+ All Categories
Home > Documents > Atlas Copco Impact Wrenches W2320XP-ATEX

Atlas Copco Impact Wrenches W2320XP-ATEX

Date post: 26-Oct-2014
Category:
Upload: exge2000
View: 139 times
Download: 4 times
Share this document with a friend
Popular Tags:
16
W2320XP-ATEX Printed Matter No. 9836 3630 00 Impact Wrench ATEX Valid from Serial No. A9740001 Original Product instructions 2011-02 8434 1245 22 W2320XP-ATEX (340 - 870 Nm) WARNING To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, maintaining, changing accessories on, or working near this tool MUST read and understand these instructions before performing any such task. DO NOT DISCARD - GIVE TO USER
Transcript
Page 1: Atlas Copco Impact Wrenches W2320XP-ATEX

W2320XP-ATEXPrinted Matter No. 9836 3630 00 Impact Wrench ATEX

Valid from Serial No. A9740001 Original Product instructions2011-02

8434 1245 22W2320XP-ATEX (340 - 870 Nm)

WARNINGTo reduce risk of injury, everyone using,installing, repairing, maintaining, changingaccessories on, or working near this tool MUSTread and understand these instructions beforeperforming any such task.

DO NOT DISCARD - GIVE TO USER

Page 2: Atlas Copco Impact Wrenches W2320XP-ATEX

Table of contentSafety and operating instructions ....................................................3EN

Sicherheit und Bedienungsanleitung ...............................................6DE

Spare part list ................................................................................9EN

© Atlas Copco Tools - 9836 3630 002

W2320XP-ATEXTable of content

Page 3: Atlas Copco Impact Wrenches W2320XP-ATEX

Safety instructionsWarning• Make sure you are familiar with the operating in-

structions before you use this machine.• Before making any adjustments (e.g. setting the

torque, changing bits or sockets) disconnect themachine from the compressed air line.

• The machine, together with any attachments andaccessories, must never be used for anything otherthan the designed purpose.

• Use power sockets only. For safe and economicuse - replace worn sockets.

• Check that the power socket is properly fastened- replace the square drive retainer when necessary.

• Keep your fingers away from the power socketduring operation to avoid injury. Always workwith protective goggles.

• Avoid unnecessary idling, i.e. running the machineunloaded (free speed).

• When using a suspension yoke, check that it is ingood condition and correctly fastened.

General informationGeneralThe machine is designed for a working pressure (e)of 6.3 - 7 bar (max.) = 630 - 700 kPa (90 - 102 psi).

If the compressed air line pressure is higher than7 bar it is preferable reduced with a pressure regulat-or of the type Atlas Copco REG.

The Atlas Copco Air Line Test equipment is suit-able for checking of air pressure and airflow at theinstallation point (please see AirLine Accessories inour main catalogue).

The machine can operate at a lower workingpressure. Maximum torque will be reduced at lowerpressures.A If frequent used for tightening or loosening

that need longer time than 3-5 seconds, alarger wrench should be used. Otherwise theservicelife of the impact mechanism will bereduced.

To avoid pressure drop use recommended hosesize,length, and connections. For more information pleaseread Atlas Copco Airline Installations, Ordering No.9833 1191 01.

ATEX certification information• ATEX Certificate Number:

DEKRA BVS 07 ATEX H 028 X• The marking code is:

Ex I M2II 2 G IIB T4 XII 2D 135°C

T Please make sure that the impact screwdriveris only used for its intended purposes. In theevent of inappropriate use, impact sparkscan occur between the socket wrench andthe screw or nut to be tightened. It is there-fore recommended that torque wrenches areused exclusively. Before using the impactscrewdriver, please make sure that this toolis not worn and that a perfectly tight-fittingconnection is assured between the screw-driver and the screw or nut to be tightened.Furthermore, it must also be assured thatthere is a perfect tight-fitting connectionbetween the square drive pin of the screw-driver and the square retainer of the torquewrench. Furthermore, the impact screwdrivermust be earthed to the equipotential bondingsystem of the workshop, for instance throughsuitable accessories such as hoses and air-pressure connections.To avoid excessive increases in temperature,the operator must ensure that the workingpressure does not exceed 6.3 bar. The impactscrewdriver may only be used for fitting anddismantling work within the range of normalscrew cycles. It is not permitted to use thescrewdriver in constant operation (e.g. in-stead of a compressed air motor).National safety regulations must be properlyobserved, if the tool is to be used in areasthat are subject to an explosion hazard. It isthe responsibility of the user to make surethat all possible accessories for the tool,such as wrenches and air connections, con-form to the national safety regulations forequipment used in potentially explosiveareas.

