A Comparative Edition of the
Dhammapada
Pàëi text with parallels from Sanskritised Prakrit
edited together with
A Study of the Dhammapada Collection
© ânandajoti Bhikkhu
(2nd revised edition July, 2007 - 2551)
ii
Table of Contents
Map.....iii
Preface.....iv
Acknowledgements.....v
Introduction.....vi
Part 1: A Study of the Dhammapada Collection.....1
1: Chapters.....1
2: Contents.....4
3: Collocation.....24
4: Themes.....26
5. Summary and Conclusion.....31
Part 2: The Comparative Dhammapada.....34
1: Yamakavagga.....34
2. Appamàdavagga.....41
3. Cittavagga.....45
4. Pupphavagga.....49
5. Bàlavagga.....54
6. Paõóitavagga.....62
7. Arahantavagga.....67
8. Sahassavagga.....71
9. Pàpavagga.....78
10. Daõóavagga.....82
11. Jaràvagga.....89
12. Attavagga.....93
13. Lokavagga.....97
14. Buddhavagga.....101
15. Sukhavagga.....108
16. Piyavagga.....113
17. Kodhavagga.....116
18. Malavagga.....121
19. Dhammaññhavagga.....127
20. Maggavagga.....133
21. Pakiõõakavagga.....139
22. Nirayavagga.....144
23. Nàgavagga.....149
24. Taõhàvagga.....155
25. Bhikkhuvagga.....163
26. Bràhmaõavagga.....171
iii
iv
Preface
The present work gathers together all the Middle Indo-Aryan (MIA) parallels to the
Pàëi Dhammapada found in the surviving remains of the various Buddhist traditions,
and studies the principles underlying the way the collection has been organised and
assembled.
Part 1 of this book presents an abstract of the parallels to give a clear overview of how
the various versions relate to each other. There are detailed notes discussing such
matters as the titles of the chapters, the content and sequence of the verses, and the
way the material has been collected and organised.
Part 2 is the main portion of the book and contains the text of the Pàëi Dhammapada
itself, along with all the parallels that have been collected here. When presented in this
way the complex relationships between the various texts becomes evident.
There is also a complete Comparative Index to the Dhammapada verses presented here,
which acts as a kind of comparative vocabulary of the texts, showing the morphology
of the words in the various recensions of the verses.
v
Acknowledgements
This work was originally published on my website www.ancient-buddhist-texts.net in
2004. For the printed edition a new Introduction has been written; and the Studies have
been somewhat revised in the light of various comments I have received from readers
and scholars. The electronic edition of this text has also been updated.
I am very grateful to Professor R. S. Bucknell, who read through the Introductions and
Studies of both the main text and the Appendix, which helped me clarify the text. I am
also indebted to Dr. Andrew Glass and Ven. Anàlayo who read through the
Introduction and whose scholarship helped me correct a number of oversights, and
generally improve the text.
I would also like to thank the Head of the Department of Pali and Buddhist Studies at
the University of Peradeniya, Dr. G. Somaratne, for being so supportive of the
publication of this work; and I am grateful to Mr. Kulatunga of Printel Private Limited
for undertaking to publish this work.
In compiling this work I have been greatly assisted by the labours of previous scholars,
amongst whom I should mention J. Brough (The Gàndhàrã Dharmapada), F. Bernhard
(Udànavarga), M. Cone (Patna Dharmapada), O. von Hinˆber and K.R. Norman
(Dhammapada), K.L. Dhammajoti (The Chinese Version of Dhammapada), and the
unknown author of an article on The Origin of Dhammapada Verses (Buddhist Studies
Review 6, 2 - 1989), all of whom gave parallels to the various texts. During the course
of research for this work I was also able to find some other parallels that had not
previously been listed.
In preparing the main work I have had to prepare 4 major texts, and extracts from 4
others, and then compile it all. Although every care has been taken to ensure accuracy,
it is quite possible that there are still some mistakes in this edition. If anyone has any
corrections or additions that they could pass on, I could include them in any future
edition. Kindly write to [email protected].
Anandajoti Bhikkhu
September, 2006/2550
vi
Introduction
Texts of the early Buddhist tradition are preserved in Pàëi, Gàndhàrã, and various other
forms of Sanskritised Prakrit;1 besides being found in Chinese and Tibetan translation.
Of the MIA versions the only one that has come down to us in anything like a complete
recension is preserved in the Pàëi Tipiñaka,2 and it is certainly the Pàëi texts, mainly in
modern translations, that constitute the best known version of the early teachings,
which is not surprising as they belong to a living Buddhist tradition.
Of the Pàëi texts the Dhammapada is perhaps the best-loved collection of the Buddha's
teachings. There have been many editions,3 and almost innumerable translations of this
ever-popular text in nearly all modern languages.4 And in countries that have a
Theravàda tradition there is a copy of the book in most Buddhist homes, and many
people know at least some of the verses by heart.
Apart from the Pàëi Dhammapada, however, there are comparable collections of the
Dharmapadàni verses available in complete, or very nearly complete, editions in three
other MIA recensions, and these parallels can often throw light on the early teachings,
and act as a complement, and sometimes also as a corrective, to the Pàëi verses. There
are also parallels to individual verses found in other texts belonging to the early
Buddhist traditions of other schools.5
1 This term seems to me to be preferable to the usual Buddhist Hybrid Sanskrit or Mixed
Sanskrit, which makes it sound as if we are dealing with forms of Sanskrit, whereas the
languages underlying all the early texts, including Pàëi, are forms of Prakrit that have been
Sanskritised to a greater or lesser degree. 2 The Tipiñaka, of course, contains texts of various ages, but undoubtedly in the four main
nikàyas it preserves a fairly reliable recension of the original teaching. 3 The main editions in Roman script were made by V. FausbŒll (1855, 2nd ed. London, 1900);
S. Sumangala Thera (London, 1914); D.J. Kalupahana (Lanham, 1986); J.R. Carter & M.
Palihawadana (Oxford, 1987); O. von Hinˆber & K.R. Norman (Oxford, 1994). I also made a
New Edition myself in 2002, which is the text used here. 4 For a survey of the Dhammapada translations up to 1989, see Russel Webb: The Dhammapada
- East and West (Buddhist Studies Review 6.2 1989: 166-175). 5 According to Bhikkhu Kuala Lumpur Dhammajoti, in The Chinese Version of Dharmapada
(Colombo, 1995, p. 26), there are "2 versions of the Dharmapada and 2 versions of the
Udànavarga in Chinese ... and two or three versions of the Udànavarga in Tibetan".
Moreover, there are parallels in the Jaina and Brahmanical traditions. Jaina Parallels have
been enumerated by W.B. Boll‚e, in his Reverse Index of the Dhammapada, Suttanipàta,
Thera- and Therãgàthà Pàdas with Parallels from the âyàraïga, Såyagaóa, Uttarajjhàyà,
Dasaveyàliya and Isibhàsiyàiü (Reinbek, 1983).
The Brahmanical parallels have been collected by W. Rau in his essay: "Bermerkungen und
nicht-buddhistische Sanskrit-Parallelen zum Pàli-Dhammapada", which was published in
Jÿànamuktàvalã. Commemoration Volume in Honour of Johannes Nobel... edited by Claus
Vogel (New Delhi, 1959).
None of these, however, have been dealt with here, as we are concerned in this work with the
relationship of the recensions of the verses in the various collections made in MIA.
Introduction
vii
Of the collections, the closest to the Pàëi is what is now known as the Patna
Dharmapada.6 All the editions are based on a manuscript found in a Tibetan Monastery
by Ràhula SaükÔtyàyana some time in the 1930s.7 The photographs of this manuscript
are now held in the K.P. Jayaswal Research Institute in Patna, which is how the
conventional name for the text has arisen.
The language of the verses that have been collected in the Patna Dharmapada is very
close to the Pàëi version of the text. The morphology is slightly more Sanskritised, but
anyone who can read Pàëi, and has even a passing acquaintance with Sanskrit, should
be able to read the text.
The same cannot be said of the Gàndhàrã Dharmapada, the scribe of which did not
regularly distinguish between short and long vowels; for the most part he didn't mark
the difference between assimilated conjuncts and the simplex, or preserve niggahãta
(anusvara) either; also the phonetic values of the text are considerably different to the
other recensions. It is a desideratum that some attempt be made to restore the phonetic
values of the text, so as to clarify the true nature of the language underlying the
written remains.
The basis for this text is a set of manuscript remains that were found in the Gandhàra
region in what is now Xinjiang Uyghur Autonomous Region of China in the late 19th
century. There were initially a number of partial publications of this text which it
appears had been broken into three pieces and sold off to various European explorers.
One part found its way to France, another to Russia, and a third part, it appears, has
been irretrievably lost.8 According to Prof. Brough's estimate there must have been
approximately 540 verses in the text in total, but the verses in Brough's edition only
amount to 342, and many of those are very fragmentary.
The third major parallel to the text is not called a Dhammapada, but is known as the
Udànavarga. However, it is clearly a recension of the same Dharmapadàni material,
6 There are 4 editions of this text at present. The first, made by N. S. Shukla under the name
The Buddhist Hybrid Sanskrit Dharmapada, was published in Patna itself in 1979; a much
more reliable version of the text was made by G. Roth, and published as a part of The
Language of the Earliest Buddhist Tradition, ed. by Prof. Heinz Bechert (GŒttingen, 1980);
the third was made by Margaret Cone as part of her doctrinal thesis, and published in the
Journal of the Pali Text Society, Volume XIII (Oxford, 1989); the fourth was made by K.
Mizuno in A Study of the Buddhist Sanskrit Dharmapada in Buddhist Studies Vol. 11 & 19
(Hamamatsu, 1982, 1990). 7 Exactly when is not clear, but it was probably during the trip to Tibet in 1934 or 1936. 8 A transcription of the material in France was published by •. Senart under the title Le
manscrit kharoùñhã du Dhammapada: les fragments Dutreuil de Rhins (Journal Asiatique,
1898); a 2nd edition of this material was made by B. Barua and S. Mitra in 1921, under the
title Prakrit Dhammapada (University of Calcutta Press); a 3rd edition of the same material
was made in 1945 by Prof H.W. Bailey under the title The Khotan Dharmapada (Bulletin of
the School of Oriental and African Studies, volume xi, London). But it was not until Prof.
John Brough's edition, entitled The Gàndhàrã Dharmapada that all the remaining parts of the
text were collated and published in London in 1962 (School of Oriental and African Studies,
London; reprinted by Motilal Banarsidass in Delhi, 2001).
Introduction
viii
even if the collection has been greatly expanded. The Sanskrit remains of the text are
fragmentary, but owing to the fact that there are many fragments to compare, it has
been possible to restore the verses to a much greater degree than with the Gàndhàrã.9
The text is evidently much more Sanskritised than the other versions we have discussed
so far, but the degree of Sanskritisation is not standardised throughout and the text
contains something of a mixture in terms of its language. The metre of the text is also
a mixture of early and late forms, as I have shown in a separate study.10
Of the incomplete parallels, two chapters from yet another Dharmapada have been
preserved in the Mahàvastu, one of the earliest of the Sanskritised Prakrit texts; one of
the chapters is named as the Sahasravarga, and appears to be the whole of the chapter;
the other is a selection that comes from an unnamed Bhikùuvarga. Parallels also exist
in the Divyàvadàna edited by E.B. Cowell & R.A. Neil (Cambridge 1886); the Gilgit
Manuscripts edited by Prof. Nalinaksha Dutt (Calcutta, 1950); and the Avadàna-èataka,
edited by J.S. Speyer (St. Petersburg, 1902, 1906).
In preparing this Comparative Edition of the Dhammapada I have used the Pàëi
Dhammapada as the basis, and collected the rest of the material around it. This should
not, however, be taken as implying that the Pàëi is the standard from which the other
versions have more or less departed; nor should it be thought to imply that the Pàëi
edition is the original, or even the earliest version.11
* * *
In re-presenting this material my primary aim has been to present matter that actually
throws substantial light on the verses in question. Because of this I have not presented
every fragment that could possibly have been parallel to each of the verses, considering
that it actually adds little to our understanding of the verses, but have normally only
admitted material when it is at least parallel to a quarter verse.12
9 Chapter xxix was published by R. Pischel in 1908; part of chapter xxii, and chapters xxix -
xxxii were published by L. de la Vall‚e Poussin in 1912; N.P. Chakravarti in Paris in 1930
published chapters i - iii; v - xxi; and B. Pauly published chapter xxxiii in 1961; but the first
complete edition of the remains of the Sanskrit text were published by Dr. Franz Bernhard in
1965 in Gottingen. 10 See www.ancient-buddhist-texts.net/Buddhist-Texts/S1-Udanavarga/ for two studies of the
Udànavarga relating to its prosody and to the Sanskritisation of the text. 11 Even if we could determine with certainty the relative ages of the various recensions of the
Dharmapadàni material, that would tell us almost nothing about the genuineness of the verses
contained in them. It may be that a verse that has been heavily Sanskritised reflects an
authentic saying of the Buddha; and another verse in an early form of Pràkrit is intrusive. As
all the recensions are in fact collections of already extant verses we can be quite sure they
contain material of various ages. 12 What counts as a parallel is often a purely subjective judgement, and no doubt others may
disagree occasionally with what has been included and what excluded; however, there seems
to be no way to avoid this. Similarly, given the great mass of material at hand, there may be
some inconsistencies in the presentation. For these failings I can only beg the reader's
indulgence.
Introduction
ix
Similarly, I have not reproduced every parallel to every verse, which would entail an
enormous amount of redundancy, but have reproduced the parallels at the place where
they are closest to the Pàëi verse, so that if there is a parallel that is equal to all four
lines of one of the Pàëi verses, and later is found equal to three lines of another verse,
it is only reproduced on the first occasion.13
Presenting the material in this way should throw much light on the Pàëi verses, and the
relationship they have to the other versions. However, it does not reveal the whole
picture, as the other texts sometimes have many verses that could be regarded as
parallel to one of the Pàëi verses, owing to repetition of a verse with the replacement
of keywords. This applies especially to the Udànavarga.
To help rectify this situation, in the Appendix some important verses that have found
their way into the parallel versions, but are missing in the Pàëi recension, have been
gathered together, and are presented from four different angles. The first follows the
parallels to the Pàëi with their variants, then the Patna, Gàndhàrã, and Udànavarga
texts with their parallels in turn. This shows both the texts and parallels to the verses in
all the editions, and also reveals how the verses have been organised in the various
versions. 14
13 This was an essential policy to adopt, as there are many series of verses in all the editions
that simply extend the number of verses by substituting keywords. If every parallel line had
been printed everywhere it occurs, the situation would have been confused, I feel, rather than
clarified. 14 Time permitting, I hope to produce a similar collection using the Udànavarga as the basis,
which has the advantage of being the largest collection of verses, and therefore offering the
largest amount of material to compare.
Introduction
x
Texts employed in this Edition
The Dhammapada, A New Edition edited by ânandajoti Bhikkhu (Ancient Buddhist
Texts website, 2002).
The text of the Dhammapada in this new edition has been established through a
comparison of the Sinhalese, Burmese, Thai, and European editions.
Changes in presentation made in this edition:
Chapter and verse numbers have been added to the parallels, alongside the
sequential numbers.
I have somewhat simplified the punctuation to bring it into line with the parallel
versions.
Patna Dharmapada edited by Margaret Cone (JPTS Vol XIII, Oxford 1989)
(reproduced by permission of PTS).
I am grateful to Prof. K.R. Norman, who sent a few small corrections to be made to
the printed text. These include the accidental omission of a half-verse (145cd), and a
repetition of a quarter-verse (149b).
Changes in presentation made in this edition:
Chapter and verse numbers have been added to the parallels, alongside the
sequential numbers.
The use of the avagraha (elipsis sign) in the original has been replaced with " ' ".
The vowel ri sign in Sanskrit is written with a ring underneath, not with a dot e.g.
dÔùñà (not dçùñà).
Line breaks in the original manuscript, which were noted in the text by the first
akùara being written in bold type, have been omitted.
Uncertain readings are marked with red coloured italic text.
Dr. Cone occasionally discussed uncertain readings in the notes, these discussions
have had to be omitted, and the akùaras in question are marked with red coloured
italic text.
Missing words and akùaras that were marked by empty square brackets " [ ] " are
here marked by elipsis " . . . "
A few characters that Dr. Cone (in private correspondence) said she thought had no
semantic meaning, have also been omitted.
The Gàndhàrã Dharmapada edited by John Brough (Motilal Banarsidass, Delhi,
2001) (reproduced by permission of Motilal Banarsidass).
I am very grateful to the Early Buddhist Manuscript Project at the University of
Washington, and particularly to Dr. Andrew Glass who prepared the database, for
making the text available to me. This re-presentation of the text was made with the
help of Dr. Mark Allon.
Introduction
xi
Changes in presentation made in this edition:
In the original text of the Gàndhàrã Dharmapada as printed by Brough certain
conventions were employed which have had to be dropped here. These include:
dividing compounds with a hyphen.
using a double wavy line to show vowel elipsis.
Brough indicated initial vowel mid-word with alif " ' ". Here vowels that occur
after another vowel mid-word should be understood to have been written as an
initial vowel in the original text. Note that where this change has resulted in a & i
or a & u coming together, the second vowel is marked with diaresis (a‹ & aˆ) to
distinguish it from Sanskrit ai & au.
Also note that:
Chapter and verse numbers have been added to the parallels, alongside the
sequential numbers.
In his edition Brough provided titles for the last 13 vaggas of the text; he put them
in square brackets and wrote them in Sanskrit. Here the brackets have been
retained, but the Sanskrit has been replaced by Prakrit, which is more in keeping
with the nature of the work.
Uncertain readings which were marked with italic text are here marked with red
coloured italic text.
Brough sometimes entered conjectural readings into the text, and placed them in
square brackets. The square brackets have been removed here, and they have been
marked with green coloured italic text.
Brough occasionally made suggestions in his footnotes for correcting mistakes in
the readings in his footnotes; here I have inserted them into the text: they are also
marked with green coloured italic text. The footnotes themselves, which were in
any case very few in number, have had to be dropped.
Udànavarga edited by Franz Bernhard (Vandenhoeck + Ruprecht, GŒttingen, 1965)
(reproduced by permission of the Akademie der Wissenschaften zu GŒttingen, and Mrs.
Sobotzik the editor's sister and literary heir).
Changes in presentation:
The numbering of the chapter titles has been changed from Roman to Arabic
numerals (e.g. 33: Bràhmaõavarga, not XXXIII: Bràhmaõavarga), which is the way
they appear at the end of the chapters in the original edition anyway.
The sequential numbers have been omitted.
The vowel ri sign in Sanskrit is written with a ring underneath, not with a dot, e.g.
dÔùñvà (not dçùñvà or dçiùñvà).
Uncertain readings are marked with red coloured italic text.
Verses which had 2 irreconcilable versions have been given separate numbering (as
[a], [b]), rather than printed side by side.
Introduction
xii
Divyàvadàna edited by E.B. Cowell & R.A. Neil (Cambridge 1886). The transliteration
of this text has been modified to accord with the other texts presented here.
Excerpts from the following have been transliterated by the present writer:
Mahàvastu, edited by E. Senart (Paris, 1882, 1890, 1897).
Gilgit Manuscripts, edited by Prof. Nalinaksha Dutt (Calcutta, 1950).
Avadàna-èataka, edited by J.S. Speyer (St. Petersburg, 1902, 1906).
Method of Presentation
When lines in a verse of one of the parallels are not found in the Pàëi Dhammapada, I
have included those lines, so as to represent better the form of the original, but have
placed them in square brackets [ ], and they are written in grey coloured text.
It should also be pointed out here that a verse that is only partially paralleled in the
Dhammapada may find a complete parallel elsewhere in the Pàëi Tipiñaka, though it
appears that normally when a verse as a whole is absent from the parallels it is also
absent from the rest of the Canon.
I have occasionally included more than one parallel where it seemed to me that the
inclusion was justified by the light it throws on the Pàëi verse. But normally I have only
chosen the closest parallel to the Pàëi verse that I could find - this applies particularly
to the Udànavarga, where there are often a number of parallels to choose from.
The layout adopted in regard to the parallels has been maintained throughout this
presentation:
Pàëi
Patna
Gàndhàrã
Udànavarga
This layout has normally been preserved even when it leads to a lot of white space, as
it makes referencing a lot easier if one is looking for a parallel from a particular text;
also it seems useful to be able to see where no parallel exists in any of these texts.
There are a few parallels from other sources, the Mahàvastu, Divyàvadàna,
Avadànaèataka, & Målasarvàstivàdivinaya; these have normally been omitted from the
table if no parallel has been found, but when they are included the layout is expanded
thus:
Introduction
xiii
Pàëi
Patna
Gàndhàrã
Udànavarga
Mahàvastu
Other Texts
However, occasionally when there are parallels from one of these sources but not from
the Gàndhàrã and Udànavarga, then the layout looks like this:
Pàëi
Patna
Mahàvastu
Other Texts
I have given the reference numbers by chapter and verse number to the 3 main
parallels, even though Brough's edition of Gàndhàrã and Cone's edition of Patna give
only sequential numbers,15 as this allows us to see at a glance whether verses in the
parallels are, for instance, at the beginning of a chapter.
15 In these cases I give the sequential numbers also; Udànavarga has sequential numbers, but
these have been omitted here, as any quotation can easily be found under the chapter and
verse number.
Introduction
xiv
1
Part 1: A Study of the Dhammapada
Collection
1: Chapters
In the Pàëi Dhammapada there are 26 chapters, having 423 verses.
In the Patna Dharmapada there are 22 chapters, with 414 verses.
In the Gàndhàri Dharmapada there are 26 chapters, of which a number are absent or
fragmentary. Prof. Brough gives 344 extant verses, some of which are in a fragmentary
state, and estimates that the collection would originally have stood at 540 verses or
thereabouts.
In the Udànavarga there are 33 chapters, having 1050 verses in Dr. Bernhard's edition,
but many of these have irreconcilable versions (here marked with a, b), or have been
numbered A, B, C, D, etc., so that the number printed is actually considerably greater
than that (approx. 1100).
The following table gives the chapter numbers and titles of the Pàëi Dhammapada and
the parallels in the other collections:
Pàëi
Patna Gàndhàrã Udànavarga
1: Yamaka 1: Jama 13: Yamaka 29: Yuga
2: Appamàda 2: Apramàda 7: Apramadu 4: Apramàda
3: Citta 19: Citta 8: Cita 31: Citta
4: Puppha 8: Puùpa [18: Puùpa]16 18: Puùpa
5: Bàla 11: Bàla 9: Bala
6: Paõóita [14: Paõida]
7: Arahanta 5: Araha
8: Sahassa 21: Sahasra [19: Sahasa]
9: Pàpa 4: Pavu 28: Pàpa
10: Daõóa 12: Daõóa
11: Jarà 10: Jara
12: Atta 17: âtta 23: âtma
13: Loka
14: Buddha
15: Sukha 11: Suha 30: Sukha
16: Piya 5: Priya
17: Kodha [17: Kodha] 20: Krodha
18: Mala 10: Mala
19: Dhammaññha
16 Brough gave titles to a number of chapters that lacked them, and put them in square
brackets, in most cases the title seems certain.
A Study of the Dhammapada Collection
2
20: Magga 20: Màgga 6: Magu 12: Màrga
21: Pakiõõaka [16: Prakiõaka
(?)17]
16: Prakirõaka
22: Niraya
23: Nàga [22: Naga, or Aèa (?)]
24: Taõhà 9: Tahna 3: Tasiõa 3: TÔùõà
25: Bhikkhu 4: Bhikùu 2: Bhikhu 32: Bhikùu
26: Bràhmaõa 3: Bràhmaõa 1: Brammaõa 33: Bràhmaõa
The Patna Dharmapada has, besides those listed, the following nine chapter titles that
find no parallel in the Pàëi: 5: Attha; 6: øoka; 7: Kalyàõã; 13: Saraõa; 14: Khànti;
15: âsava; 16: Vàcà; 18: Dadantã; & 22: Uraga.
The Gàndhàrã Dharmapada has, besides those listed, the following four chapters
titles: 12: Thera; [15: Bahoùuda]; [20: øila (?)]; [21: Kica (?)]; and Chapters 23 - 26 are
lost along with their names.
The Udànavarga, besides those listed, has the following nineteen chapters
titles: 1: Anitya; 2: Kàma; 6: øãla; 7: Sucarita; 8: Vàca; 9: Karma; 10: øraddhà;
11: øramaõa; 13: Satkàra; 14: Droha; 15: SmÔti; 17: Udaka; 19: Aèva; 21: Tathàgata;
22: øruta; 24: Peyàla; 25: Mitra; 26: Nirvàõa; & 27: Paèya.
We can see from this that there are parallel chapter titles to most of the Pàëi chapters,
and some of the categories seem very well established, such as 1: Yamaka;
2: Appamàda; 3: Citta; 4: Puppha; 5: Bàla; 8: Sahassa; 20: Magga; 24: Taõhà;
25: Bhikkhu; & 26: Bràhmaõa.
However, there are no parallels to these 4 chapters titles: 13: Loka; 14: Buddha;
19: Dhammaññha; & 22: Niraya; also 6: Paõóita & 23: Nàga may also not find parallels,
as Brough's titles are only a guess, working from the extant contents of the work.
It is interesting to note that it is clearly the opening and end chapters in the Pàëi that
are paralleled; and the same can be said about the Patna Dharmapada, in which the
first four chapters and three of the last four chapters find parallels in the Pàëi. Again
with the Gàndhàrã Dharmapada, chapters 1-3; 5-11; 13-14; 16-19 all find parallels in
the Pàëi; in this case, however, we do not know how the collection closed because the
material is lost.
Udànavarga breaks from this pattern in the opening, but has the last 6 chapters
paralleled.
The fact that there are parallels to most of the chapter titles, however, tells us little
about what is collected within those chapters. We need therefore to look more closely
at the contents of each chapter to gain a better overall view of the collection.
17 The naming of this chapter as Prakiõakavaga is only a guess by Brough, as the remaining
contents do not seem to suggest a theme.
A Study of the Dhammapada Collection
3
2: Contents
One of the most striking things about the Pàëi Dhammapada is that nearly all of its
verses (95%) are found in at least one of the other collections, and not infrequently in
all of them. Given the fragmentary nature of the Gàndhàrã Dharmapada, and its close
resemblance to the Pàëi where it does exist, we could expect that the figures would be
even higher if we had more of that text available.
Below are tables covering the twenty-six chapters in the Pàëi Dhammapada, with the
information relating to the correspondence between chapter and verse abstracted, so
that it is possible to see at a glance the correspondences in the four main collections.18
Following each of the tables I have made a few notes highlighting certain aspects they
bring out in regard to content and sequence, together with other explanatory notes
whenever necessary.
There are certain verses in the Pàëi collection that find no parallel in any of the other
collections; in that case I have also inspected the Pàëi Canon itself to see whether they
are parallels there, and I give the findings in the notes that follow the tables.
Where the verses only partially parallel the Pàëi, this is noted by indicating the quarters
that are parallel (as a, b, c, d, etc). Where parts of two verses together make up a
parallel, this is also clearly indicated.
Parts of the Gàndhàrã Dharmapada are, unfortunately, badly damaged or lost, so that
sometimes we no longer know the contents of the whole verse, and therefore how well
it parallels the Pàëi. The verses affected in this way have therefore been marked with
an asterick in the tables that follow.
The total number of verses in the Pàëi and the parallels in the other collections are
noted at the bottom of each table.
1: Yamakavagga
Pàëi Patna Gàndhàrã Udànavarga
1.1 Yamaka 1.1 Jama 13.1 Yamaka 31.23 Citta
1.2 Yamaka 1.2 Jama 13.2 Yamaka 31.24 Citta
1.3 Yamaka 1.5 Jama 14.9 Droha
1.4 Yamaka 1.6 Jama 14.10 Droha
1.5 Yamaka 14.15 Khànti 14.11 Droha
1.6 Yamaka 14.16 Khànti
1.7 Yamaka 1.7 Jama 13.17 Yamaka 29.15 Yuga
1.8 Yamaka 1.8 Jama 13.18 Yamaka 29.16 Yuga
18 Normally the information concerning the Mahàvastu and the other texts is not presented
here, as they are generally not collections of verses, and only contain incidental parallels (the
Mahàvastu contains a Sahasravarga, and maybe a Bhikùuvarga, and the information
concerning these chapters is summarised).
A Study of the Dhammapada Collection
4
1.9 Yamaka 6.11 øoka 12.11 Thera 29.7 Yuga
1.10 Yamaka 6.12 øoka 12.12 Thera 29.8 Yuga
1.11 Yamaka 10.15 Mala 13.13 Yamaka 29.3 Yuga
1.12 Yamaka 10.16 Mala 13.14 Yamaka 29.4 Yuga
1.13 Yamaka 19.10 Citta 13.19 Yamaka 31.11 Citta
1.14 Yamaka 19.11 Citta 13.20 Yamaka 31.17 Citta
1.15 Yamaka 1.3 Jama 13.5 Yamaka 28.34 Pàpa
1.16 Yamaka 1.4 Jama 13.6 Yamaka 28.35 Pàpa
1.17 Yamaka
1.18 Yamaka
1.19 Yamaka 16.13 Vàcà 12.9 Thera 4.22 Apramàda
1.20 Yamaka 16.14 Vàcà 12.10 Thera 4.23 Apramàda
20 18 14 17
It is clear, when looking at this table, that although the Yamaka category is well
established, which verses belong to it is not. In the parallels most of the verses
appear, but roughly half of them have been collected under different rubrics.
There are no good parallels to the verses 17 - 18 of the Pàëi collection, and these
also find no parallel elsewhere in the Canon.
Patna is quite close to the Pàëi, having the first eight verses in common, albeit in
different order.
Gàndhàrã has twenty-three verses collected in its Yamakavaga, but only ten parallels
from that chapter (it is very possible that other pairs appeared in different chapters,
the contents of which have been lost).
Udànavarga knows of all but three of the verses, but only six are in its Yugavarga.
2: Appamàdavagga
Pàëi Patna Gàndhàrã Udànavarga
2.1 Appamàda 2.1 Apramàda 7.6 Apramadu 4.1 Apramàda
2.2 Appamàda 2.2 Apramàda 7.7 Apramadu 4.2 Apramàda
2.3 Appamàda 2.3 Apramàda 4.3 Apramàda
2.4 Appamàda 2.15 Apramàda 7.3 Apramadu 4.6 Apramàda (abd)
2.5 Appamàda 2.16 Apramàda 7.2 Apramadu 4.5 Apramàda
2.6 Appamàda 2.4 Apramàda 7.8 Apramadu 4.10 Apramàda
2.7 Appamàda 7.20bc & 25cd Apramadu 4.12 Apramàda
2.8 Appamàda 2.6 Apramàda 7.10 Apramadu 4.4 Apramàda
2.9 Appamàda 2.5 Apramàda 7.9 Apramadu 19.4 Aèva
2.10 Appamàda 7.11 Apramadu 4.24 Apramàda
2.11 Appamàda 2.10 Apramàda 2.24 Bhikhu 4.29 Apramàda
2.12 Appamàda 2.9 Apramàda 2.23 Bhikhu 4.32 Apramàda
12 10 11 12
A Study of the Dhammapada Collection
5
In the 2nd chapter the agreement is very high, there being thirty-three out of a
potential thirty-six parallels, and all but three of them belong to an Appamàda
chapter.
The Pàëi, Patna, and Udànavarga chapters all open with the same three verses, but
after that the sequence breaks down.
3: Cittavagga
Pàëi Patna Gàndhàrã Udànavarga
3.1 Citta 19.1 Citta 8.2 Cita (ab)* 31.8 Citta
3.2 Citta 19.2 Citta 8.? Cita (a)* 31.2 Citta
3.3 Citta 19.4 Citta 31.1 Citta
3.4 Citta 19.5 Citta
3.5 Citta 19.3 Citta 8.? Cita (a)* 31.8A Citta (ab)
3.6 Citta 18.9 Dadantã 8.? Cita 31.28 Citta
3.7 Citta 19.6 Citta (abc) 8.? Cita 28.6 Pàpa
3.8 Citta 19.9 Citta 31.35 Citta
3.9 Citta 19.8 Citta 8.19 Jara 1.35 Anitya
3.10 Citta 31.9 Citta (bc)
3.11 Citta 31.10 Citta (abc)
11 9 6 10
All of the verses find a parallel in one or other of the collections, and nearly all are
in a Cittavagga (four are in other vaggas).
The Gàndhàrã Dharmapada, it should be stressed, is very badly broken in its
Citavaga and may have contained other parallels that are lost.
4: Pupphavagga
Pàëi Patna Gàndhàrã Udànavarga
4.1 Puppha 8.11 Puùpa 18.12 Puùpa (bcd)* 18.1 Puùpa
4.2 Puppha 8.12 Puùpa 18.13 Puùpa 18.2 Puùpa
4.3 Puppha 8.14 Puùpa 18.11 Puùpa (bcd)* 18.18 Puùpa
4.4 Puppha 8.8 Puùpa 18.5 Puùpa (bcd)* 18.14 Puùpa
4.5 Puppha 8.9 Puùpa 18.15 Puùpa
4.6 Puppha 8.7 Puùpa 18.3 Puùpa 18.8 Puùpa
4.7 Puppha 17.4 âtta 16.13 Prakiõaka? (abc) 18.9 Puùpa (abc)
4.8 Puppha 8.5 Puùpa 18.1 Puùpa 18.6 Puùpa
4.9 Puppha 8.6 Puùpa 18.2 Puùpa 18.7 Puùpa
4.10 Puppha 8.10 Puùpa 18.4 Puùpa 18.10 Puùpa
4.11 Puppha 8.1 Puùpa 18.6 Puùpa 6.16 øãla
4.12 Puppha 8.2 Puùpa 18.7 Puùpa (cd)* 6.17 øãla (acd)
4.13 Puppha 8.3 Puùpa 6.18 øãla
4.14 Puppha 8.4 Puùpa 18.8 Puùpa 6.19 øãla
A Study of the Dhammapada Collection
6
4.15 Puppha 8.15 Puùpa 18.14 Puùpa 18.12 Puùpa
4.16 Puppha 8.16 Puùpa 18.15 Puùpa 18.13 Puùpa
16 16 14 16
The collection of verses having a simile about flowers seems to have been well
established, and there are good parallels not only to the chapter name, but to the
contents also.
Patna has sixteen verses in its Puùpavarggaþ, and fifteen are parallel to its Pàëi
counterpart; Gàndhàrã Puùpavaga has fifteen verses and thirteen are parallel to the
verses in the Pupphavagga.
The sequence 11 - 14 finds a parallel in Patna and Udànavarga, and partly so in
Gàndhàrã.
5: Bàlavagga
Pàëi Patna Gàndhàrã Udànavarga
5.1 Bàla 11.12 Bàla 1.19 Anitya
5.2 Bàla 14.15 Droha (acd)
5.3 Bàla 1.20 Anitya
5.4 Bàla 11.11 Bàla 25.22 Mitra
5.5 Bàla 11.18 Bàla 14.10 Paõida (abc) 25.13 Mitra
5.6 Bàla 11.19 Bàla 14.11 Paõida (abc) 25.14 Mitra
5.7 Bàla 11.1 Bàla 9.13 Karma
5.8 Bàla 11.2 Bàla 9.14 Karma
5.9 Bàla 11.3 Bàla 9.15 Karma
5.10 Bàla 28.18 Pàpa
5.11 Bàla 21.13 Sahasra (abd) 24.17 Peyàla (abd)
5.12 Bàla 7.12 Kalyàõã 9.17 Karma
5.13 Bàla 11.4 Bàla 13.2 Satkàra
5.14 Bàla 11.5 Bàla 13.3 Satkàra
5.15 Bàla 11.6 (abd) & 11.7 (ab)
Bàla
13.4 (bd) & 13.5 (ab)
Satkàra
5.16 Bàla 11.7 (cd) & 11.8 Bàla 13.5cd & 13.6
Satkàra
16 13 2 16
Gàndhàrã's Balavaga is one of the lost chapters, and there are therefore only two
verses parallel to the Pàëi in this chapter, that have been collected in its
Paõidavaga.
The sequence 6 - 9 is paralleled in Patna and Udànavarga; as is the sequence 13 -
16, but in the latter the division of the verses does not agree with the parallels,
which however, agree with one another.
A Study of the Dhammapada Collection
7
6: Paõóitavagga
Pàëi Patna Gàndhàrã Udànavarga
6.1 Paõóita 12.12 Attha 14.8 Paõida 28.7 Pàpa
6.2 Paõóita 12.13 Attha 14.7 Paõida 5.26 Priya
6.3 Paõóita 12.11 Attha 25.3 Mitra
6.4 Paõóita 19.7 Citta 14.1 Paõida 30.13 Sukha
6.5 Paõóita 17.10 Udaka
6.6 Paõóita 6.10 øoka 14.16 Paõida 29.49 Yuga
6.7 Paõóita 15.15 âsava 14.2 Paõida 17.11 Udaka
6.8 Paõóita 5.16 Attha 14.3 Paõida 30.52 Sukha
6.9 Paõóita 17.21 âtta 20.3 øila?
6.10 Paõóita 15.1 âsava 29.33 Yuga
6.11 Paõóita 15.2 âsava 29.34 Yuga
6.12 Paõóita 15.3 âsava 16.14 Prakirõaka
6.13 Paõóita 15.4 âsava 16.14 Prakirõaka
(ef)
6.14 Paõóita 15.5 âsava 31.39 Citta
14 13 7 13
The parallels to the Pàëi Paõóitavagga in the Patna Dharmapada are mainly to be
found in its Atthavarggaþ and âsavavarggaþ.
The last five verses are sequential in both collections.
Only six of the Pàëi verses are paralleled in the Gàndhàrã Dharmapada, which is a
bit surprising, as it has nineteen verses collected in its Paõidavaga.
The Udànavarga parallels are scattered throughout that collection.
7: Arahantavagga
Pàëi Patna Gàndhàrã Udànavarga
7.1 Arahanta 6.3 øoka 29.35 Yuga
7.2 Arahanta 13.16 øaraõa 17.1 Udaka
7.3 Arahanta 6.4ab øoka & 15.10c-f âsava 29.26 Yuga
7.4 Arahanta 15.10 âsava 29.29 Yuga
7.5 Arahanta 6.6 øoka 19.3 Aèva
7.6 Arahanta
7.7 Arahanta 6.5 øoka 31.45 Citta
7.8 Arahanta 18.7 Dadantã 29.23 Yuga
7.9 Arahanta 14.7 Khànti 29.18 Yuga
7.10 Arahanta 9.19 Tahna 29.17 Yuga
10 9 9
A Study of the Dhammapada Collection
8
The Gàndhàrã had an Arahavaga, but it is lost, together with all the verses it
contained.
Neither Patna nor Udànavarga know of the rubric, and the parallels are scattered
throughout those collections.
There is no good parallel to 6, but compare Udànavarga 17.12.
8: Sahassavagga
Pàëi Patna Gàndhàrã Udànavarga
8.1 Sahassa 21.1 Sahasra 19.2 Sahasa 24.1 Peyàla (bcd)
8.2 Sahassa 19.4 Sahasa
8.3 Sahassa 21.2 Sahasra 19.5 Sahasa 24.2 Peyàla
8.4 Sahassa 21.3 Sahasra 19.1 Sahasa 23.3 âtmavarga
8.5 Sahassa 17.14 âtta 23.4 âtmavarga
8.6 Sahassa 17.15 âtta 23.5 âtmavarga
(abc)
8.7 Sahassa 21.4 Sahasra 19.6ab & 19.16 Sahasa
8.8 Sahassa 21.5 Sahasra 19.15ab & 19.16 Sahasa 24.16 Peyàla
8.9 Sahassa 21.6 Sahasra 19.17 Sahasa 24.30 Peyàla
8.10 Sahassa 11.11 Suha
8.11 Sahassa 21.15 Sahasra 24.3 Peyàla
8.12 Sahassa 21.16 Sahasra 24.4 Peyàla
8.13 Sahassa 21.17 Sahasra 19.12 Sahasa 24.5 Peyàla
8.14 Sahassa 21.18 Sahasra 19.13 Sahasa 24.6 Peyàla
8.15 Sahassa 21.20 Sahasra 24.15 Peyàla
8.16 Sahassa 21.19 Sahasra 19.14 Sahasa 24.14 Peyàla
16 14 11 13
Although Udànavarga doesn't have a Sahasravarga, its Peyàlavarga (a name
unknown to the other collections) contains many of the verses.
The Pàëi sequence 11 - 14 is paralleled in both Patna and Udànavarga, and 2 of the
verses appear in sequence in Gàndhàrã also.
Mahàvastu has eleven parallels, they are to verses: 1, 2, 4, 7, 8, 9, 11, 13, 14, 15, &
16.
9: Pàpavagga
Pàëi Patna Gàndhàrã Udànavarga
9.1 Pàpa 7.1 Kalyàõã 28.23 Pàpa
9.2 Pàpa 7.2 Kalyàõã 13.7 Yamaka 28.21 Pàpa
9.3 Pàpa 7.3 Kalyàõã 13.8 Yamaka 28.22 Pàpa
9.4 Pàpa 7.7 Kalyàõã 28.19 Pàpa
9.5 Pàpa 7.8 Kalyàõã 28.20 Pàpa
9.6 Pàpa 11.20 Bàla 13.9 Yamaka 17.5 Udaka
9.7 Pàpa 11.21 Bàla 13.10 Yamaka 17.6 Udaka
9.8 Pàpa 7.21 Kalyàõã 28.14 Pàpa
A Study of the Dhammapada Collection
9
9.9 Pàpa 7.11 Kalyàõã 28.15 Pàpa
9.10 Pàpa 7.20 Kalyàõã 28.9 Pàpa
9.11 Pàpa 15.14 âsava
9.12 Pàpa 9.5 Karma
9.13 Pàpa 1.25 Anitya
13 11 4 12
There are many parallels from the verses in the Udànavarga Pàpavarga, but the
sequence is very different.
In Patna the Kalyàõãvarggaþ corresponds closely to the Pàpavagga, and has the
opening three verses in common.
The Pavuvaga in Gàndhàrã is one of the chapters that we know is lost, so there are
only a few parallels in that collection, coming from its Yamakavaga.
10. Daõóavagga
Pàëi Patna Gàndhàrã Udànavarga
10.1 Daõóa 12.8 Daõóa (acd) 5.19 Priya (acd)
10.2 Daõóa 12.8 Daõóa 5.19 Priya
10.3 Daõóa 12.9 Daõóa 30.3 Sukha
10.4 Daõóa 12.10 Daõóa 30.4 Sukha
10.5 Daõóa 12.3 Daõóa 26.3 Nirvàõa
10.6 Daõóa 12.4ab & 12.5cd Daõóa 26.5 Nirvàõa
10.7 Daõóa 12.6 Daõóa (abc) 1.17 Anitya
10.8 Daõóa 9.12 Karma
10.9 Daõóa 28.26 Pàpa
10.10 Daõóa 28.28 Pàpa
10.11 Daõóa 28.27 Pàpa (cdab)
10.12 Daõóa 13.11 Yamaka (cd) 28.29 Pàpa (abc)
10.13 Daõóa 12.1 Daõóa 33.1 Bràhmaõa
10.14 Daõóa 12.2 Daõóa 2.30 Bhikhu 33.2 Bràhmaõa
10.15 Daõóa 19.5 Aèva (ad)
10.16 Daõóa 18.3 Dadantã (abcd) 19.2 Aèva (abcde)
10.17 Daõóa 17.10 Udakavarga
17 10 2 17
In Patna there is sequential correspondence for the Pàëi verses 2 - 4, and it also
knows of a Daõóavarggaþ.
The Udànavarga has parallels to virtually all the verses, but they are dispersed
throughout that collection.
A Study of the Dhammapada Collection
10
11. Jarà
Pàëi Patna Gàndhàrã Udànavarga
11.1 Jarà 13.18 øaraõa 10.? Jara 1.4 Anitya
11.2 Jarà 27.20 Paèya
11.3 Jarà 14.21 Khànti 10.? Jara 1.34 Anitya
11.4 Jarà 10.?ab & 10.?cd Jara 1.5 Anitya
11.5 Jarà 17.11 Kodha 16.23 Prakirõaka
11.6 Jarà 10.? Jara 1.28 Anitya
11.7 Jarà 12.15 Daõóa
11.8 Jarà 31.6 Citta
11.9 Jarà 31.7 Citta
11.10 Jarà 13.14 øaraõa 17.3 Udaka
11.11 Jarà 13.15 øaraõa 139b Jara 17.4 Udaka
11 5 6 10
Although the Gàndhàrã Jaravaga is badly damaged, Brough nevertheless lists no
fewer than twenty-four verses found in that chapter; it is surprising, therefore, that
there are not more parallels to be found therein.
Patna doesn't have a Jaràvarggaþ, and parallels to only half of the verses are found
in that collection.
Most of the verses occur in the Udànavarga, but not in a Jaràvarga.19
12. Attavagga
Pàëi Patna Gàndhàrã Udànavarga
12.1 Atta 17.7 âtta 5.15 Priya
12.2 Atta 17.12 âtta 14.4 Paõida 23.7 âtma
12.3 Atta 17.13 âtta 23.8 âtma
12.4 Atta 17.16 âtta 23.11 âtma
12.5 Atta 17.2 âtta 28.12 Pàpa
12.6 Atta 17.1 âtta 20.9 øila? 11.10 øramaõa
12.7 Atta 10.11 Mala 16.6 Prakiõaka? 28.16 Pàpa
12.8 Atta 17.10 âtta 15.16 Bahoùuda 8.7 Vàca
12.9 Atta 17.3 âtta 28.11 & 28.12ab Pàpa
12.10 Atta 17.20 âtta 16.7 Prakiõaka? 23.10 âtma
10 10 5 10
19 Brough's suggestion that the Udànavarga Anityavarga is its equivalent to the Pàëi Jaràvagga
does not seem to be borne out by the evidence presented here, as there are only 4 parallels
between the two collections.
A Study of the Dhammapada Collection
11
Both Pàli and Patna have well-defined Attavaggas, with Patna being the more
extensive of the two.
Udànavarga also has an âtmavarga, but only four out of twenty-six verses are
parallel to verses in the Pàëi Attavagga, though many of them are variations of Pàëi
12.4.
13. Lokavagga
Pàëi Patna Gàndhàrã Udànavarga
13.1 Loka 2.18 Apramàda 7.12 Apramadu 4.8 Apramàda
13.2 Loka 2.14 Apramàda 7.1 Apramadu 4.35 Apramàda
13.3 Loka 13.9 øaraõa 20.7 øila? 30.5 Sukha
13.4 Loka 14.20 Khànti 27.15 Paèya
13.5 Loka 27.17 Paèya (bcd)
13.6 Loka 2.7 Apramàda 7.13 Apramadu 16.5 Prakirõaka
13.7 Loka 16.9 Prakirõaka
13.8 Loka 27.5 Paèya
13.9 Loka 13.17 øaraõa (abc) 17.2 Udaka (abc)
13.10 Loka 16.20 Vàcà 9.1 Karma
13.11 Loka 16.16 Vàcà (abc) 10.2 øraddhà
13.12 Loka 18.12 Dadantã (bcd)
12 9 4 11
Here we can see that although a number of the verses are found in both Patna and
Udànavarga, the Lokavagga rubric is unique to the Pàëi collection.
The first two verses are found in the Apramàdavargas of the other collections.
