+ All Categories
Home > Documents > And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by...

And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by...

Date post: 24-Jul-2020
Category:
Upload: others
View: 3 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
183
And when He had said this, He breathed on them, and said to them, “Receive the Holy Spirit. If you forgive the sins of any, they are forgiven them; if you retain the sins of any, they are retained.” John 20:22-23
Transcript
Page 1: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

And when He had said this, He breathed on them, and said to them, “Receive the Holy Spirit. If you forgive the sins of any,

they are forgiven them; if you retain the sins of any, they are retained.”

John 20:22-23

Page 2: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Last Words of Christ

Page 3: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Last Words of Christ

“Father, forgive them, for they do not know what they do” - Luke 23:34

Page 4: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Last Words of Christ

“Father, forgive them, for they do not know what they do” - Luke 23:34

“Woman, behold your son!” - John 19:26

Page 5: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Last Words of Christ

“Father, forgive them, for they do not know what they do” - Luke 23:34

“Woman, behold your son!” - John 19:26

“Today you will be with Me in Paradise” - Luke 23:43

Page 6: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Last Words of Christ

“Father, forgive them, for they do not know what they do” - Luke 23:34

“Woman, behold your son!” - John 19:26

“Today you will be with Me in Paradise” - Luke 23:43

“I thirst!” - John 19:28

Page 7: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Last Words of Christ

“Father, forgive them, for they do not know what they do” - Luke 23:34

“Woman, behold your son!” - John 19:26

“Today you will be with Me in Paradise” - Luke 23:43

“I thirst!” - John 19:28

“My God, My God, why have You forsaken Me?” Mark 15:34; Matt. 27:46

Page 8: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Last Words of Christ

“Father, into Your hands I commit My spirit”

Luke 23:46

Page 9: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Last Words of Christ

“Father, into Your hands I commit My spirit”

Luke 23:46

“It is finished!” - John 19:30

Page 12: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Last Words of Christ

“Peace be with you” - 20:19–21

“As the Father has sent me, I also send you” - 20:21

Page 13: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Last Words of Christ

“Peace be with you” - 20:19–21

“As the Father has sent me, I also send you” - 20:21

“Receive the Holy Spirit” - 20:22

Page 14: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Last Words of Christ

“Peace be with you” - 20:19–21

“As the Father has sent me, I also send you” - 20:21

“Receive the Holy Spirit” - 20:22

“Do not be unbelieving, but believing” - 20:27

Page 15: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Last Words of Christ

“Peace be with you” - 20:19–21

“As the Father has sent me, I also send you” - 20:21

“Receive the Holy Spirit” - 20:22

“Do not be unbelieving, but believing” - 20:27

“Blessed are those who have not seen and yet have believed” - 20:29

Page 17: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Last Words of Christ

“Feed my (lambs) sheep” - 21:15–17

“You follow me” - 21:19

Page 18: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The First Day of a New Life

Page 19: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The First Day of a New Life

John 20:1-18

Page 20: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Page 21: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Then, the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut (closed, locked) where the disciples were assembled, (why) for fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and said

to them, “Peace (eirḗnē) be with you.”

John 20:19

Page 22: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Then, the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut (closed, locked) where the disciples were assembled, (why) for fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and said

to them, “Peace (eirḗnē) be with you.”

John 20:19

Page 23: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Then, the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut (closed, locked) where the disciples were assembled, (why) for fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and said

to them, “Peace (eirḗnē) be with you.”

John 20:19

Page 24: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Then, the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut (closed, locked) where the disciples were assembled, (why) for fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and said

to them, “Peace (eirḗnē) be with you.”

John 20:19

Page 25: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Then, the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut (closed, locked) where the disciples were assembled, (why) for fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and said

to them, “Peace (eirḗnē) be with you.”

John 20:19

Page 26: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Then, the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut (closed, locked) where the disciples were assembled, (why) for fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and said

to them, “Peace (eirḗnē) be with you.”

John 20:19

Page 27: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Then, the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut (closed, locked) where the disciples were assembled, (why) for fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and said

to them, “Peace (eirḗnē) be with you.”

