+ All Categories
Home > Spiritual > 1.01.2011

1.01.2011

Date post: 19-Jun-2015
Category:
Upload: zoya-sladek
View: 419 times
Download: 3 times
Share this document with a friend
Popular Tags:
71
Transcript
Page 1: 1.01.2011
Page 2: 1.01.2011

99-h

אל הצלב קרב אותיУ КРЕСТА ХОЧУ СТОЯТЬ

Мы размышляли, Боже, о благости Твоей посреди

храма Твоего. Как имя Твоѐ, Боже, так и хвала

Твоя до концов земли; десница Твоя полна правды.

(Псалом 47:10-11)

JESUS, KEEP ME NEAR THE CROSS

Page 3: 1.01.2011

У КРЕСТА ХОЧУ СТОЯТЬ,

СОЗЕРЦАТЬ ДУШОЮ,

КАК С ГОЛГОФЫ БЛАГОДАТЬ

В МИР ТЕЧЕТ РЕКОЮ.

אל הצלב קרב אותי

שם מקור פתוח

מחטאי לרחץ אותי

זה דם המשיח

JESUS, KEEP ME NEAR THE CROSS,

THERE A PRECIOUS FOUNTAIN

FREE TO ALL, A HEALING STREAM

FLOWS FROM CALVARY’S MOUNTAIN.

Page 4: 1.01.2011

У КРЕСТА, У КРЕСТА

ЧЕСТЬ МОЯ И СЛАВА.

ТАМ СПАСЕНЬЯ ПОЛНОТА,

НА БЛАЖЕНСТВО - ПРАВО

ובצלב , ובצלב

אריע, אתהלל

עד תבוא הרוח בי

רוח המושיע

IN THE CROSS, IN THE CROSS,

BE MY GLORY EVER;

TILL MY RAPTURED SOUL SHALL FIND

REST BEYOND THE RIVER.

Page 5: 1.01.2011

У КРЕСТА МЕНЯ НАШЛИ

БЛАГОДАТЬ И СИЛА,

И ЗВЕЗДА СВЯТОЙ ЛЮБВИ

ПУТЬ МОЙ ОЗАРИЛА.

אל הצלב רועד ודל

אל יה הדפני

וספקי מיד חדל

כי הדם חזקני

NEAR THE CROSS, A TREMBLING SOUL,

LOVE AND MERCY FOUND ME;

THERE THE BRIGHT AND MORNING STAR

SHEDS ITS BEAMS AROUND ME.

Page 6: 1.01.2011

У КРЕСТА, У КРЕСТА

ЧЕСТЬ МОЯ И СЛАВА.

ТАМ СПАСЕНЬЯ ПОЛНОТА,

НА БЛАЖЕНСТВО - ПРАВО

ובצלב , ובצלב

אריע, אתהלל

עד תבוא הרוח בי

רוח המושיע

IN THE CROSS, IN THE CROSS,

BE MY GLORY EVER;

TILL MY RAPTURED SOUL SHALL FIND

REST BEYOND THE RIVER.

Page 7: 1.01.2011

У КРЕСТА ОТКРЫЛСЯ МНЕ

КРОТКИЙ АГНЕЦ БОЖИЙ

ОН ПРИВЛЕК МЕНЯ К СЕБЕ

СТАЛ ВСЕГО ДОРОЖЕ

את הצלב מקור חיים

לעיני הציגה

רחמים –דם ישוע

אל נפשי יגיע

NEAR THE CROSS! O LAMB OF GOD,

BRING ITS SCENES BEFORE ME;

HELP ME WALK FROM DAY TO DAY,

WITH ITS SHADOWS O’ER ME.

Page 8: 1.01.2011

У КРЕСТА, У КРЕСТА

ЧЕСТЬ МОЯ И СЛАВА.

ТАМ СПАСЕНЬЯ ПОЛНОТА,

НА БЛАЖЕНСТВО - ПРАВО

ובצלב , ובצלב

אריע, אתהלל

עד תבוא הרוח בי

רוח המושיע

IN THE CROSS, IN THE CROSS,

BE MY GLORY EVER;

TILL MY RAPTURED SOUL SHALL FIND

REST BEYOND THE RIVER.

Page 9: 1.01.2011

בתפלה ליד הצלב

אנוח, אחכה

ואשעין גבי עליו עד תשרה הרוח

У КРЕСТА Я БУДУ ЖДАТЬ

С ВЕРОЙ И НАДЕЖДОЙ

ПОКА БОГ ВЕЛИТ ПРИНЯТЬ

В ЦАРСТВО БЕЗМЯТЕЖНЫХ

NEAR THE CROSS I’LL WATCH AND WAIT

HOPING, TRUSTING EVER,

TILL I REACH THE GOLDEN STRAND,

JUST BEYOND THE RIVER.

Page 10: 1.01.2011

У КРЕСТА, У КРЕСТА

ЧЕСТЬ МОЯ И СЛАВА.

ТАМ СПАСЕНЬЯ ПОЛНОТА,

НА БЛАЖЕНСТВО - ПРАВО

ובצלב , ובצלב

אריע, אתהלל

עד תבוא הרוח בי

רוח המושיע

IN THE CROSS, IN THE CROSS,

BE MY GLORY EVER;

TILL MY RAPTURED SOUL SHALL FIND

REST BEYOND THE RIVER.

