+ All Categories
Home > Documents > Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen -...

Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen -...

Date post: 28-Jan-2019
Category:
Upload: hoanghuong
View: 236 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
32
Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA Account number - Número de conta Accountable for (in reference to rep payee accounting) - Responsável para (en relativamente í£ contabilidade de portador de represntante) Accountant - Contador Accredited school - Escola de acreditada Accrued benefits - Benefícios acumulado Accurate - Exacto Achieve - Conseguir Acknowledgement (recognition) - Confissão (Reconhecimento) Acquire - Obter Activities of daily living - Actividades de diariamente vivendo Actual earnings - Rendimentos na verdade Adjustment - Adaptação Administration on the Aging - A administração na idade Administrative finality - Finalidade de administração Administrative Law Judge - Juiz administrativo de lei Admitted - Admitir Adoption - Adoção Adult Disability Starter Kit - Estojo adulto de aparelho de arranque de incapacidade Advance filing - Avance arquivamento Advance payment - Pagamento de avanço Adverse claim - Reivindicação adverso Advocacy Group - Grupo defesa Affidavit - Juramento African-Americans - Americano Africano Aged, blind or disabled - Idoso, cego ou incapacitado Agree to notify - Acordo de notificar-se Agreement - Acordo Agricultural equipment - Equipamento Agrícola Agricultural Labor - Trabalho Agrícola Aid (help) - Ajuda (ajuda) Aid and advice to appellant - Ajude e conselho í£ apelante AIDS (Acquired Immune Deficiency Syndrome) - SIDA (Sindroma de Imunodeficiência Adquirida) AIDS Related Complex (ARC) - SIDA Complexo relacionado (ARC) AIME (Average Indexed Monthly Earnings) - AIME (índice Médio Rendimento Mensais) Alcoholic - Alcoólatra Alcoholism - Alcoolismo Alien - Estrangeiro (ra) Alien lawfully admitted - O estrangeiro legalmente admitiu Alien Registration Card - Cartão estrangeiro do registro 1 / 32
Transcript
Page 1: Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA

Termos Médico-Hospitalares

Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA Account number - Número de conta Accountable for (in reference to rep payee accounting) - Responsável para (en relativamenteí£ contabilidade de portador de represntante) Accountant - Contador Accredited school - Escola de acreditada Accrued benefits - Benefí­cios acumulado Accurate - Exacto Achieve - Conseguir Acknowledgement (recognition) - Confissão (Reconhecimento) Acquire - Obter Activities of daily living - Actividades de diariamente vivendo Actual earnings - Rendimentos na verdade Adjustment - Adaptação Administration on the Aging - A administração na idade Administrative finality - Finalidade de administração Administrative Law Judge - Juiz administrativo de lei Admitted - Admitir Adoption - Adoção Adult Disability Starter Kit - Estojo adulto de aparelho de arranque de incapacidade Advance filing - Avance arquivamento Advance payment - Pagamento de avanço Adverse claim - Reivindicação adverso Advocacy Group - Grupo defesa Affidavit - Juramento African-Americans - Americano Africano Aged, blind or disabled - Idoso, cego ou incapacitado Agree to notify - Acordo de notificar-se Agreement - Acordo Agricultural equipment - Equipamento Agrí­cola Agricultural Labor - Trabalho Agrí­cola Aid (help) - Ajuda (ajuda) Aid and advice to appellant - Ajude e conselho í£ apelante AIDS (Acquired Immune Deficiency Syndrome) - SIDA (Sindroma de ImunodeficiênciaAdquirida) AIDS Related Complex (ARC) - SIDA Complexo relacionado (ARC) AIME (Average Indexed Monthly Earnings) - AIME (í�ndice Médio Rendimento Mensais) Alcoholic - Alcoólatra Alcoholism - Alcoolismo Alien - Estrangeiro (ra) Alien lawfully admitted - O estrangeiro legalmente admitiu Alien Registration Card - Cartão estrangeiro do registro

1 / 32

Page 2: Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA

Termos Médico-Hospitalares

Alien status - Estado estrangeiro Allegation - Alegação Allotment - Distribuição Ambulance - Ambulância Ambulatory surgical center - Centro de ambulatório cirúrgico Amend (to) - Emendar Amended birth certificate - Certidão de nascimento emendada Amerasian immigrants - Imigrantes de Amerasian American Council Savings Education - Educação Americana de Poupança de Conselho Amount - Quantidade Amputate (to) - Amputar Amputation - Amputação Ankle - Tornozelo Annual earnings test - Teste anuais de rendimento Annual leave - Licença anual Annual report of earnings - Relatório anual de rendimentos Annuitant - Anuidades Annuity - Anuidade Annulment - Anulação Anonymous - Anónimo (ma) Antiques - Antiguidade Appeal - Apelar Appeal rights - Direitos de apelar Appeals Council - Conselho de Apelar Appeals Council Process Improvement (ACPI) - Apele e Melhora de Processo de Conselho Appellant - Apelante Applicant - Suplicante Application - Aplicação Appointment (date) - Hora marcada Appointment (to appoint) - Nomeação (para nomear) Appointment of Representative - Nomeação de representativo Approved school - Escola aprovada Approximate - Aproximado Area Agency on Aging - í�rea de Agencia de Idade Area Code - Código de Area Arise - Levantar Arm - Braço Arthritis - Artrite Assets - Ativo Assign number - Número assinado Assignment - Tarefa Assumption - Suposição Assure - Assegurar Asthma - Asma Attain insured status - Atinja estado de assegurado Attainment of age - Obtenção de idade

2 / 32

Page 3: Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA

Termos Médico-Hospitalares

Attending school - Assistir escola Attorney - Advogado Attorney fees - Taxa do advogado Attributable - Imputável Aunt - Tia Authorize - Autorizar Authorized Health Agency - Agência Autorizada de Saúde Authorized representative - Representativo autorizar Automatic enrollment - Inscrição automático Automatic entitlement - Direito automático Automatic increase - Aumento automático Availability of funds - Disponibilidade de fundos Average - Média Average Indexed Monthly Earnings (AIME) - í�ndice Médio Rendimentos Mensais (IMRM) Average yearly earnings - Rendimentos anual médio Award - Prémio Award certificate - Prémio de certificado Award letter - Carta de prémio Baby sitter - Baby Sitter (Tomar conta de crianças) Back - Costas Back pay - Pago atrasado Bad debt - Dí­vida perdida Bandages - Faixa Bank - Banco Bank account - Conta corrente Bank book - Livro de bancário Bank Statement - Extrato Bancário Bankrupt - Falido (da) Baptismal certificate - Certificado de batismo Barber - Barbeiro Become effective - Para ser efectivo Beforehand - Antecipadamente Beneficiaryââ?¬â?¢s behalf - Favor do beneficiário Benefit amount - Quantidade de benefí­cios Benefit Eligibility Screening Tool (BEST) - Beneficie-se Ferramenta de Exibição deElegibilidade (BFEE) Benefit estimate - Beneficie-se estimativa Benefit increase - Beneficie-se aumento Benefit payments - Pagamentos de benefí­cios Benefit period - Perí­odo de benefí­cios Benefit Statement - Extrato de Benefí­cios Benign - Benigno (na) Bequest - Doação Better Business Bureau - Melhores Negócios de Escritório Bigamous marriage - Casamento bí­gamo Bill - Conta