John 20:19

Page 28: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Then, the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut (closed, locked) where the disciples were assembled, (why) for fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and said

to them, “Peace (eirḗnē) be with you.”

John 20:19

Page 29: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Then, the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut (closed, locked) where the disciples were assembled, (why) for fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and said

to them, “Peace (eirḗnē) be with you.”

John 20:19

Page 30: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Then, the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut (closed, locked) where the disciples were assembled, (why) for fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and said

to them, “Peace (eirḗnē) be with you.”

John 20:19

Page 31: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Then, the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut (closed, locked) where the disciples were assembled, (why) for fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and said

to them, “Peace (eirḗnē) be with you.”

John 20:19

Page 32: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

Page 33: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

Peace (eirḗnē) is defined as “the opposite of war and dissension; among individuals, harmony;

metaphorically it refers to a peace of mind, tranquility, rest, all arising from reconciliation with

God and a sense of a divine favor.”

Page 34: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

Peace (eirḗnē) is defined as “the opposite of war and dissension; among individuals, harmony;

metaphorically it refers to a peace of mind, tranquility, rest, all arising from reconciliation with

God and a sense of a divine favor.”

This is not a common Jewish greeting.

Page 35: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

“Peace (eirḗnē) I leave with you, My peace (eirḗnē) I give to you; not as the world gives do I give to you.

Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.”

John 14:27

Page 36: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

“Peace (eirḗnē) I leave with you, My peace (eirḗnē) I give to you; not as the world gives do I give to you.

Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.”

John 14:27

Page 37: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

“Peace (eirḗnē) I leave with you, My peace (eirḗnē) I give to you; not as the world gives do I give to you.

Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.”

John 14:27

Page 38: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

“These things I have spoken to you, that in Me you may have peace (eirḗnē). In the world you will have

tribulation; but be of good cheer, I have overcome the world.”

John 16:33

Page 39: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

“These things I have spoken to you, that in Me you may have peace (eirḗnē). In the world you will have

tribulation; but be of good cheer, I have overcome the world.”

John 16:33

Page 40: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

Then the churches throughout all Judea, Galilee, and Samaria had peace (eirḗnē) and were edified.

And walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, they were multiplied.

Acts 9:31

Page 41: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

Then the churches throughout all Judea, Galilee, and Samaria had peace (eirḗnē) and were edified.

And walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, they were multiplied.

Acts 9:31

Page 42: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

Then the churches throughout all Judea, Galilee, and Samaria had peace (eirḗnē) and were edified.

And walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, they were multiplied.

Acts 9:31

Page 43: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

Then the churches throughout all Judea, Galilee, and Samaria had peace (eirḗnē) and were edified.

And walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, they were multiplied.

Acts 9:31

Page 44: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

Then the churches throughout all Judea, Galilee, and Samaria had peace (eirḗnē) and were edified.

And walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, they were multiplied.

Acts 9:31

Page 45: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

Then the churches throughout all Judea, Galilee, and Samaria had peace (eirḗnē) and were edified.

And walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, they were multiplied.

Acts 9:31

Page 46: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

Then the churches throughout all Judea, Galilee, and Samaria had peace (eirḗnē) and were edified.

And walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, they were multiplied.

Acts 9:31

Page 47: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus

Christ, through whom also we have access by faith into this grace in which we stand, and rejoice

in hope of the glory of God.

Romans 5:1-2

Page 48: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus

Christ, through whom also we have access by faith into this grace in which we stand, and rejoice

in hope of the glory of God.

Romans 5:1-2

Page 49: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus

Christ, through whom also we have access by faith into this grace in which we stand, and rejoice

in hope of the glory of God.

Romans 5:1-2

Page 50: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus

Christ, through whom also we have access by faith into this grace in which we stand, and rejoice

in hope of the glory of God.

Romans 5:1-2

Page 51: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus

Christ, through whom also we have access by faith into this grace in which we stand, and rejoice

in hope of the glory of God.

Romans 5:1-2

Page 52: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus

Christ, through whom also we have access by faith into this grace in which we stand, and rejoice

in hope of the glory of God.

Romans 5:1-2

Page 53: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus

Christ, through whom also we have access by faith into this grace in which we stand, and rejoice

in hope of the glory of God.

