+ All Categories
Home > Documents > 820 Creston Rd, Paso Robles CA 93446 (Mailing Address: PO ... · 820 Creston Rd, Paso Robles CA...

820 Creston Rd, Paso Robles CA 93446 (Mailing Address: PO ... · 820 Creston Rd, Paso Robles CA...

Date post: 17-Oct-2018
Category:
Upload: truongkhanh
View: 213 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
6
820 Creston Rd, Paso Robles CA 93446 (Mailing Address: PO Box 790, Paso Robles, CA 93447) www.saintrosechurch.org August 24th / 24 de Agosto, 2014 Twenty-first Sunday in Ordinary Time / Vigésimo Primer Domingo del Tiempo Ordinario St. Rose of Lima is a Eucharistic, Christ-centered, Spirit-filled, Roman Catholic community committed to living a sacramental life of prayer, service and stewardship. You are Peter and upon this rock I will build my Church and the gates of the netherworld shall not prevail against it. I will give you the keys to the kingdom of heaven. Whatever you bind on earth shall be bound in heaven; and whatever you loose on earth shall be loosed in heaven.” Tú eres Pedro, y sobre esta piedra edificaré mi Iglesia, que los poderes del Infierno no podrán vencer. Yo te daré las llaves del Reino de los cielos; todo lo que ates en la tierra quedará atado en el cielo, y todo lo que desates en la tierra quedará desatado en el cielo.” ********************************************************************************************************** Patience is the companion of Wisdom. St. Augustine La paciencia es la compañera de la sabiduría. San Agustín
Transcript

820 Creston Rd, Paso Robles CA 93446 (Mailing Address: PO Box 790, Paso Robles, CA 93447)

www.saintrosechurch.org

August 24th / 24 de Agosto, 2014 Twenty-first Sunday in Ordinary Time /

Vigésimo Primer Domingo del Tiempo Ordinario

St. Rose of Lima is a Eucharistic, Christ-centered, Spirit-filled, Roman Catholic community committed to living a sacramental life of prayer,

service and stewardship.

You are Peter and upon this rock I will build my Church and the gates of the netherworld shall not prevail against it. I will give you the keys to the kingdom of heaven. Whatever you bind on earth shall be bound in heaven; and whatever you loose on earth shall be loosed in heaven.”

Tú eres Pedro, y sobre esta piedra edificaré mi Iglesia, que los poderes del Infierno no podrán vencer. Yo te daré las llaves del Reino de los cielos; todo lo que ates en la tierra quedará atado en el cielo, y todo lo que desates en la tierra quedará desatado en el cielo.”

**********************************************************************************************************

Patience is the companion of

Wisdom.

St. Augustine

La paciencia es la compañera de

la sabiduría.

San Agustín

Father Roberto Vera, Pastor Father Marc René Dauphiné, Parochial Vicar Deacon Manuel Espinoza Deacon Steve Michaelson Deacon Ed Callahan Sister Rebeca Muñoz, School Principal Margie Wood, Faith Formation Director & English RE Coord Carmen Rivera, Spanish RE Coord Sister Juanita Pereyra, Confirmation Coord Claudia Navarro, Business Manager Kathie Malloy, Admin Asst

Giselle Castro, Admin Asst

Church, Saint Rose School, Parish Center, and Adult Learning Center

820 Creston Rd, Paso Robles Parish Office - 805-238-2218 - 9am - 4pm, Monday - Friday

642 Trigo Ln, Paso Robles, CA 93446 Fax: 805-238-2762 www.saintrosechurch.org [email protected] Mail: PO Box 790, Paso Robles, CA 93447

Saint Rose School—805-238-0304 www.saintrosecatholicschool.org Mail: 900 Tucker Ave, Paso Robles, CA 93446

RELIGIOUS EDUCATION / EDUCACIÓN RELIGIOSA Religious Education Classes ~ English Margie Wood, Coordinator ~ 238-2218, ext 154 Each Wednesday 6:00 - 7:30 PM (Sept - May). Youth Ministries Youth Ministry/Teen Confirmation, call the Parish Office 238-2218. Confirmation: Register with Parish Office Clases de Educación Religiosa ~ Español Coordinadora del programa ~ Carmen Rivera, 238-2218, ext. 143. Clases son cada Viernes de 6:00 - 7:30 PM (Sept. - Mayo). Ministerio de Joven Grupo de jóvenes en la escuela alta: Martes 7:00 PM favor de comunicarse con Eduardo Rubio al 975-7393. No se requiere inscripción para este grupo.

