+ All Categories
Home > Documents > bluesislife - forma2000.it lo spazio che si confonde con l'orizzonte di un mare calmo e...

bluesislife - forma2000.it lo spazio che si confonde con l'orizzonte di un mare calmo e...

Date post: 28-Jun-2018
Category:
Upload: dangtram
View: 213 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
39
Blues, the new kitchen by Forma, offers luminous, natural spaces and combines the objects, colours and sensations of our day-to-day life. Generous and attractive, Blues is available in a variety of colour options and finishes for doors that feature an innovative grip- recess profile. Blues, a different kind of music! Blues est la nouvelle cuisine de “forma”, qui interprète les espaces lumineux et naturels où s’intègrent les objets, les couleurs et les émotions de notre quotidien. Blues, généreuse et suggestive, offre de nombreu- ses suggestions chromatiques et diverses finitions pour les portes, caractérisées par l’innovant bord avec rainure. Blues, c’est toute une autre musique! Blues es la nueva cocina de “forma”, intérprete de espacios luminosos y naturales donde se integran objetos, colores y emociones de nuestra vida cotidiana. Blues, generosa y sugestiva, ofrece múltiples sugerencias cromáticas y acabados para las puertas, que se distinguen por el perfil de garganta innovador. Blues, ¡es otro cantar! bluesislife A contemporary kitchen by Forma 2000 blues is life Forma 2000 S.p.a. Via G. Di Vittorio, 25 - 30029 S.Stino di Livenza (VE) Italy Tel. +39 0421 461411 fax +39 0421 311328 [email protected] www.forma2000.it
Transcript

Blues, the new kitchen by Forma, offers luminous, natural spaces and combines the objects, colours and sensations of our day-to-day life. Generous and attractive, Blues is available in a variety of colour options and finishes for doors that feature an innovative grip-recess profile. Blues, a different kind of music! Blues est la nouvelle cuisine de “forma”, qui interprète les espaces lumineux et naturels où s’intègrent les objets, les couleurs et les émotions de notre quotidien. Blues, généreuse et suggestive, offre de nombreu-ses suggestions chromatiques et diverses finitions pour les portes, caractérisées par l’innovant bord avec rainure. Blues, c’est toute une autre musique! Blues es la nueva cocina de “forma”, intérprete de espacios luminosos y naturales donde se integran objetos, colores y emociones de nuestra vida cotidiana. Blues, generosa y sugestiva, ofrece múltiples sugerencias cromáticas y acabados para las puertas, que se distinguen por el perfil de garganta innovador. Blues, ¡es otro cantar!

blu

es

islif

e

A contemporary kitchen by Forma 2000

bluesislifeForma 2000 S.p.a.

Via G. Di Vittorio, 25 - 30029

S.Stino di Livenza (VE) Italy

Tel. +39 0421 461411

fax +39 0421 311328

[email protected]

www.forma2000.it

Blues è la nuova cucina di "forma", interprete di spazi luminosi e naturali dove si integrano oggetti, colori ed emozioni del nostro quotidiano. Blues, generosa e suggestiva offre molteplici suggerimenti cromatici e finiture per le ante, caratterizzate dall'innovativo profilo a gola. Blues, tutta un'altra musica!

bluesislife03

A c o n t e m p o r a r y k i t c h e n b y F o r m a 2 0 0 0

05

bluesislife

07

Blues is glossy art

Questa versione di Blues è l'espressione di una sosfisticata modernità, ante in dialux lucidissimo bianco vestono la cucina, metal e verde mela suggeriscono un piglio artistico alla zona living. Il bianco e la luce sono indispensabili come la tela per l’artista che, attraverso il colore esprime personalità ed emozione. Blues è “arte lucida”, creatività al lavoro.

This version of Blues expresses sophisticated modern style. Doors in extra gloss white Dialux adorn the kitchen while metal and apple green add an artistic touch to the living area. White and light are just as essential as canvas is to the artist, who uses colour to convey character and emotions. Blues is “glossy art”, creativity at work.

Cette version de Blues est l'expression d'une modernité sophistiquée, des portes en dialux blanc très brillant habillent la cuisine, le métal et le vert pomme donnent une touche artistique au living. Le blanc et la lumière sont indispensables comme l'est la toile au peintre qui grâce à la couleur exprime personnalité et émotion. Blues, un "art brillant", la créativité au travail.

