+ All Categories
Home > Documents > ATC 20 - logismarket.com.mx · TRANSMISSION Hydrostatic with continuous speed regulation. Fully...

ATC 20 - logismarket.com.mx · TRANSMISSION Hydrostatic with continuous speed regulation. Fully...

Date post: 21-Apr-2020
Category:
Upload: others
View: 1 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
6
City Crane ATC 20
Transcript
Page 1: ATC 20 - logismarket.com.mx · TRANSMISSION Hydrostatic with continuous speed regulation. Fully electronic drive control. CABIN De luxe type, one man design with all crane and travel

City Crane ATC 20

Page 2: ATC 20 - logismarket.com.mx · TRANSMISSION Hydrostatic with continuous speed regulation. Fully electronic drive control. CABIN De luxe type, one man design with all crane and travel

ATC 20

CHASSISDRIVING/STEERING4x4x4

OUTRIGGERSTelescopic, independent type, hydraulically operated from the cab.Extension lockable in 3 positions.

AXLESFront and rear driving/steering axles with differential lock andplanetary reduction constrained to the frame by reaction bars. Differential lockout on both axles.

SUSPENSIONSAdjustable, hydropneumatically operated independent suspen-sions; automatic levelling for road tavel.

STEERINGMechanical hydraulically assisted steering system. Four steering modes available.

BRAKESAir controlled, dual independent braking system; ABS, parkingbrake.

TYRES365/85 R20 single mounted front and rear, suitable for on- and off-the-road operation.

SUPERSTRUCTUREBOOM Six section fully powered telescopic boom from 5,6 to 23,8 m.Electronically controlled synchronization of boom telescope andretraction.

BOOM ELEVATIONFrom -6° through +80°.

SLEW360° continuous rotation.

HOISTBoom mounted, operated by piston motor; multi-disc brake andcounterbalance valve.

ENGINEIVECO NEF Common Rail EURO 3, water cooled 6 cylinder diesel,176 kW (240 HP) at 2500 rpm.

TRANSMISSIONHydrostatic with continuous speed regulation. Fully electronic drivecontrol.

CABINDe luxe type, one man design with all crane and travel controls.

ELECTRONIC SYSTEMThe diesel engine, the crane drive, crane motions and the safe loadindicator are electronically controlled by the LOCATRONIC system.

ELECTRICAL EQUIPMENT24 Volt complying with EC road traffic regulation.

CARROTRACCIÓN/DIRECCIÓN4x4x4

ESTABILIZADORESHidráulicos telescópicos con comandos independientes en cabina.Extención parcial con posibilidad de bloqueo en 3 posiciones.

EJESAnterior y posterior motrices-directrices, con diferencial y reduc-ciones satélites en los cubos ruedas, fijados al bastidor mediantebarras de reacción y cilindros de amortiguación y bloqueo.Bloqueo de diferencial en ambos ejes.

SUSPENSIONESHidroneumáticas independientes, regulables individualmente; nive-lación automática para marcha en carretera.

DIRECCIÓNCon accionamiento mecánico servo asistido. 4 posibilidades de dirección.

FRENOSA doble circuito independiente a comando neumático; ABS, frenode estacionamiento.

NEUMÁTICOS365/85 R20 montados individualmente, adaptos para uso en carre-tera y todo terreno.

ESTRUCTURA GIRATORIAPLUMATelescópica con 6 secciones desde 5,6 m hasta 23,8 m.Extensión completamente hidráulica con sincronización extender /recoger los elementos a control electrónico.

ELEVACIÓN DE LA PLUMADesde -6° hasta +80°.

GIROContinuo sobre 360°.

CABRESTANTEPuesto directamente en la pluma, accionado por motor a pistones.Freno a discos múltiples y válvula de contrabalanciamiento.

MOTORIVECO NEF Common Rail EURO 3, refrigeración a agua, 6 cilindrosdiésel. Potencia 176 kW (240 CV) a 2500 giros/min.

TRANSMISIÓNHidrostática. Comando completamente electrónico de la tracción.

CABINATipo de luxe, monopuesto, completa de todos los mandos grúa ytransferencia en carretera.

CONTROL ELECTRÓNICOEl motor diesel, la tracción, los movimientos de la grúa y el limita-dor de cargas están controlados electrónicamente mediante siste-ma LOCATRONIC.

IMPLANTO ELECTRICOA 24 volt. Implanto de iluminación según las normas europeas.