A Maintenance and repairs of the tool must becarried out exclusively by authorised person-nel, after which a no-load test of at least 10minutes and temperature measurementsmust be carried out and recorded in a report.A maximum surface temperature of 135°Cmay not be exceeded.

EC DECLARATION OF CONFORMITYWe, Atlas Copco Tools AB, S-105 23 STOCK-HOLM SWEDEN declare under our sole responsib-ility that our product (with type and serial number,see front page) and in combination with our accessor-

3© Atlas Copco Tools - 9836 3630 00

Safety and operating instructionsENW2320XP-ATEX

Page 4: Atlas Copco Impact Wrenches W2320XP-ATEX

ies, to which this declaration relates is in conformitywith the appropriate standard(s):EN 792-6, EN 13463-1:2002

and in accordance with the following directive(s):2006/42/EC, 94/9/EC

Technical file available from:Quality Manager, Atlas Copco Tools, Stockholm,SwedenStockholm, 29 December 2009Lennart Remnebäck, General ManagerSignature of issuer

InstallationAir quality• For optimum performance and maximum machine

life we recommend the use of compressed air witha maximum dew point of +10°C. We also recom-mend the installation of an Atlas Copco refrigera-tion-type air dryer.

• Use a separate air filter of type Atlas Copco FIL.This filter removes solid particles larger than 15microns and also removes more than 90 % of li-quid water. The filter must be installed as closeas possible to the machine/equipment and priorto any other air preparation unit such as REG orDIM (please see Air Line Accessories in our maincatalogue). Blow out the hose before connecting.

Models which need air lubrication:• The compressed air must contain a small quantity

of oil.We strongly recommend that you install an AtlasCopco oil-fog lubricator (DIM). This should beset according to air consumption by the air linetool according to the following formula:L = Air consumption (litre/s).(May be found in our sales literature).D = Number of drops per min (1 drop = 15 mm3)L* 0.2 = Dthis applies to the use of long work cycle air linetools. A single point lubricator type Atlas CopcoDosol can also be used for tools with short runningcycles.Information about Dosol settings may be foundunder Air Line Accessories in our main catalogue.

Lubrication-free models:• In the case of lubrication-free tools it is up to the

customer to decide on the peripheral equipmentto be used. However, it is no disadvantage if thecompressed air contains a small quantity of oile.g. supplied from a fog lubricator (DIM) or Dosolsystem. This does not apply to turbine tools, whichshould be kept oil free.

Compressed air connection• The machine is designed for a working pressure

of 6–7 bar = 600–700 kPa = 87–102 psi.• Blow out the hose before connecting.

HandlingTightening torqueThe torque obtained depends on air pressure andtightening time on the actual joint. Extensions andworn sockets will reduce the delivered torque. Theimpact wrench should be used within the specifiedtorque range. Never use the machine over recommen-ded maximum torque. Might result in improperfunction and faster wear.

Test methodsA static torque measurement is recommended forimpact wrenches.

For test on hydraulic tension tester and for test onjoints.

MaintenanceService instructionsOverhaul and preventive maintenance is recommen-ded at regular intervals once per year or after maxim-um 100.000 tightening depending on which occurssooner. More frequent overhaul may be needed ifthe machine is used in heavy-duty operations. If themachine not is working properly, it should immedi-ately be taken away for inspection.

The strainer at the air inlet and the exhaust silencershould be cleaned frequently or replaced in order toprevent clogging, which decreases the capacity.

At the overhauls, all parts should be cleaned accur-ately and defective or worn parts (i.e. O-rings, vanes)should be replaced. It is important that the machinesthreaded connections are tightened properly; i.e. inaccordance with the specifications on the explodedviews. Before assembly, lubricate the threads withgrease.

© Atlas Copco Tools - 9836 3630 004

W2320XP-ATEXENSafety and operating instructions

Page 5: Atlas Copco Impact Wrenches W2320XP-ATEX

A All o-rings should be greased before assem-bling.

Grease guideAir lubrication

Air tool oilBrandEnergol E46BPArox EP46EssoChpin 46Q8Almo oil 525MobilTonna R32ShellAries 32Texaco

Impact mechanism

QuantityType of oil30 ccSAE 10W-40

Rust protection and internal cleaningWater in the compressed air, dust and wear particlescause rust and sticking of vanes, valves etc. An airfilter should be installed close to the machine (see'Air quality'). Before longer standstills, flush withoil (some drops) into the air inlet, run the machinefor 5-10 seconds when absorbing the oil in a cloth.

