting facilities.
- VHF.
- Fog signalling apparatus.
- Navigation lights.
- Echo sounder, if in shallow waters.
- Watertight doors, if fitted.
- Have look-out(s) been posted and is a helmsman on stand-by.
- Have the captain and E/R been informed, and engines put on stand-
by.
- Are COLREGS being complied with, particularly with regard to rule 19
and proceeding at a safe speed?
- Is the ship ready to reduce speed, stop or turn away from danger.
- If the ship’s position is in doubt has the possibility of anchoring been
considerd.
- Other checks:
24
O.O.W. Procedures
PROCEDURE 10
NAVIGATION IN HEAVY WEATHER OR IN TROPICAL STORMS AREAS
Have the master, E/R and crew been informed of the conditions.
- Have all movable objects been secured aboce and below decks,
particularly in E/R, galley and in storerooms.
- Has the ship’s accommodation been secured and all ports and
deadlights closed.
- Have all weather deck openings been secured.
- Has the crew been warned to avoid upper devk areas made
dangerous by the weather.
- Have safety lines/hand ropes been rigged when necessary.
Have instructions been issued on the following matters?
- Monitoring weather reports
- Transmitting weather reports to the appropiate authorities or, in the
case of tropical storms, danger messages in accordance with SOLAS.
- Other checks:
25
O.O.W. Procedures
PROCEDURE 11
NAVIGATION IN ICE
Have the captain, E/R and crew been informed of the ice conditions
Have the watertight doors been shut, as appropiate
Has speed been moderated
Has the frequency of soundings tanks and bilges been increased
Have instructions been issued on the following matters?
- Monitoring ice advisory service broadcasts.
- Transmitting danger messages in accordance with SOLAS.
- Other checks:
26
O.O.W. Procedures
PROCEDURE 12
CHANGING OVER THE WATCH
When changing over the watch relieving officers should personally
satisfy themselves regarding the following:
- Standing orders and other speacial instructions of the captain relating
to navigation of the ship.
- Position, course, speed and draught of the ship.
- Prevailing and predicted tides, currents, weather, visibility and the
effect of these factors upon course and speed.
- Procedures for the use of main engines to manoeuvre when the main
engines are on the bridge control and the status of the watchkeeping
arrangements in E/R.
Navigational situation, inluding but not limited to:
- The operational condition of all navigational and safety equipment
being used or likely to be used during the watch.
- The errors of gyro and magnetic compasses.
- The presence and movements of ships in sight or known to be in the
vecinity.
- The conditions and hazards likely to be encountered during the watch.
- The possible effects of heel, trim, water density and squat on
underkeel clearance.
- Any special deck work in progress.
- Other points:
27
O.O.W. Procedures
PROCEDURE 13
CALLING THE MASTER
The OOW should notify the master inmediatly:
- If restricted visibility is encountered or expected.
- If traffic condition or the movements of other vessels are causing
concern.
- If difficulties are experienced in maintaining course.
- On failure to sight land or navigation mark is sighted or a change in
sounding occurs.
- On breakdown of the engines, propulsion machinery remote control,
steering gear or any esential navigational equipment, alarm or
indicator.
- If the radio equipment malfunctions.
- In heavy weather, if any doubt about the possibility of weather
damage.
- If the ship meets any hazard to navigation, such as ice or a derelict.
- In any other emergency or if any doubt.
- Other points:
28
O.O.W. Procedures
EMERGENCY PROCEDURES
29
O.O.W. Procedures
PROCEDURE 01E
MAIN ENGINE OR STEERING FAILURE
Action to be carried out:
- Inform the captain.
- Prepare for anchoring if in shallow waters.
- Exhibit ‘not under command’ shapes/lights.
- Commence sound signalling.
- Broadcast URGENCY message to vessels in the vecinity, if
appropiate.
In case of a STEERING FAILURE
- Inform E/R.
- Engage emergency steering.
- Take way off the ship.
- Prepare engines for manoeuvring.
- Other actions:
30
O.O.W. Procedures
PROCEDURE 02E
COLLISION
Action to be carried out:
- Sound the general emergency alarm
- Manoeuvre the ship so as to minimise effects of collision.
- Close watertight doors and automatic fire doors.
- Switch on deck lighting at night.
- Switch VHF to channel 16 and, if appropiate, to channel 13.
- Muster passengers, if carried, at emergency stations.
- Make ship’s position available to radio room/GMDSS station, Satellite
terminal and other automatic distress transmitters and update as
necessary.
- Sound bilges and tanks after collision.
- Check for fire/damage.
- Offer assistance to other ship.
- Broadcast DISTRESS ALERT and MESSAGE if the ship is in grave
and imminent danger and immediate assistance is required, otherwise
broadcast an URGENCY message to vessels in the vicinity.