Romans 5:1-2

Page 54: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

But now in Christ Jesus you who once were far off (Gentiles) have been brought near by the blood of Christ. (how) For He Himself is our peace (eirḗnē), who has made both one, and has broken down the middle wall of separation (between man and God,

Jew and Gentile),

Ephesians 2:13-14

Page 55: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

But now in Christ Jesus you who once were far off (Gentiles) have been brought near by the blood of Christ. (how) For He Himself is our peace (eirḗnē), who has made both one, and has broken down the middle wall of separation (between man and God,

Jew and Gentile),

Ephesians 2:13-14

Page 56: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

But now in Christ Jesus you who once were far off (Gentiles) have been brought near by the blood of Christ. (how) For He Himself is our peace (eirḗnē), who has made both one, and has broken down the middle wall of separation (between man and God,

Jew and Gentile),

Ephesians 2:13-14

Page 57: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

having abolished in His flesh the enmity, that is, the law of commandments contained in ordinances

(separating God from man and Jew from Gentile), so as to create (how) in Himself one

new man (church) from the two, thus making peace (eirḗnē),

Ephesians 2:15

Page 58: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

having abolished in His flesh the enmity, that is, the law of commandments contained in ordinances

(separating God from man and Jew from Gentile), so as to create (how) in Himself one

new man (church) from the two, thus making peace (eirḗnē),

Ephesians 2:15

Page 59: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

having abolished in His flesh the enmity, that is, the law of commandments contained in ordinances

(separating God from man and Jew from Gentile), so as to create (how) in Himself one

new man (church) from the two, thus making peace (eirḗnē),

Ephesians 2:15

Page 60: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

having abolished in His flesh the enmity, that is, the law of commandments contained in ordinances

(separating God from man and Jew from Gentile), so as to create (how) in Himself one

new man (church) from the two, thus making peace (eirḗnē),

Ephesians 2:15

Page 61: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

having abolished in His flesh the enmity, that is, the law of commandments contained in ordinances

(separating God from man and Jew from Gentile), so as to create (how) in Himself one

new man (church) from the two, thus making peace (eirḗnē),

Ephesians 2:15

Page 62: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

and that He might reconcile them both (Jew and Gentile) to God in one body (church) through the

cross, thereby putting to death the enmity.

Ephesians 2:16

Page 63: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

And He came and preached (what) peace (eirḗnē) to you who were afar off (Gentile) and to those who were near (Jew). For through Him we both have

access by one Spirit to the Father.

Ephesians 2:17-18

Page 64: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

And He came and preached (what) peace (eirḗnē) to you who were afar off (Gentile) and to those who were near (Jew). For through Him we both have

access by one Spirit to the Father.

Ephesians 2:17-18

Page 65: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

And He came and preached (what) peace (eirḗnē) to you who were afar off (Gentile) and to those who were near (Jew). For through Him we both have

access by one Spirit to the Father.

Ephesians 2:17-18

Page 66: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

Page 67: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

Christ not only offers us peace with God.

Page 68: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

Christ not only offers us peace with God.

Page 69: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

Christ not only offers us peace with God.

But He also offers the peace of God.

Page 70: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

Christ not only offers us peace with God.

But He also offers the peace of God.

Page 71: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

Be anxious for nothing, but in everything by prayer and supplication, with thanksgiving, let your requests

be made known to God; and the peace (eirḗnē) of God, which surpasses all understanding, will

guard your hearts and minds through Christ Jesus.

Philippians 4:6-7

Page 72: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

Be anxious for nothing, but in everything by prayer and supplication, with thanksgiving, let your requests

be made known to God; and the peace (eirḗnē) of God, which surpasses all understanding, will

guard your hearts and minds through Christ Jesus.

Philippians 4:6-7

Page 73: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

Be anxious for nothing, but in everything by prayer and supplication, with thanksgiving, let your requests

be made known to God; and the peace (eirḗnē) of God, which surpasses all understanding, will

guard your hearts and minds through Christ Jesus.

Philippians 4:6-7

Page 74: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

Page 75: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

What keeps us from experiencing His peace?

Page 76: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

What keeps us from experiencing His peace?

