+ All Categories
Home > Documents > boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب...

boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب...

Date post: 24-Dec-2019
Category:
Upload: others
View: 1 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
166
Standard Bid Documents Supplying of Commodities Republic of Iraq Ministry of Oil Basra Oil Company Research and quality control division
Transcript
Page 1: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

Standard Bid Documents

Supplying of Commodities Republic of Iraq

Ministry of OilBasra Oil Company

Research and quality control division

Page 2: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

Standard Bid Documents

11-15-2067 Perkin Elmer simulated distillation analyzer

Republic of Iraq

Ministry of Oil

Basra Oil CompanyResearch and quality control division

Page 3: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

وثائق العطاءالقياسية

تجهيز السلع

Standard Bid Documents

Supplying of Commodities

Page 4: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

العطاء وثائق

............... : في صادرة

السلع لتجهيزلتحليل ) كروماتوغرافي غاز النفوطجهاز

فيها الشمع نسبة وتحديد (الخامالعامة التنافسية 2067-15-11:العطاءات

)المشروع: لتحليل كروماتوغرافي غاز جهازفيها الشمع نسبة وتحديد الخام (النفوط

: التعاقد /[جهة / شركة النفط وزارة العراق جمهوريةالبصرة ]نفط

]المشتري: / البصرة نفط شركة النفط قسم/ وزارةالنوعية والسيطرة [البحوث

Bid Documents

Issued on: …………..

To supplythe commodities

[perkin Elmer simulated distillation analyzer ]

GeneralCompetitiveBids: 11-15-2067

The Project[perkin Elmer simulated distillation analyzer ]

Contracting Party:]Republic of Iraq/Ministry of oil-Basra oil company[

Buyer:] Ministry of oil-Basra oil company/ Research and Quality Control Department[

Page 5: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

وث5555ائق العط5555اء القياس5555يةلتجهيز السلع

المحتوياتالجزء األول – إجراءات التعاقد

ويحتوي األقسام األتية:

لمقدميالقسم األول: تعليمات العطاءات

يقدم ه((ذا القس((م معلوم((ات تس((اعد مق((((دمي العط((((اءات على إع((((داد عطاءاتهم. كما يقدم معلومات ح((ول كيفي(((ة تس(((ليم العط(((اءات وفتحه(((ا وتقييمه(((ا وإرس(((اء العق(((ود. يحت(((وي القس(((((م األول على أحك(((((ام يجب

استخدامها دون تعديل.

ورقة بيانات العطاءالقسم الثاني: يحتوي هذا القسم على احك((ام تخص عملي((ات التجه((يز وتعت((بر مكمل((ة لم((ا

جاء في القسم االول

معايير التقييم والتأهيلالقسم الثالث: يح(((((دد ه(((((ذا القس(((((م المع(((((ايير المستخدمة في تع((يين العط((اء االقل

، ومتطلبات التاهي((ل ال((تي يجبسعرا توفره(((ا في مق(((دم العط(((اء إلنج(((از

العقد.

نماذج العطاءاتالقسم الرابع: يتض((من ه((ذا القس((م نم((اذج ص((يغة العط((اء، ج((دول األس((عار، وض((مان

العطاء الذي يجب أن يقدم معه.

الدول المؤهلةالقسم الخامس: يتضمن ه((ذا القس((م معلوم((ات تخص

الدول المؤهلة.الجزء الثاني – متطلبات التجهيز

ويحتوي القسم األتي:

جدول المتطلباتالقسم السادس: يتضمن هذا القسم الئحة بالسلع والخدمات المتصلة بها ، جداول مناهج التجهيز و التس((ليم ، المواص((فات الفنية والمخطط((ات ال((تي تص((ف الس((لع والخ((دمات

المتصلة بها والتي سيتم تجهيزها.

الجزء الثالث: العقد

و يحتوي األقسام األتية:

Standard Bid Documents to Supply the CommoditiesContentsP a rt One – Contracting Procedures It contains the following sections:Section One : Instructions to BiddersThis section contains information that helps the bidders to prepare their bids. It provides information about delivering, opening and evaluating the bids, and contracts awarding. Section one contains conditions that must be used without amending.Section Two : Bid Data SheetThis section contains the conditions about supplying operations and it is considered complementary to what is mentioned in section one.Section Three : Evaluation and Qualification CriteriaThis section contains the criteria used to determine the bid with the lowest price, and qualification requirements which has to be fulfilled by the bidder to implement the contract.Section Four : Bid FormsThis section contains bid forms, schedule of prices and bid guarantee which must be submitted with it.Section Five : Eligible CountriesThis section includes information about the eligible countries

P a rt Two – Supp l y ing Requi r em e nts It contains the following sections:Section Six : Schedule of RequirementsThis section contains list of commodities and services related thereto, schedules of supplying and delivering methods, technical specifications, drawings that describe the related commodities and services which will be supplied.P a rt Three – The Con t ra c t It contains the following sections:Section Seven : General Conditions of the ContractThis section contains the general conditions that must be applied in each contract. The provisions of Paragraphs included in this section shall not be amended.

Page 6: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

الشروط العامة للعقدالقسم السابع: يتض((من ه((ذا القس(م الفق(رات العام((ة ال(تي تنطب((ق على كل عقد. نص((وص الفق((رات المدرج((ة في ه((ذا

القسم ال يمكن تعديلها.

: الثامن بالعقد القسم الخاصة الشروطعقد بكل خاصة فقرات الفصل هذا يتضمن

المدرجة للعقد العامة الشروط تكمل أو تعدل. السابع القسم في

: التاسع العقود القسم نماذجعند والذي العقد نموذج على القسم هذا يحتوي

على والتعديالت التصحيحات يتضمن استكماله،حسب بها والمسموح عليه الموافق العطاءالعامة والشروط العطاءات لمقدمي التعليمات

. بالعقد والخاصة

حسن " ضمان نماذج فإن تقديمها اشتراط حالة في " " و" اكمالها يتم المقدمة الدفعة ضمان و التنفيذ

ارساء بعد فقط الفائز العطاء مقدم من تقديمهاالعقد

Section Eight : Special Conditions of the ContractThis section contains Paragraphs for each contract which a mend or complete the general conditions of the contract included in section seven.Section Nine : Contract FormsThis section contains the contract form that when filled, it will include corrections and amendments of the approved and admissible bid according to the instructions to bidders and the general and special conditions of the contract.If it was required to submit it then "good performance guarantee form" and "advance payment guarantee" shall be completed and submitted by the winner bidder only after awarding the contract.

