+ All Categories
Home > Documents > Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems...

Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems...

Date post: 20-Dec-2015
Category:
View: 217 times
Download: 3 times
Share this document with a friend
Popular Tags:
56
Adapted typographical annotations for language learning: user- profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony Stenton, Lairdil, Université Toulouse I A3H@AH’06
Transcript
Page 1: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design

solutions to problems of auditory perception and speech production

Anthony Stenton, Lairdil, Université Toulouse I

A3H@AH’06 [email protected]

Page 2: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

CNRS Project 2003-2005 : TCANTraitement Cognitif Apprentissage et NTIC

• The development of a prototype authoring system using visual cues for improving the perception of stress patterns in foreign languages, in particular in English

• SWANS = Synchronised Web Authoring Notation System

Page 3: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Fields of study of SWANS project specialists

• Linguistics• Auditory Perception • Cognitive Psychology• Computer Science• Document design specialists

Page 4: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Laboratories involved

• LAboratoire Interuniversitaire de Recherche en DIdactique des Langues, (LAIRDIL) Toulouse,

• Anthony Stenton, Anne Péchou, Gail Taillefer, Nicole Décuré, Antoine Toma, Christine Vaillant Sirdey

Page 5: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

• Laboratoire Travail et CognitionUMR CNRS 5551, Toulouse

• André Tricot

• Laboratoire de Neuropsycholinguistique Jacques-Lordat, EA 1941 Toulouse

• Pascal Gaillard, Michel Billières, Angelika Rieussec

Page 6: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

• Laboratoire d'Analyse et d'Architecture des Systèmes, LAAS CNRS 7, Toulouse

• Saïd Tazi

Equipe Automatique des Procédés Biotechnologiques, Laboratoire de Biotechnologies-Bioprocédés, INSA Toulouse

• Nabil Kabbaj

Page 7: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Project objectives

• Measurable progress in stress perception, and oral production

• The development of an authoring system for synchronising and annotating texts for an adaptive multilingual context

• Allowing teachers to annotate without having to master advanced programming skills

Page 8: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

The problem of French student oral presentations in English at advanced levels

• Fluent

• Students find their words easily

• Appropriate use of language

• But…….

Page 9: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Random stress patterns

• Most francophone speakers do not consciously store information on stress patterns. During oral presentations , stress is placed randomly on the second or third syllable of the word “ deVELopment ” indicating not ‘deafness’ or a problem of production but negligence of memory storage.

• Communication depends on “tolerance thresholds”. It can breakdown after only a few stress errors.

Page 10: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

The challenges

To define the rules of English stress (Alain Deschamps 94, d’après Guierre) and an appropriate learning method (Théo van Leeuwen : Visual Design, Rudolph Arnheim : Visual Weight)

To develop protocols for evaluating learning (Sweller, Mayer, Paivio)

To develop an ‘Intelligent Environment for Human Learning’ where visual perception can help improve auditory perception

To develop a prototype authoring system to make the process of textual annotation semi-automatic

Page 11: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

70% to 90% of our French students get the accent wrong

/

Page 12: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

–Why ?

Page 13: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Mother-tongue interference

• French stress is on the right (a codachrone language)

• English stress is on the left (a capochrone language)

• Reading and subvocalizing ( silent reading) can reinforce bad habits

Page 14: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

A psychological barrier

• In terms of pronunciation, one might argue, the Hundred Years’ War is far from ended. Many French students refuse to leave the comfortable foothills of their own relatively low pitch frequencies for a roller coaster ride in English high frequencies. These are French or Latin words on the screen. Why on earth should I employ such unnatural stress patterns?

Page 15: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Are the problems with English stress patterns the same for all nationalities?

• No

• In Czech, Latvian, Hungarian, Swiss German (Bernese dialect), Finnish, and Swahili, stress is always placed on the first syllable.

• In French, Spanish, Portuguese, Turkish, and Polish stress is rarely placed on the first syllable.

Page 16: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Italian compound nouns

• Stress usally on the second element

• Transfer to English loan words leads to

• « airBAG » instead of « AIRbag »

Page 17: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Textual annotation must adapt to student mother-tongues

• Language centres must offer texts which place annotations on words where English the stress pattern will probably cause problems of perception for novice learners according to their mother-tongue

Page 18: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

A battering ram of a solution

• It is suggested that adult L2 learners might counter L1 interference effects through managing to receive “exaggerated acoustic cues, multiples instances of many talkers, and massed listening experience” (McCandliss et al 2002; McClelland et al.1999)

Page 19: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Hypothesis of dual coding (Paivio)

• Dual coding (sound + text + paralinguistic markers) should improve learning for novice learners while having no effect or a negative effect for those who already know the place of the accent.

Page 20: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Textual annotation techniques for learning pronunciation

• How far can we go ?

• When does the brain start to complain because reading becomes too slow or because codes seem too obscure ?

• What constitutes cognitive overload ?

Page 21: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Robertson method circa 1850

Page 22: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

The Robertson Method

Page 23: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Brazil 1994

Page 24: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Sounds Right 2002

Page 25: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Can typography change ?

• Is our software capable of offering new more memorable techniques for learning pronunciation ?

• Are we ready for a more flexible, animated and colourful alphabet ?

Page 26: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Annotation techniques

Page 27: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

A text annotated with Swans

Page 28: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Question Time in Parliament annotated with SWANS

Page 29: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

A Spanish text

Page 30: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

German

Page 31: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Cimabue 1300 Rogier van der Weyden 1450

Page 32: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Does reading on a computer screen change learning ?

Page 33: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Simultaneous reading and listening

• Cinema : 1931 subtitles to the ‘Jazz Singer’ in Danish

• BBC television 1938, opera + subtitles

• Karaoke :1970’s

• Language Learning : Audio Partner Teleste 1995

Page 34: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

How does memory behave after dual coding ?