Page 11: 1.01.2011
Page 12: 1.01.2011

С ЛИКОВАНЬЕМ ПРОСЛАВЛЯЕМ

25-h

JOYFUL, JOYFUL, WE ADORE THEE

Page 13: 1.01.2011

С ЛИКОВАНЬЕМ ПРОСЛАВЛЯЕМ

БОГА СЛАВЫ И ЛЮБВИ,

ПРЕД НИМ СЕРДЦЕ ОТКРЫВАЕМ,

ПРОСИМ: МИЛОСТЬ НАМ ЯВИ!

הללך חה נ שמ אל שופע רחמים ברחים כל לבותנו תחים כפ פניך נפ ל

JOYFUL, JOYFUL, WE ADORE THEE,

GOD OF GLORY LORD OF LOVE;

HEARTS UNFOLD

LIKE FLOW'RS BEFORE THEE,

OPENING TO THE SUN ABOVE.

Page 14: 1.01.2011

MELT THE CLOUDS OF SIN AND SADNESS;

DRIVE THE DARK OF DOUBT AWAY;

GIVER OF IMMORTAL GLADNESS,

FILL US WITH THE LIGHT OF DAY!

РАЗГОНИ НЕВЕРЬЯ ТУЧИ,

УДАЛИ СОМНЕНИЙ ТЬМУ,

НАПРАВЛЯЙ НАС

К ЖИЗНИ ЛУЧШЕЙ,

МИР ДАЙ СЕРДЦУ И УМУ!

א המס נא ני החט הום ענ אפלת ספק מתאנו זוהר הציפנו אשר נצח יום-ומל

Page 15: 1.01.2011

ALL THY WORKS WITH JOY SURROUND THEE

EARTH AND HEAVEN REFLECT THY RAYS

STARS AND ANGELS SING AROUND THEE

CENTER OF UNBROKEN PRAISE

בוך סוב חה י שמ גולים ב פעליך הדכול רקיע , ארץ אכים ים ות כוכבים ומל

НЕБО И ЗЕМЛЯ ЧУДЕСНО

ВОЗВЕЩАЮТ МОЩЬ ТВОЮ

ЗВЁЗДЫ С АНГЕЛАМИ ВМЕСТЕ

СЛАВУ ВЕЧНОМУ ПОЮТ.

Page 16: 1.01.2011

א וגבע, ניר ויער בר ומי הים גי חול מדית מבוע, שיר צפור ך הרם המ חו שמ שב י

FIELD AND FOREST, VALE AND MOUNTAIN

FLOWERY MEADOW, FLASHING SEA

CHANTING BIRDS AND FLOWING FOUNTAINS

CALL US TO REJOICE IN THEE

ЛУГ И ПОЛЕ, ЛЕС И ГОРЫ, ВОД ПОТОКИ И МОРЯ, ПЕНЬЕ ПТИЧЕК, ТУЧ УЗОРЫ О ТВОРЦЕ НАМ ГОВОРЯТ

Page 17: 1.01.2011

MORTALS JOIN THIS HAPPY CHORUS

WHICH THE MORNING STARS BEGAN

FATHER LOVE IS REIGNING OVER US

BROTHER LOVE BINDS MAN TO MAN

БРАТЬЯ, ПЕСНЮ ПОДХВАТИТЕ, ЧТО С РАССВЕТОМ НАЧАЛАСЬ: БОГ ЛЮБВИ НАШ ИСКУПИТЕЛЬ,

БРАТОЛЮБЬЕ ВЯЖЕТ НАС.

מותה הריעו יחד ני ת אכים ב אות הםל עם צבשול לעולמים אהבת האל מושלת תמ ו

Page 18: 1.01.2011

EVER SINGING MARCH WE ONWARD

VICTORS IN THE MIDST OF STRIFE

JOYFUL MUSIC LEADS US SUNWARD

IN THE TRIUMPH SONG OF LIFE

С ДРУЖНЫМ ПЕНЬЕМ ВЫСТУПАЙТЕ

ПОБЕДИТЕЛИ НАД ЗЛОМ,

ЖИЗНЬ И РАДОСТЬ ВОЗВЕЩАЙТЕ

НЕПРЕСТАННО ДЕНЬ ЗА ДНЁМ

ער קדימה שורה נצ ך ב חונ חים בנצ נצ מנה עמ גינות הלל תנ ך מנ ביר כנו אל ד את דר

Page 19: 1.01.2011
Page 20: 1.01.2011

אין שני לו מי כאלוהים אלוהינו אין זולתו ו

אין לו שוה אין לו דומה וכנו האחד , אלוהינו מל

МИ КЭЭЛОhИМ ЭЛОhЭЙНУ ЭЙН КЭМОТО ВЭЭЙН ШЭНИ ЛО

ЭЙН ЛО ДОМЭ ВЭЭЙН ЛО ШАВЭ

ЭЛОhЭЙНУ, МАЛКЭЙНУ hАЭХАД

MI KE’ELOHIM ELOHENU EN KMOTO VE’EN SHENI LO

EN LO DOMEH VE’EN LO SHAVEH

ELOHENU, MALKENU HA’ECHAD

WHO IS LIKE THE LORD

OUR GOD

THERE NONE LIKE HIM

THERE IS NONE EQUAL TO HIM

OUR GOD, OUR KING, IS ONE

КТО ПОДОБЕН ТЕБЕ, НАШ СПАСИТЕЛЬ? ТЫ ЛИШЬ ОДИН, ТЕБЕ НЕТ РАВНЫХ ЛИШЬ ТЫ ВЕЛИК, С ТОБОЙ КТО СРАВНИТСЯ? ЕДИНЫЙ, ВСЕСИЛЬНЫЙ НАШ ГОСПОДЬ

Page 21: 1.01.2011

МИ ИТОЛЬ ХЭЛЭК БИХВОДО

АНУ АЦМЭНУ НИВРЭНУ БЭХОХО УМИ ЙИТНАСЭ

МЭАЛЬ САМХУТО КИ hУ РИШОН АФ АХАРОН.