MASSES / MISAS Saturday: 5:00PM (Contemplative Mass) Sunday: 8:00AM Sunday: 10:00AM (Family Mass) Sunday: 12:30PM Misa en Español Sunday: 5:00PM (Contemporary) Sunday: 7:00PM Misa en Español Daily: Monday - Friday at 7:00AM Saturday: 8:00 a.m. Tuesday: 7:00 PM Misa en Español During Lent: 7:00 pm Misa en Español Monday - Thursday 8:30 am Mass with St. Rose School on Fridays SACRAMENT OF RECONCILIATION / CONFESIONES ~ Saturdays/ Sábados 3:30PM - 4:30PM BAPTISM / BAUTISMO Register in the Parish Office 6 weeks minimum, ext 154 Required: Pre-Baptism Instruction Bautismo en español llame a el 238-2218, ext 143 MARRIAGES / MATRIMONIO 6 months advance preparation for all marriages.Contact Giselle Castro ext 152. Para bodas en español llame a Giselle Castro a la ext 152. R.C.I.A. (Rite of Christian Initiation for Adults) For more information, call Deacon Ed Callahan, 238-2218.

READINGS FOR THE WEEK Monday: 2 Thes 1:1-5, 11-12; Ps 96; Mt 23:13-22 Tuesday: 2 Thes 2:1-3a, 14-17; Ps 96; Mt 23:23-26 Wednesday: 2 Thes 3:6-10, 16-18; Ps 124; Mt 23:27-32 Thursday: 1 Cor 1:1-9; Ps 145; Mt 24:42-51 Friday: 1 Cor 1:17-25; Ps 33; Mk 6:17-29 Saturday: 1 Cor 1:26-31; Ps 33; Mt 25:14-30 Sunday: Jer 20:7-9; Ps 63; Rom 12:1-2; Mt 16:21-27 LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: 2 Tes 1:1-5, 11-12; Sal 96; Mt 23:13-22 Martes: 2 Tes 2:1-3a, 14-17; Sal 96; Mt 23:23-26 Miércoles: 2 Tes 3:6-10, 16-18; Sal 124; Mt 23:27-32 Jueves: 1 Cor 1:1-9; Sal 145; Mt 24:42-51 Viernes: 1 Cor 1:17-25; Sal 33; Mc 6:17-29 Sábado: 1 Cor 1:26-31; Sal 33; Mt 25:14-30 Domingo: Jer 20:7-9; Sal 63; Rom 12:1-2; Mt 16:21-27

Moises Lopez, Alice Turano, Celio Pereyra, Stella Thompson, Maria Mierzwinski, Maria Espinoza,

Dolores Vigil, Carmela Tota, Anne McGuire, Chuck Eckaret, Erin Keller, Reann Schwiebert, Darrell Hudelson, Mary Turner, Angelo Hernandez, Fr. John Arul, Skip Degnan, Vivian Luna, Zoe Baker, Erica McNeal, Christopher Moniz, Alicia Bañuelos, Rosie Santos, Sister Rebeca, Edna Carr, Bishop Todd Brown, Maxine Alvarez, Angel Galinda, Santiago Vasquez, Mike Ferreri, Maria Gomez, Ben Leon, Dolores Romero, Jim Howe, Roy Barnard, Kathi Agueda, Charlotte Richardson, Fr Roberto, Judith Lavery, Frances Kuhnle, Bonnie & Bill Gerwe, Jim Fesler, Susan Kibler & Family, Ruth Osborne, Deacon Steve, Manuel Espinoza, Sr, Emily Lochhead, Ruth Thomas, Fr Ray Roh, Fr Derek, Bettie Crossgield Allen, James Richardson, Jesus Nip, Bonnie Lea Castwright, Joe Smith, Diane Meyer, Jackie Nissen, Maddox Sandoval, Betty Rodarte, Dolores Scully, Quinn Brady, Gene Watson, Mary Jones, Maxine DiDonna, Richard Benitez, Reyna Hernandez Jason Murphy & children, Fred Rodarte, Ann Bachand, Rod Gonzalez, Kami Lingren, Gus Hertl, Vanessa Vargas, Dolores Hernandez, Graciela Gutierrez, Thomas Hernandez, and for our Loved Ones who serve in the military

Prayer List Lista de Oración

Cocina de la Gente

Cocina de la Gente

Cocina de la Gente

2nd Collection / Segunda Colecta

2nd Collection August 23rd/24th: No second collection 2nd Collection August 30th/31st: No second collection

Segunda colecta 23/24 de Agosto: No segunda colecta Segunda colecta 30/31 de Agosto: No segunda colecta

Parish FinancesParish Finances

Our Sunday Offering /Nuestro Ofrecimiento del Domingo

The collection numbers for the weekend of August 16th & 17th and August 23rd & 24th will be published in next weekend’s bulletin.