Useful informationYou can find all kind of information concerning Proproducts, accessories, spare parts, published matterson our WEB site!C Log in to www.atlascopco.com/pro

Technical dataNoise and vibration emission

dBANoise (in accordance with ISO15744)97Sound pressure level116Sound power level3Uncertainty

m/s2Vibration total value, valid from 2010(3-axes value in accordance with ISO28927-2)

9.6Vibration value2.3Uncertainty

m/s2Vibration value, valid until 2009(1-axis value in accordance with ISO8662-7)

4.2Vibration value

Noise and Vibration Declaration State-mentThese declared values were obtained by laboratorytype testing in accordance with the stated standardsand are suitable for comparison with the declaredvalues of other tools tested in accordance with thesame standards. These declared values are not ad-equate for use in risk assessments and values meas-ured in individual work places may be higher. Theactual exposure values and risk of harm experiencedby an individual user are unique and depend uponthe way the user works, the workpiece and theworkstation design, as well upon the exposure timeand the physical condition of the user.

We, Atlas Copco Tools AB, cannot be held liablefor the consequences of using the declared values,instead of values reflecting the actual exposure, inan individual risk assessment in a work place situ-ation over which we have no control.

This tool may cause hand-arm vibration syndromeif its use is not adequately managed. An EU guideto managing hand-arm vibration can be found at ht-tp://www.humanvibration.com/EU/VIBGUIDE.htm

We recommend a programme of health surveil-lance to detect early symptoms which may relate tonoise or vibration exposure, so that managementprocedures can be modified to help prevent futureimpairment.

5© Atlas Copco Tools - 9836 3630 00

Safety and operating instructionsENW2320XP-ATEX

Page 6: Atlas Copco Impact Wrenches W2320XP-ATEX

SicherheitshinweiseWarnung• Vor Inbetriebnahme des Geräts die Bedienungsan-

leitung sorgfältig lesen.• Bevor irgendwelche Veränderungen vorgenom-

men werden (z.B. Einstellung des Drehmoments,Austausch von Einsätzen oder Steckschlüsseln),muß das Gerät von der Druckluftleitung getrenntwerden.

• Das Gerät und sein Zubehör dürfen nur für denvorgesehenen Zweck verwendet werden.

• Nur geeignete Steckschlüssel verwenden. Für Si-cherheit und Wirtschaftlichkeit müssen verschlis-sene Steckschlüssel ausgetauscht werden.

• Kontrollieren, daß der Steckschlüssel ordnungsge-mäß sitzt. Falls erforderlich, die Aufnahme fürden Innenvierkant austauschen.

• Während der Bedienung die Finger vom Steck-schlüssel entfernt halten, um Verletzungen zuvermeiden. Niemals ohne Schutzbrille arbeiten.

• Unnötigen Leerlauf vermeiden, z.B. das unbelas-tete Gerät laufen lassen (Leerlauf).

• Bei Verwendung eines Aufhängebügels kontrol-lieren, daß sich dieser in gutem Zustand befindetund daß die Aufhängung einwandfrei ist.

Allgemeine InformationenAllgemeinesDas Gerät ist für einen Betriebsdruck (e) von 6.3 -7 bar (max.) = 630 - 700 kPa (90 - 102 psi) ausge-legt.

Wenn der Druck in der Druckluftleitung höher als7 bar ist, sollte er mit einem Druckregler Typ AtlasCopco REG reduziert werden.

Die Druckluftleitungsprüfausrüstung von AtlasCopco ist für die Kontrolle des Luftdrucks und derLuftmenge an der Installationsstelle geeignet (sieheDruckluftleitungszubehör in unserem Hauptkatalog).

Das Gerät kann bei niedrigerem Betriebsdruckarbeiten. Das Höchstdrehmoment reduziert sich beiniedrigerem Druck.A Bei ständiger Verwendung für Anziehen und

Lösen, das nicht länger als 3-5 Sekundendauert, sollte ein größerer Schlüssel verwen-det werden. Andernfalls verringert sich dieLebensdauer des Schlagwerks.

Um Druckabfall zu vermeiden verwenden Sie dieempfohlenen Schlauchgrößen, Schlauchlängen undAnschlüsse. Für weitere Informationen lesen Siebitte Atlas Copco Druckluftleitungsinstallationen,Bestellnr. 9833 1191 01.