- Other actions:
31
O.O.W. Procedures
PROCEDURE 03E
STRANDING OR GROUNDING
Action to be carried out:
- Stop engines.
- Sound general emergency alarm.
- Close watertight doors, if fitted.
- Maintain a VHF watch on channel 16 and make any appropiate sound
signals.
- Switch on deck lighting at night.
- Check hull for damage.
- Sound bilges and tanks.
- Visually inspect compartments, where possible.
- Sound around ship.
- Determine the nature of the seabed.
- Obtain information on local currents and tides, particularly details of
the rise and fall of the tide.
- Reduce the draught of the ship.
- Make the ship’s position available to radio room/GMDSS station,
satellite terminal and other automatic distress transmitters and up-
date as necessary.
- Broadcast DISTRESS ALERT and MESSAGE if the ship is in a grave
and imminent danger and immediate assistance is required, otherwise
broadcast an URGENCY message to ships in the vicinity.
- Other actions:
32
O.O.W. Procedures
PROCEDURE 04E
MAN OVERBOARD
Actions to be carried out:
- Release lifebuoy with light and smoke signal on the side the crew
member has fallen overboard.
- Take immediate avoiding action so as not to run over the man
overboard. (Rudder to the same side which the man fell down).
- Sound 3 prolonged blasts of the ship’s whistle and repeat as
necessary.
- Post a look-out with binoculars and instructions to maintain a
continuos watch on the man overboard.
- Hoist signal flag ‘O’ (Oscar).
- Commence a recovery manoeuvre, such a Williamson turn.
- Engage hand steering, if helmsman available.
- Note ship’s position, wind speed, direction and time.
- Inform the captain, if not already on the bridge.
- Inform E/R.
- Place engines on stand-by.
- Muster rescue boat’s crew.
- Prepare rescue boat for possible launching.
- Distribute portable VHF radios for communications.
- Rig pilot-ladder/nets to assist the recovery.
- Make ship’s position available to radio room/GMDSS station.
- Broadcast URGENCY message to ship’s in the vicinity.
- Other actions:
33
O.O.W. Procedures
PROCEDURE 05E
FIRE
Action to be carried out:
- Sound the fire alarm.
- Call the master, if not already on the bridge.
- Notify E/R.
- Muster crew.
- Establish communications.
- Check for missing and injured members.
- On locating the fire, notify all on board of that location.
- If an E/R fire, prepare for engine failure.
Asses fire and determine:
- The class of the fire.
- Appropiate extinguishing agent.
- Appropiate method of attack.
- How to prevent the spread of the fire of the fire.
- The necessary personnel and firefighting methods.
- Close down ventilation fans, all doors including fire and watertight
doors and skylights.
- Switch on deck lighting at night.
- Make ship’s position available to radio room/GMDSS station, satellite
terminal or other automatic distress transmitters and update as
necessary.
- Broadcast DISTRESS ALERT and MESSAGE if the ship is in grave
and imminent danger and immediate assistance is required otherwise
broadcasts an URGENCY message to ships in the vicinity.
- Other actions:
34
O.O.W. Procedures
PROCEDURE 06E
FLOODING
Actions to be carried out:
- Sound the general emergency alarm.
- Close watertight doors, if fitted.
- Sound bilges and tanks.
- Identify location of incoming water.
- Cut off all electrical power running through the area.
- Shore up area to stem water flow.
- Check bilge pump for operation.
- Check auxiliary pumps for back-up operation, as required.
- Make ship´s position available to radio room/GMDSS station, satellite
terminal and other automatic distress transmitters and update as
necessary.
- Broadcasts DISTRESS ALERT and MESSAGE if the ship in grave
and imminent danger and immediate assistance is required otherwise
broadcast an URGENCY message to ships in the vicinity.
- Other actions:
35
O.O.W. Procedures
PROCEDURE 07E
SEARCH AND RESCUE (S.A.R.)
Actions to be carried out:
- Take bearing of distress message if radio direction finder fitted.
- Re-transmit continuous listening watch on all distress frequencies.
- Consult MERSAR/IAMSAR/IMOSAR manuals.
- Establish communications with all other surface units and SAR aircraft
involved in SAR operations.
- Plot position, courses and speeds of other assisting units.
- Monitor X-band radar for locating survival craft transponder, SART,
signal unit using 6 or 12 miles range scale.
- Post extra look-outs for sighting flares and other pyrotechnic signals.
- Other actions:
36
O.O.W. Procedures
PROCEDURE 08E
ABANDON SHIP
Actions to be carried out:
- Broadcast DISTRESS ALERT and MESSAGE on the authority of the
Captain.
- Instruct crew members to put lifejackets, and wear adequate and
warm clothing.
- Instruct crew members to put on immersion suit, if carried, if water
temperature is below 16ºC.
- Order crew members to lifeboats station.
- Prepare to launch lifeboats/liferafts.