A faulty view of who we are in Christ.

Page 77: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

What keeps us from experiencing His peace?

A faulty view of who we are in Christ.

And not understanding that we are complete in Him.

Page 78: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

For in Him (Christ) dwells all the fullness of the Godhead bodily; and you are complete (how) in Him,

who is the head of all principality and power.

Colossians 2:9-10

Page 79: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

For in Him (Christ) dwells all the fullness of the Godhead bodily; and you are complete (how) in Him,

who is the head of all principality and power.

Colossians 2:9-10

Page 80: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

For in Him (Christ) dwells all the fullness of the Godhead bodily; and you are complete (how) in Him,

who is the head of all principality and power.

Colossians 2:9-10

Page 81: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Peace (eirḗnē) be with you.”

For in Him (Christ) dwells all the fullness of the Godhead bodily; and you are complete (how) in Him,

who is the head of all principality and power.

Colossians 2:9-10

Do you know who you are in Christ?

Page 82: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Page 83: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

When He had said this, He showed (to point out, to cause to see) them His hands and His side. Then (after He showed them His hands and side) the

disciples were glad (to rejoice exceedingly) when they saw the Lord.

John 20:20

Page 84: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

When He had said this, He showed (to point out, to cause to see) them His hands and His side. Then (after He showed them His hands and side) the

disciples were glad (to rejoice exceedingly) when they saw the Lord.

John 20:20

Page 85: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

When He had said this, He showed (to point out, to cause to see) them His hands and His side. Then (after He showed them His hands and side) the

disciples were glad (to rejoice exceedingly) when they saw the Lord.

John 20:20

Page 86: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

When He had said this, He showed (to point out, to cause to see) them His hands and His side. Then (after He showed them His hands and side) the

disciples were glad (to rejoice exceedingly) when they saw the Lord.

John 20:20

Page 87: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

When He had said this, He showed (to point out, to cause to see) them His hands and His side. Then (after He showed them His hands and side) the

disciples were glad (to rejoice exceedingly) when they saw the Lord.

John 20:20

Page 88: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

When He had said this, He showed (to point out, to cause to see) them His hands and His side. Then (after He showed them His hands and side) the

disciples were glad (to rejoice exceedingly) when they saw the Lord.

John 20:20

Page 89: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

When He had said this, He showed (to point out, to cause to see) them His hands and His side. Then (after He showed them His hands and side) the

disciples were glad (to rejoice exceedingly) when they saw the Lord.

John 20:20

Page 90: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

When He had said this, He showed (to point out, to cause to see) them His hands and His side. Then (after He showed them His hands and side) the

disciples were glad (to rejoice exceedingly) when they saw the Lord.

John 20:20

Jesus now repeats what He had told them earlier.

Page 91: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

So Jesus said to them again, “Peace (eirḗnē) to you! As the Father has sent Me, I also send you.”

John 20:21

Page 92: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

So Jesus said to them again, “Peace (eirḗnē) to you! As the Father has sent Me, I also send you.”

John 20:21

Page 93: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

So Jesus said to them again, “Peace (eirḗnē) to you! As the Father has sent Me, I also send you.”

John 20:21

Page 94: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

So Jesus said to them again, “Peace (eirḗnē) to you! As the Father has sent Me, I also send you.”

John 20:21

Page 95: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

So Jesus said to them again, “Peace (eirḗnē) to you! As the Father has sent Me, I also send you.”

John 20:21

Page 96: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

So Jesus said to them again, “Peace (eirḗnē) to you! As the Father has sent Me, I also send you.”

John 20:21

Page 97: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

So Jesus said to them again, “Peace (eirḗnē) to you! As the Father has sent Me, I also send you.”

John 20:21

This is John’s version of the great commission.

Page 98: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

So Jesus said to them again, “Peace (eirḗnē) to you! As the Father has sent Me, I also send you.”

John 20:21

This is John’s version of the great commission.

Occurs five times in the New Testament.

Page 99: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

So Jesus said to them again, “Peace (eirḗnē) to you! As the Father has sent Me, I also send you.”

John 20:21

This is John’s version of the great commission.

Occurs five times in the New Testament. Once at the end of each gospel account and once

at the beginning of the book of Acts.