ראנו בכוחו מנו נב בודו אנו עצ מי יטול חלק בכ

כותו נשא מעל סמ ומי ית

כי הוא ראשון אף אחרון

MI YITOL CHALEK BI’CHVODO

ANU ATZMENU NIVRENU BE’KOCHO U‘MI YITNASEH

ME’AL SAMCHUTO KI HU RISHON AF ACHARON

WHO WILL TAKE OF HIS GLORY

WE OURSELVES WERE CREATED

BY HIS POWER WHO WILL EXALT HIMSELF

ABOVE HIS AUTHORITY

FOR HE IS THE FIRST AND THE LAST

КТО МОЖЕТ РАЗДЕЛИТЬ С ТОБОЙ СЛАВУ?

МЫ САМИ СОЗДАНЫ СИЛОЙ ТВОЕЙ.

И КТО ВОЗНЕСЕТСЯ НАД ТОБОЙ?

ВЕДЬ ТЫ – ПЕРВЫЙ И ПОСЛЕДНИЙ!

Page 22: 1.01.2011

БО НИШТАХАВЭ АФ НИХРА ЛИФНЭЙ АДОНАЙ ОСЭНУ

КИ hУ ЭЛЬ ВЭЭЙН ОД КАМОhУ УХВОДО ЛЭАХЭР ЛО ИТЭН

ני אדוני עושנו רע לפ תחוה אף נכ בוא נש

אין עוד כמוהו אחר לא יתן כי הוא אל ו בודו ל וכ

BO NISHTACHAVEH AF NICHRA LEFNEI ADONAI OSENU

KI HU EL VE’EN OD KAMOHU U’CHVODO LE’ACHER LO YITEN

COME LET US BOW

DOWN IN WORSHIP BEFORE THE LORD OUR

MAKER FOR HE IS GOD AND THERE IS NONE

LIKE HIM AND SHARES HIS GLORY WITH NO

ONE ELSE

ПРЕКЛОНИМСЯ ДО ЗЕМЛИ ПРЕД БОГОМ

СОЗДАТЕЛЕМ. ИБО ОН – БОГ ЕДИНЫЙ,

НЕСРАВНЕННЫЙ И СЛАВУ ЕГО НИКТО НЕ

МОЖЕТ ОТНЯТЬ.

Page 23: 1.01.2011

МИ ИТОЛЬ ХЭЛЭК БИХВОДО? АНУ АЦМЭНУ

НИВРЭНУ БЭХОХО УМИ ИИТНАСЭ

МЭАЛЬ САМХУТО КИ hУ РИШОН АФ АХАРОН.

ראנו בכוחו יטולמי מנו נב בודו אנו עצ חלק בכ

כותו כי הוא ראשון אף אחרון נשא מעל סמ ומי ית

MI YITOL CHALEK BI’CHVODO ANU ATZMENU NIVRENU

BE’KOCHO U‘MI YITNASEH ME’AL SAMCHUTO

KI HU RISHON AF ACHARON WHO WILL TAKE OF HIS GLORY

WE OURSELVES WERE CREATED

BY HIS POWER WHO WILL EXALT HIMSELF

ABOVE HIS AUTHORITY

FOR HE IS THE FIRST AND THE LAST

КТО МОЖЕТ РАЗДЕЛИТЬ С ТОБОЙ СЛАВУ? МЫ САМИ СОЗДАНЫ СИЛОЙ ТВОЕЙ.

И КТО ВОЗНЕСЕТСЯ НАД ТОБОЙ? ВЕДЬ ТЫ – ПЕРВЫЙ И ПОСЛЕДНИЙ!

Page 24: 1.01.2011

ЛО НАЭ ЛЭКАБЭЛЬ КОЛЬ ГВУРА ВИКАР, ВЭХАВОД ВАОШЭР

ЗКЭНИМ УКДОШИМ ЭТ АТРОТЭЙХЭМ

hАНИХУ ЛЭРАГЛЭЙ hАСЭ

כבוד בורה ויקר ו קבל כל ג ועושר, לו נאה ל

רותיכם דושים את עט קנים וק ז

לי השה רג הניחו ל

WORTHY IS HE OF ALL POWER, GLORY AND

RICHES. ELDERS AND HOLY ONES LAY YOUR

CROWNS AT THE FEET OF THE LAMB

LO NA’EH LEKABEL KOL GVURA VE’YIKAR VA’OSHER

ZKENIM VE’KDOSHIM ET ATROTECHEM

HANICHU LE’RAGLEI HA’SEH ЛИШЬ ОН ДОСТОИН ВСЕГО БОГАТСТВА

СЛАВЫ, УВАЖЕНИЯ И ВЕЛИЧИЯ. СТАРЦЫ И СВЯТЫЕ СЛАГАЮТ СВОИ ВЕНЦЫ

К НОГАМ АГНЦА

Page 25: 1.01.2011

МИ ИТОЛЬ ХЭЛЭК БИХВОДО? АНУ АЦМЭНУ

НИВРЭНУ БЭХОХО УМИ ИИТНАСЭ

МЭАЛЬ САМХУТО КИ hУ РИШОН АФ АХАРОН.