14. Buddhavarga
Pàëi Patna Gàndhàrã Udànavarga
14.1 Buddha 15.16 âsava 29.52 Yuga
14.2 Buddha 15.17 âsava 29.53 Yuga
14.3 Buddha 14.6 Khànti 21.9 Tathàgata
14.4 Buddha 18.8 Dadantã (abd) 16.5 Prakiõaka?
14.5 Buddha 19.16 Citta 28.1 Pàpa
14.6 Buddha 14.1 Khànti 26.2 Nirvàõa
14.7 Buddha 31.50 Citta
14.8 Buddha 9.9 Tahna 2.17 Kàma
14.9 Buddha 9.10 Tahna 2.18 Kàma
14.10 Buddha 13.1 øaraõa 27.31 Paèya
14.11 Buddha 13.2 øaraõa 27.32 Paèya
14.12 Buddha 13.3 øaraõa 27.33 Paèya
14.13 Buddha 27.34 Paèya
14.14 Buddha 13.4 øaraõa 27.35 Paèya
14.15 Buddha 5.15 Attha 11.12 Suha 30.27 Sukha
A Study of the Dhammapada Collection
12
14.16 Buddha 5.4 Attha 30.22 Sukha
14.17 Buddha
14.18 Buddha
18 14 1 16
The verses in this chapter are dispersed in the Patna and Udànavarga collections.
We might have expected more than one of the verses from the Pàëi Buddhavagga to
be paralleled in the Udànavarga Tathàgatavarga, but such is not the case.
The fact that all but one verse is not found in Gàndhàrã would seem to suggest that
that is one of the missing chapters from that collection.
The absence of parallels to the last two verses is striking here; they also find no
parallel in the Canon.
15. Sukhavagga
Pàëi Patna Gàndhàrã Udànavarga
15.1 Sukha 14.17 Khànti 11.5 Suha 30.47 Sukha
15.2 Sukha 30.45 Sukha
15.3 Sukha 14.18 Khànti 11.4 Suha 30.43 Sukha
15.4 Sukha 14.19 Khànti 11.7 Suha 30.49 Sukha
15.5 Sukha 5.17 Attha 11.19 Suha 30.1 Sukha
15.6 Sukha
15.7 Sukha 5.11 Attha 11.2 Suha 26.7 Nirvàõa
15.8 Sukha 5.12 Attha 11.1 Suha 26.6 Nirvàõa
15.9 Sukha 28.5 Pàpa
15.10 Sukha 5.5 Attha 11.14 Suha 30.25 Sukha
15.11 Sukha 5.6 Attha 11.15 Suha 30.26 Sukha
15.12 Sukha 5.7 Attha 11.16 Suha
12 9 9 10
Given that a Sukhavagga is a well-defined category occurring in Pàëi, Gàndhàrã &
Udànavarga, its absence in Patna is striking.
The last three verses appear sequentially in Pàëi, Patna, Gàndhàrã, and the first two
of them in Udànavarga also, which lacks the third verse altogether.
6 doesn't find a direct parallel, but Udànavarga 29.37 (parallel to 18.17) can be
compared. There is no parallel in the Canon.
16. Piyavagga
Pàëi Patna Gàndhàrã Udànavarga
16.1 Piya 10.17 Daõóa (abc) 16.8 Prakiõaka? 5.9 Priya
16.2 Piya 5.9 Attha 5.5 Priya (acd)
A Study of the Dhammapada Collection
13
16.3 Piya 5.10 Attha 5.8 Priya
16.4 Piya 5.8 Attha (abd) 5.1 Priya
16.5 Piya
16.6 Piya 2.3 Kàma
16.7 Piya 2.2 Kàma
16.8 Piya
16.9 Piya 16.17 Vàcà (bd) 20.1 øila? (bd) 5.24 Priya (bd)
16.10 Piya 2.9 Kàma
16.11 Piya 5.20 Priya
16.12 Piya 5.21 Priya
12 5 2 10
There are very few parallels in the Gàndhàrã collection here, and it may be that a
Piyavaga has been lost.
The category is established in the Udànavarga, but absent from Patna, and there are
very few parallels from that collection.
Again we have two verses in the Pàëi that fail to find exact parallels elsewhere in
these collections, but perhaps it is easier to explain this time, as the verses in
question are variations of a succession of verses, which all have the same structure,
with a change of keyword. Neither of them is paralleled in the Canon either.
17. Kodhavagga
Pàëi Patna Gàndhàrã Udànavarga
17.1 Kodha 13.23 øaraõa 17.1 Kodha 20.1 Krodha
17.2 Kodha 17.2 Kodha 20.22 Krodha
17.3 Kodha 17.7 Kodha 20.19 Krodha
17.4 Kodha 16.15 Vàcà 17.8 Kodha 20.16 Krodha
17.5 Kodha 14.2 Khànti 7.7 Sucarita
17.6 Kodha 15.9 âsava 15.8 SmÔti
17.7 Kodha 16.6 Vàcà 14.14 Paõida 29.45 Yuga (cdef)
17.8 Kodha 16.7 Vàcà 14.17 Paõida 29.46 Yuga
17.9 Kodha 16.9 Vàcà 14.18 Paõida 29.47 ab & 29.48ab Yuga
17.10 Kodha 16.10 Vàcà 14.19 Paõida 22.11cd Tathàgata
17.11 Kodha 16.2 Vàcà 7.1 Sucarita
17.12 Kodha 16.3 Vàcà 7.2 Sucarita
17.13 Kodha 16.4 Vàcà 7.3 Sucarita
17.14 Kodha 16.5 Vàcà (abc) 2.1 Bhikhu 7.10 Sucarita
14 12 9 14
Both Gàndhàrã and Udànavarga know of a Krodhavarga, but only a handful of
verses found in the Pàëi are also in those chapters, the rest being scattered.
Patna doesn't have a Krodhavarggaþ, but most of the parallels are found in its
Vàcàvarggaþ.
A Study of the Dhammapada Collection
14
The Pàëi sequence 8 - 10 is also sequential in Gàndhàrã and Udànavarga, though the
division of the verses differs in the latter. Two of the three verses are also
sequential in Patna.
Pàëi sequence 11 - 14 is also found in Patna, and 11 - 13 occurs also in Udànavarga.
18. Malavagga
Pàëi Patna Gàndhàrã Udànavarga
18.1 Mala 10.5 Mala
18.2 Mala 10.6 Mala (cd)
18.3 Mala
18.4 Mala 16.3 Prakirõaka
18.5 Mala 10.7 Mala 2.10 Kàma
18.6 Mala 10.4 Mala 9.19 Karma
18.7 Mala 10.1 Mala
18.8 Mala 10.2 Mala
18.9 Mala 10.3 Mala
18.10 Mala 10.8 Mala 13.21 Yamaka 27.3 Paèya
18.11 Mala 10.9 Mala 13.22 Yamaka 27.4 Paèya
18.12 Mala
18.13 Mala
18.14 Mala
18.15 Mala 18.1 Dadantã 10.12 øraddhà
18.16 Mala 18.2 Dadantã 10.13 øraddhà
18.17 Mala 29.37 Yuga (bcd)
18.18 Mala 10.10 Mala 16.14 Prakiõaka? 27.1 Paèya
18.19 Mala 15.8 âsava 21.8 Kica? (ef)* 27.2 Paèya (ab)
18.20 Mala 29.38 Yuga
18.21 Mala 29.38 Yugavarga (ab)
21 13 4 12
The sequence 12 - 14 finds no parallel in the other collections, or in the Canon; nor
do they mention mala or a synonym for mala, so it very much seems that they are
intrusive here.
There is no parallel for 3, either amongst the other collections or in the Canon.
Patna is the only other collection that has a Malavarga, although it is possible that
there was also one in Gàndhàrã, which has been lost.
The sequence 7 - 9 is also found in Patna; and the pair 10 - 11 also occurs in all
three parallel collections.
A Study of the Dhammapada Collection
15
19. Dhammaññhavagga
Pàëi Patna Gàndhàrã Udànavarga
19.1 Dhammaññha
19.2 Dhammaññha
19.3 Dhammaññha
19.4 Dhammaññha 2.19 Apramàda 7.5 Apramadu 4.21 Apramàda
19.5 Dhammaññha 12.1 Thera 11.11 øramaõa
19.6 Dhammaññha 16.12 Vàcà
(abc)
19.7 Dhammaññha 16.11 Vàcà 12.5 Thera 29.10 Yuga
19.8 Dhammaññha 16.12 Vàcà (cd) 12.6 Thera (d)* 10.7 øraddhà (cd)
19.9 Dhammaññha 13.20 øaraõa 12.7 Thera 11.13 øramaõa
19.10 Dhammaññha 13.21 øaraõa 1.1cd & 12.8cd Brammaõa 33.8 Bràhmaõa
(cd)
19.11 Dhammaññha 2.17 Bhikhu 32.18 Bhikùu
19.12 Dhammaññha 2.18 Bhikhu (bcd) 32.19 Bhikùu (abd)
19.13 Dhammaññha
19.14 Dhammaññha
19.15 Dhammaññha
19.16 Dhammaññha 15.11 âsava 2.15 Bhikhu (acd) 32.31 Bhikùu
19.17 Dhammaññha 15.12 âsava 2.16 Bhikhu 32.32 Bhikùu
17 8 10 10
We can see that none of the other versions knows of a Dhammaññhavagga,20 and the
verses are pretty much scattered throughout the other collections.
Again we find that some of the verses in this chapter are unrepresented in the
parallels, with two sequences of three verses being absent from the other
collections. These also find no parallel in other parts of the Canon.
20. Maggavagga
Pàëi Patna Gàndhàrã Udànavarga
20.1 Magga 20.1 Màgga 6.13 Magu 12.4 Màrga
20.2 Magga 20.3 Màgga
20.3 Magga 20.3ef & 20.2ab Màgga 12.9 Màrga (ab)
20.4 Magga 20.2 Màgga (cdef) 12.9cd Màrga & 6.20cd
øãla
20.5 Magga 20.16 Màgga 6.10 Magu 12.5 Màrga
20.6 Magga 6.11 Magu 12.6 Màrga
20 Brough in his Introduction says that the Dhammaññhavagga, Theravaga, and øramaõavargas
are equivalent in the 3 collections he had access to, but this is certainly not correct.
A Study of the Dhammapada Collection
16
20.7 Magga 20.17 Màgga 6.12 Magu 12.8 Màrga
20.8 Magga 2.17 Apramàda 7.4 Apramadu 31.32 Citta
20.9 Magga 16.1 Vàcà (abc) 7.12 Sucarita
20.10 Magga 20.18 Màgga (abcdf) 29.40 Yuga (abcd)
20.11 Magga 20.4 Màgga 3.3 Tasiõa (d)* 18.3 Puùpa
20.12 Magga 20.5 Màgga 3.4 Tasiõa 18.4 Puùpa
20.13 Magga 20.6 Màgga 18.10 Puùpa 18.5 Puùpa
20.14 Magga 20.7 Màgga 21.2 Kica? 1.38 Anitya
20.15 Magga 20.8 Màgga 21.3 Kica? 1.39 Anitya
20.16 Magga 20.9 Màgga 16.3 Prakiõaka? 1.40 Anitya
20.17 Magga 6.15 øãla
17 15 11 16
Although the Maggavagga seems very well established and there is close agreement
between the Pàëi and Patna texts, the Gàndhàrã and Udànavarga material only
agrees partially.
The sequence 5 - 8 is followed in Gàndhàrã and Udànavarga (with an addition in
the latter), but one of the verses is missing in Patna.
The sequence 11 - 16 is followed in Patna, and the sequence in two groups in
different chapters is also followed by Udànavarga, but the verses are scattered in
Gàndhàrã.
21. Pakiõõakavagga
Pàëi Patna Gàndhàrã Udànavarga
21.1 Pakiõõaka 5.13 Attha 11.3 Suha 30.30 Sukha
21.2 Pakiõõaka 7.22 Kalyàõã 11.18 Suha 30.2 Sukha
21.3 Pakiõõaka 15.6 âsava 21.8 Kica?
(abc)*
4.19 Apramàda
21.4 Pakiõõaka 15.7 âsava 21.9 Kica?
(abe)*
4.20 Apramàda
21.5 Pakiõõaka 3.14 Bràhmaõa 1.12 Brammaõa 29.24 Yuga
21.6 Pakiõõaka 33.62abc & 33.61d Bràhmaõa
21.7 Pakiõõaka 6.4 Magu 15.12 SmÔti
21.8 Pakiõõaka 6.5 Magu 15.13 SmÔti
21.9 Pakiõõaka 6.6 Magu 15.14 SmÔti
21.10 Pakiõõaka 14.5 Khànti 6.7 Magu 15.15 SmÔti
21.11 Pakiõõaka 14.3 Khànti 6.8 Magu 15.17 SmÔti
21.12 Pakiõõaka 14.4 Khànti 6.9 Magu 15.25 SmÔti
21.13 Pakiõõaka 16.4 Prakiõaka?
(abcd)
11.8 øramaõa (abcd)
21.14 Pakiõõaka 18.5 Dadantã 20.2 øila? (abd) 10.8 øraddhà (abd)
A Study of the Dhammapada Collection
17
21.15 Pakiõõaka 29.19 Yuga
21.16 Pakiõõaka 17.8 âtta 16.1 Prakiõaka?
(abc)
23.2 âtma (abc)
16 10 14 16
It is perhaps not surprising that there is little agreement about what belongs to a
Miscellaneous chapter, which the Pàëi, Gàndhàrã (perhaps), and Udànavarga
collections have.
The sequence 7 - 12 is found in Gàndhàrã and also in Udànavarga, but there are
many additions in the latter which intervene. Three of the verses are found
sequentially in Patna also.
22. Nirayavagga
Pàëi Patna Gàndhàrã Udànavarga
22.1 Niraya 7.19 Kalyàõã 16.11 Prakiõaka? 8.1 Vàca (abc)
22.2 Niraya 7.18 Kalyàõã 11.9 øramaõa (abc)
22.3 Niraya 16.18 Vàcà 20.10 øila? 9.2 Karma
22.4 Niraya 12.16 Daõóa 16.12 Prakiõaka? 4.14 Apramàda
22.5 Niraya 12.17 Daõóa (abc) 4.15 Apramàda
(abc)
22.6 Niraya 16.19 Vàcà 13.15 Yamaka 11.4 øramaõa
22.7 Niraya 11.3 øramaõa
22.8 Niraya 11.2 øramaõa (bcd)
22.9 Niraya 7.5 & 7.6 Kalyàõã 21.6 Kica? 29.41 &29.42 Yuga
22.10 Niraya 13.19 øaraõa 7.22 Apramadu
(bcd)*
5.16cd & 5.17 Priya
22.11 Niraya 10.13 Mala (abef) 16.15 Prakiõaka?
(abef)
16.4 Prakirõaka
(abef)
22.12 Niraya 10.13 Mala 16.15 Prakiõaka?
(cdef)
22.13 Niraya 10.14 Mala
22.14 Niraya
14 11 8 11
None of the other collections knows of a Nirayavagga, and the verses are therefore
scattered throughout those editions.
The sequence 11 - 13 is followed in Patna.
The last verse in the Pàëi, which is the reverse of the preceding verse, is not
paralleled elsewhere, and is not found in the Canon either.
A Study of the Dhammapada Collection
18
23. Nàgavagga
Pàëi Patna Gàndhàrã Udànavarga
23.1 Nàga 12.21 Daõóa 20.8 øila? 29.21 Yuga
23.2 Nàga 6.7 øoka 19.6 Aèva
23.3 Nàga 6.8 øoka 22.1 Naga or Asa? (d)* 19.7 Aèva
23.4 Nàga 6.9 øoka (cd) 22.? Naga or Asa? (d)*
23.5 Nàga
23.6 Nàga 29.13 Yuga
23.7 Nàga 31.5 Citta
23.8 Nàga 2.11 Apramàda 7.23 Apramadu (acd) 4.27cd & 4.36ad
Apramàda
23.9 Nàga 1.9 Jama 14.13 Droha (acd)
23.10 Nàga 1.10 Jama 14.14 Droha (acd)
23.11 Nàga 1.11 Jama 14.16a & 14.16b Droha
23.12 Nàga 5.1 Attha 30.34 Sukha
23.13 Nàga 5.2 Attha 30.21 Sukha
23.14 Nàga 5.3ab & 5.18cd
Attha
30.20 Sukha (abd)
14 11 4 12
Gàndhàrã may have had a Nagavaga, the fragments that remain being too few to be
certain; but the category is unknown to Patna and Udànavarga.
5 is not found in any of the other collections, and has no Canonical parallel either.
The sequence 2 - 4 agrees with Patna, and also the sequence 12 - 14, but it breaks
down in the last verse.
24. Taõhàvagga
Pàëi Patna Gàndhàrã Udànavarga
24.1 Taõhà 9.1 Tahna 3.3 Tasiõa (d)* 3.4 TÔùõà (abd)
24.2 Taõhà 9.2 Tahna 3.9 TÔùõà
24.3 Taõhà 9.3 Tahna 3.10 TÔùõà
24.4 Taõhà 9.4 Tahna (ab) 7.17 Apramadu 3.11 TÔùõà
24.5 Taõhà 9.20 Tahna 3.16 TÔùõà
24.6 Taõhà 13.22 øaraõa
24.7 Taõhà
24.8 Taõhà 9.12 Tahna 3.5 TÔùõà
24.9 Taõhà 9.13 Tahna 3.6 TÔùõà
24.10 Taõhà 9.13 Tahna (ab) 3.6 TÔùõà (ab)
24.11 Taõhà 9.15 Tahna 3.2 Tasiõa (d)* 27.29 Paèya
24.12 Taõhà 9.7 Tahna 11.8 Suha 2.5 Kàma (abd)
24.13 Taõhà 9.8 Tahna 11.9 Suha 2.6 Kàma
24.14 Taõhà 11.10 Suha
A Study of the Dhammapada Collection
19
24.15 Taõhà 9.14 Tahna 10.? Jara 29.57 Yuga
24.16 Taõhà 3.1 TÔùõà
24.17 Taõhà 3.2 TÔùõà
24.18 Taõhà
24.19 Taõhà 9.11 Tahna
24.20 Taõhà 21.1 Tathàgata
24.21 Taõhà 26.31 Nirvàõa (abd)
24.22 Taõhà 2.16 Kàma
24.23 Taõhà 9.16 Tahna 16.16 Prakirõaka
24.24 Taõhà 9.17 Tahna 16.17 Prakirõaka
24.25 Taõhà 9.18 Tahna 16.18 Prakirõaka
24.26 Taõhà 9.18 Tahna (acd) 16.21 Prakirõaka (acd)
26 18 7 21
Although the Taõhà category is well-established and occurs in all the parallels
(though the Gàndhàrã edition is fragmented at this point), again what it contains is
not.
There are four verses in the Pàëi that are not paralleled in the other editions, and
they are not found elsewhere in the Pàëi Canon either.
The sequences 2 - 4 and 23 - 26 also occur in Patna and Udànavarga,21 with the
exception of the last verse.
25. Bhikkhuvagga
Pàëi Patna Gàndhàrã Udànavarga
25.1 Bhikkhu
25.2 Bhikkhu 4.2 Bhikùu 2.2 Bhikhu
(abcde)
7.11 Sucarita
25.3 Bhikkhu 4.3 Bhikùu 2.3 Bhikhu 32.7 Bhikùu
25.4 Bhikkhu 4.5 Bhikùu 2.4 Bhikhu 8.10 Vàca
25.5 Bhikkhu 13.11 øaraõa 2.14 Bhikhu 32.8 Bhikùu
25.6 Bhikkhu 4.6 Bhikùu 2.11 Bhikhu 13.8 Satkàra
25.7 Bhikkhu 4.7 Bhikùu 2.12 Bhikhu
25.8 Bhikkhu 2.29 Bhikhu 32.17 Bhikùu
25.9 Bhikkhu 4.10 Bhikùu 2.20 Bhikhu 32.21 Bhikùu
25.10 Bhikkhu 4.8 Bhikùu 2.26 Bhikhu 26.12 Nirvàõa
25.11 Bhikkhu 2.28 Bhikhu
25.12 Bhikkhu 2.19 Apramàda
(bcd)
2.25 Bhikhu 31.31 Citta (bc)
25.13 Bhikkhu 4.13 Bhikùu 2.8 Bhikhu
25.14 Bhikkhu 4.11 Bhikùu 2.5 Bhikhu 32.9 Bhikùu
21 Udànavarga has 3 other parallels with the substitution of mànadoùà, lobhadoùà, and
tÔùõàdoùà in the 2nd line.
A Study of the Dhammapada Collection
20
25.15 Bhikkhu 4.12 Bhikùu 2.6 Bhikhu 32.10 Bhikùu
25.16 Bhikkhu 4.14 Bhikùu 2.9 Bhikhu 32.26cd & 32.27ab
Bhikùu
25.17 Bhikkhu 4.15 Bhikùu (abcde) 2.10 Bhikhu
(abcd)*
32.6 Bhikùu (bcde)
25.18 Bhikkhu 8.13 Puùpa 18.9 Puùpa 18.11 Puùpa
25.19 Bhikkhu 4.4 Bhikùu 32.24 Bhikùu
25.20 Bhikkhu 17.19 âtta
25.21 Bhikkhu 17.17 âtta 19.14 Aèva (abd)
25.22 Bhikkhu
25.23 Bhikkhu 16.7 Prakirõaka
23 18 17 17
We can see again here the close connection between the Pàëi and Gàndhàrã
collections, with fifteen verses in the latter also being found in its Bhikhuvaga,22
and only one from elsewhere in that collection.
Udànavarga also has a Bhikùuvarga, but only about half of its parallels occur in that
chapter, even though it has no fewer than eighty-two verses.23
The two verses that find no parallel also have no parallels in the Canon, but the 1st
verse is paralleled in Mahàvastu, which also has parallels to the following verses: 2,
3, 5, 9, & 10.
26. Bràhmaõavagga
Pàëi Patna Gàndhàrã Udànavarga
26.1 Bràhmaõa 3.1 Bràhmaõa 1.10 Brammaõa 33.60a Bràhmaõa
26.2 Bràhmaõa 3.8 Bràhmaõa 1.14 Brammaõa 33.72 Bràhmaõa
26.3 Bràhmaõa 3.7 Bràhmaõa 1.35 Brammaõa 33.24 Bràhmaõa (abd)
26.4 Bràhmaõa 3.16 Bràhmaõa 1.48bd & 1.25cd
Brammaõa
33.32 Bràhmaõa (abd)
26.5 Bràhmaõa 3.6 Bràhmaõa 1.50 Brammaõa 33.74 Bràhmaõa
26.6 Bràhmaõa 1.16 Brammaõa 11.15 øramaõa
26.7 Bràhmaõa 3.13 Bràhmaõa 1.11 Brammaõa 33.63 Bràhmaõa
26.8 Bràhmaõa 1.15 Brammaõa (abc) 33.75 Bràhmaõa
26.9 Bràhmaõa 3.12 Bràhmaõa 1.23 Brammaõa 33.16 Bràhmaõa
26.10 Bràhmaõa 3.2 Bràhmaõa
(acd)
33.66 Bràhmaõa
26.11 Bràhmaõa 3.4 Bràhmaõa
(ab)
1.1 Brammaõa (ab) 33.7 Bràhmaõa
22 The Gàndhàrã Bhikhuvaga has 39 verses, but the extra verses are mainly parallel to what is
now the Uragasutta of Suttanipàta in Pàëi. 23 26 of these parallel the Uragasutta, but that still leaves a large collection of verses, of course.
A Study of the Dhammapada Collection
21
26.12 Bràhmaõa 1.2 Brammaõa 33.6 Bràhmaõa
26.13 Bràhmaõa 1.38 Brammaõa (abd)
26.14 Bràhmaõa 1.17 Brammaõa 33.15 Bràhmaõa
26.15 Bràhmaõa 33.49 Bràhmaõa (abd)
26.16 Bràhmaõa 1.42 Brammaõa 33.58a Bràhmaõa
26.17 Bràhmaõa 1.28 Brammaõa 33.18 Bràhmaõa
26.18 Bràhmaõa 33.19 Bràhmaõa
26.19 Bràhmaõa 3.5 Bràhmaõa 1.21 Brammaõa 33.30 Bràhmaõa
26.20 Bràhmaõa 1.30 Brammaõa 33.27 Bràhmaõa
26.21 Bràhmaõa 3.15 Bràhmaõa 1.49abd & 1.25cd
Brammaõa
33.33 Bràhmaõa
26.22 Bràhmaõa 3.11 Bràhmaõa 1.32 Brammaõa 33.20 Bràhmaõa
26.23 Bràhmaõa 1.18 Brammaõa 33.36 Bràhmaõa
26.24 Bràhmaõa 1.29 Brammaõa
26.25 Bràhmaõa 1.27 Brammaõa (abd) 33.40 Bràhmaõa (abd)
26.26 Bràhmaõa 3.10 Bràhmaõa 1.22 Brammaõa 33.17 Bràhmaõa
26.27 Bràhmaõa 1.19 Brammaõa 33.25 Bràhmaõa
26.28 Bràhmaõa 33.43 Bràhmaõa
26.29 Bràhmaõa 33.54 Bràhmaõa
26.30 Bràhmaõa 1.46 Brammaõa 33.29abd & 33.22cd
Bràhmaõa
26.31 Bràhmaõa 1.36 Brammaõa (cd)* 33.31C Bràhmaõa
26.32 Bràhmaõa 33.41 Bràhmaõa
26.33 Bràhmaõa 1.20 Brammaõa 33.35 Bràhmaõa (abd)
26.34 Bràhmaõa 33.42 Bràhmaõa (cd)
26.35 Bràhmaõa 33.45 Bràhmaõa
26.36 Bràhmaõa 33.44 Bràhmaõa
26.37 Bràhmaõa 1.44 Brammaõa (abd) 33.48 Bràhmaõa
26.38 Bràhmaõa 1.43abd & 1.26cd
Brammaõa
33.46 Bràhmaõa (abd)
26.39 Bràhmaõa 1.34 Brammaõa (acd)* 33.29A Bràhmaõa
(acd)
26.40 Bràhmaõa 1.41 Brammaõa (bcd)* 33.50 Bràhmaõa
26.41 Bràhmaõa 1.5 Brammaõa (abcd) 33.47 Bràhmaõa
(abcdf)
41 15 30 39
The last chapter in the collection is also the one showing the strongest
correspondence in chapter title and contents in the parallels, with only one verse
being found under another rubric, Udànavarga's parallel to 26.6.
Patna's Bràhmaõavarggaþ is comparatively small, having only sixteen verses, but
fourteen of them are parallel to the Pàëi.
Udànavarga's Bràhmaõavarga, is its largest collection of verses, having eighty-
three verses in that chapter. Only two parallels to the Pàëi are missing here, and one
of those is found in its related øramaõavarga.
Perhaps surprisingly, no sequences seem to occur in the parallels.
A Study of the Dhammapada Collection
22
We can summarise the tables thus: the Pàëi Dhammapada has 423 verses, of which 23
do not find a parallel (5%); it is interesting that all of the verses which fail to find a
parallel in the other editions also have no parallel in the rest of the Canon.
There are 304 parallels in the Patna Dharmapada, of which 29 are partial; 214 in
Gàndhàrã, of which 41 are partial; & 370 in the Udànavarga, of which 56 are partial.
That gives a total of 888 parallels of which 126 are partial (14%).
Or, to put it another way, there is a close resemblance in the parallels for 86% of the
verses. Many of the others differ only by a line or so. In fact 165 verses (39%) find
parallels in all the other collections, despite the fact that the Gàndhàrã collection is
fragmentary.
A Study of the Dhammapada Collection
23
3: Collocation
Below I examine the chapters where collocation seems to occur on the keyword
occurring in the title, and will discuss the other chapters in the next section on Themes.
In what follows the verses that do not have the keyword are placed in brackets, and are
discussed in the notes that follow.
Special attention has been paid to the grouping of the verses in the commentary and
the parallels in this section, as this throws light on how a verse that is lacking a
keyword has entered into the collection. I also discuss the verses which seem to be
intrusive, and wherever possible offer explanations for their appearance in the
collections.
2. Appamàdavagga: 1ac; 2b; (3); 4d; 5a; 6c; 7c; 8a; 9a; 10ac; 11a; 12a.
3 does not mention appamàda but it is in the sequence 1 - 3 which occurs in the
commentary, and also in Patna, and Udànavarga, and has come into the chapter
through that connection.
3. Cittavagga: 1a; 2c; 3cd; 4cd; 5c; 6a; 7a; 8b; (9); 10c; 11c.
Citta doesn't occur in 9, but its synonym viÿÿàõa does, and its subject matter (the
fragility of the body) is similar to 8, so that they seem quite naturally to form a
pair, even though they are not joined together in the other collections or in the
commentary.
4. Pupphavagga: 1d; 2d; 3c; 4a; 5a; 6a; (7); 8a; 9a; 10a; 11a; (12); (13); (14); (15); (16).
The verse 7 seems a bit intrusive as it doesn't mention puppha, or have anything to
do with flowers; nor does it appear to be part of a sequence, although the pair 6 - 7
is paralleled in Udànavarga.
The verses 11 - 14 are a sequence occurring also in Patna (where they open the
Pupphavarggaþ); and Udànavarga (three of the verses are also paralleled in
Gàndhàrã), and have been attracted into the collection by the word puppha
occurring in the 1st verse of the sequence.
Similarly, 15 & 16 are a pair, occurring in all editions; the mention of a lotus
(paduma) is the link to flowers in this case, but puppha is not mentioned, so that it
appears that these verses have come into the chapter through having thematic
connection.24
5. Bàlavagga: 1c; 2d; 3b; 4acd; 5a; (6); 7a; (8); (9); 10ad; 11b; 12c; 13bc; (14); 15e; (16).
5 & 6 are a pair occurring together in all the collections, though they are treated
separately by the commentary.
7 - 9 is a sequence, the first verse of which has bàla in its opening line, and occurs
also in Patna, and Udànavarga (the Balavaga is known to have existed in Gàndhàrã,
but the verses are missing from the extant collection).
13 - 16 are a sequence also occurring in Patna and Udànavarga, bàla occurring in 2
of the verses.
24 This chapter, then, is on the borderline between being classified here as having been
organised through collocation; and in the next section, organised by theme.
A Study of the Dhammapada Collection
24
6. Paõóitavagga: 1d; (2); (3); 4d; 5d; 6d; 7d; 8d; (9); (10); (11); 12b; 13d; (14).
1 - 3 are not found in sequence in the other collections, and are separated by the
commentary, but they are certainly thematic, and seem to have formed a group in
the Pàëi tradition. The keyword occurs in the first of these verses.
9 - 11 appear to be intrusive. 9 might have been better collected under the
Dhammaññha rubric, dealing as it does with the righteous man (dhammika); 10 & 11,
which are a pair in the commentary, and also in the Patna and Udànavarga
collections, might have been better placed in the Arahantavagga, given thematic
considerations.
12 - 14 form a sequence in both the commentary and in Patna (but are absent from
Gàndhàrã, and dispersed in Udànavarga).
9. Pàpavagga: 1bd; 2ad; (3); 4abcd; 5a; 6a; (7); 8d; 9d; 10c; 11b; 12d; (13).
2 & 3 and 6 & 7 are pairs occurring in all the parallels.
12 & 13 are also a pair, differing from each other only in their closing line;
however, they are separated in Udànavarga.
12. Attavagga: 1a; 2a; 3a; 4ac; 5a; 6c; 7b; 8f; 9abcd; 10ac.
There is clear collocation on the word atta in all the verses here.
13. Lokavagga: 1d; 2d; 3d; 4c; 5a; 6c; 7c; 8a; 9c; 10c; 11a; 12c.
There is collocation on loka throughout.
14. Buddhavagga: 1c; 2c; 3d; 4d; 5d; 6b; 7f; (8); 9d; (10); (11); 12a; (13); (14); (15); 16a;
17b; (18).
8 & 9 form a pair, both in the parallels and in the commentary.
The sequence 10 - 14 is found in Udànavarga and Patna (where one of the verses in
missing), and in the commentary, though they would seem to belong more naturally
to a Saraõavagga as in Patna, than to a Buddhavagga. They have presumably come
into the collection at this point owing to the mention of the Buddha in 12.
15 doesn't mention Buddha, but has the synonymous epithet Purisàjaÿÿa.
17 & 18 form a pair in the commentary, though they are both absent from the
parallels.
15. Sukhavagga: 1a; 2a; 3a; 4a; 5c; 6d; 7d; 8d; (9); 10bd; 11e; (12).
9 seems to be intrusive here as it is not in a pair, a sequence, or concerned with
sukha in any way.
10 - 12 occur as a sequence in Patna, Gàndhàrã, and the commentary, and 2 of the
verses also occur as a pair in Udànavarga, so it seems that 12 has come into the
collection through that connection, though it does not mention sukha.
16. Piyavagga: 1c; 2abcd; 3abd; 4abc; (5); (6); (7); (8); 9d; (10); (11); 12d.
4 - 8 are part of a sequence which is the same verse with a change of keyword (all
synonyms for piya in this context: pema; rati; kàma; taõhà).
There seems to be no particular reason why 10 appears under this rubric.
11 - 12 are a pair, occurring as such in the commentary and also in their only
parallel in Udànavarga.
A Study of the Dhammapada Collection
25
25. Bhikkhuvagga: (1); 2e; 3d; 4a; 5c; 6c; 7a; 8d; 9a; 10a; 11c; 12a; (13); 14b; (15); 16b;
(17); 18d; 19c; 20d; (21); 22a; 23a.
1 & 2 are a pair in the commentary, though the first verse doesn't appear in any of
the parallels.
The commentary groups all the verses 9 - 17 together under one story. As the verses
appear to be quite disparate, it is no surprise that this ordering is not followed in
the parallels.
14 & 15, however, do appear as a pair in all the other collections.
16 & 17 are also a pair in both Patna and Gàndhàrã.
20 & 21 are a pair in the commentary, but not in Patna, which has both verses but
separated.
26. Bràhmaõavagga: 1bd; 2b; 3d; 4d; 5d; 6a; 7abc; 8a; 9d; 10d; 11bd; (12); 13a; 14af;
verses 15 - 41 all end with the refrain tam-ahaü bråmi bràhmaõaü (which also
closes verses number 3, 4, & 9).
The only verse to account for in the concluding chapter, then, is verse 12, which
clearly forms a pair with verse 11, even though they are treated separately by the
commentary. They appear as a pair in Patna, and in reverse order in Udànavarga.
From this we can see that once pairs of verses and sequences are accepted the mode of
collection in these chapters has clearly been keyword collocation, and that this method
of organisation accounts for the following chapters, which amount to exactly half the
chapters in the Pàëi collection:25 Appamàda, Citta, Puppha, Bàla, Paõóita, Pàpa, Atta,
Loka, Buddha, Sukha, Piya, Bhikkhu, Bràhamaõa.
Obviously then, keyword collocation was a very strong organising principle in the
minds of the redactors, and in most of the remaining chapters the same will be seen to
hold true. This is so even though those chapters are more loosely collected, and may
better be termed thematic collections, though of diverse types as we shall see as we
deal with them in order.
4: Themes
7. Arahantavagga: (1); (2); (3); (4); (5); (6); (7); (8); 9c; (10).
There is no keyword collocation at all in the Arahantavagga, and the word only occurs
once, in verse 9, but the theme is clear enough, as they all describe the character of the
Arahant. Not surprisingly, there is no parallel to this chapter title in the other
collections, and the parallels to the verses, where they exist, are dispersed throughout
the various chapters.
25 My study of the Udàna produced the same result, with half the chapters being organised
through collocation.
Although I haven't analysed the other Dharmapada collections as yet, there is no doubt that the
same will hold true for them also.
A Study of the Dhammapada Collection
26
8. Sahassavagga: 1a; 2a; (3); 4a; (5); (6); 7a; (8); (9); (10); (11); (12); (13); (14); (15);
(16).
The verses 3, 8, and 11 - 16 all include the number 100 (-sata, in vassasata), and so
are included here through thematic considerations (they also all occur in Patna's
Sahasravarggaþ).
5, 6 & 10 seem to be intrusive, as no numbers are mentioned, and they do not form
a pair or a sequence.
8 & 9 are a pair occurring also in Patna and Gàndhàrã (the two verses, though
clearly related, are separated by a long sequence of verses in Udànavarga).
The thematic consideration in this chapter appears, then, to be numbers, principally
thousands, but also hundreds are mentioned, although three of the verses seem to have
no connection to the main theme.
10. Daõóavagga: 1a; 2a; 3b; 4b; 5d; (6); 7a; (8); 9a; (10); (11); (12); (13); 14c; (15); (16);
(17).
5 & 6 are grouped as a pair by the commentary, though they are separated by
another verse in both Patna and Udànavarga.
8 is thematic to the idea of punishment.
9 - 12 are grouped together by the commentary; they also occur together in
Udànavarga, though in a different order.
15 - 16 are concerned with being hit with a whip (kasà), which is linked by theme
to the rod or punishment (daõóa).
17 is intrusive, not mentioning a rod, nor being concerned with punishment.
The theme running throughout this chapter is that of punishment or retribution, and
nearly half the verses have collocation on the word daõóa.
11. Jaràvagga: (1); (2); (3); (4); 5c; 6b; (7); (8); (9); (10); (11).
3, 7 and 10 contain words related in their root to jarà.
What has brought the famous verses beginning anekajàti saüsàraü into this chapter
is not quite clear, unless it be the syntactic association of jàti with jarà.
Some of the verses seem to have come in because they concern the decline of the body,
even though jarà as such is not mentioned; cf. 2, 3, 4; but this is one of the loosest
themes in the collection. It is surprising, therefore, that Gàndhàrã also has a Jaravaga,
and one that is more than twice the size of the Pàëi, though there are only 5 parallels to
the Pàëi verses.
17. Kodhavagga: 1a; 2a; 3a; (4); (5); (6); (7); (8); (9); (10); (11); (12); (13); (14).
Collocation exists only in the first 3 verses of the chapter, though a Kodhavagga
seems well-established, occurring in Gàndhàrã and Udànavarga.
4 has the root connected verb kujjhati.
5 & 6 are hard to account for in a Kodhavagga, and as we might expect, occur in
different chapters in the parallels. They might have been better collected under the
Arahanta rubric.
A Study of the Dhammapada Collection
27
The verses 7 -10 are vaguely thematic, having a sequence concerned with blaming
(nindati).
11 - 14 are a sequence obviously related to the main theme, being concerned with
kopa, which also means anger.
Collocation is weak in this chapter, though the theme has, for the most part, been
maintained.
18. Malavagga: (1); 2c; (3); 4c; 5d; 6a; 7c; 8abc; 9abcd; (10); (11); (12); (13); (14); (15);
(16); (17); (18); (19); (20); (21).
1 - 4 are a sequence in the commentary, and are connected by repetition, but they
don't occur in the parallels.
10 & 11 are a pair occurring in all the parallels; corruptions (saükiliññha) in 10 is
the connection with stains (mala).
12 - 14 are not found in the parallels, but occur as a group in the commentary; the
listing of various vices, summarised as bad things (pàpadhamma) in 14 is the
connection to the main theme.
15 & 16 are a pair occurring in Patna and Udànavarga, and also in the commentary;
probably the reason they occur here is a connection to the previous sequence, as
both mention måla (13d målaü khaõati attano; 16b målaghaccaü samåhataü)
though in ethically opposite senses.
17 mentions ràga, dosa, moha, and taõhà, all of which are quintessential
defilements.
18 & 19 are not a pair, but both mention faults (vajja), which is the connection
here.
20 & 21 are a pair in the commentary, though they are not found in the parallels;
the connection is presumably the mention of obstacles (papaÿca) in 20c.
Although there is good collocation in the first half of this chapter, it continues
according to the theme of stains or defilements.
19. Dhammaññhavagga: 1a; 2d; (3); (4); (5); (6); (7); (8); (9); (10); (11); (12); (13); (14;
(15); (16); (17).
1 & 2 are a pair in the commentary but are not found in the parallels. They are the
only verses to mention the righteous person (Dhammaññha).
The other verses, however, describe the same thing under different names, which
we can enumerate here (pairs are grouped together according to the commentary. 7
& 8; 9 & 10; 11 & 12 also occur as pairs in one or more of the parallels): 3ad;
paõóita; 4ae Dhammadhara; 5a & 6d thera; 7c & 8d sàdhuråpa; 9ad & 10d samaõa;
11ad & 12d bhikkhu; 13a & 14bd muni; 15ad ariya.
16 & 17 are a pair in the commentary and in the parallels, concerned with the
proper course of practice for a bhikkhu who is mentioned at 17c.
The theme in this collection is very loose, and one can't help thinking that a number of
the verses belong under different rubrics, as indeed they are found in the parallels,
which have no Dhammaññhavagga.
A Study of the Dhammapada Collection
28
20. Maggavagga: 1a; 2a; 3c; (4); 5d; 6d; 7d; 8d; 9d; (10); (11); (12); 13c; (14); (15); (16);
17c.
4 is part of the sequence 1 - 4, which is grouped by the commentary; they are not
found in sequence in any of the parallels.
10 mentions the road (patha), which is the connection to path (magga).
11 & 12, which are a pair in the commentary and in all the parallels, speak about
clearing away the (metaphorical) forest (vana), thereby presumably clearing a path
for oneself, which must be the connection here.
14 - 16 are a sequence in 2 of the parallels, but are separated by the commentary;
One can't help feeling that 14 really belongs in the Bàlavagga.
Neither 15 nor 16 mention a path, and are really concerned with death, and might
have been better placed in Jaràvagga through thematic considerations.
Although there appear to be a number of intrusive verses in this chapter, nevertheless
collocation on the keyword magga appears in 11 of the verses.
22. Nirayavagga: 1a; 2d; (3); 4d; (5); 6d; (7); (8); (9); 10f; (11); (12); (13); (14).
3 is only vaguely thematic to this rubric, and may have been joined to the 2nd verse
by asaÿÿata which occurs in both (2b & 3d). It is not grouped together in a pair or
a sequence.
4 & 5 are a pair in the commentary, Patna, and Udànavarga (Gàndhàrã is damaged
at this point, and only one of the verses appears).
6 - 8 are a sequence in the commentary and appear as a sequence in reverse order
in Udànavarga.
9 seems a little out of place, despite its mention of pacchà tapati, being tormented
later, but it is probably this that has brought it into the collection at this point.
11 and 12 mention duggati, which is a synonym of niraya.
13 & 14 which are a pair, mention duggati in the first verse, and the contrasting
suggati (sic, m.c., = sugati) in the second.
The theme is well-established in this chapter, even though niraya itself in mentioned in
only 5 of the verses.
23. Nàgavagga: 1a; (2); 3c; (4); 5d; (6); (7); (8); (9); 10d; 11d; (12 ); (13); (14).
1 - 3 are a sequence in the commentary, and 2 & 3 appear as a pair in Patna and
Udànavarga.
4 may also be part of the sequence joined not by nàga, but by the theme of control
(danta).
6 appears to have no connection with the main theme of the chapter, and maybe
would have been better placed in the Bàlavagga (with its mention of the
synonymous manda); or the Pakiõõakavagga.
7d mentions hatthi, a synonym for one of the meanings of nàga.
8d has kuÿjara, another synonym.
9 - 11 are a sequence in the commentary, and in Patna - it is interesting to note that
they appear in the Jamavarggaþ in that collection, even though they are a sequence
of 3 verses and not a pair as would be expected.
A Study of the Dhammapada Collection
29
12 - 14 seeem completely out of place in a Nàgavagga, having no connection to the
main theme; they mention sukha in every line of all 3 verses and, one would think,
they might have been better collected in the Sukhavagga.
The theme here is elephants, which accounts for 10 of the verses in this chapter.
24. Taõhàvagga: 1b; 2b; 3b; 4c; 5c; (6); (7); (8); (9); (10); (11); (12); (13); (14); (15);
16c; (17); 18b; 19a; 20c; 21d; 22c; (23); (24); (25); (26).
5 - 10 form a sequence in the commentary, though not in the parallels. They all deal
with the theme of craving, even though the word doesn't always appear; its root
synonym tasiõa occurs at 9a and 10a.
11, 12 & 13, and also 16 & 17 (both pair of verses appear as such in the
commentary and the parallels) include the word bandhana (bondage), which seems
to imply that the redactors took it as a synonym for taõhà.
14 is connected to taõhà by the mention of ràga.
15 seems out of place here, and with its mention of jàtijaraü may have found a
better home in the Jaràvagga.
16 & 17 are a pair in the commentary and in Udànavarga.
23 - 26 form a sequence in the commentary; and 23 - 25 also are sequential in Patna
and Udànavarga. They are concerned with ràga, dosa, moha, and icchà
respectively, which may be taken as manifestations of craving. Interestingly, the
Udànavarga, though missing icchà, has a parallel to the latter with the reading tÔùõà
as the alternative keyword.
The theme of craving seems to have been loosely maintained, through including
synonyms for taõhà on the one hand and manifestations of taõhà on the other.
We can see from this that some of the chapters have well-established themes, and even
though collocation doesn't always occur, nevertheless the theme prevails; on the other
hand some of the chapters are very loose. Quite a number of the verses might have
found better homes under diffferent rubrics.
There are still 2 chapters that need to be discussed:
1. Yamakavagga: the title is normally translated as The Pairs, but in fact when
examining it, it is clear that the verses are comprised not simply of pairs, but of
opposites, and ethical opposites at that. It is therefore the grouping of contrasting pairs
of verses that has served as the underlying organisational principle in this chapter. On
a cursory examination, this also appears to be the case in the parallel chapters in the
other collections.
21. Pakiõõakavagga:
There is no theme, of course, in a miscellaneous chapter!
But it is interesting to note that the first 2 verses mention sukha no less than 5
times, and might have been better placed in the Sukhavagga.
A Study of the Dhammapada Collection
30
3 & 4 are a pair in all the collections. The chapters they are collected in have
different names âsava (Patna), Kica ? (Gàndhàrã, Brough adds a question mark as
the chapter title is unsure) and Apramàda (Udànavarga), presumably because of the
occurrence of pamatta in 3c).
5 & 6, which are a pair, are concerned with the aloofness of the true Bràhmaõa,
and might have been better placed in the Bràhmaõavagga.
7 - 12 form a sequence in Pàëi, Gàndhàrã (Maguvaga), & Udànavarga (SmÔtivarga),
and the last 3 verses are a sequence in Patna (Khàntivarggaþ). As the first verse
mentions contemplation of the Buddha, it might have been possible to place them in
the Buddhavagga.
16, with its mention of damayam attànaü, could have found a place in the
Attavagga.
5. Summary and Conclusion
We have now examined the Dhammapada collection from the point of view of its
chapter titles, specific contents, and organisational principles. Anyone even glancing at
these tables, I think, will be driven to the following conclusion, which was noted by
Brough a long time ago:26 it is really impossible that there could have been a primitive
Dhammapada, from which the others have evolved by way of addition and
rearrangement, this theory simply would not be able to account for the similarities and
divergences that now exist between the four collections.
Although there is some correspondence between the chapter titles in the four
collections, there is virtually no agreement, and certainly no regular agreement, about
the contents of the chapters. As with the Udàna,27 it appears that the two main guiding
principles must have been word-collocation and secondarily, thematic considerations.28
Half of the chapters show keyword collocation, provided we accept that verses
sometimes come into the collections in pairs or even longer sequences, and a number of
the others have collocation as a subsidiary organisational principle.
We can note that a collection of Dhamma verses does seem to be well-established, as
well as the idea of collecting them under rubrics and dividing them into vaggas. It
appears, therefore, that there must originally have been the idea of a collection of
Dhamma verses, grouped around certain general themes, which were perhaps at first
suggested by a number of the verses having keyword collocation. They must then have
been collected and organised by different readactors working more or less
independently in the different schools.
26 See his Introduction to The Gàndhàrã Dharmapada, pg 26 ff. Brough only had the Pàëi,
Gàndhàrã and Udànavarga to compare, but his conclusions still hold true after the publication
of the Patna Dharmapada. 27 See my Comparison of the Pàëi Udànas and the Sanskrit Udànavarga www.ancient-buddhist-
texts.net\Buddhist-Texts\C2-Udana-Parallels\index.htm. 28 These are not the same thing, though they do, of course, overlap - very often the verses
collected by collocation do not have a theme as such running through them, whereas those
collected by theme do not necessarily have a keyword repeated in the verses.
