+ All Categories
Home > Documents > 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Date post: 21-Oct-2015
Category:
Upload: meysterclode
View: 975 times
Download: 105 times
Share this document with a friend
Popular Tags:
124
MANUAL SEGURIDAD, INSTALACION, OPERACION Y MANTENCION MANUAL Controlador de Alimentador Merrick MERRICK Industries, Inc. 10 Arthur Drive Lynn Haven, FL 32444 +1.850.265.3611 www.merrick-inc.com
Transcript
Page 1: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

MANUAL SEGURIDAD, INSTALACION, OPERACION Y MANTENCION MANUAL

Controlador de Alimentador

Merrick

MERRICK Industries, Inc.

10 Arthur Drive Lynn Haven, FL 32444

+ 1 . 8 5 0 . 2 6 5 . 3 6 1 1

www.merrick-inc.com

Page 2: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Revisión historica

Rev No. Fecha Comentarios 0 20 May, 2009 Publicación Inicial 1 25 Mar, 2013 Publicación en Español

NOTA DE PROPIEDAD

La información contenida en este manual, incluidos los datos técnicos y las copias de los planos, incorpora información propiedad de Merrick Industries, Inc. Este manual se proporciona a los usuarios de los equipos adquiridos a partir de Industrias Merrick, Inc. para su uso exclusivo en la operación y mantenimiento de estos equipos . Esta información en este manual no puede ser revelada, copiada o reproducida en su totalidad o en parte, para cualquier uso distinto del indicado anteriormente, o para cualquier otro propósito de perjudicar los intereses de las industrias Merrick, Inc. Patentes propiedad de Industrias Merrick , Inc. han sido emitidas o pendientes en al menos parte de la información contenida en este manual, y el uso no autorizado de este tema de las patentes es una violación de dichas patentes y está prohibido.

Página 2 de 105

Page 3: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Listados de contenidos

INTRODUCCION ..................................................................................................5 SEGURIDAD.........................................................................................................6 OPERACION ........................................................................................................7 LCD User Interface ...............................................................................................7 Entrada Numerica ................................................................................................8 Entrada con Passwords ........................................................................................9 Menu Sistema.....................................................................................................10 Control alimentador.............................................................................................10

Parar Alimentador............................................................................................11 Configuración...................................................................................................11 Avanzar ..........................................................................................................11 Retroceder ......................................................................................................11

Calibración ..........................................................................................................12 Procedimiento Zero .........................................................................................13 Procedimiento Peso.........................................................................................13 Procedimiento Cadena ....................................................................................15 Toma de velocidad (span) ...............................................................................16 Prueba Material ..............................................................................................17 Procedimiento ECal .........................................................................................18 Factor de peso................................................................................................18 Factor cadena..................................................................................................18 Factor ECal......................................................................................................19 Data numéricos................................................................................................19

Advertencias .......................................................................................................23 Fallas ..................................................................................................................24 Configuración Display ........................................................................................25

Alta ..................................................................................................................25 Baja .................................................................................................................26 Amortiguamiento..............................................................................................26

Configuración Básica .........................................................................................27 Unidades .........................................................................................................27 Punto Decimal ................................................................................................27 Capacidad de diseño ......................................................................................28

Configuración Avanzada .....................................................................................28 Controlador de alimentador .............................................................................29 Limites .............................................................................................................34 Celdas de carga...............................................................................................42 Sensor velocidad .............................................................................................46 Control proceso ...............................................................................................52

Análogas I/O ........................................................................................................55 Entradas ..........................................................................................................56 Salidas.............................................................................................................60 Digitales I/O .....................................................................................................63 Totalizador .......................................................................................................66 Periféricas del Alimentador .............................................................................67

Página 3 de 105

Page 4: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Comunicaciones ..............................................................................................75

Fecha & hora ...................................................................................................85 Passwords .......................................................................................................85 GCM Nombre...................................................................................................85 Editor de parámetros Directos .........................................................................87 Configuración...................................................................................................88

Reseteo Total......................................................................................................95 DNA acceso ........................................................................................................95

Salvar acceso ..................................................................................................96 Restaurar acceso.............................................................................................96

Diagnósticos .......................................................................................................96 Control de raspador de cadena...........................................................................97

Parar raspador de cadena ...............................................................................97 Avance.............................................................................................................97 Reversa ..........................................................................................................97

Anexo A ..............................................................................................................99 Entrada Lógicas .................................................................................................99 Anexo B ...........................................................................................................101 Salidas Lógicas.................................................................................................101 Anexo C ...........................................................................................................104 GCM Conexiones..............................................................................................104 Anexo D ............................................................................................................105 GCM Especificaciones......................................................................................105

Página 4 de 105

Page 5: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

INTRODUCCION El controlador Genetix está diseñado como sistema de control completo. Se puede controlar casi cualquier cinta de pesaje concebible o aplicación alimentador desde las más simples hasta los más complejos. Ejemplos son:

• Pesometros en correas .

• Alimentadores Pesometricos (con control de alimentación simple PID)

• Sistemas de alimentación Batch

• Alimentador pesometrico con pre- alimentación

Además, el controlador Genetix tiene la capacidad de aceptar la entrada de una variedad de sensores opcionales, tales como:

• Switch desalineamiento

• Switch material en correa

• Switch de atollo

• Segundo sensor de velocidad

• Monitor de flujo de entrada

• Inclinometro

Esta no es una lista completa de todas las entradas disponibles. Si, después de leer las secciones correspondientes de este manual, no se puede encontrar una entrada adecuada a sus necesidades consultar soporte al cliente Merrick otras posibilidades.

Además, los controladores de Genetix compatible con un alto grado de conectividad para el uso con redes industriales u otras formas de comunicación en serie.

A pesar de los muchos modos de funcionamiento y la variedad de sensores externos compatibles, el Genetix sigue siendo muy fácil de configurar y utilizar. Por ejemplo, aquellas opciones que no son necesarios no son visibles si no están activados. De este modo, el controlador y la interfaz de usuario es tan complejo como su aplicación requiere.

El módulo central para todos los controladores Genetix es el módulo principal Genetix ("GCM") que contiene todo el control del alimentador de base y las conexiones para el equipo estándar de E / S y periférico. Se trata de un dispositivo independiente y puede funcionar sin la interfaz de usuario (es decir, como una "caja negra"). Alternativamente, el GCM puede estar conectado a uno de los conjuntos disponibles Merrick interfaz de usuario (incluyendo opciones inalámbricas), proporcionando la interacción directa del usuario con el alimentador.

En las secciones siguientes de este manual le indicará en la configuración y el uso adecuado del controlador de Alimentador pesometrico Genetix y la interfaz del usuario color.

Página 5 de 105

Page 6: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

SEGURIDAD

El controlador Genetix, se utiliza para el control de equipos de proceso de pesaje. Como tal, normalmente es responsable del control de un proceso y no está destinado como un dispositivo de control del motor. Para garantizar la seguridad del personal, por favor lea las siguientes instrucciones y precauciones

En General

Observe todas las precauciones normales que corresponden a maquinaria en movimiento.

Observe todas las precauciones normales que pertenecen a los accionamientos eléctricos y controles eléctricos.

Preste atención especial a las notas y precauciones que aparecen en este manual.

Por favor, lea y se familiarice con este manual en su totalidad antes de intentar mantenimiento o reparación del controlador Genetix. Si usted tiene alguna pregunta o problema, por favor llame al departamento de asistencia al cliente Merrick para obtener ayuda.

Observe todas las precauciones normales que corresponden a maquinaria en movimiento.

Precauciones Eléctricas

Antes de realizar trabajos en la instalación eléctrica, las unidades de VDF, o el Contralor, asegurar la alimentación está desconectada y bloqueada. El trabajo nunca se debe realizar en el controlador con el encendido de la unidad.

Verifique que todas las tierras para indicadas en los esquemas eléctricos están en su lugar y están bien conectados. Puesta a tierra adecuada no sólo ayuda a garantizar su seguridad personal, pero también es necesario para el buen funcionamiento del controlador.

Si es necesario trabajar en o cerca de las áreas de alto voltaje en directo, mantenga siempre una mano libre de la máquina, el gabinete, o cualquier otros conductores para evitar la posibilidad de descarga eléctrica a través de su pecho.

NUNCA: Realizar trabajo eléctrico en zonas con áreas húmedas o inundadas.

NUNCA limitar o desactivar la función de un fusible o un disyuntor.

PRECAUCIÓN: SI HAY DUDAS SOBRE CUALQUIER PROCEDIMIENTO EN PONERSE EN CONTACTO CON MERRICK, DEPARTAMENTO DE APOYO.

Soporte Técnico

Merrick proporciona soporte al cliente parte técnica y recambios las 24 horas del día, los siete días de la semana. Nuestro horario normal es de lunes a viernes de 7:30 AM hasta las 4:30 PM hora del centro. Durante las horas de oficina, llame 1-888 Merrick (637-7425) y solicite el servicio. La llamada se enruta a otro técnico disponible vía telefónica. Después de horas normales y en días festivos y fines de semana, la asistencia técnica está disponible llamando al 1-888 extensión MERRICK 7878. Siga las instrucciones y asegúrese de introducir el código de área y la extensión de teléfono donde se le pueda localizar. Alguien le devolverá la llamada lo más pronto posible. Cuando se llama a soporte técnico, tenga a mano su número de serie de la máquina o un número de serie del controlador. Esta información nos ayudará mejor para servirle.

Página 6 de 105

Page 7: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

OPERACION

Color de la interfaz de usuario

El color Genetix usuario Interfaz de montaje es una de las muchas opciones de la interfaz de usuario para el controlador Genetix. Consiste en un 5,7 "(145 mm) de color pantalla gráfica LCD con panel táctil integrado. Contexto apropiado "blandos" claves se muestran en las diferentes pantallas que el usuario realice seleccion, introduzca parámetros, etc.

El color de la Genetix interfaz de usuario es el único que se puede conectar a varios módulos de control de GENETIX (hasta 32 "GCM"). Con una interfaz de usuario que es posible monitorizar y / o controlar hasta 32 alimentadores Merrick.

Normalmente, hay dos líneas de información de proceso mostrados en la pantalla principal (véase más arriba), y estos pueden ser configurados por el usuario. El texto en la esquina superior derecha muestra el modo de alimentador de corriente de control (si está activado). El texto en la parte superior izquierda es el nombre "descriptivo" de los alimentadores, que puede ser definido por el usuario. Cualquier alimentador conectado a la pantalla de color puede ser seleccionado para su visualización en la pantalla principal.

El usuario interactúa con el controlador a través de un sistema de menús multi-nivel que está diseñado de tal manera que los parámetros son fáciles de encontrar y cambiar. Las características más comúnmente accedidos se encuentran en la parte superior de menús, los menús y sólo aquellos que son relevantes para la aplicación específica del alimentador son visibles. La navegación a través del sistema de menú es por medio de la pantalla táctil. Para entrar en el sistema de menús, el usuario pulsa la opción "Menú / Esc" tecla.

Para seleccionar un menú que se muestra, el usuario se desplaza hacia arriba o hacia abajo en la lista con el desplazamiento Arriba / Abajo teclas de dirección desplazarse hasta el elemento deseado está resaltado. Acceso a menú conPágina 7 de105

Page 8: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

"Desplazamiento automático" si se mantiene pulsada la flecha arriba o flecha abajo. Una vez seleccionado, el elemento se selecciona pulsando la tecla "Enter".

Subiendo un nivel de menú, o abortar una operación se realiza pulsando la tecla Menú / Esc. En última instancia, si continúa pulsando la tecla Menú / Esc, se llega de nuevo a la pantalla principal. La flecha a la derecha en la pantalla principal le permite desplazarse a través de algunas pantallas adicionales. El primero es un gráfico (es decir, "tendencia") la pantalla que el usuario puede configurar para trazar continuamente datos diferentes. La tercera pantalla es una pantalla de resumen alimentador que muestra algunos datos de resumen para todos los alimentadores que la pantalla a color está conectado.

Entrada Numérica

Varios parámetros numéricos se definen y / o cambiada en el común de entrada de datos Pantalla numérica. Un ejemplo se muestra a continuación:

Para introducir o cambiar un valor, simplemente introduzca el nuevo valor con las teclas numéricas, usando la tecla del punto decimal según corresponda. Para cambiar el signo del número, pulse la tecla + / -. Para borrar el número y empezar de nuevo, pulse la tecla de borrado ("C"). Para cancelar la operación, pulse la tecla Menú / Esc.

Página 8 de 105

Page 9: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Una vez que el número deseado, pulse la tecla Enter para aceptar. Observe que no hay límite de comprobación de estos parámetros, de los límites que se muestran en la parte izquierda de la pantalla. Si el límite de Min Max o se excede, el valor se limitará apropiadamente. Usted verá un mensaje de error y el valor cambiará a la mínima o máxima de valor, según corresponda. Usted puede aceptar este valor o introducir un nuevo valor que se encuentra dentro de los límites. Entrada de Passwords (clave)

Varias áreas del sistema de menús requieren el ingreso de una contraseña, por seguridad. Estas contraseñas son 4 dígitos y tienen ajustes predeterminados de fábrica. Pueden ser cambiados por el usuario y usted debe hacer esto para una mayor seguridad (vea Menú principal> Configuración avanzada> Contraseñas). Además, la seguridad de la contraseña puede desactivarse mediante el establecimiento de la respectiva contraseña para todos ceros ("0000"). Una vez así establecido, que la contraseña ya no se solicita.

Cuando se le pide una contraseña, deberá ingresar el código correcto, de izquierda a derecha, utilizando las teclas de flecha arriba / abajo para aumentar o disminuir los dígitos. Una vez que se establece un dígito, utilice la flecha hacia la derecha para pasar al dígito siguiente, momento en que se oscurece la cifra anterior por una estrella (*) (véase más adelante). Una vez que todas las cifras, pulse la tecla Enter para continuar.

Página 9 de 105

Page 10: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Sistema de Menu

Al entrar en el sistema de menús pulsando la tecla Enter, aparecerá el siguiente menú principal:

Control

Alimentador...

Calibración...

Alarmas

Fallas...

Display Seteo...

Prog. Basica.

Prog.Avanzada ...

Reseteo Total.. DNA

Diagnosticos teclas.

Control cadena

Nota: No todos los de las entradas anteriores necesariamente aparecerá en el menú, dependiendo de cómo el controlador está configurado (consulte Configuración avanzada> Configuración).

Control

(Menú Principal) : Nota: Los elementos presentados en el menú de control del alimentador puede variar en función del método de control de corriente y la fuente. También "Control de Alimentador" sólo aparece en el menú principal si "Control Feeder" está configurado (ver Menú principal> Configuración avanzada> Configuración).

La siguiente es una lista de todos los artículos del alimentador de control y sus funciones:

Partir / Parar Alim.

Prog. Alimentador.

Avenzar

Reversa

Página 10 de 105

Page 11: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Partir / Parar Alimentador

Si el control local se ha seleccionado para la fuente de control (ver Menú principal> Configuración avanzada> Control de Alimentador> Código fuente), este menú le permite iniciar y detener el alimentador. Si el alimentador no está funcionando, este artículo se leerá "Feeder Inicio". Si el alimentador ya se ha iniciado, este artículo se leerá "Feeder Stop".

Si "Network" o "a distancia" ha sido seleccionado como la fuente de control, entonces usted no tendrá el control local de arranque y parada, y este elemento de menú aparece "Arranque Remoto / Stop".

Si la opción "Manual" se ha seleccionado (vea Menú principal> Configuración avanzada> Control de Alimentador de control>), entonces esto le permitirá iniciar y detener el alimentador con pocas restricciones. Este modo se utiliza normalmente sólo para el mantenimiento o la puesta a punto inicial de los alimentadores.

Programación Parametros

Si el control local se ha seleccionado para la fuente de control (ver Menú principal> Configuración avanzada> Control de Alimentador> Código fuente), este menú le permite introducir y / o modificar el punto de consigna actual. Destacando esta opción y pulsando la tecla Intro, se mostrará la pantalla de entrada de datos numéricos que le permite introducir el valor deseado. Este valor se introduce en unidades de avance si el método de control ha sido seleccionado como "Control de flujo", las unidades de velocidad si el método de control ha sido seleccionado como "Speed Control", o unidades de porcentaje si en el manual ("lazo abierto") (vea Menú principal> Configuración avanzada> Control de alimentador> Método). Si el control manual (véase más arriba), este valor se consignará en tanto por ciento.

Si "Network" o "a distancia" ha sido seleccionado como la fuente de control, entonces usted no tendrá el control local sobre la consigna, y este elemento de menú se mostrará el punto de ajuste actual (como se recibe desde la fuente remota). No puedes seleccionar la opción de cambiarlo.

Avance

Este ítem del menú permite llevar a cabo el alimentador hacia adelante brevemente, sólo mientras la tecla Enter es presionada. Usted debe estar en control manual para que esta opción esté disponible (ver arriba). También "Jog OK" debe estar habilitado (vea Menú principal> Opciones avanzadas Configuración> Control de Alimentador> Configuración.

Reversa

Este ítem del menú permite llevar a cabo el alimentador hacia atrás brevemente, sólo mientras la tecla Enter es presionada. Usted debe estar en control manual para que esta opción esté disponible (ver arriba). También "Jog OK" debe estar habilitado (ver Menú principal> Opciones avanzadas Configuración> Control de Alimentador> Ajustes) y "Cinturón reversible". Nota: Hay un parámetro ajustable para un retraso entre correr la cinta hacia adelante y hacia atrás ejecutando el cinturón (vea Menú principal> Opciones avanzadas Configuración> Control de Alimentador> Configuración> Datos numéricos). Esto es para evitar daños en el motor o contactor del motor.

Página 11 de 105

Page 12: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Calibración

Menu principal : Al seleccionar esta opción del menú principal presentará una pantalla que le solicitará que introduzca una contraseña. El ajuste de fábrica por defecto para la contraseña de calibración es "1234". Tras la exitosa entrada de la contraseña, se le presentará con la siguiente lista de opciones:

Calibración Zero...

Calibración Peso

Calibración cadena...

Rango velocidad...

Material prueba ECal

Proceso Peso...

Factor... Cadena

Factor... ECal

Factor... Numericos

Fecha...

Página 12 de 105

Page 13: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Calibración Zero Procedimiento

(Menu Principal> Calibración > Zero Procedimiento)

Este procedimiento de "cero" la calibración del alimentador, lo que representa toda la carga muerta ya sea por la estaciónde polines, el modulo de pesaje en correa, etc. Selección de este procedimiento desde el menú de arriba presenta una pantalla que le informa "Verificación de la correa está vacío", y el estado de la corriente en la prueba (0,0%).

Nota: Los procedimientos de calibración no se inician automáticamente. Antes de iniciar este procedimiento, debe comenzar a girar la cinta y ver que está vacía. También se debe permitir que la cinta gire durante al menos 30 minutos si se arranca en frío.

Desde esta pantalla, basta con pulsar la tecla “Enter” para iniciar el procedimiento o la tecla “Menú / Esc” para cancelar. Una vez que se inicia el procedimiento, el indicador de porcentaje comenzará a incrementar, y la barra de progreso horizontal en la parte inferior de la pantalla se rellena de izquierda a derecha.

Una vez que se completa el procedimiento (100,0%), una nueva pantalla se muestra con los siguientes datos:

Diff [x] 00.00% Curr: [x] 00.00 lb/ft (or kg/m) New: [x] 00.00 lb/ft (or kg/m)

Pulse para aceptar la prueba, pulse el botón "Menú / Esc" para rechazar la prueba.

Nota: El subíndice [x] se refiere al número de celdas de carga, es decir, 1 o 2 (si dos celdas de carga están configurados). La diferencia porcentual ("Diff") se muestra en la primera línea, y representa la diferencia entre la corriente de carga cero, y los resultados de este procedimiento, en relación con la carga de diseño.

La carga de corriente cero ("Curr") se muestra en la siguiente línea.

La Carga Cero nueva "New" se muestra en la tercera línea. Este valor se convertirá en el valor corriente de carga cero si los resultados de este procedimiento son aceptados. Para aceptar los resultados de este procedimiento, pulse la tecla Intro. Si usted no desea aceptar los resultados, y deje el valor cero sin cambios, pulse la tecla Menú / Esc. Cualquiera que sea la tecla que se pulsa en este punto, se le devolverá a la pantalla de inicio de procedimiento Zero por lo que fácilmente se puede ejecutar otro procedimiento si así lo desea. Se recomienda ejecutar más de una prueba para verificar que el alimentador es repetible.

Peso Procedimiento

(Menu Principal> Calibración > Peso Procedimiento)

Este es uno de los procedimientos disponibles que "span" la calibración alimentadores, o establecer su factor de escala. Factor de escala es el parámetro que relaciona los recuentos de la celda de carga A / D (analógico/digital) a las unidades de carga de la correa (es decir, libras / pie o kg / m).

Página 13 de 105

Page 14: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Factor de Escala variará de alimentador en alimentador, dependiendo del tamaño de la celda de carga, peso span, etc. El Procedimiento de peso requiere la colocación de pesos de prueba certificadas directamente en modulo de pesaje, por lo general proporcionados por Merrick. Para obtener ayuda con el uso correcto de los pesos de prueba, consulte el Manual de instrucciones del alimentador y / o de los planos mecánicos proporcionados por Merrick. Nota: El procedimiento requiere que el peso correcto valor Span sea introducido antes de ejecutar la prueba (vea Menú principal> Calibración> Datos Numéricos> Peso Span). La selección de este procedimiento desde el menú de arriba presenta una pantalla que le aconseja verificar que los pesos de calibración estén correctos, se aplican a la alimentación y el estado actual de la prueba (0,0%). Para cambiar este valor, consulte Menú principal> Calibración> Numeric Data> Pesos de prueba. Nota: Los procedimientos de calibración no inician automáticamente el alimentador. Antes de iniciar este procedimiento, debe comenzar la correa y ver que los pesos de prueba están en posición. También la correa se debe permitir que funcione durante al menos 30 minutos si se arranca en frío. Desde esta pantalla, basta con pulsar la tecla Enter para iniciar el procedimiento o la tecla Menú / Esc para cancelar. Una vez que se inicia el procedimiento, el indicador de porcentaje comenzará a incrementar, y la barra de progreso horizontal en la parte inferior de la pantalla se completan de izquierda a derecha. Una vez que se completa el procedimiento (100,0%), una nueva pantalla se muestra con los siguientes datos:

Diff [x] 00.00% Curr: [x] 10000.00 New: [x] 10000.00

Pulse para aceptar la prueba, pulse el botón "Menú / Esc" para rechazar la prueba.

Nota: El subíndice [x] se refiere al número de células de carga, es decir, 1 o 2 (si dos celdas de carga están configuradas)

La diferencia porcentual ("Diff") se muestra en la primera línea, y representa la diferencia entre el factor de escala actual, y los resultados de este procedimiento, en relación con el factor de escala actual.

El factor de escala actual ("Curr") se muestra en la siguiente línea.

El factor de escala nueva "New" se muestra en la tercera línea. Este valor se convertirá en el factor de escala actual, si los resultados de este procedimiento son aceptados. Para aceptar los resultados de este procedimiento, pulse la tecla Intro. Si usted no desea aceptar los resultados, y deja el valor del factor de escala sin cambios, pulse la tecla Menú / Esc. Cualquiera que sea la tecla que se pulsa en este punto, se le devolverá a la pantalla de inicio de procedimiento de peso por lo que fácilmente se puede ejecutar otro procedimiento si así lo desea. Se recomienda ejecutar más de una prueba para verificar que el alimentador es repetible.

Página 14 de 105

Page 15: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Procedimiento con cadena

(Menu Principal> Calibración > Cadena Procedimiento)

Este es uno de los procedimientos disponibles que "span" la calibración del alimentador, o establecer su factor de escala.

Factor de escala es el parámetro que relaciona los recuentos de la celda de carga A / D (analógico a digital) a las unidades de carga de la correa (es decir, libras / pie o kg / m). Factor de Escala variará de alimentador a alimentador, dependiendo del tamaño de la celda de carga, peso span, etc

El Procedimiento de peso requiere la colocación de una cadena de pruebas certificado en la correa de alimentación, por lo general como proporcionado por Merrick. Para obtener ayuda con el uso correcto de una cadena de prueba, consulte el Manual de instrucciones de alimentación y / o de los dibujos mecánicos proporcionados por Merrick.

La selección de este procedimiento desde el menú de arriba presenta una pantalla que le aconseja para verificar que la cadena de ensayo correcto se aplica a la alimentación y el estado actual de la prueba (0,0%). El valor de la cadena de ensayo se muestra y debe ser verificada. Para cambiar este valor, consulte Menú principal> Calibración> Numeric Data> Pesos de prueba.

Nota: Los procedimientos de calibración no se inician automáticamente en la correa. Antes de iniciar este procedimiento, debe comenzar la banda y ver que los pesos de prueba están en posición. También la correa se debe permitir que funcione durante al menos 30 minutos si se arranca en frío.

Desde esta pantalla, basta con pulsar la tecla Enter para iniciar el procedimiento o la tecla Menú / Esc para cancelar. Una vez que se inicia el procedimiento, el indicador de porcentaje comenzará a incrementar, y la barra de progreso horizontal en la parte inferior de la pantalla se completan de izquierda a derecha.

Una vez que se completa el procedimiento (100,0%), una nueva pantalla se muestra con los siguientes datos:

Diff [x] 00.00% Curr: [x] 10000.00 New: [x] 10000.00

Pulse para aceptar la prueba, pulse el botón "Menú / Esc" para rechazar la prueba.

Nota: El subíndice [x] se refiere al número de células de carga, es decir, 1 o 2 (si dos celdas de carga están configurados). La diferencia porcentual ("Diff") se muestra en la primera línea, y representa la diferencia entre el factor de escala actual, y los resultados de este procedimiento, en relación con el factor de escala actual.

El factor de escala actual ("Curr") se muestra en la siguiente línea.