ראנו בכוחו יטולמי מנו נב בודו אנו עצ חלק בכ

כותו כי הוא ראשון אף אחרון נשא מעל סמ ומי ית

MI YITOL CHALEK BI’CHVODO ANU ATZMENU NIVRENU

BE’KOCHO U‘MI YITNASEH ME’AL SAMCHUTO

KI HU RISHON AF ACHARON WHO WILL TAKE OF HIS GLORY

WE OURSELVES WERE CREATED

BY HIS POWER WHO WILL EXALT HIMSELF

ABOVE HIS AUTHORITY

FOR HE IS THE FIRST AND THE LAST

КТО МОЖЕТ РАЗДЕЛИТЬ С ТОБОЙ СЛАВУ? МЫ САМИ СОЗДАНЫ СИЛОЙ ТВОЕЙ.

И КТО ВОЗНЕСЕТСЯ НАД ТОБОЙ? ВЕДЬ ТЫ – ПЕРВЫЙ И ПОСЛЕДНИЙ!

Page 26: 1.01.2011

אין שני לו מי כאלוהים אלוהינו אין זולתו ו

אין לו שוה אין לו דומה וכנו האחד , אלוהינו מל

МИ КЭЭЛОhИМ ЭЛОhЭЙНУ ЭЙН КЭМОТО ВЭЭЙН ШЭНИ ЛО

ЭЙН ЛО ДОМЭ ВЭЭЙН ЛО ШАВЭ

ЭЛОhЭЙНУ, МАЛКЭЙНУ hАЭХАД

MI KE’ELOHIM ELOHENU EN KMOTO VE’EN SHENI LO

EN LO DOMEH VE’EN LO SHAVEH

ELOHENU, MALKENU HA’ECHAD

WHO IS LIKE THE LORD

OUR GOD

THERE NONE LIKE HIM

THERE IS NONE EQUAL TO HIM

OUR GOD, OUR KING, IS ONE

КТО ПОДОБЕН ТЕБЕ, НАШ СПАСИТЕЛЬ? ТЫ ЛИШЬ ОДИН, ТЕБЕ НЕТ РАВНЫХ ЛИШЬ ТЫ ВЕЛИК, С ТОБОЙ КТО СРАВНИТСЯ? ЕДИНЫЙ, ВСЕСИЛЬНЫЙ НАШ ГОСПОДЬ

Page 27: 1.01.2011

89-Z

Page 28: 1.01.2011

ЛЭХУ НЭРАНЭНА ЛААДОНАЙ

НАРИА ЛЭЦУР ЙИШЭ-ЭНУ

НЭКАДМА ПАНАВ БЭТОДА

БИ_ЗМИРОТ НАРИА ЛО

לכו נרננה לאדוני נריע לצור ישענו

נקדמה פניו בתודה בזמירות נריע לו

LECHU NERANENA ADONAI

NARIA LETZUR ISHENU

NEKADMA PANAV BETODA

BIZMIROT NARIA LO

ВОСПОЙТЕ БОГУ НОВУЮ ПЕСНЬ!

ВОСПОЙТЕ СПАСЕНИЕ ЕГО!

ВЕЛИЧЬЕ И СЛАВУ ВОВЕК В ПЕСНЯХ К НЕБУ ВОЗНЕСЕМ!

Come, let us sing for joy to

the lord; let us shout aloud to

the rock of our salvation.

