+ All Categories
Home > Documents > Agendas: – Sp. 3: Libreta pg. 38-9 – Sp. 3H: Libreta pg. 38-9 – NS: Libreta pg. 38-9 Tarea de...

Agendas: – Sp. 3: Libreta pg. 38-9 – Sp. 3H: Libreta pg. 38-9 – NS: Libreta pg. 38-9 Tarea de...

Date post: 23-Jan-2016
Category:
Upload: felipe-flores-molina
View: 231 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
Popular Tags:
21
Agendas: Sp. 3: Libreta pg. 38-9 Sp. 3H: Libreta pg. 38-9 NS: Libreta pg. 38-9 Tarea de anoche: Sp. 3: Libreta pg. 32 Sp. 3H: Libreta pg. 33 NS: Libreta pg. 33
Transcript
Page 1: Agendas: – Sp. 3: Libreta pg. 38-9 – Sp. 3H: Libreta pg. 38-9 – NS: Libreta pg. 38-9 Tarea de anoche: – Sp. 3: Libreta pg. 32 – Sp. 3H: Libreta pg. 33.

• Agendas: –Sp. 3: Libreta pg. 38-9–Sp. 3H: Libreta pg. 38-9–NS: Libreta pg. 38-9

Tarea de anoche:–Sp. 3: Libreta pg. 32–Sp. 3H: Libreta pg. 33–NS: Libreta pg. 33

Page 2: Agendas: – Sp. 3: Libreta pg. 38-9 – Sp. 3H: Libreta pg. 38-9 – NS: Libreta pg. 38-9 Tarea de anoche: – Sp. 3: Libreta pg. 32 – Sp. 3H: Libreta pg. 33.

Preterite or Imperfect? You’ve probably

realized that Spanish has lots of tricky “pairs”: Ser/estar Por/para Masculine/feminine

Here’s another one: Preterite/imperfect

Page 3: Agendas: – Sp. 3: Libreta pg. 38-9 – Sp. 3H: Libreta pg. 38-9 – NS: Libreta pg. 38-9 Tarea de anoche: – Sp. 3: Libreta pg. 32 – Sp. 3H: Libreta pg. 33.

Preterite Let’s review some of the

main uses of the preterite. This verb tense is used when we talk about a past action that happened one time OR interrupted something

already going on OR was the beginning of an

event OR was the end of an event.

Page 4: Agendas: – Sp. 3: Libreta pg. 38-9 – Sp. 3H: Libreta pg. 38-9 – NS: Libreta pg. 38-9 Tarea de anoche: – Sp. 3: Libreta pg. 32 – Sp. 3H: Libreta pg. 33.

Past actions that happen once

Juan se levantó a las 6:00. Gloria llegó tarde a clase. Fui a España el verano

pasado. ¿Hiciste la tarea?

Page 5: Agendas: – Sp. 3: Libreta pg. 38-9 – Sp. 3H: Libreta pg. 38-9 – NS: Libreta pg. 38-9 Tarea de anoche: – Sp. 3: Libreta pg. 32 – Sp. 3H: Libreta pg. 33.

Interruptions El teléfono sonó [rang]

mientras [while] yo dormía.

Page 6: Agendas: – Sp. 3: Libreta pg. 38-9 – Sp. 3H: Libreta pg. 38-9 – NS: Libreta pg. 38-9 Tarea de anoche: – Sp. 3: Libreta pg. 32 – Sp. 3H: Libreta pg. 33.

Description of a condition

Here’s an acronym to help you organize descriptions in the past:

AL WEPT

Page 7: Agendas: – Sp. 3: Libreta pg. 38-9 – Sp. 3H: Libreta pg. 38-9 – NS: Libreta pg. 38-9 Tarea de anoche: – Sp. 3: Libreta pg. 32 – Sp. 3H: Libreta pg. 33.

AL WEPT A: age, attitude,

appearance Cuando yo tenía 15

años… …no me gustaba

comer zanahorias. De niña, Marta era muy

alta.

Page 8: Agendas: – Sp. 3: Libreta pg. 38-9 – Sp. 3H: Libreta pg. 38-9 – NS: Libreta pg. 38-9 Tarea de anoche: – Sp. 3: Libreta pg. 32 – Sp. 3H: Libreta pg. 33.

AL WEPT L: location La chica acampaba en

el bosque. Estaba allí dos semanas.

Page 9: Agendas: – Sp. 3: Libreta pg. 38-9 – Sp. 3H: Libreta pg. 38-9 – NS: Libreta pg. 38-9 Tarea de anoche: – Sp. 3: Libreta pg. 32 – Sp. 3H: Libreta pg. 33.

AL WEPT W: weather Hacía muy mal tiempo

durante mis vacaciones.

Page 10: Agendas: – Sp. 3: Libreta pg. 38-9 – Sp. 3H: Libreta pg. 38-9 – NS: Libreta pg. 38-9 Tarea de anoche: – Sp. 3: Libreta pg. 32 – Sp. 3H: Libreta pg. 33.

AL WEPT P: physical attributes Mi padre era muy alto y

mi madre era muy baja.

Page 11: Agendas: – Sp. 3: Libreta pg. 38-9 – Sp. 3H: Libreta pg. 38-9 – NS: Libreta pg. 38-9 Tarea de anoche: – Sp. 3: Libreta pg. 32 – Sp. 3H: Libreta pg. 33.