El factor de escala nueva "New" se muestra en la tercera línea. Este valor se convertirá en el factor de escala actual, si los resultados de este procedimiento son aceptados. Para aceptar los resultados de este procedimiento, pulse la tecla Intro. Si usted no desea aceptar los resultados, y dejar el valor del factor de

Página 15 de 105

Page 16: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

escala sin cambios, pulse la tecla Menú / Esc. Cualquiera que sea la tecla que se pulsa en este punto, se le devolverá a la pantalla de inicio de procedimiento de cadena por lo que fácilmente se puede ejecutar otro procedimiento si así lo desea. Se recomienda ejecutar más de una prueba para verificar que el alimentador se puede repetir.

Rango de velocidad

(Menu Principal> Calibración > Rango de velocidad)

El procedimiento Span (rango) velocidad es el proceso por el cual el controlador relaciona el largo de la cinta (la cual debe ingresar) para el número de impulsos tacométricos que representan una revolución de la correa. Es muy importante para la precisión del cálculo de la velocidad, para la totalización y para la repetibilidad de los procedimientos de calibración.

Nota: Antes de realizar un procedimiento Span velocidad, debe medir con precisión la cinta e introduzca el largo de la correa en el controlador Genetix (consulte Calibración> Datos numéricos> Largo de la correa). También el procedimiento Span velocidad debe realizarse antes de todos los procedimientos de calibración.

El objetivo de esta prueba es para permitir que el controlador cuente el número de pulsos que representan una revolución de la correa. Para ello, se utiliza ya sea un interruptor en la placa de conexiones del alimentador, o esta interfaz de usuario. Para esta prueba, se debe colocar una marca en la correa y seleccione un punto de referencia adecuado para establecer cuando la marca pasa. La cinta debe estar en ejecución. Cuando se selecciona el procedimiento Span velocidad desde el menú de arriba, se le presentará una pantalla que muestra el número de pulsos del tacómetro 1. En la parte superior de la pantalla también verá una nota que le muestra cuántas revoluciones de la cinta está esperando el controlador para ser ejecutadas. En general, más de una revolución de la correa se utiliza para una mejor precisión (ver Menú principal> Calibración> Datos Numéricos> Revoluciones de prueba para configurar este parámetro). El controlador se dividirá el número total de pulsos contados por el número de revoluciones para llegar al número de pulsos por revolución ("Impulsos / Belt Rev", consulte Menú principal> Calibración> Numeric Data> Legumbres / correa Ap x).

Si el alimentador está equipado con una caja de conexión Merrick , con un interruptor, entonces usted debe girar el interruptor a OFF. Al hacer esto, los contadores de pulsos en la pantalla debe dejar de incrementar Pulse la tecla Enter para iniciar impulsos de conteo y la pantalla (s) se ponen a cero. Cuando la marca en la cinta pasa el punto de referencia, se debe colocar el interruptor en la posición ON. Trate de ser lo más preciso posible. Si está activado, la pantalla del controlador se debe incrementar pulsos.

Permitir que el número requerido de revoluciones de la correa que tenga lugar (véase más arriba), y cuando la marca pasa de nuevo al punto de referencia, de nuevo gire el interruptor OFF. Los pulsos ahora deben parar. En este punto, pulse la tecla Enter para que el responsable pueda hacer el cálculo de pulsos / correa Rev. se presenta una nueva pantalla que muestra el valor actual y el valor nuevo. Pulse la tecla Enter de nuevo para aceptar el nuevo valor o la tecla Menú / Esc para salir sin hacer ningún cambio.

Si el alimentador no está equipado con una caja de conexión de alimentación, o un interruptor, utilice el siguiente procedimiento para realizar un Span de velocidad:

Página 16 de 105

Page 17: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Con la cinta corriendo, y el controlador recibiendo pulsos, pulse la tecla Enter cuando su marca en la correa pase por el punto de referencia. Permita que el número requerido de revoluciones de la correa para tomar su lugar (ver más arriba), y cuando la marca pasa de nuevo al punto de referencia, pulse la tecla Enter para detener los impulsos de conteo y cálculo de pulsos / rev Belt Una nueva pantalla se presentará la muestra Menu > Calibration > Numeric Data > Pulses/Belt Rev x).

Cuando su marca en la cinta pasa el punto de referencia, debe activar el interruptor.

El valor actual y el valor nuevo. Pulse la tecla Enter de nuevo para aceptar el nuevo valor o la tecla Menú / Esc para salir sin hacer ningún cambio.

Prueba con Material

(Menu Principal> Calibración > Prueba con material)

Cuando se selecciona este procedimiento, verá otra pantalla de la siguiente manera:

El propósito de un ensayo de materiales es ejecutar una cantidad de material sobre la correa (o alimentador) y el peso de esa cantidad en rango de referencia para la comparación. La correa de referencia debe estar en condiciones de conocer bien y tener una precisión mejor que el deseado. Por ejemplo, si el alimentador controlado Genetix debe tener una precisión de + / - 0,25%, la escala de referencia debe tener una precisión de + / - 0,10%.

Nota: La ejecución de una prueba con el material adecuado es complicado y puede ser muy caro, pero es sin duda la mejor manera de calibrar el pesometro (o alimentador). Si desea asistencia organizando un ensayo realizado correctamente, por favor póngase en contacto con el departamento de Soporte al Cliente de Tecnagent Chile. Para ejecutar un procedimiento de ensayo de materiales, en primer lugar poner el totalizador Sub-Total (vea Menú principal> Reiniciar totales> Restablecer Sub-Total). A continuación, pasar una cantidad de material sobre la correa que ha sido pesado previamente o puede ser post-pesado en el pesómetro de referencia. Vaya a la pantalla de prueba de materiales y el material se totalizarán en la primera línea que dice "Total GCM". Después de que el material haya sido pesado. El total debe ingresar en la linea que dice "Total Actual" y entrando en el total real. Una vez que ambos valores son persentados, vaya a la línea que dice "Ejecutar Procedimiento" y pulse la tecla entrar. En pantalla aparecerá con los siguientes datos:

Diff [x] 00.00% Curr: [x] 10000.00 New: [x] 10000.00 Pulse para aceptar la prueba

Página 17 de 105

GCM Total

Actual Total

Run Procedimiento..

Page 18: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Pulse el botón "Menú / Esc" para rechazar la prueba

Nota: El subíndice [x] se refiere al número de celda de carga, es decir, 1 o 2 (si dos celdas de carga están configurados). La diferencia porcentual ("Diff") se muestra en la primera línea, y representa la diferencia entre el factor de escala actual, y los resultados de este procedimiento, en relación con el factor de pesaje actual.

El factor de pesaje actual ("Curr") se muestra en la siguiente línea. El factor de pesaje nueva ("New") se muestra en la tercera línea. Este valor se convertirá en el factor de pesaje actual, si los resultados de este procedimiento son aceptados.Para aceptar los resultados de este procedimiento, presione la tecla “Enter”. Si no desea aceptar los resultados y dejar al factor de báscula inalterado, presione la tecla Menu/Esc key.

Cualquiera que sea la tecla que se pulsa en este punto, se le devuelve a la pantalla material de prueba por lo que fácilmente se puede ejecutar otro procedimiento si así lo desea. Se recomienda ejecutar más de una prueba para verificar que el alimentador es repetitivo.

Nota: También es posible utilizar el procedimiento de ensayo de materiales de afectar directamente a un cambio en la calibración introduciendo los números para los dos parámetros que se seleccionen. Puede introducir valores arbitrarios para ambos "Total GCM" y "Total Actual" y ejecutar el procedimiento.

El error que se muestra se calcula como sigue:

Error % = (Total GCM - Total Actual) / Actual Total% x 100

Así, si por ejemplo usted cree que el Genetix está leyendo un 1% baja, se puede corregir directamente seleccionando los números correspondientes y ejecuta el procedimiento de prueba de materiales. En este ejemplo, un conjunto de números puede ser seleccionado mediante la introducción de un total GCM que es exactamente 1% menor que el total real, por ejemplo GCM total = 198, real total = 200. (Nota: Todos los números debe ser mayor que 100). Después de ejecutar el procedimiento y aceptar los resultados en el Genetix ahora debe estar de acuerdo con su referencia.

Procedimeinto ECal

(Menu Principal> Calibración > Procedimiento Ecal)

Procedimiento le permite "realizar" la calibración del alimentador sin tener que utilizar pesos, una cadena de prueba o cualquier otro tipo de carga. En lugar de una calibración se realiza basándose en la señal eléctrica que debe estar presente bajo una carga dada. Antes de realizar este procedimiento, este valor se debe calcular de antemano y entrarlo en el controlador Genetix (vea Menú principal> Calibración> Información del valor numérico> ECal).

Para realizar este procedimiento, selecciónelo en el menú pulsando la tecla enter.

Factor de peso

(Menu Principal> Calibración > Factor de peso)

Este procedimiento calcular y almacenar un nuevo pesaje gravimétrico Span (vea

Página 18 de 105

Page 19: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Menú principal> Calibración> Datos Numéricos> Pesar Span) y sólo deben realizarse después de una prueba con el material preciso (ver Menú principal> Calibración> Prueba de material) o la cadena de Procedimiento (véase principal Menú> Procedimiento de Calibración> Chain). Se realiza con pesos de prueba, exactamente igual que un procedimiento de Peso. Una vez finalizada la prueba, y aceptado, se hace un cambio a la Span Pesar, no cambia la calibración (es decir Factor Pesometro) del alimentador.

Factor de cadena

(Menu Principal> Calibración > Factor de cadena)

Este procedimiento calcular y almacenar un valor de prueba nueva cadena (vea Menú principal> Calibración> Numeric Data Cadena> Prueba) y sólo deben realizarse después de una prueba con el material preciso (ver Menú Principal> Prueba de calibración Material>). Se realiza con una cadena de ensayo exactamente igual que un procedimiento de cadena. Una vez finalizada la prueba y aceptado, se hace un cambio en el valor de cadena de prueba; no cambia la calibración del alimentador. Una vez que el valor de prueba nueva cadena se almacena se utiliza para todos los procedimientos de cadena futuras.

Factor ECal

(Menu Principal> Calibración > Factor Ecal)

Este procedimiento calcular y almacenar un valor ECal nuevo (vea Menú principal> Calibración> Información del valor numérico> ECal) y sólo deben realizarse después de una prueba con el material preciso (ver Menú principal> Calibración> Prueba Material) o los procedimientos de la cadena (ver Menú Principal > Procedimiento de Calibración> Chain). Una vez completada la prueba, y aceptado, se hace un cambio al Valor ECal; no cambia la calibración del alimentador.

Se realiza exactamente igual que un procedimiento ECal. El alimentador no necesita estar en funcionamiento.

Datos Numéricos

(Menu Principal> Calibración > datos Numéricos)

En este menú se encuentran los siguientes parámetros que se relacionan con los procedimientos de calibración. La mayoría de estos parámetros deben ser configurados correctamente antes de cualquier procedimiento de calibración se realice.

Belt Length

(Menu Principal> Calibración > datos Numéricos)

Antes de que los procedimientos de calibración puede realizarse la medición de la correa correctamente, con precisión y el largo introducida aquí. El largo debe medirse con una precisión de (3 mm), y entró en las unidades de longitud.

Pulsos/correa Rev 1

(Menu Principal> Calibración > datos Numéricos)

Este es el número de impulsos emitidos por sensor de velocidad 1 para cada revolución

Página 19 de 105

Page 20: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

de la correa. Se puede calcular en función del largo de la correa, el tipo de sensor, diámetro de la polea, etc. Sin embargo, será determinada con precisión por el controlador Genetix durante un procedimiento Span velocidad.

Pulsos/correa Rev 2

(Menu Principal> Calibración > datos Numéricos)

Nota: Este parámetro sólo aparecerá en este menú si sensor de velocidad 2 está activada. Se puede calcular en función del largo de la correa, el tipo de sensor, diámetro de la polea, etc. Sin embargo, será determinada con precisión por el controlador Genetix durante un procedimiento Span velocidad (ver Calibración> Span velocidad). Usted no tiene que hacer un cálculo exacto de este parámetro, pero es posible indicarlo aquí.

Prueba Revoluciones

(Menu Principal> Calibración > datos Numéricos)

Este es el número de vueltas de la correa que se contarán para todos y cualquiera de los procedimientos de calibración. Normalmente debería ser de al menos 3, pero puede ser mayor para los alimentadores con velocidad muy alta.

Rango de peso (Span)

(Menu Principal> Calibración > datos Numéricos)

Este valor representa el " Peso Span gravimetrico", que es un factor que relaciona la carga sobre la celda de carga (s) y carga de la cinta, de la siguiente manera: Carga en la Celda (lb, kg) = Carga en la correa (lb / ft, kg / m) X Peso Span (ft,m).En unidades de longuitud, pero este parámetro no siempre se puede medir directamente. En una correa con rodillos espaciados igualmente por lo general será equivalente a la distancia entre rodillos, sin embargo, en algunas pesometro hay pivotes y proporciones que complican el cálculo. Normalmente este parámetro se calcula y se introduce en la fábrica.

Nota: Este valor será actualizado (cambiado) si un factor de peso, por ejemplo, después de una prueba de materiales. De esta manera, los futuros procedimientos de peso que se realizan se compruebe o actualizar la calibración del controlador basado en los resultados de la prueba con el material. Este valor debe ser correcto si un procedimiento de peso es para calibrar.

Prueba con peso

(Menu Principal> Calibración > datos Numéricos)

Este suele ser el valor total de los pesos de prueba aplicados al pesaje durante un procedimiento de peso. Si los pesos son aplicados a ambos lados del pesometro o el alimentador, la suma de todos los pesos debe ser introducido aquí. Las unidades de peso (lb, kg) y los pesos deben ser graduados con su valor de peso correcto por la fábrica. Nota: Los soportes extraíbles, clavijas, etc. que se utilizan para colgar los pesos de prueba deben ser incluidas.

Prueba con cadena

(Menu Principal> Calibración > datos Numéricos)

Este suele ser el valor total de la cadena de prueba aplicada al pesometro durante un procedimiento de cadena (consulte Calibración> Procedimiento cadena). Las unidades son las de carga (lb / ft, kg / m) y la cadena de prueba debe ser graduada con su valor

Página 20 de 105

Page 21: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

correcto por la fábrica.

Valor ECal LC1

(Menu Principal> Calibración > datos Numéricos)

Esta es la salida calculada del mecanismo de pesaje en mV / V (milivoltios por voltio) en la carga de diseño, para el número de celdas de carga 1. Esto puede ser difícil de calcular con precisión y por lo general se hará por Merrick. Sin embargo, en general, se puede calcular de la siguiente forma:

ECal, mV / V = Ld x WS x SLC / WLC dónde Ld = Diseño de carga (es decir lb / ft o kg / m), WS = Peso Span gravimétrico (es decir, pies o metros).

SLC = Actual salida de celda de carga a la capacidad nominal (mV / V) WLC = Capacidad nominal de celda de carga (lb o kg,).

Al realizar este cálculo, es importante utilizar la salida real de la celda de carga (SLC), certificada por el fabricante, ya que esto puede ser muy diferente de la salida nominal. Además, la determinación de pesaje Span a veces puede ser complicado. Póngase en contacto con el departamento de Soporte al Cliente Merrick para obtener ayuda si es necesario.

Valor ECal LC2

(Menu Principal> Calibración > datos Numéricos)

Esta es la salida calculada del mecanismo de pesaje en mV / V (milivoltios por voltio) en la carga de diseño, para el número de celda de carga 2. Se calcula de la misma que para el número de célula de carga de 1, más arriba. Este valor sólo aparece en el menú, si dos celdas de carga están configurados (consulte Menú principal> Configuración avanzada> Configuración).

Auto Zero

(Menu Principal> Calibración > datos Numéricos)

Nota: Este artículo sólo aparecerá en este menú si Zero Tracking está activada (consulte Configuración avanzada> Configuración).

Zero Tracking (también conocido como "Auto-Zero") es un proceso mediante el cual un alimentador de correa o cinta transportadora permite a sí mismo cero, mientras se ejecuta, si se cumplen ciertas condiciones. Los errores de cero son la fuente más importante de poca precisión y por lo que este puede ser un medio muy poderoso para mejorar su rendimiento de la báscula (o alimentador). Buena cantidad para la puesta a cero son los alimentadores o transportadores que de vez en cuando se ejecutan vacío para el período de tiempo necesario para realizar una prueba de cero, y las básculas de cinta que requieren la máxima precisión (es decir, escalas de certificados).

A continuación se presentan la lista de los parámetros que intervienen en Zero Tracking, y la manera correcta de ajustarlos.

Para habilitar Zero Tracking, primero debe seleccionar Zero Tracking en el menú de configuración y habilitarlo (el valor de "Y (si)". Una vez activado, las siguientes variables aparecerán.

Limites de Carga

Página 21 de 105

Page 22: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Este valor se utiliza para determinar si la correa esta realmente vacía. Si la carga de la correa cae por debajo de este valor, el "tiempo de espera" comienza (ver más abajo). Si la carga de banda excede este valor en cualquier momento durante el "tiempo de espera", entonces el proceso actual Track Zero es abandonado. Las unidades para este parámetro son los de carga (es decir lb / ft, kg / m).

Nota: Una excepción puede ser hecha para correas con empalme mecánico que normalmente podrían causar salir de un proceso de registro cero.

Tiempo Espera

El "Tiempo de espera" el valor es el tiempo de retardo que el controlador esperará después de todas las condiciones se han cumplido antes de comenzar realmente

una secuencia de seguimiento de Zero. Por ejemplo, la correa debe estar en ejecución vacía y "Delay Start" (ver más abajo) debe haber expirado antes del proceso de reducción a cero de la correa comenzará. Las unidades son segundos.

Limite de incrementos

Este parámetro es el máximo permitido del cambio incremental de la carga cero, como resultado de cualquier proceso de seguimiento de un cero. Si la corrección calculada está por encima de este parámetro entonces no se hacen cambios. Las unidades para este parámetro son los de carga (es decir lb / ft, kg / m). Para evitar la reducción a cero por una correa cuando el material puede ser en realidad la actualidad, este valor debe establecerse muy bajo.

Límite Absoluto

Este parámetro es el máximo permitido el cambio total de la carga cero. Como sucesivos procesos de puesta a cero se realizan, la suma de todas las pruebas se acumulan. Si la suma supera el "límite absoluto", entonces no se modifica.

Tiempo espera

Limite increm

Limite Absoluto

Limite parir

Retardo empal

Tolerancia

Page 23: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

La salida lógica "Fail Track Zero" se producirá si el cambio está dentro del límite de incremento, pero fuera del límite absoluto. Los límites son mínimo de 0 y un máximo de carga de diseño.

Retardo partida

Este parámetro es el tiempo de esperar en el encendido (arranque en frío) para mantener el controlador de arranque y funcionamiento de seguimiento de cero sobre una correa fría. Las unidades son segundos. Tolerancia a empalmes En algunas correas hay una sección alrededor del empalme que causa la carga de la correa a "golpe" (aumentar rápidamente) luego cae de nuevo a normal con la misma rapidez. Este pulso puede ser lo suficientemente alto como para abortar el proceso de seguimiento de cero, prohibiéndole a su vez de completarla. El parámetro tolerancia empalme permite al controlador ignorar un aumento en la carga de la correa si se produce menos de la cantidad especificada de desplazamiento de la correa. Esa sección de la correa no se utiliza en el cálculo cero. Las unidades de la asignación Empalme son las de longitud (es decir, pies o metros). Establecer este parámetro en cero fallas.

Advertencias

Las advertencias son condiciones lógicas que se pueden producir de la que desea que se le notifique. Los avisos son informativos solamente y no afectará el proceso. Cualquier entrada o salida lógica se puede utilizar para activar una alerta. Para establecer un punto lógico de E / S como una advertencia, consulte Menú principal> Configuración avanzada> Digital I / O> Advertencias / Fallas.

Si alguna advertencia, aparecerá un icono de advertencia en la parte inferior de la pantalla principal, así:

Selección de "Advertencias" en el menú principal presentará una pantalla que muestra una lista de todas las entradas y salidas lógicas lógicas que han tenido su "Advertencia" conjunto de propiedades. También puede pulsar el icono de advertencia (ver imagen superior) para ir directamente a esta pantalla. Al lado de cada entrada o salida, verá una de las siguientes etiquetas.

Etiqueta significado

<En blanco> No hay advertencias (desde el ultimo reseteo)

“Advierta OFF” advetencia ocurre pero no esta presente (debe resetear)

“Adevertencia ON Adevertencia ocurre y esta presente Si la E / S lógica punto muestra la etiqueta de "Warn-Off", que significa que la

Page 24: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

condición se le ocurrió, pero ya no está presente. Puede desplazarse a ese elemento, selecciónelo y pulse la tecla siguiente para restablecer sólo la advertencia resaltada.

Si la E / S lógica punto muestra la etiqueta de "Warn-ON", entonces esto significa que la condición está todavía presente y puede que no sea Reset. La condición lógica ya no debe estar presente antes de que un aviso se puede restablecer, Cuando toda advertencias se han restablecido, el icono de advertencia desaparecerá de la pantalla principal.

Nota: Es posible restablecer todos los Avisos pulsando el botón :

Por supuesto, sólo las condiciones lógicas que se encuentran actualmente en el "Warn-Off" del estado se reestablecerá. Fallas

Las fallas son condiciones lógicas que pueden ocurrir y que detendrá el alimentador. Cualquier entrada o salida lógica puede configurar para desencadenar una falla. Para establecer un punto lógico de E / S como un fallo, consulte Menú principal> Configuración avanzada> Digital I / O> Advertencias / Fallas. Nota: usted debe usar el juicio cuidadoso en Fallas de configuración, si se producen, hará que el alimentador se detenga.

En caso de anomalías, verá el icono de fallo en la parte inferior de la pantalla principal, así:

Selección de "Fallas" en el menú principal presentará una pantalla que muestra una lista de todas las entradas y salidas lógicas lógicas que han tenido sus "fallas" conjunto de propiedades. También puede pulsar el icono de falla (ver imagen superior) para ir directamente a esta pantalla. Al lado de cada entrada o salida, verá una de las siguientes etiquetas.

Si la E / S lógica punto muestra la etiqueta de "Fault-Off", que significa que la condición si ocurrió, pero ya no está presente. Puede desplazarse a ese elemento, selecciónelo y pulse la tecla siguiente para reiniciar.

Etiqueta Significado

<En blanco> No hay fallas (desde el ultimo reseteo)

“Falla-Off” fallas ocurre pero no esta presente (debe resetear )

“Falla-ON” Falla ocurre y esta presente

Página 24 de 105

Page 25: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Si la E / S lógica punto muestra la etiqueta "Fault-ON", entonces esto significa que la condición está todavía presente y puede que no sea Reset. La condición lógica ya no debe estar presente antes de una falla se puede restablecer. Cuando todos los fallos han sido restablecidos, el icono de fallo desaparecerá de la pantalla principal. Nota: Es posible restablecer todos los fallos pulsando el botón que se muestra a continuación.

Por supuesto, sólo las condiciones lógicas que se encuentran actualmente en el "Fault-Off" del estado se restablecerá. Configuración de pantalla

Estos ajustes determinan lo que se muestra en la pantalla principal, y en cierta medida la forma en que se visualiza.

Alto .......

Bajo...

Amortiguado...

Prog grafico...

Alto

(Menu principal > Programación display) Este elemento le permite seleccionar qué variable se visualiza en la línea superior de la pantalla principal. Usted puede seleccionar de la siguiente lista. Bajo (Menu principal > Programación display) Este elemento le permite seleccionar qué variable se visualiza en la línea inferior de la pantalla principal. Usted puede seleccionar de la misma lista que la anterior. Nota: Mientras que en la pantalla principal, también es posible desplazarse por la pantalla inferior a través de las opciones disponibles con las teclas de flecha arriba / abajo, esto le permite observar rápidamente los datos diferentes. Cualquiera que sea la opción de visualización de la última vez que vaya a la selección permanecerá en la pantalla inferior hasta que lo cambie, ya sea manualmente o mediante el menú Configuración de pantalla, como se describe . Amortiguado Estos parámetros le permiten "ajustar" (es decir, "suavizar) los valores mostrados, haciendo que la pantalla sea más estable y por lo tanto más legible. Las variables que por lo tanto pueden ser amortiguadas se pueden seleccionar de la siguiente:

Page 26: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Feedrate

Speed

Load

La velocidad de carga y los parámetros de amortiguación son ajustable desde 0 a 100, donde 0 es sin amortiguación, y 100 es máxima. Nota: amortiguación no es lineal, por lo que un ajuste de 10 es mucho mayor que 1, y por lo general debe ser suficiente. Amortiguación demasiado causará que la pantalla responda con tanta lentitud que los cambios de proceso puede no ser visible. Avance amortiguación es ajustable desde 1 a 33, y se comporta más lineal. Amortiguación afecta al valor específico mostrado, y el valor presentado como una salida analógica (si está configurado), pero no afecta el proceso. Programación gráficos Estos parámetros permiten configurar la gráfica (una de las pantallas mientras presiona la tecla de flecha hacia la derecha de la pantalla principal). Usted puede seleccionar qué variables a gráficar, la escala para cada variable, y el tiempo de cada actualización. Programación Básica Estos son los parámetros básicos para todas las aplicaciones de la correa. Al seleccionar esta opción del menú principal presentará una pantalla que le solicitará que introduzca una contraseña. El ajuste predeterminado de fábrica es "5678". Tras la exitosa entrada de la contraseña, se le presentará con la siguiente lista de parámetros: Unidades (Menu principal > Programación básica)

Este parámetro se refiere a las unidades en que se muestran los datos. Hay unidades imperiales y métricas para los siguientes datos: velocidad de la cinta (es decir, ft / min, m / s, m / min); carga de banda (es decir, lb / ft, kg / m); Totales (es decir, TN, kg, t) ; longitudes (es decir, ft, m); Velocidad de avance (es decir, libras / min, lb / h, TN / h, kg / min, kg / h, t / h). Las combinaciones más comunes de las unidades anteriores se presentan en grupos. Usted debe seleccionar el grupo que mejor se adapte a sus necesidades.

Puntos decimales

(Menu principal > Programación básica)

Estos parámetros seleccionan el número de dígitos a la derecha del punto decimal para los siguientes datos: Peso / carga; Totales, longitud, velocidad de avance, velocidad. El número máximo de decimales para cualquiera de estos datos es de cuatro. Se pueden establecer individualmente y determinar la precisión con la que los datos son visualizados o introducidos. Por ejemplo, si las unidades de longitud se han establecido en metros (m), y el número de decimales a 3, entonces puede introducir los datos de talla, y se mostrará, con una precisión milimétrica.