Page 29: 1.01.2011

КИ ЭЛЬ ГАДО-ОЛЬ АДОНАЙ

МЭЛЭХ АЛЬ КО-ОЛЬ ЭЛОhИМ

КИ ЭЛЬ ГАДОЛЬ АДОНАЙ

МЭЛЭХ АЛЬ КОЛЬ ЭЛОhИМ

כי אל גדול אדוני מלך על כל אלהים

כי אל גדול אדוני מלך על כל אלהים

KI EL GADOL ADONAI MELECH

AL KOL ELOHIM

KI EL GADOL ADONAI MELECH

AL KOL ELOHIM

ВЕДЬ БОГ – ОН СТРАШЕН И ВЕЛИК,

ЦАРСТВУЕТ ОН НАД ВСЕЙ ЗЕМЛЕЙ

ТРЕПЕЩУТ ПРЕД ЛИЦЕМ ЕГО НЕБЕСА И ВСЯ ЗЕМЛЯ

For the lord is the great

god, the great king above

all gods

Page 30: 1.01.2011

hАВУ МИШПАХОТ УЛЬУМИМ КАВОД ВАОЗ ЛЭ ЭЛОhИМ ТНУ ЛО КАВОД У-У ВОУ КИРВУ ЛЭ ХА-АЦРО-ОТАВ

משפחות ולאומים, הבו כבוד ועוז לאלוהים תנו לו כבוד ובואו

רותיו קירבו לחצ

HAVU MISHPACHOT ULUMIM

KAVOD VA OZ LE ELOHIM

TNU LO KAVOD UVOU

KIRVU LE CHATZROTAV

ВОЗДАЙТЕ ВСЮ СЛАВУ ЕМУ ЗЕМЛИ НАРОДЫ, ПЛЕМЕНА

И С ПЕСНЕЙ ХВАЛЫ НА УСТАХ ИДИТЕ ВО ДВОРЫ ЕГО

Page 31: 1.01.2011

КИ ЭЛЬ ГАДО-ОЛЬ АДОНАЙ

МЭЛЭХ АЛЬ КО-ОЛЬ ЭЛОhИМ

КИ ЭЛЬ ГАДОЛЬ АДОНАЙ

МЭЛЭХ АЛЬ КОЛЬ ЭЛОhИМ

כי אל גדול אדוני מלך על כל אלהים

כי אל גדול אדוני מלך על כל אלהים

KI EL GADOL ADONAI MELECH

AL KOL ELOHIM

KI EL GADOL ADONAI MELECH

AL KOL ELOHIM

ВЕДЬ БОГ – ОН СТРАШЕН И ВЕЛИК,

ЦАРСТВУЕТ ОН НАД ВСЕЙ ЗЕМЛЕЙ

ТРЕПЕЩУТ ПРЕД ЛИЦЕМ ЕГО НЕБЕСА И ВСЯ ЗЕМЛЯ

Page 32: 1.01.2011

ЙИРА-АМ HАЯМ УМЛОО

ЯГИ_ЛУ ЭРЭЦ ВЭШАМАИМ

ЦЕДЕК ЛЭФАНАВ ЕАЛЭХ

ВЭ ЯСЭМ ЛЭ ДЭРЭХ ПЭАМАВ

ירעם הים ומלואו יגילו ארץ ושמים צדק לפניו יהלך

וישם לדרך פעמיו

IRAM HAYAM UMLOO YAGILU ERETZ VESHAMAIM TZEDEK LEFANAV EALECH

VE YASEM LEDERECH PEAMAV

ПУСТЬ ВЕСЕЛЯТСЯ НЕБЕСА ЛИКУЕТ МОРЕ, ВСЕ ЧТО В НЕМ

ИСТИНА ЕГО НА ВЕКА, НАПРАВЛЯЕТ НАС ВСЕГДА

Page 33: 1.01.2011

КИ ЭЛЬ ГАДО-ОЛЬ АДОНАЙ

МЭЛЭХ АЛЬ КО-ОЛЬ ЭЛОhИМ

КИ ЭЛЬ ГАДОЛЬ АДОНАЙ

МЭЛЭХ АЛЬ КОЛЬ ЭЛОhИМ

כי אל גדול אדוני מלך על כל אלהים

כי אל גדול אדוני מלך על כל אלהים

KI EL GADOL ADONAI MELECH

AL KOL ELOHIM

KI EL GADOL ADONAI MELECH

AL KOL ELOHIM

ВЕДЬ БОГ – ОН СТРАШЕН И ВЕЛИК,

ЦАРСТВУЕТ ОН НАД ВСЕЙ ЗЕМЛЕЙ

ТРЕПЕЩУТ ПРЕД ЛИЦЕМ ЕГО НЕБЕСА И ВСЯ ЗЕМЛЯ

Page 34: 1.01.2011
Page 35: 1.01.2011

БЭ ХОЛЬ ДАВАР ШЭ ЭЭСЭ

BE’CHOL DAVAR SHE’ EESEH

Page 36: 1.01.2011

בכל דבר שאעשה אוהב אותך אדון

כי אהבת אותי ראשון

БЭ ХОЛЬ ДАВАР ШЭ ЭЭСЭ

ОhЭВ ОТХА АДОН

КИ АhАВТА ОТИ

РИШОН ВО ВСЕХ ДЕЛАХ ТВОИХ, ГОСПОДЬ,

В ТЕБЕ УВЕРЕН Я

ИБО ТЫ ВОЗЛЮБИЛ МЕНЯ

BECHOL DAVAR SHE EESE OHEV OTCHA ADON

KI AHAVTA OTI RISHON

2

Page 37: 1.01.2011

БЭ ХОЛЬ ЛИБИ ОhЭВ ОТХА АДОН БЭ ХОЛЬ ЛИБИ, КОХИ УМЭОДИ БЭ ХОЛЬ ЛИБИ ОhЭВ ОТХА АДОН КИ AhАВТА ОТИ РИШОН

בכל לבי אותך אדון אוהב

בכל נפשי כוחי ומאודי

בכל לבי אוהב אותך אדון

כי אהבת אותי ראשוןДУШОЙ И СЕРДЦЕМ Я НАДЕЮСЬ НА ТЕБЯ

ДУШОЙ И СЕРДЦЕМ Я ЛЮБЛЮ, ГОСПОДЬ, ТЕБЯ

ВСЕЙ СИЛОЙ СЕРДЦА Я ЛЮБЛЮ, ГОСПОДЬ, ТЕБЯ,

ИБО ТЫ ВОЗЛЮБИЛ МЕНЯ

BECHOL LIBI

OHEV OTCHA ADON

BECHOL LIBI, KOCHI UMEODI,

BECHOL LIBI OHEV OTCHA

ADON, KI AHAVTA OTI RISHON

WITH ALL MY HEART,

I WILL LOVE YOU LORD

WITH ALL MY SOUL,

MY STRENGTH AND MY MIND

WITH ALL MY HEART,

I WILL LOVE YOU LORD FOR YOU HAVE LOVED ME FIRST

Page 38: 1.01.2011

בכל מקום שאהיה אוהב אותך אדון

כי אהבת אותי ראשון

БЭ ХОЛЬ МАKOМ ШЭЭhИЭ

ОhАВ ОТХА АДОН

КИ АhАВТА ОТИ РИШОН ВЕЗДЕ, ГДЕ ТОЛЬКО БУДУ Я, БЛАГОДАРЮ ТЕБЯ

ИБО ТЫ – ТОТ, КТО СПАС МЕНЯ.