- Ensure that lifeboat sea painters are attached to the ship.
- Embark all crew in lifeboat/liferafts and launch.
- Ensure lifeboats/liferafts remain in safe proximity to the ship and in
contact with each other.
- Other actions:
37
O.O.W. Procedures
DISTRESS ALERT AND FREQUENCIES TO USE
Terrestial Radiocommunication
- The distress alert may be sent using DSC (digital slective calling) on
one or more of the following frequencies which are dedicated
exclusively for the purpose:
VHF Channel 70
MF 2187.5 Khz
HF 4207.5 Khz
HF 6312 Khz
HF 8414.5 Khz
HF 12577 Khz
HF 16804.5 Khz
The distress alert should indicate:
- On which frequency the follow up distress message will be
transmitted; and
- The mode of transmission (telephony or telex)
The frequencies that should be used for the follow up distress
message:
Radio telephone (R/T) Radio telex
Ch 16 VHF
2182 Khz 2174.5 Khz
4125 Khz 4177.5 Khz
6215 Khz 6268 Khz.
8291 Khz 8376.5 Khz
12290 Khz 12520 Khz
16420 Khz 16695 Khz
38
O.O.W. Procedures
Satellite Radiocommunication
The distress alert by satellite should be transmitted, with absolute
priority to a Recue Co-ordination Centre (RCC).
Proper use of VHF channels at sea
- Channel 16:Urgency, very brief safety communications, calling to
establish working channel.
- Channel 70: Only DSC. Not oral communications.
- Channel 13: Navigation safety communication safety. Primarly for
inter-ship communication.
- Channel 6, 8, 72, 77: Routine ship to ship communication in UK
waters.
39
O.O.W. Procedures
RUTINAS PARA PREVENIR ERRORES
Conservar la composición de lugar en todo momento.
A intervalos cortos:
- Vigilancia visual.
- Examen situación del buque.
- Revisar pantalla de radar.
- Rearmar alarmas.
A intervalos no mayores de 1 hora:
- Revisar la aguja.
- Revisar el “rumbo de proa”.
- Revisar RPM de la máquina.
- Revisar estado general del buque.
Durante cada guardia:
- Calibrar los instrumentos.
- Verificar la aguja y desvío.
- Verificar radar.
- Observar el tiempo y leer partes meteorológicos.
- Verificar el error de la aguja.
- Revisar el cambio de timón de automático a manual.
En cada cambio de guardia:
- Verificar la derrota y el “rumbo de proa”.
- Familiarizarse con el tráfico de la zona.
- Considerar el tiempo presente.
- Inspección visual del buque.
- Leer ordenes permanentes del capitán (“standing orders”).
- Escribir el Diario (Cuaderno de Bitácora) al abandonar el puente.
40
O.O.W. Procedures
1. EQUIPOS DE SEGURIDAD, SALVAMENTO Y CONTRA-
INCENDIOS
1.1 SEÑALES DE EMERGENCIA
FUEGO Y EMERGENCIA GENERAL Pitada continua y timbre. (igual o
más de 10 s.)
Sucesión de 6 ó más pitadas cortas
. . . . . .
ABANDONO 7 pitadas cortas y una larga
. . . . . . . ___________
HOMBRE AL AGUA Letra “O” (Oscar)(- - -) 4 veces,
seguido del pitido del barco y la
misma con la señal de alarma
EMERGENCIA Pitada larga y dos cortas
________ . .
FIN FUEGO Y EMERGENCIA 3 pitadas cortas y 3 timbrazos cortos
1.2 SEÑALES EN EJERCICIOS
ARRIADO: 1 pitada corta
PARADA: 2 pitadas cortas
FIN: 3 pitadas cortas
Seguir los cuadros orgánicos (muster lists). En cada barco hay información y
diferentes deberes.
Estudiar la documentación de cada barco en particular. Es buena idea realizarse
unas fichas particulares para memorizar.
41
O.O.W. Procedures
2. COMPROBACIÓN DE LOS EQUIPOS.
¿QUÉ SE BUSCA?
2.1 EQUIPO CONTRA-INCENDIOS
2.1.1 MANGUERAS
- La manguera no debe estar dañada.
- Los acoples deben estar asegurados.
- Roscas ligeramente engrasadas.
- Aplicadores y lanzas en su lugar.
- Test de presión cada 6 meses.
- No deben usarse para otros cometidos.
2.1.2 LANZAS DE LAS MANGUERAS
- Mecanismo de spray libre y ligeramente engrasado.
- Abertura del aplicador limpia, engrasad y tapón fácil de quitar.
2.1.3 APLICADORES
- Extremo de fijación limpio y ligeramente engrasado.
- Difusor de la lanza: agujeros libres y difusor sin daños.
- Lanzas: limpias, agujeros limpios, ligeramente cubiertas con vaselina.