A Study of the Dhammapada Collection
31
It is noticeable that a number of the well-established chapter titles, such as Appamàda,
Citta, Bàla, Bhikkhu, & Bràhmaõa are also the ones showing strong keyword-
collocation, and it is tempting to see a small original collection of material. But this
may not be due to there being a primitive collection, but owing to the frequency of the
verses having these keywords, and the then obvious choice for the title.
To reinforce this, we may note that some of the chapters in the Pàëi, like the
Lokavagga and Buddhavagga, which show collocation throughout, do not appear as
chapter titles in the other collections;29 and on the other hand some of the chapter
headings that show poor collocation in their contents, such as the Taõhàvagga &
Maggavagga, appear in all the collections.
It is interesting in this regard to compare the Dhammapada with some of the other
collections in the Tipiñaka, where the criterion has sometimes been length (Dãgha,
Majjhima), or theme (Saüyutta), or numbers (Aïguttara), but where the exact contents
that have been collected and organised under these rubrics appears to have been
similarly fluid amongst the various schools that arose after the parinibbàna of the
Buddha.
In the light of this it may be suggested that what was established at the 1st Council was
not a Canon as such, but a set of baskets (piñaka) for the collection of the materials that
were being memorised and passed on from teacher to pupil; and that the eventual
contents of these baskets, was very much according to the recensions made in the
various schools, which were more or less separated in time and location.
ânandajoti Bhikkhu,
November 2004
29 That is, as we now have them, it is possible that Gàndhàrã did contain one or both of these
rubrics, but that they have been lost.
A Study of the Dhammapada Collection
32
33
Part 2: The Comparative Dhammapada
Pàëi
Namo tassa Bhagavato Arahato
Sammàsambuddhassa
Patna
siddhaü namaþ
sarvabuddhadharmmàryyasaüghebhyaþ
Udànavarga
siddham
1: Yamakavagga
Pàëi 1 [1.1] Yamaka
manopubbaïgamà dhammà,
manoseññhà manomayà,
manasà ce paduññhena
bhàsati và karoti và,
tato naü dukkham anveti
cakkaü va vahato padaü.
Patna 1 [1.1] Jama
manopårvvaügamà dhammà
manoèreùñhà manojavà |
manasà ca praduùñena
bhàùate và karoti và |
tato naü dukham anneti
cakram và vahato padaü ||
Gàndhàrã 201 [13.1] Yamaka
maõopuvagama dhama
maõoèeñha maõojava
maõasa hi praduñheõa
bhaùadi va karodi va
tado õa duhu amedi
cako va vahaõe pathi.
Udànavarga 31.23 Citta
manaþpårvaïgamà dharmà
manaþèreùñhà manojavàþ |
manasà hi praduùñena
bhàùate và karoti và |
tatas taü duþkham anveti
cakraü và vahataþ padam ||
* * * * *
Pàëi 2 [1.2] Yamaka
manopubbaïgamà dhammà,
manoseññhà manomayà,
manasà ce pasannena
bhàsati và karoti và,
tato naü sukham anveti
chàyà va anapàyinã.
Patna 2 [1.2] Jama
manopårvvaügamà dhammà
manoèreùñhà manojavà |
manasà ca prasannena
bhàùate và karoti và |
tato naü sukham anneti
cchàyà và anapàyinã ||
Gàndhàrã 202 [13.2] Yamaka
maõopuvagama dhama
maõoèeñha maõojava
maõasa hi prasaneõa
bhaùadi va karodi va
tado õa suhu amedi
chaya va aõukamiõi.
Udànavarga 31.24 Citta
manaþpårvaïgamà dharmà
manaþèreùñhà manojavàþ |
manasà hi prasannena
bhàùate và karoti và |
tatas taü sukham anveti
cchàyà và hy anugàminã ||
A Comparative Edition of the Dhammapada
34
Pàëi 3 [1.3] Yamaka
akkocchi maü avadhi maü
ajini maü ahàsi me,
ye ca taü upanayhanti
veraü tesaü na sammati.
Patna 5 [1.5] Jama
àkroèi maü avadhi maü
ajini maü ahàsi me |
ye tàni upanahyanti
veraü tesaü na èàmyati ||
Udànavarga 14.9 Droha
àkroèan màm avocan màm
ajayan màm ajàpayet |
atra ye hy upanahyanti
vairaü teùàü na èàmyati ||
Målasarvàstivàdivinaya
(Gilgit III.ii.184)
àkroèan màm avocan màm
ajayan màm ahàpayan |
atra ye upanahyanti
vairaü teùàü na èàmyati ||
* * * * *
Pàëi 4 [1.4] Yamaka
akkocchi maü avadhi maü
ajini maü ahàsi me,
ye taü na upanayhanti
veraü tesåpasammati.
Patna 6 [1.6] Jama
àkroèi maü avadhi maü
ajini maü ahàsi me |
ye tàni nopanahyanti
veraü tesaü upaèàmyati ||
Udànavarga 14.10 Droha
àkroèan màm avocan màm
ajayan màm ajàpayet |
atra ye nopanahyanti
vairaü teùàü praèàmyati ||
Målasarvàstivàdivinaya
(Gilgit III.ii.184)
àkroèan màm avocan màm
ajayan màm ahàpayan |
atra ye nopanahyanti
vairaü teùàü praèàmyati ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
35
Pàëi 5 [1.5] Yamaka
na hi verena veràni
sammantãdha kudàcanaü,
averena ca sammanti,
esa dhammo sanantano.
Patna 253 [14.15] Khànti
na hi vereõa veràõi
èàmantãha kadàcanaü |
avereõa tu èàmaüti
esa dhaümo sanàtano ||
Udànavarga 14.11 Droha
na hi vaireõa vairàõi
èàmyantãha kadà cana |
kùàntyà vairàõi èàmyanti
eùa dharmaþ sanàtanaþ ||
Målasarvàstivàdivinaya
(Gilgit III.ii.184)
na hi vaireõa vairàõi
èàmyantãha kadàcana |
kùàntyà vairàõi èàmyanti
eùa dharmaþ sanàtanaþ ||
* * * * *
Pàëi 6 [1.6] Yamaka
pare ca na vijànanti
mayam ettha yamàmase,
ye ca tattha vijànanti
tato sammanti medhagà.
Patna 254 [14.16] Khànti
pare ca na vijànaüti
vayam ettha jayàmatha |
ye ca tattha vijànaüti
tato èàümaüti medhakà ||
Målasarvàstivàdivinaya
(Gilgit III.ii.183)
pare 'tra na vijànanti
vayam atrodyamàmahe |
atra ye tu vijànanti
teùàü èàmyanti medhakàþ ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
36
Pàëi 7 [1.7] Yamaka
subhànupassiü viharantaü
indriyesu asaüvutaü,
bhojanamhi amattaÿÿuü,
kusãtaü hãnavãriyaü,
taü ve pasahati màro
vàto rukkhaü va dubbalaü.
Patna 7 [1.7] Jama
èubhà 'nupaèèiü viharantaü
indriyesu asaüvÔtaü |
bhojanamhi amàttaüÿå
kuèãdaü hãnavãriyaü ||
taü ve prasahate màro
vàto rukkham va dubbalaü |
Gàndhàrã 217 [13.17] Yamaka
èuhaõupaèi viharadu
idrieùu asavudu
bhoyaõasa amatraÿo
kusidu hiõaviryava
ta gu prasahadi raku
vadu rakhkùa ba drubala.
Udànavarga 29.15 Yuga
èubhànudarèinaü nityam
indriyaiè càpy asaüvÔtam |
bhojane càpy amàtrajÿaü
hãnaü jàgarikàsu ca |
taü vai prasahate ràgo
vàto vÔkùam ivàbalam ||
* * * * *
Pàëi 8 [1.8] Yamaka
asubhànupassiü viharantaü
indriyesu susaüvutaü,
bhojanamhi ca mattaÿÿuü,
saddhaü àraddhavãriyaü,
taü ve nappasahati màro
vàto selaü va pabbataü.
Patna 8 [1.8] Jama
aèubhànupaèèiü viharantaü
indriyeùu susaüvÔtaü ||
bhojanamhi ca mà. . .
. . .ddhaü àraddhavãriyaü |
taü ve na prasahate màro
vàto èelaü va parvvataü ||
Gàndhàrã 218 [13.18] Yamaka
aèuhaõupaèi viharadu
idrieùu sisavudu
bhoyaõasa ya matraÿo
ùadhu aradhaviryava
ta gu na prasahadi raku
vadu èela va parvada.
Udànavarga 29.16 Yuga
aèubhànudarèinaü nityam
indriyaiè ca susaüvÔtam |
bhojane càpi màtrajÿaü
yuktaü jàgarikàsu ca |
taü na prasahate ràgo
vàtaþ èailam iva sthiram ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
37
Pàëi 9 [1.9] Yamaka
anikkasàvo kàsàvaü
yo vatthaü paridahessati,
apeto damasaccena
na so kàsàvam arahati.
Patna 94 [6.11] øoka
anikkaùàyo kàùàyaü
yo vastaü paridhehiti |
apeto damasaccena
na so kàùàyam arihati ||
Gàndhàrã 192 [12.11] Thera
anikaùayu kaùaya
yo vastra parihasidi
avedu damasoraca
na so kaùaya arahadi.
Udànavarga 29.7 Yuga
aniùkaùàyaþ kàùàyaü
yo vastraü paridhàsyati |
apetadamasauratyo
nàsau kàùàyam arhati ||
* * * * *
Pàëi 10 [1.10] Yamaka
yo ca vantakasàvassa
sãlesu susamàhito,
upeto damasaccena
sa ve kàsàvam arahati.
Patna 95 [6.12] øoka
yo tu vàntakaùàyassa
èãlehi susamàhito |
upeto damasaccena
sa ve kàùàyam arihati ||
Gàndhàrã 193 [12.12] Thera
yo du vadakaùayu
èileùu susamahidu
uvedu damasoraca
so du kaùaya arahadi.
Udànavarga 29.8 Yuga
yas tu vàntakaùàyaþ syàc
chãleùu susamàhitaþ |
upetadamasauratyaþ
sa vai kàùàyam arhati ||
* * * * *
Pàëi 11 [1.11] Yamaka
asàre sàramatino
sàre càsàradassino,
te sàraü nàdhigacchanti
micchàsaïkappagocarà.
Patna 171 [10.15] Mala
asàre sàramatino
sàre cà 'sàrasaüÿino |
te sàran nàdhigacchanti
micchasaükappagocarà ||
Gàndhàrã 213 [13.13] Yamaka
asari saravadiõo
sari asaradaèiõo
te sara nadhikachadi
michasaggapagoyara.
Udànavarga 29.3 Yuga
asàre sàramatayaþ
sàre càsàrasaüjÿinaþ |
te sàraü nàdhigacchanti
mithyàsaükalpagocaràþ ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
38
Pàëi 12 [1.12] Yamaka
sàraÿ ca sàrato ÿatvà
asàraÿ ca asàrato,
te sàraü adhigacchanti
sammàsaïkappagocarà.
Patna 172 [10.16] Mala
sàraÿ ca sàrato ÿÿàttà
asàraÿ ca asàrato |
te sàram adhigacchanti
saümasaükappagocarà ||
Gàndhàrã 214 [13.14] Yamaka
sara du saradu ÿatva
asara ji asarado
te sara adhikachadi
samesagapagoyara.
Udànavarga 29.4 Yuga
sàraü tu sàrato jÿàtvà
hy asàraü càpy asàrataþ |
te sàram adhigacchanti
samyaksaükalpagocaràþ ||
* * * * *
Pàëi 13 [1.13] Yamaka
yathà agàraü ducchannaü
vuññhã samativijjhati,
evaü abhàvitaü cittaü
ràgo samativijjhati.
Patna 351 [19.10] Citta
yathà agàraü ducchannaü
vaññhã samitivijjhati |
evaü abhàvitaü cittaü
ràgo samitivijjhati ||
Gàndhàrã 219 [13.19] Yamaka
yadha akara druchana
vuñhi samadibhinadi
emu arakùida cata
raku samadibhinadi.
Udànavarga 31.11 Citta
yathà hy agàraü ducchannaü
vÔùñiþ samatibhindati |
evaü hy abhàvitaü cittaü
ràgaþ samatibhindati ||
* * * * *
Pàëi 14 [1.14] Yamaka
yathà agàraü succhannaü
vuññhã na samativijjhati,
evaü subhàvitaü cittaü
ràgo na samativijjhati.
Patna 352 [19.11] Citta
yathà agàraü succhannaü
vaññhã na samitivijjhati |
evaü subhàvitaü cittaü
ràgo na samitivijjhati ||
Gàndhàrã 220 [13.20] Yamaka
yadha akara suchana
vuñhi na samadibhinadi
emu surakùida cita
raku na samadibhinadi.
Udànavarga 31.17 Citta
yathà hy agàraü succhannaü
vÔùñir na vyatibhindati |
evaü subhàvitaü cittaü
ràgo na vyatibhindati ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
39
Pàëi 15 [1.15] Yamaka
idha socati pecca socati,
pàpakàrã ubhayattha socati,
so socati so vihaÿÿati
disvà kammakiliññham attano.
Patna 3 [1.3] Jama
iha èocati precca èocati
pàpakammo ubhayattha èocati |
so èocati so vihaünyati
dÔùñà kammakileèam àttano ||
Gàndhàrã 205 [13.5] Yamaka
idha èoyadi preca èoyadi
pavakamu duhayatra èoyadi
so èoyadi so vihaÿadi
diùpa kamu kiliñha atvaõo.
Udànavarga 28.34 Pàpa
iha èocati pretya èocati
pàpakarmà hy ubhayatra èocati |
sa hi èocati sa praèocati
dÔùñvà karma hi kliùñam àtmanaþ ||
* * * * *
Pàëi 16 [1.16] Yamaka
idha modati pecca modati,
katapuÿÿo ubhayattha modati,
so modati so pamodati
disvà kammavisuddhim attano.
Patna 4 [1.4] Jama
iha nandati precca nandati
katapuüÿo ubhayattha nandati |
so nandati . . . . . .dati
dÔùñà kammavièuddhim àttano ||
Gàndhàrã 206 [13.6] Yamaka
idha nanadi preca nanadi
puÿakamo duhayatra nanadi
so nanadi so pramodadi
diùpa kamu vièudhu atvaõo.
Udànavarga 28.35 Pàpa
iha nandati pretya nandati
kÔtapuõyo hy ubhayatra nandati |
sa hi nandati sa pramodate
dÔùñvà karma hi vièuddham àtmanaþ ||
* * * * *
Pàëi 17 [1.17] Yamaka
idha tappati pecca tappati,
pàpakàrã ubhayattha tappati,
pàpaü me katan ti tappati,
bhiyyo tappati duggatiü gato.
* * * * *
Pàëi 18 [1.18] Yamaka
idha nandati pecca nandati,
katapuÿÿo ubhayattha nandati,
puÿÿaü me katan ti nandati,
bhiyyo nandati suggatiü gato.
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
40
Pàëi 19 [1.19] Yamaka
bahum pi ce sahitaü bhàsamàno,
na takkaro hoti naro pamatto,
gopo va gàvo gaõayaü paresaü,
na bhàgavà sàmaÿÿassa hoti.
Patna 290 [16.13] Vàcà
bahuü pi ce sahitaü bhàùamàno
na takkaro hoti naro pramatto |
gopo va gàvo gaõayaü paresaü
na bhàgavà èàmaõõassa hoti ||
Gàndhàrã 190 [12.9] Thera
baho bi ida sahida bhaùamaõa
na takaru bhodi naru pramatu
govo va gaˆ gaõaˆ pareùa
na bhakava ùamaÿathasa bhodi .
Udànavarga 4.22 Apramàda
subahv apãha sahitaü bhàùamàõo
na tatkaro bhavati naraþ pramattaþ |
gopaiva gàþ saügaõayaü pareùàü
na bhàgavàü cchràmaõyàrthasya bhavati
||
* * * * *
Pàëi 20 [1.20] Yamaka
appam pi ce sahitaü bhàsamàno,
dhammassa hoti anudhammacàrã,
ràgaÿ ca dosaÿ ca pahàya mohaü,
sammappajàno suvimuttacitto,
anupàdiyàno idha và huraü và,
sa bhàgavà sàmaÿÿassa hoti.
Patna 291 [16.14] Vàcà
appaü pi ce sahitaü bhàùamàno
dhammassa hoti anudhammacàrã |
ràgaü ca doùaü ca prahàya mohaü
vimuttacitto akhilo akaücho |
anupàdiyàno iha và hure và
sa bhàgavà èàmannassa hoti ||
Gàndhàrã 191 [12.10] Thera
apa bi ida sahida bhaùamaõa
dhamasa bhodi aõudhamacari
aõuvadiaõu idha va horo va
so bhakava ùamaÿathasa bhodi.
Udànavarga 4.23 Apramàda
alpam api cet sahitaü bhàùamàõo
dharmasya bhavati hy anudharmacàrã |
ràgaü ca doùaü ca tathaiva mohaü
prahàya bhàgã èràmaõyàrthasya bhavati ||
Yamakavaggo pañhamo.
2. Appamàdavagga
Pàëi 21 [2.1] Appamàda
appamàdo amatapadaü,
pamàdo maccuno padaü,
appamattà na mãyanti,
ye pamattà yathà matà.
Patna 14 [2.1] Apramàda
apramàdo amatapadaü
pramàdo maccuno padaü |
apramattà na mrãyanti
ye pramattà yathà matà ||
Gàndhàrã 115 [7.6] Apramadu
apramadu amudapada
pramadu mucuõo pada
apramata na miyadi
ye pramata yadha mudu.
Udànavarga 4.1 Apramàda
apramàdo hy amÔtapadaü
pramàdo mÔtyunaþ padam |
apramattà na mriyante
ye pramattàþ sadà mÔtàþ ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
41
Pàëi 22 [2.2] Appamàda
etaü visesato ÿatvà
appamàdamhi paõóità,
appamàde pamodanti,
ariyànaü gocare ratà.
Patna 15 [2.2] Apramàda
etaü vièeùataü nyàttà
apramàdamhi paõóità |
apramàde pramodanti
ayiràõàü gocare ratà ||
Gàndhàrã 116 [7.7] Apramadu
eda vièeùadha ÿatva
apramadasa paõido
apramadi pramodia
ariaõa goyari rado.
Udànavarga 4.2 Apramàda
etàü vièeùatàü jÿàtvà
hy apramàdasya paõóitaþ |
apramàdaü pramudyeta
nityam àryaþ svagocaram ||
* * * * *
Pàëi 23 [2.3] Appamàda
te jhàyino sàtatikà,
niccaü daëhaparakkamà,
phusanti dhãrà nibbànaü,
yogakkhemaü anuttaraü.
Patna 16 [2.3] Apramàda
te jhàyino sàtatikà
niccaü dÔóhaparàkramà |
phusanti dhãrà nibbàõaü
yogacchemaü anuttaraü ||
Udànavarga 4.3 Apramàda
apramattàþ sàtatikà
nityaü dÔóhaparàkramàþ |
spÔèanti dhãrà nirvàõaü
yogakùemam anuttaram ||
* * * * *
Pàëi 24 [2.4] Appamàda
uññhànavato satãmato,
sucikammassa nisammakàrino,
saÿÿatassa ca dhammajãvino,
appamattassa yasobhivaóóhati.
Patna 28 [2.15] Apramàda
uññhàõavato satãmato
èucikammassa nièàmmakàriõo |
saüyyatassa ca dhammajãvino
apramattassa yaèo 'ssa vaddhati ||
Gàndhàrã 112 [7.3] Apramadu
uÂhaõamado svadimado
suyikamasa nièamacariõo
saÿadasa hi dhamajiviõo
apramatasa yaèidha vaóhadi.
Udànavarga 4.6 Apramàda
utthànavataþ smÔtàtmanaþ
[èubhacittasya nièàmyacàriõaþ] |
saüyatasya hi dharmajãvino
hy apramattasya yaèo 'bhivardhate ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
42
Pàëi 25 [2.5] Appamàda
uññhànenappamàdena
saüyamena damena ca,
dãpaü kayiràtha medhàvã,
yaü ogho nàbhikãrati.
Patna 29 [2.16] Apramàda
uññhàõenà 'pramàdena
saüyyamena damena ca |
dãpaü kayiràtha medhàvã
yam ogho nàdhipårati ||
Gàndhàrã 111 [7.2] Apramadu
uÂhaõeõa apramadeõa
saÿameõa dameõa ca
divu karodi medhavi
ya jara nabhimardadi.
Udànavarga 4.5 Apramàda
utthànenàpramàdena
saüyamena damena ca |
dvãpaü karoti medhàvã
tam ogho nàbhimardati ||
* * * * *
Pàëi 26 [2.6] Appamàda
pamàdam anuyuÿjanti
bàlà dummedhino janà,
appamàdaÿ ca medhàvã
dhanaü seññhaü va rakkhati.
Patna 17 [2.4] Apramàda
pramàdam anuyuÿjanti
bàlà dummedhino janà |
apramàdan tu medhàvã
dhanaü èreùñhaü va rakkhati ||
Gàndhàrã 117 [7.8] Apramadu
pramada aõuyujadi
bala drumedhiõo jaõa
apramada du medhavi
dhaõa èeñhi va rakùadi.
Udànavarga 4.10 Apramàda
pramàdam anuvartante
bàlà durmedhaso janàþ |
apramàdaü tu medhàvã
dhanaü èreùñhãva rakùati ||
* * * * *
Pàëi 27 [2.7] Appamàda
mà pamàdam anuyuÿjetha
mà kàmaratisanthavaü,
appamatto hi jhàyanto
pappoti vipulaü sukhaü.
Gàndhàrã 129 [7.20] Apramadu
[apramadi pramodia]
ma gamiradisabhamu
apramato hi Áayadu
[vièeùa adhikachadi.]
Gàndhàrã 134 [7.25] Apramaduvaga
[na‹ pramadasamayu
aprati asavakùayi]
apramato hi jayadu
pranodi paramu sukhu.
Udànavarga 4.12 Apramàda
pramàdaü nànuyujyeta
na kàmaratisaüstavam |
apramattaþ sadà dhyàyã
pràpnute hy acalaü sukham ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
43
Pàëi 28 [2.8] Appamàda
pamàdaü appamàdena
yadà nudati paõóito,
paÿÿàpàsàdam àruyha,
asoko sokiniü pajaü,
pabbataññho va bhummaññhe
dhãro bàle avekkhati.
Patna 19 [2.6] Apramàda
pramàdam apramàdena
yadà nudati paõóito |
praüÿàpràsàdam àruyha
aèoko èokiniü prajàü |
parvvataññho va bhoma 'ññhe
dhãro bàle avecchati ||
Gàndhàrã 119 [7.10] Apramadu
pramadu apramadeõa
yadha nudadi paõidu
praÿaprasada aruèu
aèoka èoiõo jaõa
pravadaÂho va bhumaÂha
dhiru bala avekùidi.
Udànavarga 4.4 Apramàda
pramàdam apramàdena
yadà nudati paõóitaþ |
prajÿàpràsàdam àruhya
tv aèokaþ èokinãü prajàm |
parvatasthaiva bhåmisthàü
dhãro bàlàn avekùate ||
* * * * *
Pàëi 29 [2.9] Appamàda
appamatto pamattesu,
suttesu bahujàgaro,
abalassaü va sãghasso
hitvà yàti sumedhaso.
Patna 18 [2.5] Apramàda
apramatto pramattesu
suttesu bahujàgaro |
abalàèèam va èãghràèèo
hettà yàti sumedhaso ||
Gàndhàrã 118 [7.9] Apramadu
apramatu pramateùu
suteùu bahojagaru
avalaèa va bhadraèu
hitva yadi sumedhasu.
Udànavarga 19.4 Aèva
apramattaþ pramatteùu
supteùu bahujàgaraþ |
abalàèva iva bhadràèvaü
hitvà yàti sumedhasam ||
* * * * *
Pàëi 30 [2.10] Appamàda
appamàdena maghavà
devànaü seññhataü gato,
appamàdaü pasaüsanti,
pamàdo garahito sadà.
Gàndhàrã 120 [7.11] Apramadu
apramadeõa makavha
devaõa samidhi gadu
apramada praèaÁadi
pramadu gara hidu sada.
Udànavarga 4.24 Apramàda
apramàdaü praèaüsanti
pramàdo garhitaþ sadà |
apramàdena maghavàü
devànàü èreùñhatàü gataþ ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
44
Pàëi 31 [2.11] Appamàda
appamàdarato bhikkhu,
pamàde bhayadassivà,
saüyojanaü aõuü thålaü
óahaü aggãva gacchati.
Patna 23 [2.10] Apramàda
apramàdagaru bhikkhå
pramàde bhayadaüèino
saüyojanam aõutthålaü
dahaü aggãva gacchati |
Gàndhàrã 74 [2.24] Bhikhu
apramadaradu yo bhikhu
pramadi bhayadaèima
saÿoyaõa aõuthula
óahu agi va gachadi.
Udànavarga 4.29 Apramàda
apramàdarato bhikùuþ
pramàde bhayadarèakaþ |
saüyojanam aõusthålaü
dahann agnir iva gacchati ||
* * * * *
Pàëi 32 [2.12] Appamàda
appamàdarato bhikkhu,
pamàde bhayadassivà,
abhabbo parihànàya,
nibbànasseva santike.
Patna 22 [2.9] Apramàda
apramàdagaru bhikkhå
pramàde bhayadaüèino |
abhavvo parihàõàya
nibbàõasseva santike ||
Gàndhàrã 73 [2.23] Bhikhu
apramadaradu yo bhikhu
pramadi bhayadaèima
abhavu parihaõa‹
nivaõaseva sadii.
Udànavarga 4.32 Apramàda
apramàdarato bhikùuþ
pramàde bhayadarèakaþ |
abhavyaþ parihàõàya
nirvàõasyaiva so 'ntike ||
Appamàdavaggo dutiyo.
3. Cittavagga
Pàëi 33 [3.1] Citta
phandanaü capalaü cittaü
dårakkhaü dunnivàrayaü,
ujuü karoti medhàvã
usukàro va tejanaü.
Patna 342 [19.1] Citta
phandanaü capalaü cittaü
durakkhaü dunnivàrayaü |
ujjuü karoti medhàvã
uùukàro va tejanà ||
Gàndhàrã 136 [8.2] Cita
phanaõa cavala cita
drurakùa drunivaraõa
u . . . . . . .
. . . . . . . . .
Udànavarga 31.8 Citta
spandanaü capalaü cittaü
durakùyaü durnivàraõam |
Ôjuü karoti medhàvã
iùukàra iva tejasà ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
45
Pàëi 34 [3.2] Citta
vàrijo va thale khitto
okam okata' ubbhato,
pariphandatidaü cittaü
màradheyyaü pahàtave.
Patna 343 [19.2] Citta
vàrijo va thale khitto
okamokàtu ubbhato |
pariphandatimaü cittaü
màradheyaü prahàtaye ||
Gàndhàrã 137b [8.?] Citavaga
vario va thale kùito
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . .
Udànavarga 31.2 Citta
vàrijo và sthale kùipta
okàd oghàt samuddhÔtaþ |
parispandati vai cittaü
màradheyaü prahàtavai ||
* * * * *
Pàëi 35 [3.3] Citta
dunniggahassa lahuno
yatthakàmanipàtino,
cittassa damatho sàdhu,
cittaü dantaü sukhàvahaü.
Patna 345 [19.4] Citta
dunniggrahassa laghuno
yatthakàmanipàtino |
cittassa damatho sàdhu
cittaü dàntaü sukhàvahaü ||
Udànavarga 31.1 Citta
durnigrahasya laghuno
yatrakàmanipàtinaþ |
cittasya damanaü sàdhu
cittaü dàntaü sukhàvaham ||
* * * * *
Pàëi 36 [3.4] Citta
sududdasaü sunipuõaü
yatthakàmanipàtinaü,
cittaü rakkhetha medhàvã,
cittaü guttaü sukhàvahaü.
Patna 346 [19.5] Citta
sududdaèaü sunipuõaü
yatthakàmanipàtinaü |
cittaü rakkheya medhàvã
tad<a>hi guttaü sukhàvahaü ||
* * * * *
Pàëi 37 [3.5] Citta
dåraïgamaü ekacaraü
asarãraü guhàsayaü,
ye cittaü saÿÿam essanti
mokkhanti màrabandhanà.
Patna 344 [19.3] Citta
dåraügamaü ekacaraü
aèarãraü guhàèayaü |
ye cittaü saüyyamehinti
mokkhaüte màrabaüdhanà ||
Gàndhàrã 137a [8.?] Citavaga
duragama eka
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . .
Udànavarga 31.8A Citta
dåraügamam ekacaram
aèarãraü guhàèayam |
ye cittaü damayiùyanti
vimokùyante mahàbhayàt ||
A Comparative Edition of the Dhammapada
46
Pàëi 38 [3.6] Citta
anavaññhitacittassa
saddhammaü avijànato,
pariplavapasàdassa
paÿÿà na paripårati.
Patna 335 [18.9] Dadantã
anavaññhitacittassa
saddhaümam avijànato |
pàriplavaprasàdassa
praüÿà na paripårati ||
Gàndhàrã 137c [8.?] Citavaga
aõunaÂhidacitasa
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . .
Udànavarga 31.28 Citta
anavasthitacittasya
saddharmam avijànataþ |
pàriplavaprasàdasya
prajÿà na paripåryate ||
* * * * *
Pàëi 39 [3.7] Citta
anavassutacittassa
ananvàhatacetaso,
puÿÿapàpapahãnassa
natthi jàgarato bhayaü.
Patna 347 [19.6] Citta
anapràèrayamàõassa
ananvàhatacetaso |
[hettà kallàõapàpàni]
nàsti jàgarato bhayaü ||
Gàndhàrã 137d [8.?] Citavaga
aõuvaùudacitasa
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . .
Udànavarga 28.6 Pàpa
anavasrutacittasya
tv anunnahanacetasaþ |
puõyapàpaprahãõasya
nàsti durgatito bhayam ||
* * * * *
Pàëi 40 [3.8] Citta
kumbhåpamaü kàyam imaü viditvà,
nagaråpamaü cittam idaü ñhapetvà,
yodhetha màraü paÿÿàvudhena,
jitaÿ ca rakkhe anivesano siyà.
Patna 350 [19.9] Citta
kuübhopamaü kàyam imaü vidittà
nagaropamaü cittam adhiùñhihittà |
yodheya màraü praüÿàyudhena
jitaü ca rakkhe aniveèano siyà ||
Gàndhàrã 138b. [8.?] Cita
kummovamu kaya . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . .
Udànavarga 31.35 Citta
kumbhopamaü kàyam imaü viditvà
nagaropamaü cittam adhiùñhitaü ca |
yudhyeta màraü prajÿàyudhena
jitaü ca rakùed aniveèanaþ syàt ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
47
Pàëi 41 [3.9] Citta
aciraü vatayaü kàyo
pañhaviü adhisessati,
chuddho apetaviÿÿàõo
niratthaü va kaliïgaraü.
Patna 349 [19.8] Citta
acirà vata ayaü kàyo
pañhaviü abhièehiti |
chåóo apetaviünyàõo
niràtthaü và kañiügaraü ||
Gàndhàrã 153 [10.19] Jara
ayireõa vada‹ kayu
paóha‹ vari èa‹ùadi
tuchu avakadaviÿaõa
niratha ba kaóigÌara.
Udànavarga 1.35 Anitya
aciraü bata kàyo 'yaü
pÔthivãm adhièeùyate |
èunyo vyapetavijÿàno
nirastaü và kaóaïgaram ||
* * * * *
Pàëi 42 [3.10] Citta
diso disaü yantaü kayirà
verã và pana verinaü
micchàpaõihitaü cittaü
pàpiyo naü tato kare.
Udànavarga 31.9 Citta
[na dveùã dveùiõaþ kuryàd]
vairã và vairiõo hitam |
mithyàpraõihitaü cittaü
[yat kuryàd àtmanàtmanaþ] ||
* * * * *
Pàëi 43 [3.11] Citta
na taü màtà pità kayirà
aÿÿe và pi ca ÿàtakà
sammàpaõihitaü cittaü
seyyaso naü tato kare.
Udànavarga 31.10 Citta
na taü màtà pità vàpi
kuryàj jÿàtis tathàparaþ |
samyakpraõihitaü cittaü
[yat kuryàd dhitam àtmanaþ] ||
Cittavaggo tatiyo.
A Comparative Edition of the Dhammapada
48
4. Pupphavagga
Pàëi 44 [4.1] Puppha
ko imaü pañhaviü vicessati
yamalokaÿ ca imaü sadevakaü.
ko dhammapadaü sudesitaü,
kusalo puppham ivappacessati.
Patna 131 [8.11] Puùpa
ko imaü pañhaviü vijehiti
yamalokaü va imaü sadevakaü |
ko dhammapade sudeèite
kuèalo puùpam iva prajehiti |
Gàndhàrã 301 [18.12] [Puùpa]
. . . . . . . .
yamaloka ji ida sadevaka
ko dhamapada sudeèida
kuèala puùa viva payeùidi.
Udànavarga 18.1 Puùpa
ka imàü pÔthivãü vijeùyate
yamalokaü ca tathà sadevakam |
ko dharmapadaü sudeèitaü
kuèalaþ puùpam iva praceùyate ||
* * * * *
Pàëi 45 [4.2] Puppha
sekho pañhaviü vicessati
yamalokaÿ ca imaü sadevakaü.
sekho dhammapadaü sudesitaü,
kusalo puppham ivappacessati.
Patna 132 [8.12] Puùpa
èekho pañhaviü vijehiti
yamalokaü va imaü sadevakaü |
so dhammapade sudeèite
kuèalo puùpam iva prajehiti ||
Gàndhàrã 302 [18.13] [Puùpa]
budhu pradha . . . ùidi
yamaloka ji ida sadevaka
budhu dhamapada sudeèida
kuèala puùa viva payiùidi.
Udànavarga 18.2 Puùpa
èaikùaþ pÔthivãü vijeùyate
yamalokaü ca tathà sadevakam |
sa hi dharmapadaü sudeèitaü
kuèalaþ puùpam iva praceùyate ||
* * * * *
Pàëi 46 [4.3] Puppha
pheõåpamaü kàyam imaü viditvà,
marãcidhammaü abhisambudhàno,
chetvàna màrassa papupphakàni,
adassanaü maccuràjassa gacche.
Patna 134 [8.14] Puùpa
phenopamaü lokam imaü vidittà
marãcidhammaü abhisaübudhànàü|
chettàna màrassa prapuùpakàni
addaüèanaü maccuràjassa gacche ||
Gàndhàrã 300 [18.11] [Puùpa]
pheõovamu kayam ida viditva
mariyi . . . . . . . bhuda‹
chetvaõa marasa pa<pa>vuùeaõa
a . . . . . . .
Udànavarga 18.18 Puùpa
phenopamaü kàyam imaü viditvà
marãcidharmaü paribudhya caiva |
chitveha màrasya tu puùpakàõi
tv adarèanaü mÔtyuràjasya gacchet ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
49
Pàëi 47 [4.4] Puppha
pupphàni heva pacinantaü
byàsattamanasaü naraü,
suttaü gàmaü mahogho va
maccu àdàya gacchati.
Patna 128 [8.8] Puùpa
puùpàõi heva pracinantaü
vyàsattamanasaü naraü |
suttaü ggràmaü mahogho và
maccu r àdàya gacchati ||
Gàndhàrã 294 [18.5] [Puùpa]
puùaõi yeva payiõadu
vasitamaõasa nara
sutu gamu mahoho va
ada . . . . . . .
Udànavarga 18.14 Puùpa
puùpàõy eva pracinvantaü
vyàsaktamanasaü naram |
suptaü gràmaü mahaughaiva
mÔtyur àdàya gacchati ||
* * * * *
Pàëi 48 [4.5] Puppha
pupphàni heva pacinantaü
byàsattamanasaü naraü,
atittaü yeva kàmesu
antako kurute vasaü.
Patna 129 [8.9] Puùpa
puùpàõi heva pracinantaü
vyàsattamanasaü naraü |
asaüpunnesu kàmesu
antako kurute vaèe ||
Udànavarga 18.15 Puùpa
puùpàõy eva pracinvantaü
vyàsaktamanasaü naram |
atÔptam eva kàmeùu
tv antakaþ kurute vaèam ||
* * * * *
Pàëi 49 [4.6] Puppha
yathà pi bhamaro pupphaü
vaõõagandhaü aheñhayaü
paëeti rasam àdàya,
evaü gàme munã care.
Patna 127 [8.7] Puùpa
yathà pi bhramaro puùpà
vannagandham aheóayaü |
praóeti rasam àdàya
evaü ggràme munã care ||
Gàndhàrã 292 [18.3] [Puùpa]
yatha vi bhamaru puùpa
vaõagana aheóa‹
paridi rasam ada‹
emu gami muõi cara.
Udànavarga 18.8 Puùpa
yathàpi bhramaraþ puùpàd
varõagandhàv aheñhayan |
paraiti rasam àdàya
tathà gràmàü muniè caret ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
50
Pàëi 50 [4.7] Puppha
na paresaü vilomàni,
na paresaü katàkataü,
attano va avekkheyya
katàni akatàni ca.
Patna 309 [17.4] âtta
na paresaü vilomàni
na paresaü katà 'kataü |
àttanà ye aveccheyà
katàni akatàni ca ||
Gàndhàrã 271 [16.13]
[Prakiõakavaga?]
na pareùa vilomaõi
na pareùa kidakida
atvaõo i samikùea
[samaõi viùamaõi ca.]
Udànavarga 18.9 Puùpa
na pareùàü vilomàni
na pareùàü kÔtàkÔtam |
àtmanas tu samãkùeta
[samàni viùamàni ca] ||
* * * * *
Pàëi 51 [4.8] Puppha
yathà pi ruciraü pupphaü
vaõõavantaü agandhakaü,
evaü subhàsità vàcà
aphalà hoti akubbato.
Patna 125 [8.5] Puùpa
yathà pi ruciraü puùpaü
vannavantaü agandhakaü |
evaü subhàùità vàcà
aphalà hoti akurvvato ||
Gàndhàrã 290 [18.1] [Puùpa]
yatha vi ruyida puùu
vaõamada aganaa
emu subhaùida vaya
aphala . . akuvadu.
Udànavarga 18.6 Puùpa
yathàpi ruciraü puùpaü
varõavat syàd agandhavat |
evaü subhàùità vàcà
niùphalàsàv akurvataþ ||
* * * * *
Pàëi 52 [4.9] Puppha
yathà pi ruciraü pupphaü
vaõõavantaü sagandhakaü,
evaü subhàsità vàcà
saphalà hoti pakubbato.
Patna 126 [8.6] Puùpa
yathà pi ruciraü puùpaü
vannavantaü sagaüdhakaü |
evaü subhàùità vàcà
saphalà hoti kurvvato ||
Gàndhàrã 291 [18.2] [Puùpa]
yatha vi ruyida puùu
vaõamada saganaa
emu subhaùida vaya
saphala bhodi kuvadu.
Udànavarga 18.7 Puùpa
yathàpi ruciraü puùpaü
varõavat syàd sugandhavat |
evaü subhàùità vàcà
saphalà bhavati kurvataþ ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
51
Pàëi 53 [4.10] Puppha
yathà pi puppharàsimhà
kayirà màlàguõe bahå,
evaü jàtena maccena
kattabbaü kusalaü bahuü.
Patna 130 [8.10] Puùpa
yathà pi puùparàèimhà
kayirà màlàguõe bahå |
evaü jàtena màccena
kàtavvaü kuèalaü bahuü |
Gàndhàrã 293 [18.4] [Puùpa]
yada vi puùparaèisa
kuya malaguõa baho
emu jadeõa maceõa
katavi . . . . . .
Udànavarga 18.10 Puùpa
yathàpi puùparàèibhyaþ
kuryàn màlàguõàü bahån |
evaü jàtena martyena
kartavyaü kuèalaü bahu ||
* * * * *
Pàëi 54 [4.11] Puppha
na pupphagandho pañivàtameti,
na candanaü tagaramallikà và,
sataÿ ca gandho pañivàtam eti,
sabbà disà sappuriso pavàyati.
Patna 121 [8.1] Puùpa
na puùpagandho pañivàtam eti
na candanaü tagaraü vàhlikaü và |
satàn tu gandho pañivàtam eti
sabbà dièà sappuruùo pravàti ||
Gàndhàrã 295 [18.6] [Puùpa]
. . . . pradivada vayadi
na malia takara canaõa va
sadaõa gano pradivada va‹di
sarva dièa sapuruùo pada‹di.
Udànavarga 6.16 øãla
na puùpagandhaþ prativàtam eti
na vàhnijàt tagarac candanàd và |
satàü tu gandhaþ prativàtam eti
sarvà dièaþ satpuruùaþ pravàti ||
* * * * *
Pàëi 55 [4.12] Puppha
candanaü tagaraü và pi,
uppalaü atha vassikã,
etesaü gandhajàtànaü
sãlagandho anuttaro.
Patna 122 [8.2] Puùpa
candanaü tagaraü càpi
uppalaü atha vàèèikiü |
etesàü gandhajàtànàü
èãlagandho anuttaro ||
Gàndhàrã 296 [18.7] [Puùpa]
. . . . . . ya vi
. . . . . . . .
. . . ganajadaõa
èilagano ivutama.
Udànavarga 6.17 øãla
tagaràc candanàc càpi
[vàrùikàyàs tathotpalàt] |
etebhyo gandhajàtebhyaþ
èãlagandhas tv anuttaraþ ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
52
Pàëi 56 [4.13] Puppha
appamatto ayaü gandho
yàyaü tagaracandanã,
yo ca sãlavataü gandho
vàti devesu uttamo.
Patna 123 [8.3] Puùpa
appàmàtro ayaü gaüdho
yoyaü tagaracandane |
yo tu èãlavatàü gandho
vàti devesu uttamo ||
Udànavarga 6.18 øãla
alpamàtro hy ayaü gandho
yo 'yaü tagaracandanàt |
yas tu èãlavatàü gandho
vàti deveùv apãha saþ ||
* * * * *
Pàëi 57 [4.14] Puppha
tesaü sampannasãlànaü
appamàdavihàrinaü
sammad aÿÿàvimuttànaü,
màro maggaü na vindati.
Patna 124 [8.4] Puùpa
tesàü sampannaèãlànàü
apramàdavihàriõàü |
sammadaüÿàvimuttànàü
màro màggaü na viõóati ||
Gàndhàrã 297 [18.8] [Puùpa]
. . . baõaèilaõa
apramadavihariõa
samadaÿavimutaõa
gadi maro na vinadi.
Udànavarga 6.19 øãla
teùàü vièuddhaèãlànàm
apramàdavihàriõàm |
samyagàjÿàvimuktànàü
màro màrgaü na vindati ||
* * * * *
Pàëi 58 [4.15] Puppha
yathà saïkàradhànasmiü
ujjhitasmiü mahàpathe,
padumaü tattha jàyetha
sucigandhaü manoramaü.
Patna 135 [8.15] Puùpa
yathà saükàrakåñamhi
ujjhitamhi mahàpathe |
padumaü ubbhidaü assa
èucigandhaü manoramaü ||
Gàndhàrã 303 [18.14] [Puùpa]
yadha sagaraˆóasa
uÁidasa mahapathe
padumu tatra jaea
suyigaa maõoramu.
Udànavarga 18.12 Puùpa
yathà saükàrukåñe tu
vyujjhite hi mahàpathe |
padmaü tatra tu jàyeta
èucigandhi manoramam ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
53
Pàëi 59 [4.16] Puppha
evaü saïkàrabhåtesu
andhabhåte puthujjane,
atirocati paÿÿàya
sammàsambuddhasàvako.
Patna 136 [8.16] Puùpa
evaü saükàrabhåtesu
andhabhåte pÔthujjane |
atirocanti praüÿàya
saümàsabuddhasàvakà ||
Gàndhàrã 304 [18.15] [Puùpa]
emu saghasadhamaˆ
aahodi prudhijaõe
abhiroyadi praÿa‹
samesabudhaùavaka.
Udànavarga 18.13 Puùpa
evaü saükàrabhåte 'sminn
andhabhåte pÔthagjane |
prajÿayà vyatirocante
samyaksaübuddhaèràvakàþ ||
Pupphavaggo catuttho.
5. Bàlavagga
Pàëi 60 [5.1] Bàla
dãghà jàgarato ratti,
dãghaü santassa yojanaü,
dãgho bàlànaü saüsàro
saddhammaü avijànataü.
Patna 185 [11.12] Bàla
drãghà assupato ràtrã
drãghaü èàntassa yojanaü |
drãgho bàlànà saüsàro
saddhaümam avijànatàü ||
Udànavarga 1.19 Anitya
dãrghà jàgarato ràtrir
dãrghaü èràntasya yojanam |
dãrgho bàlasya saüsàraþ
saddharmam avijànataþ ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
54
Pàëi 61 [5.2] Bàla
caraÿ ce nàdhigaccheyya
seyyaü sadisam attano,
ekacariyaü daëhaü kayirà,
natthi bàle sahàyatà.
Udànavarga 14.15 Droha
caraüè ca nàdhigaccheta
[sahàyaü tulyam àtmanaþ] |
ekacaryàü dÔóhaü kuryàn
nàsti bàle sahàyatà ||
Målasarvàstivàdivinaya
(Gilgit III.ii.185)
caraüè cen nàdigaccheta
èreyaþ sadÔèam àtmanaþ |
ekacaryàü dÔóhàü kuryànÒ
Ònàsti bàle sahàyatà ||
* * * * *
Pàëi 62 [5.3] Bàla
puttà matthi dhanam matthi
iti bàlo vihaÿÿati,
attà hi attano natthi
kuto puttà, kuto dhanaü.
Udànavarga 1.20 Anitya
putro me 'sti dhanaü me 'stãty
evaü bàlo vihanyate |
àtmaiva hy àtmano nàsti
kasya putraþ kuto dhanam ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
55
Pàëi 63 [5.4] Bàla
yo bàlo maÿÿati bàlyaü,
paõóito và pi tena so,
bàlo ca paõóitamànã
sa ve bàlo ti vuccati.
Patna 184 [11.11] Bàla
yo bàlo bàlamànã
paõóito càpi tattha so |
bàlo tu paõóitamànã
sa ve bàlo ti vuccati ||
Udànavarga 25.22 Mitra
yo jànãyàd ahaü bàla
iti bàlaþ sa paõóitaþ |
bàlaþ paõóitamànã tu
bàla eva nirucyate ||
Divyàvadàna pg. 490
yo bàlo bàlabhàvena
paõóitas tatra tena saþ |
bàlaþ paõóitamànã tu
sa vai bàla ihocyate ||
* * * * *
Pàëi 64 [5.5] Bàla
yàvajãvam pi ce bàlo
paõóitaü payirupàsati
na so dhammaü vijànàti,
dabbã såparasaü yathà.
Patna 191 [11.18] Bàla
yàvaj jãvaü pi ce bàlo
paõóite payirupàsati |
neva dhammaü vijànàti
dravvã såparasàn iva ||
Gàndhàrã 233 [14.10] [Paõida]
yavajiva bi ya balu
paõida payuvasadi
neva dhamu viaõadi
[praÿa hisa na vijadi.]
Udànavarga 25.13 Mitra
yàvajjãvaü pi ced bàlaþ
paõóitàü paryupàsate |
na sa dharmaü vijànàti
darvã såparasàn iva ||
* * * * *
Pàëi 65 [5.6] Bàla
muhuttam api ce viÿÿå
paõóitaü payirupàsati
khippaü dhammaü vijànàti,
jivhà såparasaü yathà.