BE’CHOL MAKOM

SHE’EHYEH

OHAV OTCHA ADON KI AHAVTA OTI RISHON

EVERYWHERE I AM

I WILL LOVE YOU, LORD FOR YOU HAVE LOVED ME FIRST

2

Page 39: 1.01.2011

БЭ ХОЛЬ ЛИБИ ИВТАХ БЭХА АДОН БЭ ХОЛЬ ЛИБИ, КОХИ УМЭОДИ БЭ ХОЛЬ ЛИБИ ОhЭВ ОТХА АДОН КИ AhАВТА ОТИ РИШОН

בכל לבי אבטח בך אדון

בכל נפשי כוחי ומאודי

בכל לבי אוהב אותך אדון

כי אהבת אותי ראשוןДУШОЙ И СЕРДЦЕМ Я НАДЕЮСЬ НА ТЕБЯ

ДУШОЙ И СЕРДЦЕМ Я ЛЮБЛЮ, ГОСПОДЬ, ТЕБЯ

ВСЕЙ СИЛОЙ СЕРДЦА Я ЛЮБЛЮ, ГОСПОДЬ, ТЕБЯ,

ИБО ТЫ ВОЗЛЮБИЛ МЕНЯ

BECHOL LIBI

IVTACH OTCHA ADON

BECHOL LIBI, KOCHI UMEODI,

BECHOL LIBI OHEV OTCHA

ADON, KI AHAVTA OTI RISHON

WITH ALL MY HEART,

I WILL LOVE YOU LORD

WITH ALL MY SOUL,

MY STRENGTH AND MY MIND

WITH ALL MY HEART,

I WILL LOVE YOU LORD FOR YOU HAVE LOVED ME FIRST

2

Page 40: 1.01.2011

לפניך אני משתחווה

Page 41: 1.01.2011

לפניך אני משתחווה על ברכי

נותן לך סמכות על כל ימיי

אהלל אותך לנצח כי אתה אדוני

חייאתה לבדך אדונן שמחת

ЛЭФАНЕХА АНИ МИШТАХАВЕ

АЛЬ БИРКАЙ

НОТЕН ЛЕХА САМХУТ

АЛЬ КОЛЬ ЯМАЙ

АhАЛЭЛЬ ОТХА ЛАНЕЦАХ КИ АТА

АДОНАЙ АТА ЛЭВАДХА

АДОН СИМХАТ ХАЙЯЙ

LEFANECHA ANI MISHTACHAVE AL BIRKAI

NOTEN LECHA SAMCHUT AL KOL YAMAI

AHALEL OTCHA LA NETZACH KI ATA ADONAI

ATA LEVADCHA ADON SIMCHAT CHAYAI

Перед Тобой склоняюсь я, мой Бог.

Отдаю Тебе все дни жизни моей.

Буду славить Тебя вечно, ибо Ты Единый

Бог, Господь, дарующий радость жизни.

Before You I worship on

my kness. I give You

autority over all of my

days. I will praice You

forever, for You are

Adonai. You, alone, Lord,

are joy of my life.

Page 42: 1.01.2011

קדוש אתה, קדוש, קדוש

קדוש אתה, קדוש

קדוש אתה, קדוש, קדוש

קדוש אתה, קדוש

КАДОШ, КАДОШ, КАДОШ АТА

КАДОШ, КАДОШ АТА

КАДОШ, КАДОШ, КАДОШ АТА

КАДОШ, КАДОШ АТА

KADOSH, KADOSH, KADOSH ATA

KADOSH, KADOSH ATA

KADOSH, KADOSH, KADOSH ATA

KADOSH, KADOSH ATA

Holy, holy, holy You. Свят, свят, свят Ты.

Page 43: 1.01.2011

ПЕРВОЕ ПОСЛАНИЕ КОРИНФЯНАМ 11:28-29

Page 44: 1.01.2011

ИВХАН НА ИШ ЭТ АЦМО ВЭХАХ ЙОХАЛЬ МИН hАЛЭХЭМ ИВХАН НА ИШ ЭТ АЦМО ВЭХАХ ЙИШТЭ МИН hАКОС ИВХАН НА ИШ ЭТ АЦМО ВЭХАХ ЙИШТЭ МИН hАКОС