Esta versión de Blues es la expresión de una modernidad sofisticada, puertas de dialux muy lustroso blanco, visten la cocina, metal y verde manzana sugieren un tono artístico para la zona living. El blanco y la luz son indispensables como el lienzo para el artista que, a través del color, expresa personalidad y emoción. Blues es “arte lustroso”, creatividad a la obra.

09Blues by forma | 01 | dialux bianco latte, metal e mela

11

Le basi della penisola sono attrezzate da capienti cestoni, capaci di contenere in perfetto ordine piatti e stoviglie. Le apposite scanalature realizzate nel supporto interno in legno consentono un’agevole operatività oltre al piacevole impatto estetico.

The base units of the bar unit are equipped with spacious deep drawers, ideal for organizing dishes and tableware. The special grooves in the internal wood support are highly practical and add great aesthetic appeal.

Les bases de la péninsule sont équipées de paniers d'une grande capacité où ranger parfaitement la vaisselle et les ustensiles. Les rainures du support interne en bois permettent d'y travailler facilement ainsi qu'un impact esthétique agréable.

Las bases de la península están equipadas con cestos capaces, que contienen en perfecto orden platos y vajillas. Los acanalados realizados en el soporte interno de madera brindan una operatividad facilitada además de un agradable impacto estético.

13

Blues is minimalist

15

Blues brings high-level aesthetic and functional performance to this kitchen characterised by light. A varied and light arrangement furnishes space without separating the kitchen from the living area. With an elegant surface in white lacquered oak, base units create a horizontal line, highlighted with the Blues grip-recess profile, an aesthetically minimalist and extremely practical solution for everyday use. Wall and tall units in gloss chocolate lacquer offer an attractive contrast with white base units, ideally housing next generation household appliances, the current protagonists of energy saving that are so important for home economics.

Blues élève ses performances esthétiques et fonctionnelles dans cet environnement caractérisé par la lumière. Une composition articulée et légère pour meubler un espace sans aucune division entre la cuisine et le living. Les bases, à l'élégante surface en rouvre blanc laqué, dessine une ligne horizontale soulignée par le bord à rainure de Blues, solution esthétique minimale et fort pratique pour un usage quotidien. Les meubles hauts et les colonnes en laqué couleur chocolat brillant, s'opposent agréablement au blanc des bases et abritent les appareils électroménagers de dernière génération, acteurs aujourd'hui de l'économie d'énergie fondamentale pour les activités domestiques.

Blues sube el listón de sus prestaciones estéticas y funcionales en este ambiente caracterizado por la luz. Una composición articulada y liviana, para decorar un espacio sin ninguna división entre cocina y área “living”. Las bases, con una elegante superficie de roble lacado blanco, diseñan una línea horizontal destacada por el perfil de garganta de Blues, una solución estética “minimal” y muy práctica en el uso diario. Módulos altos y columnas de lacado chocolate lustroso, contrastan agradablemente con el blanco de las bases y son aptos para alojar electrodomésticos de última generación, hoy protagonistas del ahorro energético tan importante para la economía doméstica.

Blues eleva le sue performances estetiche e funzionali in questo ambiente caratterizzato dalla luce. Una composizione articolata e leggeraper arredare uno spazio senza alcuna divisione tra cucina e area “living”. Le basi, dall’elegante superficie in rovere laccato bianco, disegnano una linea orizzontale sottolineata dal profilo a gola di Blues, soluzione estetica “minimal” e praticissima nell’uso quotidiano. Pensili e colonne in laccato cioccolato lucido, contrastano piacevolmente con il bianco delle basi e si apprestano ad ospitare elettrodomestici di ultima generazione, protagonisti oggi del risparmio energetico così importante per l'economia domestica.

Blues by forma | 02 | laccato cioccolato lucido e rovere laccato bianco 17

19

La linearità e la pulizia estetica di questa cucina corrispondono ad altrettanto rigore nell’organizzazione degli spazi interni, lo si può notare nelle pratiche colonne dispensa con apertura a vela organizzata a ripiani o negli ampi cestoni delle basi ribassate dell’area operativa.

The linear design and simple elegance of this kitchen match the equally rigorous organization of internal spaces, shown by practical tall storage units with vertically opening doors, equipped with shelves, and by the spacious deep drawers of the lowered base units in the work area.