Al seleccionar unidades en el menú Configuración básica, la configuración actual aparece destacado. Puede desplazarse hacia arriba o hacia abajo para seleccionar un nuevo grupo, a continuación, pulse entrar.

Page 27: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Capacidad de diseño

(Menu principal > Programación básica)

Al seleccionar este tema, los siguientes parámetros básicos de diseño de Alimentación se muestran con sus valores actuales:

Diseño de carga

(Menu principal > Programación básica)

Este parámetro representa la carga correa de que el alimentador ha sido diseñado para un funcionamiento normal. Típicamente, se fija en la carga máxima prevista. Está situado en unidades de carga (es decir, lb / ft, kg / m), y con el número de decimales especificado.

Diseño de flujo

(Menu principal > Programación básica)

Este parámetro representa la velocidad de avance que el alimentador ha sido diseñado para un funcionamiento normal. Típicamente, esto se especifica por el comprador. Se ajusta en unidades de tarifas (es decir, libras / min, lb / h, TN / h, kg / min, kg / h, t / h), y con el número de decimales especificado.

Diseño de velocidad

(Menu principal > Programación básica)

Este parámetro representa la velocidad a la que el alimentador ha sido diseñado para un funcionamiento normal. Normalmente, es ligeramente inferior a la máxima velocidad posible. Se ajusta en unidades de velocidad (es decir, ft / min, m / s, m / min), y con el número de decimales especificados.

Programación avanzada

(Menu pricipal > programación avanzada)

Estos son los ajustes más avanzados para todas las aplicaciones de la correa. Estas opciones se configuran en la fábrica (por Merrick), por lo que es posible que usted no tenga que cambiarlas.

Al seleccionar esta opción del menú principal presentará una pantalla que le solicitará que introduzca una contraseña. El ajuste predeterminado de fábrica es "3010". Tras la exitosa entrada de la contraseña, se le presentará con la siguiente lista:

Nota: Algunos de los elementos anteriores pueden no aparecer, dependiendo de los ajustes de configuración (vea Menú principal> Configuración avanzada> Configuración) La selección de una de las entradas de la lista anterior se presentarán más selecciones en cada categoría, como se muestra a continuación alimentador de control (Menú Principal> Configuración avanzada> Control de alimentación) Nota: Este artículo aparece en el menú sólo si el control de alimentador está activada (consulte Menú principal> Configuración avanzada> Configuración de Control de Alimentador>).

Página 28 de 105

Page 28: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Al seleccionar esta opción de menú, se le presentará con el siguiente:

Control

Esto se refiere a si el control de alimentación ha de ser automática (utilice la información obtenida con el control) o manual (Demanda velocidad de la correa se introduce manualmente). Las dos opciones para esta configuración son:

Manual

Con esta opción de control seleccionado, debe introducir la demanda de velocidad de la correa deseada desde el teclado. Esta señal se envía directamente al dispositivo de control de velocidad de la cinta, y no hay ningún intento de controlar. Este modo se utiliza generalmente para fines de mantenimiento, ya que permite controlar la velocidad de la cinta de una manera directa.

Una vez que se ha activado el de "Manual", el menú Alimentador de control (consulte Menú Principal> Control de alimentación) se utiliza para iniciar y detener la alimentación y ajustar la velocidad.

Nota: El "Manual" es equivalente a establecer el método de control de código fuente "Local", y el control de "bucle abierto" (ver más abajo).

Automatico

Con esta opción de control seleccionada de diversas formas de control automatic están disponibles, tales como el control de avance y control de velocidad. Todas estas funciones implican algún tipo de realimentación y por lo tanto controlar la variable de proceso basado en el método de control (véase más adelante)

Fuente

Esto se refiere a la fuente de donde se realizará la consigna (variable de control) obtenida. Las opciones para este ajuste son:

Local

"Local" se refiere al control de la interfaz de usuario. Una vez establecido el origen de control a local, el menú de control del alimentador (ver Menú Principal> Control de alimentación) se utiliza para iniciar y detener el alimentador e introduzca el valor de consigna. Remoto (analógico)

"Remote (analógico)" se refiere al control de una fuente externa como sigue:

La consigna se determina a partir de una señal analógica. Nota: Una entrada analógica se debe asignar a la variable de control adecuado (vea Menú principal> Configuración avanzada> E / S analógicas> Entradas> Función).

Alimentador Partir / Parar es controlado por el "Permiso Run" Entrada lógica. Normalmente, esto se asigna a una entrada física para el control remoto (consulte Menú principal> Configuración avanzada>

Metodo

Esto se refiere al método de control, o lo que la variable controlada sea. Las opciones para este ajuste son:

Page 29: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Control de flujo

Si se establece en "Control de flujo", el avance de la cinta es la variable controlada. El controlador intentará mantener un control de velocidad de avance.

Control de velocidad

Si se establece en "Control de Velocidad", velocidad de la cinta

si la variable controlada. El controlador intentará mantener una control de velocidad.

Lazo abierto

Si se establece en "circuito abierto", la consigna se asigna directamente a la demanda de velocidad de la banda, sin ningún intento de control.

Programación

Estos son los parámetros que activar / desactivar o controlar diversas funciones relativas al control de Feeder. Los ajustes son Estos son los parámetros:

Correa Reversible

Auto Partida

RP Partir /Parar Local

Salto OK

Fuente segura

Metodo seguro

Seguro de Parametros a los límites

Seguro demanda SPD Límites

Partida rapida

Datos numéricos..

Correa Reversible

Si la correa es reversible, es decir que está conectado a un dispositivo de control que se puede invertir la dirección de correa a través de las entradas, este debe estar activada (en "Y"). Esto permitirá que ciertas entradas lógicas adicionales que se pueden utilizar para ejecutar la correa a la inversa.

Auto Partida

Si esta función está activada, el alimentador se iniciará cada vez que la entrada lógica "Permiso Run" esté encendida. Si se asigna a una entrada física y que la entrada física se active después de un reset, el alimentador se iniciará automáticamente. Esto no es recomendable, pero está disponible. RP Partir / Parar Local Si está activada, esta función permite la entrada lógica "Permiso Run" para iniciar y detener el alimentador, cuando la fuente de control del alimentador se ajusta en "Local".

Salto OK

Page 30: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Esta característica permite "correr" el cinturón, que se refiere a la ejecución de en la correa por un tiempo breve, sólo mientras se pulsa un botón (ver Menú Principal> Control de alimentación). Además, si "Reversible Belt" está activada (véase más arriba), correr en la correa en sentido inverso también está habilitada por este ajuste.

Fuente cerrada Si esta opción está activada no será capaz de cambiar la fuente de control del alimentador (ver Menú principal> Configuración avanzada> Control de Alimentador> Código fuente). Esto es para proteger el proceso de cambios involuntarios que puedan causar un cambio de programación.

Metodo Seguro

Si esta opción está activada no será capaz de cambiar el método de control del alimentador (ver Menú principal> Configuración avanzada> Control de Alimentador> Método). Esto es para proteger el proceso de cambios involuntarios que puedan causar un cambio de programación.

Seguro de Parámetros a los límites

Si esta función está activada, el punto de referencia (es decir Avance o velocidad) se "sujeta" a sus límites, que son ajustable (vea Menú principal> Configuración avanzada> Limites). Esto significa que no hay valor fuera de los límites serán aceptadas, independiente de la fuente, y el valor resultante se establece en el límite apropiado. Esto se puede utilizar por ejemplo para establecer la velocidad máxima que un alimentador se le permite correr, o el mínimo.

Seguro demanda SPD Límites

Si esta función está activada, la velocidad de la banda se demanda se "sujeta" a sus límites, que son ajustable (vea Menú principal> Configuración avanzada> Límites). Esto significa que ningún valor fuera de los límites serán aceptadas, y el valor resultante se establecerá en el límite.

Partida rápida

Si esta función está activada, el alimentador de correa tratará de "saltar" al principio a la velocidad correcta para la consigna actual. Para que esto suceda, lo siguiente debe ser cierto:

• Esta característica debe ser habilitada

• El método de control de alimentación debe ser "Avance" (vea Menú principal> Configuración avanzada> Control de Alimentador> Método)

• La "Cabeza Use Load" característica debe ser habilitada (vea Menú principal> Configuración avanzada> Configuración> Uso Carga Head)

• La carga de la cabeza actual debe ser mayor que 1% de la carga de diseño

Al comienzo, el Genetix calculará la velocidad de la correa demanda deseada usando la carga de la cabeza (carga de la correa), el punto de ajuste, y el factor de velocidad. De inmediato comienzan a partir de esta velocidad, limitada únicamente por la aceleración definida por el usuario (vea Menú principal> Configuración avanzada> Control de Procesos Industriales> aceleración / deceleración). Después de saltar a esa velocidad inicial, el control en lazo cerrado se hace cargo y regula la velocidad.

Page 31: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Datos Numéricos: Estos son datos diferentes que afectan el control de alimentación

Retardo correa en reversa

Este es un tiempo de retardo, en segundos, que se mantiene fuera revertir el correa si está en ejecución. Esto permite que el motor a costa abajo antes de volver a comenzar en una dirección diferente.

Limites (Menu pricipal > Programación Advanzada > Limites) Límites de alarma para proporcionar la funcionalidad de los parámetros de proceso seleccionados. Si se mueve el valor real fuera de los límites establecidos aquí., las salidas lógicas se configuran y / o fijación puede tener lugar. Todos tienen límites "Delay" Ajustes para prevenir falsas alarmas si la variable de proceso sólo momentáneamente excede su límite. Los valores de proceso que pueden haber límites establecidos son los siguientes:

Flujo alimentación

Carga

Velocidad

Parámetros

Velocidad requerida..

Page 32: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Flujo de alimentación

Las siguientes opciones están disponibles para los límites de avance:

Flujo alto

Flujo bajo

Flujo alto retardo

Flujo bajo retardo

Retardo alto Abs

Desviacion baja Abs

Desviacion alta Rel

Desviacion baja Rel

Desviacion alta

Desviacion retardo

Flujo Alto

Si el avance real supera este límite para la duración más larga que el valor del avance retardo alto (ver más abajo), la salida lógica "Avance" se ponga. Tenga en cuenta que este ajuste es independiente del valor de programación y se activa en cualquier momento se supera el límite, incluso si la tasa prevista es mayor que el límite. La velocidad de avance elevada y límites bajos velocidad se utiliza generalmente con pesometros donde no hay control de bucle cerrado sobre avance. Este límite se establece en unidades de avance.

Flujo Bajo

Si el avance real cae por debajo de este límite para la duración más larga que el valor del avance retardo bajo (ver más abajo), la salida lógica "Avance Low" está ajustado. Este límite se establece en unidades de avance.

Tenga en cuenta este límite sólo está activo en las siguientes condiciones:

• Control del alimentador está activada (consulte Menú principal> Configuración avanzada> Configuración de Control de Alimentador>) y el correa se le ordena ejecutar.

• El control del alimentador no está activada y la entrada lógica "Correa corriendo" está encendido.

• No tiene rutina de calibración está en marcha.

• siempre y cuando este valor de retraso para la salida lógica a ajustar. Este valor de retardo se ajusta en segundos

Página 35 de 105

Page 33: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Flujo bajo retardo

Este valor proporciona un retardo para el límite de velocidad de avance bajo, a fin de evitar falsas alarmas. La velocidad de avance debe permanecer belwo el valor límite de duración, siempre y cuando este valor de retardo para la salida lógica que desea configurar. Este valor de retardo se ajusta en segundos.

Nota: Los límites feedrate siguientes aparecerán en el menú sólo si el control de alimentador está activada (consulte Menú principal> Configuración avanzada> Configuración de Control de Alimentador>).

Desviación alta Absoluta

Si el avance real supera el valor de consigna en esta cantidad de tiempo más largo que el valor de la desviación retardo alto (ver más abajo), la salida lógica "Avance" se ponga. Este límite se establece en unidades de.

Desviación baja Absoluta

Si la velocidad de avance real cae por debajo del punto de ajuste en esta cantidad para duración más larga que el valor de la desviación retraso bajo (ver más abajo), entonces la salida lógica "Avance Baja" se establece. Este límite se establece en unidades de avance.

Desviación alta relativa

Si el avance real supera el valor de consigna en este porcentaje para la duración más larga que el valor de la desviación retardo alto (ver más abajo), la salida lógica "Avance" se ponga. Este límite se establece en unidades de porcentaje.

Desviación baja relativa

Si la velocidad de avance real cae por debajo del punto de consigna en este porcentaje de duración más larga que el valor de la desviación retraso bajo (ver más abajo), entonces la salida lógica "Avance Baja" se establece. Este límite se establece en unidades de porcentaje.

Desviación alta retardo

This value provides a delay for the High Deviation limits, in order to prevent nuisance alarms. The feedrate must remain above the limit value for duration as long as this delay value for the logical output to be set. This delay value is set in seconds.

Desviación baja retardo

Este valor proporciona una demora de los límites de desviación baja, a fin de evitar falsas alarmas. La velocidad de avance debe permanecer por debajo del valor límite de duración, siempre y cuando este valor de retardo para la salida lógica que desea configurar. Este valor de retardo se ajusta en segundos.

Page 34: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Carga

Las siguientes opciones están disponibles para los límites de carga:

Carga alta en la correa

Si la carga de la correa es real supera este límite para la duración más larga que el valor de retardo correa de alta carga (ver más abajo), la salida lógica "Load Belt" se ponga. Este límite se establece en unidades de carga de correa.

Carga baja en la correa

Si la carga real de la correa cae por debajo de este límite de duración más larga que el valor de retardo de la correa de poca carga (véase más adelante), entonces la salida lógica "carga de banda baja" se establece. Este límite se establece en unidades de carga de correa.

Tenga en cuenta este límite sólo está activo en las siguientes condiciones:

• Control del alimentador está activada (consulte Menú principal> Configuración avanzada> Configuración de Control de Alimentador>) y el cinturón se le ordena ejecutar.

• El control del alimentador no está activada y la entrada lógica "Correa corriendo" está encendido.

• No tiene rutina de calibración está en marcha.

Carga alta retardo

Este valor proporciona un retardo para el límite de cinturón de alta carga, a fin de evitar falsas alarmas. La carga de la correa debe mantenerse por encima del valor límite de duración siempre y cuando este valor de retraso para la salida lógica a ajustar. Este valor de retardo se ajusta en segundos.

Carga baja retardo

Este valor proporciona un retardo para el límite de la correa de carga baja, a fin de evitar falsas alarmas. La carga de la correa debe mantenerse por debajo del valor límite de duración siempre y cuando este valor de retraso para la salida lógica a ajustar. Este valor de retardo se ajusta en segundos.

Página 37 de105

Carga alta en la correa

Carga baja en la correa

Carga alta retardo

Carga baja retardo

Page 35: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Velocidad

Las siguientes opciones están disponibles para los límites de velocidad:

Alta velocidad correa

Si la velocidad real de la correa excede este límite de duración más larga que el valor de retardo de correa de alta velocidad (véase a continuación), entonces la salida lógica "Velocidad de la correa" se ponga. Este límite se establece en unidades de velocidad de la correa.

Baja velocidad correa

Si la velocidad real de la correa cae por debajo de este límite de duración más larga que el valor de retardo de la correa de poca velocidad (véase a continuación), entonces la salida lógica "velocidad de la correa baja" se establece. Este límite se establece en unidades de velocidad de la correa.

Tenga en cuenta este límite sólo está activo en las siguientes condiciones:

• Control del alimentador está activada (consulte Menú principal> Configuración avanzada> Configuración de Control de Alimentador>) y el cinturón se le ordena ejecutar.

• El control del alimentador no está activada y la entrada lógica "Correa corriendo" está encendido.

Alta velocidad correa retardo

Este valor proporciona un retardo para el límite de velocidad de la correa de alta, a fin de evitar falsas alarmas. La velocidad de la correa debe permanecer por encima del valor límite de duración siempre y cuando este valor de retraso para la salida lógica a ajustar. Este valor de retardo se ajusta en segundos.

Baja velocidad correa

Este valor proporciona un retardo para el límite de velocidad de la correa bajo, con el fin de evitar falsas alarmas. La velocidad de la correa debe permanecer por debajo del valor límite de duración siempre y cuando este valor de retraso para la salida lógica a ajustar. Este valor de retardo se ajusta en segundos.

Programación

Las siguientes opciones están disponibles para los límites de punto de ajuste:

Nota: Los límites nominales siguientes aparecerán en el menú sólo si el control de alimentador está activada (consulte Menú principal> Configuración avanzada> Configuración de Control de Alimentador>).

Página 38 de105

Alta velocidad correa

Baja velocidad correa

Alta veloc. retardo

Baja veloc. retardo

Page 36: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Max flujo seteado

Min flujo seteado

Max flujo SP retrado

Min flujo SP retardo

Max Veloc. seteado

Min Veloc. seteado

Max veloc.SP retardo

Min veloc. SP retardo

Max Flujo Seteado

Este es el punto de ajuste máximo permitido, y la salida lógica "Setpoint Alto" se establecerá si se supera por más de la duración establecida por el límite "Rate Max SP Delay" (vea abajo). Este límite se establece en unidades de avance.

Tenga en cuenta también que si la programación está activada (consulte Menú principal> Configuración avanzada> Control de Alimentador> Configuración), el punto de referencia utilizado por el controlador se fija a este valor límite, aún si no superado. Sin embargo, en este caso, la salida lógica "Punto de programación" todavía se establecerá..

Min Flujo Seteado

Este es el punto de ajuste mínimo permitido, y la salida lógica "Setpoint Bajo" se establecerá si el punto de referencia cae por debajo de este límite durante más tiempo que la duración establecida por el límite "Tasa mínima SP Delay" (vea abajo). Este límite se establece en unidades de avance.

Tenga en cuenta también que si la programación está activada (consulte Menú principal> Configuración avanzada> Control de Alimentador> Configuración), el punto de referencia utilizado por el controlador se fija a este valor límite, incluso si cae por debajo. Sin embargo, en este caso, la salida lógica "Setpoint Low" todavía se establecerá.

Tenga en cuenta este límite sólo está activo en las siguientes condiciones:

• Control del alimentador está activada (consulte Menú principal> Configuración avanzada> Configuración de Control de Alimentador>) y la correa se le ordena ejecutar.

• El control del alimentador no está activada y la entrada lógica "Correa corriendo" está encendido.

• No tiene rutina de calibración está en marcha.

Tenga en cuenta que el máximo y min límites de Velocidad programados se activa sólo si el método de control del alimentador se ajusta a "Rate Control" (vea Menú principal> Configuración avanzada> Control de Alimentador>.

Página 39 de 105

Page 37: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Max Flujo SP retardo

Este valor proporciona un retardo para el límite de velocidad programado alto, a fin de evitar falsas alarmas. La programación de velocidad de avance debe permanecer por encima del valor límite de duración, siempre y cuando este valor de retardo para la salida lógica que desea configurar. Este valor de retardo se ajusta en segundos.

Min Flujo SP retardo

Este valor proporciona un retardo para el límite de velocidad programado bajo, a fin de evitar falsas alarmas. La programación de velocidad de avance debe permanecer por debajo del valor límite de duración, siempre y cuando este valor de retardo para la salida lógica que desea configurar. Este valor de retardo se ajusta en segundos..

Max Velocidad Seteado

Este es el máximo permitido programado de velocidad, y la salida lógica "Setpoint Alto" se establecerá si se supera por más tiempo que la duración establecida por el límite "Max Speed Delay SP" (ver más abajo). Este límite se establece en unidades de velocidad.

Tenga en cuenta también que si la programación de sujeción está activada (consulte Menú principal> Configuración avanzada> Control de Alimentador> Configuración), el punto de referencia utilizado por el controlador se fija a este valor límite, aún si no superado. Sin embargo, en este caso, la salida lógica "Punto de operación" todavía se establecerá

Min velocidad Seteado

Este es el punto de ajuste mínimo permitido, y la salida lógica "Setpoint Bajo" se establecerá si el punto de referencia cae por debajo de este límite durante más tiempo que la duración establecida por el límite "Min Delay SpeedSP" (ver más abajo). Este límite se establece en unidades de velocidad.

Tenga en cuenta también que si la programación está activada (consulte Menú principal> Configuración avanzada> Control de Alimentador> Configuración), el punto de referencia utilizado por el controlador se fija a este valor límite, incluso si cae por debajo. Sin embargo, en este caso, la salida lógica "Setpoint Low" todavía se establecerá.

Tenga en cuenta este límite sólo está activo en las siguientes condiciones:

• Control del alimentador está activada (consulte Menú principal> Configuración avanzada> Configuración de Control de Alimentador>) y la correa se le ordena ejecutar.

• El control del alimentador no está activada y la entrada lógica "Correa Running" está encendido.

• No tiene rutina de calibración está en marcha.

Tenga en cuenta que el límite máximo y Velocidad mínima del punto de ajuste se activa sólo si el método de control del alimentador se ajusta en "Speed Control" (vea Menú principal> Configuración avanzada> Control de Alimentador> Método).

Página 40 de 105

Page 38: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Min Velocidad SP retardo

Este valor proporciona un retardo para el límite de velocidad de consigna bajo, con el fin de evitar falsas alarmas. La consigna de velocidad debe mantenerse por debajo del valor límite de duración siempre y cuando este valor de retraso para la salida lógica a ajustar. Este valor de retardo se ajusta en segundos.

Velocidad de correa Demanda

Las siguientes opciones están disponibles para los límites de correa de demanda de velocidad:

Nota: Los límites nominales siguientes aparecerán en el menú sólo si las siguientes opciones están disponibles para los límites del correa de demanda de velocidad:

Nota: Los límites nominales siguientes aparecerán en el menú sólo si el control de alimentador está activada (consulte Menú principal> Configuración avanzada> Configuración de Control de Alimentador>).

Max Correa Spd Demanda

Si la demanda de velocidad de la correa real (variable controlada, es decir, o "CV") supera este límite de duración más larga que el valor Max Spd Delay demanda (véase a continuación), entonces la salida lógica "High CV PID" está ajustado. Este límite se establece en unidades de porcentaje.

Tenga en cuenta también que si la demanda de velocidad de sujeción está habilitada (vea Menú principal>Avanzada> Configuración> Configuración de Control de Alimentador), la demanda de velocidad utilizado por el controlador se fija a este valor límite, incluso si el cálculo PID se obtiene un valor mayor. Sin embargo, en este caso la salida lógica "High CV PID" todavía se establecerá.

Min Correa Spd Demanda

Si la demanda de velocidad de la correa real cae por debajo de este límite de duración más larga que el valor de la correa Min demora de velocidad (véase a continuación), entonces la salida lógica "Low CV PID" está ajustado. Este límite se establece en unidades de porcentaje.

Tenga en cuenta este límite sólo está activo en las siguientes condiciones:

• Control del alimentador está activada (consulte Menú principal> Configuración avanzada> Configuración de Control de Alimentador>) y el cinturón se le ordena ejecutar.

Max Spd correa deman.

Min Spd correa demand.

Max Sp dem retardo

Min Spd dem. retardo

Page 39: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

• El control del alimentador no está activada y la entrada lógica "Correa corriendo" está encendido.

Tenga en cuenta también que si la demanda de velocidad de sujeción está habilitada (vea Menú principal>

Avanzada> Configuración> Configuración de Control de Alimentador), la demanda de velocidad utilizado por el controlador se fija a este valor límite, incluso si el cálculo PID se obtiene un valor menor. Sin embargo, en este caso, la salida lógica "Low CV PID" todavía se establecerá.

Max Spd Demanda retardo

Este valor proporciona un retardo para el límite de velocidad máxima demanda, con el fin de evitar falsas alarmas. La demanda de velocidad de la correa debe permanecer por encima del valor límite de duración siempre y cuando este valor de retraso para la salida lógica a ajustar. Este valor de retardo se ajusta en segundos.

Min Spd Demanda retardo

Este valor proporciona un retardo para el límite de velocidad de la correa mínima demanda, con el fin de evitar falsas alarmas. La demanda de velocidad de la correa debe permanecer por debajo del valor límite de duración siempre y cuando este valor de retraso para la salida lógica a ajustar. Este valor de retardo se ajusta en segundos.

Celdas de Carga

(Menu principal> programación avanzada > Celdas de carga)

Al seleccionar esta opción de menú, se le presentará con el siguiente menú:

Función El menú siguiente se enumeran todas las funciones disponibles para la funcionalidad de la celdas de carga. Nota: Algunas funciones requieren dos celdas de carga y por lo tanto sólo aparecerá si dos celdas de carga se han configurado (vea Menú principal> Configuración avanzada> Configuración> Celdas de carga n).

Page 40: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Solo la prim

Solo segund

Ambas

Auto Bypass

Carga inferida

Analogo ent

Desde fisico

Solo primero

Solamente una celda de carga, o un grupo de cceldas de carga en paralelo, está conectado y que están conectados a la celda de carga de canal 1 en el GCM. Este es el nivel más básico de funcionalidad sin características especiales.

Solo segunda

Igual que "Sólo la primera" anterior, excepto las celdas de carga están conectados al canal 2 en el GCM.

Ambas

Esto requiere que las celdas de carga se conecta a ambos canales GCM. La carga será determinada por el promedio de las entradas de ambos canales.

Auto Bypass

Esto requiere que las celdas de carga para ser conectado a ambos canales de las cceldas de carga GCM. La carga será determinada por el promedio de las entradas de ambos canales, pero además, los dos canales se supervisarán individualmente y si una diferencia mayor que la permitida se observa, la función de las celdas de carga se puede observar para cambiar a "bypass". Esto supone que la diferencia está causada por un fallo en el sistema de pesaje y la carga no fiable puede ser medida por las celdas de carga. "Bypass" es una forma de alimentación de carga Inferido (ver más abajo).

Mientras que en el modo de carga inferido, la carga no se está midiendo, sino más bien se establece en un valor que ha sido establecido por el controlador Genetix basado en la historia, o se puede ajustar por el usuario. Una vez que se solucione el problema, el controlador se puede cambiar de nuevo al modo gravimétrico mediante el establecimiento de la función de las células de carga de nuevo a "Bypass Auto"

El cambio a "Anulada" también desactiva la salida lógica "desequilibrio de la carga" en la. Normalmente, esto se establece como una advertencia para avisar al usuario de que el equilibrio de carga se ha producido y que el alimentador se utiliza para el control de carga inferido.