Ambos extremos cubiertos con plástico o bolsas de lona.
2.1.4 HACHAS
- Mangos limpios, pintados y aceitados.
- Cabezas libres de óxido y corte afilado.
2.1.5 EXTINTORES
- Limpios y bien pintados. A los primeros signos de óxido y corrosión
deben ser rascados y pintados.
- Debe mostrar el tipo de extintor que es y las instrucciones de
funcionamiento. Si la etiqueta original ha sido arrancada o pintada, el
42
O.O.W. Procedures
tipo de extintor se indicará rotulando letras blancas y las instrucciones
deben fijarse al extintor.
2.1.6 TAPONES DE LOS HIDRANTES
- Limpios de suciedad y verdigris, mantenidos brillantes, si es posible.
- Mecanismo de operación ligeramente engrasado.
2.1.7 EXTINTORES DE POLVO SECO
- Muelle de la manilla de disparo y válvulas ligeramente engrasadas.
- Comprobar el desgaste de la manguera o manguito.
2.1.8 EXTINTORES DE ESPUMA
- Boquillas libres de suciedad, ver que el extintor no tnga pérdidas.
2.1.9 EXTINTORES DE ESPUMA (10 GAL.)
- Varilla de la válvula de operación ligeramente engrasada.
- Manilla de la manguera limpia y engrasada.
- Ruedas del carro engrasadas y libres.
- Manguera en buenas condiciones, no apoyada en una superficie
caliente.
2.1.10 ESTACIÓN FIJA DE CO2
- Manillas del mecanismo de operación limpias y ligeramente
engrasadas (con aceite).
- Botellas marcadas con “CO2”.
- Controles indicados por signos/flechas rotulados.
- Todos los extintores deben tener etiquetas fijadas mostrando la fecha
de la prueba de presión, fecha de llenado y fecha de pesado.
2.1.11 EQUIPOS DE RESPIRACIÓN AUTÓNOMA
- Botellas completamente cargadas.
43
O.O.W. Procedures
- Válvulas de control y “by-pass” operativas.
- Respetos disponibles.
- Filtros limpios y válvulas de demanda operativas, mangueras de
goma sin polvo tratadas con “French chalk” y guardadas en bolsa de
plástico.
- Tira de seguridad con alma de alambre en condiciones y el cabo
protector sin roturas.
- Arnés en buenas condiciones, con los mosquetones limpios de óxido
y listas para ser colocados (no enrollados, etc...)
- Manómetros de respeto disponibles.
2.1.12 GENERADOR DE ESPUMA (FOAM)
- Bidones limpios de óxido y bien pintados.
- Acoples de las mangueras identificadas por color para una conexión
rápida.
- Manómetros de presión operativos.
- Lugar donde está marcado y manillas de las puertas del pañol libres.
2.1.13 RESUCITADOR
- Botellas completamente cargadas.
- Manómetro de respeto disponible.
- Bolsa de respeto en buenas condiciones preparada.
- Conexiones bien apretadas.
- Máscara en buenas condiciones, mantenida en una bolsa de plástico.
- Que tenga las llaves requeridas en el equipo.
2.2 EQUIPO DE SUPERVIVENCIA
44
O.O.W. Procedures
2.2.1 APARATOS LANZACABOS
- Proyectiles en fecha.
- Contenedores del cabo sellados.
2.2.2 SEÑALES DE SOCORRO
- Cohetes en fecha.
- Contenedores en buenas condiciones.
- Existencias en buenas condiciones de estiba marcado.
2.2.3 LÁMPARAS DE EMERGENCIA
- Completamente cargadas.
- Mantenidas en posiciones centralizadas.
- Estiba indicada con rótulos.
2.2.4 EQUIPO DE LOS BOTES SALVAVIDAS
- Tiras de seguridad y bozas en buenas condiciones.
- Una boza fijada al dispositivo de zafado rápido.
- Alambres de control del timón no oxidados.
- Grilletes, etc... no oxidados.
- Dispositivo de zafado rápido no oxidado.
- Remos aceitados, madera no seca ni astillada.
- Equipo menudo de acuerdo al inventario.
- No burbujas de aire en el compás.
- Equipo menudo (cuchillo, pilas, equipo de pesca, etc...) en
contenedores.
- Cuchillo limpios de óxido, engrasado y afilado.
- Cabezas de las hachas sin óxido, engrasadas, de corte afilado y
cubiertas.
- Tiras fijas a los mangos de las hachas, cubos, achicadores, etc...
- Baterías de las linternas cambiadas a menudo.
45
O.O.W. Procedures
- Mirar que los contenedores de agua, aceite y combustible no tengan
pérdidas.
- Bengalas y señales fumígenas en fecha válida y en buena condición.
- Asientos, ganchos, etc... libres de óxido.
- Botes de comida en buenas condiciones.