Page 7: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

األول الجزء

التعاقد إجراءاتالسلع تجهيز لعقود

Part One

Contracting Procedures

For the Contracts of Supplying Commodities

Page 8: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

: العطاءات لمقدمي تعليمات األول القسمالسلع تجهيز لعقود

الفقرات قائمة

Section One: Instructions to Bidders

For the Contracts of Supplying Commodities

Table of Contents

Page 9: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

العطاءات. 26 وتعديل واستبدال سحبالعطاءات. 27 فتح

العطاءات ه5. ومقارنة تقييمالسرية. 28العطاءات. 29 توضيحالعطاءات. 30 استجابةوالحذف. 31 األخطاء المطابقة، عدمللعطاءات. 32 األولي التدقيقالفني. 33 والتقييم والشروط البنود تدقيقموحدة . 34 عملة الى التغييرالمحليين . 35 العطاءات لمقدمي االفضليةالعطاءات 36 تقييمالعطاءات 37 مقارنةالعطاء 38 لمقدمي الالحق االتاهيلأو. 39 عطاء أي رفض او قبول في المشتري حق

العطاءات جميع رفضالعقد و. احالةاالحالة. 40 معاييراالحالة. 41 عند الكميات تغيير في المشتري حقباالحالة. 42 التبليغالعقد. 43 توقيعاالداء. 44 حسن ضمان

14-Bid Prices and Discounts..............15

15- Currency of Bids...........................16

16- Documents Confirming the Eligibility of Bidder............................................16

17- Documents Confirming the Eligibility of Commodities and Services..........16

18- Documents Confirming the Conformity of Commodities and Related............................................................16

19- Documents Confirming the Qualification of the Bidder.......................................16

20- Period of Validity of Bids..............17

21-Bid Guarantee...............................17

22- Method of Submitting and Signing of Bid......................................................18

D- Submission and Opening of Bids...19

23- Delivering, Sealing and Marking of Bid......................................................19

24-Deadline for Submitting of the Bids19

25-Late Bids......................................19

26- Withdrawing, Replacing and Amending of Bids المرجعية! اإلشارة خطأ

معرفة .غير

27- Opening of Bids........ اإلشارة! خطأمعرفة غير .المرجعية

E- Evaluating and Comparing Bids.....21

28- Confidentiality...............................21

29- Clarification of Bids.....................21

Page 10: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

30- Bids Response.............................21

31- Non-Conformity of Specifications, Errors and Omitting............................22

32-Initial Auditing of Bids..................23

33- Auditing the Terms and Conditions and the Technical Evaluation..........23

34-Conversion to Unified Currency.....23

35-Margin of Preference.....................24

36-Evaluation of Bids..........................24

37- Bids Comparison..........................25

38- Subsequent Qualifications to Bidders............................................................25

39-Buyer's Right to Accept or Reject any Bid...............................................25

F- Awarding the Bid............................25

40- Awarding Criteria..........................25

41-Buyer’s Right to Change the Quantities upon Awarding the Tender25

42- Notification of Awarding the Bid..26

43- Signing the Contract.....................26

44- Good Performance Guarantee.....27

Page 11: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

Section One: Instructions to BiddersA. General1- Scope of Bid1-1- The buyer, as defined in the Bid Data Sheet, shall issue these tender documents for the acquisition of commodities and related services as stated in section six: schedule of requirements. The bid data sheet shall state this general competitive bid's name and number as well as the name, definition and number of items required.

1-2- If mentioned in the tender documents, the following definitions shall be considered:

a- “in writing” means any method of written communication (mail, email, fax), with proof of receipt thereof.

b- The singular is used to describe the plural and vice-versa.

c- “Day” means a Gregorian calendar day,

2- Financing ResourceFinancing shall be obtained from the amounts allocated for the project in the Federal Budget of the Government of Iraq. The bid data sheet shall state the project’s name and number.

3- Fraud and Corruption3-1- The Buyer requires that the Bidders, suppliers, contractors and advisors shall comply with the ethical standards throughout the process of contracting and execution of contract. In order to achieve this policy,

a- The Buyer considers the following definitions for this purpose:

First: “Corrupt Practices” means offering, giving, receiving or soliciting, directly or indirectly, anything of value to influence the actions of a public official throughout the acquisition process or contract execution.

Second: “Fraudulent Practices” means any misrepresentation or omission of any fact in view to influence the outsourcing process or contract execution.

Third: “Collusive Practices” means any scheme of arrangement between two or more Bidders, with or without knowledge of the buyer, in view to establish artificial and noncompetitive prices.

Fourth: “Coercive Practices” means harming or threatening to harm, directly or indirectly, the persons or their properties to influence their participation in the acquisition processes or influence the contract execution.

: العطاء لمقدمي تعليمات األول القسمعامة. أالعطاء- 1 نطاق

بيانات 1-1 ورقة في إليه المشار المشتري يقومالسلع لشراء هذه المناقصة وثائق بإصدار العطاء،

السادس القسم في المحددة بها المتصلة والخدمات .) العطاء) هذا ورقم اسم تحديد يتم المتطلبات جدول

كما العطاء، بيانات ورقة في للشراء العام التنافسيالمواد وعدد وتعريف اسم الورقة هذه في يحدد

المطلوبة.

وثائق 1-2 في ورودها عند األتية التعاريف تعتمدالمناقصات:

" ا. " وسائل من وسيلة أية يعني كتابيا تعبير) ( ، الفاكس اإللكتروني، البريد البريد، الكتابي االتصال

. استالمها إثبات معالجمع ب. لوصف المفرد صيغة تستخدم

. صحيح والعكس.ج. " الميالدي" التقويم في اليوم به يقصد يوم

التمويل- 2 مصدرالى المخصصة المبالغ خالل من التمويل يتم

. العراق لجمهورية الفيدرالية الموازنة في المشروعورقة في رقمه و المشروع أسم الى األشارة يتم

العطاء . بيانات

الفساد- 3 و االحتيالالمشتري 3-1 مقدمو يشترط يحافظ أن

واالستشاريون والمتعاقدون والمجهزون، العطاءات،وتنفيذ التجهيز عملية خالل األخالقية المعايير على

: السياسة. هذه تحقيق سبيل وفي العقد: الغرض لهذا األتية التعاريف المشتري يعتمد

" أو: " إعطاء أو تقديم تعني الفاسدة الممارسات اوالأي مباشر غير أو مباشر بشكل التماس أو استالم

موقع في مسؤول عمل على للتأثير قيمة ذي شيء. العقد تنفيذ أو الشراء عملية خالل عامة مسؤولية " " أو: تمثيل سوء أي تعني احتيالية ممارسات ثانيا

عملية أية على التأثير بهدف الحقائق من ألي حذف. للعقد تنفيذ أو تجهيز

" تنسيق: " أو تخطيط أي تعني التواطؤ ممارسات ثالثادون أو بعلم العطاءات مقدمي من اكثر أو اثنين بين

وغير وهمية أسعار وضع بهدف المشتري علمتنافسية.