Página 43 de 105

Page 41: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Carga Inferida

El usuario puede forzar el controlador al modo de carga inferida si hay celdas de carga están disponibles. La carga de la correa se fija y se establece como el valor inferido de carga (vea Menú principal> Configuración avanzada> Celdas de carga> Datos numéricos).

Nota: Si un material en el interruptor de la correa está activada (consulte Menú principal> Configuración avanzada> Configuración> Material de la correa Sw), entonces el valor de carga Inferido será controlado por este interruptor. Cuando el interruptor está activado, la carga utilizada será como se establece en el parámetro de carga inferidas, si el interruptor está apagado (no Material de la correa), entonces el valor de la carga se pone a cero.

Esta función se utiliza con mayor frecuencia para un alimentador volumétrico de correa que no se introduce en peso.

Entrada Análoga

La información de carga se genera por una entrada analógica. Tenga en cuenta que el valor de carga debe ser calibrado usando un procedimiento de calibración de entrada analógica. Los valores negativos de carga en la entrada analógica no están permitidos y son sustituidos por cero.

Esta configuración se usa más comúnmente cuando hay un transmisor de peso disponible con un nivel alto (es decir 4-20mA) la salida analógica que representa carga de la correa.

Desde Network

Cargar información se escribe en el GCM por medio de las comunicaciones. Tenga en cuenta que el valor de la carga debe ser escrito como un número de punto flotante en unidades de ingeniería.

Este ajuste se puede utilizar cuando no hay células de carga, pero hay una señal disponible en la red que representa la carga de la correa.

Programación

Información carga Auto actualizada

Esta opción debe estar activada para actualizar automáticamente el valor inferido de carga, mientras que el alimentador está en marcha. Si la operación normal con células de carga se mantiene durante una revolución de la correa, dentro de todos los límites y sin ninguna advertencia de carga o fallos relacionados, entonces la carga Inferido se actualizará con la carga promedio para ese revolución.

Datos Numéricos

El menú siguiente muestra los valores numéricos que afectan a la funcionalidad de la célula de carga.

Nota: Algunos ajustes requieren dos células de carga y por lo tanto sólo aparecerá si dos celdas de carga se han configurado (vea Menú principal> Configuración avanzada> Configuración> Célula de carga n)

Página 44 de 105

Page 42: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Carga inferida

Pulley de cabeza

Diferen. de tiempo

Diferen. Escala

1 Zero carga 1

Factor escala 2

carga Zero 2

Carga Inferida

Este es el valor que se utilizará para la carga de la correa, si en el modo de carga inferidos. Esto puede ser el resultado de cualquiera de la selección del usuario "Load Inferido" como la función de la celdas de carga (véase Menú principal> Configuración avanzada> Celdas de carga Función>), o como resultado de un desequilibrio de la carga si "derivación automática ha sido seleccionada como la cargar la función celdas. Este valor puede actualizarse automáticamente si está habilitada (vea Menú principal>Configuración avanzada> Configuración> Celdas de carga), o pueden ser ajustados manualmente por el usuario.

LC en Pulley de cabeza

Esta es la distancia desde la celda de carga al pulley de cabeza, medida a lo largo de la correa, en unidades de longitud. Para mejorar el procesamiento por lotes y / o precisión a corto plazo, un algoritmo de traslación se utiliza para calcular la carga en el pulley de cabeza en lugar de la celda de carga. Esta característica debe ser habilitada para este algoritmo a emplear.

Tenga en cuenta si esta distancia es cero, la cual podrá desactivar esta función.

Max Diferencia

Esta es la diferencia máxima permitida, en % de la carga de diseño, si se excede por más tiempo que el rango fijado por "Time Difference" (ver más abajo) hará que la salida lógica "desequilibrio de la carga" para ajustar. Además, si se ajusta en "Auto Bypass", un cambio en "bypass" (Load inferidos) se producirá.

Diferencia de tiempo

Este es el tiempo máximo, en segundos, que la celda de carga puede estar fuera de balance (en base a Dif. Max arriba) antes de la salida lógica "desequilibrio de la carga" está ajustado.

Factor de escala 1

Este es el factor de calibración asociado con la celda de carga 1. Este valor es, básicamente el número de muestras A / D asociados con una unidad de carga de la correa, y es típicamente el resultado de un procedimiento de calibración. Normalmente no es introducida por el usuario, pero se puede Página 45 de105

Page 43: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

hacer si se conoce.

Carga Zero1

Esta es la carga cero (es decir, cuando la correa está vacía) asociado con la celda de carga 1. Este valor es la carga media con correa vacía como se observa por la celda de carga 1, y es típicamente el resultado de un procedimiento de cero. Normalmente no es introducida por el usuario, pero se puede hacer si se conoce. Este valor está en unidades de carga de la correa.

Nota: Si el alimentador se vuelve a calibrar a continuación, este valor puede cambiar.

Factor de Escala 2.

Igual que el factor de escala de 1 (véase más arriba), pero para la celda de carga 2

Carga Zero 2

Igual que Zero Load 1 (ver arriba), pero para Celda2 carga.

Sensor VelocidadTachos

(Menu principal> programación avanzada > Sensor velocidad)

Al seleccionar esta opción de menú, se le presentará con el siguiente menú:

Funcción...

Sensor 1

Sensor 2

Numéricos

Nota: No todas las opciones de menú aparecerán, dependiendo de cómo se configuran los sensores de velocidad (vea Menú principal> Configuración avanzada> Configuración).

Función

Esta configuración describe la funcionalidad del tacho o tachos, si hay más de uno configurado. Las opciones disponibles son:

Página 46 de 105

Page 44: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Solo primero

Solo segundo

Segundo (Slip)

Entrada Analog

Simulator

Sin sensor

Solo primero

Este es el ajuste de usar si usted tiene sólo un sensor conectado y se conecta en la caja GCM. Este es el sensor que se utiliza para todas las funciones dentro del controlador. Nota: Esto puede ser un sensor de 2 canales (es decir, en cuadratura), pero todavía se considera uno sensorgenerador.

Nota: Los ajustes de configuración debe ser fijado para que sólo sensor 1 (vea Menú principal> Configuración avanzada> Configuración>sensor 1).

Solo segundo

Este es el ajuste de usar si usted tiene sólo un tacho conectado y se conecta al caja 2 en el GCM. Este es el sensor que se utiliza para todas las funciones dentro del controlador. Nota: Esto puede ser un sensor de 2 canales (es decir, en cuadratura), pero todavía se considera uno sensorgenerador.

Nota: Los ajustes de configuración debe ser fijado para que sólo sensor 2 (ver Menú principal> Configuración avanzada> Configuración> sensor 2).

Página 47 de 105

Page 45: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Entrada Análoga

Información de velocidad es generada por una entrada analógica. Tenga en cuenta que el valor de la velocidad debe ser calibrado usando un procedimiento de calibración de entrada analógica. Los valores negativos de velocidad en la entrada analógica no están permitidos y son sustituidos por cero.

Esta configuración se usa más comúnmente cuando no hay disponible sensor real, pero no hay una señal analógica disponible que representa la velocidad de la

correa. Esto podría ser desde una salida en la unidad o un generador de tacómetro en el motor.

Simulator

Información de velocidad se deriva de la señal de la velocidad de avance del regulador PID de la Demanda de velocidad de la correa. Esto hace que sea posible ejecutar el control PID de un alimentador sin sensor, usualmente para pruebas o con fines de diagnóstico. Un parámetro llamado "Factor de velocidad" se utiliza para ajustar la relación entre la demanda de velocidad de la correa (ver Menú principal> Configuración avanzada> Tachos> Numeric Data> Factor de velocidad).

Cálculo: Correa Spd = (Correa velocidad demanda x Velocidad de Diseño) / Velocidad Factor.

Nada

Si no hay sensor conectado y la velocidad de la cinta puede suponerse que es constante esta configuración se puede utilizar. Hay una entrada lógica disponible, llamado "correa está en ejecución" que se puede utilizar para convertir velocidad de la correa encendido y apagado. Típicamente, esto se puede asignar a una entrada física y conectado a un motor de arranque del motor que impulsa la correa. Cuando esta entrada está activada, la velocidad de la cinta se ajusta a una velocidad constante que se determina mediante un parámetro de usuario llamado "Speed inferido" (vea Menú principal> Configuración avanzada> sensor> Numeric Data> inferido velocidad).

Sensor 1

Cada sensor que está habilitada (vea Menú principal> Configuración avanzada> Configuración> Tacho n) debe configurarse en cuanto a su tipo y la dirección detectar habilidad. Al seleccionar este sensor en el menú, harás dos ajustes de la siguiente manera:

Tipo

El tipo de sensor conectado a este puerto debe estar configurado aquí. Esto es básicamente la característica eléctrica del sensor específico usado. Las opciones son :

Página 49 de 105

Tipo...

Dirección.

Page 46: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Cuad, Opt/TTL F-

25/Mag, Ch-A

Cuad, Opt/Line Drv

Frequencia

Dirección

Cuadrado,Opt/TTL

Esta configuración se utiliza con codificadores de 2 canales que tienen sus salidas dispuestas en una disposición en cuadratura (un canal conduce el otro por 90 °). Estos tipos de codificadores se pueden u tilizar para detectar la dirección de desplazamiento de la correa, así como la distancia, y viajar en la dirección inversa no serán contados. En este escenario sólo marcha hacia adelante será medido, que puede ser útil si hay vibración o ruido significativo codificador que de otro modo podría interpretarse como recorrido de la correa.

Los resultados de este encoder debe ser nominales "TTL" (es decir, niveles 0-5 VDC). Este es el tipo más común de codificación utilizado en Merrick alimentadores de correa.

F-25/Mag, Ch-A

La configuración se utiliza con el Merrick F-25 o DSP-825 Tipo 2-hilos codificadores de lazo de corriente, y ciertos otros codificadores de este estilo. Estos son los codificadores de canal único y por lo tanto no tienen la capacidad de detectar la dirección. Además, pueden ser conectados a cualquiera de los puertos de la caja conexiones en el GCM, pero deben ser conectadas al canal A.

Nota: este valor se convierte en una corriente de polarización y por lo tanto no debe ser utilizado si un codificador óptico está conectado. Daño al codificador puede resultar. Cuadrado, Opt/Line Drv

Este ajuste funciona de la misma como "Quad, Opt / TTL" (ver arriba), pero se utiliza con codificadores ópticos que tienen "Line Driver" salidas. Estos tipos de codificadores se utilizan a veces si hay una gran distancia entre el codificador y GCM.

Frequencía

Esta es una configuración genérica para el uso con codificadores que tienen una salida sinusoidal de base, es decir una salida oscilaciones negativas y positivas a una frecuencia que es proporcional a la velocidad.

Direction

Sensor son capaces de detectar la dirección (es decir en cuadratura) debe tener este parámetro correctamente establecida para que esta característica funciona correctamente. Las opciones disponibles son las siguientes:

Página 50 de 105

Page 47: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Manual Izq.

Manual Der.

Dirección

Manual Izquierdo

Esto típicamente se refiere a un codificador que está montado en el lado izquierdo de la correa ( dirección de flujo). Sin embargo, técnicamente más, significa que el canal B del sensor, se conduce al canal A.

Manual Derecho

Esto típicamente se refiere a un codificador que está montado en el lado derecho de la correa (dirección de flujo). Sin embargo, técnicamente más, significa que el canal A del encoder, se conduce el canal B.

Sin Dirección

La dirección de rotación del sensor no es detectable. El GCM sólo se verá en el canal A, de la JB sensor de pulsos.

Page 48: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Sensor 2 Todas las opciones iguales a las de un sensor están disponibles para 2. Nota: Estas opciones sólo están disponibles si sensor 2 está habilitado (vea Menú principal> Configuración avanzada> Configuración> sensor 2). Datos Numéricos Estos son valores numéricos que afectan el funcionamiento de los sensores o los algoritmos de detección de velocidad del GCM. Nota: No todos los ajustes aparecerán en la lista a menos que dos sensores están configurados (consulte Menú principal> Configuración avanzada> Configuración> sensor 1,2). Las opciones disponibles son las siguientes: Tiempo de espero Zero Este valor determina cuánto tiempo se debe esperar a que el pulso del primer sensor. Si no se reciben pulsos dentro de este plazo, la salida lógica "Sin movimiento de la correa" está activado, proporcionando los medios para una alarma. Nota: Esta función siempre está activada, independientemente del modo de alimentación de control. En otras palabras cualquier parada de pulsos, por cualquier razón, esta salida lógica se encenderá. Velocidad Infra-rojo: Esta es la velocidad a la que se deducirá siempre que la función del sensor está ajustado a "None" (vea Menú principal> Configuración avanzada> sensor> Función), y el "correa está en ejecución" Entrada lógica está activada. Las unidades son las de velocidad (es decir, pies / min o m / min, etc.)

Factor e velocidad

"Factor de velocidad" se utiliza para calcular y ajustar la velocidad cuando la función del sensor está en "Simulator" (vea Menú principal> Configuración avanzada> snsor Función> Simulador>).Normalmente este parámetro se actualiza automáticamente cuando la velocidad es válido disponible en sensores. Sin embargo, en el modo simulador, puede configurar este parámetro directamente y no será entonces actualizado (cambiado).

Max diferencia de velocidad permisible

Este es el máximo valor permisible absoluto de la diferencia entre la relación nominal y real relación del sensor de velocidad. La relación nominal de entre los sensores está determinada por los dos parámetros BLT "pulsos por correa Rev 1" y "Impulsos por correa Rev 2", que se establece durante la calibración Span Speed. (vea Menú principal> Calibración span> Velocidad y Menú principal> Calibración> Datos numéricos). Si la diferencia excede esta cantidad fija, la salida lógica "deslizamiento de la correa" esté encendido. Las unidades de este parámetro es (%).

Página 52 de 105

Page 49: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Proceso de Control

(Menu principal> Programación avanzada > Proceso de Control)

Nota: Este menú completo no aparecerá a menos de Control de Alimentador está activada (consulte Menú principal> Configuración avanzada> Configuración). Al seleccionar esta opción de menú, se le presentará con el siguiente menú:

P ID

La selección de este elemento del menú que muestra la lista de parámetros que son los valores de PID convencional (proporcional más integral más derivativo) control y su valor actual. PID es la acción de control que permite la Genetix para mantener el punto de ajuste deseado, por un esfuerzo constante para reducir al mínimo la desviación entre lo programado y la variable de proceso (es decir, avance o velocidad de la correa). El algoritmo PID utiliza la desviación para calcular la velocidad de la correa nueva demanda para que el alimentador.

Una descripción completa de cómo la acción de control PID trabaja está más allá del alcance de este Manual, pero una breve descripción de cada término se proporciona a continuación.

Ganacia Proporci

Integral

Derivativa

Ganancia Proporcional

La ganancia proporcional (o sensibilidad) es la ganancia de lazo cerrado, expresada en porcentaje (%). Este ajuste afecta a los tres componentes PID (Proporcional, Integral y Derivativo). Cuanto mayor sea el valor de la ganancia proporcional, más difícil el controlador reaccionará a una desviación del punto de programación. Nota: El control proporcional por sí mismo puede resultar en un control estable, pero el alimentador será probablemente siempre estar desplazadas de la programación. Demasiada ganancia y la acción de control oscilará. Muy poca ganancia y la acción de control puede ser muy lento para responder.

Integral

El componente integral de PID usa el acumulado (integrado) desviación con el tiempo para ajustar la velocidad de la correa de la señal requerida. El parámetro Integral, expresada en unidades de 1/S, determina la velocidad acumulada . La función Integral, con el tiempo, hacen que la desviación a cero, asumiendo que todo lo demás está en estado fijo. Esencialmente esto significa que el tiempo pasa más tiempo con el alimentador no en el punto establecido, mayor es la suma de la desviación se convierte en el tiempo, y la acción de control más que se aplica a la señal de demanda de velocidad de la correa. La función integral se puede desactivar mediante el establecimiento de este parámetro a cero, pero esto no es recomendable, ya que por lo general resultan en un control muy pobre, o un alimentador que nunca llega al punto de ajuste.

Page 50: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Derivativa

El componente derivado PID utiliza la tasa de cambio (la tendencia) de la desviación para ajustar la velocidad de la correa señal de demanda. El parámetro Derivada, expresado en segundos determina la sensibilidad a los cambios de tendencias. La función derivada será día de reaccionar a las desviaciones.

La función derivada puede ser desactivado mediante el establecimiento de este parámetro a cero, pero esto no es recomendable, ya que normalmente se traducirá en un mal control. Sin embargo, sólo un poco de acción derivativa es necesaría típicamente, por lo que este ajuste es normalmente bastante baja.

Nota: Los efectos de los tres términos anteriores se combinan para producir el cambio total a la señal de la correa de demanda de velocidad. Así, todos ellos interactúan en algún grado.

Acelerar / Desacelerar

La selección de este elemento del menú que muestra los ajustes que le permiten controlar la rapidez con la velocidad de la correa en señal demanda, está autorizado a cambiar, y por lo tanto proporcionar un cierto grado de protección de salida dinámica. Estos parámetros se establecen en porcentaje (% / s). Por ejemplo, un ajuste de 100 permite que la velocidad de la banda para cambiar la señal de demanda de 0 a máximo en 1 segundo.

Nota: La configuración de estos parámetros demasiado bajas pueden derrotar a los ajustes del control PID y dar lugar a una respuesta muy lenta. Normalmente, los ajustes de fábrica produce resultados razonables.

También tenga en cuenta que muchas unidades (unidades de frecuencia variable especial o inversores) tienen sus propios ajustes de aceleración y deceleración y estos siempre deben verificarse como parte del proceso de instalación del alimentador. Una vez más, si la unidad de aceleración / desaceleración parámetros se fijan muy bajos, esto puede superar a los ajustes del control PID.

Filtros

Los filtros son un medio para un promedio de ciertos datos de procesos para mejorar la suavidad del control o para compensar los "ruidos" de datos. El promedio se realiza por medio de un promedio móvil, y la medida de la promediación se puede ajustar por el número de "puntos". Los siguientes parámetros de proceso han filtrado disponible. Ellos se describen junto con sus efectos sobre el sistema de control:

Speed Load Setpoint PID Feedrate

Speed En algunos casos la señal de velocidad generada por el sensor de alimentador (s) no se puede utilizar para calcular la velocidad de avance como es debido al

Página 54 de 105

Page 51: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

ruido generado mecánicamente, por ejemplo una polea fuera de la eje. En estos casos, un algoritmo de promedio móvil calcula una velocidad promedio con menos ruido. Este parámetro es ajustable entre 1 y 33 puntos, donde 1 representa sin promedio. El resultado del cálculo del promedio se utiliza en los cálculos de velocidad avanzados. Nota: La señal de velocidad puede ser más "amortiguado" por motivos de visualización (vea Menú principal> Ajustes de pantalla> Amortiguación> velocidad).

Page 52: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Carga

En algunos casos la señal de carga generada por la mecánica de alimentación se puede utilizar para calcular la velocidad de avance como-es debido al ruido generado mecánicamente, por ejemplo vibración ambiental excesivo. En estos casos, un algoritmo de promedio móvil calcula un promedio de carga con menos ruido. Este parámetro es ajustable entre 1 y 33 ranuras, donde 1 representa sin promedio. El resultado del cálculo del promedio se utiliza en los cálculos de velocidad de avance.

Nota: La señal de velocidad puede ser más "amortiguado" por motivos de visualización (vea Menú principal> Ajustes de pantalla> Amortiguación> Cargar).

Programación (punto de ajuste) En algunos casos la señal de punto de ajuste como se recibe desde el sistema remoto es inutilizable debido a que es demasiado ruidoso. Por lo tanto, también es posible promediar el valor a programar antes de que vaya al algoritmo de control PID. Esto también es un promedio móvil, ajustable entre 1 y 33 puntos.

PID Flujo de alimentación

Si, después de un promedio de carga y el promedio de velocidad, la velocidad de avance calculada es demasiado ruidoso, puede causar una acción de control errático como el algoritmo PID trata de compensar. Por lo tanto, también es posible hacer un promedio de la velocidad de avance antes de que vaya al algoritmo de control PID. Esto también es un promedio móvil, ajustable entre 1 y 33 puntos.

Nota: En muy rara vez es necesario ajustar este parámetro mayor que 1 si el promedio de carga y velocidad promedio se utilizan correctamente. Además, esto no es lo mismo que el "verdadero" avance que puede ser amortiguado por motivos de visualización (vea Menú principal> Ajustes de pantalla> Amortiguación> Avance).

Analogas I/O

( Menu principal > Programación avanzada > Analogas I/O)

Este menú le permite asignar las entradas y salidas analógicas físicas analógicas a determinadas funciones lógicas, y establecer ciertas propiedades para aquellos IO. Entradas físicas son las que existen en el hardware instalado. Entradas físicas aceptar información analógica (como corriente o tensión) de fuentes externas y salidas físicas presenten información similar. El número exacto de puntos IO analógicas físicas y su forma depende del hardware instalado y los ajustes de configuración (consulte Menú principal> Configuración avanzada> Configuración) Al seleccionar esta opción de menú, se le presentará con el siguiente menú.

Página 55 de 105

Page 53: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Entradas

Salidas...

Entradas

( Menu principal > Programación avanzada > Analogas I/O > entradas)

Selección de las entradas de la E / S analógicas menú le presentará el siguiente : Analoga 1

La selección de una de las entradas analógicas anteriores permitirá que los siguientes parámetros para configurar:

Función... ↑

Calibración...

Datos Numéricos ↓

Función

Esta configuración permite que el valor de proceso será recibido por esta entrada física. Las opciones son:

Flujo SP

Veloc. SP

Lazo SP carga

Velocidad

Inclinación

Disponible

Página 56 de 105

Analoga 1...

Analoga 2...

Analoga 3...

Page 54: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

FLujo SP

Si selecciona este parámetro, la entrada analógica recibida se programa a un valor que representa el valor deseado (es decir, el punto de ajuste del avance). Esto se utiliza para controlar el alimentador si el método de control del alimentador es "Rate Control" y la fuente de control del alimentador es "analógico remoto" . Los datos se ajustan en función de la calibración de la entrada analógica y los parámetros de acuerdo con los datos numéricos (ver más abajo).

Velocidad SP

Si selecciona este parámetro, la entrada analógica recibida se programa a un valor que representa la velocidad deseada de la correa (es decir, la velocidad de programada). Esto se utiliza para controlar el alimentador si el método de control del alimentador es "Control de velocidad" (ver Menú principal> Configuración avanzada> Control de Alimentador Método>), y la fuente de control del alimentador es "analógico remoto" (ver Menú principal> Configuración avanzada> control de alimentador> Source). Los datos se ajustan en función de la calibración de la entrada analógica y los parámetros de acuerdo con los datos numéricos (ver más abajo).

Lazo SP

Si selecciona este parámetro, la entrada analógica recibida se programa directamente a la salida de la correa demanda de velocidad, por encima de todo el control de lazo cerrado. Esto se utiliza para controlar el alimentador si el método de control del alimentador es "lazo abierto" (ver Menú principal> Configuración avanzada> Control de Alimentador Método>), y la fuente de control del alimentador es "analógico remoto" (ver Menú principal> Configuración avanzada> control de alimentador> alimentación). Los datos se ajustan en función de la calibración de la entrada analógica y los parámetros de acuerdo con los datos numéricos (ver más abajo).

Carga

Si selecciona este parámetro, la entrada analógica se programa a un valor que representa la carga real de la correa. Esto podría ser útil si la carga de la correa que es medido por un sensor que transmite una salida analógica. Los datos se ajustan en función de la calibración de la entrada analógica y los parámetros de acuerdo con los datos numéricos (ver más abajo).

Velocidad

Si selecciona este parámetro, la entrada analógica recibida se asigna a un valor que representa la velocidad real de la banda. Esto podría ser útil si la velocidad de la cinta que es medido por un sensor que transmite una salida analógica. Los datos se ajustan en función de la calibración de la entrada analógica y los parámetros de acuerdo con los datos numéricos (ver más abajo).

Inclinación

Si selecciona este parámetro, la entrada analógica recibida se asigna a un valor que representa el ángulo del alimentador o transportador. Este valor se utiliza para corregir la carga medida en función del ángulo. Esto podría ser útil si la escala o el alimentador está montado de tal manera que el ángulo con relación a la tierra es cambiante, lo que permite la corrección automática. Los datos se escalarán de acuerdo con la calibración de esta entrada analógica y los parámetros bajo los datos numéricos (ver más abajo).Página 57 de 105

Page 55: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Nota: Para la corrección automática de ángulo a tener lugar, el "inclinómetro" tiene que estar activada (consulte Menú principal> Configuración avanzada> Configuración).

Disponible

Al seleccionar este parámetro le permite leer la entrada analógica a través de una red o una conexión serie. No se utiliza por la aplicación GCM. El valor aparece en un registro en formato de coma flotante, que se ajustan en función de la calibración de esta entrada analógica y los parámetros en los datos numéricos (ver más abajo).

Nota: El nombre del registro utilizado es GLO.AnaInHijack, el número de los cuales será dependiente de la versión del firmware GCM. Contacte con el soporte al cliente Merrick ayuda en caso de requierirlo.

Calibration

Este menú permite calibrar la entrada física analógica para la señal a la que está conectado. Las opciones son:

Ajuste cte. baja

Ajuste cte. Alta

Datos numéricos

Ajuste corriente baja

Esto le permite establecer el mecanismo generalizado de corrección para el valor más bajo que la señal analógica se presenten. Debe estar conectado a la señal analógica y se han de enviar su valor más bajo. Si selecciona este elemento de menú que irá a una pantalla que muestra el valor en directo de la señal analógica. Al presionar la tecla Enter en este punto se acepta este valor como entrada para escala baja. Debe pulsar la tecla ENTER de nuevo para confirmar.

Ajuste corriente alta

Esto le permite ajustar el GCM el valor más elevado que la señal analógica se presenten. Debe estar conectado a la señal analógica y se han de enviar su valor más alto. Si selecciona este elemento de menú que irá a una pantalla que muestra el valor en directo de la señal analógica. Al presionar la tecla Enter en este punto se acepta este valor como entrada para escalar alta. Debe pulsar la tecla ENTER de nuevo para confirmar.