- Juego de herramientas para el motor del bote en buenas condiciones
y sin óxido.
- Extintores en buenas condiciones.
2.2.5 PESCANTES DE LOS BOTES
- Alambres de los óxidos y engrasados.
- Comprobar la fecha de cambio de los alambres.
- Pastecas engrasadas y que rueden.
- Viradores de alambre, sujeciones, tiras salvavidas sin óxido y
protegidas.
- Tensores sin óxido, aceitados y engrasados.
- Escalas de embarque en buenas condiciones, peldaños en posición y
madera sana.
- Luces de embarque en buenas condiciones, peldaños en posición y
madera sana.
- Luces de embarque operativas.
- Grilletes de los pasamanos de cadena (candelero) libres y bien
engrasados.
2.2.6 LUCES DE LOS AROS SALVAVIDAS
- Operativas
- Contenedores bien pintados, cristales de las bombillas limpios de
suciedad y pintura.
- Tiras de cabo en buenas condiciones.
- Baterías cargadas con frecuencia.
46
O.O.W. Procedures
2.2.7 AROS SALVAVIDAS
- Tiras de los lóbulos y protección del aro en buenas condiciones.
- Nombre claramente marcado.
2.2.8 TIRAS DE 15 BRAZAS DE LOS AROS
- Línea libre para largar y no amarrada en un rollo.
NOTA:
- Extintores, hachas, aplicadores y sus posiciones de estiba deben
estar numeradas.
- Las cajas de las mangueras CI deben estar numeradas.
- Las posiciones de estiba de las señales de socorro, lanzacabos, radio
de emergencia, luces de emergencia, equipos de respiración
autónoma, conexión barco/tierra, etc... Deben estar claramente
indicadas con rótulos en los mamparos adyacentes.
- Las cajas con equipos deben estar pintados en rojo y rotuladas.
Deben mantenerse en buenas condiciones, libres de obstrucciones y
no deben usarse como lugares de estiba o trabajo.
2.2.9 ESCALA DE PRÁCTICO
- Mantenerse limpia y en buen estado.
- Firme y libre de descargas del buque y apartada de los finos.
- Mínimo a trepar 1.5 metros (5’) y máximo 9 metros (30’). Escala de
un solo tramo.
- Más de 9 metros: Aparejar escala combinada.
- Nunca más de dos peldaños reemplazados.
- Escala orientada hacia popa. (escala real)
47
O.O.W. Procedures
- Longitud tal que la inclinación no exceda 55º. (escala real)
- Meseta inferior horizontal.
- Candelero bien tesado.
- Luz que alumbre toda su longitud.
STANDARD MARINE COMMUNICATION PHRASES
INDEX
PART I- GENERAL
1.1 Procedure
1.2 Spelling
48
O.O.W. Procedures
1.3 Message Makers
1.4 Responses
1.5 Disterss, Urgency and Safety signals
1.6 Standard Organizational Phrase
1.7 Corrections
1.8 Readiness
1.9 Repetion
1.10 Numbers
1.11 Positions
1.12 Bearings
1.13 Courses
1.14 Distances
1.15 Speed
1.16 Time
1.17 Geographical names
1.18 Ambiguous words
PART II- GLOSSARY
PART III- EXTERNAL COMMUNICATION PHRASES
3.1 Distress Communication
3.1.1.1 Distress messages Fire, explosion
3.1.1.2 Flooding
3.1.1.3 Collision
3.1.1.4 Grounding
3.1.1.5 List, danger of capsizing
3.1.1.6 Sinking
3.1.1.7 Disabled and adrift
3.1.1.8 Armed attack / piracy
3.1.1.9 Undesignated distress
3.1.1.10 Abandoning vessel
3.1.2 Search and Rescue communication
49
O.O.W. Procedures
3.1.2.1 Distress / Urgency messages
3.1.2.2 Acknowledgement and/or relay of SAR messages
3.1.2.3 Performing / co-ordinating SAR – operations
3.1.2.4 Finishing with SAR – operations
3.1.3 Person overboard
3.1.4 Requesting medical assistance
3.2 Urgency Communications
3.2.1 Safety of a vessel, aircraft or other vehicle
3.2.1.1 Engine and equipment
3.2.1.2 Cargo
3.2.1.3 Ice damage
3.3 Safety Communications
3.3.1 Warnings involving meteorological and hydrological conditions
3.3.1.1 Winds, storms, tropical storms, state of the sea
3.3.1.2 Restricted visibility (due to mist/fog, precipitation)
3.3.1.3 Ice
3.3.1.4 Volcanic activities including earth and seaquakes
3.3.1.5 Abnormal tides
3.3.2 Navigational Warnings
3.3.2.1 Lands or sea marks
3.3.2.1.1 Defects
3.3.2.1.2 Alterations
3.3.2.1.3 New and moved
3.3.2.2 Drifting objects
3.3.2.3 Electronic navaids
3.3.2.4 Seabottom characteristics, wrecks
3.3.2.5 Miscellaneus