3 / 32

Page 4: Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA

Termos Médico-Hospitalares

Billing Statement - Declaração de Conta Biologicals - Biológico (ca) Biopsy - Biopsia Black lung disease - Doença preta de pulmão Bladder - Bexiga Blind work expenses - Despesas cegas de trabalho Blindness - Cegueira Block (on claim form) - Quadra (em formulário para reclamaçíµes) Blood - Sangue Blood transfusion - Sangue de transfusão Board of Directors - Conselho de Diretores Board of Trustees - Conselho de Fideicomissário Boarding house - Hospedaria Bone - Osso Bookkeeper - Contador Both - Ambos (bas) Braces (dental) - Suspensórios (para dentário Braces (limbs) - Suspensórios (para membro) Brain - Cérebro Brain Scan - Escaneamento de Cérebro Breast - Peito Breathing test - Teste de respiração Breathlessness - Ofegante Bribery - Bugiganga Bronchitis - Bronquite Brother-in-law - Cunhado Bureau - Departamento Bureau of Citizenship and Immigration Services - Departamento de Cidadania e Serviçcos deImigração Bureau of Immigration & Customs Enforcement (BICE) - Departamento de Imigracao &Execuçâo de Alfândega (DIEA) Bureau of Vital Statistics - Departamento de Estatí­stica Vital Burial expenses - Despesas de enterro Burial funds - Fundos de enterro Burial plot - Compôs de enterro Bury - Enterrar Business - Negócios Business school - Escola de negócios Cabinet Secretaries - Gabinete dos Secretários Calendar quarters - Calendário de quarto Calendar year - Calendário de ano Calf - Vitela California Veteranââ?¬â?¢s Cash Benefits (CVCB) - Veteranos de Califórnia Benefí­ciso deDenherio Cancellation - Cancelamento Cane - Bengala

4 / 32

Page 5: Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA

Termos Médico-Hospitalares

Car title - Tí­tulo de carro Cardiac Arrest - Ataque de Cardí­aco Care and welfare - Cuidado em bem-estar Caretaker - Zelador Carrier (Part B) - Carregador (Parte B) Cash - Dinheiro Cash benefits - Benefí­cios de dinheiro Cash wages - Dingeiro salários Catastrophic coverage - Cobertura catastrófico Catastrophic illness - Doença catastrófico Cattle - Gado Cause - Causa Cavity (dental) - Cavidade (dentes) CD ROM - CD-ROM Cease - Parar Cease benefits - Parar a benefí­cios Ceiling - Teto Census Bureau - Departamento de Censo Centers for Disease Control and Prevention - O Centro para Controlo de Doença e Prevenção Centers for Medicare and Medicaid Services - O Centro de Serviço de Medicare e Medicaid Central visual acuity - Central acuidade visual Cerebral Palsy - Paralisia Cerebral Certificate of deposit - A certidão de depósito Certified check - Cheque certificado Certifying of payments - Certificar de pagamentos Cessation because of medical improvement - A cessação por causa de melhora condição Cessation Following Trial Work Period (TWP) - A Cessação Segue Perí­odo de Trabalho deTrilha (CSPTT) Cessation of disability - Suspensão dos benefí­cios Change in income - Mudança de rendimentos Change of payee - Mudança de beneficiário Change of residence - Mudança de residência Charge (cost) - Preço (custo) Charitable organization - Organização caridosa Check (money) - Cheque (dinheiro) Check (verb) - Checagem Check list - Verificação Checking account - Conta corrente Chemotherapy - Quimioterapia Chest - Peito Child Day Care - Cuidado de Dia de Criança Child Disability Starter Kit - Arranque de Incapacidade de Criança Child Support - Apoio de Criança Childhood - Infância Childhood disability benefits - Benefí­cios de incapacidade de infância

5 / 32

Page 6: Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA

Termos Médico-Hospitalares

Chiropractor - Quiroprático Christian Science Practitioner - Médico Cristão de Ciência Christian Science Sanatorium - Sanatório Cristão de Ciência Chronic kidney failure - Falência crónica de rim Chronic renal disease - Doença renal crónica Church of Christ, Scientist - A Igreja de Cristo, Cientista Cirrhosis of the liver - Cirrose de fí­gado Citizenship - Cidadania Citrus grove - Arvoredo cí­trico City - Cidade Civil Service Retirement System - Serviço Sistema Civil de Aposentado Civil status - Estado civil Claim - Reclamação Claim number - Número de reclamação Claimant - Pretendente Clergyman, priest - Clérigo ââ?¬â?? padre Clinical records - Registro clí­nico (as) COLA (Cost of Living Adjustment) - Adaptação de Custo de Vida (ADCA) Color of law - A cor de lei Combination of impairments - Combinação de dano Combined - Conjunta (ta) Commission - Comissão Commissioner - Comissário Common-law marriage - Casamento comum Competitive Medical Plans (CMPs) - Planos de Medical Competidor Complaint (legal) - Queixa (legal) Complaints - Queixa Complementary - Complementar Complete - Completo (ta) Complete an application - Completar uma aplicação Comply with - Cumprir algo Comprehensive - Compreensivo Comprehensive outpatient rehabilitation - Reabilitação de doente externo compreensivo Compute - Computar Computer - Computador Concealment - Encobrimento Concerning - Acerca de Conditional entrant - Participante condicional Confidentiality - Sigilo Confinement - Confinamento Conflict of interest - O conflito de interesse Congressman - Congressista Consent - Consentimento Conserved funds - Fundos conservada Conspiracy to defraud - Conspiração e defraudar Constructive payment - Pagamentos construtivo

6 / 32

Page 7: Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA

Termos Médico-Hospitalares

Consulate - Consultar Consultative examination - Exam de consulta Consulting physician - Consultor médico Consumer Affairs Office - Escritório de Negócios de Consumidor Consumer Price Index (CPI) - Preço de í�ndice de Consumidor Contain - Conter-se Continuance of eligibility - Continuação de elegibilidade continuing - Continuar Continuing disability - Continuação de incapacidade Continuing disability reviews - Revisão continuada de incapacidade Contradict - Contradizer Contribution - Contribuição Convalescent home - Casa convalescente Convenience items - Itens conveniência Conversion - Transformação Corrective lenses - Lentes Correctivo Costs - Custo Counseling Services - Serviços de Aconselhador Countable resources (SSI) - Recurso contável Court order - Ordem de tribunal Coverage - Cobertura Covered - Cobrir Covered by Social Security - Coberto por Seguro Social Credit - Crédito Crew leader - Chefe de tripulação Crime - Crime Crippled - Aleijado (da) Crop sharing - Parte cultura Cross examination - Interrogatório Cross Refer - Remeter Crutches - Muletas Cultivation and harvest - Cultivo e colheita Current Asset - Ativo corrente Current earnings - Rendimentos corrente Current market value - Valor atual de mercado Current year - Ano corrente Currently insured - Atualment assegurado Custodial care - Custodio (dia) Custody - Custódia Cystic Fibrosis - Fibrose Cí­stica Daily maintenance - Manutenção diário (ria) Data processing - Processamento de dados Daughter-in-law - Nora Dead - Morto (ta) Deaf - Surdo (da) Death certificate - Certidão de morto