Datos numéricos

Este menú contiene los parámetros numéricos que le permiten escalar la entrada analógica para el valor de proceso que representa los parámetros son:

Page 56: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Alta mA

Escala Completa

Baja mA

Zero

↓ Al seleccionar cualquiera de los parámetros anteriores muestra la pantalla de entrada de datos numéricos que le permite asignar o modificar el valor numérico.

Alta mA

Este es el valor que representa el máximo de la señal analógica que va a ser recibido. Si una calibración de entrada analógica se ha realizado, entonces este valor se han asignado automáticamente por dicho proceso. Alternativamente, se puede introducir directamente aquí.

Escala Completa

Este es el valor máximo del proceso que se asigna al valor de la entrada analógica máxima. El valor de escala completa se introduce en unidades de ingeniería que representan el valor de proceso. Por ejemplo, si la función de entrada analógica se configurará programación avanzada, este valor se establece en unidades de tasa (es decir libras / min, kg / min).

Baja mA

Este es el valor que representa la señal programada mínima que será recibido. Si una calibración de entrada analógica se ha realizado, entonces este valor se han asignado automáticamente por dicho proceso. Alternativamente, se puede introducir directamente aquí.

Zero Este es el valor de proceso mínimo que se asigna al valor de entrada analógica mínima. El valor cero se introduce en unidades de ingeniería que representan el valor de proceso. Por ejemplo, si la función de entrada analógica se configurará en programación Avanzada, este valor se establece en unidades de tasa (es decir libras / min, kg / min). Analoga 2 Por esta entrada analógica para estar presente en el menú, una tarjeta de expansión analógica segundo debe estar activada (consulte Menú principal> Configuración avanzada> Configuración> Tarjeta de expansión analógica 1). Si está presente esta entrada analógica se puede configurar exactamente como la entrada analógica 1, arriba.

Analoga 3

Por esta entrada analógica para estar presente en el menú, una tarjeta de expansión analógica tercero debe estar activada (consulte Menú principal> Configuración avanzada> Configuración> Tarjeta de Expansión Analógica 2).

Si está presente esta entrada analógica se puede configurar exactamente como la entrada analógica 1, arriba.

Página 59 de 105

Page 57: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Salidas

( Menu Principal> Programación avanzada > Analoga I/O > Salidas)

Selección de salidas de la E / S analógicas menú le presentará lo siguiente:

Salida Analoga 1...

Salida Analoga 2...

Salida Analoga 3...

Salida Analoga 4...

Salida Analoga 1

La selección de una de las salidas analógicas anteriores permitirá que los siguientes parámetros para configurar.

Función...

Datos Numéricos...

Función

Esta configuración permite que el valor de proceso se transmite por esta salida analógica física. Las opciones son:

Spd correa demanda

Flujo de carga correa

Veloc. correa program.

Disponible

Siempre Zero

Página 60 de 105

Page 58: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Spd Demandada

Esta salida se utiliza para establecer la velocidad deseada de la cinta, a través del control de velocidad del motor (es decir, VFD o unidad de SCR)

Flujo

Esta salida transmite la velocidad de avance real, es decir, a una tasa de metro analógico o registrador gráfico.

Carga Correa

Esta salida transmite la carga real de la correa

Velocidad correa

Esta salida transmite la velocidad real de la correa. Esto se puede utilizar, por ejemplo, para controlar la velocidad de un dispositivo de pre-alimentación de tal manera que siempre es proporcional a la velocidad de la correa.

Setpoint

Esta salida transmite el punto de ajuste actual. Tenga en cuenta que este punto de ajuste puede ser recibido desde varias fuentes (es decir, Local, Red, analógica remota, etc.)

Disponible

Al seleccionar este parámetro le permite escribir un valor en la salida analógica a través de una red o una conexión serie, que luego se enviará la salida analógica física. No se utiliza por la aplicación GCM. El valor se escribe en un registro en formato de coma flotante, que se ajustan en función de los parámetros en los datos numéricos (ver más abajo).

Nota: El nombre del registro utilizado es GLO.AnaOutHijack, el número de los cuales será dependiente de la versión del firmware GCM. Contacte con el soporte al cliente Merrick, de ser necesario.

Siempre Zero

Este ajuste efectivamente "se apaga" la salida física, por lo que ningún poder se utiliza.

Datos Numéricos

Este menú contiene los parámetros numéricos que le permiten escalar la salida analógica para el valor de proceso que representa. Los parámetros son::

Alto mA

Escala completa Scale

Bajo mA

Zero

↓ Al seleccionar cualquiera de los parámetros anteriores muestra la pantalla de entrada de datos numéricos que le permite asignar o modificar el valor numérico.

Paágina 61 de 105

Page 59: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Alta mA

Este es el valor que representa la señal analógica máxima que será enviado. Se encuentra inscrita en mA (miliamperes). Tenga en cuenta el rango es nominalmente de 4-20mA, pero es posible introducir números fuera de este intervalo si el dispositivo conectado no puede ser calibrado.

Escala completo

Este es el valor máximo del proceso que se asigna al valor máximo de salida analógica. El valor de escala completa se introduce en unidades de ingeniería que representan el valor de proceso. Por ejemplo, si la función de salida analógica se configurará , este valor se establece en unidades de tasa (es decir libras / min, kg / min).

Bajo mA

Este es el valor que representa la señal de consigna mínima que será enviado. Se encuentra inscrita en mA (miliamperios). Tenga en cuenta el rango es nominalmente de 4-20mA, pero es posible introducir números fuera de este intervalo si el dispositivo conectado no puede ser calibrado.

Zero

Este es el valor de proceso mínimo que se asigna al valor de salida analógica mínima. El valor cero se introduce en unidades de ingeniería que representan el valor de proceso. Por ejemplo, si la función de salida analógica se configurará , este valor se establece en unidades de tasa (es decir libras / min, kg / min).

Página 62 de 105

Page 60: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Digital I/O

( Menu principal > Programación avanzada > Digital I/O)

Este menú le permite asignar las entradas físicas y salidas digitales específicos para funciones lógicas, y establecer ciertas propiedades para aquellos I/O. Entradas físicas son las que existen en el hardware instalado. Entradas físicas aceptar la información digital (por ejemplo, cierres de contacto) de fuentes externas y salidas físicas presenten información similar. El número exacto de puntos físicos I/O y su forma depende del hardware instalado y los ajustes de configuración (vea Menú principal> Configuración avanzada> Configuración).

Entradas lógicas son eventos que ocurren dentro del controlador Genetix que suelen causar algún tipo de acción que tenga lugar. Un ejemplo de una entrada lógica para un alimentador de correa sería "permiso de ejecución", que se requiere para hacer funcionar el alimentador. Para obtener este permiso de venir de una fuente externa, esta entrada lógica debe ser asignada a una entrada física, y después de que la entrada física conectada a la fuente externa.

Salidas lógicas son eventos que ocurren dentro del controlador Genetix que suelen ser el resultado de alguna acción o proceso. Un ejemplo de una salida lógica para un alimentador de correa en "movimiento", lo que indica que la correa se está moviendo realmente. Para una fuente fuera a ser informado de este evento, la salida lógica se debe asignar a una salida física, y luego la salida física conectada a la fuente externa.

Nota: Asignación de E / S digitales y la configuración normalmente se llevará a cabo en la fábrica de Merrick en función de sus necesidades específicas y detalles de cableado. Los cambios deben hacerse con cuidado, ya que generalmente los equipos externos involucrados que pueden iniciar, detener, abrir, cerrar, etc inesperadamente. No se deben hacer cambios a menos que todo el equipo es seguro y no haya nadie en peligro.

Al seleccionar "Digital I / O" se le presentará con otro menú :

Entradas... Salidas...

Advertencia / fallas...

Forces...

Inversor I/O...

Entradas

Este ítem del menú permite asignar las entradas lógicas a las entradas físicas disponibles. Una entrada física puede ser asignada a múltiples entradas lógicas, permitiendo un evento físico externo para desencadenar varios eventos lógicos internos.

Selección de "Entradas" le presentará una lista de todas las entradas lógicas actuales, junto con la entrada física que actualmente se asignan a, si existe alguna acción.

Página 63 de 105

Page 61: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Selección de una entrada lógica a partir de la lista, pulsando la tecla Enter, aparecerá la lista de los insumos físicos a los que pueden asignarse. Una vez más, tenga en cuenta que la lista de las entradas físicas dependerá de hardware instalado y los ajustes de configuración. Tenga en cuenta que hay "especiales" insumos físicos que se utilizan que en realidad no representan hardware. En algunos casos se desea para activar una función lógica permanentemente en o permanentemente fuera. Dos entradas físicas especiales están disponibles para esto, "Always On", y "Siempre Off".

La lista de todas las entradas lógicas posibles varía según la aplicación y por lo tanto no se presenta aquí. Además, los ajustes de configuración hará que las entradas lógicas específicas para aparecer o desaparecer de este menú. Consulte los anexos de este manual, o comuníquese con el departamento de Atención al Cliente Merrick para obtener ayuda.

Salidas

Este menú le permite asignar las salidas físicas a las salidas lógicas. Una salida lógica puede ser asignada a múltiples salidas físicas, lo que permite un evento interno para ser enviados a múltiples procesos externos.

Selección de "Salidas" se le presentará una lista de todas las salidas físicas actuales, junto con la salida lógica que actualmente se asignan a, si existe. Una vez más, tenga en cuenta que la lista de salidas físicas dependerá de hardware instalado y los ajustes de configuración.

Selección de una salida física de la lista, pulsando la tecla Enter, aparecerá la lista de los resultados lógicos a los que pueden asignarse.

Tenga en cuenta que hay "especiales" salidas lógicas disponibles. En algunos casos se desea convertir una salida física permanente en o permanentemente fuera. Dos salidas lógicas especiales están disponibles para esto, "Always On", y "Siempre Off".

La lista de todas las salidas lógicas varía según la aplicación y por lo tanto no se presenta aquí. Además, los ajustes de configuración hará que las salidas lógicas específicas para aparecer o desaparecer de este menú. Consulte los apéndices de este manual, o comuníquese con el departamento de Atención al Cliente Merrick para obtener ayuda.

Advertencias / Fallas Este elemento de menú le permite establecer una propiedad específica para cualquier entrada o salida lógica lógico. Configuración de una entrada o salida de "Warning" provoca una anunciación (display) cuando ese evento ocurre lógico. Las advertencias se muestran (ver Menú principal> Advertencias), pero causan ninguna otra acción. Configuración de una entrada o de salida a "Fault" hace que el alimentador de "viaje" (parada) y un anuncio. El alimentador no puede reanudarse hasta que la condición de fallo se restablece (vea Menú principal> Advertencias). Selección de "Advertencias / Fallas" muestra el siguiente menú:

Página 64 de 105

Page 62: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Entrada Logica..

Logicas

Salidas...

↓ Seleccione uno de los elementos anteriores para mostrar la lista deseada. Seleccione un punto de E / S lógica de la lista pulsando la tecla Enter, y verá las siguientes opciones:

Nada

Advertencia

Fallas

↓ Al seleccionar uno de los elementos anteriores, puede configurar la E / S lógica propiedad como se describió anteriormente.

Forces

Físicas puntos I / O puede ser obligado a ser activado o ser desactivado. Un punto de I / O así establecer de forma permanente establecida en ese estado reemplazando las demás condiciones. Por ejemplo, si una salida lógica se asigna a una salida física y la salida física se ve obligado a estar en ON, el estado físico de la salida será en ("energía"), pero la salida lógica no se ve afectada y puede ser activado o desactivado dependiendo del proceso u otras condiciones.

Sin embargo, si una entrada física se asigna a una entrada lógica y la entrada física se ve obligado On, entonces la entrada lógica resultante también estará activada. Asimismo, si una entrada física se ve obligada Off, entonces será apagado y todas las entradas lógicas asignadas a él estará apagado, independientemente del estado físico de la entrada física.

Cualquier Física I / O punto que se ve obligado Activar o Desactivar lo seguirá siendo hasta que se reinicie con este menú.

Si selecciona "fuerzas" se le presentará con el siguiente menú:

Entradas fisicas ..

Salidas fisicas

↓ Seleccione uno de los elementos anteriores para mostrar la lista respectiva. Seleccione un físico de E / S punto de la lista pulsando la tecla entrar y verá las siguientes opciones:

Página 65 de 105

Page 63: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Nada ↑

Force

OFF ↓ Al seleccionar uno de los elementos anteriores, puede configurar la E / S física propiedad como se describió anteriormente. Nota: Es evidente que la capacidad de la fuerza física de E / S Activar o Desactivar es una herramienta poderosa, pero arriesgado. Los cambios deben hacerse con cuidado, ya que generalmente los equipos externos involucrados que pueden iniciar, detener, abrir, cerrar, etc inesperadamente. No se deben hacer cambios a menos que todo el equipo es seguro y no haya nadie en peligro. Si tiene alguna duda sobre este proceso, comuníquese con el departamento de Atención al Cliente Merrick para obtener ayuda.

Inversor I/O

Físicas puntos I / O también se puede invertir. Esto simplemente se invierte la función lógica de cualquier entrada o salida. Por ejemplo, si una salida física se asigna a una salida lógica y la salida física al revés, entonces cuando la salida lógica está activada, la salida física será apagado, y viceversa.

Si selecciona "Inverted I / O" se le presentará con el siguiente menú.

Entradas fisicas

Salidas fisicas

↓ Seleccione uno de los elementos anteriores para mostrar la lista respectiva.

Seleccione un físico de E / S.

Al seleccionar uno de los elementos anteriores, puede configurar la E / S física propiedad como se describió anteriormente.

Totalizador

( Menu principal > programación avanzada > Totalizador)

Al seleccionar esta opción de menú, se le presentará con el siguiente menú:

Página 66 de 105

Nada

inversor ↓

Page 64: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Totalizador

Peos por EMT Pulso

EMT Pulso Largo

Totalizador

Este ajuste le permite especificar un valor para la carga de la correa por debajo del cual la totalización no se producirá. Totalización es normalmente bidireccional, lo que significa que el material se puede restar de la carga de la correa totalizador si es negativo. Si desea evitar que esto suceda, es posible ajustar este valor a un valor razonable y cualquier carga de correa menor que el ajuste (incluyendo valores negativos) no se totaliza.

Las unidades de este establecimiento son los de carga de banda (es decir, lb / ft o kg / m). El límite inferior es de -10% de la carga de diseño y el límite superior es de 50% de la carga de diseño (vea Menú principal> Configuración básica> Capacidades de diseño de carga> Diseño).

Peso por EMT Pulso

Este es el valor de un pulso de la EMT (totalizador mecánico externo) de salida. Las unidades son las de Peso (lb o kg es decir). El límite inferior es de 0,01 y el límite superior es de 100.000.

Pulso Largo

Este es el "sobre" el tiempo en segundos para cada pulso que se envía a la EMT (totalizador mecánico externo) de salida. Esta es ajustable para permitir pulsos más largos para totalizadores mecánico versus electrónico. El tiempo "off" nunca será menor que el "en" el tiempo, pero puede ser mayor dependiendo de la tasa real de impulsos.

También tenga en cuenta que los pulsos de salida se almacenan de modo que ninguno se pierden. Si la longitud del impulso y / o la tasa de pulsos son lo suficientemente altos, es posible que el totalizador externo no será capaz de mantenerse al día con los totalizadores internos. Sin embargo, será "ponerse al día" y no hay pulsos debe perderse. La tasa de pulsos dependerá de la configuración de "Peso por EMT Pulso" (ver más arriba) y la velocidad de avance real. El valor mínimo para este parámetro es de 0,01 segundos y el máximo es de 5,0 segundos.

Alimentador Periférico

(Menú principal> Configuración avanzada> Alimentador Periféricos)

Nota: Este elemento de menú sólo aparece si al menos uno de los siguientes periféricos de alimentación está activada (consulte Menú principal> Configuración avanzada> Configuración).

La selección de esta opción de menú le presentará una lista de los dispositivos periféricos que se han configurado y le permiten establecer ciertos parámetros que controlan su funcionamiento.

Sólo los dispositivos que se han habilitado aparecerán en este menú.

Página 67 de 105

Page 65: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Pre-Alimentador...

Comentarios...

Material en correa Sw...

Monitor descarga...

Cadenas limpieza...

Monitor flujo entrada...

Pre-Alimentador

Nota: Hay muchos alimentador pre-arreglos que pueden ser acomodados con la Genetix estándar. Si usted tiene una aplicación de pre-alimentador y necesita ayuda, póngase en contacto con el departamento de Soporte al Cliente Merrick.

Comentarios

Nota: Para activar este artículo, consulte Menú principal> Configuración avanzada> Configuración> Unidad Feedback

Muchas unidades de alimentación (es decir, VFD, PWM, SCR) tienen salidas digitales adicionales que pueden ayudar a diagnosticar problemas relacionados con la unidad. Al permitir la Genetix "Feedback Drive" característica, las entradas y salidas adicionales GCM están encendidos que se puede utilizar para mejorar el diagnóstico general de alimentación mediante la inclusión de diagnósticos de la unidad. Vea a continuación el menú de ajustes y parámetros y las descripciones de las funciones de E / SNote, there are many pre-feeder arrangements that can be accommodated with the standard Genetix. If you have a pre-feeder application and require assistance, contact the Merrick Customer Support department.

Configuración... ↑

Datos numéricos.. ↓

Configuración Las siguientes opciones están disponibles para la retroalimentación de transmisión SW sobre carga conectado

Este es un interruptor (S / N) que cuenta la Genetix que la unidad tiene una sobrecarga de salida y que está conectada a una entrada de GCM, que ha sido asignado a la entrada lógica "correa Drv Overload”

Página 68 de 105

Page 66: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Sensor velocidad conectado

Este es un interruptor (Y / N) que cuenta la Genetix que la unidad tiene una "A velocidad" de salida y que está conectada a una entrada de GCM, que se ha localizado a la entrada lógica "correa de transmisión ATSP.

Datos Numéricos

Los siguientes parámetros están disponibles para la retroalimentación:

Retardo de sobrecarga

Un retraso de tiempo, en segundos, entre el momento en que el "correa Drv Overld" entrada se enciende y la salida de "correa de transmisión OVLD" se enciende. Este temporizador y el salida están activos incluso si la unidad no está habilitada (la orden de ejecución).

Retardo No velocidad

El tiempo transcurrido, en segundos, permitido para la unidad para llegar a la velocidad, una vez habilitada (la orden de ejecución). La "correa de transmisión ATSP" debe encenderse dentro de este tiempo establecido para evitar la salida de "correa de transmisión NAS".

Switch Material en la correa

Nota: Para activar este artículo, consulte Menú principal> Configuración avanzada> Configuración> Material de la correa Sw

Un material de correa de conmutación (MOB) está destinado a proporcionar una indicación electromecánico de la presencia de material en la cinta. Los diseños típicos son: interruptor de límite, interruptor de inclinación, o la sonda de capacitiva.La selección de este elemento se presentará el menú siguiente, cuyos valores se determinará la funcionalidad de este switch.

Configuración..

Datos Numéricos..

Configuración

Las siguientes opciones están disponibles para el material sobre la correa:

Bloqueo

Salto del Bloqueo

Página 69 de 105

Retrado de sobrecarga

Retardo no velocidad

Page 67: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Bloqueo

Este es un interruptor (Y / N) que indica si está o no está bien para correr la correa hacia adelante en el modo manual, mientras que el MOB está indicando que hay material en la cinta. Si "Bloqueo" está activado ("Y"), entonces esto no está permitido. Este es un requisito de la NFPA para algunos alimentadores de carbón.

Salto del Bloqueo

Este es un interruptor (Y / N) que indica si está o no está bien para correr la correa hacia adelante mientras el "Bloqueo" está activada (véase más arriba). Si este seting está activado ("Y"), y el bloqueo se activa también, a continuación, todavía será posible mover la correa hacia adelante (ver Menú Principal> Control de alimentación), mientras que la masa está indicando que no hay material en la cinta.

Datos Numéricos

Los parámetros numéricos pueden establecer las siguientes para el material en el interruptor de la correa:

MOB de retardo

MOB de retardo Este parámetro establece el tiempo, en segundos, que el controlador pasará por alto la pérdida de material en la correa, antes de tomar cualquier acción. Esto puede ser usado para prevenir la pérdida temporal de material sin indicar alarma (disparos inconvenientes).

Monitor de descarga Nota: Para activar este artículo, consulte Menú principal> Configuración avanzada> Configuración> Descarga. Un interruptor de taponamiento de descarga está típicamente montado por debajo de la polea de la cabeza del alimentador y está destinado a proporcionar una indicación de interrupción de flujo en la descarga. Los diseños típicos son: interruptor de límite, interruptor de paleta, o la sonda de capacitancia. La selección de este elemento se presentará el siguiente menú, cuya configuración determinará la funcionalidad de este interruptor.

Configuración... ↑

Datos numéricos... ↓

Configuración

Las siguientes opciones están disponibles para el material de la correa:

Página 70 de 105

Page 68: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Bloqueo

Bloqueo

Este es un interruptor (Y / N) que indica si está o no está bien para comenzar la correa en Auto, mientras que el interruptor de taponamiento de descarga se indica que hay material en la cavidad de descarga. Si "Bloqueo" está activado ("Y"), y este interruptor está activado, el indicador "Listo" condición no será verdadera y el alimentador no se puede iniciar.

Datos Numéricos Los parámetros numéricos pueden establecer las siguientes para el Monitor de descarga:

Retardo de Descarga

Retardo de descarga

Este parámetro establece el tiempo, en segundos, que el controlador ignorará una condición atollo de descarga, antes de tomar cualquier acción. Esto puede ser usado para prevenir atollos temporales de alarmas innecesariamente causan molestias (viajes).

Cadena limpieza

"Cadena de arrastre" puede referirse a cualquier transportador de limpieza diseñado para limpiar el cuerpo de alimentación por debajo de la cintura, mover cualquier material que pudo haber caído de la correa en la zona de descarga. Al habilitar esta característica permite que el GCM para controlar el transportador de limpieza de acuerdo con los siguientes ajustes y parámetros.

Nota: Para activar este artículo, consulte Menú principal> Configuración avanzada> Configuración> “Drag Chain”

Configuración

Las siguientes opciones están disponibles para la Cadena de limpieza:

Página 71 de 105

Configuración..

Datos Numéricos .. ↓

Page 69: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Vinculado Auto Run

Prog (No = Cont)

Reversible

Switch Vel. Zero

Vinculado Auto Run

Este es un interruptor (S / N) que enlaza el funcionamiento del transportador de limpieza con el movimiento de la correa. Si se establece en "Y", la cadena de arrastre sólo se ejecutará si la correa está en marcha, y no se ejecutará si la correa no esté en funcionamiento. Nota: Si la cadena de arrastre está configurado para "Timed" operación (ver más abajo), la cadena de arrastre se detendra mientras que la correa está funcionando, a pesar de que la correa está funcionando continuamente.

Si esta opción se establece en "N", la cadena de arrastre sólo se ejecutará cuando se arranca desde el interfaz de usuario (vea Menú principal> Arrastre Control de la cadena), y sólo se detendrá cuando se detuvo en la interfaz de usuario. Programado Este es un interruptor (Y / N) que indica si el transportador de limpieza debería activarse y desactivarse, o correr de forma continua. Un valor de "Y" indica un funcionamiento temporizado, y una configuración de "N" indica continuo. Consulte "Datos numéricos" por debajo de los ajustes del temporizador.

Reversible

Este es un interruptor (Y / N) que indica si el transportador de limpieza puede ejecutar hacia atrás. Si este está habilitada, a continuación, que será posible para ejecutar la cadena de arrastre a la inversa desde la Interfaz de usuario.

Switch velocidad Zero

Puede ser de proximidad (u otro tipo) interruptor se ha instalado para controlar el movimiento de la cadena de arrastre, esta función se puede activar para proporcionar una función de velocidad cero. Al habilitar esta característica añade una entrada adicional lógico llamado "ZSS cadena de arrastre" y una salida adicional lógico llamado "Jam cadena de arrastre".

Datos Numéricos

Los siguientes parámetros numéricos se pueden establecer para la cadena de arrastre:

Página 72 de 105

Page 70: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

On Tiempo

Off Tiempo

Retardo Reversa

Retardo ZSS Off

On Tiempo

Este es el tiempo, en segundos, que la cadena de arrastre se ejecutará si se configura para "Timed" operación (vea Menú principal> Configuración avanzada> Periféricos Feeder> cadena de arrastre> Configuración.

Off Tiempo

Este es el tiempo, en segundos, que la cadena de arrastre se detendra si está configurado para "Timed" operación (vea Menú principal> Configuración avanzada> Periféricos Feeder> cadena de arrastre> Ajustes).

Retardo Reversa

Este es el tiempo en segundos que el controlador esperará después de que la cadena de arrastre ha corrido hacia adelante, antes de permitir que el usuario lo ejecute en sentido inverso (de la interfaz de usuario).

Retardo ZSS Off

Este parámetro establece el tiempo, en segundos, que el controlador esperará después de la activación del Interruptor. Si el interruptor no se activa dentro de este período de espera, la cadena de arrastre se supone que se ha atascado y la salida correspondiente se establecerá.

Nota: Este parámetro no será visible a menos que el ajuste "tiene cero Vel Sw" está activada (consulte Menú principal> Configuración avanzada> Alimentador Periféricos> cadena de arrastre> Ajustes).

Monitor de flujo de entrada

Monitor de flujo de alimentación se refiere a un dispositivo instalado encima del alimentador, generalmente en un tubo de bajada, que controla el flujo de material y se indica cuando el flujo se ha detenido. Generalmente, si el alimentador está en funcionamiento y se detiene el flujo por encima de la alimentación, esto es una indicación de un bloqueo, y en ciertas situaciones esto puede ser muy peligrosa, ya que puede eliminar la junta entre el alimentador y el silo anterior, si el tubo de bajada se deja completamente vacío.