Los números de la colecta para el fin de semana 16 y 17 y 23 y 24 de Agosto serán publicados en el boletín del próximo fin de semana.

Parish LifeParish Life

5:00 PM: 8:00 AM:

10:00 AM: 12:30 PM:

5:00 PM: 7:00 PM:

7:00 AM:

7:00 AM: 7:00 PM: 7:00 AM: 7:00 AM: 7:00 AM: 8:00 AM:

08/23 08/24

08/25

08/26

08/27 08/28 08/29 08/30

Wally Nissen +, Inis Reardon +, Sebastian Minaberri + Intentions of Mary and Roger Legreid Intentions of Ruth Ferreri Anita Velasco Cervantes +, Valentina Orozco + Intentions of all the Parishioners of St. Rose Parish Antonio Villegas +, Antonio Isidro + Intentions of Aidan Twisselman (Birthday), Intentions of Father Leo Sprietsma, O.F.M Joan Palopoli +, Wally Nissen + Intentions of Maria Perez (Birthday), Antonio Villegas + Mary Jane Lawless +, Raymond Bidondo + Holy Souls in Purgatory, Gussie Gill + Flora Paul +, Sebastian Minaberri + In Honor of Our Lady of Pompei Deceased = +

Intenciones Para la Misa

Weekly Mass Intentions

August 24th: Knights of Columbus Monthly Pancake Breakfast

August 31st: Youth Group Bake Sale after all the Sunday Masses

September 1st: Labor Day (Holiday) September 8th: Respect Life Mtg at 6:30 pm in the Adult Learning Center September 13th: Central Coast Walk

for Life, Mission San Luis Obispo

1 de Septiembre: Día del Trabajo (Día de Observación)

13 de Septiembre: Caminata por la Vida de la Costa Central, Mission San Luis Obispo

Mark Your Calendars for These St. Rose

Events

Anota tu Calendario estos eventos

Teen Confirmation preparation is a 2 - year process for high school students. Registration forms are available in the Parish Office and the Church vestibule. Deadline to register is this Friday, August 29th. There will be an Orientation meeting for all parents and candidates (1st & 2nd year) on Sunday, September 14th in the Parish Center.

La preparación para la confirmación es un proceso de dos años para los estudiantes de la escuela segundaria. Hay formas para inscribirse en la oficina parroquial y en el vestíbulo de la Iglesia. La fecha límite de inscripción es este Viernes 29 de Agosto. Habrá una junta de orientación para todos los padres y candidatos (Primer y Segundo Año) el Domingo 14 de Septiembre en el Salón Parroquial.

Cocina de la Gente

The English Religious Education Program needs a Few Good Catechists... HELP WANTED!

Jesus said, “Let the children come to me.” - Matthew 19:14

Have you heard the call of the Lord recently? Do you like working with children? Would you like to share your Catholic faith with the children of

our parish? A teacher? Retired?

Then perhaps this is the ministry for you!

The English RE program is held on Wednesday evenings from 6:00 - 7:30 pm. If you are interested in joining a great team, please

contact Margie Wood in the parish office for more information.

Parish LifeParish Life

Classes Begin: Wednesday, Sept. 3rd 6:00 - 7:30 p.m.

Parents are required to attend Orientation Meeting the first night.

Have you registered your children for Religious Ed? Have you registered your children for Religious Ed? Have you registered your children for Religious Ed?

Forms available in Parish Office, Church Vestibule & On-line www.saintrosechurch.org For more information: Margie Wood - English RE Ext. 154

Para más información: Carmen Rivera - Catecismo en español, Ext. 143

¿Ya están registrados sus hijos para el ¿Ya están registrados sus hijos para el ¿Ya están registrados sus hijos para el catecismo?catecismo?catecismo?

Fecha limite de registración: Viernes, 31 de Agosto

Clases comienzan: Viernes, 5 de Septiembre 6:00 - 7:30 p.m.

Padres de familia necesitan asistir a la junta de orientación la primer noche.

Registration Deadline: Friday, August 29th.

Parish MinistriesParish Ministries

Adult Education /

Educación de Adultos

R.C.I.A is a process of preparation for those who want to become Catholic: 1) Who are unbaptized or baptized in another Christian church; or, 2) For those who wish to complete their initiation by receiving the Sacraments of First Eucharist and Confirmation. Contact Deacon Ed Callahan, 238-2218, for more information.