Angaben zur ATEX-Zertifizierung• ATEX Zertifikatnummer:

DEKRA BVS 07 ATEX H 028 X• Prüfzeichen:

Ex I M2II 2 G IIB T4 XII 2D 135°C

T Es ist darauf zu achten, dass der Schlag-schrauber nur bestimmungsgemäß verwen-det wird. Bei unsachgemäßer Anwendungkann es zwischen dem Steckschlüssel undder anzuziehenden Schraube bzw. Mutter zumAuftreten von einzelnen Schlagfunken kom-men. Daher dürfen nur Kraftsteckschlüsselverwendet werden. Vor der Benutzung derSchlagschrauber ist darauf zu achten, dassdiese nicht verschlissen sind und eine ein-wandfreie formschlüssige Verbindung desKraftsteckschlüssels und der festzuziehen-den Schraube bzw. Mutter gegeben ist. Dar-über hinaus ist ebenfalls darauf zu achten,dass eine einwandfreie formschlüssige Ver-bindung von Antriebsvierkant des Schrau-bers und Aufnahmevierkant des Kraftsteck-schlüssels vorhanden ist. Des Weiteren mussder Schlagschrauber durch geeignetes Zube-hör z.B. Schläuche und Druckluftkupplungenin den betrieblichen Potenzialausgleich ein-gebunden (geerdet) sein.Zur Vermeidung unzulässiger Temperaturer-höhungen ist betreiberseitig sicherzustellen,dass der Arbeitsdruck von 6,3 bar nichtüberschritten wird. Der Schlagschrauber darfnur zu Montage - und Demontagetätigkeitenim Rahmen üblicher Schraubzyklen verwen-det werden. Ein Betrieb im Dauerlauf (z.B. alsAlternative zu einem Druckluftmotor) ist nichtzulässig.Bei Verwendung des Werkzeugs in explosi-onsgefährdeten Bereichen müssen nationaleSicherheitsbestimmungen ordnungsgemäßbeachtet werden. Es ist die Verantwortungdes Benutzers, sicherzustellen dass allemöglichen Zubehöre zum Werkzeug, wieSteckschlüssel und Luftleitungsinstallatio-nen, mit den nationalen Sicherheitsregelun-gen für Ausrüstung in explosionsgefährdetenBereichen, übereinstimmen.

A Nach jeder Wartung oder Reparatur durchautorisiertes Personal muss ein Leerlauftestvon 10 Minuten mit Temperaturmessungdurchgeführt und protokolliert werden. Einemaximale Oberflächentemperatur von 135°Cdarf nicht überschritten werden.

EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNGWir, Atlas Copco Tools AB, S-105 23 STOCK-HOLM (SCHWEDEN) erklären hiermit eigenverant-

© Atlas Copco Tools - 9836 3630 006

W2320XP-ATEXDESicherheit und Bedienungsanleitung

Page 7: Atlas Copco Impact Wrenches W2320XP-ATEX

wortlich, dass unser Produkt (mit Typenbezeichnungund Seriennummer laut Deckseite) sowie in Verbin-dung mit unseren von dieser Erklärung erfasstenZubehörkomponenten den/die folgende(-n) Stan-dard(-s) erfüllt:EN 792-6, EN 13463-1:2002

und die Anforderungen der folgenden Richtlinie(-n)erfüllt:2006/42/EC, 94/9/EC

Technische Datei erhältlich von:Quality Manager, Atlas Copco Tools, Stockholm,SwedenStockholm, 29. Dezember 2009Lennart Remnebäck, GeneraldirektorUnterschrift des Ausstellers

InstallationLuftqualität• Für eine optimale Leistung und maximale Maschi-

nenlebensdauer empfehlen wir den Einsatz vonDruckluft mit einem Taupunkt von 10°C. Die In-stallation eines Atlas Copco-Kühllufttrocknerswird empfohlen.

• Verwenden Sie einen separaten Luftfilter vomTyp Atlas Copco FIL. Dieser sorgt für die Abschei-dung von Feststoffteilchen mit einer Größe über15 Mikrometer sowie mehr als 90 % des flüssigenWassers. Der Filter ist so nah wie möglich an derMaschine/Ausrüstung und vor weiteren Luftauf-bereitungseinheiten wie REG oder DIM zu instal-lieren (siehe Luftleitungszubehör in unseremHauptkatalog). Den Schlauch vor dem Anschlie-ßen ausblasen.

Modelle, die Luftschmierung erfordern:• Die Druckluft muss mit einer kleinen Ölmenge

versetzt sein.Wir empfehlen nachdrücklich die Installation einesAtlas Copco-Nebelölers DIM. Dieser ist entspre-chend des Luftbedarfs des Luftleitungswerkzeugsunter Verwendung folgender Formel einzustellen:L = Luftverbrauch (l/Sek.)(Ziehen Sie die Verkaufsunterlagen zu Rate.)D = Anzahl der Tropfen je Minute (1 Tropen =15 mm³)L* 0,2 = DDies gilt für den Einsatz von Werkzeugen mitlangen Arbeitszyklen. Alternativ kann ein Atlas

Copco-Einspritzöler vom Typ Dosol für Werkzeu-ge mit kurzen Arbeitszyklen verwendet werden.Hinweise zur Einstellung des Dosol-Ölers entneh-men Sie den Angaben zum Luftleitungszubehörin unserem Hauptkatalog.