Page 35: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Should synchronised reading be intensive or extensive ?

Page 36: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Does synchronised reading inhibit ‘L1 interference’ during silent reading?

Page 37: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

How does memory behave when we change colours?

Page 38: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

How does memory behave when text moves ?

Three « levels of representation for words in memory » (= triple storage):

• conceptual level • semantic-syntaxical level (lemmes)• formal level (lexèmes)• Willem Levelt, Modèle de la production

langagière • (résumé from de Bot, Paribakht & Wesche

1997, 312)

Page 39: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Levelt’s analysis is based on student reading of paper documents

• Toulouse tests of dual coding at the word level and at the sentence level constitute an early and limited analysis of the potential of the new plasticity in computer based reading

• Over 200 students participated

• Sound recordings of student pronunciation were stored to examine stress perception

Page 40: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Tests with students in Toulouse

LevelCoding techniques

A.Written test

B. Written test

C. Oral

‘Experts’2nd year under-

graduates

1. audio coding only

9,26 8,69 7,55*

2. Dual coding 7,45 6,50 5,19

Intermediary1st year under-

graduates

1. audio coding only

8,23 6,23 7,36

2. Dual coding 8,37 7,11 7,17*

‘Novices’High school

1. audio coding only

5,89 4,41 7,42

2. Dual coding 7,62 4,87 7,14

Page 41: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Problem : The adult brain is conditioned by typography

• « Freeing ourselves from chirographic and typographic bias is probably more difficult than any of us can imagine » Ong 1982

Page 42: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Annotation techniques

Page 43: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Synchronisation with SMIL

• The arrival of SMIL (Synchronised Multimedia Integration Language) in 1999 and the work of the W3 Consortium - ‘Timed-Text Initiative’ (2003) - constitute an important breakthrough. SMIL allows fine-tuned synchronisation of sound and text combined with a heightened degree of typographical plasticity for on screen textual annotation.

Page 44: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

How do you synchronise sound and text ?

Page 45: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Problem : the absence of annotated and synchronised texts

• Programming ‘by hand’ with ‘Magpie’ and ‘Dreamweaver’, it takes two hours to annotate and synchronise a short text with a film or a sound file and to transfer the code into a web page.

• Early testing required 50 documents in 3 languages : English, Spanish & German

Page 46: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Solution 2005: SWANS

• Synchronised Web Authoring Notation System• The programme generates SMIL code which is

placed automatically in web pages to allow students to study stress by reading and listening

• The generation of annotated and synchronised web pages has been cut from 2 hours per one page document to 10 minutes.

Page 47: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

The four stages of authoring with SWANS

Page 48: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

SWANS : Synchronised Web Authoring Notation System

Page 49: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Annotation with SWANS

Page 50: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Can annotation become automatic?

• Like spelling correctors accuracy levels are variable but ‘acceptable’

• Method 1 rule-based expert system

• According to Deschamps we can deduce the stress pattern of a word from its spelling in 90% of cases. Some rules, such as those concerning endings with <_ic, itis, osis> or the <ION> rule, are close to a 100% (Deschamps p.33, 1994) and are relatively easy to implement. Accordingly all such character chains occurring in a given text can be temporarily highlighted in SWANS to aid annotation. Unstressed suffixes can be highlighted in red (e.g.  -able, -age, -ance, -ancy, ant, -cy, -ful, -hood, -ist, -ise, -ize, -less, ‘ly, ment, -ness, -or/-er, -ous) while stressed suffixes (-ade, -aire, -ee) are highlighted in blue if the user desires.

Page 51: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Can annotation be automatic ?

• Method 2 voice recognition techniques The integration of voice recognition techniques

giving raw and optimised phonemic transcriptions adapted from the PERL algorithms of the Aix-Marsec project is a more complex challenge. The Aix-MARSEC project time-aligns speech data at the phoneme and syllable level. Aix- MARSEC tools consist of a set of reference files (grapheme-phoneme conversion dictionaries) and multiplatform Praat and Perl scripts.

Page 52: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Can annotation become automatic?

• Method 3 text banks of annotated texts• a bank of pre-annotated scripts, from 2004-

2005 3-minute video news bulletins, offers an alternative to rule-based or dictionary based systems (e.g. 71,000 entries of the Oxford Advanced Learner’s using the SAMPA alphabet) but, of course, requires manual adjustment for ambiguous cases (“convict” = the verb // or the noun / ?) .

Page 53: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Conclusions

• Synchronised reading based on dual coding techniques opens promising new perspectives for working on pronunciation in an adaptive multilingual context.

• Mother-tongue based annotation techniques offer an adaptive solution to individual learning needs which deserves further exploration in university language centres.

Page 54: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

The ‘extensive reading hypothesis’

• Extensive reading of synchronised text can help students to inhibit interference from the L1

• Perception of stress improves in novice learners exposed to sound and annotated text.

• Improved oral production cannot be demonstrated in the short term and may take time to appear. Explicit knowledge of stress patterns is a new springboard for turning savoir into savoir faire and savoir être.

Page 55: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Does SWANS announce the Swan-Song of the Gutenberg tradition for language learners

studying pronunciation ?

• Resistance to changing reading habits may ensure an erratic evolution of reform but we believe the way is open for new experiments with intensive and extensive reading on the computer screen with potentially important repercussions for perception and oral production.

Page 56: Adapted typographical annotations for language learning: user-profiled design solutions to problems of auditory perception and speech production Anthony.

Will teachers use SWANS ?

• The eternal debate … should teachers become authors of on-line resources ?

• Testing will take place in several European language centres affiliated to CERCLES in 2006


Recommended