Noticias R.I.C.A: Juntas de Información los viernes, 7pm, Centro de Aprendizaje para Adultos R.I.C.A. es un proceso de preparación para los que desean hacerse Católicos : 1) Los que no están bautizados o quizás bautizados en otra Iglesia Cristiana; o 2) para los que desean completar su iniciación atreves de los Sacramentos de la Primera Comunión y Confirmación. Llame a el Diacono Manuel Espinoza, 712-5601, para más información.

Peoples Kitchen / Cocina del Pueblo

Help Saint Rose Parishioners serve a meal to those in need in our community. Join a team serving once a month. Contact: Liz Koll ~ 238-0945

Ayuda a los Feligreses de Santa Rosa a servir una comida para los más necesitados de nuestra comunidad. Únete a uno de los grupos que sirven una vez al mes. Llamar: Liz Koll ~ 238-0945

SAINT ROSE CATHOLIC SCHOOL is now enrolling new students for the 2014/15 school year. Academic Excellence, Award Winning Music and Arts, Ethics and Respect. Your child’s future begins today! Every child deserves the best education!

LA ESCUELA CATÓLICA DE SANTA ROSA ahora esta aceptando nuevos estudiantes para el año escolar 2014/15. Excelente Educac ión, Programas Especia les Académicos de Música y Arte, Valores Morales. ¡El futuro de su hijo comienza ahora! ¡Todo niño merece la mejor educación!

Parish MinistriesParish Ministries

Sandwiches On Sundays (S.O.S) takes place each Sunday at 9:30 am in Pioneer Park, rain or shine. A nutritious bag lunch as well as hot soup, coffee, hot cocoa, pastries, and fruit are provided. Items needed are gently used coats, jackets, sweaters, gloves, socks, underwear, tarps, tents, propane stoves, sleeping bags, and blankets. Suggested food items are bread, fruit, granola bars, creamy peanut butter, jam, nuts, raisins, dried fruit, chips, cookies, goldfish crackers, bottled waters, etc. Can you help with your time, talent or treasure? Contact Cherie Michaelson 712-7067.

Sándwiches los Domingos se lleva a cabo cada Domingo a las 9:30 am en el Parque Pioneer. Llueva o este soleado. Una bolsita con un delicioso almuerzo también como una sopa caliente, café, chocolate caliente, panecillos y fruta son proveídos. Se necesitan las siguientes cosas que pueden ser utilizadas pero que estén en buenas condiciones abrigos, jackets, sweaters, guantes, ropa, cobijas. Algunas sugerencias de comida son pan, fruta, barras de granola, mantequilla de cacahuate, jalea, nueces, pasas, fruta seca, chips, galletas, botellas de agua, etc. Puedes tu ayudar con tu tiempo, talento o tesoro? Para más información favor de llamar a Cherie Michaelson 712-7067.

Sandwiches On Sunday

Sándwiches los Domingos

Saint Rose Youth Group Bake Sale NEXT Sunday, August 31st after all Masses.

When was the last time you spent some quality quiet time in the presence of our Lord? Come visit St. Joseph’s Perpetual Adoration Chapel next to the Parish Office and enrich your life visiting our Lord in the Blessed Sacrament. Make a weekly visit with our Lord part of your regular routine. We have many regular open hours throughout the week - see the list in the church vestibule or the Chapel for specific times and days.

Cuando fue la ultima vez que estuviste en la presencia del Santísimo Sacramento? Ven y visita la Capilla de Adoración que esta al lado de la Oficina Parroquial y enriquece tu vida visitando al Santísimo Sacramento del Altar. Has una visita al Santísimo Sacramento del Altar parte de tu rutina cada semana. Tenemos horas abiertas durante la semana - ver la lista en el vestíbulo de la Iglesia o en la Capilla para horas disponibles.

Adoration Chapel

Capilla de Adoración

All parishioners are invited to join us as we read our next book Saint John Paul The Great His Five Loves by Jason Evert. It reflects the great loves that moved him to be a witness to the gospel around the motives that mark a saint's life. Books are available in the parish office for $3.00. Our next book club meeting will be Tuesday, September 30, at 7 p.m. in the Adult Learning Center.

Monthly Food Collection For Loaves & Fishes Colecta Mensual de Comida para Pan y Peces

…is next Sunday. Please pick up a grocery bag this weekend after Mass. Bring your filled bag of non-perishable food back next weekend, August 30th & 31st, for Loaves & Fishes. As, always, thank you for your continued generosity! Also, help is really needed in this ministry especially at the 10 am and 5 pm Sunday Masses. Please call the parish office to volunteer

...el próximo fin de semana. Este fin de Semana, estarán voluntarios afuera de la Iglesia dando bolsas de comida para que las lleven a casa y llenarlas con artículos de comida. Regrese las bolsas el próximo fin de semana del 30 y 31 de Agosto. Gracias por su generosidad! También, necesitamos de su ayuda en este ministerio especialmente en la Misa de 10 am y 5 pm los domingos.