La linéarité et la pureté esthétique de cette cuisine correspondent à la rigueur de l'organisation des espaces internes, comme on peut l'observer dans les pratiques colonnes garde-manger avec ouverture en accordéon doté d'étagères ou dans les paniers des bases abaissées de la zone de travail.

La linealidad y la limpieza de la estética de esta cocina se corresponden con otro tanto rigor en la organización de los espacios internos, lo podemos notar en las prácticas columnas-despensa, con apertura de vela, organizadas en baldas o en los amplios cestos de las bases rebajadas del área operativa.

Blues: white & chocolate Estremamente comoda l’apertura di cestoni, grazie al particolare disegno della gola, la maniglia scompare dalla cucina rendendola ancor di più adatta ad arredare la zona giorno incline al rigore formale. • Deep drawers have a highly practical opening, thanks to the special design of the grip-recess profile. Handles disappear from the kitchen, making it even more ideal for furnishing the living area with a focus on formal rigour. • L'ouverture des paniers est extrêmement pratique, grâce au dessin particulier de la rainure, la poignée disparaît de la cuisine en la rendant encore plus adaptée à meubler la partie jour encline à la rigueur formelle. • Extremadamente cómoda la apertura de los cestos, gracias al diseño especial de la garganta, el tirador desaparece de la cocina haciéndola todavía más apta para decorar la zona día, propensa al rigor formal.

21

23

I pensili con apertura Huwilift a libro Strato, consentono un semplice accesso ad utensili e spezie grazie a validi meccanismi testati per durare nel tempo.

Wall units with a folding Huwilift or Strato opening provide easy access to kitchen utensils and spices, thanks to reliable devices tested for longlasting durability.

Les meubles hauts à ouverture Huwilift "livre et Épaisseur", permettent un accès simple aux ustensiles et aux épices grâce à des mécanismes de qualité testés pour durer.

Los elementos altos con apertura Huwilift de libro y Strato, facilitan el acceso a utillaje y especias, gracias a mecanismos punteros ensayados para durar mucho.

Blues is light

25

Blues in questa versione vive di luce propria grazie ad un prezioso laccato lucido che riflette l'ambiente che la circonda. Il profilo a gola è l'unico segno nelle superfici orizzontali delle basi. Un'ampia parete dedicata al contenimento è rappresentata dall'interminabile sequenza di pensili "extra large". Una penisola multifunzione ospita la zona cottura ed il lavaggio offrendosi generosamente anche come base d'appoggio dilatando lo spazio che si confonde con l'orizzonte di un mare calmo e rassicurante.

In this version, Blues provides a light experience with fine gloss lacquer that reflects the surrounding area. The grip-recess profile is the only detail on the horizontal surfaces of base units. A spacious wall storage system features a long sequence of extra large wall units. A multi-function bar unit houses the hob and sink area, generously providing a worktop and extending space, which looks like the horizon of a calm and reassuring sea.

Dans cette version, Blues, vit de sa propre lumière et ceci grâce à un laqué précieux qui reflète l'environnement qui l'entoure.Le bord à rainure est le seul signe présent sur les surfaces horizontales des bases. Une grande paroi dédiée au rangement est représentée par l'interminable séquence de meubles hauts extra large. Une péninsule multifonctionnelle abrite la zone cuisson et le lavage s'offrant généreusement aussi comme base d'appui dilatant l'espace qui se confond avec l'horizon d'une mer calme et rassurante.

Blues en esta versión vive de luz propia, gracias a un preciado lacado lustroso que refleja el ambiente que la rodea. El perfil de garganta es el único signo en las superficies horizontales de las bases. Una amplia pared dedicada a contener está constituida por la interminable secuencia de elementos altos "extra large". Una península multifunción hospeda la zona de cocción y lavado, ofreciéndose generosamente también como base de apoyo, dilatando el espacio que se confunde con el horizonte de un mar apacible y tranquilizador.

blues by forma | 03 | laccato lucido bianco segnale27

29

Una cappa stile "professional" diviene protagonista della zona cottura creando una piacevole geometria di linee. La penisola fa da ponte tra la zona operativa e le colonne;versatili contenitori verticali,utili come dispense e adatte ad ospitare evoluti elettrodomestici hi-tech.

A professional style extractor hood becomes the protagonist of the hob area, offering attractively contoured lines while a bar unit acts as a bridge between the work area and tall units. These versatile vertical units are practical for storage and ideal for housing next generation household appliances.