7 / 32

Page 8: Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA

Termos Médico-Hospitalares

Decayed tooth - Dente decadência Deceased - Falecido (da) Decedent outside of U.S. - Decedente fora de EUA Decrease - Diminuição Decree - Decreto Deductible - Deduzivel Deduction - Dedução Deed (property) - Ceder Deem - Julgar Deferred compensation - Copensação deferir Delay - Atraso Delayed birth certificate - Certidão de nascimento de atraso Delayed retirement credits - Creditos atrasado de reforma Delinquent (legal) - Delinquente Delinquent (payments) - Delinquente (pagamentos) Demonstrated - Demonstrar Denial letter - Carta negação Denial notice - Notificação de negação Dental care - Dente cuidado Dental cavity - Dente cavidade Department of Agriculture - Departamento de Alricultura Department of Health and Human Services - Departamento de Saúde e Serviços Humanos Department of Homeland Security - Departamento de Segurança Department of Human Resources - Departamento de Recuros de Humano Department of Justice - Departamento de Justiça Department of Labor - Departamento de Trabalho Department of Laborââ?¬â?¢s Wage & Hour Division - Departamento de Salários doTrabalho & Divisão de Hora Department of Public Welfare - Departamento Publico de Bem-Estra Department of Social Services - Departamento de Seviços Social Department of Veterans Affairs - Departamento Negócios de Veteranos Dependency - Dependência Dependency and support - Apoio e Dependência Dependent - Dependente Deportation - Deportação Deputy Commissioner - Comissário de Deputado Detailed - Detalhado (da) Deterioration - Deterioração Determined period of time - Determine perí­odo de tempo Developmental - Desenvlovimento Device - Dispositivo Diabetic - Diabetco (ca) Diagnosis - Diagnóstico Diagnosis Related Group Classification (DRGââ?¬â?¢s) - Diagnóstico RelacionouClassificação de Grupo (DRCG) Diagnostic test - Teste diagnóstico

8 / 32

Page 9: Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA

Termos Médico-Hospitalares

Dialysis - Diálise Die - Morra Diminish - Diminuir Direct deposit - Depósito direto Disability - Incapacidade Disability denial notice - Aviso de negação de incapacidade Disability Determination Services - Serviços de determinação de incapacidade Disability evaluation specialist - Especialista de avaliação de incapacidade Disability freeze - Congelação de incapacidade Disability hearing officer - Escritório de audição de incapacidade Disability insurance - Seguro de incapacidade Disability insurance benefits - Seguro de incapacidade beneficia-se Disability Starter Kits - Aparelho de Arranque de Incapacidade Disabled widow or widower - Incapacitado viúva o viúvo Disabling condition - Condição incapacitado Disallow - Rejeitar Disallowance - Desaprovação Discharge - Descarregamento Discharge (from a hospital) - Descarregamento (de hospital) Discharged (military service) - Descarregamento (de militar) Disclaimer - Nrgação Disclosure of information - Divulagção de informação Discount - Desconto Discrepancy - Discrepância Diskette - Disquete Disqualify - Desqualificar District Manager - Diretor de distrito Dividends - Dividendo Divorce - Divórcio Divulge - Divulgar Do you agree? - Esta de acordo? Doctorââ?¬â?¢s and other medical bills - Médicos e outras contas médicas Doctorââ?¬â?¢s office - Escritório do médico Document subject to verification - Documente assunto de verificação Domestic services - Servicos doméstico Domestic Workers - Trabalhador doméstico Domicile - Domicí­lio Domiciliary care - Cuidado de domicí­lio Download (computer) - Baixar (computador) Downââ?¬â?¢s Syndrome - Sí­ndrome de down Draft card - Carta rascunho Dressings (surgical) - Curativo (cirúrgico) DRG (Diagnosis Related Group Classification) - DRG (Diagnóstico Relacionou Classificaçãode Grupo) Driverââ?¬â?¢s license - Carteira de Motorista Drop-out (school) - Largou os estudos

9 / 32

Page 10: Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA

Termos Médico-Hospitalares

Drop-out years - Anos Largados Drown - Afogar Drug - Droga Drug addict - Viciado em drogas Drug addiction - Vicio em dorgas toxicomania Due process of law - Processo vencido de lei Duplicate claim - Reivindicação duplicado Durable medical equipment - Equipamento médico durável Duration - Duração Duration and continuity - Duração e continuidade Ear - Orelha Earned income - Reindimentos de trabalho Earnings - Reindimentos Earnings record - Registos de reindimentos Earnings test - Teste de reindimentos Effective date - Data efetivo Elapsed years - Anos de decorrer Elbow - Cotovelo Electrocardiogram - Eletrocardiograma Electronic newsletter - Buletim electrónico Electronic transfer account (ETA) - Conta eletrônica transferência (CET) Eligibility - Eligibilidade Eligible - Elegí­vel Eligible individual - Indiví­duo elegí­vel Eliminate - Eliminar E-mail - Eletrônico Emergency - Emergência Emergency room - Sala de emergência Emergency service - Serviços de emergência Employer - Empregador Employerââ?¬â?¢s quarterly tax return - Impostos trimestral do empregador Employment relationship - Relação de empregado Employment Support - Apoio de empregador Enclosed - Cercar Enclosure - Cercado Encourage - Encorajar Endorsement - Endosso End-stage renal disease - Acaba-etaps doença renal Enroll - Marticular Enrollee - Marticlar-se Enrollment period - Perí­odo de incrição Enrollment register - Registro de incrição Enter into force - Entrar em força Entitled - Intitulado Entitlement - Direito Epilepsy/Epileptic - Epilepsia/Epiléptico

10 / 32

Page 11: Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA

Termos Médico-Hospitalares

Equal Access to Justice Act - Acesso igual de justiça Equal Opportunity Commission - Comissão igual de oportunidade Equal Opportunity Employer - Oportunidade emprego igual Equip - Equipar Equitable - Eqí¼itativo Equity value - Valor de eqí¼idade Essential person - Pessoa essencial Establish - Estabelecer Estimate - Estimar Estimated value - Valor estimado Estimates - Estimativas Estrangement - Desença Events - Acontecimento Evidence - Evidência Exact - Exato Examining physician - Examinando médico Excess income - Lucro excessiva Exclusion of wages - Exclusão de salário Exempt - Isentar Exhaust (to) - Descarga Exhibit (to) - Exibição Expect - Esperar Expedite - Expedir Expedited Reinstatement - Readmissão de expedir Expenses - Despesa Expenses to be borne by claimant - Despesas suportada por reivindicador Expire - Vencer Export Financing and Related Programs - Exporte Financiamento e Relacionada ProgramaApropriaçíµes Extended care - Cuidado estendido Extended coverage - Cobertura estendido Extension - Extensão Eye - Olho Face - Rosto Face-to-face interview - Rosto e rosto entrevistam Facilities - Instalaçíµes Failure to prosecute - Fracasso de processar Failure to report - Fracasso de relatório Fair market value - Valor claro de mercado False statement - Declaração falso False teeth - Dente falso False, fictitious or fraudulent - Falso, fictí­cio, fraudulento Family employment - Empregado de famí­lia Family Maximum Benefits - Máximo de famí­lia beneficia-se Farm - Fazenda Farm work - Trabalhador de fazenda