Página 73 de 105

Page 71: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

La pérdida de flujo se determina por dos métodos, un fijo de retardo de apagado, y un tiempo de retardo basado en la cantidad de material que pasa a través del alimentador después de la pérdida inicial de flujo se activa. La idea es proporcionar una advertencia poco después de una pérdida de flujo, y luego un fallo (es decir, el alimentador de correa) antes de que el chute esté completamente vacía y se produce una pérdida de flujo. Cada método califica una salida lógica específica y por lo tanto se puede actuar de forma independiente.

Nota: Para activar este artículo, consulte Menú principal> Configuración avanzada> Configuración> Monitor de flujo de alimentación).

Datos Numéricos.. ↑

Datos Numéricos Los siguientes parámetros controlan la funcionalidad del monitor de flujo de entrada.

Perdida de Flujo retardo ↑

Perdida de Flujo peso ↓

Perdida de flujo retardo

Esta es la cantidad de tiempo, en segundos, que el controlador esperará, después de una primera estimación de la pérdida de flujo, antes de activar el "No Flow" salida lógica.

Perdida de flujo en peso

Esta es la cantidad de material, en unidades de peso (es decir, libras o kilogramos), que debe pasar a través del alimentador después de una indicación inicial de la pérdida de flujo, antes de que el controlador se enciende el "chute vacío" salida lógica.

Nota: Es común para el "No Flow" de salida que se establece como una "advertencia" (sólo anunciar), y por la "chute vacío" de salida que se establecerá como un "falla" (se detiene el alimentador).

Página 74 de 105

Page 72: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Comunicaciones

(Menú principal> Configuración avanzada> Comunicaciones)

Al seleccionar esta opción de menú, se le presentará una lista de todos los puertos serie disponibles de comunicación. Cada uno se puede configurar individualmente para cualquiera de los protocolos de comunicación disponibles. La lista mínima de

puertos disponibles de esta manera:

(Menú principal> Configuración avanzada> Comunicaciones) unications)

Al seleccionar esta opción de menú, se le presentará una lista de todos los puertos serie disponibles de comunicación. Cada uno se puede configurar individualmente para cualquiera de los protocolos de comunicación disponibles. La lista mínima de puertos disponibles de esta manera:

Al seleccionar cualquiera de los puertos disponibles se le presentará con otro menú como este:

Protocolos...

Baudrate...

Parity...

Data bits...

Stop Bits...

Exp Comm Bd Routing...

Numeric Data...

Protocolos

Hay varios protocolos diferentes seriales disponibles para diferentes tipos de tareas de comunicación. Cada se enumeran a continuación con una breve descripción de su uso previsto. Nota, no todos los protocolos están disponibles en todos los puertos.

Nota: Una discusión completa de estos protocolos detalles de cómo utilizarlos para las comunicaciones con los controladores Genetix está más allá del alcance de este Manual. Si necesita ayuda, comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente Merrick o ver www.merrick-inc.com/mct.

Página 75 de 105

Page 73: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

UI Protocolos

ScaleNet

DF1

Modbus RTU

Modbus ASCII

Modbus TCP

Monitor

None

UI Protocolos

Se trata de un protocolo especial desarrollado por Merrick para las comunicaciones entre una interfaz de usuario y la placa de GCM. Si usted tiene una interfaz de usuario Merrick conectado a un puerto serie, luego de que el puerto se debe establecer en "UI Protocolo". Este es un protocolo binario.

Nota: Si cambia esta configuración a través de la interfaz de usuario, es posible que pierda la comunicación y no poder volver a cambiarlo. Asegúrese de saber qué puerto (si lo hay) se conecta a la interfaz de usuario y no sin querer cambiar su configuración.

ScaleNet

Este es un protocolo desarrollado por Merrick para el intercambio de información entre un ordenador y el controlador Genetix. Es un "Master / Slave" protocolo en el que la información del Maestro de peticiones o de una acción y el esclavo responde. Normalmente, el maestro es una computadora (PC), y el esclavo es el controlador Genetix. También es posible el uso de este protocolo en un "multi-drop" configuración (es decir, RS ¬ 422/RS-485) que permite que un maestro para hablar a varios esclavos (es decir, múltiples controladores Genetix). A través de ScaleNet, usted puede tener acceso a todos los datos de los parámetros de los controladores Genetix. ScaleNet es un protocolo ASCII.

El protocolo ScaleNet, aunque propiedad de Merrick, es publicada y puede ser utilizada para desarrollar su propia interfaz de comunicaciones a través de la programación. Los detalles de este protocolo y ejemplos de programación están más allá del alcance de este manual, pero si necesita ayuda póngase en contacto con el departamento de Soporte al Cliente Merrick.

Nota: WinMerik ® es un programa desarrollado por Merrick que se ejecuta en un PC y utiliza el protocolo ScaleNet para obtener datos de los parámetros, ya sea para el registro o de archivo propósitos. Si tiene intención de utilizar WinMerik debe establecer el puerto apropiado.

Pagina 76 de 105

Page 74: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

DF1

DF1 es un protocolo de Allen-Bradley utiliza principalmente para comunicarse con Allen Bradley dispositivos como PLCs y interfaces DeviceNet (DNI).

Modbus RTU

Controladores Genetix apoyar los protocolos de comunicación Modbus RTU. Actuarán como esclavos, apoyando las funciones Modbus 3 (Read Holding Registers) y 16 (predefinidas múltiples registros). Función 8, subfunción 0 (Devolver datos de consulta) también es compatible. El maestro se supone para mantener una conversación cíclico con el controlador, que expone la Tabla Merrick interfaz común (CIT), por lo que es posible de monitor y supervisar la Genetixcontroller completamente.

Este protocolo se utiliza comúnmente para la interfaz de controladores Genetix con una variedad de redes industriales, a menudo con el uso de convertidores de protocolo. Modbus RTU es un protocolo binario.

Modbus ASCII

Controladores Genetix también compatible con los protocolos Modbus como anteriormente, en su forma ASCII.

Modbus TCP

Este protocolo es de nuevo el protocolo Modbus, apoyado en la Genetix que el anterior, encapsulado en formato TCP / IP y se transporta a través de redes Ethernet. El uso de este protocolo requiere un convertidor Ethernet opcional.

Monitor

Monitor es un protocolo especial desarrollado por Merrick principalmente para fines de test y diagnóstico. Con él, cualquier PC equipado con software de emulación de terminal puede conectarse a un controlador Genetix y recibir una enorme cantidad de datos para fines de diagnóstico.

None

Si selecciona "None" para un protocolo de comunicaciones eficaz apaga ese puerto, desactivar todas las funciones de comunicación.

Baudrate

Esta es la velocidad de comunicación de datos en bits por segundo. Dispositivos maestro y esclavo deben tener la misma configuración para establecer las comunicaciones. Baudrate debe seleccionar una de las opciones siguientes: 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600, 115200, 230400 .Parity

La paridad proporciona detección de errores básica para las comunicaciones serie. Dispositivos maestro y esclavo deben tener la misma configuración para establecer las comunicaciones. La paridad debe ser seleccionado de una de las siguientes opciones: Ninguno, Impar, Par.

Página 78 de 105

Page 75: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Data bits

Este es el número de bits de datos utilizados para representar un byte de datos. Dispositivos maestro y esclavo deben tener la misma configuración para establecer las comunicaciones. Los bits de datos se debe seleccionar de uno de los ajustes siguientes: 7, 8.

Stop Bits

Este es el número de bits de parada utilizados al final de los datos. Dispositivos maestro y esclavo deben tener la misma configuración para establecer las comunicaciones. Bits de parada deben ser seleccionados de uno de los siguientes ajustes: 1, 2.

Datos Numéricos

Estos son varios parámetros numéricos que apoyan o modificar las comunicaciones en serie. No todos los parámetros de esta lista aparecerá en función del protocolo seleccionado.

Page 76: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Direc Unidad

Codigo Inicio

Codigo final

Comunicacion Timeout

Comm Data Mapas

Write Protection

Byte (Word) Order

Integer/Frac FP

Register Tag 1

Registros Tag 2

Registros Tag 3

Registros Tag 4

RegistrosTag 5

Use LRC

Dirección unidad

La dirección de unidad es un número que identifica de forma única el controlador. Se suele incrustado en los telegramas de comunicación para que cada GCM sabe quién va a responder a los que telegrama. La dirección más baja siempre es uno (1), y el más alto depende del protocolo seleccionado. La dirección por defecto es 1, pero esto puede cambiar si hay varios controladores conectados a una red o bus de comunicaciones serie (es decir, RS-485).

Si múltiples Genetix GCM están conectadas a una interfaz de usuario Genetix color, cada GCM conectado debe tener una dirección Unidad secuencial, a partir de un (1).

Si múltiples Genetix GCM están conectados a un convertidor de protocolo de red, cada GCM debe tener una dirección única unidad, pero no tienen necesariamente que comienzan a partir de un (1), aunque este suele ser el caso.

La Dirección de la Unidad es el puerto y protocolo específico. Por ejemplo, es posible tener una dirección de unidad en el puerto 1 que es diferente de la dirección de unidad en el puerto 2, junto con protocolos diferentes.

Página 79 de 105

Page 77: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Codigo de inicio Algunos protocolos de utilizar códigos de inicio y códigos de final para identificar el comienzo y el final de un telegrama. El parámetro código de inicio no aparecerá en la lista de datos numéricos si "ScaleNet" ha sido seleccionado como el protocolo. El valor por defecto es 10, y esto probablemente no debería cambiarse. Algunas aplicaciones Merrick (es decir WinMerik ®) Esperamos que este parámetro se establece en 10. Al seleccionar este parámetro desde el menú de datos numéricos, aparecerá la pantalla de entrada de datos numéricos que le permitirá entrar en el código de inicio deseado. Esto se debe hacer después de seleccionar el protocolo correcto (ver más arriba). Codigo final

Algunos protocolos de utilizar códigos de inicio y códigos de final para identificar el comienzo y el final de un telegrama. El parámetro Código final sólo aparecerá en la lista de datos numéricos si "ScaleNet" ha sido seleccionado como el protocolo. El valor por defecto es 13, y esto probablemente no debería cambiarse. Algunas aplicaciones Merrick (es decir WinMerik ®) Esperamos que este parámetro sea ajustado a 13.

Al seleccionar este parámetro desde el menú de datos numéricos, aparecerá la pantalla de entrada de datos numéricos que le permitirá entrar en el código de inicio deseado. Esto se debe hacer después de seleccionar el protocolo correcto (ver más arriba).

Comunicación Tiempo espera

Esta es la cantidad máxima de tiempo que el GCM esperará un telegrama entrante válido (mensaje). Si un telegrama válido no se recibe dentro de este período de tiempo, un error de tiempo de espera de comunicación se producirá, y una salida lógica apropiada se establece (es decir, "Port x Tiempo de espera"). Este valor se establece en segundos. Un valor de cero (0) efectivamente desactivar este parámetro y un error de tiempo de espera nunca ocurrirá.

Este parámetro es válido y aparecerá en el menú de datos numéricos sólo si uno de los siguientes protocolos se seleccione:

• UI Protocol

• ScaleNet

• DF1

• Modbus RTU

• Modbus ASCII

• Modbus TCP

Page 78: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Al seleccionar este parámetro desde el menú de datos numéricos, aparecerá la pantalla de entrada de datos numéricos que le permitirá entrar en el período de tiempo de espera deseado. Esto se debe hacer después de seleccionar el protocolo correcto (ver más arriba).

Com Dats Mapeo

Hay dos tablas de interfaz común (CIT) disponibles para el uso de comunicaciones, "pequeño" y "grande". Representan una estructura de datos que contiene algunos de los elementos fijos y algunos que se pueden configurar. El pequeño mapa de datos (CIT) es exactamente el mismo como controladores de Merrick anteriores (es decir, MC3) para mantener la compatibilidad. El mapa de datos grande expone algunos datos adicionales y se puede utilizar en sistemas más complejos. Para obtener una descripción completa de la CIT, consulte nuestro sitio web en www.merrick-inc.com/mct

Este parámetro es válido y aparecerá en el menú de datos numéricos sólo si uno de los siguientes protocolos se seleccione:

• ScaleNet

• DF1

• Modbus RTU

• Modbus ASCII

• Modbus TCP

Al seleccionar este parámetro desde el menú de datos numéricos, aparecerá la pantalla de entrada de datos numéricos que le permitirá entrar en el período de tiempo de espera deseado. Esto se debe hacer después de seleccionar el protocolo correcto (ver más arriba).

Protección de lectura

Este parámetro le permite proteger determinados datos en la asignación de datos de ser propiedad overwritten.The protección contra escritura debe establecer un registro cuando se marca solamente para la supervisión. Al escribir las palabras que están protegido contra escritura, la etiqueta correspondiente n W cambios de valor en consecuencia, pero el correspondiente registro MC3 (Tag n R Value) no se ve afectada. Esto es útil para probar la transferencia de datos a la GCM antes de su ejecución, o cuando se necesita cambiar una variable sólo en ciertos casos. Los datos que puede estar protegido contra escritura o no. Los valores típicos de este parámetro son:

Página 81 de 105

Page 79: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Valor Acción

4095 (0xFFF) Todos los valores protegidos

3071 (0xBFF) Todoslos valores excepto, Primario configuración protegidos

0000 (0x000) sin valores protegidos

Este parámetro es válido y aparecerá en el menú de datos numéricos solamente si uno de los siguientes protocolos se selecciona:

• ScaleNet

• DF1

• Modbus RTU

• Modbus ASCII

• Modbus TCP

Al seleccionar este parámetro desde el menú de datos numéricos, aparecerá la pantalla de entrada de datos numéricos que le permitirá introducir el valor deseado Protección contra escritura. Esto se debe hacer después de seleccionar el protocolo correcto (ver más arriba).

Tenga en cuenta que este parámetro puede ser cambiado a través de comunicaciones, utilizando el mapa de datos. Esto puede ser útil si sólo algunos datos tiene que ser por escrito y / o solo en determinados momentos.

Para obtener asistencia adicional, comuníquese con el departamento de Soporte al Cliente Merrick o visite nuestro sitio web www.merrick-inc.com/mct.

Byte Orden de palabras

El bit de orden de palabras, cuando se establece, se invierte el orden de las dos palabras que contiene información de valor. Para transferir correctamente valores de punto flotante hacia y desde algunos de estos bits PLC puede tener que ser ajustado. Los valores típicos son 4095 (0xFFF) para Siemens S5 y S7, Allen-Bradley PLC-5 y SLC PLC, y 0 para el Modicon y Allen-Bradley ControlLogix familia de PLC.

Este parámetro es válido y aparecerá en el menú de datos numéricos sólo si uno de los siguientes protocolos se seleccione:

• ScaleNet

• DF1

• Modbus RTU

• Modbus ASCII

Página 82 de 105

Page 80: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

• Modbus TCP

Al seleccionar este parámetro desde el menú de datos numéricos, aparecerá la pantalla de entrada de datos numéricos que le permitirá introducir el valor de la Palabra de orden deseado. Esto se debe hacer después de seleccionar el protocolo correcto (ver más arriba). Los valores válidos son de 0 a 4095 (0xFFF).

Tenga en cuenta que este parámetro puede ser cambiado a través de comunicaciones, utilizando el mapa de datos. Para obtener asistencia adicional, comuníquese con el departamento de Soporte al Cliente Merrick o visite nuestro sitio web www.merrick-inc.com/mct.

Integral/Fraccionado FP

Los bits de enteros / Fracción se utiliza cuando el dispositivo utilizando los datos (es decir, el PLC) no es compatible con números de punto flotante. Con el bit de palabra de orden correspondiente se desactiva, la primera palabra que se llevan la parte entera, y el segundo la parte fraccionaria, multiplicado por 10000. (4 implícita decimales). Tenga en cuenta que para un valor negativo, las dos partes de los números enteros y fraccionarios son negativos.

Este parámetro es válido y aparecerá en el menú de datos numéricos sólo si uno de los siguientes protocolos se seleccione:

• ScaleNet

• DF1

• Modbus RTU

• Modbus ASCII

• Modbus TCP

Al seleccionar esta parámetro a partir de el menú Datos Numéricos traerá para arriba la pantalla Datos Entry Numeric que permitirá que usted para entrar en el deseado Integer / Frac valor FP. Esto se debe hacer después de seleccionar el protocolo correcto (véase más arriba). Los valores válidos son de 0 a 4095 (0xFFF).

Nota que este parámetro puede también ser cambiado a través de comunicaciones, usar el mapa de de datos.

Para obtener asistencia adicional, comuníquese con el Cliente Merrick departamento de Soporte o visite nuestro www.merrick-inc.com/mct sitio web.

Registro Tag 1

Este es un registro de localización (es decir, número de registro) en el MCG para ser marcadas para leer y / o escribir. Los registros son posiciones de memoria que contienen diversos datos; casi cualquier parámetro en el GCM se puede acceder mediante el etiquetado de la misma. Hasta 5 registros se puede acceder de esta manera, a través de la pequeña de datos de mapa (CIT). El mapa de datos grande expone más datos, pero de una manera diferente.

Este parámetro es válido y aparecerá en el menú de datos numéricos sólo si uno de los siguientes protocolos se seleccione:

• ScaleNet

• DF1 Página83 de 105

Page 81: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

• Modbus RTU

• Modbus ASCII

• Modbus TCP

Al seleccionar este parámetro desde el menú de datos numéricos, aparecerá la pantalla de entrada de datos numéricos que le permitirá introducir el número deseado registrarse para ser marcados. Esto se debe hacer después de seleccionar el protocolo correcto (ver más arriba).

Nota: Para seleccionar el número de registro correspondiente a los datos de los que desea acceder, necesitará una lista de registro para su aplicación GCM. Póngase en contacto con el departamento de Soporte al Cliente Merrick de asistencia.

RegistroTag 2

Véase Registro Tag 1, arriba

Registro Tag 3

Véase Registro Tag 1, arriba

Registro Tag 4

Véase Registro Tag 1, arriba

Registro Tag 5

Véase Registro Tag 1, arriba .

Use LRC

Si DF-1 es el protocolo seleccionado, usted tiene la opción de utilizar LRC (Longitudinal Redundancy Check) o CRC (Cyclic Redundancy Check) la comprobación de errores. CRC es el más común, y es el valor predeterminado. Algunos años PLC sólo puede acomodar LRC, sin embargo.

Si está utilizando un DNI Allen-Bradley (DeviceNet Interface), este parámetro se debe establecer en CRC.

Al seleccionar este parámetro desde el menú de datos numéricos, aparecerá una pantalla que le permitirá seleccionar la comprobación de CRC o LRC error.

Esto se debe hacer después de seleccionar el protocolo correcto (ver más arriba).

Página 84 de 105

Page 82: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Fecha & Hora

( Menu principal> Programación avanzada > Fecha & Hora)

Al seleccionar esta opción de menú, se le presentará lo siguiente:

Hora

Minuto

Dia

Mes

Año

La selección de cualquiera de los elementos anteriores muestra la pantalla de entrada de datos numéricos que permite al usuario establecer ese parámetro en particular. Todos los parámetros están limitados apropiadamente. Estos datos se establecen normalmente en la fábrica, de acuerdo con la zona horaria local.

Claves (passwords)

( Menu principal>programación avanzada > claves)

Al seleccionar esta opción de menú, se le presentará lo siguiente:

Calibración

Config. Básica

Config. Avanzada

Config. Directa

La selección de cualquiera de los tres primeros puntos anteriores nos lleva a la pantalla de entrada de datos numéricos que permite al usuario cambiar la contraseña particular. Todas las contraseñas son de 4 dígitos, ajustables de "0000" a "9999". Ajuste los cuatro dígitos de cualquier contraseña a cero derrotas que la contraseña (deshabilita la seguridad) para los menús que requieren contraseña. Nota: Si selecciona la opción "Param Editar directo" contraseña de la lista anterior, se le pedirá que introduzca la contraseña antes de poder cambiarlo.

GCM Nombre

Cada GCM Genetix se le permite tener un único nombre "descriptivo". Este nombre se muestra en la esquina superior izquierda de la interfaz de usuario, y también se puede usar en los modos de comunicación (por ejemplo, ciertos Bluetooth) para identificar el alimentador que desea hablar.

El número máximo de caracteres para el nombre tiene 15 años y puede constar de cualquier carácter alfabético (mayúscula o minúscula) o numérico, además de algunos caracteres especiales. Usted puede usar este nombre para identificar el alimentador de la forma que deseen, pero el nombre debe ser único en su planta.

Página 85 de 105

Page 83: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Para editar el nombre de GCM, seleccione este elemento del menú desde el menú "Configuración avanzada" del menú que se presentará con una pantalla que se parece a esto:

El nombre actual se muestra con la posición del cursor resaltado. Sólo tiene que desplazarse hasta el carácter correcto con las teclas de flecha izquierda / derecha, y luego aumentar / disminuir ese carácter con las teclas de flecha arriba / abajo. El valor se muestra (es decir, "Val [66]") es el código ASCII decimal. Los caracteres del nombre se limitan a ASCII 32 (espacio) 122 ("z"). Tenga en cuenta, si usted está usando Bluetooth, no incorpora un espacio en el nombre, ya que esto no está permitido por el protocolo Bluetooth. Todos los demás caracteres están permitidos. Si desea cambiar un nombre existente y eliminar caracteres desde el final, es posible borrarlas mediante la introducción de un espacio.

Lo siguiente puede ayudarle a introducir un nombre: Los caracteres especiales ASCII van desde 32 a 47, 58 a 64, y 91 a 96. Los números van desde ASCII 48 a 57Los caracteres en mayúsculas ASCII van desde 65 hasta 90. Caracteres en minúsculas variar desde 97 hasta 122 ASCII. Tenga en cuenta que si usted tiene una tarjeta de comunicaciones Extended configurado (consulte Menú principal> Configuración avanzada> Configuración> Expansión Comm Bd) y está usando Bluetooth, el nombre de GCM que introduzca aquí se convierte en el Bluetooth "nombre". Cuando la energía se realiza un ciclo en el GCM, el nombre actual se escribe en la expansión Comm Board ("XDC"). Si la exploración se realiza Bluetooth es el nombre que aparecerá en el dispositivo de escaneo. No es posible editar el nombre de Bluetooth directamente, debe editar el nombre de GCM, continuación, apague y encienda.

Página 86 de 105

Page 84: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Editar Parámetros directos

( Menu principal> programación avanzada > Editar Parámetros directos)

Nota: Este elemento de menú que permite la edición directa de la capacidad de todos los parámetros en el controlador Genetix con muy pocas restricciones. Es para el usuario avanzado o técnico de servicio solamente.

Al seleccionar esta opción de menú, se le presentará una pantalla que le pide una contraseña. Tras la exitosa entrada de la contraseña, se le presentará una pantalla como esta.

Usted puede ingresar el número de registro que desea cambiar (esquina superior izquierda), aumentando o disminuyendo utilizando las flechas arriba / abajo teclas de flecha. y pulsando la tecla Enter. Una vez que el número de registro se escribe (18 como se muestra arriba), el cursor se desplazará al valor actual, lo que le permite editar. Pulse la pantalla en el área del valor y aparecerá la pantalla de entrada de datos numéricos, lo que le permite editar el valor. Con el fin de hacer esto correctamente, es probable que necesites una lista de registros, que pueden ser proporcionados por Merrick si es necesario. Nota: Introducción directa de valores de registro es muy arriesgado, ya que es posible introducir un valor que hará que su controlador Genetix inoperante. Una vez más, es para el usuario avanzado o técnico de servicio solamente.

Página 87 de 105

Page 85: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Configuración

(Menu principal > Programación avanzada > Configuración)

Esta sección le permite configurar el controlador Genetix para su aplicación específica. Al habilitar o deshabilitar ciertas funciones, usted puede adaptar el control a su alimentador y aplicación. Además, como activar o desactivar características, la interfaz de usuario de sistema del menú se vuelve a configurar automáticamente haciendo ciertas cosas visibles o invisibles. Todas las funciones se activan mediante el establecimiento de sí ("Y") o desactivar configurando a no ("N").

Al seleccionar esta opción de menú, se le presentará con el siguiente menú:

Página 88 de 105

Control alimentador

Celda de carga 1

Celda de carga 2

Sensor vel. 1

Sensor vel. 2

Seguimiento Zero

Sws seguimiento

Sws Material en correa

Monitor Descarga

Monitor limpieza cadena

Indice correa

DNA teclado

Expansion IO Bd 1

Expansion IO Bd 2

Network I/O

Programable I/O

Exp.tarjeta Analoga 1

Exp.tarjeta Analoga 2

Exp.n Com. Bd Uso carga

Page 86: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Cada artículo anterior también muestra su configuración actual ("Y / N")

Control Alimentador

Si esta función no está habilitada (se fija para "N"), el Genetix no puede funcionar como un alimentador, pero sólo como una báscula. Un ejemplo de una aplicación con esta característica desactivada es una escala Conveyor Belt ("Scale Belt"), o una báscula de flujo salvaje. En este tipo de aplicación, el Genetix no tiene control de la velocidad de avance o la velocidad, sino que simplemente puede medir lo que va a través de la escala.

Para funcionar como un alimentador, ya sea para el control de avance o velocidad, debe activar esta función.

Celda 1

Active esta función si tiene una o más celdas de carga conectadas al Canal GCM celdas de carga 1. Este es el menor de los dos conectores de la celda de carga en el tablero GCM. Nota: Es posible tener más de una celda de carga conectada en paralelo a un canal de carga sola celda, pero las celdas de carga conectadas como esta no puede ser resuelto de forma independiente. Todas las celdas de carga conectadas a un solo canal son tratadas como una sola.

Celda 2

Active esta función si tiene una o más celdas de carga conectadas al Canal GCM celdas de carga 2. Estas celdas de carga se resolverá de forma independiente de los conectados al Canal GCM cceldas de carga 1. Esto se usa más frecuentemente cuando la escala o del alimentador tiene una celda de carga (o celdas de carga) en ambos lados de la ccorrea. Usando ambos canales, las dos partes se pueden resolver los problemas de forma independiente y cargar celdas identificadas.

Además, si sólo un conjunto de celdas de carga se está utilizando, pero que necesitan ser conectado a la celda de carga GCM Canal 2, a continuación, esta característica debe estar activado. En este caso la celda de carga 1 (véase más arriba) es probable que se apage.