Schmierungsfreie Modelle:• Bei schmierfreien Werkzeugen, die auf Kunden-

wunsch bereitgestellt werden, ist es nicht nachtei-lig, wenn die Druckluft eine geringe Ölmengeenthält, die von einem DIM- oder Dosol-Öler ab-gegeben wird.Eine Ausnahme stellen Turbinenwerkzeuge dar,für die ein ölfreier Betrieb gewährleistet werdenmuss.

Druckluftanschluss• Das Werkzeug ist für einen Betriebsdruck (e) von

6 - 7 bar = 600 - 700 kPa = 6–7 kp/cm2ausgelegt.• Den Druckluftschlauch vor dem Anschließen

sorgfältig sauberblasen.

BedienungDrehmomentDas erhaltene Drehmoment ist von Luftdruck undAnziehzeit an der aktuellen Verbindung abhängig.Verlängerungen und verschlissene Schlüssel verrin-gern das erhaltene Drehmoment. Der Schlagschrau-ber muß innerhalb des festgelegten Drehmomentbe-reichs verwendet werden. Das Gerät unter keinenUmständen über das empfohlene Höchstdrehmomenthinaus verwenden. Das kann zu Fehlfunktionen undschnellerem Verschleiß führen.

PrüfmethodenFür Schlagschrauber wird eine statische Drehmoment-messung empfohlen.

Für Prüfung am hydraulischen Spannungsprüferund für die Prüfung von Verbindungen.

WartungServiceanleitungÜberholung und vorbeugende Wartung werden inregelmäßigen Abständen einmal jährlich oder nachmaximal 100.000 Arbeitszyklen empfohlen, je nachdem, was früher eintrifft. Häufigere Überholung isterforderlich, wenn das Gerät in besonders beanspru-chendem Einsatz ist. Wenn das Gerät nicht einwand-frei funktioniert, sollte es zwecks Wartung außerBetrieb genommen werden.

7© Atlas Copco Tools - 9836 3630 00

Sicherheit und BedienungsanleitungDEW2320XP-ATEX

Page 8: Atlas Copco Impact Wrenches W2320XP-ATEX

Das Sieb am Lufteinlaß und der Abluftfilter solltenhäufig gereinigt werden, da sie sich sonst zusetzen,wodurch die Leistungsfähigkeit des Gerätes herabge-setzt wird.

Bei den Überholungen müssen alle Teile sorgfältiggereinigt und defekte oder verschlissene Teile (z.B.O-Ringe, Lamellen) müssen ausgetauscht werden.

Es ist wichtig, das die Schraubverbindungen desGeräts sorgfältig angezogen sind, d.h. entsprechenden technische Daten in den Explosionszeichnungen.Vor dem Zusammensetzen alle Gewinde mit Ölschmieren.A Alle O-Ringe müssen vor der Montage ge-

schmiert werden.

SchmiermittelempfehlungenLuftschmierung

Öl für DruckluftwerkzeugMarkeEnergol E46BPArox EP46EssoChpin 46Q8Almo oil 525MobilTonna R32ShellAries 32Texaco

Schlag-vorrichtung

FüllmengeMarke30 ccSAE 10W-40

Rostschutz und Reinigung des Gerätein-nenteilsWasser in der Druckluft, Staub und Abnutzungspar-tikel verursachen Rost und hohen Verschleiß vonLamellen, Ventilen usw. Ein Luftfilter sollte nahebeim Gerät installiert werden (s. "Luftqualität"). Voreinem längeren Stillstand Öl (einige Tropfen) in denLufteinlaß geben und das Gerät dann 5 -10 Sekundenlaufen lassen; das herauslaufende Öl in einem Tuchauffangen.

Nützliche InformationenSie finden alle Informationen über dieWerkzeugprodukte von Pro, Zubehör, Ersatzteileund Veröffentlichungen auf unserer Webseite!C Besuchen Sie unter www.atlascopco.com/pro

Technische DatenGeräusch- und Vibrationsbelastung

dBAGeräuschbelastung (in Einklang mit ISO15744)97Schalldruckpegel116Schallleistungspegel3Unsicherheit

m/s 2Vibrationsgesamtwert, gültig ab 2010(3-Achsenwert in Einklang mit ISO28927-2)

9.6Vibrationswert2.3Unsicherheit

m/s 2Vibrationsgesamtwert, gültig bis 2009(1-Achsenwert in Einklang mit ISO8662-7)

4.2Vibrationswert

Statement zur Geräusch & Vibrations-DeklarationDiese angegebenen Werte wurden während einesLaborversuchs gemäß der vorgegebenen Normendurchgeführt und sind zum Vergleich mit angegebe-nen Werten anderer Werkzeuge geeignet, welchegemäß derselben Normen geprüft wurden. Dieseangegebenen Werte reichen für eine Verwendung inder Risikobewertung nicht aus, wobei Werte gemes-sen an den verschiedenen Arbeitsplätzen höher liegenkönnen. Die tatsächlichen Expositionswerte und dasGefährdungsrisiko, welchen die einzelne Bedienper-son ausgesetzt ist, sind einmalig und hängen von derArbeitsweise der Bedienperson, dem Werkstück undder Auslegung des Arbeitsplatzes ab, sowie von derExpositionsdauer und der physischen Verfassungder Bedienperson.