11 / 32

Page 12: Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA

Termos Médico-Hospitalares

Farmer - Fazendeiro Farmworkers - Empregado de fazenda Father-in-law - Sogro Fatigue - Fatigar FAX (noun) - Fax FAX (verb) - Fax Federal Employees Retirement System (FERS) - Sitema Federal de Aposentadoria deEmpregado (SFAE) Federal Grants - Subsí­dio Federal Federal Insurance Contributions Act (F.I.C.A) - Contribuiçíµes Federais de Seguro Act(CFSA) Federal Trade Commission - Comissão Federal de Negócio Fees - Taxa Felony - Felonia Figured - Figura File - Arquivo File an application - Arquiva uma aplicação File for civil action - Arquiva para ação civil Filing date - Data de arquivamento Filling (teeth) - Lixa (dente) Finality of decision - Decisão finalidade Financial hardship - Opressão financial Financial Literacy and Education Commission - Literária Financeira e Educação de Comissão

Finding (legal) - Constataçíµe Findings (legal) - Constataçíµes Fine - Excelente Finger - Dedo Fingernail - Unha Fiscal year - Ano fiscal Five-year continuous residence - Cinco anos residência contí­nua Flu-shot - Injeção de gripe Follow-up - Continuação Food stamps - Selo de alimento Foot - Pé Foreign legal adoption - Adoção legal de estrangeiro Foreign Work Test - Teste de trabalho estrangeiro Foreman - Capataz Forgery - Falsificação Form - Forma Form W-2 - Forma W-2 Foster care - Criação de cuidado Fraud - Fraude Fraud and Abuse Hotline - Fraude e Abusa Linha Vermelha Free pamphlet - Panfleto gratuito Freeze - Congelar

12 / 32

Page 13: Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA

Termos Médico-Hospitalares

Friend - Amigo Full Retirement Age - Plena idade de aposentadoria Full-time - De tempo integral Full-time student - Estudante tempo integral Fully insured - Seguro completamente Funded - Finaciado Funds - Fundos Funeral - Funeral G.A.O. (General Accounting Office) - G.A.O. (Escrtório de Contabilidade de General) Gall bladder - Vesí­cula biliar Gallstone - Cálculo biliar Garnish - Decoração General enrollment period - Perí­odo geral de matrí­cula General revenue - Fisco geral Gift - Presente Glasses - í??culos Gold - Ouro Golden - Dourado Good cause - Causa boa Government Pension Offset - Pensão de governo contrabalançar Grant - Subsí­dio Gross earnings - Lucors bruto Growth Domestic Product (GDP) - Crescimento Produto Doméstico Guidelines - Diretrizes Gums - Gingiva Hair - Cabelo Hand - Mão Handicap - Deficiência Handicapped individual - Pesoa com deficiência Handle (to) - Manobrar Harassment - Atormentar Hard Disk - Disco rí­gido Hardship case - Caso Opressão Hardware (Computer) - Ferragens Harvest (noun) - Colheita Harvest (verb) - Colheita Head - Cabeça Head Start Program - Programa de iní­cio principal Heading - Cabeçalho Health Care Financing Administration (HCFA) - Administração de Financiamento de Cuidadode Saúde (AFCS) Health Insurance - Seguro de saúde Health Insurance Portability and Accountability Act (HIPAA) - Portátil de Seguro de Saúde eResponsabilidade Hearing - Audição Hearing aid - Aparelho auditivo

13 / 32

Page 14: Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA

Termos Médico-Hospitalares

Hearing officer - Oficial de audição Hearing proceedings - Procedimento de audição Hearing process - Processo de Audição Heart - Coração Heart attack - Ataque cardí­aco Heart Murmur - Murmúrio de coração Heel - Calcanhar Hiatus - Pausa High blood pressure - Sangue de alta pressão High density disk - Disco alto de densidade Hip - Quadril HIV - VIH HMO (Health Maintenance Organization) - HMO (Organização de monutenção de saúde) Hobbies - Passatempo Hold a hearing - Segure um audição Holiday - Féria Home Health Agency - Agência de saúde de casa Home health aid - Ajuda de saúde de casa Home health aide - Ajudante de saúde de casa Home health care - Cuidado de saúde de casa Home health visit - Visita de saúde de casa Homeless - Desabrigado Homicide - Homicí­dio Honorable Military Discharge - Dispensar Militar Honrado Hospice care - Cuidado hospí­cio Hospital room - Cuarto de hospital Hospital stay - Estada do hospital Hospitalized - Hopitalizar Host - Anfitrião Hotline - Linha direta House of Representatives - Câmara dos Representantes Household - Doméstico Household Chores - Afazeres dimésticos Household expenses - Despesas de lar Household goods - Bom doméstico Household of another - Doméstico de outro Household worker - Trabalhador doméstico Householder, Head of Household - Dono de casa, Cabeça Doméstico Housing assistance - Auxilio de habitação HUD - HUD Human Immunodeficiency Virus (HIV) - Ví­rus Imunodeficiência Humana (VIH) Hypertension - Hipertensão Hysterectomy - Histerectomia Identity - Identidade Identity Theft - Robu de identidade Illegal - Ilegal

14 / 32

Page 15: Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA

Termos Médico-Hospitalares

Illegitimate child - Filho ilegí­timo Immediate Claims Taking - Reivindicaçíµes Imediatas Tomando Immigration and Naturalization Service (INS) - Serviço de Imigração e Naturalização Immigration records - Registros de imigração In advance - De avanço In his/her care - De seu/sua cuidado Income (gross) - Renda (bruto) Income (net) - Renda (Liquido) Income tax - Imposto de renda Income tax return - Retorno de impostos de renda Incompetent - Incompetente Incur - Incorrer Independent laboratory services - Serviços independente labartórios Indian Self-Determination and Education Assistance Act - Auto-Determinação í�ndia e ato deAuxí­lio de Educação Inform - Informar Information Technology - Tecnologia da informcação Inquiry - Inquérito Installments - Prestação Insured Status - Estado de assegurado Internal Revenue Service (IRS) - Serviços de fisco Internet - A Internet Interview - Entrevista Intestine - Intestino Intrauterine Device - Dispositivo intra-uterino Investment - Investimento Is subject to - Está sujeito a Issue a decision - Emita uma decisão Item - Item Itemize - Detalhar Itemized deductions - Deduçíµes especificadas Jaw - Mandí­bula Jewelry - Jóias Job training - Treinamento de emprego Joint Commission on the Accreditation of Hospitals - Commisão em Conjunto da Autorizaçãodos Hospitais Joint ownership - Co-propriedade Joint venture - Joint-venture Joints - Conjunto Judge - Juí­z Jurisdiction - Jurisdição Jury duty - Dever de júri Justice of the Peace - Juí­z de paz Keep - Manter Keep records - Manter registros Keep up with - Manter-se em contacto