Page 100: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Matthew emphasizes the authority of the Lord.

Page 101: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Matthew emphasizes the authority of the Lord.

Page 102: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Matthew emphasizes the authority of the Lord.

And Jesus came and spoke to them, saying, “All authority (exousía) has been given to Me in heaven

and on earth. Go therefore and make disciples of all the nations, baptizing them in the name of the Father

and of the Son and of the Holy Spirit,” Matthew 28:18-19

Page 103: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Matthew emphasizes the authority of the Lord.

And Jesus came and spoke to them, saying, “All authority (exousía) has been given to Me in heaven

and on earth. Go therefore and make disciples of all the nations, baptizing them in the name of the Father

and of the Son and of the Holy Spirit,” Matthew 28:18-19

Page 104: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Matthew emphasizes the authority of the Lord.

And Jesus came and spoke to them, saying, “All authority (exousía) has been given to Me in heaven

and on earth. Go therefore and make disciples of all the nations, baptizing them in the name of the Father

and of the Son and of the Holy Spirit,” Matthew 28:18-19

Page 105: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Matthew emphasizes the authority of the Lord.

“teaching them to observe all things that I have commanded you; and lo, I am with you

always, even to the end of the age.” Amen.

Matthew 28:20

Page 106: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

In Mark the emphasis is on the final judgment.

Page 107: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

In Mark the emphasis is on the final judgment.

Page 108: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

In Mark the emphasis is on the final judgment.

And He said to them, “Go into all the world and preach the gospel to every creature. He who believes

and is baptized will be saved; but he who does not believe will be condemned.”

Mark 16:15-16

Page 109: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

In Mark the emphasis is on the final judgment.

And He said to them, “Go into all the world and preach the gospel to every creature. He who believes

and is baptized will be saved; but he who does not believe will be condemned.”

Mark 16:15-16

Page 110: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

In Mark the emphasis is on the final judgment.

And He said to them, “Go into all the world and preach the gospel to every creature. He who believes

and is baptized will be saved; but he who does not believe will be condemned.”

Mark 16:15-16

Page 111: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Luke presents the commission as the fulfillment of prophecy.

Page 112: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Luke presents the commission as the fulfillment of prophecy.

Then He said to them, “Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from

the dead the third day, and that repentance and remission of sins should be preached in His name to

all nations, beginning at Jerusalem.”

Luke 24:46-47

Page 113: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Luke presents the commission as the fulfillment of prophecy.

Then He said to them, “Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from

the dead the third day, and that repentance and remission of sins should be preached in His name to

all nations, beginning at Jerusalem.”

Luke 24:46-47

Page 114: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Luke presents the commission as the fulfillment of prophecy.

Then He said to them, “Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from

the dead the third day, and that repentance and remission of sins should be preached in His name to

all nations, beginning at Jerusalem.”

Luke 24:46-47

Page 115: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Acts presents a program for world evangelism.

Page 116: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Acts presents a program for world evangelism.

Page 117: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Acts presents a program for world evangelism.

“But you shall receive power when the Holy Spirit has come upon you; and you shall be witnesses to Me in

Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the end of the earth.”

Acts 1:8

Page 118: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Acts presents a program for world evangelism.

“But you shall receive power when the Holy Spirit has come upon you; and you shall be witnesses to Me in

Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the end of the earth.”

Acts 1:8

Page 119: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Acts presents a program for world evangelism.

“But you shall receive power when the Holy Spirit has come upon you; and you shall be witnesses to Me in

Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the end of the earth.”

Acts 1:8

Page 120: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Acts presents a program for world evangelism.

“But you shall receive power when the Holy Spirit has come upon you; and you shall be witnesses to Me in

Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the end of the earth.”

Acts 1:8

Page 121: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“We learn then that the Church’s very first need, before it can begin to engage in evangelism, is an experience and an assurance of Christ’s peace—

peace of conscience through his death that banishes sin, peace of mind through his resurrection that

banishes doubt. Once we are glad that we have seen the Lord, and once we have clearly recognized him as

our crucified and risen Savior, then nothing and no one will be able to silence us.”