Las funciones que se basan en dos celdas de carga sólo aparecerá en los menús si tanto la celda de carga 1 y 2 celda de carga han sido habilitadas.

Sensor de velocidad 1

Active esta función si tiene un sensor de velocidad (tacómetro, encoder, etc) conectado a TAC1 en el tablero de GCM.

Desabilitar salidas en Cal

Monitor de alimentación

Comentarios

Inclinometro

Números of GCMs ↓

Página 89 de 105

Page 87: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Sesnor de velocidad 2

Active esta función si tiene un sensor de velocidad (tacómetro, encoder, etc) conectado a Tac2 en el tablero de GCM. Esto se utiliza a menudo junto con el sensor conectado a TAC1 para detectar el deslizamiento de la correa.

Además, si sólo un tacogenerador está siendo utilizado, pero debe ser conectado a Tac 2, a continuación, esta característica debe estar activada. En este caso Tacho 1 (véase más arriba) es probable que se apage.

Las funciones que se basan en dos sensores de velocidad (es decir, la detección de deslizamiento de la correa) sólo aparecen en los menús si ambos sensores 1 y 2 están habilitadas.

Seguimiento de Zero

Seguimiento de Zero (también conocido como "Auto-Zero") es un proceso mediante el cual un alimentador de correa o cinta transportadora permite a sí mismo cero, mientras se ejecuta, si se cumplen ciertas condiciones. Los errores de cero son la fuente más importante de poca precisión y por lo que este puede ser un medio muy poderoso para mejorar su rendimiento del pesometro (o alimentador).

Buenos opcioness para la puesta a cero son los alimentadores o transportadores que de vez en cuando se ejecutan vacío para el período de tiempo necesario para realizar una prueba de cero, y pesometros de correa que requieren la máxima precisión (es decir, escalas de certificados).

Para utilizar Zero Tracking, debe habilitar esta función (en "Y"). Una vez activado, el menú de los parámetros de seguimiento Zero aparecerá en el menú de calibración (vea Menú principal> Calibración> Numeric Data> Zero Tracking).

Switch seguimiento correa

Algunos alimentadores de correa están equipados con interruptores de alineación de la banda (también llamados "run-off switches") que puedan asesorar al operador cuando la correa de mi-pistas. Si se desea, estos interruptores pueden ser conectados directamente a Genetix entradas digitales y ciertas operaciones se pueden realizar automáticamente a tomar lugar cuando una mala pista se produce. Por ejemplo, una alerta puede mostrar si la correa tiene mal seguimiento de un monto determinado (llamado "Correa de Compensación"), o una falla puede ocurrir (alimentador se detendrá), si el correa mal seguimiento de una cantidad mayor (llamado "error de Correa ").

Para aprovechar esta funcionalidad, esta función debe estar habilitada.

Switch Material en correa

Algunos alimentadores están equipadas con un interruptor sobre el material que pasa por la correa y puede avisar al operador cuando no hay material sobre la correa. Varios tipos de interruptores se utilizan como paleta, inclinación, capacitivos, etc. Si se desea, estos interruptores se puede conectar directamente a una entrada digital y Genetix ciertas operaciones se pueden realizar automáticamente a tomar lugar cuando una pérdida de material se produce.

Para aprovechar esta funcionalidad, esta función debe estar habilitada.

Página 90 de 105

Page 88: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Monitor de descarga

Algunos alimentadores están equipados con un interruptor de atollo de descarga y se puede avisar al operador cuando el material se haya acumulado en la descarga, posiblemente debido a un atollo posterior del alimentador. Varios tipos de interruptores se utilizan como paleta, capacitivos, etc. Si se desea, estos interruptores se pueden conectar directamente a una entrada digital y Genetix ciertas operaciones se pueden realizar automáticamente a tomar lugar cuando un atollo en la descarga se produce.

Para aprovechar esta funcionalidad, esta función debe estar habilitada.

Cadenas de limpieza

Algunos alimentadores están equipadas con un transportador de cadena (también llamado "transportador de limpieza") que se extiende por la parte inferior del interior del alimentador, la eliminación de cualquier material que ha caído de la correa. Hay varias opciones disponibles que el control de la cadena de arrastre cuando se ejecuta, el tiempo que corre, etc.

Para aprovechar esta funcionalidad, esta función debe estar habilitada.

Indice de coorea

Algunos alimentadores están equipados con un Índice de correa que es un conmutador de algún tipo que proporciona una entrada de una vez por revolución de la correa. Esto puede ser utilizado para detectar el deslizamiento, o para la función de memoria cero.

Para aprovechar esta funcionalidad, esta función debe estar habilitada.

Teclado DNA

Algunos controladores Genetix se proporcionan con una interfaz Key ADN que permite que los datos se transfieren a un dispositivo de memoria extraíble (llamado "clave de ADN"). Por ejemplo, usted puede guardar todos los parámetros de un controlador particular. Estos entonces pueden ser posteriormente transferido de vuelta al controlador, en el caso de re inadvertida ¬ programación, o a otro controlador. La "Clave de ADN" se hace visible en el menú principal cuando esta función está activada.

Para aprovechar las ventajas de la funcionalidad de ADN Key, esta función debe estar habilitada.

Expansion IO Bd 1

Tarjetas de expansión I/O proporciona al controlador Genetix con otras entradas y salidas digitales. Informar a la Genetix que estos nuevos puntos de I/O existen y son accesibles para el controlador, esta función debe estar habilitada.

Expansion IO Bd 2

Ver Expansion IO Bd 1 (arriba)

Página 91 de 105

Page 89: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Network Entradas / Salidas

Network de E / S son "virtuales" entradas y salidas físicas que son accesibles desde una fuente externa (es decir, la red) conectado a un puerto serie del GCM. Entradas de la red son configurables desde la Red, y las salidas de la red se pueden leer desde la red.

Una entrada de red puede tener varias entradas lógicas asignadas a la misma y asume todos los otros aspectos de la Genetix insumos físicos. Por ejemplo, pueden ser forzados y / o invertida (ver Menú principal> Configuración avanzada> Digital I / O> Fuerzas invertido I / O).

Varias salidas de red se pueden asignar a una salida lógica Genetix, y también tomar en todos los demás aspectos de Genetix salidas físicas. Por ejemplo, pueden ser forzados y / o invertida (ver Menú principal> Configuración avanzada> Digital I / O> Fuerzas invertido I / O).

El uso de la red de E / S es bastante sofisticado y generalmente se hace con la ayuda de Merrick. La programación del PLC se requiere para interactuar con Genetix I / O está más allá del alcance de este Manual. Si necesita ayuda, por favor póngase en contacto con el departamento de Soporte al Cliente Merrick.

Para habilitar la network de E / S debe establecer este parámetro de configuración Network I/O are “virtual”.

Programación I/O

Programación I / O puntos son lógicos puntos de E / S que puede asumir las características de las entradas y salidas. No tienen ninguna funcionalidad lógica inherente, pero generalmente se utiliza para "conectar" las entradas a las salidas. Por ejemplo una entrada física puede asignarse a varios programables puntos I / O, cada uno de los cuales a su vez pueden asignarse a múltiples salidas físicas. En este ejemplo, si la entrada física se enciende, todas las salidas físicas, de modo mapeados también se enciende.

Porque programables de E / S son puntos E / S lógica, también se puede configurar para alarma o fallo ((vea Menú principal> Configuración avanzada> Digital I / O> Warnings / Fallos).

El uso de I / O es bastante sofisticado y realiza generalmente con la ayuda de Merrick. Muchas cosas son posibles, más allá de la simple ejemplo se muestra más arriba, sin embargo una completa discusión está más allá del alcance de este Manual. Si necesita ayuda, por favor póngase en contacto con el departamento de Soporte al Cliente Merrick.

Para habilitar Programación I / O debe establecer este parámetro de configuración en "Y". De lo contrario Programación I / O no aparecerá en la lista de lógica I / O.

Expansion tarjeta Analoga 1

Algunos controladores Genetix se proporcionan con una tarjeta analógica auxiliar que puede ser enchufado en el encabezado de la expansión en el GCM como una tarjeta secundaria, o en el panel montado y conectado a la GCM a través de un cable. Cada tarjeta de 2 salidas analógicas adicionales, una entrada analógica adicional, y 4 entradas digitales (contacto seco). Puede haber un máximo de dos tarjetas de expansión Analogas.

Página 92 de 105

Page 90: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Si usted tiene una tarjeta, esta función debe estar activada para que pueda. Una vez habilitada, la E / S adicionales aparecerán en los menú: Expansion tarjeta Analoga 2

Si usted tiene una tarjeta de expansión analógica segundos, esta función debe estar activada, para activar (ver arriba).

Expansion Comm Bd

Algunos controladores Genetix se proporcionan con una tarjeta auxiliar de comunicaciones (también llamada "tarjeta hija") que se conecta a la cabecera de expansión en el GCM. Esto abre una serie de características especiales de comunicaciones serie, tales como Bluetooth.

Si usted tiene una tarjeta, esta función debe estar activada, para que pueda utilizarce.

Use Head Load

Esta es una característica que permite la definición de la carga de la correa de la suspensión (en el que se mide realmente) a la polea motriz (donde es realmente descargada). En algunas aplicaciones, tales como procesamiento por lotes del correas, este puede tener un efecto muy importante en la precisión.

Nota: se debe introducir la distancia de la suspensión a la polea motriz (ver Menú principal> Configuración avanzada> Celdas de carga> Numeric Data> LC a la polea) para el Genetix saber cómo hacer que esta traducción. Este elemento de menú aparecerá si esta función está activada.

Para aprovechar las ventajas de la traducción Cabeza de carga, esta función debe estar habilitada.

Desactivar las salidas en Calibración

Esta opción deshabilita el totalizador externo y las salidas analógicas, mientras que avance por un procedimiento de calibración está en marcha. Esto evita que otros equipos de proceso se vea afectado por los datos que de otro modo serían presentados en estas salidas.

Para activar esta función (deshabilitar las salidas), active esta función.

Monitor flujo aliemntación

Algunos alimentadores están equipadas con un dispositivo que controla el flujo en el chute o conducto en la entrada al alimentador. A menudo se trata de un monitor de flujo acústico que realmente a la escucha de este flujo y establece una salida cuando se detiene, por ejemplo, si el material en el silo forma un puente o un arco. Al conectar esta salida directamente a una entrada digital de Genetix ciertas operaciones se pueden realizar automáticamente a tomar lugar cuando una pérdida de flujo. Esto puede ser muy importante, por ejemplo en un alimentador de carbón a presión que debe mantener una columna de material en la alimentación de entrada para formar un sello. La pérdida de este sello puede permitir que los gases calientes en el silo y causar un incendio.

Para aprovechar esta funcionalidad, esta función debe estar habilitada.

Página 93 de 105

Page 91: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Comentarios

En una aplicación típica correa de alimentación el controlador Genetix está conectado a la unidad de velocidad variable que permite controlar la velocidad de la correa. El número mínimo de señales que se deben utilizar para esta conexión es una señal analógica que cuenta la unidad de lo rápido que ir (llamado "La demanda de velocidad de la correa") y una señal digital que indica al variador para arrancar (llamado "Correa avance"). También, en el caso en que se permite la correa para correr hacia atrás, otra salida digital está disponible llamado "Correa Reversa"

Si se desea proporcionar una mayor integración entre el controlador Genetix y la unidad, el "Feedback Drive" función puede ser activada y entradas y salidas adicionales estarán disponibles.

Inclinometro

Un inclinómetro es un dispositivo capaz de enviar una señal analógica que representa el ángulo (o "inclinación") de la correa transportadora o alimentador respecto a la horizontal. Conectada a una entrada analógica en una GCM, esto permitirá que el controlador Genetix para medir correctamente la carga de la correa independientemente del ángulo. Esto podría ser útil, por ejemplo, si la correa o el alimentador está instalado de tal manera que este ángulo cambia durante la operación.

Para utilizar esta función, debe estar habilitado y la entrada analógica se debe asignar a la "inclinación" de entrada lógica analógica (ver Menú principal> Configuración avanzada> E / S analógicas> Entradas> Función). Además, como todas las entradas analógicas que debe ser calibrado de modo que el ángulo está correctamente representado por la señal analógica.

Números def GCM’s

El color Genetix interfaz de usuario es capaz de controlar varios alimentadores a la vez con una sola pantalla. Todos los alimentadores conectados continuamente se escanean y se actualiza. Este parámetro indica la pantalla de color cuántos GCM están conectados y cuántos por lo tanto analizar.

Nota: Cada GCM conectado debe tener una dirección única unidad fijada para el puerto que se conecta a la pantalla a color (vea Menú principal> Configuración avanzada> Comunicaciones> Port n> Numeric Data Dirección Unit>). Además, el alimentador primero debe tener su dirección Unidad establece en 1, y que debe ser la secuencia con la dirección del alimentador pasado Unidad ser igual al Número de GCM.

El protocolo para el puerto GCM conectado a la pantalla de color debe estar en "UIServer".

El número máximo de GCM que puede estar conectado a la pantalla de un solo color es 32.

Página 94 de 105

Page 92: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Reseteo Totalizadores

Al seleccionar este elemento del menú principal mostrará las siguientes opciones:

Si selecciona "Reseteo Sub-Total" en la pantalla anterior, verá una pantalla que muestra el valor respectivo totalizador actual y le pedirá que confirme el reinicio. Pulse la tecla Enter para reiniciar el totalizador o pulse la tecla MENU / ESC para cancelar sin reposición.

Si selecciona "Reseteo acumulado-total” en el menú superior, se le pedirá una contraseña para permitir el restablecimiento. Esta es la misma contraseña que utiliza para la calibración (default = "1234"). Tras la exitosa entrada de la contraseña aparecerá una pantalla que muestra el valor respectivo totalizador actual y le pedirá que confirme el reinicio. Pulse la tecla Enter para reiniciar el totalizador o pulse la tecla MENU / ESC para cancelar sin reposición.

DNA Key

Al seleccionar este elemento del menú principal, aparecerá la siguiente selección

Tecla Salvar...

Tecla restablecer datos...

↓ Además, en la parte inferior de la pantalla habrá varios mensajes de ayuda. Por ejemplo, si ninguna tecla de ADN se inserta en el receptáculo, se visualiza el mensaje, "Esperando inserción de ADN Key" Tras la inserción de una llave correctamente formateado, el mensaje será leído, "ADN llave insertada" y, a continuación, "La lectura de páginas maestras" y luego "Ready" Si se inserta una llave que no ha sido adecuadamente formateado, el mensaje será leído, "Error, no se puede leer!" Nota: Todas las teclas de ADN debe ser formateada antes de que puedan ser utilizados. Esto se hace normalmente en la fábrica Merrick. Una vez que el mensaje "Listo" se recibe, es posible proceder a una de las opciones anteriores.

Página 95 de 105

Reseteo Sub-Total...

Reseteo AcumuladoTotal...

Page 93: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Tacla Salvar

Si selecciona esta opción en el menú de arriba, verás una pantalla avisando de que todos los datos (si los hay) se sobrescribirán en la tecla de ADN insertado. Pulse la tecla Enter para confirmar y continuar, o la tecla Menú / Esc para abortar, dejando a los datos existentes en la clave de ADN intacto.

Si confirma, todos los parámetros, configuraciones y datos en la memoria interna del GCM Genetix se guardará en la llave. Si tiene éxito, el mensaje de ayuda a leer,

"Escribir datos" y, a continuación, "Guardar exitoso”.

Tecla de Restablecer datos

Si selecciona esta opción en el menú de arriba, verás una pantalla avisando de que todos los datos del GCM Genetix se sobrescribirán con los datos de la clave del ADN presente.

Nota: Una vez que los datos se escriben en el GCM de la clave de ADN, el GCM se restablecerá automáticamente, haciendo que la nueva configuración eficaz. Esto hará que el alimentador para detener (si se estaba ejecutando), y puede causar otros problemas relacionados con el proceso. Se recomienda encarecidamente que la operación Restore sólo puede hacer mientras el proceso se detiene y se fija dispositivos periféricos.

Pulse la tecla Enter para confirmar y continuar, o la tecla MENU / ESC para abortar, dejando los datos en el GCM Genetix intacto.

Si confirma, todos los datos de la clave del ADN presente se escribirá en el GCM Genetix se sobrescribirán, vuelva a configurar. Si tiene éxito, el mensaje de ayuda a leer, "Leer datos" y, a continuación, "Restore éxitoso"

Diagnosticos

( Menu principal> Diagnosticos)

La selección de "Diagnóstico" en el menú principal presenta una lista de artículos que el uso puede seleccionar para ver datos específicos para el diagnóstico o con fines informativos. Las siguientes secciones están disponibles.

Celdas de carga.. ↑

Sensores Velocidad..

Entradas Analogas

Salidas Analogas

Entrada Digital

Salida Digital ..

Página 96 de 105

Page 94: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Cada uno de los elementos de menú anteriores muestra pantallas adicionales con los datos relativos a ese tema en particular. Muchos objetos tienen múltiples pantallas, y para aquellos verá "← →" en la parte inferior derecha de la pantalla. Puede desplazarse por las pantallas con las teclas de flecha izquierda y derecha.

Control cadenas de limpieza

(Menu principal> Control cadenas de limpieza)

Nota: Los elementos presentados en el menú “Drag Control de la cadena” puede variar dependiendo de la configuración actual. También "Arrastre Control de la cadena" sólo aparece en el menú principal si la "cadena de arrastre" está activada (consulte Menú principal> Configuración avanzada> Configuración).

La siguiente es una lista de todos los artículos del alimentador de control y sus funciones:

Partir / Parar cadenas..

Avanzar

Reversa

Partir / Parar cadenas limpieza

Si la cadena de arrastre no está relacionado con alimentador de corriente (vea Menú principal> Opciones avanzadas Configuración> Alimentador Periféricos> cadena de arrastre> Configuración), o si se encuentra en modo de alimentación manual, esta opción le permite iniciar y detener la cadena de arrastre. Si la cadena de arrastre no se está ejecutando, este elemento aparecerá "Iniciar la cadena de arrastre". Si la cadena de arrastre ya se ha iniciado, este artículo se leerá "cadena de arrastre Stop".

Nota: Si la cadena de arrastre se ha configurado para ejecutarse en "cronometrado" el modo, la cadena de arrastre en realidad se ejecutará de acuerdo con los ajustes del temporizador, una vez iniciado (ver Menú principal> Opciones avanzadas Configuración> Alimentador Periféricos> Cadena> Drag datos numéricos ).”.

Avance

Si el alimentador está en modo manual, el comando aparecerá y se ejecutará la cadena de arrastre hacia adelante, siempre y cuando mantenga la tecla Intro abajo.

Datos Miscelaneos...

Conversiones... GCM

Mem/DNA Key...

Calibración...

Comunicación... ↓

Página 97 de 105

Page 95: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Reversa

Si el alimentador está en modo manual y la cadena de arrastre se ha configurado como reversible, este comando aparecerá y se ejecutará la cadena de arrastre hacia atrás mientras mantiene presionada la tecla Enter abajo.

Nota: Si la cadena de arrastre está vinculada a la ejecución automática, sin opciones de arranque / parada se muestra (vea Menú principal> Configuración avanzada> Alimentador Periféricos> cadena de arrastre> Ajustes).

Página 98 de 105

Page 96: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Anexo A Entradas Logicas

Esta es una lista de todas las entradas lógicas que están disponibles en el controlador Genetix.Nota: No todas las entradas será visible, dependiendo de los ajustes de configuración ( Menú principal> Configuración avanzada> Configuración).

Las entradas lógicas siguientes están siempre dispo nibles, independientemente de los ajustes de configuración.

Nombre Descripció n Correa en movimiento Running

Entrada de correa en movimiento. Total habilitado Habilitado actualización del total Subtotal habilitado Habilitado sub total o volumetrico total actulizado EMT habilitado Habilitado EMT total actualizado Reseteo Fallas Reseteo de fallas Reseteo de Adverten. Reseteo advertencias Reseteo Subtotal Borre el subtotal activo. Si en "bypass", se borrará

el volumétrica Sub-total. Spd Prueba veloc. Mantenga entrada para la prueba de velocidad de tramo Permitir Calibracion Permitir proceso de Calibracion Valvula diverter Válvula de desvío final de carrera. cuando la válvula está abierta Registro Accesso Acceso registro extendido permitido Seguimiento Zero Habilitar el seguimiento de cero Falla externa Falla Externa que se puede utilizar para la indicación de

fallos, y desconexión (parada) de alimentación. Volumetrico Volumetrico modo carga infrarojo.

Alimentador de insumos relacionados. Presente cuand o "Control Feeder" está activada (consulte Menú principal> Configuración av anzada> Configuración Permisivo partir Controlador permivo partir Netw. Perm. partir Controlador network permisivo partir Min configurado Volver a la programación mínima (método de

alimentación de control es la tasa o velocidad) Alimentador bloquea Bloque alimentador Incondicional. Feeder no se ejecutará Local Lockout Bloqueado para salir de Automatico Forzado Network Forzar programación en serie comunicación Falla en la correa Correa defectuosa o sin salida lista dee control de velocidad

Correa Índice relacionados. Presente cuando "Índice correa" está act ivada (consul te Menú pr incipal> Conf iguraci ón Sw ind.correa Correa Índice Prox

Arrastre Cadena relacionados. Presente cuando "cade na de arrastre" está activada ( Menú principal> Configuración avanzada> Configuración ZSS cadena limp Sensor velocidad zero cadenas de limpieza Motor Cadena carga Motor cadena limpieza

Página 99 de 105

Page 97: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Interruptor de descarga atollo relacionados. Presen te cuando "Monitor de descarga" está activada (consulte Menú principal> C onfiguración avanzada> Configuración> Descarga Monitor). Monitor desc Monitor de atollo

Material de la correa de conmutación On relacionado s. Presente cuando "Material de la correa Sw" está activada (consulte Menú principal> Configuración avanzada> Configuración> Material de la correa Sw). Material en CV Material en correa

Monitor de flujo relacionados.

Monitor detector de flujo

Compruebe relacionados. Presente cuando "Feedback D rive" está activada (consulte Menú principal> Configuración avanzada> C onfiguración Feedback Correa Drive AtSp Transmisión por correa a la velocidad deseada Correa Drv Overld Correa de sobrecarga del variador

Seguimiento de la correa conmuta relacionados. Pres ente cuando "seguimiento de Correa Sws" está activada (consulte Menú princip al> Configuración Correa Offs Izq. Correa de seguimiento de la izquierda del escenario, primero Correa Offs Der. Correa de seguimiento de la derecha del escenario, primero Correa Err Izq Correa de seguimiento de la izquierda del escenario, segundo Correa Err Der. Correa de seguimiento de la derecha del escenario, segundo

Página 100 de 105

Page 98: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Anexo B Salidas Logicas

Esta es una lista de todas las salidas lógicas que están disponibles en el controlador Genetix. Nota: Sus posibles algunas salidas no será visible, dependiendo de los ajustes de configuración (vea Menú principal> Configuración avanzada> Configuración).

Las salidas lógicas siguientes están siempre dispon ibles, independientemente de los ajustes de configuración Nombre Descripció n Advertencia Advertencia Falla Falla Corriendo Alimentador corriendo Alimentación Avance alimentación Listo Alimentador see stá ejecutando o iniciando Celda carga 1 Ovl Celda carga A/D canal 1 sobrecarga Celda carga 1 Undl Celda carga A/D canal 1 carga baja Celda carga 2 Ovl Celda carga A/D canal 2 sobrecarga Celda carga 2 Undl Celda carga A/D canal 2 carga baja LC Ch1 Falla Celda carga A/D canal 1 falla LC Ch2 Falla Celda carga A/D canal 2 falla Carga correa alta Limite de altura de carga en la correa Carga correa baja Limite de carga baja en la correa Velocidad alta correa Limite de velocidad alta en correa Velocida baja correa Limite de velocidad baja en correa Flujo alto Limite de flujo alto Flujo bajo Limite de flujo bajo Carga desbalanceada Celda de carga A/D canal desbalanceada Falla seguimiento Zero Seguimiento Zero ha dado un paso fuera de rango

Deslizamiento correa La proporción Sens2/Sens1 está fuera de sus límites Carga inferida Usar carga inferida Velocidad inferida Usar velocidad inferida No mov. correa No se detectó movimiento correa. Tenga en cuenta, esta salida

siempre está activa Calibración Progreso Un procedimiento de calibración está activo Detector pulsos Aplicación salida integridad toggle Falla Parametros Carga de parámetros en el arranque fallido o no guardados Puerto 0 Espera Comunicaciones espera, port 0 (USB) Puerto 1 Espera Comunicaciones espera, port 1 (UART0) Puerto 2 espera Comunicaciones espera, port 0 (UART1)

Expansion Board related. Present when one or more e xpansion I/O boards are enabled (see Main Menu > Advanced Setup > Configuration ). XIO 1 Falla Tarjeta de expansión 1 está activada y está fallando XIO 2 Falla Tarjeta de expansión 2 está activada y está fallando

XADC Falla E / S analógicas, tarjeta de expansión está habilitado y es y está fallando. (Puede ser cualquiera de las dos)

XDC Falla Tarjeta de comunicación está habilitada y está fallando

Página 101 de 105

Page 99: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Las salidas del alimentador. Presente cuando "Contr ol Feeder" está activada (consulte Menú principal> Configuración avanzada> C onfiguración de Control de Alimentador>).

High Deviation Velocidad de avance es mayor que el límite máximo Low Deviation Velocidad de avance es inferior al límite máximo High Setpoint Límite alto de Punto de programación Low Setpoint Limite bajo de punto de peogramación High PID CV PID controlador salida limite alto Low PID CV PID controlador salida limita bajo Good Feedrate Buena mantención de alimentación Belt Motor Correa para ambas direcciones Belt Forward Correa dirección avance Belt Reverse Correa dirección reversa Auto State Alimentador en automatico Manual State Alimentador en manual Rem Ana Setpnt Operación remota In Control Listo / partir permitido/sin calibración en proceso Belt Drive Fail Falla sistema motriz no esta lista para partir Correa Índice relacionados. Presente cuando "Índice Bel t" está act ivada (consul te Menú pr incipal> Conf iguraci ón

Indice correa perdido Cinturón índice de posición no está presente Arrastre Cadena relacionados. Presente cuando "cade na de arrastre" está activada (consulte Menú principal> Configuración av anzada> Configuración Motor cadena Arrastre Cadena para ir en cualquier dirección Avance cadena Arrastre la cadena para ir hacia adelante Reversa cadena Arrastre la cadena para ir hacia atrás Cadema limpieza Chain Jam

Arrastre Cadena tiempo cero interruptor de velocidad expirado

Interruptor de descarga taponamiento relacionados. Presente cuando "Monitor de descarga" está activada (consulte Menú principal > Configuración avanzada> Configuración> Monitor descarga). Atolo en descarga Encendido cuando una descarga este conectada la condición

ha existido ya continuación el ajuste de retardo (ver Menú principal> Configuración avanzada> Alimentador Periféricos> Monitores> Descarga de datos numéricos). Alimentador debe estar en Auto y debe estar en funcionamiento.