15 / 32

Page 16: Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA

Termos Médico-Hospitalares

Keying (computer, typewriter) - Tecla Kidney - Rim Kidney transplant - O rim transplanta Knee - Joelho Laboratory tests - Teste de laboratório Lack (to) - Falta Lack of severity - Falta de severidade Land - Terra Landlord - Proprietário Last name (surname) - Sobrenome Lawful admission - Admissão legal lawful non citizen status - Estado legal não cidadão Lawful Permanent Resident - Resident Permanente Legal Lawfully admitted permanent resident - Admitido legalmente residente permanente Lawyer - Advogado Lay off (worker) - Dispensar Leg - Perna Legal dependency - Dependência legal Legal guardian - Guardião legal Legally admitted alien - Estrangeiro legalmente admitido Legitimate (hijo) - Legí­timo Legitimate (to) - Legí­timo Lender - Emprestador Lessen - Diminuir Letter of denial - Carta de negação Level of care - Ní­vel de cuidado Level of severity - Ní­vel de severidade Levy (to) - Coleta Liability - Responsabilidade Liaison - Ligação License (permit) - Licença Licensed residential care - Licença residencial de cuidado Licensed residential health care facility - Licença de facilidade residencial de cuidado desaúde Licensed rest home - Licença de casa de repouso Life expectancy - Espectativa de vida Life insurance policy - Apólice de seguro de vida Lifetime - Tempo de vida Lifetime reserve - Reserva de tempo de vida Light work - Trabalho leve Limit - Limite Link - Linque Lip - Lábio List (to) - Lista Listed events - Evento listados Litigation - Lití­gio

16 / 32

Page 17: Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA

Termos Médico-Hospitalares

Liver - Fí­gado Livestock - Animas de uma fazenda Living arrangement - Arranjo vivo Living expenses - Despesa de vivo Living in the same household (LISH) - Viver na mesma casa Living with - Viver com Loans - Empréstimo Local Area Network (LAN) - Rede de í�rea Local Local border crossing card - Cartão local do cruzamento fronteira Local county assistance office - Escritório local do auxilio do condado Local Department of Health - Departamento Local da Saúde Located - Localizar Lodging - Alojamentos Looking after your interests - Olhar após seus interesses Loss - Perda Loss of judgment - Perda de julgamento Loss of major functions - Perda de funçíµes principal Loss of memory - Perda de dinheiro Loss of speech - Perda de fala Lost check - Cheque perdido Low Back Pain - Dor baixa da costa Low-income - Renda-baixa Lump-sum death payment - Pagamento de morte de soma global Lung - Pulmão Luxury items - Luxo item Mag Media - Midia Mag Magnetic media reporting - Magnétitico midia relatório Magnetic Resonance Imaging (MRI) - Imaging de ressinancia magnétitico Magnetic tape - Magnética Maiden name - Nome solteira Mailbox - Caixa de correio Mailing address - Endereço Mailing list - Lista de endereço Maintain records - Mantenha registros Maintenance (of a household) - Manutenção Maintenance dialysis - Diálise de manutenção Major joints - Conjuntos principal Make payment - Faça pagamentos Make sure - Certificar-se Malignant - Maligno Malnutrition - Subnutrição Managed Care Plan (Medicare) - Plano administrado de cuidado Management - Administração Manager of farm - O gerente de fazenda Manslaughter - Homicí­do involuntário Marital status - Estado civil

17 / 32

Page 18: Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA

Termos Médico-Hospitalares

Marked and severe functional limitation - Limitação funcional severo marcada Market value - Valor de mercado Marriage to a blood relative - Casamento í£ um parente de sangue Material fact - Fato conjugal Maximum amount - Quantia máximo Maximum reduction - Redução máximo May - Maoi May is Older Americans Month - Maoi e mês de Americanos mais velhos Medicaid - Medicaid Medicaid approved long term facility - Medicaid facilidade longo aprovada de termo Medical appliances - Instrumento médico Medical certificate - Atestado médico Medical Consultant - Consultor médico Medical coverage - Cubertura médico Medical equipment - Equipamento médico Medical improvement - Médico melhoria Medical opinion - Opinião médico Medical reasons - Razão médico Medical sources - Fontes médico Medical tests - Teste médico Medically determinable - Medicalmente determinável Medicare (health insurance) - Medicare (seguro de saúde) Medicare approved drug discount cards - Cartão de medicare aprovado de discounto dedroga Medicare Catastrophic Coverage - Cubertura catastrófica de medicare Medicare Prescription Drug Plan - Plano de droga da receita de medicare Medicare Prescription Drug Program - Programa de droga da receita de medicare Medicare Secondary Payer - Medicare pagador secundário Meet - Encontro Meet a test - Encontre-se com um teste Meet requirements - Encontre requisitos Mental impairment - Estado mental Mental incompetence - Incompetência mental Mental retardation - Atraso mental Midwife - Parteira Military discharge - Discarga militar Military discharge papers - Papel de discarga militar Military service - Serviço militar Minimum wage - Salário mí­nimo Minister - Ministro Minors - Menor Missing person - Pessoa desaparecida Misunderstanding - Equí­voco Misuse - Abouso Misuse of benefits - Abouso de benefí­cios Mobile home - Trailer

18 / 32

Page 19: Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA

Termos Médico-Hospitalares

Modified formula - Fórmula modificar Money - Dinheiro Money order - Ordem pagamento Month of election - Mês de eleição Monthly benefit - Benefí­cios mensais Monthly earnings test - Teste mensal de lucros Monthly premium - Prêmio mensal Moratorium - Moratória Mortgage - Hipotecário Mortgage (to) - Hipotecário Mother-in-law - Sogra Mothers/fathers and parents - Mí£e /Pai e pais Motor vehicles - Veí­culo motorizado Mouth - Boca Multi Language Gateway - Multi Passagem de Linguagem Multicolor - Mulitcor Multiple SSN - Múltiplo SSN Murmur (heart) - Murmurar Mute - Mudo Myth - Mito Nail - Unha Name - Nome National Archives - Arquivo Nacional National Automated Clearinghouse Association - Associação automatizada nacional declearinghouse National Disability Employment Awareness Month - Mês nacional de consciência de empregode incapacidade National Performance Review - Revisão nacional de desempenho National Press Conference - Conferencia nacional de imprensa Naturalization Certificate - Certidão de Naturalização Neck - Pescoço Need - Necessidade Net earnings - Lucros lí­quidos Net earnings from self-employment - Lucros lí­quidos de trabalho por conta própria Net farm income - Lucros lí­quido de fazenda Net income from self-employment - Renda lí­quida de trabalho por conta própria Net loss - Pedra lí­quida Net profit - Lucro lí­quido Network - Rede Nevertheless - Contudo Newsletter - Boletim de notí­cias Newspaper record - Registro de jornal Nominal value - Valor de apenas Non-citizens - Não cidadão Non-covered work - Trabalho não-cuberto Non-profit organization - Organização sem lucro