Wir, Atlas Copco Tools AB, übernehmen keineHaftung für jegliche durch die Anwendung der ange-gebenen Werte entstehenden Folgen, anstelle vonWerten, welche die tatsächliche Exposition reflektie-ren, in einer individuellen Risikobewertung bei einerArbeitsplatzsituation, über welche wir keine Kontrol-le haben.

Dieses Werkzeug kann das Hand-Arm-Vibrations-Syndrom auslösen, sofern sein Gebrauch nicht inausreichendem Maße geregelt wird. Ein EU-Leitfa-den zur Regelung von Hand-Arm Vibrationen stehtim Internet zur Verfügung: http://www.humanvibra-tion.com/EU/VIBGUIDE.htm

Wir empfehlen ein Programm zur Gesundheits-überwachung, durch welches frühe Symptome er-kannt werden können, welche auf die Vibrationsex-position zurückgeführt werden könnten, so dass dieAbläufe der Maßnahmen daraufhin so geändertwerden können, dass zukünftige Beeinträchtigungenvermieden werden.

© Atlas Copco Tools - 9836 3630 008

W2320XP-ATEXDESicherheit und Bedienungsanleitung

Page 9: Atlas Copco Impact Wrenches W2320XP-ATEX

Exploded views/tablesW2320XP

7001010

25

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

1516

17

18

19

20

2122

2324

25

26

27

28

2930

31

32

3334

3536

37

38

3940

41

42

43

4445

4647

48

4950

51

Remark / Included in Service kitDescriptionQtyOrdering No.Ref. No.Housing1-1

Ø2,5 x 25 mm / Service kit 4081 0356 90Spring Pin1-2Service kit 4081 0360 90Ornamental Gasket1-3Ø11,5 x 6,9 mm / Service kit 4081 0356 90Bushing4-4M6x113 / Service kit 4081 0356 90Screw4-5Preassembled in Ref. No. 1Bushing1-6Ø13,8 x 4 mm / Service kit 4081 0358 90Seal1-7Preassembled in Ref. No. 7Screw1-8Ø19 x 5,4 mm / Service kit 4081 0358 90Valve Seat1-9Service kit 4081 0358 90Throttle Valve1-10Ø18 x 68 mm / Service kit 4081 0358 90Valve Spring1-11Service kit 4081 0358 90Exhaust Deflector1-12Ø21 x 0,5 mm / Service kit 4081 0358 90Washer1-133/8" BSP. With NTP-thread (for US and Canada) 4112 1421 01Air Inlet Bushing14112 1420 0014Ø3 x 1 mm / Service kit 4081 0356 90O-Ring1-15Service kit 4081 0356 90Trigger1-16(XP) / Service kit 4081 0393 90Reverse Switch1-17Ø2,5 x 6 mm / Service kit 4081 0356 90Spring1-18Ø 2,5 mm / Service kit 4081 0356 90Steel Ball1-19Ø40 x 1,5 mm / Service kit 4081 0393 90O-Ring1-20Service kit 4081 0393 90Reverse Bushing1-21Preassembled in Ref. No. 21Valve bushing1-22Service kit 4081 0360 90Gasket1-23Ø15,7 x 1 mm / Service kit 4081 0356 90Retainer Ring1-24Service kit 4081 0359 90Ball Bearing2-25

9© Atlas Copco Tools - 9836 3630 00

Spare part listENW2320XP-ATEX

Page 10: Atlas Copco Impact Wrenches W2320XP-ATEX

Remark / Included in Service kitDescriptionQtyOrdering No.Ref. No.Service kit 4081 0361 90Cylinder1-26Ø 3 mm / Service kit 4081 0356 90Steel Ball2-27

Rotor14112 1415 0028Service kit 4081 0359 90Rotor Blade7-29Ø71 x 3,4 mm / Service kit 4081 0361 90Washer1-30Ø4 x 1,4 mm / Service kit 4081 0356 90Dowel Pin1-31