Patna 192 [11.19] Bàla
muhuttam api ce praüÿo
paõóite payirupàsati |
khipraü dhammaü vijànàti
jivhà såparasàn iva ||
Gàndhàrã 234 [14.11] [Paõida]
muhuta bi ya viÿu
paõada payuvasadi
so du dhamu viaõadi
[praÿa hisa tadovia.]
Udànavarga 25.14 Mitra
muhårtam api saprajÿaþ
paõóitàü paryupàsate |
sa vai dharmaü vijànàti
jihvà såparasàn iva ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
56
Pàëi 66 [5.7] Bàla
caranti bàlà dummedhà
amitteneva attanà,
karontà pàpakaü kammaü
yaü hoti kañukapphalaü.
Patna 174 [11.1] Bàla
caranti bàlà dummedhà
amitteõa r iva àttanà |
karontà pàpakaü kammaü
yaü hoti kañukapphalaü ||
Udànavarga 9.13 Karma
caranti bàlà duùprajÿà
hy amitrair iva càtmabhiþ |
kurvantaþ pàpakaü karma
yad bhavati kañukaü phalaü ||
* * * * *
Pàëi 67 [5.8] Bàla
na taü kammaü kataü sàdhu
yaü katvà anutappati,
yassa assumukho rodaü
vipàkaü pañisevati.
Patna 175 [11.2] Bàla
kathaÿ ca taü kare kaümaü
yaü kattà anutappati |
yassa aüèumukho rodaü
vipàkaü pañisevati ||
Udànavarga 9.14 Karma
na tat karma kÔtaü sàdhu
yat kÔtvà hy anutapyate |
rudann aèrumukho yasya
vipàkaü pratiùevate ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
57
Pàëi 68 [5.9] Bàla
taÿ ca kammaü kataü sàdhu
yaü katvà nànutappati,
yassa patãto sumano
vipàkaü pañisevati.
Patna 176 [11.3] Bàla
taü ca kaümaü kataü sàdhu
yaü kattà nànutappati |
yassa pratãto sumano
vipàkaü pañisevati ||
Udànavarga 9.15 Karma
tat tu karma kÔtaü sàdhu
yat kÔtvà nànutapyate |
yasya pratãtaþ sumanà
vipàkaü pratiùevate ||
* * * * *
Pàëi 69 [5.10] Bàla
madhuvà maÿÿati bàlo,
yàva pàpaü na paccati,
yadà ca paccati pàpaü,
atha (bàlo) dukkhaü nigacchati.
Udànavarga 28.18 Pàpa
madhuvad manyate bàlo
yàvat pàpaü na pacyate |
yadà tu pacyate pàpam
atha duþkhaü nigacchati ||
* * * * *
Pàëi 70 [5.11] Bàla
màse màse kusaggena
bàlo bhuÿjetha bhojanaü,
na so saïkhàtadhammànaü
kalaü agghati soëasiü.
Patna 388 [21.13] Sahasra
màse màse kuèàggreõa
bàlo bhuÿjeya bhojanaü |
[na taü saüghe prasàdassa]
kalàm agghati ùoóaèiü ||
Udànavarga 24.17 Peyàla
màse màse kuèàgreõa
yo hi bhuÿjãta bhojanam |
[na tad buddhe prasàdasya]
kalàm arghati ùoóaèãm ||
Mahàvastu iii. pg. 435 Sahasra
màse màse kuèàgreõa
bàlo bhuüjeya bhojanaü |
na so buddhe prasàdasya
kalàm arghati ùoóaèãü ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
58
Pàëi 71 [5.12] Bàla
na hi pàpaü kataü kammaü
sajju khãraü va muccati,
óahantaü bàlam anveti
bhasmacchanno va pàvako.
Patna 107 [7.12] Kalyàõã
na hi pàpakaü kataü kammaü
sajjaü chãraü va mucchati |
dahantaü bàlam anneti
bhassachanno va pàpako ||
Udànavarga 9.17 Karma
na hi pàpakÔtaü karma
sadyaþ kùãram iva mårchati |
dahantad bàlam anveti
bhasmàcchanna ivànalaþ ||
* * * * *
Pàëi 72 [5.13] Bàla
yàvad eva anatthàya
ÿattaü bàlassa jàyati,
hanti bàlassa sukkaüsaü
muddham assa vipàtayaü.
Patna 177 [11.4] Bàla
yàvad eva anatthàya
ÿàttaü bàlassa jàyati |
hanti bàlassa èukràïggaü
muddham assa nipàtaye ||
Udànavarga 13.2 Satkàra
yàvad eva hy anarthàya
jÿàto bhavati bàlièaþ |
hanti bàlasya èuklàüèaü
mårdhànaü càsya pàtayet ||
* * * * *
Pàëi 73 [5.14] Bàla
asataü bhàvanam iccheyya,
purekkhàraÿ ca bhikkhusu,
àvàsesu ca issariyaü,
påjà parakulesu ca.
Patna 178 [11.5] Bàla
asatàü bhàvanam icchanti
purekkhàraÿ ca bhikkhusu |
àvàsesu ca essariyaü
påjàü parakulesu ca ||
Udànavarga 13.3 Satkàra
asanto làbham icchanti
satkàraü caiva bhikùuùu |
àvàseùu ca màtsaryaü
påjàü parakuleùu ca ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
59
Pàëi 74 [5.15] Bàla
mameva kata' maÿÿantu
gihã pabbajità ubho,
mameva ativasà assu
kiccàkiccesu kismici,
iti bàlassa saïkappo
icchà màno ca vaóóhati.
Patna 179 [11.6] Bàla
mameva katamannentu
gÔhã pravrajità ca ye |
[na me pratibalà assa]
kiccà 'kiccesu kesuci ||
Patna 180 [11.7] Bàla
iti bàlassa saükappo
icchàmàno ca vaddhati |
[aüÿà hi làbhopanièà
aüÿà nibbàõagàminã] ||
Udànavarga 13.4 Satkàra
[màm eva nityaü jànãyur]
gÔhã pravrajitas tathà |
[mama prativaèàè ca syuþ]
kÔtyàkÔtyeùu keùu cit ||
Udànavarga 13.5 Satkàra
iti bàlasya saükalpà
icchàmànàbhivardhakàþ |
[anyà hi làbhopaniùad
anyà nirvàõagàminã] ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
60
Pàëi 75 [5.16] Bàla
aÿÿà hi làbhåpanisà,
aÿÿà nibbànagàminã,
evam etaü abhiÿÿàya
bhikkhu buddhassa sàvako
sakkàraü nàbhinandeyya,
vivekam anubråhaye.
Patna 180 [11.7] Bàla
[iti bàlassa saükappo
icchàmàno ca vaddhati] |
aüÿà hi làbhopanièà
aüÿà nibbàõagàminã ||
Patna 181 [11.8] Bàla
evam etaü yathàbhåtaü
paèèaü buddhassa sàvako |
sakkàraü nàbhinandeyà
vivekam anubråhaye ||
Udànavarga 13.5 Satkàra
[iti bàlasya saükalpà
icchàmànàbhivardhakàþ] |
anyà hi làbhopaniùad
anyà nirvàõagàminã ||
Udànavarga 13.6 Satkàra
etaj jÿàtvà yathàbhåtaü
buddhànàü èràvakaþ sadà |
satkàraü nàbhinandeta
vivekaü anubÔühayet ||
Bàlavaggo paÿcamo.
A Comparative Edition of the Dhammapada
61
6. Paõóitavagga
Pàëi 76 [6.1] Paõóita
nidhãnaü va pavattàraü
yaü passe vajjadassinaü,
niggayhavàdiü medhàviü
tàdisaü paõóitaü bhaje,
tàdisaü bhajamànassa
seyyo hoti na pàpiyo.
Patna 206 [12.12] Attha
nidhino va pravattàraü
yaü paèèe vajjadaüèinaü |
nigÔhyavàdiü medhàvãü
tàrisaü puruùaü bhaje |
tàrisaü bhajamànassa
èreyo hoti na pàpiyo ||
Gàndhàrã 231 [14.8] [Paõida]
nisedara pravatara
yo paèi vajidaèaõa
nigièavadi medhavi
tadièa paõada bhayi
tadi bhayamaõaõa
ùeho bhodi na paviu.
Udànavarga 28.7 Pàpa
niùeddhàraü pravaktàraü
yaj jàned vadyadarèinam |
nigÔhyavàdinaü dhãraü
tàdÔèaü satataü bhajet |
tàdÔèaü bhajamànasya
èreyo bhavati na pàpakam ||
* * * * *
Pàëi 77 [6.2] Paõóita
ovadeyyànusàseyya,
asabbhà ca nivàraye,
sataü hi so piyo hoti,
asataü hoti appiyo.
Patna 207 [12.13] Attha
ovadeyà anuèàseyà
asabbhàto nivàraye |
satàü hetaü priyaü hoti
asatàü hoti apriyaü ||
Gàndhàrã 230 [14.7] [Paõida]
anuèaèadi ovadadi
asabhe hi navara‹
paõidaõa prio bhodi
balaõa bhodi aprio.
Udànavarga 5.26 Priya
avavadetànuèàsãta
càsabhyàc ca nivàrayet |
asatàü na priyo bhavati
satàü bhavati tu priyaþ ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
62
Pàëi 78 [6.3] Paõóita
na bhaje pàpake mitte,
na bhaje purisàdhame,
bhajetha mitte kalyàõe,
bhajetha purisuttame.
Patna 205 [12.11] Attha
na bhajetha pàpake mitre
na bhajetha puruùà 'dhame |
bhajetha praüÿe medhàvã
bhajetha puruùottame |
[tàrise bhajamànassa
èreyo hoti na pàpiyo] ||
Udànavarga 25.3 Mitra
na bhajet pàpakaü mitraü
na bhajet puruùàdhamam |
bhajeta mitraü kalyàõaü
bhajed uttamapåruùam ||
* * * * *
Pàëi 79 [6.4] Paõóita
dhammapãti sukhaü seti,
vippasannena cetasà,
ariyappavedite dhamme
sadà ramati paõóito.
Patna 348 [19.7] Citta
dhammaprãtirasaü pàttà
viprasannena cetasà |
ayirapravedite dhamme
sadà ramati paõóito ||
Gàndhàrã 224 [14.1] [Paõida]
dhamapridi suhu èayadi
viprasaneõa cedaso
ariapravedidi dharmi
sada ramadi paõidu.
Udànavarga 30.13 Sukha
dharmaprãtiþ sukhaü èete
viprasannena cetasà |
àryapravedite dharme
ramate paõóitaþ smÔtaþ ||
* * * * *
Pàëi 80 [6.5] Paõóita
udakaü hi nayanti nettikà,
usukàrà namayanti tejanaü,
dàruü namayanti tacchakà,
attànaü damayanti paõóità.
Udànavarga 17.10 Udaka
udakena nijanti nejakà
iùukàrà namayanti tejasà |
dàruü namayanti takùakà
hy àtmànaü damayanti paõóitàþ ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
63
Pàëi 81 [6.6] Paõóita
selo yathà ekaghano
vàtena na samãrati,
evaü nindàpasaüsàsu
na samiÿjanti paõóità.
Patna 93 [6.10] øoka
èelo yathà ekaghano
vàtena na samãrati |
evaü nindàpraèaüsàsu
na samãranti paõóità ||
Gàndhàrã 239 [14.16] [Paõida]
èelu yadha ekakhaõo
vadeõa na sabhijadi
emu ninapraèaÁaùu
na sammijadi paõida.
Udànavarga 29.49 Yuga
èailo yathàpy ekaghano
vàyunà na prakampyate |
evaü nindàpraèaüsàbhir
na kampyante hi paõóitàþ ||
* * * * *
Pàëi 82 [6.7] Paõóita
yathà pi rahado gambhãro
vippasanno anàvilo,
evaü dhammàni sutvàna
vippasãdanti paõóità.
Patna 275 [15.15] âsava
yathà hrado 'ssa gaübhãro
viprasanno anàvilo |
evaü dhaümàõi èottàna
viprasãdaüti paõóità ||
Gàndhàrã 225 [14.2] [Paõida]
yatha vi rada gammiro
viprasano aõavilo
emu dhamu ùuõitvaõa
viprasidadi paõida.
Udànavarga 17.11 Udaka
yathà hradaþ sugambhãro
viprasanno hy anàvilaþ |
evaü èrutvà hi saddharmaü
viprasãdanti paõóitàþ ||
* * * * *
Pàëi 83 [6.8] Paõóita
sabbattha ve sappurisà vajanti,
na kàmakàmà lapayanti santo,
sukhena phuññhà atha và dukhena,
noccàvacaü paõóità dassayanti.
Patna 80 [5.16] Attha
sabbattha ve sappuruùà bhavanti
na kàmakàmà lapayanti santo |
sukhena phuññhà uttavà dukhena
noccàvacaü sappuruùà karonti ||
Gàndhàrã 226 [14.3] [Paõida]
sarvatra ya sapuruùa vivedi
na kamakama lavayadi dhira
suheõa phuñha adhava duheõa
na ucavaya paõida daèayadi.
Udànavarga 30.52 Sukha
sàpatrapàþ satpuruùà bhavanti
na kàmahetor lapayanti santaþ |
spÔùñà hi duþkena tathà sukhena
noccàvacàþ satpuruùà bhavanti ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
64
Pàëi 84 [6.9] Paõóita
na attahetu na parassa hetu,
na puttam icche na dhanaü na raññhaü,
na iccheyya adhammena samiddhim
attano,
sa sãlavà paÿÿavà dhammiko siyà.
Patna 326 [17.21] âtta
nevàttaheto na parassa heto
na saggam icche na dhanaü na ràùñaü |
necche adhammeõa samÔddhim àttano
so èãlavà praüÿavà dhàümiko siyà ||
Gàndhàrã 324 [20.3] [øilavaga?]
yo natvahedu na parasa hedu
pavaõi kamaõi samayarea
na ichi a . . samidhi atvaõo
so èilava paõidu dhamio sia.
* * * * *
Pàëi 85 [6.10] Paõóita
appakà te manussesu
ye janà pàragàmino,
athàyaü itarà pajà
tãram evànudhàvati.
Patna 261 [15.1] âsava
appakà te manuùyesu
ye janà pàragàmino |
athàyam itarà prajà
tãram evànudhàvati ||
Udànavarga 29.33 Yuga
alpakàs te manuùyeùu
ye janàþ pàragàminaþ |
atheyam itaràþ prajàs
tãram evànudhàvati ||
* * * * *
Pàëi 86 [6.11] Paõóita
ye ca kho sammad akkhàte
dhamme dhammànuvattino
te janà pàram essanti,
maccudheyyaü suduttaraü.
Patna 262 [15.2] âsava
ye ca kho saümadàkkhàte
dhamme dhaümànuvattino |
te janà pàraü ehiüti
maccudheyaü suduttaraü ||
Udànavarga 29.34 Yuga
ye tarhi samyag àkhyàte
dharme dharmànudarèinaþ |
te janàþ pàram eùyanti
mÔtyudheyasya sarvaèaþ ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
65
Pàëi 87 [6.12] Paõóita
kaõhaü dhammaü vippahàya
sukkaü bhàvetha paõóito,
okà anokaü àgamma
viveke yattha dåramaü.
Patna 263 [15.3] âsava
kihne dhamme viprahàya
èukre bhàvetha paõóità |
okà anokam àgaüma
viveko yattha dåramaü ||
Udànavarga 16.14 Prakirõaka
kÔùnàü dharmàü viprahàya
èuklàü bhàvayata bhikùavaþ |
okàd anokam àgamya
vivekam anubÔühayet |
[tatra càbhirametàryo
hitvà kàmàn akiÿcanaþ] ||
* * * * *
Pàëi 88 [6.13] Paõóita
tatràbhiratim iccheyya
hitvà kàme akiÿcano,
pariyodapeyya attànaü
cittaklesehi paõóito.
Patna 264 [15.4] âsava
tatthàbhiratim eùàõà
hettà kàme akiücanà |
pariyodametha àttànaü
cittaü kileèehi sabbaèo ||
Udànavarga 16.14 Prakirõaka
[kÔùnàü dharmàü viprahàya
èuklàü bhàvayata bhikùavaþ |
okàd anokam àgamya
vivekam anubÔühayet] |
tatra càbhirametàryo
hitvà kàmàn akiÿcanaþ ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
66
Pàëi 89 [6.14] Paõóita
yesaü sambodhi aïgesu
sammà cittaü subhàvitaü,
àdànapañinissagge
anupàdàya ye ratà,
khãõàsavà jutimanto
te loke parinibbutà.
Patna 265 [15.5] âsava
yassa saübodhiaügehi
samaü cittaü subhàvitaü |
àttànapañinissagge
anupàdàya ye ratà |
khãõàsavà jutãmanto
te loke parinivvÔtà ||
Udànavarga 31.39 Citta
saübodhyaïgeùu yeùàüs tu
samyak cittaü subhàvitam |
àdànaü pratiniþsÔjya
cànupàdàyam àèritàþ |
kùãõàsravà vàntadoùàs
te loke parinirvÔtàþ ||
Paõóitavaggo chaññho.
7. Arahantavagga
Pàëi 90 [7.1] Arahanta
gataddhino visokassa
vippamuttassa sabbadhi,
sabbaganthappahãnassa
pariëàho na vijjati.
Patna 86 [6.3] øoka
gataddhuno vièokassa
vipramuttassa sabbahiü |
sabbaggrantaprahãõassa
paridàhà na vijjati ||
Udànavarga 29.35 Yuga
gatàdhvano vièokasya
vipramuktasya tàyinaþ |
sarvagranthaprahãõasya
paridàgho na vidyate ||
* * * * *
Pàëi 91 [7.2] Arahanta
uyyuÿjanti satãmanto,
na nikete ramanti te,
haüsà va pallalaü hitvà
okam okaü jahanti te.
Patna 231 [13.16] øaraõa
ujjujjanti satãmanto
na nikete ramaüti te |
haüsà va pallaraü hettà
okam okaü jahaüti te ||
Udànavarga 17.1 Udaka
smÔtimantaþ prayujyante
na nikete ramanti te |
haüsavat palvalaü hitvà
hy okam oghaü jahante te ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
67
Pàëi 92 [7.3] Arahanta
yesaü sannicayo natthi,
ye pariÿÿàtabhojanà,
suÿÿato animitto ca
vimokkho yesa' gocaro,
àkàse va sakuntànaü
gati tesaü durannayà.
Patna 87 [6.4] øoka
yesàü sannicayo nàsti
ye pariÿàtabhojanà |
àkàèe va èakuntànàü
padaü tesàü durannayaü ||
Patna 270 [15.10] âsava
[yesà 'savà parikkhãõà
àhàre ca anièèità] |
èuüÿatà ànimitto ca
vimogho yesa gocaro |
àkàèe va èakuntànàü
padaü tesaü durannayaü |
Udànavarga 29.26 Yuga
yeùàü saünicayo nàsti
ye parijÿàtabhojanàþ |
èunyatà cànimittaü ca
vivekaè caiva gocaraþ |
àkàèaiva èakuntànàü
gatis teùàü duranvayà ||
* * * * *
Pàëi 93 [7.4] Arahanta
yassàsavà parikkhãõà
àhàre ca anissito,
suÿÿato animitto ca
vimokkho yassa gocaro,
àkàse va sakuntànaü
padaü tassa durannayaü
Patna 270 [15.10] âsava
yesà 'savà parikkhãõà
àhàre ca anièèità |
èuüÿatà ànimitto ca
vimogho yesa gocaro |
àkàèe va èakuntànàü
padaü tesaü durannayaü |
Udànavarga 29.29 Yuga
yeùàü bhavaþ parikùãno
hy aparàntaü ca nàèritàþ |
èunyatà cànimittaü ca
vivekaè caiva gocaraþ |
àkàèaiva èakuntànàü
padaü teùàü duranvayam ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
68
Pàëi 94 [7.5] Arahanta
yassindriyàni samathaü gatàni,
assà yathà sàrathinà sudantà,
pahãnamànassa anàsavassa,
devà pi tassa pihayanti tàdino.
Patna 89 [6.6] øoka
yassendriyàõi samathaü gatàni
aèèà yathà sàrathinà sudàntà |
prahãõamànassa anàsavassa
devà pi tassa prihayanti tàyino ||
Udànavarga 19.3 Aèva
yasyendriyàõi samatàü gatàni
aèvo yathà sàrathinà sudàntaþ |
prahãõadoùàya niràsravàya
devàpi tasmai spÔhayanti nityam ||
* * * * *
Pàëi 95 [7.6] Arahanta
pañhavisamo no virujjhati,
indakhãlåpamo tàdi subbato,
rahado va apetakaddamo,
saüsàrà na bhavanti tàdino.
* * * * *
Pàëi 96 [7.7] Arahanta
santaü tassa manaü hoti,
santà vàcà ca kamma ca,
sammad aÿÿàvimuttassa,
upasantassa tàdino.
Patna 88 [6.5] øoka
èànto tassa mano hoti
èàntà vàcà ca kaümu ca |
saümadaüÿàvimuttassa
upaèàntassa tàyino ||
Udànavarga 31.45 Citta
èàntam asya mano bhavati
èàntà vàk kàyakarma ca |
samyagàjÿàvimuktasya
hy upaèàntasya bhikùuõaþ ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
69
Pàëi 97 [7.8] Arahanta
assaddho akataÿÿå ca
sandhicchedo ca yo naro,
hatàvakàso vantàso
sa ve uttamaporiso.
Patna 333 [18.7] Dadantã
aèraddho akataüÿå ca
saüdhicchedo ca yo naro |
hatàvakàèo vàntàèo
sa ve uttimaporuùo ||
Udànavarga 29.23 Yuga
aèraddhaè càkÔtajÿaè ca
saüdhicchettà ca yo naraþ |
hatàvakàèo vàntàèaþ
sa vai tåttamapåruùaþ ||
* * * * *
Pàëi 98 [7.9] Arahanta
gàme và yadi vàraÿÿe,
ninne và yadi và thale,
yattharahanto viharanti
taü bhåmiü ràmaõeyyakaü.
Patna 245 [14.7] Khànti
aranne yadi và ggràme
ninne và yadi và thale |
yattha arahanto viharaüti
taü bhomaü ràmaõãyakaü ||
Udànavarga 29.18 Yuga
gràme và yadi vàraõye
nimne và yadi và sthale |
yatràrhanto viharanti
te deèà ramaõãyakàþ ||
* * * * *
Pàëi 99 [7.10] Arahanta
ramaõãyàni araÿÿàni,
yattha na ramatã jano,
vãtaràgà ramissanti,
na te kàmagavesino.
Patna 155 [9.19] Tahna
ramaõãyaü vatà 'raõõaü
yamhiü na ramate jano |
vãtaràgàttha raüsanti
nàüÿe kàmagaveùiõo ||
Udànavarga 29.17 Yuga
ramaõãyàny araõyàni
na càtra ramate janaþ |
vãtaràgàtra raüsyante
na tu kàmagaveùiõaþ ||
Arahantavaggo sattamo.
A Comparative Edition of the Dhammapada
70
8. Sahassavagga
Pàëi 100 [8.1] Sahassa
sahassam api ce vàcà
anatthapadasaühità,
ekaü atthapadaü seyyo
yaü sutvà upasammati.
Patna 376 [21.1] Sahasra
sahasram api ce vàcà
anatthapadasàhità |
ekaü atthapadaü èreyo
yaü èottà upaèàümati ||
Gàndhàrã 306 [19.2] [Sahasa]
sahasa bi ya vayaõa
aõathapadasahida
eka vayapada ùevha
ya ùutva uvaèamadi.
Udànavarga 24.1 Peyàla
[yac ca gàthàèataü bhàùed]
anarthapadasaühitam |
ekam arthapadaü èreyo
yac chrutvà hy upaèàmyati ||
Mahàvastu iii. pg. 434 Sahasra
sahasram api vàcànàü
anarthapadasaühità |
ekà arthavatã èreyà
yàü èrutvà upaèàmyati ||
* * * * *
Pàëi 101 [8.2] Sahassa
sahassam api ce gàthà
anatthapadasaühità,
ekaü gàthàpadaü seyyo
yaü sutvà upasammati.
Gàndhàrã 308 [19.4] [Sahasa]
. hasa bi ya gadhaõa
aõathapadasahida
eka gadhapada ùeho
ya ùutva uvaèamadi.
Mahàvastu iii. pg. 434 Sahasra
sahasram api gàthànàm
anarthapadasaühità |
ekà arthavatã èreyà
yàü èrutvà upaèàmyati ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
71
Pàëi 102 [8.3] Sahassa
yo ce gàthàsataü bhàse
anatthapadasaühità
ekaü dhammapadaü seyyo
yaü sutvà upasammati.
Patna 377 [21.2] Sahasra
yo ca gàthàèataü bhàùe
anatthapadasàhitaü |
ekaü dhamapadaü èreyo
yaü èottà upaèàümati ||
Gàndhàrã 309 [19.5] [Sahasa]
yo ja gadhaèada bhaùi
aõathapadasahida
eka gadhapada ùebha
ya ùutva uvaèamadi.
Udànavarga 24.2 Peyàla
yac ca gàthàèataü bhàùed
adharmapadasaühitam |
ekaü dharmapadaü èreyo
yac chrutvà hy upaèàmyati ||
* * * * *
Pàëi 103 [8.4] Sahassa
yo sahassaü sahassena
saïgàme mànuse jine,
ekaÿ ca jeyya attànaü
sa ve saïgàmajuttamo.
Patna 378 [21.3] Sahasra
yo sahasraü sahasràõàü
saüggràme mànuùe jine |
ekaü ca paüÿam àttànaü
sa ve saüggràmamuttamo ||
Gàndhàrã 305 [19.1] [Sahasa]
yo sahasa sahasaõi
saÙami maõuùa jiõi
eka ji jiõi atvaõa
so ho sagamu utamu.
Udànavarga 23.3 âtma
yaþ sahasraü sahasràõàü
saügràme dviùatàü jayet |
yaè càtmànaü jayed ekaü
saügràmo durjayaþ sa vai ||
Mahàvastu iii. pg. 434 Sahasra
yo èatàni sahasràõàü
saügràme manujà jaye |
yo caikaü jaye àtmànaü
sa vai saügràmajit varaþ ||
* * * * *
Pàëi 104 [8.5] Sahassa
attà have jitaü seyyo
yà càyaü itarà pajà
attadantassa posassa,
niccaü saÿÿatacàrino.
Patna 319 [17.14] âtta
àttà hi bhe varaü dànto
yacchàyam itarà prajà |
àttadàntassa poùassa
sadà saüyyatacàriõo ||
Udànavarga 23.4 âtma
àtmà hy asya jitaþ èreyàü
yac ceyam itaràþ prajàþ |
àtmadàntasya puruùasya
nityaü saüvÔtacàriõaþ ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
72
Pàëi 105 [8.6] Sahassa
neva devo na gandhabbo,
na màro saha brahmunà,
jitaü apajitaü kayirà
tathàråpassa jantuno.
Patna 320 [17.15] âtta
neva devà na gandhabbà
na màro saha brahmuõà |
jitaü apajitaü kayirà
tattharåpassa jantuno ||
Udànavarga 23.5 âtma
na devà nàpi gandharvà
na màro bràhmaõà saha |
jitasyàpajitaü kuryus
[tathà pràjÿasya bhikùuõaþ] ||
* * * * *
Pàëi 106 [8.7] Sahassa
màse màse sahassena
yo yajetha sataü samaü,
ekaÿ ca bhàvitattànaü
muhuttam api påjaye,
sà yeva påjanà seyyo
yaÿ ce vassasataü hutaü.
Patna 379 [21.4] Sahasra
màse màse sahasreõa
yo yajeya èataü samà |
ekaÿ ca bhàvi<tta>tàttànaü
muhuttam api påjaye |
sà eva påjanà èreyo
yac cha vaèèaèataü hutaü ||
Gàndhàrã 310 [19.6] [Sahasa]
masamasi sahasiõa
yo yaea èadeõa ca
[nevi budhi prasadasa
kala avedi ùoóaèa.]
Gàndhàrã 320 [19.16] [Sahasa]
eka ji bhavidatvaõa
muhuta viva puya‹
sameva puyaõa ùevha
ya ji vaùaèada hodu.
Mahàvastu iii. pg. 434 Sahasra
yo yajeta sahasràõàü
màse màse èataü èataü |
na so buddhe prasàdasya
kalàm arghati ùoóaèãü ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
73
Pàëi 107 [8.8] Sahassa
yo ca vassasataü jantu
aggiü paricare vane,
ekaÿ ca bhàvitattànaü
muhuttam api påjaye,
sà yeva påjanà seyyo
yaÿ ce vassasataü hutaü.
Patna 380 [21.5] Sahasra
yo ca vaèèaèataü jantå
aggiü paricare vane |
ekaÿ ca bhàvitàttànaü
muhuttam api påjaye |
sà eva påjanà èreyo
yac cha vaèèaèataü hutaü ||
Gàndhàrã 319 [19.15] [Sahasa]
ya ja vaùaèada jadu
agi pariyara vaõi
[kùireõa sapiteleõa
divaratra atadrido.]
Gàndhàrã 320 [19.16] [Sahasa]
eka ji bhavidatvaõa
muhuta viva puya‹
sameva puyaõa ùevha
ya ji vaùaèada hodu.
Udànavarga 24.16 Peyàla
yac ca varùaèataü pårõam
agniü paricared vane |
yac caikaü bhàvitàtmànaü
muhårtam api påjayet |
sà tasya påjanà èreùñhà
na tad varùaèataü hutam ||
Mahàvastu iii. pg. 435 Sahasra
yo ca varùaèataü jãve
agniparicaraü caret |
[pannàhàro chavàvàsã
karonte vividhaü tapaü] ||
yo caikaü bhàvitàtmànaü
muhårtam api påjayet |
sà ekapåjanà èreyo
na ca varùaèataü hutaü ||
* * * * *
Pàëi 108 [8.9] Sahassa
yaü kiÿci yiññhaü ca hutaü ca loke,
saüvaccharaü yajetha puÿÿapekkho,
sabbam pi taü na catubhàgam eti,
abhivàdanà ujjugatesu seyyo.
Patna 381 [21.6] Sahasra
yaü kiÿci yaùñaü va hutaü va loke
saüvatsaraü yajate puüÿapekhã |
sabbaü pi taü na catubbhàgam eti
abhivàdanà ujjugatesu èreyo ||
Gàndhàrã 321 [19.17] [Sahasa]
ya keja yañha va hoda va loke
savatsara yayadi puÿavekùa
sava bi ta na cadubhaku vedi
ahivadaõa ujukadeùu ùiho.
Udànavarga 24.30 Peyàla
yat kiü cid iùñaü ca hutaü ca loke
saüvatsaraü yajati puõyaprekùã |
sarvaü pi taü na caturbhàgam eti
abhivàdanaü tv Ôjjugateùu èreyaþ ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
74
Mahàvastu iii. pg. 435 6 Sahasra
yat kiücid iùñaü ca hutaü ca loke
saüvatsaraü yajati puõyaprekùã |
sarvaü pi taü na caturbhàgam eti
abhivàdanaü ujjugateùu èreyaü ||
* * * * *
Pàëi 109 [8.10] Sahassa
abhivàdanasãlissa
niccaü vaddhàpacàyino,
cattàro dhammà vaóóhanti:
àyu vaõõo sukhaü balaü.
Gàndhàrã 172 [11.11] Suha
ahivadaõaèilisa
nica vridhavayariõo
catvari tasa vardhadi
ayo kirta suha bala.
* * * * *
Pàëi 110 [8.11] Sahassa
yo ca vassasataü jãve
dussãlo asamàhito,
ekàhaü jãvitaü seyyo
sãlavantassa jhàyino.
Patna 390 [21.15] Sahasra
yo ca vaèèaèataü jãve
duèèãlo asamàhito |
ekàhaü jãvitaü èreyo
èãlavantassa jhàyato ||
Udànavarga 24.3 Peyàla
yac ca varùaèataü jãved
duþèãlo hy asamàhitaþ |
ekàhaü jãvitaü èreyaþ
sadà èãlavataþ èuceþ ||
Mahàvastu iii. pg. 436 Sahasra
yo ca varùaèataü jãve
duþèãlo asamàhitaþ |
ekàhaü jãvitaü èreyaü
èãlavantasya dhyàyato ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
75
Pàëi 111 [8.12] Sahassa
yo ca vassasataü jãve
duppaÿÿo asamàhito,
ekàhaü jãvitaü seyyo
paÿÿavantassa jhàyino.
Patna 391 [21.16] Sahasra
yo ca vaèèaèataü jãve
dupraüÿo asamàhito |
ekàhaü jãvitaü èreyo
praüÿavantassa jhàyato ||
Udànavarga 24.4 Peyàla
yac ca varùaèataü jãved
duùprajÿo hy asamàhitaþ |
ekàhaü jãvitaü èreyaþ
pràjÿasya dhyàyinaþ sadà ||
* * * * *
Pàëi 112 [8.13] Sahassa
yo ca vassasataü jãve
kusãto hãnavãriyo,
ekàhaü jãvitaü seyyo
viriyam àrabhato daëhaü.
Patna 392 [21.17] Sahasra
yo ca vaèèaèataü jãve
kusãdo hãnavãriyo |
ekàhaü jãvitaü èreyo
vãryyam àrabhato dÔóaü ||
Gàndhàrã 316 [19.12] [Sahasa]
ya ja vaùaèada jivi
kusidhu hiõaviyava
muhutu jivida ùevha
virya arahado drióha.
Udànavarga 24.5 Peyàla
yac ca varùaèataü jãvet
kusãdo hãnavãryavàn |
ekàhaü jãvitaü èreyo
vãryam àrabhato dÔóham ||
Mahàvastu iii. pg. 436 Sahasra
yo ca varùaèataü jãve
kuèãdo hãnavãryavàn |
ekàhaü jãvitaü èreyo
vãryam àraübhato dÔóhaü ||
* * * * *
Pàëi 113 [8.14] Sahassa
yo ca vassasataü jãve
apassaü udayabbayaü,
ekàhaü jãvitaü seyyo
passato udayabbayaü.
Patna 393 [21.18] Sahasra
yo ca vaèèaèataü jãve
apaèèaü udayavyayaü |
ekàhaü jãvitaü èreyo
paèèato udayavyayaü ||
Gàndhàrã 317 [19.13] [Sahasa]
ya ji vaùaèado jivi
apaèu udakavaya
muhutu jivida ùevha
paèado udakavaya.
Udànavarga 24.6 Peyàla
yac ca varùaèataü jãved
apaèyann udayavyayam |
ekàhaü jãvitaü èreyaþ
paèyato hy udayavyayam ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
76
Mahàvastu iii. 436 Sahasra
yo ca varùaèataü jãve
apaèyaü udayavyayam |
ekàhaü jãvitaü èreyo
paèyato udayavyayaü ||
* * * * *
Pàëi 114 [8.15] Sahassa
yo ca vassasataü jãve
apassaü amataü padaü,
ekàhaü jãvitaü seyyo
passato amataü padaü.
Patna 395 [21.20] Sahasra
yo ca vaèèasataü jãve
apaèèaü amataü padaü |
ekà 'haü jãvitaü èreyo
paèèato amataü padaü ||
Udànavarga 24.15 Peyàla
yac ca varùaèataü jãved
apaèyann amÔtaü padam |
ekàhaü jãvitaü èreyaþ
paèyato hy amÔtaü padam ||
Mahàvastu iii. 436 Sahasra
yo ca varùaèataü jãve
apaèyaü amÔtaü padaü |
ekàhaü jãvitaü èreyaü
paèyato amçtaü padaü ||
* * * * *
Pàëi 115 [8.16] Sahassa
yo ca vassasataü jãve
apassaü dhammam uttamaü,
ekàhaü jãvitaü seyyo
passato dhammam uttamaü.
Patna 394 [21.19] Sahasra
yo ca vaèèaèataü jãve
apaèèaü dhammam uttamaü |
ekà 'haü jãvitaü èreyo
paèèato dhammam uttamaü ||
Gàndhàrã 318 [19.14] [Sahasa]
ya ja vaùaèada jivi
apaèu dhamu utamu
mohotu jivida ùehu
paèadu dhamu utamu.
Udànavarga 24.14 Peyàla
yac ca varùaèataü jãved
apaèyann uttamaü padam |
ekàhaü jãvitaü èreyaþ
paèyato hy uttamaü padam ||
Mahàvastu iii. 436 Sahasra
yo ca varùaèataü jãve
apaèyaü dharmam uttamaü |
ekàhaü jãvitaü èreyo
paèyato dharmam uttamaü ||
Sahassavaggo aññhamo.
A Comparative Edition of the Dhammapada
77
9. Pàpavagga
Pàëi 116 [9.1] Pàpa
abhittharetha kalyàõe,
pàpà cittaü nivàraye,
dandhaü hi karoto puÿÿaü
pàpasmiü ramatã mano.
Patna 96 [7.1] Kalyàõã
abhittaretha kallàõe
pàpà cittaü nivàraye |
daüdhaü hi karato puüÿaü
pàpamhi ramate mano ||
Udànavarga 28.23 Pàpa
abhitvareta kalyàõe
pàpàc cittaü nivàrayet |
dhandhaü hi kurvataþ puõyaü
pàpeùu ramate manaþ ||
* * * * *
Pàëi 117 [9.2] Pàpa
pàpaÿ ce puriso kayirà,
na taü kayirà punappunaü,
na tamhi chandaü kayiràtha,
dukkho pàpassa uccayo.
Patna 97 [7.2] Kalyàõã
kayira ce puruùo pàpaü
na naü kayirà punappuno |
na tamhi chandaü kayiràtha
dukkho pàpassa saücayo ||
Gàndhàrã 207 [13.7] Yamaka
pava ja puruùu kuya
na õa kuya puõapuõu
na tasa chana kuvia
dukhu pavasa ayayu.
Udànavarga 28.21 Pàpa
kuryàc cet puruùaþ pàpaü
nainaü kuryàt punaþ punaþ |
na tatra cchandraü kurvãta
duþkhaü pàpasya saücayaþ ||
* * * * *
Pàëi 118 [9.3] Pàpa
puÿÿaÿ ce puriso kayirà,
kayiràthetaü punappunaü,
tamhi chandaü kayiràtha,
sukho puÿÿassa uccayo.
Patna 98 [7.3] Kalyàõã
kayira ce puruùo puüÿaü
kayira cenaü punappuno |
tamhi eva chandaü kayiràtha
sukho puüÿassa saücayo ||
Gàndhàrã 208 [13.8] Yamaka
puÿa ca puruùu kuya
kuya yo õa puõapuõu
athatha chana korvia
sukhu puÿasa ucayu.
Udànavarga 28.22 Pàpa
kuryàc cet puruùaþ puõyaü
kuryàc cainaü punaþ punaþ |
tatra cchandraü ca kurvãta
sukhaü puõyasya saücayaþ ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
78
Pàëi 119 [9.4] Pàpa
pàpo pi passati bhadraü
yàva pàpaü na paccati,
yadà ca paccati pàpaü
atha (pàpo) pàpàni passati.
Patna 102 [7.7] Kalyàõã
pàpo pi paèèate bhadraü
yàva pàpaü na paccati |
yadà tu paccate pàpaü
atha pàpo pàpàni paèèati ||
Udànavarga 28.19 Pàpa
pàpo 'pi paèyate bhadraü
yàvat pàpaü na pacyate |
yadà tu pacyate pàpam
atha pàpàni paèyati ||
* * * * *
Pàëi 120 [9.5] Pàpa
bhadro pi passati pàpaü
yàva bhadraü na paccati,
yadà ca paccati bhadraü
atha (bhadro) bhadràni passati.
Patna 103 [7.8] Kalyàõã
bhadro pi paèèate pàpaü
yàva bhadraü na paccati |
yadà tu paccate bhadraü
atha bhadro bhadràõi paèèati ||
Udànavarga 28.20 Pàpa
bhadro 'pi paèyate pàpaü
yàvad bhadraü na pacyate |
yadà tu pacyate bhadram
atha bhadràõi paèyati ||
* * * * *
Pàëi 121 [9.6] Pàpa
màppamaÿÿetha pàpassa
na maü taü àgamissati.
udabindunipàtena
udakumbho pi pårati,
bàlo pårati pàpassa,
thokathokam pi àcinaü.
Patna 193 [11.20] Bàla
nàppaü pàpassa maüÿeyà
na me taü àgamiùyati |
udabindunipàtena
udakuübho pi pårati ||
pårate bàlo pàpassa
thokathokaü pi àcinaü |
Gàndhàrã 209 [13.9] Yamaka
na apu maÿea pavasa
"na me ta akamiùadi"
udabinunivadeõa
udakubho va puyadi
puyadi balu paveõa
stukastoka bi ayaro.
Udànavarga 17.5 Udaka
nàlpaü manyeta pàpasya
naitaü màm àgamiùyati |
udabindunipàtena
mahàkumbho 'pi påryate |
påryanti bàlàþ pàpair hi
stokastokaü kÔtair api ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
79
Pàëi 122 [9.7] Pàpa
màppamaÿÿetha puÿÿassa
na maü taü àgamissati.
udabindunipàtena
udakumbho pi pårati,
dhãro pårati puÿÿassa,
thokathokam pi àcinaü.
Patna 194 [11.21] Bàla
nàppaü puüÿassa manyeyà
na me taü àgamiùyati ||
udabindunipàtena
udakumbho pi pårati |
pårate praüÿo puüÿassa
thokathokaü pi àcinaü ||
Gàndhàrã 210 [13.10] Yamaka
na apu maÿea puÿasa
na me ta akamiùadi
udabinunivadeõa
udakubho va puyadi
puyadi dhiru puÿeõa
stokastuka bi ayaru.
Udànavarga 17.6 Udaka
nàlpaü manyeta puõyasya
naitaü màm àgamiùyati |
udabindunipàtena
mahàkumbho 'pi påryate |
påryanti dhãràþ puõyair hi
stokastokaü kÔtair api ||
* * * * *
Pàëi 123 [9.8] Pàpa
vàõijo va bhayaü maggaü
appasattho mahaddhano,
visaü jãvitukàmo va,
pàpàni parivajjaye.
Patna 116 [7.21] Kalyàõã
vàõijo va bhayaü màggaü
appasàttho mahaddhano |
viùaü jãvitukàmo va
pàpàni parivajjaye ||
Udànavarga 28.14 Pàpa
vaõig và sabhayaü màrgam
alpaèàstro mahàdhano |
viùaü jãvitakàmo và
pàpàni parivarjayet ||
* * * * *
Pàëi 124 [9.9] Pàpa
pàõimhi ce vaõo nàssa
hareyya pàõinà visaü,
nàbbaõaü visam anveti,
natthi pàpaü akubbato.
Patna 106 [7.11] Kalyàõã
pàõimhi ce vraõo nà 'ssa
dhàreyà pàõinà viùaü |
nàvraõe viùam anneti
nàsti pàpaü akurvvato ||
Udànavarga 28.15 Pàpa
pàõau càsya vraõo na syàd
dhàrayet pàõinà viùam |
nàvraõe kràmati viùaü
nàsti pàpam akurvataþ ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
80
Pàëi 125 [9.10] Pàpa
yo appaduññhassa narassa dussati,
suddhassa posassa anaïgaõassa,
tam eva bàlaü pacceti pàpaü
sukhumo rajo pañivàtaü va khitto.
Patna 115 [7.20] Kalyàõã
yo apraduùñassa naro praduùyati
èuddhassa poùassa anaügaõassa |
tam eva bàlaü pracceti pàpaü
sukhumo rajo pañivàtaü va khitto ||
Udànavarga 28.9 Pàpa
yo hy apraduùñasya narasya duùyate
èuddhasya nityaü vigatàïgaõasya |
tam eva bàlaü pratiyàti pàpaü
kùiptaü rajaþ prativàtaü yathaiva ||
* * * * *
Pàëi 126 [9.11] Pàpa
gabbham ekepapajjanti
nirayaü pàpakammino,
saggaü sugatino yanti
parinibbanti anàsavà.
Patna 274 [15.14] âsava
gabbham eke okraümanti
nirayaü pàpakaümuõo |
saggaü sugatino yànti
parinivvànti anàsavà ||
* * * * *
Pàëi 127 [9.12] Pàpa
na antalikkhe, na samuddamajjhe,
na pabbatànaü vivaraü pavissa,
na vijjatã so jagatippadeso
yatthaññhito mucceyya pàpakammà.
Udànavarga 9.5 Karma
naivàntarãkùe na samudramadhye
na parvatànàü vivaraü pravièya |
na vidyate 'sau pÔthivãpradeèo
yatra sthitaü na prasaheta karma ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
81
Pàëi 128 [9.13] Pàpa
na antalikkhe, na samuddamajjhe,
na pabbatànaü vivaraü pavissa,
na vijjatã so jagatippadeso
yatthaññhitaü nappasahetha maccu.
Udànavarga 1.25 Anitya
naivàntarãkùe na samudramadhye
na parvatànàü vivaraü pravièya |
na vidyate 'sau pÔthivãpradeèo
yatra sthitaü na prasaheta mÔtyuþ ||
Pàpavaggo navamo.
10. Daõóavagga
Pàëi 129 [10.1] Daõóa
sabbe tasanti daõóassa,
sabbe bhàyanti maccuno,
attànaü upamaü katvà,
na haneyya na ghàtaye.
Patna 202 [12.8] Daõóa
sabbe trasanti daõóànàü
[sabbesaü jãvitaü priyaü] |
àttànaü upamaü kattà
neva haüyyà na ghàtaye ||
Udànavarga 5.19 Priya
sarve daõóasya bibhyanti
[sarveùàü jãvitaü priyam] |
àtmànam upamàü kÔtvà
naiva hanyàn na ghàtayet ||
* * * * *
Pàëi 130 [10.2] Daõóa
sabbe tasanti daõóassa,
sabbesaü jãvitaü piyaü,
attànaü upamaü katvà,
na haneyya na ghàtaye.
Patna 202 [12.8] Daõóa
sabbe trasanti daõóànàü
sabbesaü jãvitaü priyaü |
àttànaü upamaü kattà
neva haüyyà na ghàtaye ||
Udànavarga 5.19 Priya
sarve daõóasya bibhyanti
sarveùàü jãvitaü priyam |
àtmànam upamàü kÔtvà
naiva hanyàn na ghàtayet ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
82
Pàëi 131 [10.3] Daõóa
sukhakàmàni bhåtàni
yo daõóena vihiüsati,
attano sukham esàno
pecca so na labhate sukhaü.
Patna 203 [12.9] Daõóa
sukhakàmàni bhåtàni
yo daõóena vihiüsati |
àttano sukham eùàõo
precca so na labhate sukhaü ||
Udànavarga 30.3 Sukha
sukhakàmàni bhåtàni
yo daõóena vihiüsati |
àtmanaþ sukham eùàõaþ
sa vai na labhate sukham ||
* * * * *
Pàëi 132 [10.4] Daõóa
sukhakàmàni bhåtàni
yo daõóena na hiüsati,
attano sukham esàno
pecca so labhate sukhaü.
Patna 204 [12.10] Daõóa
sukhakàmàni bhåtàni
yo daõóena na vihiüsati |
àttano sukham eùàõo
precca so labhate sukhaü ||
Udànavarga 30.4 Sukha
sukhakàmàni bhåtàni
yo daõóena na hiüsati |
àtmanaþ sukham eùànaþ
sa pretya labhate sukham ||
* * * * *
Pàëi 133 [10.5] Daõóa
màvoca pharusaü kaÿci,
vuttà pañivadeyyu' taü,
dukkhà hi sàrambhakathà,
pañidaõóà phuseyyu' taü.