19 / 32

Page 20: Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA

Termos Médico-Hospitalares

Non-receipt - Não-recibo Non-renewable - Não-renovável Non-replacement charge (blood) - Carga de não-substituição Nonwork day - Não dia de trabalho Nose - Nariz Notch Babies - Bebês de entalhe Notice - Atenção Notice of new mailing address - Aviso de novo endereço Notice of Non-Coverage - Aviso de não-cobertura Notice of Planned Action - Aviso de ação planejada Notify - Notifique Number holder - Númere possuidor Nurse - Enfermeira (ro) Nursing care - Cuidado de enfermeiro Nursing home - Clí­nica de repouso Nursing Home Compare - Clí­nica de repouso de comparar Obtain - Obter Office of Management and Budget (OMB) - Escritório de Gerência e Planeja (EGP) Officers - Oficial Officers (corporation) - Funcionário público Offset - Contrabalançar Offspring - Descendência Often - Muitas vezes OIG-Office of Inspector General - Escritório de General de Inspector OIO-Office of International Operations - Escritório de Operaçíµes Internacionais Old age - Velhice Oldest - Velho One stop - Uma parada One-half support - Apoio um-meio Ongoing benefits - Continuados benefí­cios Online - On-Line Onset of disability - Princí­pio de incapacidade Optional method - Método opcional Optional State Supplement - Suplemento Opcional de Estado Origin - Origem Originator - Inventorm OSR-Office of Systems Requirements - Escritório de Requisitos de Sistema Outpatient - Doente externo Outpatient physical therapy services - Serviços fí­sicos da terapia de doente externo Outside the U.S. - Fora de E.U.A Overpayment - Pagamento excessivo Overpayment recovery - Recuperação de pagamento de excessivo Overpayment refund - Reembolso de pagamento de excessivo Pacemaker - Marca-passo Package of Benefits - Pacots dos benefí­ciso Packed red blood cells - Células vermelhos empacotadas de sangue

20 / 32

Page 21: Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA

Termos Médico-Hospitalares

Paid - Pago Pain - Dor Palm of hand - Palma de mão Palpitations - Palpitaçíµes Pamphlet - Panfleto Paper Work Reduction Act - Ato de redução de trabalho de papel Paralysis - Paralisia Parolee - Liberdade Part time - Meio perí­odo Partial adjudication - Adjudicação parcial Participating - Participar Participating hospital - Hospital participar Parties to - Partidos a Partnership - Sociedade Passport - Passaporte Pasture - Pasto Paternity - Paternidade Pathology - Patologia Patient - Paciente Pay as you go basis - Pague como via base Pay Back - Pagamentos para trás Pay stub - Pay stub (Cabeça de cheque) Payable - Pagar Payee - Beneficiário Payment - Pagamento Payments in kind - Pagamentos em espécie Payroll - Folha de pagamento PEBES - PEBES Peer Review Organization - Perscrutar Organização de Revisão Pelvic Examination - Exame do pélvico Penalty - Penalidade Penalty deductions - Deduçíµes de penalidade Pension - Pensão Pension plan - Plano de pensão Percentage - Porcentagem Perform - Realizar Period of benefits - Perí­odo de benefí­cios Period of disability - Perí­odo de incapacidade Periodic accounting - Contabilidade periódica Permanent kidney failure - Fracasso permanente de rim Personal Earnings and Benefit Estimate Statement (PEBES) - Lucros Pessoais e Benefí­ciosCalculam Declarção Personal effects - Efeitos pessoal Personal expenses - Despesas pessoal Personal grooming - Arrumar pessoal Personal interview - Entrevista pessoal

21 / 32

Page 22: Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA

Termos Médico-Hospitalares

Personal Responsibility & Work Opportunity - Reconciliation Act of 1996 Responsabilidade Pessoal & Trabalho Ato de - Reconciliação de Oportunidade de 1996 Pharmaceutical - Farmacêutico Pharmacist - Farmacêutico Phlebitis - Flebite Physical or mental impairment - Dano fí­sico ou mental Physical therapy - Terapia fí­sico Physical therapy and independent practice - Terapia fí­sica é prática independente Physician - Médico Piece rate - Pedaço de preço Piece rate basis - Base de í­ndice de preço Piece work - Pedaço de trabalho Plan for Achieving Self-Support (PASS) - Planeje para alcançar se-apoia Plan or system (wages) - Plano o sistema (salários) Play - Brincadeira Please notify us - Por favor notificar-nos Pneumonia - Pneumonia Podiatrist - Podiatra Policy (insurance) - Apólice (seguro) Policy (setting) - Apólice (colocação) Policy number - Número de apólice Population - População Posters - Pôster Posthumous - Póstumo Power of attorney - Procuração Precedent - Precedente Preferential - Preferencial Pregnancy - Gravidez Pregnant - Grávida Premiums - Prêmio Pre-retirement - Pré-aposentadoria Prescribe - Prescrever Prescription - Prescrição Prescription drugs - Droga de receita Prescription drug benefit - Benefí­cios de droga de receita Presumption - Pressuposição Presumptive Disability - Incapacidade de presuntivo Priest - Padre Primary - Primário Primary Insurance Amount (PIA) - Quantia Primária de Seguro Print (noun) - Impressão Print (to) - Impressão Printer - Impressor Priority - Prioridade Privacy Act - Ato de Privacidade Private insurance - Seguro privado

22 / 32

Page 23: Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA

Termos Médico-Hospitalares

Private insurer - Segurador privado Private medical counselor - Counselheiro médico privado Process (to) - Processo Production - Produção Profit - Ganho Program Manager - Gerente de Programa Program Service Center (PSC) - Centro de Serviço do Programa Progressive illness - Doença progressivo Promissory note - Nota promissória Proof - Prova Proof of age, identity, citizenship or legal residence status - Prova de idade, identidade,cidadania Property - Propriedade Property tax - Impostos predial Property valuation - Avaliação de propredade Prorate - Em-proporção Prospective payment - Pagamento possí­vel Prostate Cancer - Prostata Cancro Provide (to) - Fornecer Provide services - Fornecer serviços Provide treatment for drug addicts and alcoholics - Fornecer tratamentos para toxicómanos ealcoólatras Provider of physical and speech pathology - Fornecedor de patologia fí­sica de fala Provider of services - Fornecedor de serviços Provision of law - Providências de lei PSC (Program Service Center) - PSC (Centro de Serviços do Programa) Psychiatrist - Psiquiatra Public assistance payments - Pagamentos públicos de assistência public disability - Incapaciadade público Public law - Lei Público Public office - Cargo público Public record - Registro público Pulmonary tuberculosis - Pulmonar tuberculose Push-button telephone - Telefone de botão Putative marriage - Casamento Quadrennial Social Security Advisory Council - Seguro Social Quadrennial ConselhoConsultivo Qualified Designated Entity - Entidade Designada Qualificada Qualified Medicare Beneficiary (QMB) - Beneficiário Qualificado para Medicare Qualified person - Pessoa qualificado Quarters of coverage - Credtios de cubertura Question (to) - Pergunta Questionable pay - Pago questionável Questionable retirement - Aposentadoria questionável Rabbi - Rabino Radiation Therapy - Terapia Rediação