Une hotte style professionnel devient l'actrice de la zone cuisson en créant une géométrie agréable de lignes. La péninsule sert de pont entre la zone opérationnelle et les colonnes; rangements verticaux éclectiques, utiles comme garde-manger et aptes à abriter les électroménagers hi-tech.

Una campana de estilo "professional" se vuelve protagonista de la zona de cocción, creando una agradable geometría de líneas. La península hace de puente entre la zona operativa y las columnas; versátiles contenedores verticales, útiles también como despensa y aptos para guardar electrodomésticos hi-tech punteros.

31

Blues is Yin and Yang

Black and white, gloss and matt, Yin and Yang. Blues presents two essences in just one kitchen, which now more than ever reflects contemporary requirements of versatility and integration. Matrix grey oak combines with gloss white lacquer for a layout that easily fits into any kitchen, where aesthetic appeal and plenty of storage space is essential. Wall units reach maximum heights to make the best possible use of available space.

Blanc et noir, brillant et mat, Yin et Yang. Blues possède deux âmes dans un seul corps, une cuisine qui résume les exigences d'aujourd'hui qui plus que jamais vont vers un grand éclectisme et plus d'intégration. Le rouvre gris matrix s'assortit au laqué blanc brillant formant une composition qui s'intègre facilement dans n'importe quel environnement où l'esthétique est aussi importante que la capacité de rangement. Les meubles hauts atteignent des sommets pour optimiser l'espace disponible.

Blanco y negro, lustroso u opaco, yin y yang. Blues presenta dos almas en un único cuerpo, una cocina que compendia las exigencias de hoy, más que nunca en dirección de la versatilidad y la integración. El roble gris matrix se combina con el lacado lustroso blanco en una composición fácil de poner en cualquier ambiente donde sea importante la estética y una gran capacidad de contención. Los elementos altos alcanzan las máximas alturas para optimizar el espacio disponible.

33

Bianco e nero, lucido e opaco, Yin e Yang. Blues presenta due anime in un unico corpo, una cucina che riassume le esigenze di oggi più che mai in direzione della versatilità e dell'integrazione. Il rovere grigio matrix si accosta al laccato lucido biancoin una composizione facile da inserire in qualsiasi ambiente ove sia importante l'estetica e un'alta capacità di contenimento.I pensili raggiungono le massime altezze per ottimizzare lo spazio disponibile.

blues by forma | 04 | laccato lucido bianco segnale e rovere grigio matrix35

Blues is glamour37

La matericità del rovere grigio matrix si accosta al laccato lucidissimo bianco creando un effetto a contrasto particolarmente "Glamour". L'eleganza e l'ordine di cui Blues è capace, consente di tenere l'ambiente aperto sulla zona giorno investita di un'invidiabile luce naturale. • The material quality of Matrix grey oak combines with high gloss white lacquer to create an extremely glamorous contrasting effect. Blues provides elegance and organization, allowing the kitchen to extend to the living area invaded by enviable natural light. • La matérialité du rouvre gris matrix s'assortit au laqué blanc très brillant créant un effet de contraste particulièrement Glamour. L'élégance et l'ordre dont Blues est capable, permettent de maintenir l'espace ouvert sur la zone jour dans laquelle pénètre une lumière naturelle resplendissante. • La materialidad del roble gris matrix se combina con el lacado muy lustroso blanco creando un efecto de contraste especialmente "Glamour". La elegancia y el orden brindado por Blues, permite tener el ambiente abierto a la zona día envuelta por una envidiable luz natural.

39

Blues is eclectic

In recent years, the kitchen environment has progressed towards integrated and extremely versatile solutions. With its large number of contents, its highly modular nature and available materials, Blues successfully furnishes and customizes interiors in any dimension and style. A Unicolor worktop with a stainless steel frame makes the spacious multi-function bar unit complete, turning it into a useful dining table. A black oak wall panel with led lighting becomes an attractive open unit, which can be used as a bookcase. Blues is not just a kitchen.

L'environnement cuisine a, ces dernières années, évolué vers des solutions intégrées et extrêmement flexibles. Blues, grâce à la richesse de ses contenus, à sa grande modularité et à ses matériaux disponibles est en mesure de meubler et personnaliser les espaces de n'importe dimension et type de goût.Un plan en unicolor avec structure en inox conclut la grande péninsule multifonction, se transformant en une précieuse table à manger, de même une boiserie en rouvre black avec éclairage DEL délimite de beaux volumes qui pourront servir de bibliothèque. Blues, plus qu'une cuisine.