Patna 197 [12.3] Daõóa
mà vade paruùaü kaüci
vuttà pañivadeyu taü |
dukkhà hi sàrambhakathà
pañidaõóà phuseyu taü ||
Udànavarga 26.3 Nirvàõa
mà kaü cit paruùaü bråthaþ
proktàþ prativadanti tam |
duþkhà hi saürambhakathàþ
pratidaõóaü spÔèanti hi ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
83
Pàëi 134 [10.6] Daõóa
sace neresi attànaü,
kaüso upahato yathà,
esa pattosi nibbànaü,
sàrambho te na vijjati.
Patna 198 [12.4] Daõóa
sace iresi àttànaü
kaüso upahato r iva |
[jàtimaraõasaüsàraü
ciraü praccanubhohisi] ||
Patna 199 12.5] Daõóa
[na ce iresi àttànaü
kaüso anupahato r iva] |
esa pràtto si nibbàõaü
sàrambhà te na vijjati ||
Udànavarga 26.5 Nirvàõa
na tv ãrayasi hàtmànaü
kaüsir nopahatà yathà |
eùa pràpto 'si nirvàõaü
saürambhas te na vidyate ||
* * * * *
Pàëi 135 [10.7] Daõóa
yathà daõóena gopàlo
gàvo pàceti gocaraü,
evaü jarà ca maccu ca
àyuü pàcenti pàõinaü.
Patna 200 [12.6] Daõóa
yathà daõóena gopàlo
gàvo pràjeti gocaraü |
evaü jarà ca maccå ca
[pràõinàü adhivattati] ||
Udànavarga 1.17 Anitya
yathà daõóena gopàlo
gàþ pràpayati gocaram |
evaü rogair jaràmÔtyuþ
àyuþ pràpayate nÔõàm ||
* * * * *
Pàëi 136 [10.8] Daõóa
atha pàpàni kammàni
karaü bàlo na bujjhati,
sehi kammehi dummedho
aggidaóóho va tappati.
Udànavarga 9.12 Karma
sa cet pàpàni karmàõi
kurvaü bàlo na budhyate |
karmabhiþ svais tu durmedhà
hy agnidagdhaiva tapyate ||
A Comparative Edition of the Dhammapada
84
Pàëi 137 [10.9] Daõóa
yo daõóena adaõóesu
appaduññhesu dussati
dasannam aÿÿataraü ñhànaü
khippam eva nigacchati:
Udànavarga 28.26 Pàpa
adaõóeùu hi daõóena
yo 'praduùñeùu duùyate |
daèànàm anyatamaü sthànaü
kùipram eva nigacchati ||
* * * * *
Pàëi 138 [10.10] Daõóa
vedanaü pharusaü jàniü,
sarãrassa ca bhedanaü,
garukaü và pi àbàdhaü,
cittakkhepaü va pàpuõe,
Udànavarga 28.28 Pàpa
vedanàü kañukàü vàpi
èarãrasya ca bhedanam |
àbàdhaü vàpi paruùaü
cittakùepam athàpi và ||
* * * * *
Pàëi 139 [10.11] Daõóa
ràjato và upasaggaü,
abbhakkhànaü va dàruõaü,
parikkhayaü va ÿàtãnaü,
bhogànaü va pabhaïguraü.
Udànavarga 28.27 Pàpa
ÿàtãnàü và vinàbhàvaü
bhogànàü và parikùayam |
ràjato hy upasargaü vàpy
abhyàkhyànaü ca dàruõam ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
85
Pàëi 140 [10.12] Daõóa
atha vàssa agàràni,
aggi óahati pàvako.
kàyassa bhedà duppaÿÿo
nirayaü so upapajjati.
Gàndhàrã 211 [13.11] Yamaka
[kayakamu vayikamu
maõokama ca pavaka]
aseva‹ti drupaÿu
niraeùu vavajadi.
Udànavarga 28.29 Pàpa
atha vàsyàpy agàràõi
hy agnir dahati sarvathà |
bhedàt kàyasya càpràjÿo
[daèamàü durgatiü vrajet] ||
* * * * *
Pàëi 141 [10.13] Daõóa
na naggacariyà na jañà na païkà,
nànàsakà thaõóilasàyikà và,
ràjo ca jallaü ukkuñikappadhànaü,
sodhenti maccaü avitiõõakaïkhaü.
Patna 195 [12.1] Daõóa
na naggacariyà na jañà na paüko
nànàèanaü tthaõóãlaèàyikà và |
rajocelaü ukkuñukapradhànaü
èodhenti màccaü avitiõõakaüchaü ||
Udànavarga 33.1 Bràhmaõa
na nagnacaryà na jañà na païkà
no 'nàèanaü sthaõóilaèàyikà và |
na rajomalaü notkuñukaprahàõaü
èodheta martyaü hy avitãrõakàïkùam ||
Mahàvastu iii. 412
na muõóabhàvo na jañà na paüko
nànàsanaü thaõóilaèàyikà và |
rajojalaü votkuñukaprahàõaü
[duþkhapramokùaü na hi tena bhoti] ||
Divyàvadàna pg. 339
also Målasarvàstivàdivinaya
(Gilgit III.iv.40)
na nagnacaryà na jañà na païko
nànàèanaü sthaõóilaèàyikà và |
na rajomalaü notkuñukaprahànaü
vièodhayen moham avièãrõakàïkùam ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
86
Pàëi 142 [10.14] Daõóa
alaïkato ce pi samaü careyya,
santo danto niyato brahmacàrã,
sabbesu bhåtesu nidhàya daõóaü,
so bràhmaõo so samaõo sa bhikkhu.
Patna 196 [12.2] Daõóa
alaükato càpi samaü careyà
dànto èànto niyato dhammacàrã |
sabbesu pràõesu nidhàya daõóaü
so bràhmaõo so èamaõo sa bhikkhå ||
Gàndhàrã 80 [2.30] Bhikhu
alagido ya vi carea dhamu
dadu èadu saÿadu brammayari
saveùu bhudeùu niha‹ daõa
so bramaõo so ùamaõo so bhikhu.
Udànavarga 33.2 Bràhmaõa
alaükÔtaè càpi careta dharmaü
kùànto dàõño niyato brahmacàrã |
sarveùu bhåteùu nidhàya daõóaü
sa brahmaõaþ sa èramaõaþ sa bhikùuþ ||
Mahàvastu iii. 412
alaükçto vàpi caretha dharmaü
èànto dànto niyato brahmacàrã |
sarvehi bhåtehi nivàrya daõóaü
so bràhmaõo so èramaõo sa bhikùuþ ||
Divyàvadàna pg. 339
also Målasarvàstivàdivinaya
(Gilgit III.iv.40 41)
alaükçtaè càpi càreta dharmaü
dàntendriyaþ èàntaþ saüyato brahmacàri |
sarveùu bhåteùu nidhàya daõóaü
sa bràhmaõaþ sa èramaõaþ sa bhikùuþ ||
* * * * *
Pàëi 143 [10.15] Daõóa
hirãnisedho puriso
koci lokasmi' vijjati,
yo nindaü appabodhati
asso bhadro kasàm iva.
Udànavarga 19.5 Aèva
hrãniùevã hi puruùaþ
[pràjÿo yaþ susamàhitaþ |
sarvapàpaü jahàty eùa]
bhadràèvo hi kaèàm iva ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
87
Pàëi 144 [10.16] Daõóa
asso yathà bhadro kasàniviññho
àtàpino saüvegino bhavàtha.
saddhàya sãlena ca vãriyena ca,
samàdhinà dhammavinicchayena ca,
sampannavijjàcaraõà patissatà,
pahassatha dukkham idaü anappakaü.
Patna 329 [18.3] Dadantã
aèèo va bhadro kaùàya puññho
àtàpino saviügaõo caràõo |
èraddhàya sãlena ca vãriyeõa ca
samàdhinà dhammavipaèèanàya ca |
[te khàntisoracchasamàdhisaüñhità
èutassa praüÿàya ca sàram ajjhagå] ||
Udànavarga 19.2 Aèva
bhadro yathàèvaþ kaèayàbhitàóita
hy àtàpinaþ saüvijitàè careta |
èràddhas tathà èãlaguõair upetaþ
samàhito dharmaviniècayajÿaþ |
saüpannavidyàcaraõaþ pratismÔtas
[tàyã sa sarvaü prajahàti duþkham] ||
* * * * *
Pàëi 145 [10.17] Daõóa
udakaü hi nayanti nettikà,
usukàrà namayanti tejanaü,
dàruü namayanti tacchakà,
attànaü damayanti subbatà.
Udànavarga 17.10 Udaka
udakena nijanti nejakà
iùukàrà namayanti tejasà |
dàruü namayanti takùakà
hy àtmànaü damayanti paõóitàþ ||
Daõóavaggo dasamo.
A Comparative Edition of the Dhammapada
88
11. Jaràvagga
Pàëi 146 [11.1] Jarà
ko nu hàso kim ànando
niccaü pajjalite sati.
andhakàrena onaddhà
padãpaü na gavesatha.
Patna 233 [13.18] øaraõa
kin nu hàèo kim ànando
niccaü prajjalite sati |
andhakàramhi prakkhittà
pradãpaü na gaveùatha ||
Gàndhàrã 143 [10.?] Jara
ko nu harùo kim aõano
tava pajvalide sado
anakarasma pakùiti
pra . . . . . .
Udànavarga 1.4 Anitya
ko nu harùaþ ka ànanda
evaü prajvalite sati |
andhakàraü praviùñàþ stha
pradãpaü na gaveùatha ||
Mahàvastu iii. pg. 376
[kà nu krãóà kà nu ratã]
evaü prajvalite sadà |
andhakàrasmiü prakùiptà
pradãpaü na gaveùatha ||
ko nu harùo ko nu ànando
evaü prajvalite sadà |
andhakàrasmiü prakùiptà
[àlokaü na prakàèatha] ||
* * * * *
Pàëi 147 [11.2] Jarà
passa cittakataü bimbaü
arukàyaü samussitaü
àturaü bahusaïkappaü
yassa natthi dhuvaü ñhiti.
Udànavarga 27.20 Paèya
paèya citrakÔtaü bimbam
arukaü kàyasaüjÿitam |
àturaü moùasaükalpaü
yasya nàsti dhruvasthitiþ ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
89
Pàëi 148 [11.3] Jarà
parijiõõam idaü råpaü
roganióóhaü pabhaïguraü,
bhijjati påtisandeho
maraõantaü hi jãvitaü.
Patna 259 [14.21] Khànti
parijinnam idaü råpaü
roganãóaü prabhaüguraü |
bhijjãhiti<ti> påtisaüdeho
maraõàttaü hi jãvitaü ||
Gàndhàrã 142 [10.?] Jara
parijiõam ida ruvu
roaneóa pravhaguõo
bhetsidi pudi . . .
. . . . . . . . .
Udànavarga 1.34 Anitya
parijãrõam idaü råpaü
roganãóaü prabhaïguram |
bhetsyate påty asaüdehaü
maraõàntaü hi jãvitam ||
* * * * *
Pàëi 149 [11.4] Jarà
yànimàni apatthàni
alàpåneva sàrade,
kàpotakàni aññhãni
tàni disvàna kà rati.
Gàndhàrã 154 [10.?] Jara
yaõimaõi avathaõi
alaˆõi ba èarada
[èaghavarõaõi èiùaõi]
taõi diùpaõi ka radi.
Gàndhàrã 155 [10.?] Jara
[yaõimaõi pravhaguõi
vikùitaõi dièo dièa]
kavodakaõi aÂhiõi
taõi diùpaõi ka radi.
Udànavarga 1.5 Anitya
yànãmàny apaviddhàni
[vikùiptàni dièo dièam] |
kàpotavarõàny asthãni
tàni dÔùñveha kà ratiþ ||
Divyàvadàna pg. 561
yànãmànyapaviddhàni
[vikùiptàni dièo daèa] |
kapotavarõànyasthãni
tàni dÔùñveha kà ratiþ ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
90
Pàëi 150 [11.5] Jarà
aññhãnaü nagaraü kataü
maüsalohitalepanaü,
yattha jarà ca maccu ca
màno makkho ca ohito.
Gàndhàrã 284 [17.11] [Kodha]
nakara aÂhipakara
matsalohidalevaõa
yatra rako ya doùo ya
maõo makùo samokadu.
Udànavarga 16.23 Prakirõaka
nagaraü hy asthipràkàraü
màüsaèoõitalepanam |
yatra ràgaè ca dveùaè ca
màno mrakùaè ca bàdhyate ||
* * * * *
Pàëi 151 [11.6] Jarà
jãranti ve ràjarathà sucittà,
atho sarãram pi jaraü upeti.
sataÿ ca dhammo na jaraü upeti,
santo have sabbhi pavedayanti.
Gàndhàrã 160 [10.?] Jara
jiyadi hi rayaradha sucitra
adha èarira bi jara uvedi
sada du dharma na jara uvedi
sado hi ùa sabhi praverayadi.
Udànavarga 1.28 Anitya
jãryanti vai ràjarathàþ sucitrà
hy atho èarãram api jaràm upaiti |
satàü tu dharmo na jaràm upaiti
santo hi taü satsu nivedayanti ||
* * * * *
Pàëi 152 [11.7] Jarà
appassutàyaü puriso
balivaddo va jãrati,
maüsàni tassa vaóóhanti,
paÿÿà tassa na vaóóhati.
Patna 209 [12.15] Daõóa
appaèèuto ayaü puruùo
balivaddo va jjãrati |
màüsàni tassa vaddhanti
praüÿà tassa na vaddhati ||
* * * * *
Pàëi 153 [11.8] Jarà
anekajàtisaüsàraü
sandhàvissaü anibbisaü
gahakàrakaü gavesanto:
dukkhà jàti punappunaü.
Udànavarga 31.6 Citta
anekaü jàtisaüsàraü
saüdhàvitvà punaþ punaþ |
gÔhakàrakaiùamàõas tvaü
duþkhà jàtiþ punah punaþ ||
A Comparative Edition of the Dhammapada
91
Pàëi 154 [11.9] Jarà
gahakàraka diññhosi!
puna gehaü na kàhasi:
sabbà te phàsukà bhaggà,
gahakåñaü visaïkhitaü,
visaïkhàragataü cittaü,
taõhànaü khayam ajjhagà.
Udànavarga 31.7 Citta
gÔhakàraka dÔùño 'si
na punar gehaü kariùyasi |
sarve te pàrèukà bhagnà
gÔhakåñaü visaüskÔtam |
visaüskàragate citte
ihaiva kùayam adhyagàþ ||
* * * * *
Pàëi 155 [11.10] Jarà
acaritvà brahmacariyaü
aladdhà yobbane dhanaü
jiõõakoÿcà va jhàyanti
khãõamacche va pallale.
Patna 229 [13.14] øaraõa
acarittà brahmaceraü
aladdhà yovvane dhanaü |
jinnakroücà va jhàyaüti
jhãnamacche va pallare ||
Udànavarga 17.3 Udaka
acaritvà brahmacaryam
alabdhvà yauvane dhanam |
jãrõakrauÿcaiva dhyàyante
'lpamatsya iva palvale ||
* * * * *
Pàëi 156 [11.11] Jarà
acaritvà brahmacariyaü
aladdhà yobbane dhanaü
senti càpàtikhittà va
puràõàni anutthunaü.
Patna 230 [13.15] øaraõa
acarittà brahmaceraü
aladdhà yovvane dhanaü |
èenti càpàdhikinno và
poràõàni a 'nutthunaü ||
Gàndhàri 139b Jara
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
poraõaõi aõusvaru.
Udànavarga 17.4 Udaka
acaritvà brahmacaryam
alabdhvà yauvane dhanam |
èenti càpàtikãrõà và
pauràõàny anucintitàþ ||
Jaràvaggo ekàdasamo.
A Comparative Edition of the Dhammapada
92
12. Attavagga
Pàëi 157 [12.1] Atta
attànaÿ ce piyaü jaÿÿà
rakkheyya naü surakkhitaü
tiõõam aÿÿataraü yàmaü
pañijaggeyya paõóito.
Patna 312 [17.7] âtta
àttànaÿ ce priyaü ÿàyyà,
rakkheyà naü surakkhitaü;
ttiõõam aÿÿataraü yàmànaü
pañijàggreya paõóito.
Udànavarga 5.15 Priya
àtmànaü cet priyaü vidyàd
rakùed enaü surakùitam |
[yathà pratyantanagaraü
gambhãraparikhaü dÔóham] |
trayàõàm anyatamaü yàmaü
pratijàgreta paõóitaþ ||
* * * * *
Pàëi 158 [12.2] Atta
attànam eva pañhamaü
patiråpe nivesaye,
athaÿÿam anusàseyya
na kilisseyya paõóito.
Patna 317 [17.12] âtta
àttànaü ce priyaü ÿàyyà
rakkheyà naü surakkhitaü |
ttiõõam aÿataraü yàmànaü
pañijàggreya paõóito ||
Gàndhàrã 227 [14.4] [Paõida]
atmaõam eva pradhamu
pradiruvi niveèa‹
tadaÿi aõuèaèea
na kilièea paõidu.
Udànavarga 23.7 âtma
àtmànam eva prathamaü
pratiråpe niveèayet |
tato 'nyam anuèàsãta
na klièyeta hi paõóitaþ ||
* * * * *
Pàëi 159 [12.3] Atta
attànaÿ ce tathà kayirà
yathaÿÿam anusàsati,
sudanto vata dametha,
attà hi kira duddamo.
Patna 318 [17.13] âtta
àttanà ye tathà kayirà
yathàüÿam anuèàsaye |
adànto vata dameyà
àttà hi kira duddamo ||
Udànavarga 23.8 âtma
àtmànaü hi tathà kuryàc
chàsãtànyaü yathà svayam |
sudànto bata me nityam
àtmà sa hi sudurdamaþ ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
93
Pàëi 160 [12.4] Atta
attà hi attano nàtho
ko hi nàtho paro siyà.
attanà va sudantena
nàthaü labhati dullabhaü.
Patna 321 [17.16] âtta
àttà hi àttano nàtho
ko hi nàtho paro siyà |
àttanà hi sucinnena
nàthaü labhati dullabhaü ||
Udànavarga 23.11 âtma
àtmà tv ihàtmano nàthaþ
ko nu nàthaþ paro bhavet |
àtmanà hi sudàntena
nàthaü labhati paõóitaþ ||
* * * * *
Pàëi 161 [12.5] Atta
attanà va kataü pàpaü
attajaü attasambhavaü,
abhimatthati dummedhaü
vajiraü vasmamayaü maõiü.
Patna 307 [17.2] âtta
àttanà hi kataü pàpaü
àttajaü àttasaübhavaü |
anumaüdhati dummedhaü
vayiraü và ahmamayaü maõiü ||
Udànavarga 28.12 Pàpa
[aèuddhabuddhiü pratyàtmaü
nànyo hy anyaü vièodhayet] |
abhimathnàti taü pàpaü
vajram aèmamaõiü yathà ||
* * * * *
Pàëi 162 [12.6] Atta
yassa accantadussãlyaü
màluvà sàlamivotataü
karoti so tathattànaü
yathà naü icchatã diso.
Patna 306 [17.1] âtta
yassa accantadoèèillaü
malutà sàlam ivo 'tatà |
karoti so tathàttànaü
yathà naü biùam icchati ||
Gàndhàrã 330 [20.9] [øilavaga?]
yasa acadadruèilia
malua va vilada vaõi
kuya so tadha atvaõa
yadha õa viùamu ichadi.
Udànavarga 11.10 øramaõa
yo 'sàv atyantaduþèãlaþ
sàlavàü màlutà yathà |
karoty asau tathàñmànaü
yathainaü dviùa d icchati ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
94
Pàëi 163 [12.7] Atta
sukaràni asàdhåni
attano ahitàni ca,
yaü ve hitaÿ ca sàdhuÿ ca
taü ve paramadukkaraü.
Patna 167 [10.11] Mala
sukaràõi asàdhåni
àttano ahitàni ca |
yaü ve hitaü ca sàdhuÿ ca
taü ve paramadukkaraü ||
Gàndhàrã 264 [16.6] [Prakiõakavaga?]
sukaraõi asadhuõi
atvaõo ahidaõa yi
ya du hida ji sadhu ji
ta gu paramadrukara.
Udànavarga 28.16 Pàpa
sukaràõi hy asàdhåni
svàtmano hy ahitàni ca |
yad vai hitaü ca pathyaü ca
tad vai paramaduùkaram ||
* * * * *
Pàëi 164 [12.8] Atta
yo sàsanaü arahataü
ariyànaü dhammajãvinaü,
pañikkosati dummedho
diññhiü nissàya pàpikaü,
phalàni kaññhakasseva
attaghaÿÿàya phallati.
Patna 315 [17.10] âtta
yo èàsanaü arahatàü
ayiràõàü dhammajãvinàü |
pañikroèati dummedho
dÔùñiü nièèaya pàpikàü |
phalàni kaõñakasseva
àttaghannàya phallati ||
Gàndhàrã 258 [15.16] [Bahoùuda]
ye èaèaõa arahadu
ariaõa dhamajiviõo
paóikoèadi drumedho
diñhi niùa‹ pavia
phalaõi kaóakaseva
atvakaÿa‹ phaladi.
Udànavarga 8.7 Vàca
yaþ èàsanaü hy arhatàm
àryàõàü dharmajãvinàm |
pratikroèati durmedhà
dÔùñiü niþèritya pàpikàm |
phalaü kaõñakaveõur và
phalaty àtmavadhàya saþ ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
95
Pàëi 165 [12.9] Atta
attanà va kataü pàpaü,
attanà saïkilissati,
attanà akataü pàpaü,
attanà va visujjhati,
suddhã asuddhã paccattaü,
nàÿÿo aÿÿaü visodhaye.
Patna 308 [17.3] âtta
àttanà hi kataü pàpaü
àttanà saükilièèati |
àttanà akataü pàpaü
àttanà ye vièujjhati |
èoddhã aèoddhã praccattaü
nàüÿo aüÿaü vièodhaye ||
Udànavarga 28.11 Pàpa
àtmanà hi kÔte pàpe
tv àtmanà klièyate sadà |
àtmanà tv akÔte pàpe
hy àtmanaiva vièudhyate ||
Udànavarga 28.12 Pàpa
aèuddhabuddhiü pratyàtmaü
nànyo hy anyaü vièodhayet |
[abhimathnàti taü pàpaü
vajram aèmamaõiü yathà] ||
* * * * *
Pàëi 166 [12.10] Atta
attadatthaü paratthena
bahunà pi na hàpaye,
attadattham abhiÿÿàya
sadatthapasuto siyà.
Patna 325 [17.20] âtta
àttadàtthaü paràtthena
bahunà pi na hàpaye |
àttadàtthaü paraü ÿàttà
sadàtthaparamo siyà ||
Gàndhàrã 265 [16.7] [Prakiõakavaga?]
apaõatha paratheõa
na kudayiõo hava‹
atvatha paramu ÿatva
svakathaparamu sia.
Udànavarga 23.10 âtma
àtmano 'rthaü paràrthena
bahunàpi na hàpayet |
àtmàrthaü paramaü jÿàtvà
svakàrthaparamo bhavet ||
Attavaggo dvàdasamo.
A Comparative Edition of the Dhammapada
96
13. Lokavagga
Pàëi 167 [13.1] Loka
hãnaü dhammaü na seveyya,
pamàdena na saüvase,
micchàdiññhiü na seveyya,
na siyà lokavaóóhano.
Patna 31 [2.18] Apramàda
hãnaü dhammaü na seveyà
pramàdena na samvase |
micchadÔùñiü na seveyà
na siyà lokavaddhano ||
Gàndhàrã 121 [7.12] Apramadu
hiõa dharma na sevea
pramadeõa na savasi
michadiñhi na royea
na sia lokavaóhaõo.
Udànavarga 4.8 Apramàda
hãnàü dharmàü na seveta
pramàdena na saüvaset |
mithyàdÔùñiü na roceta
na bhavel lokavardhanaþ ||
* * * * *
Pàëi 168 [13.2] Loka
uttiññhe nappamajjeyya,
dhammaü sucaritaü care,
dhammacàrã sukhaü seti
asmiü loke paramhi ca.
Patna 27 [2.14] Apramàda
uññheyà na pramajjeyà
dhammaü sucaritaü care |
dhammacàrã . . . . . èeti
aèèiü loke paramhi ca ||
Gàndhàrã 110 [7.1] Apramadu
udiñha na pramajea
dhamu sucarida cari
dhamacari suhu èeadi
asvi loki parasa yi.
Udànavarga 4.35 Apramàda
uttiùñhen na pramàdyeta
dharmaü sucaritaü caret |
dharmacàrã sukhaü èete
hy asmiü loke paratra ca ||
* * * * *
Pàëi 169 [13.3] Loka
dhammaü care sucaritaü,
na naü duccaritaü care,
dhammacàrã sukhaü seti
asmiü loke paramhi ca.
Patna 224 [13.9] øaraõa
dhaümaü care sucaritaü
na naü duccaritaü care |
dhammacàrã sukhaü èeti
assiü loke paramhi ca ||
Gàndhàrã 328 [20.7] [øilavaga?]
dhamu cari sucarida
. . . . . drucarida cari
dhamayari suha èedi
asvi loki parasa yi.
Udànavarga 30.5 Sukha
dharmaü caret sucaritaü
nainaü duècaritaü caret |
dharmacàrã sukhaü èete
hy asmiü loke paratra ca ||
Avadànaèataka 1 pg. 220
dharmaü caret sucaritaü
nainaü duècaritaü caret |
dharmacàrã sukhaü èete
asmi´lloke paratra ca ||
A Comparative Edition of the Dhammapada
97
Pàëi 170 [13.4] Loka
yathà bubbulakaü passe,
yathà passe marãcikaü,
evaü lokaü avekkhantaü
maccuràjà na passati.
Patna 258 [14.20] Khànti
yathà bubbudakaü paèèe
yathà paèèe marãcikaü |
evaü lokaü avecchànam
maccuràjà na paèèati ||
Udànavarga 27.15 Paèya
yathà budbudikàü paèyed
yathà paèyen marãcikàm |
evaü lokam avekùaü vai
mÔtyuràjaü na paèyati ||
* * * * *
Pàëi 171 [13.5] Loka
etha passathimaü lokaü
cittaü ràjarathåpamaü
yattha bàlà visãdanti,
natthi saïgo vijànataü.
Udànavarga 27.17 Paèya
[paèyatemaü sadà kàyaü]
citraü ràjarathopamam |
yatra bàlàþ pramuhyante
saïgo nàsti prajànatàm ||
* * * * *
Pàëi 172 [13.6] Loka
yo ca pubbe pamajjitvà
pacchà so nappamajjati,
somaü lokaü pabhàseti
abbhà mutto va candimà.
Patna 20 [2.7] Apramàda
pårvve càpi pramajjittà
yo pacchà na pramajjati |
so imaü lokaü prabhàseti
abhramutto va candramà ||
Gàndhàrã 122 [7.13] Apramadu
yo du puvi pramajeti
pacha su na pramajadi
so ida loku ohasedi
abha muto va suriu.
Udànavarga 16.5 Prakirõaka
yas tu pårvaü pramàdyeha
paècàd vai na pramàdyate |
sa imaü bhàsate lokam
abhramuktaiva candramàþ ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
98
Pàëi 173 [13.7] Loka
yassa pàpaü kataü kammaü
kusalena pithãyati,
somaü lokaü pabhàseti
abbhà mutto va candimà.
Udànavarga 16.9 Prakirõaka
yasya pàpakÔtaü karma
kuèalena pithãyate |
sa imaü bhàsate lokam
abhramuktaiva candramàþ ||
* * * * *
Pàëi 174 [13.8] Loka
andhabhåto ayaü loko,
tanukettha vipassati,
sakunto jàlamutto va
appo saggàya gacchati.
Udànavarga 27.5 Paèya
andhabhåto hy ayaü lokas
tanuko 'tra vipaèyakaþ |
èakunto jàlamuktaiva
hy alpaü svargeùu modate ||
* * * * *
Pàëi 175 [13.9] Loka
haüsàdiccapathe yanti,
àkàse yanti iddhiyà,
nãyanti dhãrà lokamhà
jetvà màraü savàhanaü.
Patna 232 [13.17] øaraõa
haüsà va àdiccapathe
vehàyasaü yànti iddhiyà |
niyyàüti dhãrà lokamhi
[màrasenaü pramaddiya] ||
Udànavarga 17.2 Udaka
haüsàdityapathe yànti
àkàèe jãvitendriyàþ |
niryànti dhãrà lokàn
[màrasainyaü pramathya te] ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
99
Pàëi 176 [13.10] Loka
ekaü dhammaü atãtassa
musàvàdissa jantuno
vitiõõaparalokassa
natthi pàpaü akàriyaü.
Patna 297 [16.20] Vàcà
ekadhaümam atãtassa
muùàvàdissa jaütuno |
vitinnaparalokassa
nàsti pàpaü akàriyaü ||
Udànavarga 9.1 Karma
ekadharmam atãtasya
mÔùàvàdasya jantunaþ |
vitãrõaparalokasya
nàkàryaü pàpam asti yat ||
* * * * *
Pàëi 177 [13.11] Loka
na ve kadariyà devalokaü vajanti,
bàlà have nappasaüsanti dànaü,
dhãro ca dànaü anumodamàno,
teneva so hoti sukhã parattha.
Patna 293 [16.16] Vàcà
na ve kadàryyà devalokaü vrajanti
bàlà hi bhe (te) na praèaüsanti dànaü |
dhãro tu dànaü anumodamàno
[teneva so devalokaü pareti] ||
Udànavarga 10.2 øraddhà
na vai kadaryà devalokaü vrajanti
bàlà hi te na praèaüsanti dànam |
èràddhas tu dànaü hy anumodamàno
'py evaü hy asau bhavati sukhã paratra ||
* * * * *
Pàëi 178 [13.12] Loka
pathavyà ekarajjena
saggassa gamanena và
sabbalokàdhipaccena
sotàpattiphalaü varaü.
Patna 338 [18.12] Dadantã
[manuùyapañilàbhena]
saggànàü gamanena ca |
pÔthivyàm ekaràjjena
sotàpattiphalaü varaü ||
Lokavaggo terasamo.
A Comparative Edition of the Dhammapada
100
14. Buddhavagga
Pàëi 179 [14.1] Buddha
yassa jitaü nàvajãyati,
jitaü assa no yàti koci loke,
tam buddham anantagocaraü
apadaü kena padena nessatha.
Patna 276 [15.16] âsava
yassa jitaü nà 'ppajjãyati
jitam assà na upeti antako |
taü buddham anomanikramaü
apadaü kena padena nehisi ||
Udànavarga 29.52 Yuga
yasya jitaü nopajãyate
jitam anveti na kaü cid eva loke |
taü buddham anantagocaraü
hy apadaü kena padena neùyasi ||
Mahàvastu iii. pg. 91
yasya jitaü nàtha jãvati
jitam asya na jinàti antako |
taü buddham anantagocaraü
apadaü kena padena neùyatha ||
* * * * *
Pàëi 180 [14.2] Buddha
yassa jàlinã visattikà,
taõhà natthi kuhiÿci netave,
tam buddham anantagocaraü
apadaü kena padena nessatha.
Patna 277 [15.17] âsava
yassa jàlinã visattikà
tahnà nàsti kahiü ci netaye |
taü buddham anantagocaraü
apadaü kena padena nehisi ||
Udànavarga 29.53 Yuga
yasya jàlinã viùaktikà
tÔùõà nàsti hi lokanàyinã |
taü buddham anantagocaraü
hy apadaü kena padena neùyasi ||
Mahàvastu iii. pg. 92
yasya jàlinã samåhatà
tçùõà nàsya kahiü pi netrikà |
taü buddham anantavikramaü
apadaü kena padena neùyatha ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
101
Pàëi 181 [14.3] Buddha
ye jhànapasutà dhãrà
nekkhammåpasame ratà,
devà pi tesaü pihayanti,
sambuddhànaü satãmataü.
Patna 244 [14.6] Khànti
ye jhànaprasutà dhãrà
nekkhaümo 'paèame ratà |
devà pi tesaü prihayanti
saübuddhànàü satãmatàü ||
Udànavarga 21.9 Tathàgata
ye dhyànaprasÔtà dhãrà
naiùkramyopaèame ratàþ |
devàpi spÔhayanty eùàü
buddhànàü èrãmatàü sadà ||
* * * * *
Pàëi 182 [14.4] Buddha
kiccho manussapañilàbho,
kicchaü macchàna' jãvitaü,
kicchaü saddhammasavanaü,
kiccho buddhànam uppàdo.
Patna 334 [18.8] Dadantã
kiccho buddhàna uppàdo
kicchà dhammassa deèanà |
[kiccho èraddhapañãlàbho]
kicchaü maccàna jãvitaü ||
Gàndhàrã 263 [16.5] [Prakiõakavaga?]
kiche maõuèapradilabhu
kicha macaõa jivida
kiche sadhamaèramaõa
kiche budhaõa upaya.
* * * * *
Pàëi 183 [14.5] Buddha
sabbapàpassa akaraõaü,
kusalassa upasampadà,
sacittapariyodapanaü
etaü buddhàna' sàsanaü.
Patna 357 [19.16] Citta
sabbapàpassa akaraõaü
kuèalassa apasaüpadà |
sacittapariyodamanaü
etaü buddhàna èàsanaü ||
Udànavarga 28.1 Pàpa
sarvapàpasyàkaraõaü
kuèalasyopasaüpadaþ |
svacittaparyavadanam
etad buddhasya èàsanam ||
Mahàvastu iii. pg. 420
sarvapàpasyàkaraõaü
kuèalasyopasaüpadà |
svacittaparyàdàpanaü
etad buddhànuèàsanaü ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
102
Pàëi 184 [14.6] Buddha
khantã paramaü tapo titikkhà,
nibbànaü paramaü vadanti buddhà.
na hi pabbajito paråpaghàtã,
samaõo hoti paraü viheñhayanto.
Patna 239 [14.1] Khànti
khàntã praramaü tapo titikkhà
nibbàõaü paramaü vadanti buddhà |
na hi pravrajito paropaghàtã
èamaõo hoti pare vihesayàno ||
Udànavarga 26.2 Nirvàõa
kùàntiþ paramaü tapas titãkùà
nirvàõaü paramaü vadanti buddhàþ |
na hi pravrajitaþ paropatàpã
èramaõo bhavati paraü viheñhayaü vai ||
* * * * *
Pàëi 185 [14.7] Buddha
anupavàdo anupaghàto,
pàtimokkhe ca saüvaro,
mattaÿÿutà ca bhattasmiü,
pantaÿ ca sayanàsanaü,
adhicitte ca àyogo
etaü buddhàna' sàsanaü.
Udànavarga 31.50 Citta
nopavàdã nopaghàtã
pràtimokùe ca saüvaraþ |
màtrajÿatà ca bhakteùu
pràntaü ca èayanàsanam |
adhicitte samàyoga
etad buddhasya èàsanam ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
103
Pàëi 186 [14.8] Buddha
na kahàpaõavassena
titti kàmesu vijjati,
appassàdà dukhà kàmà
iti viÿÿàya paõóito.
Patna 145 [9.9] Tahna
na kàhàpaõavàsena
ttrettã kàmesu vijjati |
appàssàdà dukhà kàmà
iti viüÿàya paõóito ||
Udànavarga 2.17 Kàma
na karùàpaõavarùeõa
tÔptiþ kàmair hi vidyate |
alpàsvàdasukhàþ kàmà
iti vijÿàya paõóitaþ ||
Divyàvadàna pg. 224
na kàrùàpaõavarùena
tÔptiþ kàmeùu vidyate |
alpàsvàdàn bahuduþkhàn
kàmàn vijÿàya paõóitaþ ||
* * * * *
Pàëi 187 [14.9] Buddha
api dibbesu kàmesu
ratiü so nàdhigacchati.
taõhakkhayarato hoti
sammàsambuddhasàvako.
Patna 146 [9.10] Tahna
api divvesu kàmesu
ratiü so nàdhigacchati ||
tahnakkhayarato hoti
saümasaübuddhasàvako ||
Udànavarga 2.18 Kàma
api divyeùu kàmeùu
sa ratiü nàdhigacchati |
tÔùõàkùayarato bhavati
buddhànàü èràvakaþ sadà ||
Divyàvadàna pg. 224
api divyeùu kàmeùu
ratiü naivàdhigacchati |
tÔùõàkùaye rato bhavati
samyaksaübuddhaèràvakaþ ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
104
Pàëi 188 [14.10] Buddha
bahuü ve saraõaü yanti,
pabbatàni vanàni ca,
àràmarukkhacetyàni,
manussà bhayatajjità.
Patna 216 [13.1] øaraõa
bahå ve èaraõaü yànti
parvvate ca vanàni ca |
vaståni rukkhacittàõi
manuùyà bhayatajjità ||
Udànavarga 27.31 Paèya
bahavaþ èaraõaü yànti
parvatàüè ca vanàni ca |
àràmàü vÔkùacaityàüè ca
manuùyà bhayatarjitàþ ||
Divyàvadàna pg. 164
bahavaþ èaraõaü yànti
parvatàüè ca vanàni ca |
àràmàüè caityavçkùàüè ca
manuùyà bhayavarjitàþ ||
* * * * *
Pàëi 189 [14.11] Buddha
netaü kho saraõaü khemaü,
netaü saraõam uttamaü,
netaü saraõam àgamma
sabbadukkhà pamuccati.
Patna 217 [13.2] øaraõa
na etaü èaraõaü khemmaü
na etaü èaraõam uttamaü |
etaü èaraõam àgaüma
sabbadukkhà pramuccati ||
Udànavarga 27.32 Paèya
naitad dhi èaraõaü kùemaü
naitac charaõam uttamam |
naitac charaõam àgamya
sarvaduþkhàt pramucyate ||
Divyàvadàna pg. 164
na hyetaccharaõaü èreùñhaü
naitac charaõam uttamam |
naitac charaõam àgamya
sarvaduþkhàt pramucyate ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
105
Pàëi 190 [14.12] Buddha
yo ca buddhaÿ ca dhammaÿ ca
saïghaÿ ca saraõaü gato,
cattàri ariyasaccàni
sammappaÿÿàya passati:
Patna 218 [13.3] øaraõa
yo tu buddhaÿ ca dhammaÿ ca
saghaü ca èaraõaü gato |
cattàri ca ayirasaccàni
yathàbhåtàni paèèati ||
Udànavarga 27.33 Paèya
yas tu buddhaü ca dharmaü ca
saüghaü ca èaraõaü gataþ |
catvàri càryasatyàni
prajÿayà paèyate yadà ||
Divyàvadàna pg. 164
yas tu buddhaü ca dharmaü ca
saüghaü ca èaraõaü gataþ |
àryasatyàni catvàri
paèyati prajÿayà sadà ||
* * * * *
Pàëi 191 [14.13] Buddha
dukkhaü dukkhasamuppàdaü
dukkhassa ca atikkamaü,
ariyaÿ caññhaïgikaü maggaü
dukkhåpasamagàminaü.
Udànavarga 27.34 Paèya
duþkhaü duþkhasamutpàdaü
duþkhasya samatikramam |
àryaü càùñàïgikaü màrgaü
duþkhopaèamagàminam ||
Divyàvadàna pg. 164
duþkhaü duþkhasamutpannaü
nirodhaü samatikramam |
àryaü càùñàïgikaü màrgaü
kùemaü nirvàõagàminàm ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
106
Pàëi 192 [14.14] Buddha
etaü kho saraõaü khemaü,
etaü saraõam uttamaü,
etaü saraõam àgamma
sabbadukkhà pamuccati.
Patna 219 [13.4] øaraõa
etaü ve èaraõaü khemmaü
etaü èaraõam uttamaü |
etaü èaraõam àgamma
sabbadukkhà pramuccati ||
Udànavarga 27.35 Paèya
etad dhi èaraõaü kùemam
etac charaõam uttamam |
etac charaõam àgamya
sarvaduþkhàt pramucyate ||
Divyàvadàna pg. 164
etac charaõaü èreùñhaü
etac charaõam uttamam |
etac charaõam àgamya
[sarvaduþkhàt pramucyate] ||
* * * * *
Pàëi 193 [14.15] Buddha
dullabho purisàjaÿÿo,
na so sabbattha jàyati,
yattha so jàyatã dhãro
taü kulaü sukham edhati.
Patna 79 [5.15] Attha
dullabho puruùàjaüÿo
na so sabbattha jàyati |
yattha so jàyate vãro
taü kulaü sukham edhati ||
Gàndhàrã 173 [11.12] Suha
drulavhu puruùayaÿu
na sa savatra jayadi
yatra . . jayadi viru
ta kulu suhu modadi.
Udànavarga 30.27 Sukha
durlabhaþ puruùo jàtyo
nàsau sarvatra jàyate |
yatràsau jàyate vãras
tat kulaü sukham edhate ||
Mahàvastu iii. pg. 109
dullabho puruùàjanyo
na so sarvatra jàyate |
yatra so jàyate vãraþ
taü kulaü sukham edhati ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
107
Pàëi 194 [14.16] Buddha
sukho buddhànam uppàdo,
sukhà saddhammadesanà,
sukhà saïghassa sàmaggã,
samaggànaü tapo sukho.
Patna 68 [5.4] Attha
sukho buddhàna uppàdo
sukhà dhammassa deèanà |
sukhà saüghassa sàmaggrã
samaggràõàü tapo sukho ||
Udànavarga 30.22 Sukha
sukhaü buddhasya cotpàdaþ
sukhaü dharmasya deèanà |
sukhaü saüghasya sàmagrã
samagràõàü tapaþ sukham ||
* * * * *
Pàëi 195 [14.17] Buddha
påjàrahe påjayato,
buddhe yadi va sàvake,
papaÿcasamatikkante,
tiõõasokapariddave.
* * * * *
Pàëi 196 [14.18] Buddha
te tàdise påjayato,
nibbute akutobhaye,
na sakkà puÿÿaü saïkhàtuü
imettam api kenaci.
Buddhavaggo cuddasamo.
Pañhamakabhàõavàraü.
15. Sukhavagga
Pàëi 197 [15.1] Sukha
susukhaü vata jãvàma
verinesu averino,
verinesu manussesu
viharàma averino.
Patna 255 [14.17] Khànti
susukhaü vata jãvàmo
veriõesu averiõo |
veriõesu manuùyesu
viharàma averiõo ||
Gàndhàrã 166 [11.5] Suha
suha‹ vada jivamu
veraõeùu averaõa
veraõeùu maõuèeùu
viharamu averaõa.
Udànavarga 30.47 Sukha
susukhaü bata jãvàmo
vairikeùu tv avairikàþ |
vairikeùu manuùyeùu
viharàmo hy avairikàþ ||
A Comparative Edition of the Dhammapada
108
Pàëi 198 [15.2] Sukha
susukhaü vata jãvàma
àturesu anàturà,
àturesu manussesu
viharàma anàturà.
Udànavarga 30.45 Sukha
susukhaü bata jãvàmo
hy àtureùu tv anàturàþ |
àtureùu manuùyeùu
viharàmo hy anàturàþ ||
* * * * *
Pàëi 199 [15.3] Sukha
susukhaü vata jãvàma
ussukesu anussukà
ussukesu manussesu
viharàma anussukà.
Patna 256 [14.18] Khànti
susukhaü vata jãvàmo
ussukesu anussukà |
ussukesu manuùyesu
viharàma anussukà ||
Gàndhàrã 165 [11.4] Suha
. . ha‹ vada jivamu
usueùu aõusua
usueùu maõaèeùu
viharamu aõusua.
Udànavarga 30.43 Sukha
susukhaü bata jãvàmo
hy utsukeùu tv anutsukàþ |
utsukeùu manuùyeùu
viharàmo hy anutsukàþ ||
* * * * *
Pàëi 200 [15.4] Sukha
susukhaü vata jãvàma
yesaü no natthi kiÿcanaü,
pãtibhakkhà bhavissàma
devà àbhassarà yathà.
Patna 257 [14.19] Khànti
susukhaü vata jãvàmo
yesaü no nàsti kiücanaü |
[sakiÿcanesu manuùyesu
viharàma akiücanà] ||
Gàndhàrã 168 [11.7] Suha
suha‹ vada jivamu
yeùa mu nasti kijaõa
[kijaõeùu maõuèeùu
viharamu akijaõa.]
Udànavarga 30.49 Sukha
susukhaü bata jãvàmo
yeùàü no nàsti kiÿcanam |
prãtibhakùà bhaviùyàmo
devà hy àbhasvarà yathà ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
109
Pàëi 201 [15.5] Sukha
jayaü veraü pasavati
dukkhaü seti paràjito,
upasanto sukhaü seti
hitvà jayaparàjayaü.
Patna 81 [5.17] Attha
jayaü veraü prasavati
dukkhaü èeti paràjito |
upaèànto sukhaü èeti
hettà jayaparàjayaü ||
Gàndhàrã 180 [11.19] Suha
jaya vera prasahadi
dukhu èayadi parayidu
uvaèadu sohu èayadi
hitva jayaparayaa.
Udànavarga 30.1 Sukha
jayàd vairaü prasavate
duþkhaü èete paràjitaþ |
upaèàntaþ sukhaü èete
hitvà jayaparàjayau ||
Avadànaèataka 1 pg. 57
jayo vairaü prasavati
duþkhaü èete paràjitaþ |
<upaèàntaþ> sukhaü èete
hitvà jayaparàjayam ||
* * * * *
Pàëi 202 [15.6] Sukha
natthi ràgasamo aggi,
natthi dosasamo kali,
natthi khandhasamà dukkhà,
natthi santiparaü sukhaü.
* * * * *
Pàëi 203 [15.7] Sukha
jighacchàparamà rogà,
saïkhàraparamà dukhà,
etaü ÿatvà yathàbhåtaü
nibbànaü paramaü sukhaü.
Patna 75 [5.11] Attha
chudhà parama rogàõàü
saükhàraparamaü dukhaü |
etaü ÿàttà yathàbhåtaü
nibbàõaparamaü sukhaü ||
Gàndhàrã 163 [11.2] Suha
. . . kitsa parama roka
saghara parama duha
eda ÿatva yadhabhudu
nivaõa paramo suha.
Udànavarga 26.7 Nirvàõa
kùudhà parama rogàõàü
saüskàrà duþkham eva tu |
etaj jÿàtvà yathàbhåtaü
nirvàõaparamo bhavet ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
110
Pàëi 204 [15.8] Sukha
àrogyaparamà làbhà,
santuññhiparamaü dhanaü,
vissàsaparamà ÿàtã,
nibbànaü paramaü sukhaü.
Patna 76 [5.12] Attha
àroggaparamà làbhà
sàütoùñãparamaü dhanaü |
vièèàsaparamà ÿàtã
nibbàõaparamaü sukhaü ||
Gàndhàrã 162 [11.1] Suha
aroga parama labha
saduñhi parama dhaõa
vièpaèa parama mitra
nivaõa paramo suha.
Udànavarga 26.6 Nirvàõa
àrogyaparamà làbhà
saütuùñiparamaü dhanam |
vièvàsaparamaü mitraü
nirvàõaparamaü sukham ||
* * * * *
Pàëi 205 [15.9] Sukha
pavivekarasaü pitvà,
rasaü upasamassa ca,
niddaro hoti nippàpo,
dhammapãtirasaü pivaü.
Udànavarga 28.5 Pàpa
pravivekarasaü jÿàtvà
rasaü copaèamasya vai |
nirjvaro bhavati niùpàpo
dharmaprãtirasaü piban ||
* * * * *
Pàëi 206 [15.10] Sukha
sàhu dassanam ariyànaü,
sannivàso sadà sukho,
adassanena bàlànaü
niccam eva sukhã siyà.
Patna 69 [5.5] Attha
sukhaü daüèanam ayiràõàü
saüvàso pi satàü sukho |
addaüèanena bàlànàü
niccam eva sukhã siyà ||
Gàndhàrã 175 [11.14] Suha
suha darèaõa ariaõa
savaso vi sada suho
adaèeõeõa balaõa
nicam eva suhi sia.