AL WEPT T: time Eran las 4:00 y todos

teníamos mucha hambre.

Page 12: Agendas: – Sp. 3: Libreta pg. 38-9 – Sp. 3H: Libreta pg. 38-9 – NS: Libreta pg. 38-9 Tarea de anoche: – Sp. 3: Libreta pg. 32 – Sp. 3H: Libreta pg. 33.

Let’s practice! Choose the appropriate

preterite or imperfect form.

Fueron/Eran las diez de la mañana y hizo/hacía buen tiempo.

>>Eran las diez de la mañana y hacía buen tiempo.

Page 13: Agendas: – Sp. 3: Libreta pg. 38-9 – Sp. 3H: Libreta pg. 38-9 – NS: Libreta pg. 38-9 Tarea de anoche: – Sp. 3: Libreta pg. 32 – Sp. 3H: Libreta pg. 33.

Otro ejercicio, por favor. Ella fue/era joven y

bonita. Ella era joven y bonita.

Page 14: Agendas: – Sp. 3: Libreta pg. 38-9 – Sp. 3H: Libreta pg. 38-9 – NS: Libreta pg. 38-9 Tarea de anoche: – Sp. 3: Libreta pg. 32 – Sp. 3H: Libreta pg. 33.

Pretérito

Expresiones comunes todos los días

Siempre/nunca

de niño(a)

en aquellos tiempos/días

con frecuencia/frecuentemente

Cada día/noche

Expresiones comunes Ayer

anoche

una vez

el año pasado

de repente

Esta mañana

Imperfectov.

Page 15: Agendas: – Sp. 3: Libreta pg. 38-9 – Sp. 3H: Libreta pg. 38-9 – NS: Libreta pg. 38-9 Tarea de anoche: – Sp. 3: Libreta pg. 32 – Sp. 3H: Libreta pg. 33.

Write sentences based on the model.Modelo: Ana / hacer la tarea / llamar (su prima)

Ana hacía la tarea cuando llamó su prima.

1. Eva / jugar en la arena / llegar (yo)2. Tú / navegar en velero / verte (yo)3. El juego / acabarse / empezar a llover 4. Usted / descansar bajo la sombrilla / empezar a jugar (nosotros)5. Juanita y yo / remar / caerse de la canoa (José)

Page 17: Agendas: – Sp. 3: Libreta pg. 38-9 – Sp. 3H: Libreta pg. 38-9 – NS: Libreta pg. 38-9 Tarea de anoche: – Sp. 3: Libreta pg. 32 – Sp. 3H: Libreta pg. 33.

El título: como agua para chocolate In some Latin American countries, such

as Mexico, hot chocolate is made not with

milk, but with water instead. Water is

boiled and chunks of milk chocolate are

dropped in to melt.

The saying "like water for chocolate,"

alludes to this fact and also to the

common use of the expression as a

metaphor for describing a state of passion

or sexual arousal. In some parts of Latin

America, the saying is also equivalent to

being 'boiling mad' in anger.

Page 18: Agendas: – Sp. 3: Libreta pg. 38-9 – Sp. 3H: Libreta pg. 38-9 – NS: Libreta pg. 38-9 Tarea de anoche: – Sp. 3: Libreta pg. 32 – Sp. 3H: Libreta pg. 33.

La autora: Laura Esquivel

• LWFC was Esquivel’s first novel• Met with unusual success when it

was published in 1989• Translated from Spanish into English

in 1992 and became a best seller• English-subtitled film became one of

the most popular foreign language films in American film history

Page 19: Agendas: – Sp. 3: Libreta pg. 38-9 – Sp. 3H: Libreta pg. 38-9 – NS: Libreta pg. 38-9 Tarea de anoche: – Sp. 3: Libreta pg. 32 – Sp. 3H: Libreta pg. 33.

• “I grew up in a modern home, but my grandmother lived across the street in an old house that was built when churches were illegal in Mexico. She had a chapel in the home, right between the kitchen and the dining room. The smell of nuts and chilies and garlic got all mixed up with the smells from the chapel, my grandmother’s carnations, the liniments and healing herbs.”

Page 20: Agendas: – Sp. 3: Libreta pg. 38-9 – Sp. 3H: Libreta pg. 38-9 – NS: Libreta pg. 38-9 Tarea de anoche: – Sp. 3: Libreta pg. 32 – Sp. 3H: Libreta pg. 33.

“lo maravilloso real”: magical realism

• First developed by Cuban writer Alejo Carpentier– “Lo maravilloso real,” 1949

• Generally describes novels by Latin American writers that are infused with distinct fantastical, mythical, and epic themes

Page 21: Agendas: – Sp. 3: Libreta pg. 38-9 – Sp. 3H: Libreta pg. 38-9 – NS: Libreta pg. 38-9 Tarea de anoche: – Sp. 3: Libreta pg. 32 – Sp. 3H: Libreta pg. 33.

Pg. 70 #14 Orally

• Estudiante A: ¿Qué hacía/n tu abuela cuando llegaste a la playa?

• Estudiante B: Mi abuela leía cuando lleguéa la playa.


Recommended