Page 3: ATC 20 - logismarket.com.mx · TRANSMISSION Hydrostatic with continuous speed regulation. Fully electronic drive control. CABIN De luxe type, one man design with all crane and travel

Runner de 1,15mRunner 1,15mSchwerlastspitze 1,15 mFlèchette de montage 1,15 m

Plumìn telescòpico plegable 8,0 mFoldable fly jib 8,0 mFaltbare Klappspitze 8,0 mExtension téléscopique répliable 8,0 m

Paletas, capacidad 4.000kgForks, 4.000kg capacityGabeln, 4.000kg TragkraftFourches, 4.000kg force de levage

OPCIONALES

Mando a distanciaSistema automático de lubricacióncentralizada para el chasis portanteSilenciador cataliticoRueda de repuestoGancho de remolqueSistema automático del clima, aire acondicionado incluido

OPTIONAL EQUIPMENT

Remote controlAutomatic centralised lubricationfor carrierCatalytic mufflerSpare wheelTow hookAutomatic climate control incorporatingair-conditioning

ZUSATZAUSRÜSTUNG

FernbedienungAutomatische Zentralschmieranlagefuer den UnterwagenKatalysatorReserveradAnhaengerkupplungAutomatische Klimaanlage

OPTIONS ET EQUIPMENTS

TélécommandeSystème automatique de graissagecentralisé pour le chassisPot catalytiqueRoue de secoursCrochet d'attelageClimatiseur automatique en cabine

Cesta orientable plegable 250 daN, 33m altura de trabajoFoldable rotating platform 250 daN, 33m working heightDrehbares faltbares Arbeitskorb 250 daN, 33m ArbeitshoeheNacelle orientable répliable 250 daN, 33m hauteur de travail

Cesta orientable sobre plumin telescòpico hidràulico 250 daNRotating platform on hydraulic extension 250 daNDrehbares Arbeitskorb auf hydraulische Gelenkspitze 250 daNNacelle orientable sur flèchette téléscopique hydraulique 250 daN

Page 4: ATC 20 - logismarket.com.mx · TRANSMISSION Hydrostatic with continuous speed regulation. Fully electronic drive control. CABIN De luxe type, one man design with all crane and travel

ATC 20

CHASSIS TRACTION/DIRECTION4x4x4

STABILISATEURSTéléscopiques à commande hydraulique, du type indépendantcommandés depuis la cabine. Toutes combinaisons de calagepossible avec blocage en trois positions.

ESSIEUX AV/ARMoteurs et directeurs avec différentiel et réductions planétai-res, suspendus au chassis par bras de réaction. Blocage desdifférentiels AV et AR.

SUSPENSIONSHydropneumatiques indépendantes à reglage individuel. Mise àniveau automatique pendant les déplacements.

DIRECTIONMechanique avec servo-commande. Quatre modes de direction.

FREINSDeux circuits indépendants à commande pneumatique; ABS,frein de stationnement.

PNEUMATIQUES365/85 R20, montage simple AV et AR, pour travail sur pneuset déplacement sur route.

PARTIE TOURNANTEFLECHEEn 6 éléments de 5,6 m à 23,8 m. Téléscopage des élémentsentièrement hydraulique et synchronisé par commandeélectronique.

RELEVAGE DE FLECHEDe –6 à +80°.

ORIENTATIONContinue de 360°.

TREUILMonté directement sur la flèche, actionné par moteur à pistonsaxiaux ; frein multidisques et valve régulatrice.

MOTEURIVECO NEF Common Rail EURO 3, refroidissement par eau, 6cylindres diesel, 176 kW (240 CV) à 2500 t/mn.

TRANSMISSIONHydrostatique avec règlage continu de la vitesse, à comman-de électronique.

CABINEDe luxe monoplace, avec toutes les commandes grue etdéplacement.

SYSTEME ELECTRONIQUELe moteur diesel, la translation, les mouvements grue et leCEC sont controllés par le système électronique LOCA-TRONIC.

CIRCUIT ELECTRIQUE24 Volt; éclairage aux normes CE.

UNTERWAGENANTRIEB / LENKUNG4x4x4

ABSTÜTZUNGHydraulisch teleskopierbar, von der Kabine einzeln betätigt.Abstützbasis in 3 Positionen verriegelbar.

ACHSENVorder- und Hinter-Lenktriebachsen mit Differential und ange-flanschtem Lastschaltgetriebe. Differentialsperre auf beide Achsen.

FEDERUNGHydropneumatisch und individuell einstellbar; Automatikniveaufür Strassenfahrt.

LENKUNGMechanisch betätigte Servo-Lenkung. Vier Lenkprogramme.

BREMSEN Zweikreis-Druckluft-Bremse mit ABS; Feststellbremse.

BEREIFUNG365/85 R20 4-fach, für Strassenfahrt und Kranbetrieb geeignet.