Udànavarga 30.25 Sukha
sukhaü darèanam àryàõàü
saüvàso 'pi sadà sukham |
adarèanena bàlànàü
nityam eva sukhã bhavet ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
111
Pàëi 207 [15.11] Sukha
bàlasaïgatacàrã hi
dãgham addhàna' socati,
dukkho bàlehi saüvàso
amitteneva sabbadà.
dhãro ca sukhasaüvàso
ÿàtãnaü va samàgamo.
Patna 70 [5.6] Attha
bàlàsaïgatacàrã hi
drãgham addhàna èocati |
dukkho bàlehi saüvàso
amittehi r iva sabbadà |
dhãrà tu sukhasaüvàsà
ÿàtãnaü và samàgamo ||
Gàndhàrã 176 [11.15] Suha
balasaghadacariu
drigham adhvaõa èoyiùu
dukhu balehi savasu
amitrehi va savrasi
. . ra du suhasavasa
ÿadihi va samakamo.
Udànavarga 30.26 Sukha
bàlasaüsargacàrã hi
dãrghàdhvànaü praèocati |
duþkho bàlair hi saüvàso
hy amitrair iva sarvaèaþ |
dhãrais tu sukhasaüvàso
jÿàtãnàm iva saügamaþ ||
* * * * *
Pàëi 208 [15.12] Sukha
tasmà hi,
dhãraÿ ca paÿÿaÿ ca bahussutaÿ ca,
dhorayhasãlaü vatavantam ariyaü,
taü tàdisaü sappurisaü sumedhaü,
bhajetha nakkhattapathaü va candimà.
Patna 71 [5.7] Attha
tassà hi dhãraü ca bahuèèutaÿ ca
dhoreyaèãlavratamantam ayiraü |
taü tàrisaü sappuruùaü sumedhaü
sevetha nakkhattapathe va candramà ||
Gàndhàrã 177 [11.16] Suha
dhira hi praÿa i bhayea praõido
dhorekaèila vadamada aria
. . . tadièa sapuruùa sumedha
bhayea nakùatrapatha va cadrimu.
Sukhavaggo paõõarasamo.
A Comparative Edition of the Dhammapada
112
16. Piyavagga
Pàëi 209 [16.1] Piya
ayoge yuÿjam attànaü,
yogasmiÿ ca ayojayaü,
atthaü hitvà piyaggàhã,
pihetattànuyoginaü.
Patna 173 [10.17] Daõóa
ayoge yuÿjiyàttànaü
yogamhi ca ayuüjiya |
atthaü hettà priyaggràhã
pÔhayantatthànuyoginàü ||
Gàndhàrã 266 [16.8] [Prakiõakavaga?]
ayoi yuji atvaõa
yoaseva ayujadu
atha hitva priagaha
[svihadi arthaõupaèiõo.]
Udànavarga 5.9 Priya
ayoge yujya càtmànaü
yoge càyujya sarvadà |
arthaü hitvà priyagràhã
spÔhayaty arthayogine ||
* * * * *
Pàëi 210 [16.2] Piya
mà piyehi samàgaÿchã
appiyehi kudàcanaü,
piyànaü adassanaü dukkhaü,
appiyànaÿ ca dassanaü.
Patna 73 [5.9] Attha
mà priyehi samàgaüma
apriyehi kadàcanaü |
priyassa addaüèanaü dukkhaü
apriyassa ca daüèanaü ||
Udànavarga 5.5 Priya
mà priyaiþ saügamo jàtu
[mà ca syàd apriyaiþ sadà] |
priyàõàm adarèanaü duþkham
apriyàõàü ca darèanam ||
* * * * *
Pàëi 211 [16.3] Piya
tasmà piyaü na kayiràtha,
piyàpàyo hi pàpako,
ganthà tesaü na vijjanti
yesaü natthi piyàppiyaü.
Patna 74 [5.10] Attha
tassà priyaü na kayiràtha
priyàvàdo hi pàpako |
ggraüthà tesaü na vijjanti
yesaü nàsti priyàpriyaü ||
Udànavarga 5.8 Priya
tasmàt priyaü na kurvãta
priyabhàvo hi pàpakaþ |
granthàs teùàü na vidyante
yeùàü nàsti priyàpriyam ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
113
Pàëi 212 [16.4] Piya
piyato jàyatã soko,
piyato jàyatã bhayaü,
piyato vippamuttassa
natthi soko kuto bhayaü.
Patna 72 [5.8] Attha
priyàto jàyate dukkhaü
[priyà èokà priyà bhayaü] |
priyàto vipramuttassa
nàsti èokà kato bhayaü ||
Udànavarga 5.1 Priya
priyebhyo jàyate èokaþ
priyebhyo jàyate bhayam |
priyebhyo vipramuktànàü
nàsti èokaþ kuto bhayam ||
Avadànaèataka 1 pg. 191
priyebhyo jàyate èokaþ
priyebhyo jàyate bhayam |
priyebhyo vipramuktànàü
nàsti èokaþ kuto bhayam ||
* * * * *
Pàëi 213 [16.5] Piya
pemato jàyatã soko,
pemato jàyatã bhayaü,
pemato vippamuttassa
natthi soko kuto bhayaü.
* * * * *
Pàëi 214 [16.6] Piya
ratiyà jàyatã soko,
ratiyà jàyatã bhayaü,
ratiyà vippamuttassa
natthi soko kuto bhayaü.
Udànavarga 2.3 Kàma
ratibhyo jàyate èoko
ratibhyo jàyate bhayam |
ratibhyo vipramuktànàü
nàsti èokaþ kuto bhayam ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
114
Pàëi 215 [16.7] Piya
kàmato jàyatã soko,
kàmato jàyatã bhayaü,
kàmato vippamuttassa
natthi soko kuto bhayaü.
Udànavarga 2.2 Kàma
kàmebhyo jàyate èokaþ
kàmebhyo jàyate bhayam |
kàmebhyo vipramuktànàü
nàsti èokaþ kuto bhayam ||
* * * * *
Pàëi 216 [16.8] Piya
taõhàya jàyatã soko,
taõhàya jàyatã bhayaü,
taõhàya vippamuttassa
natthi soko kuto bhayaü.
* * * * *
Pàëi 217 [16.9] Piya
sãladassanasampannaü,
dhammaññhaü saccavàdinaü
attano kamma kubbànaü,
taü jano kurute piyaü.
Patna 294 [16.17] Vàcà
[èãlavantaü èuciü dacchaü]
dhammaññhaü saccavàdinaü |
[àttano kàrakaü èantaü]
taü jano kurute priyaü ||
Gàndhàrã 322 [20.1] [øilavaga?]
[èilamadu suyidrakùo]
dhamaÂho sadhujivaõo
[atvaõo karako sadu]
ta jaõo kuradi priu.
Udànavarga 5.24 Priya
[dharmasthaü èãlasaüpannaü]
hrãmantaü satyavàdinam |
[àtmanaþ kàrakaü santaü]
taü janaþ kurute priyam ||
* * * * *
Pàëi 218 [16.10] Piya
chandajàto anakkhàte,
manasà ca phuño siyà,
kàmesu ca appañibaddhacitto,
uddhaüsoto ti vuccati.
Udànavarga 2.9 Kàma
chandajàto hy avasràvã
manasànàvilo bhavet |
kàmeùu tv apratibaddhacitta
årdvasroto nirucyate ||
A Comparative Edition of the Dhammapada
115
Pàëi 219 [16.11] Piya
cirappavàsiü purisaü
dårato sotthim àgataü,
ÿàtimittà suhajjà ca
abhinandanti àgataü.
Udànavarga 5.20 Priya
cirapravàsinaü yadvad
dårataþ svastinàgatam |
jÿàtayaþ suhÔdo mitràè
càbhinandanti àgatam ||
* * * * *
Pàëi 220 [16.12] Piya
tatheva katapuÿÿam pi
asmà lokà paraü gataü,
puÿÿàni pañigaõhanti
piyaü ÿàtãva àgataü.
Udànavarga 5.21 Priya
kÔtapuõyaü tathà martyam
asmàl lokàt paraü gatam |
puõyàny evàbhinandanti
priyaü jÿàtim ivàgatam ||
Piyavaggo soëasamo.
17. Kodhavagga
Pàëi 221 [17.1] Kodha
kodhaü jahe vippajaheyya mànaü
saüyojanaü sabbam atikkameyya
taü nàmaråpasmiü asajjamànaü
akiÿcanaü nànupatanti dukkhà.
Patna 238 [13.23] øaraõa
krodhaü jahe viprajaheya mànaü
saüyojanaü sabbam atikrameyà |
taü nàmaråpamhi asajjamànaü
akiücanaü nànupatanti dukkhà ||
Gàndhàrã 274 [17.1] [Kodha]
kothu jahi viprayahea maõa
saÿoyaõa savi adikamea
ta namaruvasa aùajamaõa
akijaõa naõuvadadi dukhu.
Udànavarga 20.1 Krodha
krodhaü jahed viprajahec ca mànaü
saüyojanaü sarvam atikrameta |
taü nàmne råpe ca asajyamànam
akiÿcanaü nànupatanti saïgàþ ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
116
Pàëi 222 [17.2] Kodha
yo ve uppatitaü kodhaü
rathaü bhantaü va dhàraye,
tam ahaü sàrathiü bråmi
rasmiggàho itaro jano.
Gàndhàrã 275 [17.2] [Kodha]
yo du upadida kodhu
radha bhada va dhara‹
tam aho saradi bromi
rasviggaha idara jaõa.
Udànavarga 20.22 Krodha
yas tv ihotpatitaü krodhaü
rathaü bhràntam iva dhàrayet |
vadàmi sàrathiü taü tu
raèmigràho 'yam anyathà ||
* * * * *
Pàëi 223 [17.3] Kodha
akkodhena jine kodhaü,
asàdhuü sàdhunà jine,
jine kadariyaü dànena,
saccena alikavàdinaü.
Gàndhàrã 280 [17.7] [Kodha]
jiõa kodha akotheõa
asadhu sadhuõa jiõa
jiõa kradava daõeõa
saceõa alia jiõa.
Udànavarga 20.19 Krodha
akrodhena jayet krodham
asàdhuü sàdhunà jayet |
jayet kadaryaü dànena
satyena tv anÔtaü jayet ||
* * * * *
Pàëi 224 [17.4] Kodha
saccaü bhaõe na kujjheyya,
dajjàppasmim pi yàcito,
etehi tãhi ñhànehi
gacche devàna' santike.
Patna 292 [16.15] Vàcà
saccaü bhaõe na krujjheyà
deyà appà pi yàcito |
etehi ttihi ññhàõehi
gacche devàna santike ||
Gàndhàrã 281 [17.8] [Kodha]
saca bhaõi na kuvea
daya apadu yayida
edehi trihi Âhaõehi
gacha devaõa sadii.
Udànavarga 20.16 Krodha
satyaü vaden na ca krudhyed
dadyàd alpàd api svayam |
sthànair ebhis tribhir yukto
devànàm antikaü vrajet ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
117
Pàëi 225 [17.5] Kodha
ahiüsakà ye munayo,
niccaü kàyena saüvutà,
te yanti accutaü ñhànaü,
yattha gantvà na socare.
Patna 240 [14.2] Khànti
ahiüsakà ye munayo
niccaü kàyena saüvÔtà |
te yànti accutaü ññhàõaü
yattha gantà na èocati ||
Udànavarga 7.7 Sucarita
ahiüsakà vai munayo
nityaü kàyena saüvÔtàþ |
te yànti hy acyutaü sthànaü
yatra gatvà na èocati ||
* * * * *
Pàëi 226 [17.6] Kodha
sadà jàgaramànànaü
ahorattànusikkhinaü,
nibbànaü adhimuttànaü,
atthaü gacchanti àsavà.
Patna 269 [15.9] âsava
jàgarikàm anuyuttànàü
ahoràttànuèikkhiõàü |
nibbàõe adhimuttànàü
atthaü gacchaüti àsavà ||
Udànavarga 15.8 SmÔti
jàgaryam anuyuktànàm
ahoràtrànuèikùiõàm |
amÔtaü càdhimuktànàm
astaü gacchanti àsravàþ ||
* * * * *
Pàëi 227 [17.7] Kodha
poràõam etaü atula
netaü ajjatanàm iva,
nindanti tuõhim àsãnaü,
nindanti bahubhàõinaü,
mitabhàõinam pi nindanti,
natthi loke anindito.
Patna 283 [16.6] Vàcà
poràõam etaü àdhora
na etaü ahunà r iva |
nindanti tohnim àsãnaü
nindanti mitabhàõikaü |
bahubhàõikaü pi nindanti
nàsti loke anindito ||
Gàndhàrã 237 [14.14] [Paõida]
poraõam ida adura
na ida ajetaõa iva
ninadi tu¬ibhaveõa
ninadi bahobhaõiõo
manabhaõi vi ninadi
nasti loki aninia.
Udànavarga 29.45 Yuga
nindanti tuùõim àsãnaü
nindanti bahubhàùiõam |
alpabhàõiü ca nindanti
nàsti lokeùv aninditaþ ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
118
Pàëi 228 [17.8] Kodha
na càhu na ca bhavissati
na cetarahi vijjati
ekantaü nindito poso
ekantaü và pasaüsito.
Patna 284 [16.7] Vàcà
na càbhu na ca bhaviùyati
na cetarahi vijjati |
ekàntanindito poùo
ekàntaü và praèaüsito ||
Gàndhàrã 240 [14.17] [Paõida]
ekada ninido prodhu
ekada ji praèaÁidu
na i aha na i bheùida
na yi edarahi vijadi.
Udànavarga 29.46 Yuga
ekàntaninditaþ puruùaþ
ekàntaü và praèaüsitaþ |
nàbhåd bhaviùyati ca no
na càpy etarhi vidyate ||
* * * * *
Pàëi 229 [17.9] Kodha
yaÿ ce viÿÿå pasaüsanti,
anuvicca suve suve,
acchiddavuttiü medhàviü,
paÿÿàsãlasamàhitaü,
Patna 286 [16.9] Vàcà
yaü ca viÿå praèaüsanti
anuvicca suve suve |
acchidravattiü medhàviü
praüÿàèãlasamàhitaü ||
Gàndhàrã 241 [14.18] [Paõida]
yo nu ho viÿa praèaÁadi
aõuija èuhaèuhu
achidravuti medhavi
praÿaèilasamahida.
Udànavarga 29.47 Yuga
yaü tu vijÿàþ praèaüsanti
hy anuyujya èubhàèubham |
[praèaüsà sà samàkhyàtà
na tv ajÿair yaþ praèaüsitaþ] ||
Udànavarga 29.48 Yuga
medhàvinaü vÔttayuktaü
pràjÿaü èãleùu saüvÔtam |
[niùkaü jàmbunadasyaiva
kas taü ninditum arhati] ||
* * * * *
Pàëi 230 [17.10] Kodha
nekkhaü jambonadasseva,
ko taü ninditum arahati.
devà pi naü pasaüsanti,
brahmunà pi pasaüsito.
Patna 287 [16.10] Vàcà
nikkhaü jàübånadasseva
ko taü ninditum arihati |
devà pi naü praèansanti
brahmuõà pi praèaüsito ||
Gàndhàrã 242 [14.19] [Paõida]
nikhu jabodaõaseva
ko õa ninidu arahadi
deva mi õa praèajadi
bramoõa vi praèajidu.
Udànavarga 22.11 Tathàgata
[bahuèrutaü dharmadharaü
pràjÿaü nityaü samàhitam] |
niùkaü jàmbunadasyaiva
kas taü ninditum arhati ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
119
Pàëi 231 [17.11] Kodha
kàyappakopaü rakkheyya,
kàyena saüvuto siyà,
kàyaduccaritaü hitvà
kàyena sucaritaü care.
Patna 279 [16.2] Vàcà
kàyapradoùaü rakkheyà
kàyena saüvÔto siyà |
kàyaduccaritaü hettà
kàyena sucaritaü care ||
Udànavarga 7.1 Sucarita
kàyapradoùaü rakùeta
syàt kàyena susaüvÔtaþ |
kàyaduècaritaü hitvà
kàyena sukÔtaü caret ||
* * * * *
Pàëi 232 [17.12] Kodha
vacãpakopaü rakkheyya,
vàcàya saüvuto siyà,
vacãduccaritaü hitvà
vàcàya sucaritaü care.
Patna 280 [16.3] Vàcà
vàcàpradoùaü rakkheyà
vàcàya saüvÔto siyà |
vàcàduccaritaü hettà
vàcàya sucaritaü care ||
Udànavarga 7.2 Sucarita
vàcaþ pradoùaü rakùeta
vacasà saüvÔto bhavet |
vàco duècaritaü hitvà
vàcà sucaritaü caret ||
* * * * *
Pàëi 233 [17.13] Kodha
manopakopaü rakkheyya,
manasà saüvuto siyà,
manoduccaritaü hitvà
manasà sucaritaü care.
Patna 281 [16.4] Vàcà
manapradoùaü rakkheyà
manasà saüvÔto siyà |
manoduccaritaü hettà
manasà sucaritaü care ||
Udànavarga 7.3 Sucarita
manaþpradoùaü rakùeta
manasà saüvÔto bhavet |
manoduècaritaü hitvà
manaþsucaritaü caret ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
120
Pàëi 234 [17.14] Kodha
kàyena saüvutà dhãrà,
atho vàcàya saüvutà,
manasà saüvutà dhãrà,
te ve suparisaüvutà.
Patna 282 [16.5] Vàcà
kàyena saüvÔtà dhãrà
vàcàya utta cetasà |
sabbattha saüvÔtà dhãrà
te ve suparisaüvÔtà ||
Gàndhàrã 51 [2.1] Bhikhu
kaeõa savrudo bhikhu
atha vaya‹ savrudo
maõeõa savrudo bhikhu
[sarva druggadeo jahi.]
Udànavarga 7.10 Sucarita
kàyena saüvÔtà dhãrà
dhãrà vàcà susaüvÔtàþ |
manasà saüvÔtà dhãrà
dhãràþ sarvatra saüvÔtàþ |
[te yànti hy acyutaü sthànaü
yatra gatvà na èocati] ||
Kodhavaggo sattarasamo.
18. Malavagga
Pàëi 235 [18.1] Mala
paõóupalàso va dànisi,
yamapurisà pi ca taü upaññhità,
uyyogamukhe ca tiññhasi,
pàtheyyam pi ca te na vijjati.
Patna 161 [10.5] Mala
pàõóupalàèo ca dàni si
yamapuruùà pi ca te upaññhità |
uyyogamukhe ca tiùñhasi
pàtheyaü pi ca te na vijjati ||
* * * * *
Pàëi 236 [18.2] Mala
so karohi dãpam attano,
khippaü vàyama paõóito bhava,
niddhantamalo anaïgaõo,
dibbaü ariyabhåmim ehisi.
Patna 162 [10.6] Mala
[uyyamassa ghañassa àttanà
kaümàro rajataü va niddhame] |
niddhàntamalo anaïgano
bitiyaü ayirabhåmim esi ||
* * * * *
Pàëi 237 [18.3] Mala
upanãtavayo ca dànisi,
sampayàtosi yamassa santike,
vàso pi ca te natthi antarà,
pàtheyyam pi ca te na vijjati.
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
121
Pàëi 238 [18.4] Mala
so karohi dãpam attano,
khippaü vàyama paõóito bhava,
niddhantamalo anaïgaõo,
na punaü jàtijaraü upehisi.
Udànavarga 16.3 Prakirõaka
[uttiùñhata vyàyamata]
kurudhvaü dvãpam àtmanaþ |
[karmàro rajatasyaiva
haradhvaü malam àtmanaþ] |
nirdhàntamalà hy anaïgaõà
na punar jàtijaràm upeùyetha ||
* * * * *
Pàëi 239 [18.5] Mala
anupubbena medhàvã
thokathokaü khaõe khaõe,
kammàro rajatasseva
niddhame malam attano.
Patna 163 [10.7] Mala
anupårvveõa medhàvã
thokathokaü khaõe khaõe |
kammàro rajatasseva
niddhame malam àttano ||
Udànavarga 2.10 Kàma
anupårveõa medhàvã
stokaü stokaü kùaõe kùaõe |
karmàro rajatasyaiva
nirdhamen malam àtmanaþ ||
* * * * *
Pàëi 240 [18.6] Mala
ayasà va malaü samuññhitaü,
taduññhàya tam eva khàdati,
evaü atidhonacàrinaü
sakakammàni nayanti duggatiü.
Patna 160 [10.4] Mala
ayasà tu malo samuññhito
tato uññhàya tam eva khàdati |
em eva vidhånacàriyaü
sakàni kaümàõi nayanti doggatiü ||
Udànavarga 9.19 Karma
ayaso hi malaþ samuttitaþ
sa tadutthàya tam eva khàdati |
evaü hy anièàmyacàriõaü
svàni karmàõi nayanti durgatim ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
122
Pàëi 241 [18.7] Mala
asajjhàyamalà mantà,
anuññhànamalà gharà,
malaü vaõõassa kosajjaü,
pamàdo rakkhato malaü.
Patna 157 [10.1] Mala
asajjhàyamalà vedà
anuññhàõamalà gharà |
malo vaõõassa kosajjaü
pramàdo rakkhatàü malo ||
* * * * *
Pàëi 242 [18.8] Mala
malitthiyà duccaritaü,
maccheraü dadato malaü,
malà ve pàpakà dhammà
asmiü loke paramhi ca.
Patna 158 [10.2] Mala
malo istiye duccaritaü
maccheraü dadatàü malo |
malo pàpàni kaümàõi
assiü loke paramhi ca ||
* * * * *
Pàëi 243 [18.9] Mala
tato malà malataraü,
avijjà paramaü malaü,
etaü malaü pahatvàna
nimmalà hotha bhikkhavo.
Patna 159 [10.3] Mala
tato malataraü bråmi
avijjà maraõaü malaü |
ete male prahattàna
niümalà caratha bhikkhavo ||
* * * * *
Pàëi 244 [18.10] Mala
sujãvaü ahirikena
kàkasårena dhaüsinà,
pakkhandinà pagabbhena,
saïkiliññhena jãvitaü.
Patna 164 [10.8] Mala
sujãvaü ahirãkena
[saükiliùñan tu jãvati] |
prakkhaõóinà pragabbheõa
kàkaèåreõa dhansinà ||
Gàndhàrã 221 [13.21] Yamaka
sujivu ahirieõa
kayaèuriõa dhakùiõa
prakhaõiõo prakabhiõa
sagiliñheõa jaduõa.
Udànavarga 27.3 Paèya
ahrãkena sujãvaü syàt
kàkaèåreõa dhvàïkùiõà |
praskandinà pragalbhena
saükliùñaü tv iha jãvate ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
123
Pàëi 245 [18.11] Mala
hirãmatà ca dujjãvaü,
niccaü sucigavesinà,
alãnenàpagabbhena,
suddhàjãvena passatà.
Patna 165 [10.9] Mala
hirãmatà tu dujjãvaü
niccaü èucigaveùiõà |
alãnenàpragabbheõa
èuddhàjãvena paèèatà ||
Gàndhàrã 222 [13.22] Yamaka
hirimada du drujivu
nica èuyigameùiõo
aliõeõa aprakabhiõa
èudhayiveõa jaduõa.
Udànavarga 27.4 Paèya
hrãmatà tv iha durjãvaü
nityaü èucigaveùiõà |
sulãnenàpragalbhena
èuddhàjãvena paèyatà ||
* * * * *
Pàëi 246 [18.12] Mala
yo pàõam atipàteti,
musàvàdaÿ ca bhàsati,
loke adinnaü àdiyati,
paradàraÿ ca gacchati,
* * * * *
Pàëi 247 [18.13] Mala
suràmerayapànaÿ ca
yo naro anuyuÿjati,
idheva m eso lokasmiü
målaü khanati attano.
* * * * *
Pàëi 248 [18.14] Mala
evaü bho purisa jànàhi
pàpadhammà asaÿÿatà.
mà taü lobho adhammo ca
ciraü dukkhàya randhayuü.
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
124
Pàëi 249 [18.15] Mala
dadàti ve yathàsaddhaü
yathàpasàdanaü jano,
tattha yo maïku bhavati
paresaü pànabhojane
na so divà và rattiü và
samàdhiü adhigacchati.
Patna 327 [18.1] Dadantã
dadanti ve yathàèraddhaü
yathàprasàdanaü janà |
tattha yo duümano hoti
paresaü pànabhojane |
na so divà ca ràtto ca
samàdhim adhigacchati ||
Udànavarga 10.12 øraddhà
dadanty eke yathà èraddhà
yathàvibhavato janàþ |
tatra yo durmanà bhavati
pareùàü pànabhojane |
nàsau divà ca ràtrau ca
samàdhim adhigacchati ||
* * * * *
Pàëi 250 [18.16] Mala
yassa cetaü samucchinnaü
målaghaccaü samåhataü,
sa ve divà và rattiü và
samàdhiü adhigacchati.
Patna 328 [18.2] Dadantã
yassa cetaü samucchinnaü
målo 'gghaccaü samåhataü |
sa ve divà ca ràtto ca
samàdhim adhigacchati ||
Udànavarga 10.13 øraddhà
yasya tv ete samucchinnàs
tàlamastakavad dhatàþ |
sa vai divà ca ràtrau ca
samàdhim adhigacchati ||
* * * * *
Pàëi 251 [18.17] Mala
natthi ràgasamo aggi,
natthi dosasamo gaho,
natthi mohasamaü jàlaü,
natthi taõhàsamà nadã.
Udànavarga 29.37 Yuga
[nàsti kàmasamo hy ogho]
nàsti doùasamo grahaþ |
nàsti mohasamaü jàlaü
nàsti tÔùõàsamà nadã
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
125
Pàëi 252 [18.18] Mala
sudassaü vajjam aÿÿesaü,
attano pana duddasaü,
paresaü hi so vajjàni
opunàti yathà bhusaü,
attano pana chàdeti
kaliü va kitavà sañho.
Patna 166 [10.10] Mala
supaèèaü vajjaü aüÿesaü
àttano puna duddaèaü |
paresàm iha vajjàni
uppunàti yathà busaü |
àttano puna chàdeti
kalim va kÔtavàü èañho ||
Gàndhàrã 272 [16.14]
[Prakiõakavaga?]
supaèi vaja aÿeùa
atvaõo maõa drudaèa
pareùa eùu vajaõa
upuõadi yatha busu
atvaõo maõa chadedi
kali va kidava èaóha.
Udànavarga 27.1 Paèya
supaèyaü paravadyaü syàd
àtmavadyaü tu durdÔèam |
paraþ parasya vadyàni
tåtpunàti busaü yathà |
àtmanaè chàdayaty eùa
kÔtvà yadvat kaliü èañhaþ ||
* * * * *
Pàëi 253 [18.19] Mala
paravajjànupassissa
niccaü ujjhànasaÿÿino
àsavà tassa vaóóhanti,
àrà so àsavakkhayà.
Patna 268 [15.8] âsava
paravajjànupaèèãnàü
niccaü ojjhàyasaüÿinà |
àsavà tesaü vaddhanti
àrà te àsavakkhayà ||
Gàndhàrã 339 [21.8] [Kicavaga?]
[ya kica ta a . . .
. . . . . kiyadi
unaóaõa pramataõa]
. . . . . . . .
asava teùa vaóhadi
ara te asavakùaya.
Udànavarga 27.2 Paèya
paravadyànudarèino
nityàvadhyànasaüjÿinaþ |
[vàmà dharmàþ pravardhante
sa hy àràd dharmadarèanàt] ||
* * * * *
Pàëi 254 [18.20] Mala
àkàse va padaü natthi,
samaõo natthi bàhire,
papaÿcàbhiratà pajà,
nippapaÿcà tathàgatà.
Udànavarga 29.38 Yuga
àkàèe tu padaü nàsti
èramaõo nàsti bàhyakaþ |
prapaÿcàbhiratà bàlà
niùprapaÿcàs tathàgatàþ ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
126
Pàëi 255 [18.21] Mala
àkàse va padaü natthi,
samaõo natthi bàhire,
saïkhàrà sassatà natthi,
natthi buddhànam iÿjitaü.
Udànavarga 29.38 Yuga
àkàèe tu padaü nàsti
èramaõo nàsti bàhyakaþ |
[prapaÿcàbhiratà bàlà
niùprapaÿcàs tathàgatàþ] ||
Malavaggo aññhàrasamo.
19. Dhammaññhavagga
Pàëi 256 [19.1] Dhammaññha
na tena hoti dhammaññho
yenatthaü sahasà naye,
yo ca atthaü anatthaÿ ca
ubho niccheyya paõóito,
* * * * *
Pàëi 257 [19.2] Dhammaññha
asàhasena dhammena
samena nayatã pare,
dhammassa gutto medhàvã
dhammaññho ti pavuccati.
* * * * *
Pàëi 258 [19.3] Dhammaññha
na tena paõóito hoti
yàvatà bahu bhàsati,
khemã averã abhayo
paõóito ti pavuccati.
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
127
Pàëi 259 [19.4] Dhammaññha
na tàvatà dhammadharo
yàvatà bahu bhàsati,
yo ca appam pi sutvàna
dhammaü kàyena passati,
sa ve dhammadharo hoti
yo dhammaü nappamajjati.
Patna 32 [2.19] Apramàda
na tàvatà dhammadharo
yàvatà bahu bhàùati |
yo tu appam pi sottàna
dhammaü kàyena phassaye |
sa ve dhammadharo hoti
yo dhamme na pramajjati ||
Gàndhàrã 114 [7.5] Apramadu
na tavada dhamadharo
yavada baho bhaùadi
yo du apa bi ùutvaõa
dhamu kaeõa phaùa‹
so ho dhamadharo bhodi
yo dhamu na pramajadi.
Udànavarga 4.21 Apramàda
na tàvatà dharmadharo
yàvatà bahu bhàùate |
yas tv ihàlpam api èrutvà
dharmaü kàyena vai spÔèet |
sa vai dharmadharo bhavati
yo dharme na pramàdyate ||
* * * * *
Pàëi 260 [19.5] Dhammaññha
na tena thero hoti
yenassa palitaü siro,
paripakko vayo tassa
moghajiõõo ti vuccati.
Gàndhàrã 182 [12.1] Thera
na tavada theru bhodi
yaasa pali . . . r. .
parivako vayu tasa
mohajiõo di vucadi.
Udànavarga 11.11 øramaõa
sthaviro na tàvatà bhavati
yàvatà palitaü èiraþ |
paripakvaü vayas tasya
mohajãrõaþ sa ucyate ||
* * * * *
Pàëi 261 [19.6] Dhammaññha
yamhi saccaÿ ca dhammo ca
ahiüsà saüyamo damo,
sa ve vantamalo dhãro
thero iti pavuccati.
Patna 289 [16.12] Vàcà
yamhi saccaü ca dhammo ca
viratã saüyyamo damo |
sa vàntadoùo medhàvã
[sàdhuråpã ti vuccati] ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
128
Pàëi 262 [19.7] Dhammaññha
na vàkkaraõamattena
vaõõapokkharatàya và
sàdhuråpo naro hoti
issukã maccharã sañho.
Patna 288 [16.11] Vàcà
na vàkkaraõamàtteõa
vannapukkhalatàya và |
sàdhuråpã naro hoti
ièèukã maccharã èañho ||
Gàndhàrã 186 [12.5] Thera
. . . . karaõamatreõa
varõapuùkalarõa‹ va
sadaruvu naru bhodi
iùui matsari èaóhu.
Udànavarga 29.10 Yuga
na nàmaråpamàtreõa
varõapuùkalayà na ca |
sàdhuråpo naro bhavati
màyàvã matsarã èañhaþ ||
* * * * *
Pàëi 263 [19.8] Dhammaññha
yassa cetaü samucchinnaü
målaghaccaü samåhataü
sa vantadoso medhàvã
sàdhuråpo ti vuccati.
Patna 289 [16.12] Vàcà
[yamhi saccaü ca dhammo ca
viratã saüyyamo damo] |
sa vàntadoùo medhàvã
sàdhuråpã ti vuccati ||
Gàndhàrã 187 [12.6] Thera
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
sadaruvu di vucadi.
Udànavarga 10.7 øraddhà
[yasya èraddhà ca èãlaü caivÒ
Òàhiüsà saüyamo damaþ] |
sa vàntadoùo medhàvã
sàdhuråpo nirucyate ||
* * * * *
Pàëi 264 [19.9] Dhammaññha
na muõóakena samaõo
abbato alikaü bhaõaü
icchàlobhasamàpanno
samaõo kiü bhavissati.
Patna 235 [13.20] øaraõa
na muõóabhàvà èamaõo
avrato alikaü bhaõaü |
icchàlobhasamàpanno
èamaõo kiü bhaviùyati ||
Gàndhàrã 188 [12.7] Thera
. . . . . . . . . ùamaõo
avradu alia bhaõi
ichalohasamavarõo
ùamaõo ki bhaviùadi.
Udànavarga 11.13 øramaõa
na muõóabhàvàc chramaõo
hy avÔtas tv anÔtaü vadan |
icchàlobhasamàpannaþ
èramaõaþ kiü bhaviùyati ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
129
Pàëi 265 [19.10] Dhammaññha
yo ca sameti pàpàni,
aõuü thålàni sabbaso,
samitattà hi pàpànaü
samaõo ti pavuccati.
Patna 236 [13.21] øaraõa
yo tu èameti pàpàni
aõutthålàni sabbaèo |
èamaõà eva pàpànàü
èamaõo ti pravuccati ||
Gàndhàrã 1 [1.1] 189 Brammaõa
[na jaóa‹ na gotreõa
na yaca bhodi bramaõo]
yo du brahetva pavaõa
aõuthulaõi sarvaèo
[brahidare va pavaõa
brammaõo di pravucadi.]
Gàndhàrã 189 [12.8] Brammaõa
[. . . . va pavaõi
ta viÿu èramaõa vidu]
èamadhare va pavaõi
èramaõo di pravucadi.
Udànavarga 33.8 Bràhmaõa
[na jañàbhir na gotreõa
na jàtyà bràhmaõaþ smÔtaþ] |
yas tu vàhayate pàpàny
aõusthålàni sarvaèaþ |
[vàhitatvàt tu pàpànàü
bràhmaõo vai nirucyate] ||
* * * * *
Pàëi 266 [19.11] Dhammaññha
na tena bhikkhu hoti
yàvatà bhikkhate pare,
vissaü dhammaü samàdàya
bhikkhu hoti na tàvatà.
Gàndhàrã 67 [2.17] Bhikhu
na bhikhu tavada bhodi
yavada bhikùadi para
veèma dharma samada‹
bhikhu bhodi na tavada.
Udànavarga 32.18 Bhikùu
bhikùur na tàvatà bhavati
yàvatà bhikùate paràn |
veèmàü dharmàü samàdàya
bhikùur bhavati na tàvatà ||
Mahàvastu iii. pg. 422
bhikùu na tàvatà bhavati
yàvatà bhikùate paràü |
viùamàü dharmàü samàdàya
bhikùu bhoti na tàvatà ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
130
Pàëi 267 [19.12] Dhammaññha
yodha puÿÿaÿ ca pàpaÿ ca
bàhetvà brahmacariyavà,
saïkhàya loke carati,
sa ce bhikkhå ti vuccati.
Gàndhàrã 68 [2.18] Bhikhu
[yo du baheti pavaõa]
vadava brammayiyava
sagha‹ caradi loku
so du bhikhu du vucadi.
Udànavarga 32.19 Bhikùu
yas tu puõyaü ca pàpaü ca
prahàya brahmacaryavàn |
[vièreõayitvà carati]
sa vai bhikùur nirucyate ||
Mahàvastu iii. pg. 422
yo ca kàmàü ca pàpaü càÒ
ÒdhikÔtvà brahmacaryavàü |
[niþèreõãbhåto saprajÿo]
sa vai bhikùå ti vuccati ||
* * * * *
Pàëi 268 [19.13] Dhammaññha
na monena munã hoti
måëharåpo aviddasu,
yo ca tulaü va paggayha
varam àdàya paõóito,
* * * * *
Pàëi 269 [19.14] Dhammaññha
pàpàni parivajjeti,
sa munã tena so muni,
yo munàti ubho loke
muni tena pavuccati.
* * * * *
Pàëi 270 [19.15] Dhammaññha
na tena ariyo hoti
yena pàõàni hiüsati,
ahiüsà sabbapàõànaü
ariyo ti pavuccati.
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
131
Pàëi 271 [19.16] Dhammaññha
na sãlabbatamattena,
bàhusaccena và pana,
atha và samàdhilàbhena,
vivittasayanena và,
Patna 271 [15.11] âsava
na hi èãlavrateneva
bàhuèoccena và puna |
atha và samàdhilàbhena
vivittaèayanena và ||
Gàndhàrã 65 [2.15] Bhikhu
na èilavadamatreõa
[bahoùukeõa va maõo]
adha samadhilabheõa
vevitaèayaõeõa va.
Udànavarga 32.31 Bhikùu
na èãlavratamàtreõa
bahuèrutyena và punaþ |
tathà samàdhilàbhena
viviktaèayanena và ||
Mahàvastu iii. pg. 422
na èãlavratamàtreõa
bàhuèrutyena và punaþ |
atha và samàdhilàbhena
pràntaèayyàsanena ca ||
* * * * *
Pàëi 272 [19.17] Dhammaññha
phusàmi nekkhammasukhaü,
aputhujjanasevitaü,
bhikkhu vissàsa' màpàdi
appatto àsavakkhayaü.
Patna 272 [15.12] âsava
phusàma nekkhaümasukhaü
apÔthujjanasevitaü |
bhikkhå vièèàsamàpàdi
apràpyàsavakkhayaü ||
Gàndhàrã 66 [2.16] Bhikhu
phuùamu nekhamasukhu
aprudhajaõasevida
bhikhu vièpaèa mavadi
aprate asavakùaye.
Udànavarga 32.32 Bhikùu
bhikùur vièvàsam àpadyed
apràpte hy àsravakùaye |
spÔèet tu saübodhisukham
akàpuruùasevitam ||
Mahàvastu iii. 422
sphÔhayaü naiùkramyasukhaü
apÔthagjanasevitaü |
bhikùu vièvàsamàpadye
apràpte àèravakùaye ||
Dhammaññhavaggo ekånavãsatimo.
A Comparative Edition of the Dhammapada
132
20. Maggavagga
Pàëi 273 [20.1] Magga
maggànaññhaïgiko seññho,
saccànaü caturo padà,
viràgo seññho dhammànaü,
dipadànaÿ ca cakkhumà.
Patna 358 [20.1] Màgga
màggànaùñaügiko èreùñho
saccànàü caturo padà |
viràgo èreùñho dhammàõàü
dupadànàü ca cakkhumà ||
Gàndhàrã 109 [6.13] Magu
magaõa añhagÌio èeñho
sacaõa caˆri pada
viraku èeñho dhamaõa
praõabhudaõa cakhuma
Udànavarga 12.4 Màrga
màrgeùv aùñàïgikaþ èreùñhaè
catvàry àryàõi satyataþ |
èreùñho viràgo dharmàõàü
cakùuùmàü dvipadeùu ca ||
* * * * *
Pàëi 274 [20.2] Magga
eso va maggo natthaÿÿo
dassanassa visuddhiyà,
etaü hi tumhe pañipajjatha,
màrassetaü pamohanaü.
Patna 360 [20.3] Màgga
eseva màggo nàstaü 'ÿo
daüèanassa vièuddhiye |
taü màggaü pañipajjahvo
màrasse 'sà pramohanã |
[etàhi tubbhe pañipannà
dukkhassa antaü kariùyatha] ||
* * * * *
Pàëi 275 [20.3] Magga
etaü hi tumhe pañipannà
dukkhassantaü karissatha,
akkhàto ve mayà maggo
aÿÿàya sallasanthanaü.
Patna 360 [20.3] Màgga
[eseva màggo nàstaü 'ÿo
daüèanassa vièuddhiye |
taü màggaü pañipajjahvo
màrasse 'sà pramohanã] |
etàhi tubbhe pañipannà
dukkhassa antaü kariùyatha ||
Patna 359 [20.2] Màgga
àkkhàto vo mayà màggo
aüÿàye èallasaüsano |
[tubbhehi kiccam àtappaü
akkhàtàro tathàgatà |
pañipannà pramokkhanti
jhàyino màrabaüdhanà] ||
Udànavarga 12.9 Màrga
àkhyàto vo mayà màrgas
tv ajÿàyai èalyakÔntanaþ |
[yuùmàbhir eva karaõãyam
àkhyàtàras tathàgatàþ] ||
A Comparative Edition of the Dhammapada
133
Pàëi 276 [20.4] Magga
tumhehi kiccaü àtappaü
akkhàtàro tathàgatà,
pañipannà pamokkhanti
jhàyino màrabandhanà.
Patna 359 [20.2] Màgga
[àkkhàto vo mayà màggo
aüÿàye èallasaüsano] |
tubbhehi kiccam àtappaü
akkhàtàro tathàgatà |
pañipannà pramokkhanti
jhàyino màrabaüdhanà ||
Udànavarga 12.9 Màrga
[àkhyàto vo mayà màrgas
tv ajÿàyai èalyakÔntanaþ] |
yuùmàbhir eva karaõãyam
àkhyàtàras tathàgatàþ ||
Udànavarga 6.20 øãla
[eùa kùemagamo màrga
eùa màrgo vièuddhaye] |
pratipannakàþ prahàsyanti
dhyàyino màrabandhanam ||
* * * * *
Pàëi 277 [20.5] Magga
sabbe saïkhàrà aniccà ti,
yadà paÿÿàya passati,
atha nibbindatã dukkhe
esa maggo visuddhiyà.
Patna 373 [20.16] Màgga
aniccà sabbasaükhàrà
yato praüÿàya paèèati |
atha nivvaõóate dukkhà
esa màggo vièuddhiye ||
Gàndhàrã 106 [6.10] Magu
savi saghara aõica di
yada praÿaya paèadi
tada nivinadi dukha
eùo magu vièodhia.
Udànavarga 12.5 Màrga
anityàü sarvasaüskàràü
prajÿayà paèyate yadà |
atha nirvidyate duþkhàd
eùa màrgo vièuddhaye ||
* * * * *
Pàëi 278 [20.6] Magga
sabbe saïkhàrà dukkhà ti,
yadà paÿÿàya passati,
atha nibbindatã dukkhe
esa maggo visuddhiyà.
Gàndhàrã 107 [6.11] Magu
savi saghara dukha di
yada praÿa‹ gradhadi
tada nivinadi dukha
eùo magu vièodhia.
Udànavarga 12.6 Màrga
duþkhaü hi sarvasaüskàràü
prajÿayà paèyate yadà |
atha nirvidyate duþkàd
eùa màrgo vièuddhaye ||
A Comparative Edition of the Dhammapada
134
Pàëi 279 [20.7] Magga
sabbe dhammà anattà ti,
yadà paÿÿàya passati,
atha nibbindatã dukkhe
esa maggo visuddhiyà.
Patna 374 [20.17] Màgga
sabbadhaümà anàttà ti
yato praüÿàya paèèati |
atha nivvaõóate dukkhà
esa màggo vièuddhiye ||
Gàndhàrã 108 [6.12] Magu
sarvi dhama aõatva di
yada paèadi cakhkùuma
tada nivinadi dukha
eùo mago vièodhia.
Udànavarga 12.8 Màrga
sarvadharmà anàtmànaþ
prajÿayà paèyate yadà |
atha nirvidyate duþkhàd
eùa màrgo vièuddhaye ||
* * * * *
Pàëi 280 [20.8] Magga
uññhànakàlamhi anuññhahàno,
yuvà balã àlasiyaü upeto,
saüsannasaïkappamano kusãto,
paÿÿàya maggaü alaso na vindati.
Patna 30 [2.17] Apramàda
uññhàõakàlamhi anuññhihàno
yuvà balã àlasiko upoko |
saüsannasaükappamano kusãdo
praüÿàya màggaü alaso na yeti ||
Gàndhàrã 113 [7.4] Apramadu
uÂhaõealasa aõuÂhehadu
yoi bali alasie uvidu
satsanasagapamaõo svadima
praÿa‹ maga alasu na vinadi.
Udànavarga 31.32 Citta
utthànakàleùu nihãnavãryo
vàcà balã tv àlasiko niràèaþ |
sadaiva saükalpahataþ kusãdo
jÿànasya màrgaü satataü na vetti ||
* * * * *
Pàëi 281 [20.9] Magga
vàcànurakkhã manasà susaüvuto,
kàyena ca akusalaü na kayirà,
ete tayo kammapathe visodhaye,
àràdhaye maggaü isippaveditaü.
Patna 278 [16.1] Vàcà
vàcànurakkhã manasà susaüvÔto
kàyena yo akuèalaü na sevati |
ete ttayo kaümapathe vièodhiya
[pràppojja so èàntipadaü anuttaraü] ||
Udànavarga 7.12 Sucarita
vàcànurakùã manasà susaüvÔtaþ
kàyena caivàkuèalaü na kuryàt |
etàü èubhàü karmapathàü vièodhayann
àràdhayen màrgam Ôùipraveditam ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
135
Pàëi 282 [20.10] Magga
yogà ve jàyatã bhåri,
ayogà bhårisaïkhayo,
etaü dvedhàpathaü ÿatvà
bhavàya vibhavàya ca,
tathattànaü niveseyya
yathà bhåri pavaóóhati.
Patna 375 [20.18] Màgga
yogà hi bhårã saübhavati
ayogà bhårisaükhayo |
etaü jethàpathaü ÿàttà
bhavàya vibhavàya ca |
[tathà èiccheya medhàvã]
yathà bhårã pravaddhati ||
Udànavarga 29.40 Yuga
yogàd bhavaþ prabhavati
viyogàd bhavasaükùayaþ |
etad dvaidhàpathaü jÿàtvà
bhavàya vibhavàya ca |
[tatra èikùeta medhàvã
yatra yogàn atikramet] ||
* * * * *
Pàëi 283 [20.11] Magga
vanaü chindatha mà rukkhaü,
vanato jàyatã bhayaü,
chetvà vanaÿ ca vanathaÿ ca,
nibbanà hotha bhikkhavo.
Patna 361 [20.4] Màgga
vanaü chindatha mà rukkhe
vanàto jàyate bhayaü |
chettà vanaÿ ca vanadhaÿ ca
nibbanena gamièèatha ||
Gàndhàrã 93 [3.3] Tasiõa
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . yi
nivaõa bhodha bhikùavi.
Udànavarga 18.3 Puùpa
vanaü chindata mà vÔkùaü
vanàd vai jàyate bhayam |
chitvà vanaü samålaü tu
nirvaõà bhavata bhikùavaþ ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
136
Pàëi 284 [20.12] Magga
yàva hi vanatho na chijjati
aõumatto pi narassa nàrisu
pañibaddhamano va tàva so,
vaccho khãrapako va màtari.
Patna 362 [20.5] Màgga
yàvatà vanadho na cchijjati
aõumàtto pi narassa ÿàtisu |
pañibaddhamano hi tattha so
vaccho cchãravako va màtari ||
Gàndhàrã 94 [3.4] Tasiõa
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . kùiravayo va madara.
Udànavarga 18.4 Puùpa
na chidyate yàvatà vanaü
hy anumàtram api narasya bandhuùu |
pratibaddhamanàþ sa tatra vai
vatsaþ kùãrapaka iva màtaram ||
* * * * *
Pàëi 285 [20.13] Magga
ucchinda sineham attano,
kumudaü sàradikaü va pàõinà
santimaggam eva bråhaya
nibbànaü sugatena desitaü.