El ambiente cocina en estos años ha evolucionado camino de soluciones integradas y extremadamente flexibles. Blues, gracias a la riqueza de sus contenidos, a las amplias posibilidades de composición y a los materiales disponibles es capaz de decorar y personalizar ambientes de cualquier dimensión y área de gusto. Una encimera en unicolor con estructura de inox termina una amplia península multifun-ción, transformándose en una preciada mesa de comer, como también una boiserie de roble black con iluminación de led, se vuelve un gracioso espacio abierto, útil como librería. Blues, no sólo cocina.

41

L'ambiente cucina in questi anni si è evoluto in direzione di soluzioni integrate ed estremamente flessibili. Blues, grazie alla ricchezza dei suoi contenuti, all'ampia componibilità e ai materiali disponibili è in grado di arredare e personalizzare ambienti di qualsiasi dimensione e areadi gusto. Un piano in unicolor con struttura in inox conclude l'ampia penisola multifunzione, trasformandosi in un prezioso tavolo da pranzo, così come una boiserie in rovere black con illuminazione a led, diviene un grazioso vano a giorno utile come libreria. Blues, non solo cucina.

blues by forma | 05 | dialux bianco latte e rovere black43

45

La tecnologia apre le porte al gustoe alla praticità. Un'isola attrezzata con doppi forni da un lato e spaziosissimi cestoni dall'altro, facilitano il controllo durante le fasi di cottura.... regalandovi l'opportunità di godere in assoluta libertà una genuina colazione da gustare al ritmo di "Blues".

Technology introduces style and practicality. An island unit equipped with two ovens, on one side, and extremely spacious deep drawers, on the other, make it easier to have everything under control when cooking.... so you can freely enjoy and taste a genuine breakfast accompanied by the rhythm of "Blues".

La technologie ouvre les portes au goût et à la commodité. Un île équipée avec fours doubles d'un côté et de très grands paniers de l'autre, facilitent le contrôle lors des phases de cuissons…vous offrant l'opportunité de profiter dans une absolue liberté d'un bon petit déjeuner au rythme de Blues.

La tecnología abre las puertas al gusto y a la funcionalidad. Una isla equipada con dobles hornos por una parte y grandes cestos por otra, facilitan el control durante las fases de cocción.... brindando la oportunidad de disfrutar, con absoluta libertad, de un genuino desayuno a saborear al ritmo de "Blues".

47

49

The interior fittings of pullout base units are completely sturdy and extremely spacious, and opening devices have been tested countless times. Not only has Blues been ergonomically designed to make kitchen work practical, it also satisfies the senses: touch, with the material quality of door surfaces in black oak; sight, with its contemporary aesthetic appeal; and taste, with its ability to express your own taste.

L'équipement interne des bases extractibles est absolument solide et particulièrement vaste, les mécanismes sont testés pour résister à d'innombrables ouvertures. En plus de mettre l'ergonomie au service du travail en cuisine, Blues enthousiasme les sens; le toucher grâce aux surfaces matériques des portes en rouvre black, la vue pour son esthétique contemporaine, le goût parce que Blues arrive à interpréter le vôtre.

El equipamiento interno de las bases extraíbles es absolutamente sólido y particularmente capaz, los mecanismos han sido ensayados para innumerables aperturas. Blues, además de estar estudiada ergonómicamente para hacer cómodo el trabajo en la cocina, gratifica los sentidos; el tacto, gracias a las superficies materiales de las puertas de roble black, la vista por su estética contemporánea, el "gusto" porque es capaz de interpretar el vuestro.

L'attrezzatura interna delle basi estraibili è assolutamente solida e particolarmente capiente, i meccanismi sono testati per innumerevoli aperture. Blues oltre che essere studiata ergonomicamente per rendere confortevole il lavoro in cucina, gratifica i sensi; il tatto grazie alle superfici materiche delle ante in rovere black, la vista per la sua estetica contemporanea, il "gusto" perchè capace di interpretare il vostro.

51

Blues is seductive

53

Ruby red and gloss dove grey lacquer are the colours of Blues in the most reassuring version with the warmest appeal. It allures with its hospitable nature and attractive appeal, the essential qualities of a comfortable kitchen.The grip-recess profile delineates the hob area, highlighting the main function of the kitchen. Its design is only interrupted by the minimalist surface of the doors that extend towards the daylight, meeting your requirements.