OBERWAGENAUSLEGER6-teiliger hydraulisch teleskopierbar von 5,6 m bis 23,8 m.Teleskopierfolge mit elektronischer Überwachung.

WIPPWERKAuslegerverstellwinkel –6° + 80°.

DREHWERK360° unbegrenzt drehbar.

HUBWERKDirekt auf den Ausleger aufgesetzt; Axialkolben-Konstantmotormit Senkbremsventil.

MOTORWassergekühlter 6-Zylinder Diesel-Motor IVECO NEF CommonRail EURO 3, 176 kW (240 HP) bei 2500 rpm.

FAHRANTRIEBHydrostatischer geschlossener Kreislauf. VollelektronischeAntriebssteuerung.

KABINEGrossräumige 1-Mann-Kabine für die Bedienung aller Kran- undFahrbewegungen.

ELEKTRONISCHES SYSTEMDer Diesel-Motor, der Antrieb, die Kranbewegungen und der LMBsind durch das LOCATRONIC-System elektronisch überwacht.

ELEKTRIK24V Betriebsspannung. Beleuchtungsanlage gemäss EWG-Vorschriften.

Page 5: ATC 20 - logismarket.com.mx · TRANSMISSION Hydrostatic with continuous speed regulation. Fully electronic drive control. CABIN De luxe type, one man design with all crane and travel

ATC 20

Locatronic system

Page 6: ATC 20 - logismarket.com.mx · TRANSMISSION Hydrostatic with continuous speed regulation. Fully electronic drive control. CABIN De luxe type, one man design with all crane and travel

ATC 20

03/0

7w

ww

.gra

foco

m.it

Locatelli S.p.A. - 24030 Mapello (Bergamo) - Italy - Via Lombardia, 32 Tel. +39 035 4945066 - Fax +39 035 4945549

E-mail: [email protected] - www.locatellicrane.com

High Quality Since 1954

ATC

20-0

3/07

La empresa se reserva el derecho de efectuar cambios en las especificationes sin previo aviso.In accordance with our policy of constant improvement we reserve the right to amend this specification at any time without notice.Wir behalten uns vor, die technischen Daten im Zuge der Weiterentwicklung zu ändern.Suivant notre politique d’amélioration continue, nous nous reservons le droit de modifier sans prèavis certaines des caractéristiques indiquées dans cette notice.

55%

Kg 17.200

Kg 7.200

Kg 10.000

m 8,380

m 5,580

24 kN

0-115 m/min

2,3 rpm

45 sec

60 sec

71 Km/h

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES

Pente franchissable pratique

Poids de la machine de base

• Total

• Sur essieu AV

• Sur essieu AR

Rayons de braquage

• 1 essieu directeur

• 2 essieux directeurs

PERFORMANCES

Treuil effort maxi

Vitesse treuil de levage

Vitesse d’orientation

Relevage de flèche complet

Télescopage complet

Vitesse sur route

ALLGEMEINE DATEN

Steigfähigkeit (praktisch)

Gewicht in Fahrstellung

• Gesamt

• Vorderachse

• Hinterachse

Wenderadius

• Zweiradlenkung

• Vierradlenkung

LEISTUNGEN

Hubwerk-Strangzug

Hubwerkgeschwindigkeit

Drehgeschwindigkeit

Auslegerhub

Teleskopiergeschwindigkeit

Fahrgeschwindigkeit

GENERAL DATA

Max negotiable gradient (unladen)

Approx. weight in travel order

• Total

• On front axle

• On rear axle

Turning radius

• 2 wheel steer

• 4 wheel steer

PERFORMANCES

Hoist max pull

Hoisting speed

Slewing speed

Boom elevation speed

Boom telescoping speed

Travelling speed on road

DATOS GENERALES

Pendiente superable (practica)

Peso en calzada

• Total

• sobre el eje anterior

• sobre el eje posterior

Radio de dirección

• 2 ruedas directrices

• 4 ruedas directrices

PRESTACIONES

Tiro maximo del cabrestante

Velocidad del cabrestante

Velocidad de giro

Velocidad de elevación pluma

Velocidad de extensión pluma

Velocidad en carretera

DIMENSIONES / DIMENSIONS / ABMESSUNGEN / DIMENSIONS

NeumáticosType of tyresPneusBereifung

365/85 R 20

365/85 R 20

PosiciónAssettoLevelNiveau

CalzadaRoadRouteStrasse

BajadaLoweredAbaisséAbgelassen

A (mm)

1325

1240

B (mm)

2765

2680

C (mm)

2975

2890

D (mm)

325

240

a (°)

24,5°

19,5°

DONNEES TECHNIQUESTECHNISCHE DATENTECHNICAL DATADATOS TÉCNICOS


Recommended