La famille MARCHANDvous souhaite la bienvenue
348 Lac Blanc
F 68370 ORBEY
Tél. 03 89 86 50 00 – Fax 03 89 86 50 05
----------------------Entrées froides ----------------------
Jambon cru fumé de la vallée et crudités 7,20 € Geräucher ter Rohschinken unserer Region und RohkostSmoked raw ham from our region and salad vegetables
Salade du Lac Blanc (salade, jambon cru, tomme de montagne) 7,70 € Salat „Lac Blanc“ (Salat, Rohschinken, Mais, Tommekäse aus dem Gebirge) “Lac Blanc” salad (salad, raw ham, maize, mountain Tomme cheese)
Filet de truite fumé sur son nid de salade, sauce raifort 9,70 € Geräucher tes Forellenfilet auf Salatbett und Meer rettichsauceSmoked fillet of trout on salad with horseradish sauce
---------------------Entrées chaudes --------------------- Salade au Munster chaud sur toasts 6,50 € Salat mit warmem Münsterkäse auf Toast –Salad with warm Munster cheese on toast
Flamiche aux poireaux et Munster 7,50 € Lauchpastete mit Münsterkäse – Leek pie with Munster cheese
Escargots de la vallée La ½ douzaine 8,60 €
La douzaine 15,50 € Schnecken –snails
-------------------------- Potages---------------------------
Potage de légumes 4,00 € Suppe nach Ar t des Hauses – Home-made soup
Fait Maison Produits issus de l’agriculture ou de l’Artisanant local
--------Spécialités Alsaciennes et du Terroir --------
Tarte flambée nature 6,80 € Flammkuchen Natur – Plain tar te flambée
Tarte flambée gratinée 7,80 € Gratinier ter Flammkuchen – Gratinated tar te flambée
Tarte flambée au Munster 8,50 € Flammkuchen mit Münsterkäse – Tar te flambée with Munster cheese
Kassler à la sauce moutarde à l’ancienne et salade de pommes de terres tièdes 11,50 € Kassler mit Senfsauce nach altem Rezept und warmem Kar toffelsalatKassler with old style mustard sauce and warm potato salad ½ por tion 6,00 €
Tourte à la viande de la Vallée, salade 9,50 € Warme Fleischpastete aus dem Tal, Salat – Meat pie from the valley, salad
La gratinée au Munster et lard 12,50 € Kar toffeln mit Münsterkäse überbacken, mit SpeckPotatoes gratinated with Munster cheese, bacon
Choucroute 5 viandes 17,50 € Sauerkraut (5 Fleischbeilagen) – Sauerkraut (5 kinds of meat)
Baeckaoffa, salade 19,80 € Elsâsser Fleisch und Kar toffel-Eintopf – Alsatian meat and potato ste
Bœuf Bourguignon, pâtes 11,00 € Rindfleisch Burgunder Ar t mit Pasta – Beef Stewed in Red Wine with Pasta
-----------------Spécialités fromagères -----------------
Raclette, garnitures et pommes en robe 15,50 € (à partir de 2 personnes) Raclette mit Beilagen und Pellkar toffeln (Ab zwei Personen)Raclette with garnish und potatoes in their skin (as of two people)
Fondue aux trois Fromages (à partir de 2 personnes) 16,00 € Drei-Käse-Fondue (Ab zwei Personen) – Three-cheese fondue (as of two people)(Servie en saison hivernale)
--------------------------Poissons --------------------------Truite, sauce Riesling 14,00 € Forelle mit Riesling-Sauce – Trout with Riesling sauce
Truite aux amandes 15,00 € Forelle mit Mandeln – Trout with almonds
------------------------Nos viandes ------------------------Entrecôte Maître d’Hôtel 16,50 € Entrecôte mit Kräuterbutter - Entrecôte Maître d'hôtel (with herb butter )
Entrecôte sauce aux champignons 17,50 € EntrecôteFörster in – Entrecôte forester 's style
Entrecôte au poivre vert 18,00 € Entrecôte mit grünem Pfeffer – Entrecôte with green pepper
Filet de Dinde, sauce aux champignons 12,80 € Trutmahnfilet mit Pilzensauce – Fillet of Turkey with Mushroom sauce
½ por tion 7,00 €
Escalope de veau sauce aux champignons 14,50 € Kalbsschnitzel in Rahmsauce mit Pilzen – Veal cutlet with cream and mushroom sauce