La version plus calme et rassurante de Blues se présente en Rouge rubis et laqué gris tourterelle brillant. Son hospitalité sa capacité d'accueil séduisent et créent un environnement confortable. Le bord à rainure marque la zone de "feu" comme pour souligner la centralité et la fonction primaire de la cuisine, un rythme interrompu seule-ment par la surface essentielle des portes qui avancent vers la lumière du jour, pour vous servir.

Rojo rubí y lacado lustroso color tórtola son los colores de Blues en la versión más caliente y tranquilizadora. Seduce su hospitalidad y acogida, determinante para un ambiente cómodo. El perfil de garganta marca la zona del "fuego" para destacar la centralidad y la función primaria de la cocina, un ritmo interrumpido solamente por la superficie esencial de las puertas que avanzan hacia la luz del día, para serviros.

Rosso rubino e laccato lucido tortora sono i colori di Blues nella versione più calda e rassicurante. Seduce la sua ospitalità e accoglienza, determinante per un'ambiente confortevole. Il profilo a gola segna la zona del "fuoco" come a sottolineare la centralità e la funzione primaria della cucina, un ritmo interrotto solo dalla superficie essenziale delle ante che avanzano verso la luce del giorno, per servirvi.

blues by forma | 06 | rovere laccato rubino e laccato tortora lucido55

Ispirata dalla natura e dalla sua vivacità Blues presenta soluzioni concrete alla voglia di fare "buona cucina".La cucina italiana è insuperabile nella particolarità dove ciascun dettaglio diventa determinanteper la riuscita di un piatto speciale.Per questo è importante che gli strumenti che si utilizzano siano all'altezza delle vostre aspettative.Blues, l'ingrediente che mancava.

Inspired by nature and its dynamic appeal, Blues offers concrete solutions for those who wish to produce good cuisine. Italian cuisine is unrivalled for its unique nature, since each detail becomes essential to the success of a special dish. It is therefore important that all the equipment to be used meets your expectations. Blues is the ingredient that was missing.

Blues s'inspirant de la nature et de sa vivacité propose des solutions concrètes à l'envie de faire de la "bonne cuisine". La cuisine italienne est imbattable dans sa particularité où chaque détail devient déterminant pour la réussite d'un plat spécial. C'est pourquoi les ustensiles utilisés doivent être à la hauteur de vos attentes. Blues, l'ingrédient qui vous manquait.

Inspirada por la naturaleza y por su vivacidad Blues presenta soluciones concretas para las ganas de hacer "buena cocina". La cocina italiana es insuperable en las particularidades, donde cada detalle se vuelva determinante para el éxito de un plato especial. Pos esto es importante que las herramientas que se utilizan estén a las alturas de vuestras expectativas. Blues, el ingrediente que faltaba.

57

59

In cucina come nella vita, non serve essere esperti, ma curiosi, per provare nuove e stimolanti esperienze. Cucinare è un’avventura creativa, farlo bene dipende anche dalla scelta della cucina, che deve essere uno strumento efficace nelle vostre mani per diventare menù esclusivo nel vostro palato.

In the kitchen, as in life, you don’t have to be an expert, but you do need to be inquisitive, trying out new, stimulating experiences. Cooking is a creative adventure, doing it successfully also depends on your choice of kitchen, which must be an effective tool for you to use so you can produce exclusive menus for your palate.

En cuisine, comme dans la vie, peu importe l'expertise, il vaut mieux être curieux afin de faire des expériences nouvelles et stimulantes. Cuisiner est une aventure créative, qui dépend du choix de votre cuisine, qui doit être un instrument efficace qui permette de régaler votre palais.

En la cocina, como en la vida, no sirve ser expertos sino que es mejor ser curiosos, para probar nuevas y estimulantes experiencias. Cocinar es una aventura creativa, hacerlo bien también depende de la cocina que se ha elegido, que tiene que ser una herramienta eficaz en vuestras manos para volverse menú exclusivo en vuestro paladar.

Blues is quality of lifeBlues è qualità e semplicità, è adattarsi sapientemente allo spazio, assecondare l'occorrenza.La cucina d'oggi è molto di più di un semplice strumento operativo, ma rappresenta uno spaziolibero e personale dove le cose che facciamo devono essere di qualità, perchè la vita merita qualità.