23 / 32

Page 24: Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA

Termos Médico-Hospitalares

Radiology - Radiologia Railroad employment - Emprego ferrovia Railroad industry - Indústria ferrovia Railroad retirement - Aposentadoria de ferrovia Railroad Retirement Board - Conselho de aposentadoria de ferrovia Raise (children) - Elevação (criança) Raise (crops) - Elevação Real estate - Imobiliários Real estate salesman - Vendedor de poropriedade imobiliários Reasonable charges - Cargas razoáveis Receipts - Recibo Recipient - Receptor Reconsideration - Reconsideração Recontact - Contatar-se Record - Registro Recorded - Registrado Recover or recoup - Recuperar Recur - Ocorrer Red blood cells - Células vermelhas de sangue Reduce - Reduzir Reduced benefits - Benefí­cios reduzido Reentitlement - Re-direito Reentry permit - Licença de reentrada Referral - Referir Reforms - Reformar Refugee - Refugiado Refund form - Reembolso forma Regain - Recuperar Regardless - Apesar de tudo Register (to) - Registro Regret - Lamentar Regular services - Serviço regular Regulation - Regulação Reimburse - Reebolso Reinstate - Restabelecer Related by marriage - Relacionado por casamento Related to - Aparentado Relationship - Relação Relatives (or by marriage) - Relativo (de casamento) Release (information) - Libertação (informação) Relocate - Realocar Remand - Reenviar Remarks - Comentário Remarriage - Segundas núpcias Remuneration - Remuneração Renal Failure - Fracasso Renal

24 / 32

Page 25: Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA

Termos Médico-Hospitalares

Renal Transplant - Renal Transplanta Renewal commission - Comissão renovação Rent - Arrendar Rental income - Lucors de renda Renter - Arrendatário Replace - Substituir Replacement rate - Avaliar substituição Report (to) - Relatório Report of work activity - Relatório de trabalho de atividade Reporting events - Reportagem de acontecimento Representative payee - Beneficiário de representativo Request for hearing - Solicitação para audição Request for reconsideration - Solicitação para reconsideração Request not timely filed - Solicitação não fio Require (to) - Requerer Requirement - Exigência Reserve fund - Fundo reserva Residence - Residência Resident status - Estado residência Residential care - Residência de cuidado Residential health care facility - Facilidade residencial de cuidado de saúde Residual functional capacity - Capacidade funcional residual Resources - Recurso Respite care - Cuidado de repouso Responsibilities - Responsabilidade Rest home - Casa de idosos Restitution - Restituição Restricted countries - Paies restrição Restricted function - Função restrição Resumption of payments - Pagamentos de retomada Retarded - Retardado Retire (to) - Aposentar-se Retired - Aposentado Retirement - Aposentadoria Retirement Earnings Test - Teste de Lucors de Aposentadoria Retirement insurance - Seguro de aposentadoria Retirement Planner - Aposentadoria de planejador Retroactive - Retroativo Retroactivity - Retroactivo Return (as in income tax return) - Devolver Revaluation of assets - Ativos de avaliação Reversal - Inversão Review - Revista Rib - Costela Right to a hearing - Direito í£ um audição Root canal - Raiz de canal

25 / 32

Page 26: Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA

Termos Médico-Hospitalares

Royalties - Realeza Rule - Regra Ruling - Decisão Rural health clinics - Clí­nico rural de saúde Salaried employment - Emprego assalariado Salary - Salário Sale - Venda Savings account - Conta de poupança Savings association - Sociedade de economias Scarce - Escasso Schedule (for IRS purposes) - Programação Schedule (taxes) - Programação (impostos) Schedule (time) - Programação (horários) Schizophrenic - Esquizofrénico (ca) Scholarship - Bolsa de estudos School attendance - Presença de escola Sciatic nerve - Nervo ciática Scope - Escopo Seasonal - Sazonal Second consecutive month - Segundo mês consecutivo Second opinion - Segundo opinião Secondary evidence - Evidência secundário (ria) Secured Sockets Layer (SSL) - Soquete segurado de camada Seizure - Conficação Selection - Seleção Self-dialysis - Auto-diálise Self-employment - Auto-emprego Self-employment earnings - Lucros de auto-emprgeo Self-employment income - Renda de auto-emprego Self-employment tax return - Declaração de impostos de auto-emprego Semester - Semestre Senior Citizen - Idoso Separate check - Cheque separado (da) Server (computer) - Servidor Service Corporation of Retired Executives - Coporação de Serviço Aposentou Executivos Service delivery - Serviço entregar Settlement (legal) - Acordo Severe condition - Condição grave Severity of impairments - Deprecição de gravidade Share farmer - Parte fazendeiro Share of - Partilha Shares (stocks) - Partilhar Sheltered workshop - Oficina portegido Shoulder - Ombro Sick leave - Licença de saúde Sick pay - Pagametos doença

26 / 32

Page 27: Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA

Termos Médico-Hospitalares

Single - Ã?Å¡nico (ca) Sister-in-law - Cunhada Site (computer) - Sí­tio Skilled nurse - Enfermeira habilidosa Skilled nursing - Enfermagem habilidosa Skin - Pele SLMB - SLMB Small Business Administration - Administração do Negócio Pequeno Social Security Act - Ato de Seguro Social Social Security Administration - Administração de Seguro Social Social Security contributions - Contribuiçí£ de Seguro Social Social Security office - Escritório de Seguro Social Social Security record Software (ANYPIA) - Software do registro do Seguro Social Social Security Statement - Declaração do Seguro Social Son-in-law - Genro Source - Fonte Special Veteranââ?¬â?¢s Benefits (SVB) - Benefí­cios Especial do Veteranos Specified Low Income Medicare Beneficiary (SLMB) - Beneficiário Baixo Especificado deRenda Speech therapy - Fonoaudiologia Spell (to) - Soletrar Spinal column - Coluna vertebral Spleen - Baço Splints - Tala Sponsored - Partrocinador Spouse - Esposo State - Estado State Agency - Agência Estado State Attorney General - Estado Advogado Geral State Buy-in (Medicare) Program - Declare compra-em (medicare) Programa State Social Security Administration - Estado de Administração Seguro Social State supplement - Estado Suplemento Statement - Declaração Statement of earnings - Lucros de declaração State-of-the-art - De vanguarda Status of - Estado de Statute of Limitations - Limitação Estatuto Steady worker - Firme trabalhabor Stepdaughter - Enteada Stepfather - Padrasto Stepson - Eteado Stock dividends - Estoque dividendo Stocks - Estoque Stomach - Estômago Stop - Parada Stop benefits - Pare benefí­cios