John Stott

Page 122: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Our Pattern of Evangelism

Page 123: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Our Pattern of Evangelism

“As the Father has sent Me, I also send you.”

John 20:21

Page 124: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Our Pattern of Evangelism

“As the Father has sent Me, I also send you.”

John 20:21

Page 125: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Our Pattern of Evangelism

“As the Father has sent Me, I also send you.”

John 20:21

Page 126: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Our Pattern of Evangelism

“As the Father has sent Me, I also send you.”

John 20:21

“As” and “Also”

Page 127: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Our Pattern of Evangelism

“As the Father has sent Me, I also send you.”

John 20:21

“As” and “Also”

What does this mean for us today?

Page 128: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“I personally believe that our failure to obey the implications of this command is the greatest

weakness of evangelical Christians in the field of evangelism today. We do not identify. We believe so strongly (and rightly) in proclamation, that we tend to

proclaim our message from a distance. We sometimes appear like people who shout advice to

drowning men from the safety of the seashore. We do not dive in to rescue them.”

Page 129: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“We are afraid of getting wet, and indeed of greater perils than this. But Jesus Christ did not broadcast

salvation from the sky. He visited us in great humility. We cannot give up preaching, for proclamation is of

the essence of salvation. Yet true evangelism, evangelism that is modeled on the ministry of Jesus, is not proclamation without identification any more

than it is identification without proclamation. Evangelism involves both together.”

Page 130: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Page 131: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

And when He had said this, He breathed on them, and said to them, “Receive the Holy Spirit.”

John 20:21

Page 132: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

And when He had said this, He breathed on them, and said to them, “Receive the Holy Spirit.”

John 20:21

Page 133: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

And when He had said this, He breathed on them, and said to them, “Receive the Holy Spirit.”

John 20:21

Page 134: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

And when He had said this, He breathed on them, and said to them, “Receive the Holy Spirit.”

John 20:21

Page 135: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

And when He had said this, He breathed on them, and said to them, “Receive the Holy Spirit.”

John 20:21

Page 136: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

And when He had said this, He breathed on them, and said to them, “Receive the Holy Spirit.”

John 20:21

How does this fit in with what happened in Acts 2?

Page 137: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

And when He had said this, He breathed on them, and said to them, “Receive the Holy Spirit.”

John 20:21

How does this fit in with what happened in Acts 2?

What was the purpose of this at this time?

Page 138: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

And when He had said this, He breathed on them, and said to them, “Receive the Holy Spirit.”

John 20:21

How does this fit in with what happened in Acts 2?

What was the purpose of this at this time?

What aspect of the Holy Spirit did Jesus know they needed at this time?

Page 139: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

The most troubling verse in this entire exchange.

Page 140: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

The most troubling verse in this entire exchange.

“If (condition) you forgive the sins of any, they (result) are forgiven them; if (condition) you retain (to hold, to get possession of, to have power over) the sins of any, they (result) are retained (to hold, to get possession

of, to have power over).”

John 20:23

Page 141: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

The most troubling verse in this entire exchange.

“If (condition) you forgive the sins of any, they (result) are forgiven them; if (condition) you retain (to hold, to get possession of, to have power over) the sins of any, they (result) are retained (to hold, to get possession

of, to have power over).”

John 20:23

Page 142: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

The most troubling verse in this entire exchange.

“If (condition) you forgive the sins of any, they (result) are forgiven them; if (condition) you retain (to hold, to get possession of, to have power over) the sins of any, they (result) are retained (to hold, to get possession

of, to have power over).”

John 20:23

Page 143: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

The most troubling verse in this entire exchange.

“If (condition) you forgive the sins of any, they (result) are forgiven them; if (condition) you retain (to hold, to get possession of, to have power over) the sins of any, they (result) are retained (to hold, to get possession

of, to have power over).”

John 20:23

Page 144: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

The most troubling verse in this entire exchange.

“If (condition) you forgive the sins of any, they (result) are forgiven them; if (condition) you retain (to hold, to get possession of, to have power over) the sins of any, they (result) are retained (to hold, to get possession

of, to have power over).”

John 20:23

Page 145: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

The most troubling verse in this entire exchange.