School NewsSchool News

WELCOME! ~ ¡BIENVENIDOS! We welcome you to St. Rose Parish! Thank you for celebrating with us, whether long-time residents or newly arrived in the parish. We thank God that you are with us. If you are not registered, please complete the form below and place it in the collection basket or mail it to the parish office.

La comunidad de Santa Rosa de Lima da la más cordial bienvenida a los que celebran con nosotros, ya sean fieles de mucho tiempo o los que recien llegan a la parroquía. Las damos gracias a Dios por ustedes. Sí usted aún no se registra, y desea hacerlo, por favor llene la forma adjunta y colóquela en la canasta de la colecta o enviela por correo a la oficina parroquial.

Name/Nombre: Telephone/Telefono: Address/Domicilio: Apt City/Ciudad: Zip: New Parishioner/Nuevo en la Parroquia New Phone/Nuevo Telefono New Address/Nuevo Domicilio Moving, please remove my name from parish list./ Cancele mi nombre de la lista por favor. Language you would like church mailings/El idioma que usted desea la correspondencia de la iglesia: In English En Español Please send me contribution envelopes. / Favor de mandarme sobres para mi donación.

Other EventsOther Events Retrouvaille - A Lifeline for Marriages

Married Singles Lifestyle –The Married Singles Lifestyle describes couples that may have lost a sense of closeness they once had as marriage partners and are living more like roommates. Retrouvaille (pronounced retro-vi with a long i) teaches couples how to survive times like these in their marriages. This program has helped 10’s of 1000’s of couples experiencing difficulty at all levels of marital distress from disillusionment to deep misery. For confidential information about, or to register for the September program beginning with a weekend on Sept 26-28 call 831-479-1260 or email: [email protected] or visit the web site at www.HelpOurMarriage.com Mike & Charlotte Mazzei ~ 831-479-1260

Events Around The DiocesesEvents Around The Dioceses

Catholic Charities Mass of Remembrance Misa de Conmemoración

All are invited to attend a special Mass to celebrate the Feast Day of Blessed Teresa of Calcutta, to be held on Friday, Sept. 5, 2014, at 6:00 p.m., at San Carlos Cathedral in Monterey. Bishop Garcia will be presiding. This Mass of Remembrance will be for the special intentions of all Catholic Charities’ donors.

Están invitados a atender una misa especial para celebrar el Día de Fiesta de nuestra Bendita Teresa de Calcuta que se llevara a cabo el Viernes, de Septiembre, 2014 a las 6:00 p.m., en la Iglesia San Carlos en Monterey. El Obispo Garcia presidirá la misa. Esta misa de Conmemoración será con intenciones especiales para todos los donantes de Caridades Católicas.

6th Annual Central Coast Walk for Life 6th Caminata Anual por la Vida en la Costa Central

“A loving Witness to the Sanctity of Human Life” Saturday ~ September 13th, 2014 ~ Begin at Mission San Luis Obispo 8:00 am - Rosary 9:00 am - Mass for the Unborn with Bishop Garcia 10:00 am - Continental Breakfast 11:00 am - PRO-LIFE RALLY SLO Courthouse Plaza Music ~ Guest Speakers ~ Prayer 11:30 am - 6th Annual WALK FOR LIFE Higuera St to Elks Dr 12:30 pm - MEMORIAL of the Unborn Blessing & Dedication of the new Memo-rial Monument at SLO Cemetery 1:00 pm - BAR-B-Q & LIFE MINISTRIES FAIRE See this weekend’s flyer or visit their website: www.walkforlifecc.org

“Un testigo de Amor para la Santidad de la Vida Humana” Sábado ~ 13 de Septiembre, 2014 Empieza en la Misión de San Luis Obispo 8:00 am - Rosario 9:00 am - Misa por los Niños no Nacidos con el Obispo Garcia 10:00 am - Desayuno Continental 11:00 am - Congregación POR LA VIDA En la Plaza de la Corte de San Luis Obispo Música ~ Invitados Especiales ~ Oración 11:30 am - Sexta CAMINATA ANUAL POR LA VIDA Higuera St to Elks Dr 12:30 pm - Dedicación y Bendición del Nuevo Monumento en Honor a los Niños no Nacidos en el Cementerio de SLO 1:00 pm - Barbacoa y Feria de Ministerios Favor de ver el volante en el boletín de este fin de semana o visitando nuestro sitio de internet: www.walkforlifecc.org


Recommended