3.3.2.5.1 Cable, pipeline and seismic/hydrographic
operations
3.3.2.5.2 Diving operations, tows
50
O.O.W. Procedures
3.3.2.5.3 Tanker transshipment
3.3.2.5.4 Off-shore installations, rig moves
3.3.2.5.5 Defective locks or bridges
3.3.2.5.6 Military Operations
3.3.2.5.7 Fishery
PART IV- ON BOARD COMMUNICATION PHRASES
Chapter A: Operative shiphandling
4.1 Standard wheel orders
4.2 Standard engine orders
4.3 Hand over of wacthkeeping responsabilities
4.3.1 Briefing on position, movement and draft
4.3.1.1 Position
4.3.1.2 Movements
4.3.1.3 Draft
4.3.2 Briefing on traffic situation in the area
4.3.3 Briefing on navigational aids and equipment status
4.3.4 Briefing on radiocommunications
4.3.5 Briefing on meteolrological conditions
4.3.6 Briefing on standing orders and bridge organization (see first
part of this guide Procedures for OOW)
4.3.7 Briefing on special events
4.3.8 Briefing on temperatures, pressures and soundings
4.3.9 Briefing on operation of main engine and auxiliary eqipment
4.3.10 Briefing on pumping of fuel, ballast water, etc.
4.3.11 Briefing on special machinery events and repairs
4.3.12 Briefing on record keeping
4.3.13 Handing and taking over the watch or the conn
4.4 Trim, list and stability
51
O.O.W. Procedures
4.5 Pilot on the bridge
4.5.1 Propulsion system
4.5.2 Manoeuvring
4.5.3 Radar
4.5.4 Draft and air draft
4.5.5 Anchoring
4.5.5.1 Going to anchor
4.5.5.2 Leaving the anchorage
4.5.6 Tug assistance
4.5.7 Berthing and unberthing
4.5.7.1 General
4.5.7.2 Berthing
4.5.7.3 Unberthing
STANDARD MARINE COMMUNICATION PHRASES
PART I - GENERAL
1.1 Procedure
I will use Standard Maritime Communication Phrases.
Please, use the SMCP...
52
O.O.W. Procedures
1.2 SpellingLetter Code Letter Code Figure Code
A ALFA N NOVEMBER 0 NADAZERO
B BRAVO O OSCAR 1 UNAONE
C CHARLIE P PAPA 2 BISSOTWO
D DELTA Q QUEBEC 3 TERRATHREE
E ECHO R ROMEO 4 KARTEFOUR
F FOXTROT S SIERRA 5 PANTAFIVE
G GOLF T TANGO 6 SOXISIX
H HOTEL U UNIFORM 7 SETTESEVEN
I INDIA V VICTOR 8 OKTOEIGHT
J JULIET W WHISKY 9 NOVENINE
K KILO X X-RAY Full stop STOP
L LIMA Y YANKEE Decimal
Point
DECIMAL
M MIKE Z ZULU
1.3 Message markers:
Instruction Question
Advice Answer
Warning Request
Information Intention
1.4 Responses
o Yes (follow by the appropiate phrase in full)
o No (follow by the appropiate phrase in full)
o Stand-by (follow by the time interval within which the
information will be available)
53
O.O.W. Procedures
o No information
o I will / I can (when an instruction or an
advice)
o I will not / I cannot (when an instruction or an
advice)
1.5 Distress, Urgency and Safety signals
MAY DAY Be used to announce a DISTRESS
message
PAN - PAN Be used to announce a URGENCY
message
SECURITE Be used to announce a SAFETY
message
1.6 Standard organizational phrase (see also section 4 of “SEASPEAK
Reference Manual”)
o How do you read?
o I read you
bad/one with signal strength one (barely perceptible)
poor/two with signal strength two (weak)
fair/three with signal strength three (fairly good)
good/four with signal strength four (good)
excellent with signal strength five (very good)
o Stand by on VHF channel___/frequency___
o Standing by on VHF channel___/frequency___
o Advice (you) change to VHF channel___/frequency___
o Advise (you) try VHF channel___/frequency___
o Changing to VHF channel___/frequency___
1.7 Corrections
o Mistake: followed by the word:
54
O.O.W. Procedures
o Correction: plus the corrected part of the message
“My present speed 14 knots – mistake –
Correction – my present speed 12, one two, knots.”
1.8 Readiness
o I am ready to receive your message
1.9 Reception
o Repeat___: followed by the corresponding part of the
message
o Say again
1.10 Numbers
o one-five-zero: 150
o two decimal five: 2.5
o rudder angles: fifteen: 15
1.11 Positions
o “WARNING: Dangerous wreck in position 15 degrees 34
minutes north, 61 degrees 29 minutes west.”
o “Your position bearing 137 degrees from Barr Head
lighthouse distance 2.4 nautical miles.”