Blues is quality and simplicity. It skilfully adapts to space and meets requirements. The contemporary kitchen is much more than a simple functional tool. It is a free and personal space, where we must have quality experiences, since life deserves quality.

Blues est synonyme de qualité et simplicité, d'adaptation savant à l'espace et aux circonstances. La cuisine d'aujourd'hui est beaucoup plus qu'un simple instrument, elle représente un espace libre et personnel où les choses que nous faisons doivent être de qualité car vous le méritez.

Blues es calidad y sencillez, es adaptarse sabiamente al espacio, seguir las necesidades. La cocina de hoy es mucho más que una simple herramienta operativa, constituye un espacio libre y personal donde las cosas que hacemos tienen que ser de calidad, porque la vida se merece calidad.

61

blues by forma | 07 | dialux bianco latte e matrix bianco63

65

67

69

I pratici cestoni organizzati a cassetti interni, le comode aperture Verso dei pensili in dialux bianco ed il singolare tavolo creato in appoggio sulle basi a sbalzo, sono solo alcune delle peculiarità di Blues che di soluzione in soluzione non si accontenta di piacervi, ma intende convincervi a provarla perchè così vi accorgerete del suo valore.

Practical deep drawers organized with interior drawers, handy Verso openings for wall units in white Dialux, and a unique table surface-mounted on projecting base units are just some of the special features of Blues. Solution after solution, Blues is not merely happy to please you but wishes to convince you to try it so that you will appreciate its qualities.

Les commodes paniers organisés en tiroirs, les commodes ouvertures Verso des meubles hauts en dialux blanc et la très originale table créée en appui sur les bases à basculement, sont certaines des particularités de Blues qui de solutions en solutions ne se contente pas de vous plaire mais voudrait vous convaincre à l'essayer pour vous faire découvrir sa vraie valeur.

Los prácticos cestos organizados con cajones internos, las cómodas aperturas hacia los elementos altos de dialux blanco y la mesa singular, creada apoyada sobre las bases en voladizo, son solamente algunas de las peculiaridades de Blues, que de solución en solución no se conforma con gustaros sino que se propone convenceros a probarla, ya que de esta manera apreciaréis su valor.

71

Blues: colori e finiture Colours and finishes

Nobilitato spazzolatoMelamine brushedMélaminé structuréEnnoblecido Cepillado

Nobilitato MelamineMélaminé Ennoblecido

Laccati opachiMatt lacqueredMat laquéLacados mate

Essenze/Laccati poro aperto

Wood/Glossy open pore

Bois/Laques pores ouverts

Madera/Lacados poro abierto

Laccati lucidiGlossy lacquerLaques brillantLacados brillante

DialuxDialuxDialuxDialux

73

BIANCO GHIACCIO IVORY

ROVERE REALE ROVERE CARRUBA

BIANCO SEGNALE BIANCOSPINO GIALLO PALLIDO BEIGE

CIPRIA TORTORA VISONE CIOCCOLATO

CANNA DI FUCILE NERO INTENSO BLU LAGO

LILLA ROSSO CORSA ROSSO CARDINALE ROSSO GELSOMINO

BIANCO SEGNALE BIANCOSPINO GIALLO PALLIDO BEIGE

CIPRIA TORTORA VISONE CIOCCOLATO

CANNA DI FUCILE NERO INTENSO BLU LAGO

LILLA ROSSO CORSA

ROSSO CARDINALE ROSSO GELSOMINO

ROVERE LACC. AVORIO

ROVERE LACC. BIANCO

ROVERE LACC. TORTORA

ROVERECILIEGIO

ROVERE BLACK

ROVERE WHITE

BIANCO LATTE VANIGLIA MELA METAL

ROSSO GRANATA ARANCIONERO

AVORIO MATRIX GRIGIO MATRIX

ROVERE LACC. RUBINO

ROVERELONDON

ROVERENOCE

ROVERETABACCO

BIANCO MATRIX

TORTORA

FRASSINO LATTE ROVERE SABBIA ROVERE CRETA ROVERE TORBA

NEBBIA

CREDITS

Art Direction & projectregìa

PhotoStudio Indoor

StylistAdriani & Rossi

Pre-pressEurografica - vr

PrintEurostampa 2000


Recommended