“If (condition) you forgive the sins of any, they (result) are forgiven them; if (condition) you retain (to hold, to get possession of, to have power over) the sins of any, they (result) are retained (to hold, to get possession

of, to have power over).”

John 20:23

Page 146: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

The most troubling verse in this entire exchange.

“If (condition) you forgive the sins of any, they (result) are forgiven them; if (condition) you retain (to hold, to get possession of, to have power over) the sins of any, they (result) are retained (to hold, to get possession

of, to have power over).”

John 20:23

Page 147: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

The most troubling verse in this entire exchange.

“If (condition) you forgive the sins of any, they (result) are forgiven them; if (condition) you retain (to hold, to get possession of, to have power over) the sins of any, they (result) are retained (to hold, to get possession

of, to have power over).”

John 20:23

Page 148: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

The most troubling verse in this entire exchange.

“If (condition) you forgive the sins of any, they (result) are forgiven them; if (condition) you retain (to hold, to get possession of, to have power over) the sins of any, they (result) are retained (to hold, to get possession

of, to have power over).”

John 20:23

Page 149: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

The most troubling verse in this entire exchange.

“If (condition) you forgive the sins of any, they (result) are forgiven them; if (condition) you retain (to hold, to get possession of, to have power over) the sins of any, they (result) are retained (to hold, to get possession

of, to have power over).”

John 20:23

Page 150: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

What does this verse mean?

Page 151: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

What does this verse mean?

What could it not possibly mean?

Page 152: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

What does this verse mean?

What could it not possibly mean?

The interpretation of this verse is where the Catholic church gets it’s support for the confessional and their belief that a human (priest) has power to forgive sins.

Page 153: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Some Scriptural Facts

Page 154: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Some Scriptural Facts

One,

It is a teaching of Scripture, reiterated on many occasions, that there is none who can forgive

sins but God only.

Page 155: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Some Scriptural Facts

Two,

There is no instance in any of the New Testament books of any apostle taking on himself the authority

to absolve or pardon anyone for their sins.

Page 156: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Some Scriptural Facts

Three,

It is a fatal defect in the Roman view of the priesthood that believers other than the apostles were present on this occasion and that the authority here given,

whatever it may be, must therefore have been given to them as well as to the apostles,

and therefore to Christians generally.

Page 157: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

So they (two men on the way to Emmaus) rose up that very hour and returned to Jerusalem, and found

the eleven and (who) those who were with them gathered together, saying, “The Lord is risen indeed, and has appeared to Simon!” And they (two men on the way to Emmaus) told about the things that had happened on the road, and how He was known to

them (the two men) in the breaking of bread.

Luke 24:33-34

Page 158: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

So they (two men on the way to Emmaus) rose up that very hour and returned to Jerusalem, and found

the eleven and (who) those who were with them gathered together, saying, “The Lord is risen indeed, and has appeared to Simon!” And they (two men on the way to Emmaus) told about the things that had happened on the road, and how He was known to

them (the two men) in the breaking of bread.

Luke 24:33-34

Page 159: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

So they (two men on the way to Emmaus) rose up that very hour and returned to Jerusalem, and found

the eleven and (who) those who were with them gathered together, saying, “The Lord is risen indeed, and has appeared to Simon!” And they (two men on the way to Emmaus) told about the things that had happened on the road, and how He was known to

them (the two men) in the breaking of bread.

Luke 24:33-34

Page 160: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

So they (two men on the way to Emmaus) rose up that very hour and returned to Jerusalem, and found

the eleven and (who) those who were with them gathered together, saying, “The Lord is risen indeed, and has appeared to Simon!” And they (two men on the way to Emmaus) told about the things that had happened on the road, and how He was known to

them (the two men) in the breaking of bread.

Luke 24:33-34

Page 161: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

So they (two men on the way to Emmaus) rose up that very hour and returned to Jerusalem, and found

the eleven and (who) those who were with them gathered together, saying, “The Lord is risen indeed, and has appeared to Simon!” And they (two men on the way to Emmaus) told about the things that had happened on the road, and how He was known to

them (the two men) in the breaking of bread.