1.13 Bearing
o “Pilot boat bearing 215 degrees from you.”
NOTE: Vessels reporting their position should always quote their
bearing FROM the mark, as described in paragraph 11.2 of this
chapter.
o Relative bearings:
“Buoy 030 degrees on your port bow”
55
O.O.W. Procedures
1.13 Courses
Always to be expressed in 360 degree notation from north. Whether
this is to TO or FROM a mark can be stated
1.14 Distances
Nautical miles or cables
1.15 Speed
Knots: without further notation meaning speed through the water; or
“ground speed” meaning speed over the ground
1.16 Time
They should be expressed in the 24 hour notation indicating whether
UTC, zone time or local time is being used
1.17 Geographical names
Place names used de those on the chart or Sailing Directions in use.
Should these not be understood, latitude and longitude should be
given
1.18 Ambiguous words
“May”, “Might”, “Should” and “Could”
May:
NO: “May I enter fairway?”
YES: “QUESTION. Is it permitted to enter fairway?
NO: “You may enter fairway
YES: “ANSWER. It is permitted to enter fairway
PART II- GLOSSARY
Abandon vessel:
Adrift:
Assembly station:
Backing (of wind):
56
O.O.W. Procedures
Beach (to):
Berth:
Blast:
Blind sectors:
Boarding arrangements:
Boarding speed:
Briefing:
Capsizing:
Cardinal buoy:
Casualty:
Close coupled towing:
Ice breaking:
Compatibility (of goods):
Convoy:
COW:
CPA:
CSS:
Damage control team:
Datum:
Derelict:
Destination:
Disabled:
Disembark (to):
Distress alert (GMDSS):
Dragging (of anchor):
Dredging (of anchor):
Drifting:
Drop back (to):
Embark (to):
Escape route:
Escort:
ETA:
57
O.O.W. Procedures
ETD:
Fairway:
Fairway speed:
Fire party:
Fire control:
Flooding:
Foam monitor:
Foul ( of anchor):
Foul (of propeller):
Full speed:
General emergency alarm:
GMDSS:
GPS:
Hampered vessel:
Hatchrails:
Hoist:
IMO-class:
Initial course:
Inoperative:
Jettison (to) (of cargo):
Launch (to):
Leaking:
Leeway:
Let go (to):
Lifeboat station:
Make water (to):
Manoeuvring speed:
Mass disease:
Moor (to):
Muster (to):
Not under command (NUC):
Obstruction:
58
O.O.W. Procedures
Off air:
Off station (off buoys):
Oil clearance:
Operational:
Ordnance exercise:
OSC:
Outbound/inbound vessel:
Overflow:
Polluter:
Proceed (to):
PA-system:
RCC:
Receiving point:
Reference line:
Refloat (to):
Reporting point:
Rendez-vous:
Rescue team:
Restricted area:
Retreat signal:
Rig move:
Roll call:
Safe speed:
Safety load:
Safe working pressure:
SAR:
Scene:
Search pattern:
Search speed:
Segregation (of goods):
Shifting cargo:
Slings:
59
O.O.W. Procedures
Speed of advance:
Spill (to):
Spill control gear:
Spreader:
Stand-by:
Stand clear (to):
Standing orders:
Stand on (to):
Station:
Take off (to):
Traffic lane:
Transshipment (of cargo):
Transit:
Transit speed:
Underway:
Unlit:
UTC:
Variable (of winds):
Veering (of winds):
VTS:
VTS-area:
Way point:
Windward:
Wreck:
PART III- EXTERNAL COMMUNICATION PHRASES
3.1 Distress Communication
3.1.1.1 Distress messages Fire, explosion
- Vessel on fire in position...
- I am on fire in position...
60
O.O.W. Procedures
- What is on fire?
- ER/holds/Deck on fire.
- Are dangerous goods on fire?
- Is danger of explosion?
- Yes, danger of explosion.
- No, no danger of explosion.
- What is damage?
- No damage.
- No power supply.
- I am not under command.
- I am making water.
- I am sinking.
- Is fire under control?
- Yes, fire under control.
- No, fire not under control (fire spreading)
- Can you get fire under control?
- Yes, I can get fire under control.
- No, I cannot get fire under control.
- Is smoke toxic?
- Yes, smoke toxic.
- No, smoke not toxic.
- What kind of assistance do you require?
- I require foam extinguishers.
- I require fire pumps.
- I require fighting assistance.
- I do not require assistance.
- Report injured persons.
- No person injured.
- Number of injured persons/casualties...
- I require medical assistance.
3.1.1.2 Flooding
61
O.O.W. Procedures
- I have leak below water line.
- I am making water.