Front End Plate14112 1416 0032Ø64,5 x 2 mm / Service kit 4081 0357 90O-Ring1-33Ø16,3 x 4 mm / Service kit 4081 0357 90Oil Seal1-34Service kit 4081 0360 90Ornamental Gasket1-35Service kit 4081 0396 90Hammer Cage1-36Service kit 4081 0396 90Hammer Dog2-37Ø7,6 x 57 mm / Service kit 4081 0396 90Hammer Pin2-38Service kit 4081 0396 90Anvil1-39Ø9,8 x 2,4 mm / Service kit 4112 1419 90O-Ring1-40Ø19,8 x 3 mm / Service kit 4112 1419 90Socket Retainer1-41Ø19,6 x 1,8 mm / Service kit 4081 0357 90O-Ring1-42Ø33 x 19,5 mmAnvil Bushing14112 1417 0043Preassembled in Ref. No. 45Steel Pipe4-44(XP)Hammer Case14112 1423 0045Ø8,8 x 1,4 mm / Service kit 4081 0356 90Seal1-46M6 x 7,2 mm / Service kit 4081 0356 90Screw1-47Ø26 x 5 mm / Service kit 4081 0357 90Oil Seal1-48Service kit 4081 0356 90Muffler Cover1-49Ø8 mm / Service kit 4081 0356 90Ceramic Balls20-50Service kit 4081 0360 90Gasket1-51

Service KitsService kit — W2320XPOrdering No. 4081 0356 90

Remark / Included in Service kitDescriptionQtyOrdering No.Ø2,5 x 25 mmSpring Pin1-Ø11,5 x 6,9 mmBushing4-M6x113Screw4-Ø3 x 1 mmO-Ring1-

Trigger1-Ø2,5 x 6 mmSpring1-Ø 2,5 mmSteel Ball1-Ø15,7 x 1 mmRetainer Ring1-Ø 3 mmSteel Ball2-Ø4 x 1,4 mmDowel Pin1-Ø8,8 x 1,4 mmSeal1-M6 x 7,2 mmScrew1-

Muffler Cover1-Ø8 mmCeramic Balls20-

Service kits are designed for a variety of products. This Service kit may contain more parts than listed in thistable and parts might remain unused.

Service kit — W2320XPOrdering No. 4081 0360 90

Remark / Included in Service kitDescriptionQtyOrdering No.Ornamental Gasket1-Gasket1-Ornamental Gasket1-Gasket1-

Service kits are designed for a variety of products. This Service kit may contain more parts than listed in thistable and parts might remain unused.

© Atlas Copco Tools - 9836 3630 0010

W2320XP-ATEXENSpare part list

Page 11: Atlas Copco Impact Wrenches W2320XP-ATEX

Service kit — W2320XPOrdering No. 4081 0358 90

Remark / Included in Service kitDescriptionQtyOrdering No.Ø13,8 x 4 mmSeal1-Ø19 x 5,4 mmValve Seat1-

Throttle Valve1-Ø18 x 68 mmValve Spring1-

Exhaust Deflector1-Ø21 x 0,5 mmWasher1-

Service kits are designed for a variety of products. This Service kit may contain more parts than listed in thistable and parts might remain unused.

Service kit — W2320XPOrdering No. 4081 0393 90

Remark / Included in Service kitDescriptionQtyOrdering No.(XP)Reverse Switch1-Ø40 x 1,5 mmO-Ring1-

Reverse Bushing1-

Service kits are designed for a variety of products. This Service kit may contain more parts than listed in thistable and parts might remain unused.

Service kit — W2320XPOrdering No. 4081 0359 90

Remark / Included in Service kitDescriptionQtyOrdering No.Ball Bearing2-Rotor Blade7-

Service kits are designed for a variety of products. This Service kit may contain more parts than listed in thistable and parts might remain unused.

Service kit — W2320XPOrdering No. 4081 0361 90

Remark / Included in Service kitDescriptionQtyOrdering No.Cylinder1-

Ø71 x 3,4 mmWasher1-

Service kits are designed for a variety of products. This Service kit may contain more parts than listed in thistable and parts might remain unused.

Service kit — W2320XPOrdering No. 4081 0357 90

Remark / Included in Service kitDescriptionQtyOrdering No.Ø64,5 x 2 mmO-Ring1-Ø16,3 x 4 mmOil Seal1-Ø19,6 x 1,8 mmO-Ring1-Ø26 x 5 mmOil Seal1-

Service kits are designed for a variety of products. This Service kit may contain more parts than listed in thistable and parts might remain unused.

Service kit — W2320XPOrdering No. 4081 0396 90

Remark / Included in Service kitDescriptionQtyOrdering No.Hammer Cage1-Hammer Dog2-

11© Atlas Copco Tools - 9836 3630 00

Spare part listENW2320XP-ATEX

Page 12: Atlas Copco Impact Wrenches W2320XP-ATEX

Remark / Included in Service kitDescriptionQtyOrdering No.Ø7,6 x 57 mmHammer Pin2-

Anvil1-

Service kits are designed for a variety of products. This Service kit may contain more parts than listed in thistable and parts might remain unused.