" بإيذاء،: " التهديد أو إيذاء تعني قهرية ممارسات رابعاأو األشخاص على مباشر، غير أو مباشر بشكل سواء

عمليات في مشاركتهم على للتأثير ممتلكاتهم. العقد تنفيذ على التأثير أو الشراء

: وتعني: اعاقة، ممارسات خامسا

Page 12: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

Fifth: “Obstructive Practices” means:

(1) To destroy intentionally, falsify, distort documents and conceal investigation-required evidences or give false testimony to investigators to obstruct the Buyer’s investigation procedures in the corrupt, fraudulent, collusive, coercive practices or threaten, provoke or obstruct any party and prevent it from giving any investigation-related information or prevent it from following up the investigation procedures.

الوثائق (1) في التغيير أو التزوير أو المتعمد االتالفبشهادة االدالء او للتحقيق الالزمة االدلة أوحجب

من التحقيق اجراءات العاقة للمحققين زورأو االداري الفساد ممارسات في المشتريأو القهرية الممارسات أو التواطؤ أو االحتيال

منعه أو طرف اي اعاقة أو أوالتحرش التهديدمنعه او بالتحقيق تتعلق معلومات أية تقديم من

. التحقيق اجراءات متابعة من

(2) The practice that obstructs the Buyer from following up the auditing and revision procedures, as per 3-1(d) hereinafter.b- Th e Buyer may reject the awarding recommendations if it is proved that the Applicant is involved, directly or through an agent, in a corrupt, fraudulent, collusive, coercive or obstructive practice during i t s competition on the relevant contract.c- The Buyer may impose penalties on organizations or individuals, including declaring ineligibility, whether for definite or indefinite term, if it is proved that they are involved, directly or through an agent, in a corrupt, fraudulent, collusive, coercive or obstructive practice during competition or during the execution of a Buyer-funded contract.

d- The Buyer shall have the right to add to the Bidding Documents and the contracts a condition stipulating that Bidders, suppliers, contractors and advisors shall permit the Buyer or its appointed auditors to inspect or audit their accounts, registers and any documents related to the bid submission and contract execution.3-2- In addition, the Bidder shall have acquainted with the obligations stated in 35-1 (A/3) General Conditions of Contract in this respect.4- Eligible Bidders4-1- The Bidder and all parties thereof may be c i t i zens o f a n y country according to the contracts stated in section five: eligible countries. The Bidder holding citizenship of a country shall be either a citizen thereof or have incorporated a company, registered or doing business according to provisions of laws such country.These standards shall be applied to identify the citizenship of any subcontractor or supplier for any part of the contract, to include the services related thereto.4-2- Bidders shall not have any conflict of interests; shall be disregarded any applicant proved to be involved in conflict of interest with a Party or another in the process of submitting the bid in each of the following events:a- If it has, or had, with relation with the contractor’s company or a subsidiary thereof to offer advisory services for the purpose of setting up the design, specifications or other documents used to determine the commodities to be supplied through the documents of the Bid.b- If more than Bid is submitted to the tender, unless alternative bids, if permitted as per 13/Instructions to Bidders, are submitted. In any case, this condition does not prevent contractors from submitting more than a bid.4-3- The Bidder that has been disqualified by the Buyer as per 3/Instructions to Bidders, shall be disregarded on the date of awarding the contract. A list of the disregarded companies is available on the Buyer’s URL mentioned in the bid data sheet.

التدقيق (2) في المشتري ممارسة تعيق التي االفعالالثانوية بالفقرة عليها المنصوص الرقابة ممارسة -1و

3. ) الالحقة) د

إذا ب( باالحالة التوصية رفض في الحق للمشتريخالل من أو مباشر بشكل تورط المتقدم أن وجد

أو الفساد أو االحتيال ممارسات من أي في وسيطالعقد على التنافس عملية خالل التهديد أو التواطؤ

المعني.

) ج() أو األفراد بمعاقبة الحق للمشترياستالم( أهلية من تجريدهم ذلك في بما ، المؤسساتمحددة لمدة المشتري، من ممولة عقود غير أية او

من محددة أو مباشر بشكل تورطهم ثبوت حال فيالفساد أو االحتيال ممارسات من أي في وسيط خالل

تنفيذ خالل من أو التنافس خالل التهديد أو التواطؤ أو. المشتري من ممول عقد

) والعقود) المناقصة وثائق بتضمين الحق للمشتري دوالمقاولين والمجهزين العطاءات مقدمي يلزم شرطللمدققين أو للمشتري بالسماح واالستشاريينحساباتهم تدقيق أو الكشف في منه المعينين

وتنفيذ العطاء بتقديم متعلقة وثائق أوأية وسجالتهمالعقد.

3-2 , ان العطاءات مقدمي على ماتقدم الى اضافةبالفقرة الواردة االلتزامات على (1-35يطلعوا ( ثالثا

. الصدد بهذا للعقد العامة الشروط منالمؤهلون- 4 العطاءات مقدمو

يتألف -4-1 التي االطراف جميع و العطاء لمقدمو دولة اية جنسية يحملوا ان العطاءات مقدم منها

( الدول الخامس بالقسم الواردة العقود حسبما( دولة لجنسية حامال العطاء مقدم ويعتبر المؤهلة

, مسجال او لشركة مؤسسا او فيها مواطنا كان اذا. الدولة تلك قوانين احكام طبقا وعامال

جنسية تحديد في ايضا المعايير هذه تنطبقالعقد من جزء الي المجهزين او الثانويين المقاولين

. بها المتصلة الخدمات ذلك في بما

في -4-2 تضارب أي العطاء لمقدم يكون أال يجبتورطه يثبت متقدم أي استبعاد سيتم حيث المصالح،

في متورطا العطاء مقدم يفسر ان ويمكن تضارب فيتقديم عملية في اخر او طرف مع المصالح تضارب

االتية : الحاالت من كل في العطاءعالقة أ() على السابق في أو حاليا كان إذا

مع المتعاقد توابعها، أحد أو بشركة،

Page 13: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

Alsoshall be disregarded any bidder that is disqualified, suspended or banned by the Legal Department or the Public Government Contracts Department of the Ministry of Planning and Developmental Cooperation.4-4- Iraqi Government owned organizations are eligible to participate in bidding, if they meet the two following conditions: (1) they are legally and financially independent, and (2) according to the Trade Law and State Companies Law.

أستشارية خدمات لتقديم المشتريأو المواصفات أو التصميم تحضير لغرض

السلع لتحديد المستخدمة األخرى الوثائقهذا وثائق خالل من تجهيزها سيجري التي

العطاء.