Patna 363 [20.6] Màgga
ucchinna sineham àttano
kumudaü èàradikaü va pàõinà |
èàntimàggam eva byåhaya
nibbàõaü sugatena deèitaü ||
Gàndhàrã 299 [18.10] [Puùpa]
uchina siõeha atvaõo
kumudu èaradaka ba praõiõa
èadimagam eva broha‹
nivaõa sukadeõa deèida.
Udànavarga 18.5 Puùpa
ucchindi hi sneham àtmanaþ
padmaü èàradakaü yathodakàt |
èàntimàrgam eva bÔühayen
nirvàõaü sugatena deèitam ||
* * * * *
Pàëi 286 [20.14] Magga
idha vassaü vasissàmi,
idha hemantagimhisu,
iti bàlo vicinteti
antaràyaü na bujjhati.
Patna 364 [20.7] Màgga
idaü vaèèà kariùyàmi
idaü hemaüna gÔhmasu |
iti bàlo viciüteti
antaràyaü na bujjhati ||
Gàndhàrã 333 [21.2] [Kicavaga?]
idha vaùa kariùamu
idha hemadagi . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
Udànavarga 1.38 Anitya
iha varùaü kariùyàmi
hemantaü grãùmam eva ca |
bàlo vicintayaty evam
antaràyaü na paèyati ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
137
Pàëi 287 [20.15] Magga
taü puttapasusammattaü
byàsattamanasaü naraü,
suttaü gàmaü mahogho va
maccu àdàya gacchati.
Patna 365 [20.8] Màgga
taü puttapaèusaümattaü
vyàsattamanasaü naraü |
suttaü ggràmaü mahogho và
maccu r àdàya gacchati ||
Gàndhàrã 334 [21.3] [Kicavaga?]
ta putrapaèusamadha
. . . . . . . . . . . . .
sutu ga . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
Udànavarga 1.39 Anitya
taü putrapaèusaümattaü
vyàsaktamanasaü naram |
suptaü gràmaü mahaughaiva
mÔtyur àdàya gacchati ||
* * * * *
Pàëi 288 [20.16] Magga
na santi puttà tàõàya,
na pità na pi bandhavà,
antakenàdhipannassa,
natthi ÿàtisu tàõatà.
Patna 366 [20.9] Màgga
na santi puttà ttàõàya
na pità no pi bhàtaro |
antakenà 'dhibhåtassa
nàsti ÿàtãsu ttàõatà ||
Gàndhàrã 261 [16.3] [Prakiõakavaga?]
na sadi putra traõa‹
na bhoa na vi banava
adeõa abhiduõasa
nasti ÿadihi traõadha.
Udànavarga 1.40 Anitya
na santi putràs tràõàya
na pità nàpi bàndhavàþ |
antakenàbhibhåtasya
na hi tràõà bhavanti te ||
* * * * *
Pàëi 289 [20.17] Magga
etam atthavasaü ÿatvà,
paõóito sãlasaüvuto,
nibbànagamanaü maggaü
khippam eva visodhaye.
Udànavarga 6.15 øãla
[etad dhi dÔùñvà èikùeta]
sadà èãleùu paõóitaþ |
nirvàõagamanaü màrgaü
kùipram eva vièodhayet ||
Maggavaggo vãsatimo.
A Comparative Edition of the Dhammapada
138
21. Pakiõõakavagga
Pàëi 290 [21.1] Pakiõõaka
mattàsukhapariccàgà
passe ce vipulaü sukhaü,
caje mattàsukhaü dhãro
sampassaü vipulaü sukhaü.
Patna 77 [5.13] Attha
màttàsukhapariccàgà
paèèe ce vipulaü sukhaü |
caje màttàsukhaü dhãro
saüpaèèaü vipulaü sukham ||
Gàndhàrã 164 [11.3] Suha
. . . trasuhaparica‹
yo paèi vivulu suha
cayi matrasuha dhiro
sabaèu vivula suha.
Udànavarga 30.30 Sukha
màtràsukhaparityàgàd
yaþ paèyed vipulaü sukham |
tyajen màtràsukhaü dhãraþ
saüpaèyaü vipulaü sukham ||
* * * * *
Pàëi 291 [21.2] Pakiõõaka
paradukkhåpadànena
attano sukham icchati,
verasaüsaggasaüsaññho
verà so na parimuccati.
Patna 117 [7.22] Kalyàõã
paradukkhopadhànena
yo icche sukham àttano |
verasaüsaggasaüsaññho
dukkhà na parimuccati ||
Gàndhàrã 179 [11.18] Suha
pa . . . . . . . . . õeõa
yo atvaõa su . .icha . .
. . rasaùaga . . tsiñha
so duha na parimucadi.
Udànavarga 30.2 Sukha
paraduþkhopadhànena
ya icchet sukham àtmanaþ |
vairasaüsargasaüsakto
duþkhàn na parimucyate ||
* * * * *
Pàëi 292 [21.3] Pakiõõaka
yaü hi kiccaü tad apaviddhaü,
akiccaü pana kayirati,
unnalànaü pamattànaü
tesaü vaóóhanti àsavà.
Patna 266 [15.6] âsava
yad<a>hi kiccaü tad apaviddhaü
akiccaü puna kãrati |
unnaddhànàü pramattànàü
tesaü vaddhaüti àsavà ||
Gàndhàrã 339 [21.8] [Kicavaga?]
ya kica ta a . . . . . .
. . . . . . . . . kiyadi
unaóaõa pramataõa
. . . . . . . . . . . . . . .
[asava teùa vaóhadi
ara te asavakùaya.]
Udànavarga 4.19 Apramàda
yat kÔtyaü tad apaviddham
akÔtyaü kriyate punaþ |
uddhatànàü pramattànàü
teùàü vardhanti àsravàþ |
[àsravàs teùu vardhante
àràt te hy àsravakùayàt] ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
139
Pàëi 293 [21.4] Pakiõõaka
yesaÿ ca susamàraddhà
niccaü kàyagatà sati,
akiccaü te na sevanti
kicce sàtaccakàrino,
satànaü sampajànànaü
atthaü gacchanti àsavà.
Patna 267 [15.7] âsava
yesaü ca susamàraddhà
niccaü kàyagatà satã |
akiccaü te na sevaüti
kicce sàtaccakàriõo |
satànàü samprajànànàü
[tesaü khãyaüti àsavà] ||
Gàndhàrã 340 [21.9] [Kicavaga?]
yeùa du susamaradha
nica kayakada svadi
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
sadaõa sabrayaõaõa
[taùa kùayadi . . . . . ]
Udànavarga 4.20 Apramàda
yeùàü tu susamàrabdhà
nityaü kàyagatà smÔtiþ |
akÔtyaü te na kurvanti
kÔtye sàtatyakàriõaþ |
smÔtànàü saüprajànànàm
astaü gacchanti àsravàþ ||
* * * * *
Pàëi 294 [21.5] Pakiõõaka
màtaraü pitaraü hantvà,
ràjàno dve ca khattiye,
raññhaü sànucaraü hantvà,
anãgho yàti bràhmaõo.
Patna 47 [3.14] Bràhmaõa
màtaraü pañhamaü hantà
ràjànaü do ca khattiye |
ràùñaü sànucaraü hantà
anigho carati bràhmaõo ||
Gàndhàrã 12 [1.12] Brammaõa
madara pidara Áatva
rayaõa dvayu èotria
rañha saõuyara Áatva
aõiho yadi brammaõo.
Udànavarga 29.24 Yuga
màtaraü pitaraü hatvà
ràjànaü dvau ca èrotriyau |
ràùñraü sànucaraü hatvà
anigho yàti bràhmaõaþ ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
140
Pàëi 295 [21.6] Pakiõõaka
màtaraü pitaraü hantvà,
ràjàno dve ca sotthiye,
veyyagghapaÿcamaü hantvà,
anãgho yàti bràhmaõo.
Udànavarga 33.62 Bràhmaõa
màtaraü pitaraü hatvà
ràjànaü dvau ca èrotiyau |
vyàghraü ca paÿcamaü hatvà
[èuddha ity ucyate naraþ] ||
Udànavarga 33.61
[màtaraü pitaraü hatvà
ràjànaü dvau ca èrotiyau |
ràùñraü sànucaraü hatvà]
anigho yàti bràhmaõaþ ||
* * * * *
Pàëi 296 [21.7] Pakiõõaka
suppabuddhaü pabujjhanti
sadà gotamasàvakà,
yesaü divà ca ratto ca
niccaü buddhagatà sati.
Gàndhàrã 100 [6.4] Magu
supraˆdhu praˆjadi
imi godamaùavaka
yeùa diva ya radi ca
nica budhakada svadi.
Udànavarga 15.12 SmÔti
suprabuddhaü prabudhyante
ime gautamaèràvakàþ |
yeùàü divà ca ràtrau ca
nityaü buddhagatà smÔtiþ ||
* * * * *
Pàëi 297 [21.8] Pakiõõaka
suppabuddhaü pabujjhanti
sadà gotamasàvakà,
yesaü divà ca ratto ca
niccaü dhammagatà sati.
Gàndhàrã 101 [6.5] Magu
supraˆdhu praˆÁadi
imi godamaùavaka
yeùa diva ya radi ca
nica dhamakada svadi.
Udànavarga 15.13 SmÔti
suprabuddhaü prabudhyante
ime gautamaèràvakàþ |
yeùàü divà ca ràtrau ca
nityaü dharmagatà smÔtiþ ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
141
Pàëi 298 [21.9] Pakiõõaka
suppabuddhaü pabujjhanti
sadà gotamasàvakà,
yesaü divà ca ratto ca
niccaü saïghagatà sati.
Gàndhàrã 102 [6.6] Magu
supraˆdhu praˆÁadi
imi godamaùavaka
yeùa diva ya radi ca
nica saÎakada svadi.
Udànavarga 15.14 SmÔti
suprabuddhaü prabudhyante
ime gautamaèràvakàþ |
yeùàü divà ca ràtrau ca
nityaü saüghagatà smÔtiþ ||
* * * * *
Pàëi 299 [21.10] Pakiõõaka
suppabuddhaü pabujjhanti
sadà gotamasàvakà,
yesaü divà ca ratto ca
niccaü kàyagatà sati.
Patna 243 [14.5] Khànti
suprabuddhaü prabujjhanti
sadà gotamasàvakà |
yesàü divà ca ràtto ca
niccaü kàyagatà satã ||
Gàndhàrã 103 [6.7] Magu
supraˆdhu praˆÁadi
imi godamaùavaka
yeùa diva ya radi ca
nica kayakada svadi.
Udànavarga 15.15 SmÔti
suprabuddhaü prabudhyante
ime gautamaèràvakàþ |
yeùàü divà ca ràtrau ca
nityaü kàyagatà smÔtiþ ||
* * * * *
Pàëi 300 [21.11] Pakiõõaka
suppabuddhaü pabujjhanti
sadà gotamasàvakà,
yesaü divà ca ratto ca
ahiüsàya rato mano.
Patna 241 [14.3] Khànti
suprabuddhaü prabujjhanti
sadà gotamasàvakà |
yesàü divà ca ràtto ca
ahiüsàya rato mano ||
Gàndhàrã 104 [6.8] Magu
supraˆdhu praˆÁadi
imi godamaùavaka
yeùa diva ya radi ca
ahitsa‹ rado maõo.
Udànavarga 15.17 SmÔti
suprabuddhaü prabudhyante
ime gautamaèràvakàþ |
yeùàü divà ca ràtrau caivÒ
Òàhiüsàyàü rataü manaþ ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
142
Pàëi 301 [21.12] Pakiõõaka
suppabuddhaü pabujjhanti
sadà gotamasàvakà
yesaü divà ca ratto ca
bhàvanàya rato mano.
Patna 242 [14.4] Khànti
suprabuddhaü prabujjhanti
sadà gotamasàvakà |
yesàü divà ca ràtto ca
bhàvanàya rato mano ||
Gàndhàrã 105 [6.9] Magu
supraˆdhu praˆÁadi
imi godamaùavaka
yeùa diva ya radi ca
bhamaõa‹ rado maõo.
Udànavarga 15.25 SmÔti
suprabuddhaü prabudhyante
ime gautamaèràvakàþ |
yeùàü divà ca ràtrau ca
bhàvanàyàü rataü manaþ ||
* * * * *
Pàëi 302 [21.13] Pakiõõaka
duppabbajjaü durabhiramaü,
duràvàsà gharà dukhà,
dukkhosamànasaüvàso,
dukkhànupatitaddhagå,
tasmà na caddhagå siyà
na ca dukkhànupatito siyà.
Gàndhàrã 262 [16.4] [Prakiõakavaga?]
druprava‹ druabhiramu
druaÁavasaõa ghara
dukhu samaõasavaso
dukhaõuvadida bhava.
Udànavarga 11.8 øramaõa
duùpravrajyaü durabhiramaü
duradhyàvasità gÔhàþ |
duþkhàsamànasaüvàsà
duþkàè copacità bhavàþ ||
* * * * *
Pàëi 303 [21.14] Pakiõõaka
saddho sãlena sampanno
yasobhogasamappito,
yaü yaü padesaü bhajati
tattha tattheva påjito.
Patna 331 [18.5] Dadantã
èraddho sãlena saüpanno
yaèabhogasamàhito |
yaü yaü so bhajate deèaü
tattha tattheva påjiyo ||
Gàndhàrã 323 [20.2] [øilavaga?]
ùadhu èileõa sabaõo
yaèabhoasamapidu
[yeõa yeõeva vayadi]
teõa teõeva puyidu.
Udànavarga 10.8 øraddhà
èràddhàþ èãlena saüpannas
[tyàgavàü vãtamatsaraþ |
vrajate yatra yatraiva]
tatra tatraiva påjyate ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
143
Pàëi 304 [21.15] Pakiõõaka
dåre santo pakàsenti
himavanto va pabbato,
asantettha na dissanti
rattiü khittà yathà sarà.
Udànavarga 29.19 Yuga
dåràt santaþ prakàèyante
himavàn iva parvataþ |
asanto na prakàèyante
ràtrikùiptàþ èarà yathà ||
* * * * *
Pàëi 305 [21.16] Pakiõõaka
ekàsanaü ekaseyyaü
eko caram atandito
eko damayam attànaü
vanante ramito siyà.
Patna 313 [17.8] âtta
ekàsanaü ekaèeyaü
ekacariyàm atandrito |
eko ramayam àttànaü
vanànte ramità siyà ||
Gàndhàrã 259 [16.1] [Prakiõakavaga?]
ekasaõa ekasaya
eka‹ya‹ savudu
eku ramahi atvaõa
[araÿi ekao vasa.]
Udànavarga 23.2 âtma
ekàsanaü tv ekaèayyàm
ekacaryàm atandritaþ |
ramayec caikam àtmànaü
[vaneùv ekaþ sadà vaset] ||
Pakiõõakavaggo Ekavãsatimo.
22. Nirayavagga
Pàëi 306 [22.1] Niraya
abhåtavàdã nirayaü upeti,
yo vàpi katvà na karomã ti càha,
ubho pi te pecca samà bhavanti,
nihãnakammà manujà parattha.
Patna 114 [7.19] Kalyàõã
abhåtavàdã nirayaü upeti
yo càpi kattà na karomã ti àha |
ubho pi te precca samà bhavanti
nihãnakaümà manujà paratra ||
Gàndhàrã 269 [16.11]
[Prakiõakavaga?]
abhudavadi naraka uvedi
yo ya vi kitva na karodi àha
uvha‹ ami preca sama bhavadi
nihiõakama maõuya paratri.
Udànavarga 8.1 Vàca
abhåtavàdã narakàn upaiti
[yaè cànyad apy àcaratãha karma] |
ubhau hi tau pretya samau niruktau
nihãnadharmau manujau paratra ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
144
Pàëi 307 [22.2] Niraya
kàsàvakaõñhà bahavo
pàpadhammà asaÿÿatà,
pàpà pàpehi kammehi
nirayaü te upapajjare.
Patna 113 [7.18] Kalyàõã
kàùàyakaüñhà bahavo
pàpadhaümà asaüyyatà |
pàpà pàpehi kaümehi
nirayaü te upapajjatha ||
Udànavarga 11.9 øramaõa
kàùàyakaõñhà bahavaþ
pàpadharmà hy asaüyatàþ |
pàpà hi karmabhiþ pàpair
[ito gacchanti durgatim] ||
* * * * *
Pàëi 308 [22.3] Niraya
seyyo ayoguëo bhutto
tatto aggisikhåpamo,
yaÿ ce bhuÿjeyya dussãlo
raññhapiõóaü asaÿÿato.
Patna 295 [16.18] Vàcà
èreyo ayoguóà bhuttà
tattà aggièikhopamà |
yaü ca bhuÿjeya duèèãlo
ràùñapiõóaü asaüyyato ||
Gàndhàrã 331 [20.10] [øilavaga?]
. . . . . ayokuóu bhuta
tata agièihovamo
. . . . . . . . bhujea
rañhapiõa asaÿadu.
Udànavarga 9.2 Karma
èreyo hy ayoguóà bhuktàs
taptà hy agnièikhopamàþ |
na tu bhuÿjãta duþèãlo
ràùñrapiõóam asaüyataþ ||
* * * * *
Pàëi 309 [22.4] Niraya
cattàri ñhànàni naro pamatto
àpajjatã paradàråpasevã,
apuÿÿalàbhaü na nikàmaseyyaü,
nindaü tatãyaü nirayaü catutthaü.
Patna 210 [12.16] Daõóa
cattàri ññhànàni naro pramatto
àpajjate paradàropasevã |
apuüÿalàbhaü anikàmaèeyaü
nindaü tritãyaü nirayaü catutthaü ||
Gàndhàrã 270 [16.12]
[Prakiõakavaga?]
catvari Âhaõaõi naro pramatu
avajadi paradarovasevi
amuÿalabha aniamasaya
nina tridia niraya caˆÂha.
Udànavarga 4.14 Apramàda
sthànàni catvàri naraþ pramatta
àpadyate yaþ paradàrasevã |
apuõyalàbhaü hy anikàmaèayyàü
nindàü tÔtãyaü narakaü caturtham ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
145
Pàëi 310 [22.5] Niraya
apuÿÿalàbho ca gatã ca pàpikà,
bhãtassa bhãtàya ratã ca thokikà,
ràjà ca daõóaü garukaü paõeti
tasmà naro paradàraü na seve.
Patna 211 [12.17] Daõóa
apuüÿalàbho ca gatã ca pàpiko
bhãtassa bhãtàya ratã pi appikà |
ràjà ca daõóaü garukaü praõeti
[kàyassa bhedà nirayaü upeti] ||
Udànavarga 4.15b Apramàda
apuõyalàbhaè ca gatiè ca pàpikà
bhãtasya bhãtàbhir athàlpikà ratiþ |
ràjà ca daõóaü gurukaü dadàti
[kàyasya bhedàd narakeùu pacyate] ||
* * * * *
Pàëi 311 [22.6] Niraya
kuso yathà duggahito
hattham evànukantati,
sàmaÿÿaü dupparàmaññhaü
nirayàyupakaóóhati.
Patna 296 [16.19] Vàcà
kuèo yathà duggÔhãto
hastam evànukaütati |
èàmannaü dupparàmàññhaü
nirayàya upakaññati ||
Gàndhàrã 215 [13.15] Yamaka
èaru yadha drugahido
hasta aõuvikatadi
ùamaÿa droparamuñho
niraya uvakaóhadi.
Udànavarga 11.4 øramaõa
èaro yathà durgÔhãto
hastam evàpakÔntati |
èràmaõyaü duùparàmÔùñaü
narakàn upakarùati ||
* * * * *
Pàëi 312 [22.7] Niraya
yaü kiÿci sithilaü kammaü,
saïkiliññhaÿ ca yaü vataü,
saïkassaraü brahmacariyaü,
na taü hoti mahapphalaü.
Udànavarga 11.3 øramaõa
yat kiü cic chitilaü karma
saükliùñaü vàpi yat tapaþ |
aparièuddhaü brahmacaryaü
na tad bhavati mahàphalam ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
146
Pàëi 313 [22.8] Niraya
kayiraÿ ce kayiràthenaü
daëham enaü parakkame,
sañhilo hi paribbàjo
bhiyyo àkirate rajaü.
Udànavarga 11.2 øramaõa
[kurvàõo hi sadà pràjÿo]
dÔóham eva paràkramet |
èithilà khalu pravrajyà
hy àdadàti puno rajaþ ||
* * * * *
Pàëi 314 [22.9] Niraya
akataü dukkataü seyyo,
pacchà tapati dukkataü,
kataÿ ca sukataü seyyo,
yaü katvà nànutappati.
Patna 100 [7.5] Kalyàõã
akataü dukkataü èreyo
pacchà tapati dukkataü |
[dukkataü me kataü ti èocati
bhåyo èocati doggatiü gato] ||
Patna 101 [7.6] Kalyàõã
kataÿ ca sukataü sàdhu
yaü kattà nànutappati |
[sukataü me kataü ti nandati
bhåyo nandati soggatiï gato] ||
Gàndhàrã 337 [21.6] [Kicavaga?]
akida kukida ùehu
pacha tavadi drukida
kida nu sukida ùeho
ya kitva naõutapadi.
Udànavarga 29.41 Yuga
akÔtaü kukÔtàc chreyaþ
paècàt tapati duùkÔtam |
[èocate duùkÔtaü kÔtvà
èocate durgatiü gataþ] ||
Udànavarga 29.42 Yuga
kÔtaü tu sukÔtaü èreyo
yat kÔtvà nànutapyate |
[nandate sukÔtaü kÔtvà
nandate sugatiü gataþ]
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
147
Pàëi 315 [22.10] Niraya
nagaraü yathà paccantaü
guttaü santarabàhiraü,
evaü gopetha attànaü,
khaõo vo mà upaccagà,
khaõàtãtà hi socanti
nirayamhi samappità.
Patna 234 [13.19] øaraõa
praccaütimaü và nagaraü
guttaü sàntarabàhiraü |
evaü rakkhatha àttànaü
khaõo vo mà upaccagå |
khaõàtãtà hi èocaüti
nirayamhi samappità ||
Gàndhàrã 131 [7.22] Apramadu
[. . . darada bhodha]
khaõo yu ma uvaca‹
khaõadida hi èoyadi
niraeùu samapida.
Udànavarga 5.16 Priya
[àtmànaü cet priyaü vidyàd
gopayet taü sugopitam] |
yathà pratyantanagaraü
guptam antarbahisthiram ||
Udànavarga 5.17 Priya
evaü gopayatàtmànaü
kùano vo mà hy upatyagàt |
kùaõàtãtà hi èocante
narakeùu samarpitàþ ||
* * * * *
Pàëi 316 [22.11] Niraya
alajjitàye lajjanti,
lajjitàye na lajjare,
micchàdiññhisamàdànà,
sattà gacchanti duggatiü.
Patna 169 [10.13] Mala
alajjitavve lajjanti
lajjitavve na lajjatha |
[abhaye bhayadaüèàvã
bhaye càbhayadaüèino] |
micchadÔùñisamàdànà
sattà gacchanti doggatiü ||
Gàndhàrã 273 [16.15]
[Prakiõakavaga?]
alajidavi lajadi
lajidavi na lajadi
[abhayi bhayadarèavi
bhayi abhayadarèaõo]
michadiñhisamadaõa
satva gachadi drugadi.
Udànavarga 16.4 Prakirõaka
alajjitavye lajjante
lajjitavye tv alajjinaþ |
[abhaye bhayadarèãno
bhaye càbhayadarèinaþ] |
mithyàdÔùñisamàdànàt
satvà gacchanti durgatim ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
148
Pàëi 317 [22.12] Niraya
abhaye bhayadassino,
bhaye càbhayadassino,
micchàdiññhisamàdànà,
sattà gacchanti duggatiü.
Patna 169 [10.13] Mala
abhaye bhayadaüèàvã
bhaye càbhayadaüèino |
micchadÔùñisamàdànà
sattà gacchanti doggatiü ||
Gàndhàrã 273 [16.15]
[Prakiõakavaga?]
[alajidavi lajadi
lajidavi na lajadi]
abhayi bhayadarèavi
bhayi abhayadarèaõo
michadiñhisamadaõa
satva gachadi drugadi.
* * * * *
Pàëi 318 [22.13] Niraya
avajje vajjamatino,
vajje càvajjadassino,
micchàdiññhisamàdànà,
sattà gacchanti duggatiü.
Patna 170 [10.14] Mala
avajje vajjamatino
vajje càvajjasaüÿino |
micchadÔùñisamàdànà
sattà gacchanti doggatiü ||
* * * * *
Pàëi 319 [22.14] Niraya
vajjaÿ ca vajjato ÿatvà,
avajjaÿ ca avajjato,
sammàdiññhisamàdànà,
sattà gacchanti suggatiü.
Nirayavaggo dvàvãsatimo.
23. Nàgavagga
Pàëi 320 [23.1] Nàga
ahaü nàgo va saïgàme
càpàto patitaü saraü
ativàkyaü titikkhissaü,
dussãlo hi bahujjano.
Patna 215 [12.21] Daõóa
ahaü nàgo va saüggràme
càpàtipatite sare |
atãvàde titikkhàmi
duèèãlo hi bahujano ||
Gàndhàrã 329 [20.8] [øilavaga?]
aho nako va sagami
cavadhivadida èara
adivaka tidikùami
druèilo hi bahojaõo.
Udànavarga 29.21 Yuga
ahaü nàga iva saügràme
càpàd utpatitàü èaràn |
ativàkyaü titãkùàmi
duþèãlo hi mahàjanaþ ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
149
Pàëi 321 [23.2] Nàga
dantaü nayanti samitiü
dantaü ràjàbhiråhati,
danto seññho manussesu
yotivàkyaü titikkhati.
Patna 90 [6.7] øoka
dàntaü nayanti samitiü
dàntaü ràjàbhiråhati |
dànto èreùñho manuùyesu
yo 'tivàde titikkhati ||
Udànavarga 19.6 Aèva
dànto vai samitiü yàti
dàntaü ràjàdhirohati |
dàntaþ èreùñho manuùyàõàü
yo 'tivàkyaü titãkùati ||
* * * * *
Pàëi 322 [23.3] Nàga
varam assatarà dantà
àjànãyà ca sindhavà
kuÿjarà ca mahànàgà,
attadanto tato varaü.
Patna 91 [6.8] øoka
varam assatarà dàntà
àjàneyà ca sendhavà |
kuÿjarà va mahànàgà
àttà dànto tato varaü ||
Gàndhàrã 341 [22.1] [Naga or
Asavaga?]
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
atvadada tada vara
Udànavarga 19.7 Aèva
yo hy aèvaü damayej jànyam
àjàneyaü ca saindhavam |
kuÿjaraü và mahànàgam
àtmà dàntas tato varam ||
* * * * *
Pàëi 323 [23.4] Nàga
na hi etehi yànehi
gaccheyya agataü disaü,
yathattanà sudantena,
danto dantena gacchati.
Patna 92 [6.9] øoka
[na hi tehi jànajàtehi
tàü bhåmim abhisaübhave] |
yathà 'ttanà sudàntena
dànto dàntena gacchati ||
Gàndhàrã 342 [22.?] [Naga or
Asavaga?]
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . dadeùu gachadi.
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
150
Pàëi 324 [23.5] Nàga
dhanapàlako nàma kuÿjaro
kañukappabhedano dunnivàrayo,
baddho kabalaü na bhuÿjati,
sumarati nàgavanassa kuÿjaro.
* * * * *
Pàëi 325 [23.6] Nàga
middhã yadà hoti mahagghaso ca,
niddàyità samparivattasàyã,
mahàvaràho va nivàpapuññho,
punappunaü gabbham upeti mando.
Udànavarga 29.13 Yuga
middhã ca yo bhavati mahàgrasaè ca
ràtriü divaü saüparivartaèàyã |
mahàvaràhaiva nivàpapuùñaþ
punaþ punar mandam upaiti garbham ||
* * * * *
Pàëi 326 [23.7] Nàga
idaü pure cittam acàri càrikaü
yenicchakaü yatthakàmaü yathàsukhaü,
tad ajjahaü niggahessàmi yoniso,
hatthim pabhinnaü viya aïkusaggaho.
Udànavarga 31.5 Citta
idaü purà cittam acàri càrikàü
yenecchakaü yena kàmaü yatheùñam |
tat saünigÔhõàmi hi yonièas tv idaü
nàgaü prabhinnaü hi yathàïkuèena ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
151
Pàëi 327 [23.8] Nàga
appamàdaratà hotha
sacittam anurakkhatha,
duggà uddharathattànaü
païke sanno va kuÿjaro.
Patna 24 [2.11] Apramàda
apramàdaratà hotha
saü cittam anurakkhatha ||
duggà uddharathàttànaü
pake sanno va kuÿjaro |
Gàndhàrã 132 [7.23] Apramadu
apramadarada bhodha
[sadhami supravedide]
drugha udhvaradha atvaõa
pagasana va kuÿa . . .
Udànavarga 4.27 Apramàda
[apramàdarato bhikùuþ
pramàde bhayadarèakaþ] |
durgàd uddharate tmànaü
païkasannaiva kuÿjaraþ ||
Udànavarga 4.36 Apramàda
apramàdaratà bhavata
[suèãlà bhavata bhikùavaþ |
susamàhitasaükalpàþ]
svacittam anurakùata ||
* * * * *
Pàëi 328 [23.9] Nàga
sace labhetha nipakaü sahàyaü
saddhiücaraü sàdhuvihàridhãraü,
abhibhuyya sabbàni parissayàni
careyya tenattamano satãmà.
Patna 9 [1.9] Jama
sace labheyà nipakaü sapraüÿaü
sàddhiücaraü sàdhuvihàradhãraü |
adhibhåya sabbàõi parièrav . . .
careyà tenàttamano satãmà ||
Udànavarga 14.13 Droha
sa cel labhed vai nipakaü sahàyaü
[loke caraü sàdhu hi nityam eva] |
abhibhåya sarvàõi parisravàõi
careta tenàptamanà smÔtàtmà ||
Målasarvàstivàdivinaya
(Gilgit III.ii.185)
sa cel labheta nipakaü sahàyikaü
sàrdhaücaraü sàdhuvihàridhãram |
abhibhåya sarvàõi parisravàõi
careta tenàttamanàþ pratismçtaþ ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
152
Pàëi 329 [23.10] Nàga
no ce labhetha nipakaü sahàyaü
saddhiücaraü sàdhuvihàridhãraü,
ràjà va raññhaü vijitaü pahàya
eko care màtaïgaraÿÿe va nàgo.
Patna 10 [1.10] Jama
no ce labheyà nipakaü sapraüÿaü
sàddhiücaraü sàdhuvihàradhãraü |
ràjà va ràùñaü vijitaü prahàya
eko ccare màtaügàranne va nàgo ||
Udànavarga 14.14 Droha
sa cel labhed vai nipakaü sahàyaü
[loke caraü sàdhu hi nityam eva] |
ràjeva ràùñraü vipulaü prahàya
ekaè caren na ca pàpàni kuryàt ||
Målasarvàstivàdivinaya
(Gilgit III.ii.185)
no cel labheta nipakaü sahàyikaü
sàrdhaücaraü sàdhuvihàridhãram |
ràjeva ràùñraü vipulaü prahàya
ekaè caren na ca pàpàni kuryàt ||
* * * * *
Pàëi 330 [23.11] Nàga
ekassa caritaü seyyo
natthi bàle sahàyatà,
eko care na ca pàpàni kayirà,
appossukko màtaïgaraÿÿe va nàgo.
Patna 11 [1.11] Jama
ekassa caritaü èreyo
nàsti bàle bitãyatà |
eko ccare na ca pàpàni kayirà
appussuko màtaügàranne va nàgo ||
Udànavarga 14.16a Droha
ekasya caritaü èreyo
na tu bàlaþ sahàyakaþ |
ekaè caren na ca pàpàni kuryàd
alpotsuko 'raõyagataiva nàgaþ ||
Udànavarga 14.16b Droha
ekasya caritaü ùreyo
na tu bàlasahàyatà |
alposukaè cared eko
màtaïgàraõye nàgavat ||
Målasarvàstivàdivinaya
(Gilgit III.ii.185)
ekasya caritaü èreyo
na tu bàle sahàyatà |
alpotsukaè cared eko
màtaïgàraõyanàgavat ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
153
Pàëi 331 [23.12] Nàga
atthamhi jàtamhi sukhà sahàyà
tuññhã sukhà yà itarãtarena
puÿÿaü sukhaü jãvitasaïkhayamhi
sabbassa dukkhassa sukhaü pahàõaü.
Patna 65 [5.1] Attha
atthesu jàtesu sukhà sakhàyà
puüÿaü sukhaü jãvitasaükhayamhi |
toùñã sukhà yà itarã . . . . . .
sabbassa pàpassa sukhaü prahàõaü ||
Udànavarga 30.34 Sukha
artheùu jàteùu sukhaü sahàyàþ
puõyaü sukhaü jãvitasaükùayeùu |
tuùñiþ sukhà yà tv itaretareõa
sarvasya duþkhasya sukho nirodhaþ ||
* * * * *
Pàëi 332 [23.13] Nàga
sukhà matteyyatà loke,
atho petteyyatà sukhà,
sukhà sàmaÿÿatà loke,
atho brahmaÿÿatà sukhà.
Patna 66 [5.2] Attha
sukhà màtreatà loke
tato petteatà sukhà |
èàmannatà sukhà loke
tato bràhmannatà sukhà ||
Udànavarga 30.21 Sukha
sukhaü màtÔvyatà loke
sukhaü caiva pitÔvyatà |
sukhaü èràmaõyatà loke
tathà bràhmaõyatà sukhaü ||
* * * * *
Pàëi 333 [23.14] Nàga
sukhaü yàva jarà sãlaü,
sukhà saddhà patiññhità,
sukho paÿÿàya pañilàbho,
pàpànaü akaraõaü sukhaü.
Patna 67 [5.3] Attha
sukhaü yàvaj jarà èãlaü
sukhà èraddhà pratiùñhità |
[sukhà attharasà vàcà
assiü mànakkhayo sukho] ||
Patna 82 [5.18] Attha
[sukhà najjo såpatitthà
sukho dhammajito jano] |
sukho èraddhapañãlàbho
pàpassa akaraõaü sukhaü ||
Udànavarga 30.20 Sukha
sukhaü yàvaj jarà èãlaü
sukhaü èraddhà pratiùñhità |
[sukhaü càrtharatà vàcà]
pàpasyàkaraõaü sukham ||
Nàgavaggo tevãsatimo.
A Comparative Edition of the Dhammapada
154
24. Taõhàvagga
Pàëi 334 [24.1] Taõhà
manujassa pamattacàrino
taõhà vaóóhati màluvà viya,
so palavatã huràhuraü
phalam icchaü va vanasmi' vànaro.
Patna 137 [9.1] Tahna
manujassa pramattacàriõo
tahnà vaddhati màlutà iva |
sà pràplavate huràhuraü
phalameùã va vanamhi vànnaro ||
Gàndhàrã 91 [3.3] Tasiõa
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . horu
phalam icho va vaõasma vaõaru.
Udànavarga 3.4 TÔùõà
manujasya pramattacàriõas
tÔùõà vardhati màluteva hi |
[sa hi saüsarate punaþ punaþ]
phalam icchann iva vànaro vane ||
* * * * *
Pàëi 335 [24.2] Taõhà
yaü esà sahatã jammã
taõhà loke visattikà
sokà tassa pavaóóhanti
abhivaññhaü va bãraõaü.
Patna 138 [9.2] Tahna
yaü cesà sahate jaümã
tahnà loke duraccayà |
èokà tassa pravaddhaüti
ovaññhà beruõà iva ||
Udànavarga 3.9 TÔùõà
ya etàü sahate gràmyàü
tÔùõàü loke sudustyajàm |
èokàs tasya nivardhante
hy avavÔùñà bãraõà yathà ||
* * * * *
Pàëi 336 [24.3] Taõhà
yo cetaü sahatã jammiü
taõhaü loke duraccayaü
sokà tamhà papatanti
udabindu va pokkharà.
Patna 139 [9.3] Tahna
yo cetàü sahate jaümiü
tahnàü loke duraccayàü |
èokà tassa vivaññanti
udabindå va pukkhare ||
Udànavarga 3.10 TÔùõà
yas tv etàü tyajate gràmyàü
tÔùõàü loke sudustyajàm |
èokàs tasya nivartante
udabindur iva puùkaràt ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
155
Pàëi 337 [24.4] Taõhà
taü vo vadàmi bhaddaü vo,
yàvantettha samàgatà,
taõhàya målaü khaõatha
usãrattho va bãraõaü,
mà vo naëaü va soto va
màro bhaÿji punappunaü.
Patna 140 [9.4] Tahna
taü vo vademi bhadraü vo
yàvaüt ittha samàgatà |
tahnàü samålàü khaõatha
uùãràtthã va beruõiü |
[tahnàya khatamålàya
nàsti èokà kato bhayaü] ||
Gàndhàrã 126 [7.17] Apramadu
ta yu vadami bhadraÿu
yavaditha samakada
[apramadarada bhodha
sadhami supravedidi.]
Udànavarga 3.11 TÔùõà
tad vai vadàmi bhadraü vo
yàvantaþ stha samàgatàþ |
tÔùõàü samålàü khanata
uèãràrthãva bãraõàm |
[tÔùõàyàþ khàtamålàyà
nàsti èokaþ kuto bhayam] ||
* * * * *
Pàëi 338 [24.5] Taõhà
yathà pi måle anupaddave daëhe
chinno pi rukkho punar eva råhati,
evam pi taõhànusaye anåhate
nibbattatã dukkham idaü punappunaü.
Patna 156 [9.20] Tahna
yathà pi måle anupadrute dÔóhe
chinno pi rukkho punar ãva jàyati |
em eva tahnànuèaye anåhate
nivvattate dukkham idaü punappuno ||
Udànavarga 3.16 TÔùõà
yathàpi målair anupadrutaiþ sadà
chinno 'pi vÔkùaþ punar eva jàyate |
evaü hi tÔùõànuèayair anuddhÔtair
nivartate duþkham idaü punaþ punaþ ||
* * * * *
Pàëi 339 [24.6] Taõhà
yassa chattiüsatã sotà
manàpassavanà bhusà,
vàhà vahanti duddiññhiü
saïkappà ràganissità.
Patna 237 [13.22] øaraõa
yassa chattrãèatiü sotà
mànàphassamayà bhrièà |
vàhà vahanti dudriùñiü
saükappà ggredhanièèità ||
* * * * *
Pàëi 340 [24.7] Taõhà
savanti sabbadhã sotà
latà ubbhijja tiññhati
taÿ ca disvà lataü jàtaü
målaü paÿÿàya chindatha.
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
156
Pàëi 341 [24.8] Taõhà
saritàni sinehitàni ca
somanassàni bhavanti jantuno,
te sàtasità sukhesino,
te ve jàtijaråpagà narà.
Patna 148 [9.12] Tahna
saritàni sinehitàni ca
somanassàni bhavanti jantuno |
ye sàtasità sukheùiõo
te ve jàtijaropagà ||
Udànavarga 3.5 TÔùõà
saritàni vai snehitàni vai
saumanasyàni bhavanti jantunaþ |
ye sàtasitàþ sukhaiùiõas
te vai jàtijaropagà naràþ ||
* * * * *
Pàëi 342 [24.9] Taõhà
tasiõàya purakkhatà pajà
parisappanti saso va bàdhito,
saüyojanasaïgasattakà
dukkham upenti punappunaü ciràya.
Patna 149 [9.13] Tahna
tahnàya purekkhañà prajà
parisappanti èaèo va bàdhito |
te saüjotanasaïgasaïgasattà
gabbham upenti punappuno ciraü pi ||
Udànavarga 3.6 TÔùõà
tÔùõàbhir upaskÔtàþ prajàþ
paridhàvanti èaèà va vàguràm |
saüyojanaiþ saïgasaktà
duþkhaü yànti punaþ punaè ciraràtram ||
* * * * *
Pàëi 343 [24.10] Taõhà
tasiõàya purakkhatà pajà
parisappanti saso va bàdhito,
tasmà tasiõaü vinodaye
bhikkhu àkaïkha' viràgam attano.
Patna 149 [9.13] Tahna
tahnàya purekkhañà prajà
parisappanti èaèo va bàdhito |
[te saüjotanasaïgasaïgasattà
gabbham upenti punappuno ciraü pi] ||
Udànavarga 3.6 TÔùõà
tÔùõàbhir upaskÔtàþ prajàþ
paridhàvanti èaèà va vàguràm |
[saüyojanaiþ saïgasaktà
duþkhaü yànti punaþ punaè ciraràtram]
||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
157
Pàëi 344 [24.11] Taõhà
yo nibbanatho vanàdhimutto
vanamutto vanam eva dhàvati
taü puggalam etha passatha
mutto bandhanam eva dhàvati.
Patna 151 [9.15] Tahna
yo nivvanadho vanà tu mutto
vanamutto vanam eva dhàvati |
taü puggalam etha paèèatha
mutto bandhanam eva dhàvati ||
Gàndhàrã 92 [3.2] Tasiõa
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . paèadha
muto baaõam eva jayadi.
Udànavarga 27.29 Paèya
yo nirvanagair vimokùitaþ
saüvanamukto vanam eva dhàvati |
taü paèyatha pudgalaü tv imaü
mukto bandhanam eva dhàvati ||
* * * * *
Pàëi 345 [24.12] Taõhà
na taü daëhaü bandhanam àhu dhãrà,
yad àyasaü dàrujaü pabbajaÿ ca,
sàrattarattà maõikuõóalesu
puttesu dàresu ca yà apekhà,
Patna 143 [9.7] Tahna
na taü dÔóhaü bandhanam àhu dhãrà
yad àyasaü dàrujaü babbajaü và |
sàrattarattà maõikuõóalesu
putresu dàresu ca yà apekhà ||
Gàndhàrã 169 [11.8] Suha
na ta drióha baaõam aha dhira
ya ayasa taruva babaka va
saratacita maõikuõaleùu
putreùu dareùu ya ya aveha.
Udànavarga 2.5 Kàma
na tad dÔóhaü bandhanam àhur àryà
yad àyasaü dàravaü balbajaü và |
[saüraktacittasya hi mandabuddheþ]
putreùu dàreùu ca yà avekùà ||
* * * * *
Pàëi 346 [24.13] Taõhà
etaü daëhaü bandhanam àhu dhãrà,
ohàrinaü sithilaü duppamuÿcaü,
etam pi chetvàna paribbajanti
anapekkhino kàmasukhaü pahàya.
Patna 144 [9.8] Tahna
etaü dÔóhaü bandhanam àhu dhãrà
ohàrimaü sukhumaü dupramuÿcaü |
etappi chettàna vrajanti santo
anapekhino sabbadukhaü prahàya ||
Gàndhàrã 170 [11.9] Suha
eda drióha baaõam aha dhira
ohariõa èièila drupamokùu
eda bi chitvaõa parivrayadi
aõavehiõo kamasuhu praha‹.
Udànavarga 2.6 Kàma
etad dÔóhaü bandhanam àhur àryàþ
samantataþ susthiraü duùpramokùam |
etad api cchitvà tu parivrajanti
hy anapekùiõaþ kàmasukhaü prahàya ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
158
Pàëi 347 [24.14] Taõhà
ye ràgarattànupatanti sotaü
sayaükataü makkañako va jàlaü,
etam pi chetvàna vajanti dhãrà,
anapekkhino sabbadukkhaü pahàya.
Gàndhàrã 171 [11.10] Suha
ye rakarata aõuvadadi sodu
sa‹gada makaóao jala
eda bi chitvaõa parivrayadi
aõavehiõo kamasuha praha‹.
* * * * *
Pàëi 348 [24.15] Taõhà
muÿca pure muÿca pacchato,
majjhe muÿca bhavassa pàragå,
sabbattha vimuttamànaso
na punaü jàtijaraü upehisi.
Patna 150 [9.14] Tahna
muÿca pure muÿca pacchato
majjhe muÿca bhavassa pàragå |
sabbattha vimuttamànaso
na puno jàtijaràm upehisi ||
Gàndhàrã 161 [10.?] Jara
muju pura muju pachadu
maÁadu muju bhavasa parako
sarvatra vimutamoõaso
na puõu jadijara uvehiùi.
Udànavarga 29.57 Yuga
muÿca purato muÿca paècato
madhye muÿca bhavasya pàragaþ |
sarvatra vimuktamànaso
na punar jàtijaràm upeùyasi ||
* * * * *
Pàëi 349 [24.16] Taõhà
vitakkapamathitassa jantuno
tibbaràgassa subhànupassino
bhiyyo taõhà pavaóóhati,
esa kho daëhaü karoti bandhanaü.
Udànavarga 3.1 TÔùõà
vitarkapramathitasya jantunas
tãvraràgasya èubhànudarèinaþ |
bhåyas tÔùõà pravardhate
gàóhaü hy eùa karoti bandhanam ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
159
Pàëi 350 [24.17] Taõhà
vitakkupasame ca yo rato
asubhaü bhàvayatã sadà sato,
esa kho vyantikàhiti,
esacchecchati màrabandhanaü.
Udànavarga 3.2 TÔùõà
vitarkavyupaèame tu yo rato
hy aèubhàü bhàvayate sadà smÔtaþ |
[tÔùõà hy eùa prahàsyate
sa tu khalu påtikaroti bandhanam] ||
* * * * *
Pàëi 351 [24.18] Taõhà
niññhaü gato asantàsã,
vãtataõho anaïgaõo,
acchindi bhavasallàni,
antimoyaü samussayo.
* * * * *
Pàëi 352 [24.19] Taõhà
vãtataõho anàdàno,
niruttipadakovido,
akkharànaü sannipàtaü
jaÿÿà pubbaparàni ca,
sa ve antimasàrãro
mahàpaÿÿo (mahàpuriso) ti vuccati.
Patna 147 [9.11] Tahna
vãtatahno anàdàno
niruttãpadakovido |
akkharàõàü sannipàtena
ÿÿàyyà pårvvàparàõi so |
sa ve antimaèàrãro
mahàpraüÿo ti vuccati ||
* * * * *
Pàëi 353 [24.20] Taõhà
sabbàbhibhå sabbavidåham asmi,
sabbesu dhammesu anåpalitto,
sabbaÿjaho taõhakkhaye vimutto,
sayaü abhiÿÿàya kam uddiseyyaü.
Udànavarga 21.1 Tathàgata
sarvàbhibhåþ sarvavid eva càsmi
sarvaiè ca dharmaiþ satataü na liptaþ |
sarvaüjahaþ sarvabhayàd vimuktaþ
svayaü hy abhijÿàya kam uddièeyam ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
160
Mahàvastu iii. 118
sarvàbhibhå sarvavidå 'ham asmi
sarveùu dharmeùu anopaliptaþ |
sarvaü jahe tçùõakùayà vimukto
[na màdÔèo saüprajaneti vedanà] ||
* * * * *
Pàëi 354 [24.21] Taõhà
sabbadànaü dhammadànaü jinàti,
sabbaü rasaü dhammaraso jinàti,
sabbaü ratiü dhammaratã jinàti,
taõhakkhayo sabbadukkhaü jinàti.
Udànavarga 26.31 Nirvàõa
sarvaü dànaü dharmadàna jinàti
sarvàü ratiü dharmaratiü jinàti |
[sarvaü balaü kùàntibalaü jinàti]
tÔùõàkùayaþ sarvasukhaü jinàti ||
* * * * *
Pàëi 355 [24.22] Taõhà
hananti bhogà dummedhaü,
no ve pàragavesino,
bhogataõhàya dummedho
hanti aÿÿe va attanaü.
Udànavarga 2.16 Kàma
durmedhasaü hanti bhogo
na tv ihàtmagaveùiõam |
durmedhà bhogatÔùnàbhir
hanty àtmànam atho paràn ||
* * * * *
Pàëi 356 [24.23] Taõhà
tiõadosàni khettàni,
ràgadosà ayaü pajà,
tasmà hi vãtaràgesu,
dinnaü hoti mahapphalaü.