27 / 32

Page 28: Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA

Termos Médico-Hospitalares

Stroke - Apoplexia Subpoena - Intimação Subsequent claim - Reivindicação subseqí¼ente Subsidy - Subsí­dio Substantial earning - Lucro substancial Substantial gainful activity (SGA) - Atividades lucrativos de substancial Substantial services - Serviços substancial Subversive activities - Atividades subversivo Suit (legal) - Caso jurí­dico Supplemental Security Income (SSI) - Rendimento de Segurança Suplementar Supplementary Medical Insurance (SMI) - Seguro Suplementaria de Medicare Supplier - Abastecedor Supplier of portable x-ray services - Fornecedor de serviços portaties de radiografia Supply - Furnecer Supply (to) - Furnecer Support (personal) - Apoio Supportive devices - Artifí­cio incentivador Surgeon - Cirurgião Surgical dressings - Vestido cirurgião Surname - Sobernome Surplus - Excesso Surviving divorced wife - Sobreviver devórcio esposa Surviving spouse - Esposa sobrevivendo Survivor - Sobrevivente Survivorââ?¬â?¢s claim - Reivinidicação sobrevivente Suspend - Suspender Suspense files - Arquiva suspense suspensión - Suspensão Swelling - Inchamento Tax assessment - Impostos de avaliação Tax base - Impostos base Tax liability - Impostos responsabilidade Tax payer - Pagador de imposto (contribuinte) Tax rate - Aviliar de imposto Tax refund - Reembolso de imposto Tax relief - Dedução / tributária Tax return - Declaração de renda Tax year - Ano fiscal Taxable - Tributável Taxation - Tributação Taxes - Impostos Teeth - Dentes Telephone (rotary) - Telefone (rotatório) Telephone (Touchtone) - Telefone Telephone interview - Entrevista do telefone Temporary - Temporário (ria)

28 / 32

Page 29: Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA

Termos Médico-Hospitalares

Temporary Assistance for Needy Families (TANF) - Auxí­lio temporário para FamiliesIndigente (ATFI) Temporary benefits - Benefí­ciso temporário Tenant - Arrendatário Terminally ill - Ser um doente terminal Terminate - Terminar Termination - Interrupção Termination notice - Aviso de terminação Theft - Furto Therapy - Terapia Thigh - Coxa Third parties - Terceiros Third party liability - Responsabilidade de terceiros Threat - Ameaça Three legged stool - Três banquinhos de pes Throat - Garganta Through - Através Ticket - Bilhete Ticket to Hire - Bilhete de Empregar Ticket to Work - Bilhete de Trabalho Ticket to Work and Self-Sufficiency Program - Bilhete de Trabalho e Programa deAuto-Suficiência Ticket to Work and Work Incentives Improvement Act of 1999 - Bilhete de Trabalho eIncentivos Melhora de Trabalho de 1999 Timely - Em Tempo Timely report of earnings - Relatório oportuno de lucros Tips - Gorjeta To your knowledge - A sue conhecimento Toes - Dedo Tolerance rule - Regra tolerância Toll free - Ligar gratuitamente Tone (phone) - Tom Tongue - Lí­ngua Tooth decay - Deterioração de dente Total income - Renda total Town - Cidade Trade or business - Comércio o negócio Trade union - Sindicato Training - Treinamento Training for self-dialysis - Treinamento para auto-diálise Transfer (noun) - Transferência Transfer (verb) - Transferência Transfer of business - Transfeiri de negôcio Transitional insured status - Estado assegurado transitório Translator - Tradutor Transplant - Transplante

29 / 32

Page 30: Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA

Termos Médico-Hospitalares

Travel expenses - Despesas de viagem Treating physician - Tratando médico Trial work period - Perí­odo de trabalho de julgamento Truck - Ccaminhão Trucker - Caminhoneiro trust - Confiar Trust account - Conta de confiar Trust fund - Fundo fiduciário Trustees - Fideicomissário Tuberculosis - Tuberculose Tuition - Ensino Tumors - Tumor U.S. Department of Health and Human Services - E.U.A. Departamento de Saúde e ServiçosHumano U.S. Department of Labor - E.U.A. Departamento de Trabalho Ulcers - Ã?Å¡lcera Unauthorized - Não-autorizado (da) Uncle by marriage - Tio por casamento Uncollectable - Não recolhido Undeniable - Inegável Under age - Abaixo de idade Under oath - Abaixo de juramento Underpayment - Pagamento insuficiente Undersigned - Subscrever Unearned income - Renda diferida Unemployment - Desemprego Unemployment compensation - Compensação desemprega Uninsured - Não assegurado Union - União Union Dues - Obrigaçíµes de União United Nations - Naçíµes Unidas Unsuccessful Work Attempt - Tentativa mal sucedida de trabalho Update - Atualizar Up-to-date - Atualizado Utilities - Utilidade Utilization Review ComÃ?¬mittee - Comitê de Revisão Utilização Vacation pay - Pagamentos de férias Vaccination - Vacinação Valid - Válido (da) Validity - Validade Value - Valor Value of personal services - Valor de serviços pessoais Varicose Veins - Varizes Vary (to) - Variar Vegetable - Vegetal Vein - Veio

30 / 32

Page 31: Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA

Termos Médico-Hospitalares

Verbatim - Literal Verdict - Veredito Verification - Verificação Veteranââ?¬â?¢s Administration - Administração Veterano Vineyard - Vinhedo Violation - Violação Vital statistics - Estatí­stica vital Vocal cords - Cordas vocais Vocational evaluation - Avaliação vocacional Vocational rehabilitation - Reabilitação vocacional Void (to) - Inválido (da) Voluntary - Voluntário (ria) Voluntary medical insurance - Seguro médico voluntário Vow of poverty - Juramento de pobreza W-2 Form (Wage and Tax Statement - Forma W-2 (salário e Declaração de Imposto) Wage earner - Assalariado Wage statement - Declaração de salário Wages - Salário Wages and self-employment income - Salário e renda de auto-emprego Waist - Cintura Waiting period - Perí­odo de esperea Waiver - Renúncia Waiver of right to appear - Renuncio de direito de aparecer Ways and Means Committee - Maneiras e Comité dos meios Weighted benefits - Benefí­cios Welfare Department - Departamento Bem Estra Welfare Reform - Reforma de Bem-Estar Wheelchair - Cadeira de rodas Whereabouts unknown - Moradia desconhecido Whole blood - Sangue inteiro Wholesale - Por atacado Widow (Widower) - Viúva (viúvo) Widows disability insurance benefits - Seguro de incapacidade viúvas de beneficia-se Wife - Esposa Wifeââ?¬â?¢s benefits - Benefí­cios de esposa Will - Testamento Willing - Disposto (ta) Withdraw the claim - Retire a reivindicação Withhold - Reter Without fault - Sem falta Witness - Testemunha Work - Trabalho Work activity - Atividade de trabalho Work Incentives - Incentivo de trabalho Work outside the U.S. - Trabalho fora de E.U.A Work test - Teste de trabalho

31 / 32

Page 32: Abbreviation - Abreviação · Termos Médico-Hospitalares Abbreviation - Abreviação Abdomen - Abdome Ability - Capacidade Absence from the U.S. - Ausência dos EUA

Termos Médico-Hospitalares

Workforce - Força de trabalho Workmenââ?¬â?¢s compensation - Copensação de trabalhador Workmenââ?¬â?¢s compensation offset - Copensação compensar de trabalhador Worksheet - Folha de trabalho Wrist - Pulso Written evidence - Evidência escrito Xenophobia - Xenofobia x-rays - Tirar chapa Year - Ano Younger - Mais novo (va) Your request - Sua petição Yourself - Tu Zip (computer) - Zip (computador) Fonte: http://www.ssa.gov/multilanguage/Portuguese/EN-PE-GL.pdf

32 / 32


Recommended