) هذه ب) في واحد عطاء من بأكثر تقدم إذاأو بديلة عطاءات تقديم حالة في إال المناقصة،

الفقرة في عليها المنصوص كتلك بها من13مسموح . األحوال هذه من أي وفي العطاء لمقدمي التعليمات

أكثر في االشتراك من المقاولين الشرط هذا يمنع ال. عطاء من

تم -4-3 وان سبق الذي العطاء مقدم استبعاد يتمالمادة ) بموجب المشتري من لالهلية فاقدا (3اعتباره

إرساء تاريخ في العطاء، الى لمقدمي التعليمات منموجودة. المستثناة الشركات بأسماء الئحة ان العطاءتعليمات في المبين للمشتري اإللكتروني العنوان على

. للعطاءات متقدم أي يستبعد كما العطاء مقدميأو لالهلية نشاطه فاقدا معلقا من او ممنوعا او

العامة العقود دائرة أو القانونية الدائرة من التعاملالتخطيط . وزارة في الحكومية

4-4 تكون للدولة المملوكة الموسساتالشرطان توفر أذا العطاء، في لالشتراك مؤهلة

فيها ،األتيانوماليا )1( قانونيا مستقلة )2( الشركات وقانون التجاري القانون وفق تعملالعامة

4-5- The Bidders shall prove their continuous qualification to the Buyer’s satisfaction, according to reasonable qualification requirement

5- Eligible Commodities and Related Services5-1- All commodities and related services in accordance to the contract funded by the Buyer shall be from the eligible countries )origins(.5-2- For the purpose of this Clause, the term “commodities” means various commodities such as raw materials, instruments, equipments, industrial facilities. Also, the term “relevant services” means services such as insurance, installation, training and primary maintenance.5-3- The term “origin” means the country from which the commodities are extracted, produced, planted, processed or manufactured, or through manufacturing, processing or assembling produce commercial commodities that have drastically different basic properties than their components.B- Contents of Tender Documents6- Parts of Tender Documents6-1- Tender documents are composed of three sections containing all the sections stated hereinafter and the latter shall be read in conjunction with any annex to be issued according to Para eight/Instructions to Bidders.

P a rt One – Con t r a ct i ng Pro c edures

إثبات 4-5 العطاءات مقدمي على يتوجبعلى بناء المشتري يرضي بما أهليتهم استمرار

معقولة . تأهيل متطلباتالعالقة- 5 ذات والخدمات المؤهلة السلع

والخدمات 5-1 السلع جميع تكون أن يجبمن المشتري من الممول العقد حسب بها المتصلة

. ) مؤهلة) مناشئ دول5-2" " سلع تعريف يشمل الفقرة هذه ألغراض

و اآلالت و الخام المواد مثل المختلفة البضائعتعريف يشمل كما الصناعية، المنشآت و المعدات

التأمين" مثل الخدمات بها المتصلة الخدمات. االبتدائية والصيانة والتدريب والتركيب

5-3 " " منها يتم التي الدولة يعني المنشأ مصطلحأو معالجتها أو زراعتها أو إنتاجها أو السلع استخراجأو المعالجة أو التصنيع خالل من التي أو تصنيعها،

صفاتها في تختلف تجارية سلعا تنتج التجميععن جذريا اختالفا مكوناتها . األساسية

المناقصة. وثائق محتويات ب

المناقصة- 6 وثائق اجزاء

تتضمن 6-1 اجزاء ثالثة من المناقصة وثائق تتألفتقرأ أن ويجب أدناه، في إليها المشار األقسام جميع

Page 14: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

Section One : Instructions to Bidders

Section Two: Bid Data Sheet

Section Three: Evaluation and Prequalification Criteria

Section Four: Bid Forms

Section Five: Eligible Countries

P a rt T w o – Supp l y Dep a rtment Requir e m e nts Section Six: Table of RequirementsP a rt Three – The Contract Section Seven: General Conditions of the ContractSection Eight: Special Conditions of the ContractSection Nine: Contract Forms6-2- The announcement of the invitation issued by the Buyer is not considered part of the tender documents.6-3- If the tender documents and its annexes are not received by the Buyer directly, the latter shall not be responsible for completeness thereof.6-4- The Bidder shall check all the instructions, forms, terms and specifications contained in the tender documents. Failure by the Bidder to provide all the information and documents required in the tender Documents may result in rejecting the Bid.

للفقرة وفقا يصدر ملحق أي مع بالتزامن األخيرة هذه. العطاء لمقدمي التعليمات من الثامنة

األول العطاء الجزء إجراءات

: العطاء لمقدمي التعليمات األول القسم : العطاء بيانات ورقة الثاني القسم : والمؤهالت التقييم معايير الثالث القسم : العطاء نماذج الرابع القسم : المؤهلة الدول الخامس القسم

الثاني التجهيز الجزء قسم متطلبات

: المتطلبات جدول السادس القسم

الثالث العقدالجزء : للعقد العامة الشروط السابع القسم : بالعقد الخاصة الشروط الثامن القسم : العقود نماذج التاسع القسم

عن 6-2 يصدر الذي الدعوة او االعالن يعتبر ال. المناقصة وثائق من جزءا المشتري

وملحقاته 6-3 المناقصة وثائق تسلم عدم حالة فيعن مسؤوال األخير هذا يعتبر ال مباشرة، المشتري من

اكتمالها.التعليمات 6-4 جميع العطاء مقدم يدقق أن يفترض

في الموجودة والمواصفات والمصطلحات والنماذج . توفير في العطاء مقدم فشل وإن المناقصة وثائقوثائق في المطلوبة والوثائق المعلومات جميع

العطاء رفض إلى يؤدي قد .المناقصة

Page 15: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

7- Clarification of Tender Documents7-1- When it is required to clarify or interpret any of the information of the tender documents, the Bidder shall send a letter to the Buyer according to its address stated in the bid data sheet. The latter shall reply in writing to any questions it receives provided that they are received ten days before the bid submission deadline to which the period of announcement is determined by )15( days. The Buyer shall determine the deadline to receive questions for those to which the announcement period exceed the )15( days stated in the bid data sheet, the Buyer shall send a copy of its reply to such questions to all those who received the tender documents directly therefrom, to include the description of question, without stating its source. If the Buyer deems it necessary to amend the tender documents due to such questions, it shall conduct the same according to the procedures stated in articles )8( and )22-2(.8- Amendment of Tender Documents8-1- The Buyer may amend the tender documents any time before the tender deadline, by issuing annexes thereto.8-2- Annexes are considered part of the tender documents and shall be circulated in writing to all those who received tender documents directly from the Buyer.8-3- The Buyer shall have the right to extend the tender deadline as per 24-2/Instructions to Bidders to give the Bidders ample time to consider the amendments stated in the Bid’s annex.