Kassler à la sauce moutarde à l’ancienne et sa salade de pommes de terre tièdes 11,50 € Kassler mit Senfsauce nach altem Rezept und warmem Kar toffelsalatKassler with old style mustard sauce and warm potato salad ½ por tion 6,00 €
Saucisses - Frites 6,00 € Würstchen, Pommes fr ites – Sausages, French fr ies
Steak haché - Frites 6,00 € Hacksteak, Pommes fr ites – Hamburger , French fr ies
Supplément salade ou frites 3,00 € Aufpreis Salat oder Pommes fr ites – Salad or French fr ies extra
Fait Maison Produits issus de l’agriculture ou de l’Artisanant local
Menu à 16,50€
Salade du Lac Blanc Salat „Lac Blanc“ – “Lac Blanc” salad
Kassler à la sauce moutarde à l’ancienne et sa salade de pommes de terre tièdes
Kassler mit Senfsauce nach altem Rezept und warmem Kar toffelsalatKassler with old style mustard sauce and warm potato salad
Tarte maison Hausgemachter Obstkuchen – Home made fruit tar t
ou oder - or
Sorbets ou Glaces Sorbets oder Eis – Sorbets or ice-cream
Menu enfant à 7,00€Kindermenü – Children‘s menu
Saucisses, pommes frites, glace Knackwurst, Pommes Fr ites, Eis
Frankfur ter , French fr ies, ice-cream
ou oder / or
Steak haché, pommes frites, glace Hacksteak, Pommes Fr ites, Eis
Hamburger , French fr ies, ice-cream
Menu montagnardà 19,80€
Jambon cru fumé de la région, crudités Geräucher ter Rohschinken aus der Region, mit RohkostSmoked raw ham of the Region, with salad vegetables
La gratinée au Munster, lard Kar toffeln mit Münsterkäse überbacken, SpeckPotatoes gratinated with Munster cheese, bacon
Vacherin glacé Hausgemachte Eistor te – Vacher in (mer ingue and ice-cream desser t)
Menu à 23,50€Salade au Munster chaud sur toast
Salat mit warmem Münsterkäse auf Toast – Salad with warm Munster cheese on toast
ou oder / or
Flamiche aux poireaux et Munster Lauchpastete mit Münsterkäse – Leek pie with Munster cheese
Escalope de veau sauce aux champignons Kalbsschnitzel in Rahmsauce mit Pilzen – Veal cutlet with cream and mushroom sauce
ou oder / or
Truite aux amandes Forelle mit Mandeln – Trout with almonds
Fromages Käse-Auswahl – Selection of cheese
ou oder / or
Mousse au Kirsch Mousse mit Kirschwasser – Kirsch Mousse
------------------------- Fromages -------------------------
Portion de Munster 3,00 € Por tion Münsterkäse - Por tion Munster cheese Assortiment de fromages 4,50 € Käse-Auswahl – Selection of cheese
-------------------------- Desserts --------------------------Tarte du jour 3,70 € Obstkuchen des Tages – Tar t of the day
Tarte aux myrtilles 4,20 € Heidelbeerekuchen – Bilber ry tar t
Crème brûlée aux myrtilles 5,90 € Crème brûlée mit Heidelbeeren – Crème brûlée with bilber r ies
Crème caramel 3,90 € Karamelcrème –Caramel cream
Mousse aux 2 chocolats 5,70 € Schokoladen-Mousse –Chocolate mousse
--------------------- Cartes de glaces --------------------- 2 boules 3 boules
2 Kugeln – 2 balls 3 Kugeln – 3 balls
Coupe de glace ou sorbet 3,50 € 5,00 € (Vanille, chocolat, café, pistache)(Fraise, framboise, citron, fruit de la passion, marc de gewurztraminer )Eisbecher – Ice-cream
Sorbet arrosé au Marc de Gewurztraminer 7,50 € Sorbet mit Marc vom Gewurztraminer – Sorbet with Marc de Gewurztraminer
Sorbet arrosé à la framboise sauvage 7,50 € Sorbet mit Wildhimbeergeist – Sorbet with wild raspber ry brandy
Mousse au kirsch 5,50 € Mousse mit Kirschwasser – Kirsch Mousse
Vacherin glacé 8,20 € Eistor te - Vacher in (mer ingue and ice-cream desser t)
Kougelhopf glacé au Marc de Gewurztraminer 8,80 € Eisgugelhupf mit Marc vom Gewürztraminer - Ice-cream kougelhopf with Marc de Gewurztraminer
Fait Maison Produits issus de l’agriculture ou de l’Artisanant local