Luke 24:33-34

Page 162: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

So they (two men on the way to Emmaus) rose up that very hour and returned to Jerusalem, and found

the eleven and (who) those who were with them gathered together, saying, “The Lord is risen indeed, and has appeared to Simon!” And they (two men on the way to Emmaus) told about the things that had happened on the road, and how He was known to

them (the two men) in the breaking of bread.

Luke 24:33-34

Page 163: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

How many people are currently with them?

Page 164: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

How many people are currently with them?

The apostles (called the eleven).

Page 165: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

How many people are currently with them?

The apostles (called the eleven).

The two men who were on the way to Emmaus.

Page 166: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

How many people are currently with them?

The apostles (called the eleven).

The two men who were on the way to Emmaus.

And a undefined number simply called “and those who were with them (the eleven).”

Page 167: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

How many people are currently with them?

The apostles (called the eleven).

The two men who were on the way to Emmaus.

And a undefined number simply called “and those who were with them (the eleven).”

Watch what happens next.

Page 168: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Now (when) as they (the two men giving the report) said these things, (at that time) Jesus Himself stood in

the midst of them (all), and said to them, “Peace to you.”

Luke 24:36

Page 169: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Now (when) as they (the two men giving the report) said these things, (at that time) Jesus Himself stood in

the midst of them (all), and said to them, “Peace to you.”

Luke 24:36

Page 170: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Now (when) as they (the two men giving the report) said these things, (at that time) Jesus Himself stood in

the midst of them (all), and said to them, “Peace to you.”

Luke 24:36

Page 171: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Now (when) as they (the two men giving the report) said these things, (at that time) Jesus Himself stood in

the midst of them (all), and said to them, “Peace to you.”

Luke 24:36

Page 172: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Now (when) as they (the two men giving the report) said these things, (at that time) Jesus Himself stood in

the midst of them (all), and said to them, “Peace to you.”

Luke 24:36

Page 173: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Now (when) as they (the two men giving the report) said these things, (at that time) Jesus Himself stood in

the midst of them (all), and said to them, “Peace to you.”

Luke 24:36

Page 174: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Now (when) as they (the two men giving the report) said these things, (at that time) Jesus Himself stood in

the midst of them (all), and said to them, “Peace to you.”

Luke 24:36

Page 175: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Now (when) as they (the two men giving the report) said these things, (at that time) Jesus Himself stood in

the midst of them (all), and said to them, “Peace to you.”

Luke 24:36

The eleven

Page 176: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Now (when) as they (the two men giving the report) said these things, (at that time) Jesus Himself stood in

the midst of them (all), and said to them, “Peace to you.”

Luke 24:36

The eleven

The two men giving the report

Page 177: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Now (when) as they (the two men giving the report) said these things, (at that time) Jesus Himself stood in

the midst of them (all), and said to them, “Peace to you.”

Luke 24:36

The eleven

The two men giving the report

And an undetermined group of “others”

Page 178: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Some Scriptural Facts

Four,

According to the texts, the verbs “are remitted (forgiven)” and “are retained” are in the perfect tense,

which suggests, that the forgiveness involved is something which has already been determined in heaven and is now merely proclaimed on earth.

Page 179: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

Some Scriptural Facts

Five,

The Greek words for “whosoever” or “any” and “them” (which refers back to the first use of

“whosoever” or “any”) are plural. In other words, it is the sins, not of whatever person (singular), but of whatever persons (plural) about which

this verse is speaking.

Page 180: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

“Jesus is not speaking of individuals, but of classes. He is saying that the Spirit-filled church has authority

to declare which are the sins that are forgiven and which are the sins that are retained. This accords

with Rabbinical teaching which spoke of certain sins as ‘bound’ and others as ’loosed.’ This referred to classes, not to individuals, and this is surely what

Jesus is saying also.”

Leon Morris

Page 181: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

What does it mean?

Page 182: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

The Same Day at Evening

What does it mean?

“That which the Scriptures affirm, Christians can dogmatically and unhesitatingly affirm; that which the

Scriptures denounce, Christians can authoritatively and unapologetically denounce.”

John MacArthur

Page 183: And when He had said this, He breathed on them, and said to ...Therefore, having been justified by faith, we have peace (eirḗnē) with God through our Lord Jesus Christ, through

Recommended