Material de la correa en el Switch relacionados. Pr esente cuando "Material de la correa SW" está activada (consulte Menú principa l> Configuración avanzada> Configuración> Material de la correa SW). Sin Material En cuando un material no siempre ha existido correa más

larga que el ajuste de retardo (ver Menú principal> Configuración avanzada> Alimentador Periféricos> Material de la correa SW> Datos numéricos). Alimentador debe estar en Auto y debe estar en funcionamiento.

Monitor de flujo de penetración relacionados. Prese nte cuando "Monitor de flujo de penetración" está activada (consulte Menú princi pal> Configuración

Sin flujo

En cuando a la pérdida de la condición de flujo ha existido más tiempo que el ajuste de retardo (ver Menú principal> Configuración avanzada> Alimentador Periféricos> Flujo de entrada Monitor> Datos numericos

Chute vacio En cuando a la pérdida calculada de material es mayor que la pérdida permisible (véase Menú principal>

Página 102 de 105

Page 100: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Periféricos> Monitor> Flujo de entrada datos numéricos). Alimentador debe estar en Auto y debe estar en funcionamiento.Cuando una pérdida de flujo es detectado (entrada lógica "Low Flow Infeed" se enciende, un totalizador interno se inicia. Si este totalizador excede el monto establecido, la salida lógica "chute vacío" está ajustado.

Conduzca Compruebe relacionados. Presente cuando "F eedback Drive" está activada (consulte Menú principal> Configuración av anzada> Configuración Correa sobre carga Correa con sobrecarga. Tiempo retrasado versión del "Correa

Drv Overld" de entrada. Tiempo establecido por "Overld On Delay" parámetro en el alimentador menú Perifericas.

Correa NAS Tiempo permitido para la unidad para llegar a la velocidad establecida por el "No a marchas en retarno" parámetro en sobrecarga menú.

Página 103 de 105

Page 101: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Anexo C GCM Conexiones

Consulte el diagrama de cableado Merrick la información de conexión adicional, o contactar al departamento de Soporte al Cliente Merrick para obtener ayuda.

Página 104 de 105

Page 102: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Anexo D GCM Especificaciones

Ambiental : Temperatura ambiente máxima: 50 ° C (1 22 ° F) T° ambiente mínima : -10 ° C (14 ° F) Energía: Tensión de alimentación: 24 VDC + / - 1V Consumo de energía: 8W disipación nominal, 12W Potencia máxima: 5 W máximo nominal, 10W Entradas celdas de carga (2) Tensión de excitación: 5 VDC Corriente de excitación: 300 mA (máximo) Sensores velocidad: (2) Tensión de alimentación: 5 VDC Consumo de corriente: 400mA, máximo (total) Entradas analógicas Impedancia de entrada (entrada de corriente): 200 ohmios Impedancia de entrada (entrada de tensión): 100Kohms Salidas analógicas (2) 4-20mA, 1000 ohmios Entradas Digitales máximo (4) Nota: Standard GCM entradas digitales requieren un voltaje externo de abastecimiento, jumper seleccionable para 24V CC, 120 VCA o 240 VCA. Impedancia de entrada de 24 V CC: 7,5 Impedancia de entrada KOhmios a 120 VAC: impedancia de entrada de 64 a 240 VAC KOhmios: KOhmios 120, Salidas digitales (4) Nota: Standard GCM salidas digitales son relés forma "C" contactos (1 NA, 1 NC) Capacidad del contacto: 5A, 250 VAC, 5A, 30 VDC. EMT (totalizador mecánico externo) Capacidad del contacto: 120 mA, 240 V CA, 120mA, 24

Page 103: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Programación data sheet

Page 104: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

GENETIX PROGRAMMING PARAMETERS

Buyer Name SIGSIG LTDA

Feeder Designation 36in 450XD

Software Version GCM 1.6.10 (Belt) CUI 1.6.9

GCM Rev/Batch/Code CUI Rev/Batch/Code

Display Settings F in a l

Basic Settings

Speed Load Tot Len Rate Weight m/min kg/m t m t/h kg

Decimal Points Final Design Capacities Final Weight/Load 1 Design Load 154.9 kg/m

Total 1 Design Feedrate 100.0 t/h Length 3 Design Speed 10.76 m/min

Feedrate 1 Speed 2

Advanced Settings

Feeder Control Settings Final Control Auto Belt Reversible Source Remote (Ana) AutoStart Method Feedrate RP Start/Stop in Local

J o g O K L o c k S o u r c e L o c k M e t h o d C l a m p

S e t P t o L i m i t s C l a m p D r v D e m ( C V ) t o L i m i t s F a s t S t a r t A u t o / M a n w / o P w o r d

N u m e r i c D a t a B e l t R e v e r s e D e l a y

450XD-GNX-32279 Ed B Machine S/N Sales Order No.

User nameM13624-000

Propar by Date 12/10/2012

Entered by

DateRevised by

Date

Upper Feedrate Lower Sub-Total Damping Feedrate

SpeedLoad

2 2 2

Units

Genetix Belt Propar Template Rev 8 Page 1 of 9

N N N Y N N N N N N

s

Page 105: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Limits Feedrate Final Setpoint Final

Belt Speed Final

High Belt Speed Low Belt Speed High Belt Speed Delay Low Belt Speed Delay

Load Cells Final Tachos Final

Function First Only Function First Only Settings Tacho 1

Inf Load AutoUpdate N Type Opt/TTL Auto Grav Return N Direction Right

Numeric Data Tacho 2 154.9

Inferred Load LC

to Headpulley Difference Time

kg/m Type m Direction s

Max Difference % Numeric Data Scale Factor 1 4329 Zero Timeout 5 s

Zero Load 1 58.4 kg/m Inferred Speed 10.76 m/min Scale Factor 2 Speed Factor %

Zero Load 2

kg/m Max Allowed Ratio Diff ZSpd Distance

%

High Feedrate Low Feedrate

High Feedrate Delay Low Feedrate Delay High Abs Deviation Low Abs Deviation High Rel deviation Low Rel Deviation

High Deviation Delay Low Deviation Delay

High Belt Load Low Belt Load

High Belt Load Delay Low Belt Load Delay

110.0 10.0 10 10

10.0 10.0 10.0 10.0 10.0 10.0

100.0 0.0 10.0 10.0

10.76 0.00 10.0 10.0

170.4 46.5 10 10

10.0 10.0

100 0

t/h Max Rate Setpoint t/h Min Rate Setpoint s Max Rate SP Delay s Min Rate SP Delay t/h Max Speed Setpoint t/h Min Speed Setpoint % Max Speed SP Delay % Min Speed SP Delay s

kg/m Max Spd Dem Delay kg/m Min Spd Dem Delay

Max Spd Demand Belt Load Final Min Spd Demand

s Belt Speed Demand Final% % s s

11.83 0.00 10 10

m/min m/min s s

t/h t/h s s m/min m/min s s

Genetix Belt Propar Template Rev 8 Page 2 of 9

Page 106: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Analog Input Network Final

Filters Final Function

Numeric Data

Analog Output 3 Final See Last sheet for Communications settings

Function

% 7 0 Proportional Gain 0 . 7 0.05

100 100

1/s Numeric Data s High mA

Full Scale Low mA

%/s Zero %/s

100 20

4 0

IntegralDerivative

Accel/Decel Max Accel Max Decel

Speed Load

2 3

Setpoint PID Rate

0 0

Analog Output 2 Final Function

High mA % Full Scale

Low mA % Zero

High mA Full Scale

Low mA Zero

100 20

4 0

Feedrate Totalizer Final

Numeric Data Totalizer Cutoff Weight per EMT Pulse

t/h EMT Pulse Length

t /h

High mA Full Scale

Low mA Zero

100 20

4 0

-0 .2 2 0 0 0 .0 5

High mA Full

Scale Low mA

Zero

t /h

t /h

kg/m kg s

Genetix Belt Propar Template Rev 8 Page 3 of 9

Page 107: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Numeric Data High

mA Full Scale Low

mA Zero

Analog Output 4 Final

Numeric Data High

mA Full Scale Low

mA Zero

Page 108: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Digital I/O

Logical Inputs Physical Input Wrn/Flt Belt is Running Total Enabled Subtot Enabled EMT Enabled Reset Faults Reset Warnings Reset Subtotal Spd Pulse Block Permit Calibr Diverter Valve Register Access Zero Tracking External Fault Goto Volumetric Run Permission GCM Input 1 Netw. Run Perm Min Feedrate Feeder Block Local Lockout n/a Force Network Belt Drv Fail Belt Index Sw GCM Input 2 Drag Chain ZSS Chn Mot Overld Disch Monitor Material On Blt Low Infeed Flow IsoVlv Not Open n/a IsoVlv Not Clsd n/a Belt Drive AtSp Belt Drv Overld Belt Offs Left Belt Offs Right Belt Err Left Belt Err Right InfVlv Not Open n/a InfVlv Not Clsd n/a

Genetix Belt Propar Template Rev 8 Page 4 of 9

Page 109: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Physical Inputs Force Invert Always Off Always On Token Inserted XDC Present GCM Input 1 GCM Input 2 GCM Input 3 GCM Input 4

Note: The following Physical IO only appear if the Exp IO Bd 1 is configured Exp 1 Input 1 Exp 1 Input 2 Exp 1 Input 3 Exp 1 Input 4 Exp 1 Input 5 Exp 1 Input 6 Exp 1 Input 7 Exp 1 Input 8 Exp 1 Input 9 Exp 1 Input 10 Exp 1 Input 11 Exp 1 Input 12 Exp 1 Input 13 Exp 1 Input 14 Exp 1 Input 15 Exp 1 Input 16

Genetix Belt Propar Template Rev 8 Page 5 of 9

Page 110: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Digital I/O (cont'd)

Physical Outputs Logical Output Force Invert Green LED Heartbeat Orange LED Warning Red LED Fault GCM Output 1 Belt Motor GCM Output 2 GCM Output 3 GCM Output 4

Note: The following Physical IO only appear if the Exp IO Bd 1 is configured Exp 1 Output 1 Exp 1 Output 2 Exp 1 Output 3 Exp 1 Output 4 Exp 1 Output 5 Exp 1 Output 6 Exp 1 Output 7 Exp 1 Output 8 Exp 1 Output 9 Exp 1 Output 10 Exp 1 Output 11 Exp 1 Output 12 Exp 1 Output 13 Exp 1 Output 14 Exp 1 Output 15 Exp 1 Output 16

Logical Output Warn/Flt Warning Fault Running Feeding Ready LoadCell 1 Ovl Warning LoadCell 1 Undl Warning LoadCell 2 Ovl LoadCell 2 Undl LC Ch1 Failure Warning LC Ch2 Failure High Belt Load Warning Low Belt Load Warning High Belt Speed Warning Low Belt Speed Warning High Feedrate Warning Low Feedrate Warning Load Imbalance Zero Track Fail Belt Slippage Inferred Load Inferred Speed No Belt Motion Cal in Progress

Genetix Belt Propar Template Rev 8 Page 6 of 9

Page 111: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

HeartBeat Parameter Fail Warning Port 0 Timeout Port 1 Timeout Port 2 Timeout XIO 1 Failure XIO 2 Failure XADC Failure XDC Failure High Deviation Low Deviation High Setpoint Low Setpoint High PID CV Low PID CV Good Feedrate Belt Motor Belt Forward Belt Reverse Auto State Manual State Rem Ana Setpnt In Control Belt Drive Fail Missed Belt Idx Warning Chain Motor Chain Forward Chain Reverse Drag Chain Jam Disch Plugged No Material No Flow Empty Pipe Close Iso Valve n/a Open Iso Valve n/a Iso Valve Fail n/a Belt Drive Ovld Belt Drive NAS

Genetix Belt Propar Template Rev 8 Page 7 of 9

Page 112: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Data Final

15.418

Calibrati on Numeric

Belt LengthPulses/Belt Rev 1 16101.19

Feeder Peripherals Note: Settings below will not appear unless the specific

m peripheral is configured Drive Feedback

Pulses/Belt Rev 2 Settings Final Test Revs 2 Overld Connected

Weigh Span 0.457 m AtSpd Connected Test Weight 45.7 kg Numeric Data Test Chain kg/m Overld On Delay s Zero Slots 50.0 Not at Spd On Delay s

0.6247 Ecal LC 1 Value Ecal LC 2 Value

mV/V mV/V

Material On Belt Sw Settings Final

Configuration Switches Blocking Jog OK While Blocking Numeric Data MOB

Off Delay

Drag Chain Settings Final

L ink w i th Feed e r Run T im ed (N =

C on t ) Revers ib le Has Ze ro Spd Sw Numer ic D ata On

T im e O f f T im e Reverse De lay ZSS Of f De lay

Infeed Flow Monitor Numeric Data Loss of

Flow Delay Loss of Flow Weight

Genetix Belt Propar Template Rev 8 Page 8 of 9

Feeder Control Y Load Cell 1 Y Load Cell 2 N Tacho 1 Y Tacho 2 N Zero Tracking N Belt Tracking Sws N Material on Belt Sw N Discharge Monitor N Drag Chain N Belt Index Y Zero Memory Y DNA Key N Expansion IO Bd 1 N Expansion IO Bd 2 N Network IO N Programmable IO N Expansion Ana Card 1 N Expansion Ana Card 2 N Expansion Comm Bd N Use Head Load N Disable Outs in Cal N Infeed Flow Monitor N Drive Feedback N Inclinometer N Old XIO N Integrity Check N Hard Lockout N

Discharge Monitor Settings Final Blocking

Numeric Data Disch On Delay s

s

s s s s

s k g

Page 113: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Genetix Belt Propar Template Rev 8 Page 9 of 9

ProtocolBaudrate

ParityData bits Stop bits

115200 N

ScaleNet

8 1

Communications GCM Port 0 (USB) Final Protocol

GCM Port 1 Final Numeric Data Final

GCM Port 2 Final Numeric Data Final Unit Address

Start Code End Code Comm

Timeout Comm Data Mapping

Write Protection

Byte(Word) Order Int/Frac FP

Register Tag 1 Register Tag 2 Register Tag 3 Register Tag 4 Register Tag 5

Use LRC

1

Monitor

ProtocolBaudrate

Parity Data bits

Stop bitsExp Comm Bd Routing

UI 115200

N 8 1 N

Unit Address Start Code End Code

Comm Timeout Comm Data Mapping

Write Protection Byte(Word) Order

Int/Frac FP Register Tag 1 Register Tag 2 Register Tag 3 Register Tag 4 Register Tag 5

Use LRC

1

20 .0

Page 114: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

GENETIX PROGRAMMING PARAMETERS

Buyer Name SIGSIG LTDA

Feeder Designation 24in 450XD

Software Version GCM 1.6.10 (Belt) CUI 1.6.9

GCM Rev/Batch/Code CUI Rev/Batch/Code

Display Settings F in a l

Basic Settings

Speed Load Tot Len Rate Weight m/min kg/m t m t/h kg

Decimal Points Final Design Capacities Final

Weight/Load 2 Design Load 37.57 kg/m Total 1 Design Feedrate 4.000 t/h

Length 3 Design Speed 1.775 m/min Feedrate 3

Speed 3

Advanced Settings

Feeder Control Settings Final Control Auto Belt Reversible Source Remote (Ana) AutoStart Method Feedrate RP Start/Stop in Local

J o g O K L o c k S o u r c e L o c k M e t h o d C l a m p

S e t P t o L i m i t s C l a m p D r v D e m ( C V ) t o L i m i t s F a s t S t a r t A u t o / M a n w / o P w o r d

N u m e r i c D a t a B e l t

450XD-GNX-32280 Ed B Machine S/N Sales Order No.

User nameM13624-000

Propar by Date 12/10/2012

Entered by

DateRevised by

Date

Upper Feedrate Lower Sub-Total Damping Feedrate

SpeedLoad

2 2 2

Units

Genetix Belt Propar Template Rev 8 Page 1 of 9

N N N Y N N N N N N

s

Page 115: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

R e v e r s e D e l a y

Page 116: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Limits Feedrate Final Setpoint Final

Belt Speed Final

High Belt Speed Low Belt Speed High Belt Speed Delay Low Belt Speed Delay

Load Cells Final Tachos Final

Function First Only Function First Only Settings Tacho 1

Inf Load AutoUpdate N Type Opt/TTL Auto Grav Return N Direction Right

Numeric Data Tacho 2 37.57

Inferred Load LC

to Headpulley Difference Time

kg/m Type m Direction s

Max Difference % Numeric Data Scale Factor 1 21646 Zero Timeout 5 s

Zero Load 1 42.16 kg/m Inferred Speed 1.775 m/min Scale Factor 2 Speed Factor %

Zero Load 2

kg/m Max Allowed Ratio Diff ZSpd Distance

%

High Feedrate Low Feedrate

High Feedrate Delay Low Feedrate Delay High Abs Deviation Low Abs Deviation High Rel deviation Low Rel Deviation

High Deviation Delay Low Deviation Delay

High Belt Load Low Belt Load

High Belt Load Delay Low Belt Load Delay

4.400 0.400

10 10

0.400 0.400 10.0 10.0 10.0 10.0

4.000 0.000 10.0 10.0

1.775 0.000 10.0 10.0

41.33 11.27

10 10

10.0 10.0

100 0

t/h Max Rate Setpoint t/h Min Rate Setpoint s Max Rate SP Delay s Min Rate SP Delay t/h Max Speed Setpoint t/h Min Speed Setpoint % Max Speed SP Delay % Min Speed SP Delay s

kg/m Max Spd Dem Delay kg/m Min Spd Dem Delay

Max Spd Demand Belt Load Final Min Spd Demand

s Belt Speed Demand Final% % s s

1.952 0.000

10 10

m/min m/min s s

t/h t/h s s m/min m/min s s

Genetix Belt Propar Template Rev 8 Page 2 of 9

Page 117: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Analog Input Network Final

Filters Final Function

Numeric Data

Analog Output 3 Final See Last sheet for Communications settings

Function

% 7 0 Proportional Gain 0 . 7 0.05

100 100

1/s Numeric Data s High mA

Full Scale Low mA

%/s Zero %/s

20 4 4 0

IntegralDerivative

Accel/Decel Max Accel Max Decel

Speed Load

2 3

Setpoint PID Rate

0 0

Analog Output 2 Final Function

High mA % Full Scale

Low mA % Zero

High mA Full Scale

Low mA Zero

100 20

4 0

Feedrate Totalizer Final

Numeric Data Totalizer Cutoff Weight per EMT Pulse

t/h EMT Pulse Length

t /h

High mA Full Scale

Low mA Zero

20 4 4 0

-0 .2 2 0 0 0 .0 5

High mA Full

Scale Low mA

Zero

t /h

t /h

kg/m kg s

Genetix Belt Propar Template Rev 8 Page 3 of 9

Page 118: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Numeric Data High

mA Full Scale Low

mA Zero

Analog Output 4 Final Function

Numeric Data High

mA Full Scale Low

mA Zero

Page 119: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Digital I/O

Logical Inputs Physical Input Wrn/Flt Belt is Running Total Enabled Subtot Enabled EMT Enabled Reset Faults Reset Warnings Reset Subtotal Spd Pulse Block Permit Calibr Diverter Valve Register Access Zero Tracking External Fault Goto Volumetric Run Permission GCM Input 1 Netw. Run Perm Min Feedrate Feeder Block Local Lockout n/a Force Network Belt Drv Fail Belt Index Sw GCM Input 2 Drag Chain ZSS Chn Mot Overld Disch Monitor Material On Blt Low Infeed Flow IsoVlv Not Open n/a IsoVlv Not Clsd n/a Belt Drive AtSp Belt Drv Overld Belt Offs Left Belt Offs Right Belt Err Left Belt Err Right InfVlv Not Open n/a InfVlv Not Clsd n/a

Genetix Belt Propar Template Rev 8 Page 4 of 9

Page 120: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Physical Inputs Force Invert Always Off Always On Token Inserted XDC Present GCM Input 1 GCM Input 2 GCM Input 3 GCM Input 4

Note: The following Physical IO only appear if the Exp IO Bd 1 is configured Exp 1 Input 1 Exp 1 Input 2 Exp 1 Input 3 Exp 1 Input 4 Exp 1 Input 5 Exp 1 Input 6 Exp 1 Input 7 Exp 1 Input 8 Exp 1 Input 9 Exp 1 Input 10 Exp 1 Input 11 Exp 1 Input 12 Exp 1 Input 13 Exp 1 Input 14 Exp 1 Input 15 Exp 1 Input 16

Genetix Belt Propar Template Rev 8 Page 5 of 9

Page 121: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Digital I/O (cont'd)

Physical Outputs Logical Output Force Invert Green LED Heartbeat Orange LED Warning Red LED Fault GCM Output 1 Belt Motor GCM Output 2 GCM Output 3 GCM Output 4

Note: The following Physical IO only appear if the Exp IO Bd 1 is configured Exp 1 Output 1 Exp 1 Output 2 Exp 1 Output 3 Exp 1 Output 4 Exp 1 Output 5 Exp 1 Output 6 Exp 1 Output 7 Exp 1 Output 8 Exp 1 Output 9 Exp 1 Output 10 Exp 1 Output 11 Exp 1 Output 12 Exp 1 Output 13 Exp 1 Output 14 Exp 1 Output 15 Exp 1 Output 16

Logical Output Warn/Flt Warning Fault Running Feeding Ready LoadCell 1 Ovl Warning LoadCell 1 Undl Warning LoadCell 2 Ovl LoadCell 2 Undl LC Ch1 Failure Warning LC Ch2 Failure High Belt Load Warning Low Belt Load Warning High Belt Speed Warning Low Belt Speed Warning High Feedrate Warning Low Feedrate Warning Load Imbalance Zero Track Fail Belt Slippage Inferred Load Inferred Speed No Belt Motion Cal in Progress

Genetix Belt Propar Template Rev 8 Page 6 of 9

Page 122: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

HeartBeat Parameter Fail Warning Port 0 Timeout Port 1 Timeout Port 2 Timeout XIO 1 Failure XIO 2 Failure XADC Failure XDC Failure High Deviation Low Deviation High Setpoint Low Setpoint High PID CV Low PID CV Good Feedrate Belt Motor Belt Forward Belt Reverse Auto State Manual State Rem Ana Setpnt In Control Belt Drive Fail Missed Belt Idx Warning Chain Motor Chain Forward Chain Reverse Drag Chain Jam Disch Plugged No Material No Flow Empty Pipe Close Iso Valve n/a Open Iso Valve n/a Iso Valve Fail n/a Belt Drive Ovld Belt Drive NAS

Genetix Belt Propar Template Rev 8 Page 7 of 9

Page 123: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Data Final

15.443

Calibration Numeric

Belt LengthPulses/Belt Rev 1 16127.71

Feeder Peripherals Note: Settings below will not appear unless the specific

m peripheral is configured Drive Feedback

Pulses/Belt Rev 2 Settings Final Test Revs 2 Overld Connected

Weigh Span 0.457 m AtSpd Connected Test Weight 12.69 kg Numeric Data Test Chain kg/m Overld On Delay s Zero Slots 50 Not at Spd On Delay s

0.7573 Ecal LC 1 Value Ecal LC 2 Value

mV/V mV/V

Material On Belt Sw Settings Final

Configuration Switches Blocking Jog OK While Blocking Numeric Data MOB

Off Delay

Drag Chain Settings Final

L ink w i th Feed e r Run T im ed (N =

C on t ) Revers ib le Has Ze ro Spd Sw Numer ic D ata On

T im e O f f T im e Reverse De lay ZSS Of f De lay

Infeed Flow Monitor Numeric Data Loss of

Flow Delay Loss of Flow Weight

Genetix Belt Propar Template Rev 8 Page 8 of 9

Feeder Control Y Load Cell 1 Y Load Cell 2 N Tacho 1 Y Tacho 2 N Zero Tracking N Belt Tracking Sws N Material on Belt Sw N Discharge Monitor N Drag Chain N Belt Index Y Zero Memory Y DNA Key N Expansion IO Bd 1 N Expansion IO Bd 2 N Network IO N Programmable IO N Expansion Ana Card 1 N Expansion Ana Card 2 N Expansion Comm Bd N Use Head Load N Disable Outs in Cal N Infeed Flow Monitor N Drive Feedback N Inclinometer N Old XIO N Integrity Check N Hard Lockout N

Discharge Monitor Settings Final Blocking

Numeric Data Disch On Delay s

s

s s s s

s k g

Page 124: 291302_Manual de Operación y Mantención Controlador Genétix

Genetix Belt Propar Template Rev 8 Page 9 of 9

ProtocolBaudrate

ParityData bits Stop bits

115200 N

ScaleNet

8 1

Communicatio ns GCM Port 0 (USB) Final Protocol

GCM Port 1 Final Numeric Data Final

GCM Port 2 Final Numeric Data Final Unit Address

Start Code End Code Comm

Timeout Comm Data Mapping

Write Protection

Byte(Word) Order Int/Frac FP

Register Tag 1 Register Tag 2 Register Tag 3 Register Tag 4 Register Tag 5

Use LRC

1

Monitor

ProtocolBaudrate

Parity Data bits

Stop bitsExp Comm Bd Routing

UI 115200

N 8 1 N

Unit Address Start Code End Code

Comm Timeout Comm Data Mapping

Write Protection Byte(Word) Order

Int/Frac FP Register Tag 1 Register Tag 2 Register Tag 3 Register Tag 4 Register Tag 5

Use LRC

1

20 .0


Recommended