- Can you stop leak?
- No, I cannot stop leak.
- What kind of assistance do you require?
- I require pumps/divers/...
- I will send pumps/divers/...
- I have a dangerous list.
- I am in a critical condition.
- How many compartments are flooded?
- Flooding under control.
- Can you proceed without assistance?
- I require escort.
3.1.1.3 Collision
3.1.1.4 Grounding
3.1.1.5 List, danger of capsizing
3.1.1.6 Sinking
3.1.1.7 Disabled and adrift
3.1.1.8 Armed attack / piracy
3.1.1.9 Undesignated distress
3.1.1.10 Abandoning vessel
3.1.2 Search and Rescue communication
3.1.2.1 Distress / Urgency messages
3.1.2.2 Acknowledgement and/or relay of SAR messages
3.1.2.3 Performing / co-ordinating SAR – operations
3.1.2.4 Finishing with SAR – operations
3.1.3 Person overboard
3.1.4 Requesting medical assistance
3.2 Urgency Communications
3.2.1 Safety of a vessel, aircraft or other vehicle
3.2.1.1 Engine and equipment
62
O.O.W. Procedures
3.2.1.2 Cargo
3.2.1.3 Ice damage
3.3 Safety Communications
3.3.1 Warnings involving meteorological and hydrological conditions
3.3.1.1 Winds, storms, tropical storms, state of the sea
3.3.1.2 Restricted visibility (due to mist/fog, precipitation)
3.3.1.3 Ice
3.3.1.4 Volcanic activities including earth and seaquakes
3.3.1.5 Abnormal tides
3.3.2 Navigational Warnings
3.3.2.1 Lands or sea marks
3.3.2.1.1 Defects
3.3.2.1.2 Alterations
3.3.2.1.3 New and moved
3.3.2.2 Drifting objects
3.3.2.3 Electronic navaids
3.3.2.4 Seabottom characteristics, wrecks
3.3.2.5 Miscellaneus
3.3.2.5.1 Cable, pipeline and seismic/hydrographic
operations
3.3.2.5.2 Diving operations, tows
3.3.2.5.3 Tanker transshipment
3.3.2.5.4 Off-shore installations, rig moves
3.3.2.5.5 Defective locks or bridges
3.3.2.5.6 Military Operations
3.3.2.5.7 Fishery
PART IV- ON BOARD COMMUNICATION PHRASES
Chapter A: Operative shiphandling
63
O.O.W. Procedures
4.1 Standard wheel orders
4.2 Standard engine orders
4.3 Hand over of wacthkeeping responsabilities
4.3.1 Briefing on position, movement and draft
4.3.1.1 Position
4.3.1.2 Movements
4.3.1.3 Draft
4.3.2 Briefing on traffic situation in the area
4.3.3 Briefing on navigational aids and equipment status
4.3.4 Briefing on radiocommunications
4.3.5 Briefing on meteolrological conditions
4.3.6 Briefing on standing orders and bridge organization (see first
part of this guide Procedures for OOW)
4.3.7 Briefing on special events
4.3.8 Briefing on temperatures, pressures and soundings
4.3.9 Briefing on operation of main engine and auxiliary eqipment
4.3.10 Briefing on pumping of fuel, ballast water, etc.
4.3.11 Briefing on special machinery events and repairs
4.3.12 Briefing on record keeping
4.3.13 Handing and taking over the watch or the conn
4.4 Trim, list and stability
4.5 Pilot on the bridge
4.5.1 Propulsion system
4.5.2 Manoeuvring
4.5.3 Radar
4.5.4 Draft and air draft
4.5.5 Anchoring
4.5.5.1 Going to anchor
4.5.5.2 Leaving the anchorage
4.5.6 Tug assistance
4.5.7 Berthing and unberthing
64
O.O.W. Procedures
4.5.7.1 General
4.5.7.2 Berthing
4.5.7.3 Unberthing
65
O.O.W. Procedures
PREVENTING OIL SPILLS
ELECTRIC SHOCK, DROWING OR SERIUS INJURY
ACCOMMODATION LADDERS
GANGWAYS
MAN OVERBOARD
ABANDON SHIP
ENCLOSED SPACE AND TANK RESCUE
66
O.O.W. Procedures
FREE FALL LIFEBOAT LAUCHING
TOWING
BUNKERING
POST OIL SPILL ACTIONS
HOT WORK
WORKING ALOFT OR OUTBOARD
PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT
CRANEAGE SAFETY
FIRE AND EXPLOSION ACTIONS
GAS BOTTLE SAFETY
WELDING AND FLAMECUTTING
ENGINE AND MACHINERY ROOM SAFETY
SHIPBOARD FOOD HYGIENE
DAVIT LAUNCHED LIFERAFTS
EVACUATION CHUTES AND SLIDES
SELF CONTAINED BREATHING
67