Service kit — W2320XPOrdering No. 4112 1419 90

Remark / Included in Service kitDescriptionQtyOrdering No.Ø9,8 x 2,4 mmO-Ring1-Ø19,8 x 3 mmSocket Retainer1-

Service kits are designed for a variety of products. This Service kit may contain more parts than listed in thistable and parts might remain unused.

© Atlas Copco Tools - 9836 3630 0012

W2320XP-ATEXENSpare part list

Page 13: Atlas Copco Impact Wrenches W2320XP-ATEX
Page 14: Atlas Copco Impact Wrenches W2320XP-ATEX
Page 15: Atlas Copco Impact Wrenches W2320XP-ATEX
Page 16: Atlas Copco Impact Wrenches W2320XP-ATEX

Πρωτότυπο οδηγιών χρήση̋ Instructiuni originale

Original instructions Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Eredeti használati utasítás

Originalbetriebsanleitung Bruksanvisning i original Originali instrukcija

Notice originale Alkuperäisiä ohjeita Instrukcijas oriģinālvalodā

Manual original Original brugsanvisning Algupärast kasutusjuhendit

Istruzioni originali Izvirna navodila Původní návod k používání

Manual original Pôvodný návod na použitie Оригинална инструкция

Argentina

Atlas Copco Argentina S.A.C.ICustomer Center BrazilTel 011 - 489 841 05

Australia

Atlas Copco Tools AustraliaTel 02 - 96 21 99 00

Austria

Atlas Copco Tools ÖsterreichTel 01 - 76 01 23 10

Belgium

Atlas Copco Tools BelgiumTel 02 - 689 06 11

Brazil

Atlas Copco Industrial TechniqueCustomer Center BrazilTel 011 - 34 78 66 00

Canada

Atlas Copco Tools andAssembly SystemsTel 905 - 501 99 68

China

Atlas Copco (Shanghai) TradingCo. Ltd., ACTATel 021 - 24 03 75 00

Czech Republic

Atlas Copco Industrial Technique s.r.o.Tel 02 - 25 43 41 10

Denmark

Atlas Copco Tools DanmarkTel 43 23 70 00

Finland

Oy Atlas Copco Tools AbTel 09 - 20 189 400

France

Atlas Copco ApplicationsIndustrielles S.A.S.Tel 01 - 39 09 32 50

Germany

Atlas Copco Tools Central EuropeGmbHTel 0201 - 217 70

Great Britain

Atlas Copco Tools Ltd. Tel 01442 - 26 12 02

India

Atlas Copco (India) Ltd Industrial TechiqueTel 022 - 25 704 907

Italy

Atlas Copco Italia S.p.A. ACTATel 02 - 61 79 91

Japan

Atlas Copco KK IT DivisionTel 052 - 932 11 40

Korea

Atlas Copco Korea Ltd ACTA DivisionTel 031 - 460 84 11

Mexico

Atlas Copco Mexicana SA de CVTools DivisionTel 55 - 2282 0600

Netherlands

Atlas Copco Tools NederlandTel 078 - 623 02 30

Norway

Atlas Copco Tools A/STel 64 - 86 04 00

Portugal

Soc. Atlas Copco de portugal LdaACTA DivisionTel 214 16 85 00

Russia

Atlas Copco Industrial Toolsand Assembly SystemsTel 495 - 933 55 53

South Africa

Atlas Copco Industrial Techniquea division of Atlas Copco SA (Pty) LtdTel 011 - 437 69 00

Spain

Atlas Copco S.A.E. ACTA DivisionTel 91 - 627 91 00

Sweden

Atlas Copco Tools SverigeTel 08 - 743 95 00

Switzerland

Atlas Copco Tools SchweizTel 032 - 374 16 00

Turkey

Atlas Copco Makinalari Imalat A.s - ACTATel 216 - 581 05 81

USA

Atlas Copco Tools & AssemblySystems LCCTel 248 – 373 30 00

Atlas Copco Tools andAssembly SystemsSE-10523 STOCKHOLMSwedenTelephone: +46 8 743 95 00Telefax: +46 8 743 94 99www.atlascopco.com

© Copyright 2010, Atlas Copco Tools. All rights reserved. Any unauthorized use or copying of the contents or part thereof is prohibited. This applies in particular to trademarks, model denominations, part numbers and drawings. Use only authorized parts. Any damage or malfunction caused by the use of unauthorized parts is not covered by Warranty or Product Liability.

In respect to wildlife and nature, our technical literature is printed on environmentally safe paper.


Recommended