מו חן נא איש את עצ יבכך יאכל מן הלחם ו

מו חן נא איש את עצ יבתה מן הכוס כך יש ו

מו חן נא איש את עצ יבתה מן הכוס כך יש ו

СНАЧАЛА ИСПЫТАЙ СЕБЯ,

ПОДУМАЙ О БОЖЬЕМ СПАСЕНЬЕ,

О КРОВИ ЕГО, ЧТО СМЫЛА ТВОЙ ГРЕХ

И ЧУДНОМ ХРИСТА ВОСКРЕСЕНЬЕ

Page 45: 1.01.2011

השותה כי האוכל וחנה הוג הב לי לנ מב

גוף האדון במו עצ שותה דין ל אוכל ומו עצ שותה דין ל אוכל ומו עצ שותה דין ל אוכל ומו עצ שותה דין ל אוכל ו

КИ HАОХЭЛЬ ВЭ hАШОТЭ МИБЛИ ЛИНHОГ hАВХAНА БЭ ГУФ hААДОН ОХЭЛЬ ВЭШОТЭ ДИН ЛЭАЦМО ОХЭЛЬ ВЭШОТЭ ДИН ЛЭАЦМО ОХЭЛЬ ВЭШОТЭ ДИН ЛЭАЦМО ОХЭЛЬ ВЭШОТЭ ДИН ЛЭАЦМО

ПОМНИ, КТО ЧАШУ В БЕСЧЕСТЬЕ ВОЗЬМЕТ

И ХЛЕБ СЕЙ ВКУСИТ НЕДОСТОЙНО И БЕЗ РАССУЖДЕНЬЯ

ТОТ СУД, БОЖИЙ СУД, НА СЕБЯ ПРИЗОВЕТ

БЕСЧЕСТИЕ И ОСУЖДЕНЬЕ

Page 46: 1.01.2011

ИВХАН НА ИШ ЭТ АЦМО ВЭХАХ ЙОХАЛЬ МИН hАЛЭХЭМ ИВХАН НА ИШ ЭТ АЦМО ВЭХАХ ЙИШТЭ МИН hАКОС ИВХАН НА ИШ ЭТ АЦМО ВЭХАХ ЙИШТЭ МИН hАКОС

מו חן נא איש את עצ יבכך יאכל מן הלחם ו

מו חן נא איש את עצ יבתה מן הכוס כך יש ו

מו חן נא איש את עצ יבתה מן הכוס כך יש ו

СНАЧАЛА ИСПЫТАЙ СЕБЯ,

ПОДУМАЙ О БОЖЬЕМ СПАСЕНЬЕ,

О КРОВИ ЕГО, ЧТО СМЫЛА ТВОЙ ГРЕХ

И ЧУДНОМ ХРИСТА ВОСКРЕСЕНЬЕ

Page 47: 1.01.2011
Page 48: 1.01.2011
Page 49: 1.01.2011

סעודת האדוןХлебопреломление

Page 50: 1.01.2011
Page 51: 1.01.2011

Нифтах макор новэа дам

There is a fountain

115-h

Page 52: 1.01.2011

Спасенье вечное Христос На землю к нам принес Он отразил греха напасть И дал с Собой нам часть

נפתח מקור נובע דם

דם שה האלוהים

יוכלו אנשי כל גוי ועם

לטהור בו מפשעים

There is a fountain filled with blood drawn from Emmanuel’s veins

And sinners plunged beneath that flood lose all their guilty stains

Page 53: 1.01.2011

О сердце, не смущайся, верь Прими Христа теперь

לטהור בו מפשעים לטהור בו מפשעים

יוכלו אנשי כל גוי ועם מפשעים בולטהור

Lose all their guilty stains lose all their guilty stains

And sinners plunged beneath that flood lose all their guilty stains

2

Page 54: 1.01.2011

Господь нас грешных возлюбил Себя не пощадил Он на кресте в предсмертный час Отца молил о нас

גזלן ראה את המקור

שעה לפני מותו

ויעשה כולו טהור

וזך מטומאתו

The dying thief rejoiced to see

that fountain in his day

And there have I, though vile as he washed all

my sins away

Page 55: 1.01.2011

וזך מטומאתו וזך מטומאתו

ויעשה כולו טהור וזך מטומאתו

Washed all my sins away washed all my sins away

And there have I, though vile as he washed all my sins away

О сердце, не смущайся, верь Прими Христа теперь 2

Page 56: 1.01.2011

Он жизнь нам, мертвым

подарил

Рассеял мрак и тьму

И слово нам Свое вручил

Чтоб звать других к Нему

.

כמוהו גם אני עושה

שכן טמא אני

חטאת לבי בדם השה

ארחץ לפדיוני

Dear dying Lamb

Thy precious blood shall never lose its power

Till all the ransomed church of God

be saved, to sin no more

Page 57: 1.01.2011

יוני פד חץ ל אר

יוני פד חץ ל אר

דם השה חטאת לבי ביוני פד חץ ל אר

Be saved, to sin no more

be saved, to sin no more

Till all the ransomed church of God be

saved, to sin no more

О сердце, не смущайся, верь Прими Христа теперь 2

Page 58: 1.01.2011

Господне Слово—меч святой

Поток воды живой

Оно порок и грех казнит

И сердцу мир дарит

.

שה אלוהים חיים, דמך

יזרום כל הימים

עד כל דורשיך הפדויים

ירפו מאשמים

E’er since, by faith, I saw the stream

Thy flowing wounds supply

Redeeming love has been my theme

and shall be till I die

.