C- Preparation of Bids9- Cost of Bid9-1- The Bidder is charged with the total cost resulting from setting up and submitting its Bid. The Buyer shall not be liable for such costs regardless of the results of Bids analysis.10- Language of the Bid10-1- The bid and all the correspondence and the documents exchanged between the bidder and the contracting party must be prepared in the language referred to in the paper of bid data. The bidder submit and of the literature related thereto which constitute part of his bid in another language, provided that it must be accompanied with an accurate translation for its texts to the language of the bid. Hence the translation will be accepted for the purpose of interpreting the bid.11-Documents Comprising the Bid11-1- The Bid is made up of the following documents:

a- Bid’s form and the un-priced bill of quantities used according to 12, 14, 15/Instructions to Bidders.b- Bid’s security as per 21/Instructions to Bidders, if required.c- Written confirmation of the authorization to the Bid’s signatory according to a notarized power of attorney as per 22/Instructions to Bidders.

- توضيح وثائق المناقصة7

في حال((ة الحاج((ة لتوض((يح او تفس((ير اي من7-1 المعلوم((ات في وث((ائق المناقص((ة يجب على مق((دم العط(((اء االتص(((ال بالمش(((تري كتابي(((ا وعلى عنوان(((ه المذكور في ورقة بيانات العطاء. ويتوجب على االخير ان يرد كتابيا على أية استفسارات ت((رد الي((ه, ش((ريطة ان يتم استالمها قبل عشرة ايام في االقل من الم((دة النهائي((ة لتس((ليم العط((اءات لتل((ك ال((تي ح((ددت ف((ترة

( يوم((ا. يح((دد المش((تري الم((دة15االعالن عنه((ا ب) النهائية الستالم االستفسارات لتل((ك ال((تي تزي((د ف((ترة

( يوما في ورقة بيانات العط((اء,15االعالن عنها عن ) وعلى المش((تري ارس((ال نس((خة من رده على تل((ك االستفسارات الى جميع من اس((تلم وث((ائق المناقص((ة مباشرة منه بما في ذلك وصف االستفسار دون بي((ان مص((دره. اذا ارت((اى المش((تري ض((رورة تع((ديل وث((ائق المناقصة نتيجة لهذه االستفس(ارات , فعلي(ه ان يق(دم

(8ذل((ك حس((ب االج((راءات الم((ذكورة في الم((ادة )(2-22والفقرة )

- تعديل وثائق المناقصة8 للمش(((تري الح(((ق في تع(((ديل وث(((ائق8-1

المناقصة، عن طريق إص((دار ملح((ق به((ا، فيأي وقت يسبق موعد غلق المناقصة.

تعت((((بر المالح((((ق ج((((زءا من وث((((ائق8-2 المناقصة ويتم تعميمها كتابة على جميع الذين اس(((تلموا وث(((ائق المناقص(((ة من المش(((تري

مباشرة. للمش((تري الح((ق في تمدي((د الموع((د8-3

(2-24النهائي لغلق المناقصة وفق((ا للفق((رة ) من التعليمات لمقدمي العطاء، وذلك إلعط((اء المق(دمين ال((وقت المناس(ب ألخ((ذ التع((ديالت

الواردة في الملحق بعين االعتبار.

إعداد العطاءات ج.- كلفة العطاء9

يتحم((ل مق((دم العط((اء جمي((ع التك((اليف المتعلق((ة بإع(((داد وتس(((ليم العط(((اء، وال يعت(((بر المش(((تري مسؤوال عن هذه التكاليف بغض النظ((ر عن نت((ائج

تحليل العطاءات.

- لغة العطاء10 يجب ان يتم اع55555داد العط55555اء وكاف55555ة10-1

المراسالت والوثائق المتبادل55ة بين مق55دم العطاء وجهة التعاقد باللغة المشار اليها في وقة بيان55ات العط55اء . يمكن ان يق55دم مقدم العطاء أيا من المطبوعات المتصلة وال55تي تش55كل ج55زءا من عطائ55ه في لغ55ة اخ555رى على ان ترف555ق بترجم555ة دقيق555ة لنصوصها الى لغة العطاء ، وحينها تعتم55د

الترجمة لغرض تفسير العطاء .

Page 16: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

d- Information certifying the eligibility of Bidder to submit its Bid according to16/Instructions to Bidders. - الوثائق المكونة للعطاء11

يتألف العطاء من الوثائق االتية:11-1 أ. نم((وذج ص((يغة العط((اء وج((دول الكمي((ات غ((ير

,12المسعر المستخدمة بما يتناسب مع المواد )( من التعليمات لمقدمي العطاء.15 , 14

من21ب. ضمان العطاء بما يتوافق م((ع الم((ادة التعليمات لمقدمي العطاء، إذا طلب.

ج. التأكيد كتابة على تفويض الموقع على العط((اء بموجب وكال((ة مص((دقة من ك((اتب الع((دل حس((ب

من تعليمات مقدمي العطاء.22المادة د. البيانات الموثقة الهلي((ة مق((دم العط((اء لتق((ديم

( من التعليمات لمقدمي16عطائه وفقا للمادة ) .العطاء

e- Authenticated documents certifying that all the commodities and related services offered by Bidders are from eligible origins as per 17/Instructions to Bidders.f- Authenticated documents certifying conformance of the commodities and related services to what is required in the tender documents, according to articles 18 and 39/Instructions to Bidders.g- Information certifying the Bidder’s prequalification to execute the contract if the contract is awarded in its favor, according to article 19/Instructions to Bidders.h- Any other document stated in the bid data sheet.

12-Bid Submission Form and Priced Bill of Quantities12-1- The Bidder shall employ the Bid’s Submission Form mentioned in section four: Bid Forms. The form shall be filled-out without any change to its format, no substitutes are accepted. All blank spaces shall be filled out with the required information.12-2- The Bidder shall deliver the priced bills of quantities for the commodities and related services as per their origin, employing the forms in section five: bid forms.

13-Alternative Bids13-1- Alternative bids shall not be considered, unless the bid data sheet states otherwise.14-Bid Prices and Discounts14-1- Prices and discounts offered in the Bid Form and the Priced Bill of Quantity shall comply with the specified requirements.14-2- All items and commodities shall be listed and price separately in the Priced Bill of Quantity. If the table contains un-priced items, shall be assumed that there prices are covered by other items. An items or commodities not stated in the Priced Bill of Quantities shall be considered as uncovered by the Bid. Amendment can be made according to Para 31/Instructions to Bidders.14-3- The price shown in the Bid Form is the Bid’s Total Price, excluding any discount offered.14-4- The Bidder shall state any unconditional

والخدمات. السلع بأن تؤيد التي الموثقة البيانات ه(من هي العطاء مقدمي من والمجهزة بها المتعلقة

( للمادة وفقا مؤهلة التعليمات( 17مناشىء من. العطاء لمقدمي

والخدمات. السلع تطابق تؤيد التي الموثقة البيانات ووفقا المناقصة، وثائق في المطلوبة تلك مع بها المتصلة

.39و 18للمادة ) العطاء( لمقدمي التعليمات من

العقد. لتنفيذ العطاء مقدم ألهلية الموثقة البيانات زللمادة وفقا عليه، العطاء إرساء حالة من 19في

العطاء، لمقدمي التعليمات

. العطاء. بيانات ورقة في محددة أخرى وثيقة أية ح

المسعرة- 12 الكميات وجداول العطاء، نموذج

استمارة 12-1 نموذج يستخدم ان العطاء مقدم على" الرابع، القسم في الموجود العطاء نماذجتقديم

دون" العطاءات بالكامل النموذج تعبئة يتم أن يجب و . تعبئة ويجب كما بدائل أية تقبل ولن شكله في تغيير أي

. المطلوبة بالمعلومات الفراغات جميع

الكميات 12-2 جداول يسلم أن العطاء مقدم علىمنشئها بحسب بها المتصلة والخدمات للسلع المسعرة

" نماذج ، الرابع القسم في الموجودة النماذج مستخدماالعطاء".