Patna 152 [9.16] Tahna
ttriõadoùàõi khettràõi
ràgadoùà ayaü prajà |
tassà hi vãtaràgesu
dinnaü hoti mahapphalaü ||
Udànavarga 16.16 Prakirõaka
kùetràõi tÔõadoùàõi
ràgadoùà tv iyaü prajà |
tasmàd vigataràgebhyo
dattaü bhavati mahàphalam ||
A Comparative Edition of the Dhammapada
161
Pàëi 357 [24.24] Taõhà
tiõadosàni khettàni,
dosadosà ayaü pajà,
tasmà hi vãtadosesu,
dinnaü hoti mahapphalaü.
Patna 153 [9.17] Tahna
ttriõadoùàõi khettràõi
doùadoùà ayaü prajà |
tassà hi vãtadoùesu
dinnaü hoti mahapphalaü ||
Udànavarga 16.17 Prakirõaka
kùetràõi tÔõadoùàõi
dveùadoùà tv iyaü prajà |
tasmàd vigatadveùebhyo
dattaü bhavati mahàphalam ||
* * * * *
Pàëi 358 [24.25] Taõhà
tiõadosàni khettàni,
mohadosà ayaü pajà,
tasmà hi vãtamohesu,
dinnaü hoti mahapphalaü.
Patna 154 [9.18] Tahna
ttriõadoùàõi khettràõi
mohadoùà ayaü prajà |
tassà hi vãtamohesu
dinnaü hoti mahapphalaü ||
Udànavarga 16.18 Prakirõaka
kùetràõi tÔõadoùàõi
mohadoùà tv iyaü prajà |
tasmàd vigatamohebhyo
dattaü bhavati mahàphalam ||
* * * * *
Pàëi 359 [24.26] Taõhà
tiõadosàni khettàni,
icchàdosà ayaü pajà,
tasmà hi vigaticchesu,
dinnaü hoti mahapphalaü.
Patna 154 [9.18] Tahna
ttriõadoùàõi khettràõi
[mohadoùà ayaü prajà] |
tassà hi vãtamohesu
dinnaü hoti mahapphalaü ||
Udànavarga 16.21 Prakirõaka
kùetràõi tÔõadoùàõi
[tÔùõàdoùà tv iyaü prajà] |
tasmàd vigatamohebhyo
dattaü bhavati mahàphalam ||
Taõhàvaggo catuvãsatimo.
A Comparative Edition of the Dhammapada
162
25. Bhikkhuvagga
Pàëi 360 [25.1] Bhikkhu
cakkhunà saüvaro sàdhu,
sàdhu sotena saüvaro,
ghàõena saüvaro sàdhu,
sàdhu jivhàya saüvaro.
Mahàvastu iii. pg. 423 [Bhikùu]
cakùuùà saüvaro sàdhu
sàdhu èrotreõa saüvaraþ |
ghràõena saüvaro sàdhu
sàdhu jivhàya saüvaro ||
* * * * *
Pàëi 361 [25.2] Bhikkhu
kàyena saüvaro sàdhu,
sàdhu vàcàya saüvaro,
manasà saüvaro sàdhu,
sàdhu sabbattha saüvaro,
sabbattha saüvuto bhikkhu
sabbadukkhà pamuccati.
Patna 51 [4.2] Bhikùu
kàyena saüvaro sàdhu
sàdhu vàcàya saüvaro |
manasà pi saüvaro sàdhu
sàdhu sabbattha saüvaro |
sabbattha saüvÔto bhikkhå
sabbadukkhà pramuccati ||
Gàndhàrã 52 [2.2] Bhikhu
kaeõa saÿamu sadhu
sadhu vaya‹ saÿamu
maõeõa saÿamu sadhu
sadhu savatra saÿamu
sarvatra saÿado bhikhu
[sarva dugadio jahi.]
Udànavarga 7.11 Sucarita
kàyena saüvaraþ sàdhu
sàdhu vàcà ca saüvaraþ |
manasà saüvaraþ sàdhu
sàdhu sarvatra saüvaraþ |
sarvatra saüvÔto bhikùuþ
sarvaduþkhàt pramucyate ||
Mahàvastu iii. pg. 423 [Bhikùu]
kàyena saüvaro sàdhu
manasà sàdhu saüvaraþ |
sarvatra saüvçto bhikùuþ
sarvaduþkhà pramucyate ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
163
Pàëi 362 [25.3] Bhikkhu
hatthasaüyato pàdasaüyato,
vàcàya saüyato saüyatuttamo,
ajjhattarato samàhito,
eko santusito tam àhu bhikkhuü.
Patna 52 [4.3] Bhikùu
hastasaüyyato pàdasaüyyato
vàcàsaüyyato saüvÔtendriyo ||
ajjhattarato samàhito
eko saütuùito tam àhu bhikkhuü |
Gàndhàrã 53 [2.3] Bhikhu
hastasaÿadu padasaÿadu
vayasaÿadu savudidrio
aÁatvarado samahido
ekosaduùido tam ahu bhikhu.
Udànavarga 32.7 Bhikùu
hastasaüyataþ pàdasaüyato
vàcàsaüyataþ sarvasaüyataþ |
àdhyàtmarataþ samàhito
hy ekaþ saütuùito hi yaþ sa bhikùuþ ||
Mahàvastu iii. pg. 423 [Bhikùu]
[yatayàyã yataseyyo asyà
yatasaükalpa dhyàyi apramatto] |
adhyàyarato samàhito
eko saütuùito tam àhu bhikùuü ||
* * * * *
Pàëi 363 [25.4] Bhikkhu
yo mukhasaüyato bhikkhu,
mantabhàõã anuddhato,
atthaü dhammaÿ ca dãpeti
madhuraü tassa bhàsitaü.
Patna 54 [4.5] Bhikùu
yo mukhe saüyyato bhikkhå
mantàbhàùã anuddhato ||
atthaü dhammaÿ ca deèeti
madhuraü tassa bhàùitaü |
Gàndhàrã 54 [2.4] Bhikhu
yo muheõa saÿado bhikhu
maõabhaõi aõudhado
artha dharma ci deèedi
masuru tasa bhaùida.
Udànavarga 8.10 Vàca
mukhena saüyato bhikùur
mandabhàùã hy anuddhataþ |
arthaü dharmaü ca deèayati
madhuraü tasya bhàùitam ||
* * * * *
Pàëi 364 [25.5] Bhikkhu
dhammàràmo dhammarato,
dhammaü anuvicintayaü,
dhammaü anussaraü bhikkhu,
saddhammà na parihàyati.
Patna 226 [13.11] øaraõa
dhaümàràmo dhaümarato
dhaümaü anuvicintayaü |
dhammaü anussaraü bhikkhå
dhammà na parihàyati ||
Gàndhàrã 64 [2.14] Bhikhu
dhamaramu dhamaradu
dhamu aõuvicidao
dhamu aõusvaro bhikhu
sadharma na parihayadi.
Udànavarga 32.8 Bhikùu
dharmàràmo dharmarato
dharmam evànucintayan |
dharmaü cànusmaraü bhikùur
dharmàn na parihãyate ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
164
Mahàvastu iii. pg. 422 [Bhikùu]
dharmàràmo dharmarato
dharmam anuvicintayaü |
dharmaü samanusmaraü bhikùu
saddharmàn na parihàyati ||
* * * * *
Pàëi 365 [25.6] Bhikkhu
salàbhaü nàtimaÿÿeyya,
nàÿÿesaü pihayaü care,
aÿÿesaü pihayaü bhikkhu
samàdhiü nàdhigacchati.
Patna 55 [4.6] Bhikùu
saü làbhaü nàtimaüÿeyà
nà 'üÿesaü prihayaü care ||
aüÿesaü prihayaü bhikkhå
samàdhin nàdhigacchati |
Gàndhàrã 61 [2.11] Bhikhu
salavhu nadimaÿea
naÿeùa svihao sia
aÿeùa svihao bhikhu
samadhi nadhikachadi.
Udànavarga 13.8 Satkàra
svalàbhaü nàvamanyeta
nànyeùàü spÔhako bhavet |
anyeùàü spÔhako bhikùuþ
samàdhiü nàdhigacchati ||
* * * * *
Pàëi 366 [25.7] Bhikkhu
appalàbho pi ce bhikkhu
salàbhaü nàtimaÿÿati,
taü ve devà pasaüsanti
suddhàjãviü atanditaü.
Patna 56 [4.7] Bhikùu
appalàbho pi ce bhikkhå
saü làbhaü nàtimaüÿati ||
taü ve devà praèaüsanti
èuddhàjãviü atandritaü ||
Gàndhàrã 62 [2.12] Bhikhu
apalabho du yo bhikhu
salavhu nadimaÿadi
ta gu deva praèaÁadi
èudhayivu atadrida.
* * * * *
Pàëi 367 [25.8] Bhikkhu
sabbaso nàmaråpasmiü
yassa natthi mamàyitaü,
asatà ca na socati,
sa ve bhikkhå ti vuccati.
Gàndhàrã 79 [2.29] Bhikhu
savaèu namaruvasa
yasa nasti mama‹da
asata i na èoyadi
so hu bhikhu du vucadi.
Udànavarga 32.17 Bhikùu
[yasya saünicayo nàsti]
yasya nàsti mamàyitam |
asantaü èocate naiva
sa vai bhikùur nirucyate ||
A Comparative Edition of the Dhammapada
165
Pàëi 368 [25.9] Bhikkhu
mettàvihàrã yo bhikkhu,
pasanno buddhasàsane,
adhigacche padaü santaü,
saïkhàråpasamaü sukhaü.
Patna 59 [4.10] Bhikùu
mettàvihàrã bhikkhå
prasanno buddhaèàsane ||
pañivijjhi padaü èàntaü
saükhàropaèamaü sukhaü |
[dÔùñe va dhamme nibbàõaü
yogacchemaü anuttaraü] ||
Gàndhàrã 70 [2.20] Bhikhu
metravihara yo bhikhu
prasanu budhaèaèaõe
paóiviÁu pada èada
sagharavoèamu suha.
Udànavarga 32.21 Bhikùu
maitràvihàrã yo bhikùuþ
prasanno buddhaèàsane |
adhigacchet padaü èàntaü
saüskàropaèamaü sukham ||
Mahàvastu iii. pg. 421 [Bhikùu]
maitràvihàrã yo bhikùuþ
prasanno buddhaèàsane |
adhigacchati padaü èàntaü
[aèecanaü ca mocanaü] ||
* * * * *
Pàëi 369 [25.10] Bhikkhu
siÿca bhikkhu imaü nàvaü,
sittà te lahum essati,
chetvà ràgaÿ ca dosaÿ ca,
tato nibbànam ehisi.
Patna 57 [4.8] Bhikùu
siÿca bhikkhu imàü nàvàü
sittà te laghu hehiti |
hettà ràgaÿ ca doùaü ca
tato nibbàõam ehisi ||
Gàndhàrã 76 [2.26] Bhikhu
sija bhikhu ima nama
sita di lahu bheùidi
chetva raka ji doùa ji
tado nivaõa eùidi.
Udànavarga 26.12 Nirvàõa
siÿca bhikùor imàü nàvaü
siktà laghvã bhaviùyati |
hitvà ràgaü ca doùaü ca
tato nirvàõam eùyasi ||
Mahàvastu iii. pg. 421 [Bhikùu]
siüca bhikùu imàü nàvàü
maitràye siktà te laghu bheùyati |
chittvà ràgaü ca doùaü ca
tato nirvàõam eùyasi ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
166
Pàëi 370 [25.11] Bhikkhu
paÿca chinde paÿca jahe,
paÿca cuttaribhàvaye,
paÿca saïgàtigo bhikkhu
oghatiõõo ti vuccati.
Gàndhàrã 78 [2.28] Bhikhu
paja china paje jahi
paja utvaribhava‹
pajaùaÙadhio bhikhu
ohatiõo di vucadi.
* * * * *
Pàëi 371 [25.12] Bhikkhu
jhàya bhikkhu mà ca pàmado,
mà te kàmaguõe bhamassu cittaü,
mà lohaguëaü gilã pamatto,
mà kandi dukkham idan ti óayhamàno.
Patna 33 [2.19] Apramàda
[dhammaü vicanàtha apramattà]
mà vo kàmaguõà bhrameüsu cittaü |
mà lohaguóe gilaü pramatto
kraõóe dukkham idan ti dayhamàno ||
Gàndhàrã 75 [2.25] Bhikhu
ja‹ bhikhu ma yi pramati
ma de kamaguõa bhametsu cita
ma lohaguóa gili pramata
kani dukham ida di óaÁamaõo.
Udànavarga 31.31 Citta
[àtàpã vihara tvam apramatto]
mà te kàmaguõo matheta cittam |
mà lohaguóàü gileþ pramattaþ
[krandaü vai narakeùu pacyamànaþ] ||
* * * * *
Pàëi 372 [25.13] Bhikkhu
natthi jhànaü apaÿÿassa,
paÿÿà natthi ajhàyato,
yamhi jhànaÿ ca paÿÿà ca
sa ve nibbànasantike.
Patna 62 [4.13] Bhikùu
nàsti jhànam apraüÿassa
praüÿà nàsti ajhàyato |
yamhi jhànaÿ ca praüÿà ca
sa ve nibbàõasantike ||
Gàndhàrã 58 [2.8] Bhikhu
nasti Áaõa apraÿasa
praÿa nasti aÁayado
yasa jaõa ca praÿa ya
so hu nirvaõasa sadii.
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
167
Pàëi 373 [25.14] Bhikkhu
suÿÿàgàraü paviññhassa,
santacittassa bhikkhuno,
amànusã ratã hoti
sammà dhammaü vipassato.
Patna 60 [4.11] Bhikùu
suüÿà 'gàraü praviùñassa
èàntacittassa bhikkhuõo |
amànuùà ratã hoti
sammaü dhammaü vipaèèato ||
Gàndhàrã 55 [2.5] Bhikhu
èuÿakare praviñhasa
èadacitasa bhikhuõo
amaõuùaradi bhodi
same dharma vivaèadu.
Udànavarga 32.9 Bhikùu
èunyàgàraü praviùñasya
prahitàtmasya bhikùuõaþ |
amànuùà ratir bhavati
samyag dharmàü vipaèyataþ ||
* * * * *
Pàëi 374 [25.15] Bhikkhu
yato yato sammasati
khandhànaü udayabbayaü
labhatã pãtipàmojjaü,
amataü taü vijànataü.
Patna 61 [4.12] Bhikùu
yathà yathà sammasati
khandhànàm udayavyayaü |
labhate cittassa pràmojjaü
amatà hetaü vijànato ||
Gàndhàrã 56 [2.6] Bhikhu
yado yado sammaùadi
kanaõa udakavaya
lahadi pridipramoju
amudu ta viaõadu.
Udànavarga 32.10 Bhikùu
yato yataþ saüpÔèati
skandhànàm udayavyayam |
pràmodyaü labhate tatra
[prãtyà sukham analpakam |
tataþ pràmodyabahulaþ
smÔto bhikùuþ parivrajet] ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
168
Pàëi 375 [25.16] Bhikkhu
tatràyam àdi bhavati
idha paÿÿassa bhikkhuno:
indriyagutti santuññhã
pàtimokkhe ca saüvaro.
Patna 63 [4.14] Bhikùu
tatthàyam àdã bhavati
iha praüÿassa bhikkhuõo |
indriyagottã sàntoùñã
pràtimokkhe ca saüvaro ||
Gàndhàrã 59 [2.9] Bhikhu
tatra‹ adi bhavadi
tadha praÿasa bhikhuõo
idriagoti saduñhi
pradimukhe i . . . . ro.
Udànavarga 32.26 Bhikùu
[tasmàd dhyànaü tathà prajÿàm
anuyujyeta paõóitaþ] |
tasyàyam àdir bhavati
tathà pràjÿasya bhikùuõaþ ||
Udànavarga 32.27 Bhikùu
saütuùñir indriyair guptiþ
pràtimokùe ca saüvaraþ |
[màtrajÿatà ca bhakteùu
pràntaü ca èayanàsanam |
adhicitte samàyogaü
yasyàsau bhikùur ucyate] ||
* * * * *
Pàëi 376 [25.17] Bhikkhu
mitte bhajassu kalyàõe
suddhàjãve atandite,
pañisanthàravuttassa,
àcàrakusalo siyà,
tato pàmojjabahulo
dukkhassantaü karissati.
Patna 64 [4.15] Bhikùu
mitte bhajetha kallàõe
èuddhàjãvã atandrito |
pañisandharavaññi ssa
àcàrakuèalo siyà |
tato pràmojjabahulo
[sato bhikkhå parivraje] ||
Gàndhàrã 60 [2.10] Bhikhu
mitra bhayea paóiruva
èudhayiva atadridi
paóisadharagutisa
ayarakuèa . . . . .
[tadu ayarakuèalo
suhu bhikhu vihaùisi.]
Udànavarga 32.6 Bhikùu
[màtraü bhajeta pratiråpaü]
èuddhàjãvo bhavet sadà |
pratisaüstàravÔttiþ syàd
àcàrakuèalo bhavet |
tataþ pràmodyabahulaþ
[smÔto bhikùuþ parivrajet] ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
169
Pàëi 377 [25.18] Bhikkhu
vassikà viya pupphàni
maddavàni pamuÿcati,
evaü ràgaÿ ca dosaÿ ca
vippamuÿcetha bhikkhavo.
Patna 133 [8.13] Puùpa
vàèèikã r iva puùpàõi
maÿcakàni pramuÿcati |
evaü ràgaÿ ca doùaÿ ca
vipramuÿcatha bhikkhavo ||
Gàndhàrã 298 [18.9] [Puùpa]
vaùia yatha puùaõa
poraõaõi pramujadi
emu raka ji doùa ji
vipramujadha bhikùavi.
Udànavarga 18.11 Puùpa
varùàsu hi yathà puùpaü
vaguro vipramuÿcati |
evaü ràgaü ca doùaü ca
vipramuÿcata bhikùavaþ ||
* * * * *
Pàëi 378 [25.19] Bhikkhu
santakàyo santavàco
santavà susamàhito
vantalokàmiso bhikkhu
upasanto ti vuccati.
Patna 53 [4.4] Bhikùu
èàntakàyo èàntacitto
èàntavà susamàhito ||
vàntalokàmiùo bhikkhå
upaèànto ti vuccati |
Udànavarga 32.24 Bhikùu
èàntakàyaþ èàntavàk
susamàhitaþ |
vàntalokàmiùo bhikùur
upaèànto nirucyate ||
* * * * *
Pàëi 379 [25.20] Bhikkhu
attanà codayattànaü,
pañimàsettam attanà,
so attagutto satimà
sukhaü bhikkhu vihàhisi.
Patna 324 [17.19] âtta
àttanà codayà 'ttànaü
parimaèàttànam àttanà |
so àttagutto satimà
sukhaü bhikkhå vihàhisi |
* * * * *
Pàëi 380 [25.21] Bhikkhu
attà hi attano nàtho,
attà hi attano gati,
tasmà saüyamayattànaü
assaü bhadraü va vàõijo.
Patna 322 [17.17] âtta
àttà hi àttano nàtho
àttà hi àttano gatã |
tassà saüyyamayà 'ttànaü
aèèaü bhadraü va vàõijo ||
Udànavarga 19.14 Aèva
àtmaiva hy àtmano nàthaþ
[àtmà èaraõam àtmanaþ] |
tasmàt saüyamayàtmànaü
bhadràèvam iva sàrathiþ ||
A Comparative Edition of the Dhammapada
170
Pàëi 381 [25.22] Bhikkhu
pàmojjabahulo bhikkhu,
pasanno buddhasàsane,
adhigacche padaü santaü,
saïkhàråpasamaü sukhaü.
* * * * *
Pàëi 382 [25.23] Bhikkhu
yo have daharo bhikkhu
yuÿjati buddhasàsane,
somaü lokaü pabhàseti
abbhà mutto va candimà.
Udànavarga 16.7 Prakirõaka
daharo 'pi cet pravrajate
yujyate buddhaèàsane |
sa imaü bhàsate lokam
abhramuktaiva candramàþ ||
Bhikkhuvaggo paÿcavãsatimo.
26. Bràhmaõavagga
Pàëi 383 [26.1] Bràhmaõa
chinda sotaü parakkamma,
kàme panuda bràhmaõa,
saïkhàrànaü khayaü ÿatvà,
akataÿÿåsi bràhmaõa.
Patna 34 [3.1] Bràhmaõa
chinna såtraü paràkràmma
bhavaü praõuda bràhmaõa |
saükhàràõàü khayaü ÿàttà
akathaso si bràhmaõa ||
Gàndhàrã 10 [1.10] Brammaõa
china sadu parakamu
kama praõuyu bramaõa
sagharaõa kùaya ÿatva
akadaÿo si brammaõa.
Udànavarga 33.60a Bràhmaõa
chindi srotaþ paràkramya
kàmàü praõuda bràhmaõa |
saüskàràõàü kùayaü jÿàtvà
hy akÔtajÿo bhaviùyasi ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
171
Pàëi 384 [26.2] Bràhmaõa
yadà dvayesu dhammesu
pàragå hoti bràhmaõo,
athassa sabbe saüyogà
atthaü gacchanti jànato.
Patna 41 [3.8] Bràhmaõa
yadà dayesu dhammesu
pàragå hoti bràhmaõo |
athassa sabbe saüyogà
atthaü gacchanti jànato ||
Gàndhàrã 14 [1.14] Brammaõa
yada dvaeùu dharmeùu
parako bhodi brammaõo
athasa sarvi saÿoka
astaÙachadi jaõada.
Udànavarga 33.72 Bràhmaõa
yadà hi sveùu dharmeùu
bràhmaõaþ pàrago bhavet |
athàsya sarvasaüyogà
astaü gacchanti paèyataþ ||
* * * * *
Pàëi 385 [26.3] Bràhmaõa
yassa pàraü apàraü và
pàràpàraü na vijjati,
vãtaddaraü visaüyuttaü,
tam ahaü bråmi bràhmaõaü.
Patna 40 [3.7] Bràhmaõa
yassa pàram apàram và
pàràpàraü na vijjati |
vãtajjaraü visaüyuttaü
tam ahaü bråmi bràhmaõaü ||
Gàndhàrã 35 [1.35] Brammaõa
yasa pari avare ca
para . . . . . . . .
vikadadvara visaÿota
tam aho brommi brammaõa.
Udànavarga 33.24 Bràhmaõa
yasya pàram apàraü ca
pàràpàraü na vidyate |
[pàragaü sarvadharmàõàü]
bravãmi bràhmaõaü hi tam ||
* * * * *
Pàëi 386 [26.4] Bràhmaõa
jhàyiü virajam àsãnaü
katakiccaü anàsavaü
uttamatthaü anuppattaü,
tam ahaü bråmi bràhmaõaü.
Patna 49 [3.16] Bràhmaõa
jhàyiü virajam àsãnaü
katakiccaü anàsavaü |
uttamàtthaü anupràttaü
tam ahaü bråmi bràhmaõaü ||
Gàndhàrã 48 [1.48] Brammaõa
[ja‹ parakada budhu]
kida kica aõasÔvu
[budhu daèabaloveda]
tam ahu bromi bramaõa.
Gàndhàrã [1.25] Brammaõa
[aèada varada
manabhaõi aõudhada]
utamatha aõuprato
tam aho bromi brammaõa.
Udànavarga 33.32 Bràhmaõa
dhyàyinaü vãtarajasaü
kÔtakÔtyam anàsravam |
[kùãõàsravaü visaüyuktaü]
bravãmi bràhmaõaü hi tam ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
172
Pàëi 387 [26.5] Bràhmaõa
divà tapati àdicco,
rattiü àbhàti candimà,
sannaddho khattiyo tapati,
jhàyã tapati bràhmaõo,
atha sabbam ahorattiü
buddho tapati tejasà.
Patna 39 [3.6] Bràhmaõa
udayaü tapati àdicco
ratrim àbhàti candramà ||
sannaddho khattiyo tapati
jhàyiü tapati bràhmaõo ||
atha sabbe ahoràtte
buddho tapati tejasà ||
Gàndhàrã 50 [1.50] Brammaõa
diva tavadi adicu
radi avha‹ cadrimu
sanadhu kùatrio tavadi
Áa‹ tavadi bramaõo
adha sarva ahoratra
budhu tavadi teyasa.
Udànavarga 33.74 Bràhmaõa
divà tapati hàdityo
ràtràv àbhàti candramàþ |
saünaddhaþ kùatriyas tapati
dhyàyã tapati bràhmaõaþ |
atha nityam ahoràtraü
buddhas tapati tejasà ||
* * * * *
Pàëi 388 [26.6] Bràhmaõa
bàhitapàpo ti bràhmaõo,
samacariyà samaõo ti vuccati,
pabbàjayam attano malaü,
tasmà pabbajito ti vuccati.
Gàndhàrã 16 [1.16] Brammaõa
brahetva pavaõi brammaõo
sama‹rya èramaõo di vucadi
parvahia atvaõo mala
tasa parva‹do di vucadi.
Udànavarga 11.15 øramaõa
bràhmaõo vàhitaiþ pàpaiþ
èramaõaþ èamitàèubhaþ |
pravràjayitvà tu malàn
uktaþ pravrajitas tv iha ||
* * * * *
Pàëi 389 [26.7] Bràhmaõa
na bràhmaõassa pahareyya,
nàssa muÿcetha bràhmaõo,
dhã bràhmaõassa hantàraü,
tato dhã yassa muÿcati.
Patna 46 [3.13] Bràhmaõa
mà bràhmaõassa prahare
nàssa mucceya bràhmaõo |
dhã bràhmaõassa hantàraü
ya ssa và su na muccati ||
Gàndhàrã 11 [1.11] Brammaõa
na brammaõasa praharea
nasa mujea bramaõi
dhi bramaõasa hadara
tada vi dhi yo õa mujadi.
Udànavarga 33.63 Bràhmaõa
na bràhmaõasya praharen
na ca muÿceta bràhmaõaþ |
dhig bràhmaõasya hantàraü
dhik taü yaè ca pramuÿcati ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
173
Pàëi 390 [26.8] Bràhmaõa
na bràhmaõassetad akiÿci seyyo,
yadà nisedho manaso piyehi,
yato yato hiüsamano nivattati,
tato tato sammati m eva dukkhaü.
Gàndhàrã 15 [1.15] Brammaõa
na bramaõasediõa kiji bhodi
yo na nisedhe maõasa priaõi
yado yado yasa maõo nivartadi
[tado tado samudim aha saca.]
Udànavarga 33.75 Bràhmaõa
na bràhmaõasyedÔèam asti kiü cid
yathà priyebhyo manaso niùedhaþ |
yathà yathà hy asya mano nivartate
tathà tathà saüvÔtam eti duþkham ||
* * * * *
Pàëi 391 [26.9] Bràhmaõa
yassa kàyena vàcàya,
manasà natthi dukkataü,
saüvutaü tãhi ñhànehi,
tam ahaü bråmi bràhmaõaü.
Patna 45 [3.12] Bràhmaõa
yassa kàyena vàcàya
manasà nàsti dukkataü |
saüvÔtaü trisu ññhàõesu
tam ahaü bråmi bràhmaõaü ||
Gàndhàrã 23 [1.23] Brammaõa
yasya kaeõa vaya‹
maõasa nasti drukida
savrudu trihi Âhaõehi
tam aho bromi brammaõa.
Udànavarga 33.16 Bràhmaõa
yasya kàyena vàcà ca
manasà ca na duùkÔtam |
susaüvÔtaü tÔbhiþ sthànair
bravãmi bràhmaõaü hi tam ||
* * * * *
Pàëi 392 [26.10] Bràhmaõa
yamhà dhammaü vijàneyya
sammàsambuddhadesitaü,
sakkaccaü taü namasseyya
aggihuttaü va bràhmaõo.
Patna 35 [3.2] Bràhmaõa
yamhi dhammaü vijàneyà
[vÔddhamhi daharamhi và] |
sakkacca naü namasseyà
aggihotraü va bràhmaõo ||
Udànavarga 33.66 Bràhmaõa
yasya dharmaü vijànãyàt
samyaksaübuddhadeèitam |
satkÔtyainaü namasyeta
hy agnihotram iva dvijaþ ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
174
Pàëi 393 [26.11] Bràhmaõa
na jañàhi na gottena,
na jaccà hoti bràhmaõo,
yamhi saccaÿ ca dhammo ca
so sucã so va bràhmaõo.
Patna 37 [3.4] Bràhmaõa
na jañàhi na gotreõa
na jàccà hoti bràhmaõo |
[yo tu bàhati pàpàni
aõutthålàni sabbaèo ||
bàhanà eva pàpànàü
brahmaõo ti pravuccati] |
Gàndhàrã 1 [1.1] Brammaõa
na jaóa‹ na gotreõa
na yaca bhodi bramaõo
[yo du brahetva pavaõa
aõuthulaõi sarvaèo
brahidare va pavaõa
brammaõo di pravucadi.]
Udànavarga 33.7 Bràhmaõa
na jañàbhir na gotreõa
na jàtyà bràhmaõaþ smÔtaþ |
yasya satyaü ca dharmaü ca
sa èucir bràhmaõaþ sa ca ||
* * * * *
Pàëi 394 [26.12] Bràhmaõa
kiü te jañàhi dummedha
kiü te ajinasàñiyà,
abbhantaraü te gahanaü
bàhiraü parimajjasi.
Gàndhàrã 2 [1.2] Brammaõa
ki di jaóa‹ drumedha
ki di ayiõaèaóia
adara gahaõa kitva
bahire parimajasi.
Udànavarga 33.6 Bràhmaõa
kiü te jañàbhir durbuddhe
kiü càpy ajinaèàñibhiþ |
abhyantaraü te gahanaü
bàhyakaü parimàrjasi ||
* * * * *
Pàëi 395 [26.13] Bràhmaõa
paüsukåladharaü jantuü,
kisaü dhamanisanthataü,
ekaü vanasmiü jhàyantaü,
tam ahaü bråmi bràhmaõaü.
Gàndhàrã 38 [1.38] Brammaõa
patsukuladhara jadu
kièa dhamaõisadhada
[jayada rukhamulasya]
tam ahu brommi bramaõa.
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
175
Pàëi 396 [26.14] Bràhmaõa
na càhaü bràhmaõaü bråmi
yonijaü mattisambhavaü,
bhovàdã nàma so hoti
sace hoti sakiÿcano,
akiÿcanaü anàdànaü,
tam ahaü bråmi bràhmaõaü.
Gàndhàrã 17 [1.17] Brammaõa
na aho brammaõa bromi
yoõekamatrasabhamu
bhova‹ namu so bhodi
sayi bhodi sakijaõo
akijaõa aõadaõa
tam aho bromi brommaõa.
Udànavarga 33.15 Bràhmaõa
bravãmi bràhmaõaü nàhaü
yonijaü màtÔsaübhavam |
bhovàdã nàma sa bhavati
sa ced bhavati sakiÿcanaþ |
akiÿcanam anàdànaü
bravãmi bràhmaõaü hi tam ||
* * * * *
Pàëi 397 [26.15] Bràhmaõa
sabbasaüyojanaü chetvà
yo ve na paritassati,
saïgàtigaü visaüyuttaü,
tam ahaü bråmi bràhmaõaü.
Udànavarga 33.49 Bràhmaõa
sarvasaüyojanàtãto
yo vai na paritasyate |
[asaktaþ sugato buddho]
bravãmi bràhmaõaü hi tam ||
* * * * *
Pàëi 398 [26.16] Bràhmaõa
chetvà naddhiü varattaÿ ca,
sandàmaü sahanukkamaü,
ukkhittapalighaü buddhaü,
tam ahaü bråmi bràhmaõaü.
Gàndhàrã 42 [1.42] Brammaõa
chetva nadhi valatra ya
sadaõa samadikrammi
ukùitaphalia vira
tam aho brommi brammaõa.
Udànavarga 33.58a Bràhmaõa
chitvà naddhrãü varatràü ca
saütànaü duratikramam |
utkùiptaparikhaü buddhaü
bravãmi bràhmaõaü hi tam ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
176
Pàëi 399 [26.17] Bràhmaõa
akkosaü vadhabandhaÿ ca,
aduññho yo titikkhati,
khantãbalaü balànãkaü,
tam ahaü bråmi bràhmaõaü.
Gàndhàrã 28 [1.28] Brammaõa
akroèa vadhabaa ca
aduñhu yo tidikùadi
kùadibala balaõeka
tam ahu bromi brammaõa.
Udànavarga 33.18 Bràhmaõa
àkroèàü vadhabandhàüè ca
yo 'praduùñas titãkùate |
kùàntivratabalopetaü
bravãmi bràhmaõaü hi tam ||
* * * * *
Pàëi 400 [26.18] Bràhmaõa
akkodhanaü vatavantaü,
sãlavantaü anussutaü,
dantaü antimasàrãraü,
tam ahaü bråmi bràhmaõaü.
Udànavarga 33.19 Bràhmaõa
akrodhanaü vratavantaü
èãlavantaü bahuèrutam |
dàntam antimaèàrãraü
bravãmi bràhmaõaü hi tam ||
* * * * *
Pàëi 401 [26.19] Bràhmaõa
vàri pokkharapatte va,
àragge r iva sàsapo,
yo na lippati kàmesu,
tam ahaü bråmi bràhmaõaü.
Patna 38 [3.5] Bràhmaõa
vàrã pukkharapatte và
àràgre r iva sàsavo ||
yo na lippati kàmesu
tam ahaü bråmi bràhmaõaü |
Gàndhàrã 21 [1.21] Brammaõa
vari puùkarapatre va
arage r iva sarùava
yo na lipadi kamehi
tam ahu bromi brammaõa.
Udànavarga 33.30 Bràhmaõa
vàri puùkarapatreõevÒ
Òàràgreõeva sarùapaþ |
na lipyate yo hi kàmair
bravãmi bràhmaõaü hi tam ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
177
Pàëi 402 [26.20] Bràhmaõa
yo dukkhassa pajànàti
idheva khayam attano,
pannabhàraü visaüyuttaü,
tam ahaü bråmi bràhmaõaü.
Gàndhàrã 30 [1.30] Brammaõa
yo idheva preaõadi
dukhasa kùaya atvaõo
vipramutu visaÿutu
tam aho bromi brammaõa.
Udànavarga 33.27 Bràhmaõa
ihaiva yaþ prajànàti
duþkhasya kùayam àtmanaþ |
vãtaràgaü visaüyuktaü
bravãmi bràhmaõaü hi tam ||
* * * * *
Pàëi 403 [26.21] Bràhmaõa
gambhãrapaÿÿaü medhàviü,
maggàmaggassa kovidaü,
uttamatthaü anuppattaü,
tam ahaü bråmi bràhmaõaü.
Patna 48 [3.15] Bràhmaõa
gambhãrapraüÿaü medhàviü
màggà 'màggassa kovidaü |
uttamàttham anupràttaü
tam ahaü bråmi bràhmaõaü ||
Gàndhàrã 49 [1.49] Brammaõa
gammirapraÿa medhavi
margamargasa koia
[utamu pravara vira]
tam ahu brommi bramaõa.
Gàndhàrã 25 [1.25] Brammaõavaga
[vaèada varada
manabhaõi aõudhada]
utamatha aõuprato
tam aho bromi brammaõa.
Udànavarga 33.33 Bràhmaõa
gambhãrabuddhiü medhàóhyaü
màrgàmàrgeùu kovidam |
uttamàrtham anupràptaü
bravãmi bràhmaõaü hi tam ||
* * * * *
Pàëi 404 [26.22] Bràhmaõa
asaüsaññhaü gahaññhehi,
anàgàrehi cåbhayaü,
anokasàriü appicchaü,
tam ahaü bråmi bràhmaõaü.
Patna 44 [3.11] Bràhmaõa
asaüsaññhaü gÔhaññhehi
anagàrehi cåbhayaü |
anokasàriü appicchaü
tam ahaü bråmi bràhmaõaü ||
Gàndhàrã 32 [1.32] Brammaõa
asatsiñha ghahaÂhehi
aõakarehi yuha‹
aõovasari apicha
tam aho brommi brammaõa.
Udànavarga 33.20 Bràhmaõa
asaüsÔùñaü gÔhasthebhir
anagàrais tathobhayam |
anokasàriõaü tuùñaü
bravãmi bràhmaõaü hi tam ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
178
Pàëi 405 [26.23] Bràhmaõa
nidhàya daõóaü bhåtesu
tasesu thàvaresu ca,
yo na hanti na ghàteti,
tam ahaü bråmi bràhmaõaü.
Gàndhàrã 18 [1.18] Brammaõa
niha‹ daõa bhudeùu
traseùu thavareùu ca
yo na hadi na ghadhedi
tam aho bromi bramaõa.
Udànavarga 33.36 Bràhmaõa
nikùiptadaõóaü bhåteùu
traseùu sthàvareùu ca |
yo na hanti hi bhåtàni
bravãmi bràhmaõaü hi tam ||
* * * * *
Pàëi 406 [26.24] Bràhmaõa
aviruddhaü viruddhesu,
attadaõóesu nibbutaü,
sàdànesu anàdànaü,
tam ahaü bråmi bràhmaõaü.
Gàndhàrã 29 [1.29] Brammaõa
avirudhu virudheùu
atadaõeùu nivudu
sadaõeùu aõadaõa
tam aho bromi brammaõa.
* * * * *
Pàëi 407 [26.25] Bràhmaõa
yassa ràgo ca doso ca
màno makkho ca pàtito,
sàsapo r iva àraggà,
tam ahaü bråmi bràhmaõaü.
Gàndhàrã 27 [1.27] Brammaõa
yasya rako ca doùo ca
maõu makùu pravadido
[paõabhara visaÿutu ]
tam ahu bromi brammaõo.
Udànavarga 33.40 Bràhmaõa
yasya ràgaè ca doùaè ca
màno mrakùaè ca èàtitaþ |
[na lipyate yaè ca doùair]
bravãmi bràhmaõaü hi tam ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
179
Pàëi 408 [26.26] Bràhmaõa
akakkasaü viÿÿapaniü
giraü saccaü udãraye,
yàya nàbhisaje kaÿci,
tam ahaü bråmi bràhmaõaü.
Patna 43 [3.10] Bràhmaõa
akakkaèiü vinnapaõiü
giràü saccam udãraye |
tàya nàbhiùape kaüci
tam ahaü bråmi bràhmaõaü ||
Gàndhàrã 22 [1.22] Brammaõa
akakaèa viÿamaõi
gira saca udira‹
ya‹ naviùa‹ kaji
tam ahu bromi brammaõa.
Udànavarga 33.17 Bràhmaõa
yo 'karkaèàü vijÿapanãü
giraü nityaü prabhàùate |
yayà nàbhiùajet kaè cid
bravãmi bràhmaõaü hi tam ||
* * * * *
Pàëi 409 [26.27] Bràhmaõa
yodha dãghaü va rassaü và
aõuü thålaü subhàsubhaü
loke adinnaü nàdiyati,
tam ahaü bråmi bràhmaõaü.
Gàndhàrã 19 [1.19] Brammaõa
yo du drigha ci rasa ji
aõothulu èuhaèuhu
loki adiõa na adiadi
tam aho brommi bramaõa.
Udànavarga 33.25 Bràhmaõa
yas tu dãrghaü tathà hrasvam
aõusthålaü èubhàèubham |
loke na kiü cid àdatte
bravãmi bràhmaõaü hi tam ||
* * * * *
Pàëi 410 [26.28] Bràhmaõa
àsà yassa na vijjanti
asmiü loke paramhi ca,
niràsayaü visaüyuttaü,
tam ahaü bråmi bràhmaõaü.
Udànavarga 33.43 Bràhmaõa
na vidyate yasya càèà
hy asmiü loke pare 'pi ca |
niràèiùaü visaüyuktaü
bravãmi bràhmaõaü hi tam ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
180
Pàëi 411 [26.29] Bràhmaõa
yassàlayà na vijjanti,
aÿÿàya akathaïkathã,
amatogadhaü anuppattaü,
tam ahaü bråmi bràhmaõaü.
Udànavarga 33.54 Bràhmaõa
yasyàlayo nàsti sadà
yo jÿàtà niùkathaükathaþ |
amÔtaü caiva yaþ pràpto
bravãmi bràhmaõaü hi tam ||
* * * * *
Pàëi 412 [26.30] Bràhmaõa
yodha puÿÿaÿ ca pàpaÿ ca
ubho saïgaü upaccagà,
asokaü virajaü suddhaü,
tam ahaü bråmi bràhmaõaü.
Gàndhàrã 46 [1.46] Brammaõa
yo du puÿe ca pave ca
uhu ùaÙa uvaca‹
aùaÙa viraya budhu
tam ahu bromi bramaõa.
Udànavarga 33.29 Bràhmaõa
yas tu puõyaü ca pàpaü càpy
ubhau saïgàv upatyagàt |
[saïgàtigaü visaüyuktaü]
bravãmi bràhmaõaü hi tam ||
Udànavarga 33.22 Bràhmaõa
[àgataü nàbhinandanti
prakramantaü na èocati] |
aèokaü virajaü èàntaü
bravãmi bràhmaõaü hi tam ||
* * * * *
Pàëi 413 [26.31] Bràhmaõa
candaü va vimalaü suddhaü,
vippasannam anàvilaü
nandãbhavaparikkhãõaü,
tam ahaü bråmi bràhmaõaü.
Gàndhàrã 36 [1.36] Brammaõa
[chitvaõa paja saüdaõa]
. . . . . . . . . . . . .
nanibhavaparikùiõa
tam ahu bromi bramaõa.
Udànavarga 33.31C Bràhmaõa
candro và vimalaþ èuddho
viprasanno hy anàvilaþ |
nandãbhavaparikùãõaü
bravãmi bràhmaõaü hi tam ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
181
Pàëi 414 [26.32] Bràhmaõa
yo imaü palipathaü duggaü
saüsàraü moham accagà,
tiõõo pàragato jhàyã
anejo akathaïkathã,
anupàdàya nibbuto,
tam ahaü bråmi bràhmaõaü.
Udànavarga 33.41 Bràhmaõa
ya imàü parikhàü durgàü
saüsàraugham upatyagàt |
tãrõaþ pàragato dhyàyã
hy aneyo niùkathaükathaþ |
nirvÔtaè cànupàdàya
bravãmi bràhmaõaü hi tam ||
* * * * *
Pàëi 415 [26.33] Bràhmaõa
yodha kàme pahatvàna
anàgàro paribbaje
kàmabhavaparikkhãõaü,
tam ahaü bråmi bràhmaõaü.
Gàndhàrã 20 [1.20] Brammaõa
yo du kama prahatvaõa
aõakare parivaya
kamabhokaparikùiõa
tam aho bromi bramaõa.
Udànavarga 33.35 Bràhmaõa
sarvakàmàü viprahàya
yo 'nagàraþ parivrajet |
[kàmàsravavisaüyuktaü]
bravãmi bràhmaõaü hi tam ||
* * * * *
Pàëi 416 [26.34] Bràhmaõa
yodha taõhaü pahatvàna,
anàgàro paribbaje,
taõhàbhavaparikkhãõaü,
tam ahaü bråmi bràhmaõaü.
Udànavarga 33.42 Bràhmaõa
[na vidyate yasya tÔùõà
càsmiü loke pare 'pi ca] |
tÔùõàbhavaparikùãõaü
bravãmi bràhmaõaü hi tam ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
182
Pàëi 417 [26.35] Bràhmaõa
hitvà mànusakaü yogaü,
dibbaü yogaü upaccagà,
sabbayogavisaüyuttaü,
tam ahaü bråmi bràhmaõaü.
Udànavarga 33.45 Bràhmaõa
hitvà mànuùyakàü kàmàü
divyàü kàmàn upatyagàt |
sarvalokavisaüyuktaü
bravãmi bràhmaõaü hi tam ||
* * * * *
Pàëi 418 [26.36] Bràhmaõa
hitvà ratiÿ ca aratiÿ ca,
sãtibhåtaü niråpadhiü,
sabbalokàbhibhuü vãraü,
tam ahaü bråmi bràhmaõaü.
Udànavarga 33.44 Bràhmaõa
hitvà ratiü càratiü ca
èãtãbhåto niraupadhiþ |
sarvalokàbhibhår dhãro
bravãmi bràhmaõaü hi tam ||
* * * * *
Pàëi 419 [26.37] Bràhmaõa
cutiü yo vedi sattànaü
upapattiÿ ca sabbaso,
asattaü sugataü buddhaü,
tam ahaü bråmi bràhmaõaü.
Gàndhàrã 44 [1.44] Brammaõa
yo cudi uvedi satvaõa
vavati ca vi sarvaèo
[budhu adimaèarira]
tam aho bromi bramaõa.
Udànavarga 33.48 Bràhmaõa
cyutiü yo vetti satvànàm
upapattiü ca sarvaèaþ |
asaktaþ sugato buddho
bravãmi bràhmaõaü hi tam ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
183
Pàëi 420 [26.38] Bràhmaõa
yassa gatiü na jànanti,
devà gandhabbamànusà,
khãõàsavaü arahantaü,
tam ahaü bråmi bràhmaõaü.
Gàndhàrã 43 [1.43] Brammaõa
yasa gadi na jaõadi
deva gaavamaõ . .
[tadhakadasa budhasa]
tam ahu brommi bramaõa.
Gàndhàrã 26 [1.26] Brammaõa
[yasya rako ca doùo ca
avija ca vira‹da]
kùiõasavu arahada
tam ahu bromi brammaõa.
Udànavarga 33.46 Bràhmaõa
gatiü yasya na jànanti
devagandharvamànuùàþ |
[anantajÿànasaüyuktaü]
bravãmi bràhmaõaü hi tam ||
* * * * *
Pàëi 421 [26.39] Bràhmaõa
yassa pure ca pacchà ca
majjhe ca natthi kiÿcanaü,
akiÿcanaü anàdànaü,
tam ahaü bråmi bràhmaõaü.
Gàndhàrã 34 [1.34] Brammaõa
yasa pure ya pacha ya
. . . . . . . . . . .i
akijaõa aõadaõa
tam ahu brommi brammaõa.
Udànavarga 33.29A Bràhmaõa
yasya paècàt pure càpi
madhye càpi na vidyate |
[virajaü bandhanàn muktaü]
bravãmi bràhmaõaü hi tam ||
* * * * *
Pàëi 422 [26.40] Bràhmaõa
usabhaü pavaraü vãraü,
mahesiü vijitàvinaü,
anejaü nhàtakaü buddhaü,
tam ahaü bråmi bràhmaõaü.
Gàndhàrã 41 [1.41] Brammaõa
. . . . . . . . ra dhira (.)
. h . . . . viyidaviõo
aõiha õadaka budhu
tam ahu bromi bramaõa.
Udànavarga 33.50 Bràhmaõa
Ôùabhaü pravaraü nàgaü
maharùiü vijitàvinam |
aneyaü snàtakaü buddhaü
bravãmi bràhmaõaü hi tam ||
* * * * *
A Comparative Edition of the Dhammapada
184
Pàëi 423 [26.41] Bràhmaõa
pubbenivàsaü yo vedã,
saggàpàyaÿ ca passati,
atho jàtikkhayaü patto,
abhiÿÿàvosito muni,
sabbavositavosànaü,
tam ahaü bråmi bràhmaõaü.
Gàndhàrã 5 [1.5] Brammaõa
purvenivasa yo uvedi
svaga avaya ya paèadi
atha jadikùaya prato
abhiÿavosido muõi.
Udànavarga 33.47 Bràhmaõa
pårvenivàsaü yo vetti
svargàpàyàüè ca paèyati |
atha jàtikùayaü pràpto
hy abhijÿàvyavasito muniþ |
[duþkhasyàntaü prajànàti]
bravãmi bràhmaõaü hi tam ||
Bràhmaõavaggo chabbãsatimo.