Page 59: 1.01.2011

ירפו מאשמים ירפו מאשמים

עד כל דורשיך הפדויים ירפו מאשמים

And shall be till I die, and shall be till I die

Redeeming love has been my theme, and shall be till I

die

О сердце, не смущайся, верь! Прими Христа теперь! 2

Page 60: 1.01.2011

C тех пор крови поток живой Струится со креста Нам дарит песню вместо слез, Свободу от Христа

מאז נפתח מקור פדות זרם דם כפרה

שירי נהיה לשיר חרות זמרה במקום בכייה

Then in a nobler, sweeter song

I’ll sing Thy power to save

When this poor lisping

stammering tongue

lies silent in the grave

Page 61: 1.01.2011

זמרה במקום בכייה

זמרה במקום בכייה

שירי נהיה לשיר חרות

זמרה במקום בכייה

Lies silent in the grave lies silent in the grave When this poor lisping

stammering tongue lies silent in the grave

О сердце, не смущайся, верь Прими Христа теперь 2

Page 62: 1.01.2011

«Каждый уделяй по

расположению сердца,

не с огорчением и не с

принуждением; ибо

доброхотно дающего

любит Бог. Бог же

силен обогатить вас

всякою благодатью,

чтобы вы, всегда и во

всем имея всякое

довольство, были

богаты на всякое доброе

дело, как написано:

расточил, раздал

нищим; правда его

пребывает в век».

2 Коринфянам 9:7-8

, כל איש כפי שידבנו לבו יתןשהרי , לא מתוך צער או הכרח

את הנותן בשמחה אוהב ואלהים יכול להשפיע . אלהים

כדי שיהיה , עליכם כל חסד, לכם תמיד די צרככם בכל דבר

, והותר לכל מעשה טוב, פזר נתן לאביונים" : ככתוב

."צדקתו עומדת לעד הראשונה אל קורינתים)

(8-7' ט

Every man according as he purposeth in his heart, so let him give; not grudgingly, or of necessity: for God loveth a cheerful giver. And God is able to make all grace abound toward you; that ye, always having all sufficiency in all things, may abound to every good work: As it is written, He hath dispersed abroad; he hath given to the poor: his righteousness remaineth for ever. 2 Cor. 9:7-8

Page 63: 1.01.2011
Page 64: 1.01.2011

Хвала Тебе, наш Господь 1 Хвалите

Господа, ибо

благо петь Богу

нашему, ибо

это сладостно,

- хвала

подобающая.

(Пс.146:1)

7 Пойте

поочередно

славословие

Господу; пойте

Богу нашему на

гуслях.

(Пс.146:7)

0003

Give thanks with a grateful heart

Page 65: 1.01.2011

הודו לו בלב מלא הודו לו בלב מודה

כי את ישוע , הודו משיחו נתן

ХВАЛА ТЕБЕ, НАШ ГОСПОДЬ,

ХВАЛА ТЕБЕ, БОГ СВЯТОЙ!

ХВАЛА ЗА ИИСУСА, СЫНА ТВОЕГО!

GIVE THANKS WITH A GRATEFUL HEART,

GIVE THANKS TO THE HOLY ONE,

GIVE THANKS BECAUSE HE'S GIVEN

JESUS CHRIST HIS SON.

Page 66: 1.01.2011

אני עשיר: יאמר העני

חזק אני : והחלש עקב כל חסדו הרב עלי

ТЕПЕРЬ БЕДНЫЙ СКАЖЕТ: "Я БОГАТ!",

СЛАБЫЙ СКАЖЕТ: "Я СИЛЁН!", БЛАГОДАРЯ ТОМУ, ЧТО БОГ НАМ ДАЛ.

AND NOW LET THE WEAK SAY "I AM STRONG."

LET THE POOR SAY "I AM RICH." BECAUSE OF WHAT THE LORD HAS DONE FOR US

Page 67: 1.01.2011

הודו לו בלב מלא הודו לו בלב מודה

כי את ישוע , הודו משיחו נתן

ХВАЛА ТЕБЕ, НАШ ГОСПОДЬ,

ХВАЛА ТЕБЕ, БОГ СВЯТОЙ! ХВАЛА ЗА ИИСУСА, СЫНА ТВОЕГО!

GIVE THANKS WITH A GRATEFUL HEART,

GIVE THANKS TO THE HOLY ONE,

GIVE THANKS BECAUSE HE'S GIVEN JESUS CHRIST HIS SON.

Page 68: 1.01.2011

אני עשיר: יאמר העני

חזק אני : והחלש עקב כל חסדו הרב עלי

ТЕПЕРЬ БЕДНЫЙ СКАЖЕТ: "Я БОГАТ!",

СЛАБЫЙ СКАЖЕТ: "Я СИЛЁН!",

БЛАГОДАРЯ ТОМУ, ЧТО БОГ НАМ ДАЛ.

AND NOW LET THE WEAK SAY "I AM STRONG."

LET THE POOR SAY "I AM RICH."

BECAUSE OF WHAT THE LORD HAS DONE FOR US

2

Page 69: 1.01.2011

הודו לו בלב מלא הודו לו בלב מודה

הודו

ХВАЛА ТЕБЕ, НАШ ГОСПОДЬ

ХВАЛА ТЕБЕ, ДУХ СВЯТОЙ!

GIVE THANKS WITH A GRATEFUL

HEART

GIVE THANKS TO THE HOLY ONE

GIVE THANKS

Page 70: 1.01.2011
Page 71: 1.01.2011