البديلة- 13 العطاءات

على 13-3 ينص مالم البديلة العطاءات اعتماد يتم الذلك ".خالف العطاء " بيانات ورقة في

والحسومات- 14 العطاءات أسعار

14-1" نموذج في المقدمة والحسومات األسعار " و العطاء أن "صيغة يجب المسعر الكميات جدول

المحددة . المتطلبات مع تتطابق

والمواد 14-2 البنود جميع وتسعر تدرج أن يجب ." " وإذا المسعر الكميات جدول في مستقل بشكل

أن سيفترض مسعرة غير بنود على الجدول احتوى

Page 17: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

discounts and shall demonstrate in the Bid Form how these can be used.14-5- EXW, CIP, CIF, C&F and other similar terms are subject to the regulation stated in the applicable Incoterms version issued by the International Chamber of Commerce, as indicated in the Instructions to Bidders.14-6- Prices offered by the Bidder shall be fixed throughout the term of contract execution and not liable to change under any circumstance, unless the bid data sheet states otherwise.14-7- Bids may be offered individually )Single Contract( or separated into several parts )number of contracts( if the same is stipulated in Para 1-1/Instructions to Bidders. The said prices shall be according to

. بنود أية وتعتبر أخرى بنود خالل من مشمولة أسعارها" " غير المسعر الكميات جدول في مذكورة غير مواد أووفقا ذلك يكون التعديل حالة وفي العطاء، في مشمولة

".31للفقرة العطاءات " لمقدمي التعليمات من14-3" " العطاء صيغة نموذج في يظهر الذي السعر

. مقدمة حسوم أية مستثنيا للعطاء، اإلجمالي السعر هوغير 14-4 حسوم أية يذكر أن العطاء مقدم على

" نموذج في استخدامها كيفية يوضح وأن مشروطة،العطاء". صيغة

ومصطلحات EXW,CIP,CIF,C&Fالمصطلحات 14-5االصدار في المحددة للضوابط تخضع مماثلة اخرى

)النافذ التجارة( Incotermsمن غرفة عن الصادرة " لمقدمي التعليمات في اليها مشار وكما العالمية

العطاءات".ثابتة 14-6 تكون العطاء مقدم من المقدمة االسعار

أي تحت للتغيير قابلة غير وهي العقد تنفيذ فترة خالل " بيانات ورقة في ذلك خالف على ينص لم ما ظرف

العطاء".واحد ) (14-7 عقد منفرد بشكل العطاءات تطرح قد

) على ) نص اذا العقود من عدد اجزاء عدة الى مجزءة اوالفقرة ) في "1-1ذلك العطاء ( " لمقدمي التعليمات من

مع المذكورة األسعار تتوافق أن يجب و100% of the items specified to each part and to 100% of their quantities, unless the bid data sheet states otherwise. The applicants interested in offering price discount, in the event of awarding more than one part in their favor, shall state the discount in accordance with Para 14-4/Instructions to Bidders, provided the Bids for all these parts shall be delivered and opened simultaneously.

15- Currency of Bids15-1- The Bid’s currency and payment shall be as stated in the bid data sheet and shall be inclusive all taxes, costumes duties and any additional expensed for the transportation, as indicated separately in each Bill of Quantity in section four.

16- Documents Confirming the Eligibility of Bidder16-1- The Bidders shall fill out the Bid’s Form in chapter four to document their eligibility to participate in the tender according to Para 4/Instructions to Bidders.17- Documents Confirming the Eligibility of Commodities and Services

17-1- To prove the eligibility of commodities and service supplied according to article 5/Instructions to Bidders, the Bidders shall fill out the information related to the country of origin in the prices tables stated in section four: Contract Forms.18- Documents Confirming the Conformity of Commodities and Related Services18-1- For the purpose of confirming the conformity of commodities and related services to the tender documents, the Bidder shall submit, as part of its Bid, documented evidence that the commodities supplied conform the technical specifications stated in section four: schedule of requirements.18-2- Such documents may be either in print, charts or data forms, and shall include detailed description of each item, i.e. the essential technical specifications and performance properties for commodities and services, so that their compliance with the required specifications is clarified. The applicant shall submit a report of variance and exemption from the schedule of requirements.18-3- The bidder shall also submit a list of all details, to include

ومع 100% جزء لكل المحددة البنود من% 100من " بيانات ورقة في ذلك خالف ذكر إذا إال كمياتها،بتقديم". يرغبون الذين المقدمين على و العطاء

من أكثر إرساء حالة في األسعار في حسممع يتوافق بما الحسم يوضحوا أن جزءعليهم

( "4-14الفقرة " )، العطاء لمقدمي التعليمات من) ( االجزاء هذه لجميع العطاءات تسلم أن شرط

. الوقت نفس في وتفتح

العطاء- 15 عملةورقة 15-1 في المحددة بالعملة االسعار تقدم

والرسوم للضرائب شاملة وتكون العطاء بياناتوكما النقل عن اضافية مصاريف واية الكمركية " " ضمن حدة على االسعار جداول لكل مشاراليه

الرابع . القسمالعطاء- 16 مقدم أهلية تؤكد التي الوثائق

16-1 " صيغة نموذج تعبئة العطاء مقدمي علىأهليتهم" ليوثقوا الرابع، الفصل في الموجود العطاء

" التعليمات من الرابعة للفقرة وفقا فيه للمشاركة." العطاءات لمقدمي

السلع- 17 اهلية تؤكد التي الوثائقوالخدمات

المجهزة لتأكيد 17-1 والخدمات للمواد االهليةالمادة ) في ماورد لمقدمي( " 5وفق التعليمات من

يمأل". ان العطاءات مقدمي على فأن العطاءاتاالسعار جداول في المنشأ ببلد الخاصة البيانات

القسم ) في التعاقد( .4الواردة استماراتالسلع- 18 مطابقة تؤكد التي الوثائق

العالقة ذات والخدماتالخدمات 18-1 و السلع مطابقة تأيد لغرض

. مقدم على يتعين المناقصة لوثائق بها المتصلةيؤكد موثقا دليال عطائه من كجزء يقدم ان العطاء

Page 18: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

the available resources and current prices of spare parts and special equipments required for the continuous operation of commodities after being used by Buyer for the period specified in the bid data sheet.18-4- The workmanship, materials and equipments and the reference to the trade names and/or reference numbers contemplated as stated by the Buyer in the schedule of requirements shall be examples and not limitations. The Bidder may offer other standards for quality and trademarks and/or contemplated reference numbers, provided that these shall realize the same or exceed the efficiency of items stated in the schedule of requirements and shall satisfy the Buyer.19- Documents Confirming the Qualification of the Bidder19-1-The documents proving the Bidder’s qualifications, in the event of awarding the bid in its favor, shall meet the following conditions:a- The Bidders who are not the manufacturers or producers of commodities to be supplied shall submit the authorization of the manufacturer to market the commodities according to the form in chapter four, and the form of authorization by the manufacturer or the producer to market the commodities in the country of the Buyer, if stipulated in the Instructions to Bidders.

