+ All Categories
Home > Documents > 34 346250 Rele Suplementario Cerradura

34 346250 Rele Suplementario Cerradura

Date post: 31-Dec-2015
Category:
Upload: ramiro-rodriguez
View: 62 times
Download: 3 times
Share this document with a friend
Popular Tags:
1
PART. U0154A 346250 1 2 03/05-01 PC Istruções para o uso Odhgìez Xrçshz Bycnherwbb gj 'rcgkefnfwbb Kullanım bilgileri Návod k pou?it? Istruzioni dʼuso Gebrauchsanweisungen Notice dʼemploi Instructions for use Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Prescrizione d’utilizzo: L’articolo non deve essere sottoposto a stillicidio I I Prescrição de utilização: O artigo não deve ser exposto a estilicídio ou a borrifos de água I P Schema base I I Übersichtszeichnung I D Schéma de base I F Basic diagram I GB Esquema básico I E Basisschema I NL Esquema de base I P Hlektrikò sxediàgramma I GR <fpjdfz c[tvf I RU Temel flema I TR Schemat podstawowy I PL D Vorschriften zum Gebrauch: Das Gerät darf nicht Tropfwasser oder Wasserspritzer ausgesetzt werden F Prescription pour l'emploi: La référence ne doit pas être exposée ni à stillation ou à pulverisations d’eau GB Provision of use: The item must not be exposed to dripping water or splashes Prodiagraféz xrçshz: To eìdoz den prépei na ypobàlletai se stàjimo ç katàbregma me nerò GR Ghtlgbcfybz gj bcgjkmpjdfyb.5 Ecnhjqcndj ljk;j ,snm pfobotyj jn gjgflfybz rfgtkm bkb ,hspu djls RU Kullanım önerisi: Ürün su damlaması veya püskürtmelerine maruz bırakılmamalıdır TR Przepisy dotyczące użytkowania: Produkt nie może być narażony na bryzgi lub krople wody PL A NO NC C BUS PL S+ S- 8A cosf=1 4A cosf=0.7 3A cosf=0.4 24Vdc 24Vac 24Vac 24Vac A = Pulsante apertura serratura Schalter Türöffner Poussoir d’ouverture serrure Door lock pushbutton Pulsador apertura cerradura Drukknop opening Botão para abertura do trinco Koympì anoìgmatoz kleidariàz Ryjgrf jnrhsnbz pfvrf Kapı kilidi açma dü¤mesi Przycisk otwarcia zamka mm² 0,28 30m 50m 30m 100m BTicino art.336904 BTicino art.L4669 mm² 1 D D 346250 E Prescripción de uso: El artículo no debe estar expuesto a goteo o salpicones de agua NL Gebruiksvoorschriften: Het artikel mag niet worden blootgesteld aan waterdruppels of-stralen S- S+ C NC NO Tipo di cavo Kabeltyp Type de câble Type of cable Tipo de cable Type van kabel Tipo de cabo Tùpoz kalvdìoy Rf,tkz Kablo tipi Rodzaj kabla Utilizzabile solo con L2000 e Minisfera Nur mit L2000 und Minisfera einsetzbar Utilisable seulement avec L2000 et Minisfera Can only be used with L2000 and Minisfera Utilizable sólo con L2000 y Minisfera Alleen bruikbaar met L2000 en Minisfera Utilizável somente com L2000 e Minisfera Xrhsimopoieìtai mòno me L2000 kai Minisfera Ghbvtyztncz njkmrj lkz vjltktq L2000 b Minisfera Sadece L2000 ve Minisfera ile kullanılabilir Możliwy do zastosowania tylko z serią L2000 i Minisfera
Transcript
Page 1: 34 346250 Rele Suplementario Cerradura

PART. U0154A 346250

1

2

03/05-01 PC

Istruções para o usoOdhgìez XrçshzBycnherwbb gj 'rcgkefnfwbbKullanım bilgileriNávod k pou?it?

Istruzioni dʼusoGebrauchsanweisungenNotice dʼemploiInstructions for useInstrucciones de usoGebruiksaanwijzing

Prescrizione d’utilizzo:L’articolo non deve essere sottopostoa stillicidio

II Prescrição de utilização:O artigo não deve ser exposto aestilicídio ou a borrifos de água

IP

Schema baseII

Übersichtszeichnung ID

Schéma de baseIF

Basic diagramIGB

Esquema básicoIE

BasisschemaINL

Esquema de baseIP

Hlektrikò sxediàgrammaIGR

<fpjdfz c[tvfIRU

Temel flemaITR

Schemat podstawowyIPL

D Vorschriften zum Gebrauch:Das Gerät darf nicht Tropfwasseroder Wasserspritzer ausgesetzt werden

F Prescription pour l'emploi:La référence ne doit pas être exposéeni à stillation ou à pulverisations d’eau

GB Provision of use:The item must not be exposed todripping water or splashes

Prodiagraféz xrçshz:To eìdoz den prépei na ypobàlletaise stàjimo ç katàbregma me nerò

GR

Ghtlgbcfybz gj bcgjkmpjdfyb.5Ecnhjqcndj ljk;j ,snm pfobotyj jngjgflfybz rfgtkm bkb ,hspu djls

RU

Kullanım önerisi:Ürün su damlaması veya püskürtmelerinemaruz bırakılmamalıdır

TR

Przepisy dotyczące użytkowania:Produkt nie może być narażony na bryzgilub krople wody

PL

A

NO

NCC

BUSPLS+S-

8A cosf=14A cosf=0.73A cosf=0.4

24Vdc 24Vac24Vac24Vac

A = Pulsante apertura serratura Schalter Türöffner Poussoir d’ouverture serrure Door lock pushbutton Pulsador apertura cerradura Drukknop opening Botão para abertura do trinco Koympì anoìgmatoz kleidariàz Ryjgrf jnrhsnbz pfvrf Kapı kilidi açma dü¤mesi Przycisk otwarcia zamka

mm²0,28

30m 50m 30m 100m

BTicinoart.336904

BTicinoart.L4669

mm²1

D

D

346250

E Prescripción de uso:El artículo no debe estar expuestoa goteo o salpicones de agua

NL Gebruiksvoorschriften:Het artikel mag niet worden blootgesteldaan waterdruppels of-stralen

S- S+ C NC NO

Tipo di cavoKabeltypType de câbleType of cableTipo de cableType van kabel

Tipo de caboTùpoz kalvdìoyRf,tkzKablo tipiRodzaj kabla

Utilizzabile solo con L2000 e Minisfera Nur mit L2000 und Minisfera einsetzbarUtilisable seulement avec L2000 et MinisferaCan only be used with L2000 and MinisferaUtilizable sólo con L2000 y Minisfera Alleen bruikbaar met L2000 en Minisfera

Utilizável somente com L2000 e MinisferaXrhsimopoieìtai mòno me L2000 kai MinisferaGhbvtyztncz njkmrj lkz vjltktq L2000 b Minisfera

Sadece L2000 ve Minisfera ile kullanılabilirMożliwy do zastosowania tylko z serią L2000 i Minisfera

Recommended