الفنية المواصفات الى مطابقة المجهزة السلع بأنالقسم ) في المتطلبات( .4الواردة جدول

مواد 18-2 شكل على الوثائق هذه تكون أن يمكنتتضمن أن ويجب بيانات، أو رسومات أو مطبوعة

بند، لكل مفصال واألدائية أيوصفا الفنية الصفاتتوافقها يوضح بحيث والخدمات، للسلع األساسية

. المتقدم يسلم وأن المطلوبة المواصفات معجدول عن واالستثناءات باالختالفات تقريرا

المتطلبات.قائمة 18-3 أيضا يقدم أن العطاء مقدم على

المتاحة، الموارد ذلك في بما التفاصيل، بجميعالخاصة والمعدات الغيار، لقطع الحالية، واألسعار

استخدامها بعد السلع عمل الستمرار والضرورية " بيانات ورقة في المحددة للفترة المشتري من

العطاء".

والعمل 18-4 المصنعية معايير تكون أن يجبالتجارية األسماء إلى واإلشارة والمعدات والموادالمشتري/ من المحددة المصورة األدلة أرقام أو و

. ولمقدم حصرية ال وصفية المتطلبات جدول فيوالعالمات للجودة أخرى معايير يعرض أن العطاء

/ أن بشرط المصورة، األدلة اوأرقام و التجارية " جدول في المذكورة البنود كفاءة نفس تحقق

. المشتري " رضا تنال وأن منها أعلى أو المتطلباتمقدم- 19 مؤهالت تؤكد التي الوثائق

العطاءمؤهالت 19-1 تثبت التي المستندات على يجب

, تفي أن عليه العطاء إرساء حال في العطاء مقدم: األتية بالشروط

)ا( او المصنعين غير العطاءات مقدمي علىالجهة تخويل تقديم تجهيزها تعرض التي للسلع المنتجينالفصل في النموذج بموجب بتسويقها له للسلع المصنعة

هذه, بتسويق المنتجة او المصنعة الجهة تخويل ونموذج الرابعالتعليمات في ذلك على نص اذا ، المشتري بلد في السلعالعطاءات .لمقدمي

b- If the Bidder is not doing business in Iraq, and if the same is required in the bid data sheet, it shall be represented in Iraq by a proxy that is ready and capable of conducting the maintenance operations and providing spare parts as stated in the contract conditions and/or the technical specifications.c- The Bidder shall meet all the qualifications and standards stipulated in section three: Evaluation and Qualification Criteria.20- Period of Validity of Bids20-1- The Bid shall remain valid beyond the deadline for submission specified by the Buyer as stated in the bid data sheet. Any Bid with shorter validity shall be disregarded.20-2- In some exceptional circumstances, the Buyer may request extension for the validity of Bid beyond the validity period specified. In this case, the request for extension and reply thereof shall be in writing. If Bid’s security is required as per article 21/Instructions to Bidders, The Security shall be extended for the same period. The Bidder is entitled to reject the request for extension without losing the Bid’s guarantee. The Bidder

)ب( إذا لم يكن مق((دم العط((اء ع((امال في الع((راق، وإذا كان ذلك مطلوبا في "ورق((ة بيان((ات العط((اء"، يجب أن يكون ممثال بوكيل عنه في الع((راق مجه((زا وق((ادرا على القيام بعمليات الصيانة وتوفير قط((ع الغي((ار بحس((ب م((ا

هو مذكور في شروط العقد.و/او المواصفات الفنية.

أن تت((وفر في مق((دم العط((اء جمي((ع الم((ؤهالت)ج( والمعايير المنصوص عليها في القسم الث((الث، "مع((ايير

التقييم والمؤهالت".

- فترة تفاذية العطاءات20

تس((تمر نفاذي((ة العط((اء بع((د الموع((د النه((ائي20-1 المحدد من المشتري لتس((ليمه بحس(ب م((ا ه((و مذكور في "ورقة بيانات العطاء"، ويتم استبعاد

أي عطاء تمتد نفاذيته لفترة أقصر.

في بعض الظ((روف االس((تثنائية، للمش((تري ان20-2 يطلب تمدي((د ف((ترة العط((اء قب((ل انته((اء م((دة النف((اذ

أن يجب الحالة هذه في و طلب المحددة. يكون

Page 19: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

who consented to the Employer’s request shall not be required or entitled to extend its Bid’s validity except for the case described in Para 20-3/Instructions to Bidders.20-3- In the contracts where it is not permitted to revise and amend the prices, and in the event of delay in issuing the awarding letter for more than 56 days as of the date of the primary bid’s validity, prices shall be revised and amended as specified in the request for extension. Bids shall be outweighed depending on the bids prices regardless of the amendment of prices as indicated above.

21-Bid Guarantee21-1- The Bidder shall submit, as part of the Bid, “bid guarantee” if required in the bid data sheet.21-2- The guarantee amount shall be equal to the amount specified in the bid data sheet in Iraqi currency or any exchangeable currency. Also,a- It shall be submitted in the form of bank’s letter of guarantee or certified check issued by the Government of Iraq, or any other form to be mentioned in the bid data sheet.b- The guarantee shall be issued from a recognized bank in Iraq as per the publication issued by the Central Bank of Iraq on the Banks’ financial adequacy, to be selected by the Bidder. If this banking institution exists outside Iraq, a corresponding financial institution recognized inside Iraq shall be adopted, to enable operating the guarantee,c- It shall be identical to any of the forms in section four: Bid Forms or any other form to be adopted by the Buyer before submitting the Bid,d- It shall be negotiable promptly on issuing a written request by the Buyer in the event of breaching the conditions stated in Para 21-5/Instructions to Bidders,e- The original shall be submitted; duplicates are not accepted,

. طلب تم إذا تحريريا موثقا عليه واإلجابة التمديدفي عليه منصوص هو ما بحسب العطاء ضمان

( " 21المادة " يتم( ، العطاء لمقدمي التعليمات من . العطاء ولمقدم أيضا الفترة لنفس الضمان تمديدضمان يفقد أن دون التمديد طلب برفض الحق

الذي. العطاء لمقدم يسمح أو يطلب لن العطاءبتمديد العمل صاحب لطلب األستجابة على وافق

الفقرة في المبينة الحالة في أال عطائه 20نفاذية20-3-3. في العطاء لمقدمي التعليمات من

األسعار تعديل و بمراجعة فيها يسمح ال التي العقودتزيد, فترة األحالة قرار صدور تأخر حالة في و

( األبتدائي( 56عن العطاء نفاذ تاريخ على يوماطلب في محدد كما األسعار وتعديل مراجعة فتتم . على باألعتماد العطاءات مفاضلة تتم التمديد

تعديل بنظراألعتبار األخذ دون العطاءات أسعار. أعاله اليه المشار األسعار

العطاء- 21 ضمانمن 21-1 كجزء يقدم، أن العطاء مقدم على يجب

" " في مطلوبا ذلك كان إذا عطاء ضمان العطاء،." العطاء" البيانات ورقة

بضمان 21-2 عطائه تضمين العطاء مقدم علىبيانات ورقة في المحددة والعملة بالمبلغ العطاء

يجب : كما العطاءاو ا. مصرفي ضمان خطاب شكل على يقدم أن

اية او ، العراقية الحكومة عن الصادرة مصدق صكبيانات ورقة في اليها االشارة يتم اخرى صيغة

العطاء.العراق ب. في معتمد مصرف من الضمان يصدر أن

عن العراقي المركزي البنك يصدرها نشرة بموجب . إذا العطاء مقدم يختارها للمصرف، المالية الكفاءة

خارج موجودة المصرفية المؤسسة هذه كانترديفة مالية مؤسسة لها تعتمد أن فيجب العراق

الضمان، تفعيل من لتتمكن العراق، داخل معتمدةفي ج. الموجودة الضمان نماذج أحد مع يتوافق أن

" آخر " نموذج أي أو ، العطاءات نماذج الرابع، القسمالعطاء، تسليم قبل المشتري من يعتمد

خطي د. طلب اصدار فور للصرف قابال يكون أنالواردة بالشروط اإلخالل حالة في المشتري من

( الفقرة " 5-21في لمقدمي( التعليمات من"، العطاءات

تقبل. ولن األصلية، النسخة تسليم يتم أن ه(المصورة، النسخ

f- It shall be valid for 28 days after the Bid’s validity o r a f t e r t h e d a t e o f b i d extension expiry period, if required according to Para 20-2/Instructions to Bidders.21-3- If the bid guarantee is required pursuant to Para 21-1/Instructions to Bidders, then any Bid that does not include bid guarantee shall not be

يوم((ا بع((د28أن يكون س((اري المفع((ول لم((دة و. انتهاء فترة نفاذ العطاء او بعد تاريخ تمديد نفاذ العط((اء

( من2-20إذا ك(((ان ذل(((ك مطلوب(((ا وفق(((ا للفق(((رة )التعليمات لمقدمي العطاء.

لن يتم قبول أي عط((اء ال يش((مل تعه((د ض((مان21-3-21عطاء إذا كان ذلك مطلوب((ا وفق((ا للفق((رة )

Page 20: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

accepted and be considered noncompliant.

21-4- Bid guarantee shall be returned to the non-winning Bidder promptly after the winning Bidder submits a performance guarantee as per article 44/Instructions to Bidders and signing the Contract.

21-5- The bid guarantee shall be confiscated if the winning Bidder’s fails in:

)1( Sign the Contract as per Para 43 of the "Instructions to Bidders".

)2( Submit the performance guarantee as per Para 44 of the "Instructions to Bidders".

21-6- The Bid’s guarantee for the JV shall be in the name of the Bidder’s JV and if the JV is still not incorporated legally by the time of submitting the Bid, the Bid’s security shall be in the name of all independent partners stated.

21-7- the buyer has the right, )If stipulated in the bid data sheet(, to declare the Contractor ineligible to be awarded any contract for the period of time stipulated in the bid data sheet in any of the following events:

a- If the winning Bidder fails to sign the Contract as per Para 43/Instructions to Biddersb- Or to submit the performance bond as per article 44/Instructions to Bidders.

22- Method of Submitting and Signing of Bid22-1- The Bidder shall submit one original copy of its Bid marked as “Original” from the Bidding Documents as stated in 11/Instructions to Bidders. Also, the Bidder shall submit a number of copies marked as “Copy” as stated in the bid data sheet. In the event of discrepancy between the copy and the original, the Original shall be relied on.22-2- All originals and copies of the Bid shall be written in ink and signed by a Bidder’s representative. Conversion shall be authenticated by the Notary Public.22-3- Any traces of deletion or writing between the lines shall not be considered valid unless accompanied with the signature of the person authorized to sign the Bid.

D- Submission and Opening of Bids23- Delivering, Sealing and Marking of Bid23-1- Bidder shall deliver its Bid in hand or send it through registered mail.a- When Bids are delivered in hand or through email )if the same is indicated in the bid data sheet(, the originals and copies of the Bid and the alternative Bids )if permitted as per article

( من التعليم((((ات لمق((((دمي العط((((اء، حيث1سيعتبر غير مستوف للشروط.

يتم اعادة ضمانات المقدمين غير الناجحين إلى21-4 أصحابها في أسرع وقت ممكن وف((ور أن يق(وم المقدم الفائز بتقديم ضمان التنفيذ وفقا للمادة

وبع((د( من التعليم((ات لمق((دمي العط((اء. 44)توقيع العقد.

يمكن مص((ادرة مبل((غ ض((مان العط((اء إذا فش((ل21-5مقدم العطاء الفائز في:

من "التعليم((ات43( توقي((ع العق((د وفق((ا للفق((رة 1)لمقدمي العطاءات"

من44( تقديم ضمان حس((ن االداء وفق((ا للفق((رة 2)"التعليمات لمقدمي العطاءات".

ض((مان عط((اء المش((روع المش((ترك يجب أن21-6 يكون باسم المشروع المشترك الذي يسلم العطاء، إذا لم يكن المشروع المشترك قد تأس((س بش((كل ق((انوني وقت تق((ديم العط((اء، فيجب ان يق((دم الض((مان باس((م

جميع الشركاء المستقليين المذكورين.

للمش((تري الح((ق ) أذا نص على ذل((ك في ورق((ة21-7 بيانات العطاء( األعالن عن عدم أهلي((ة المق((اول ألحال((ة أي عق((د علي((ه لف((ترة مح((ددة و كم((ا مح((دد في ورق((ة

بيانات العطاء وفي الحاالت األتية:

اذا فشل مقدم العطاء الفائز في توقيع العقدأ- من التعليمات لمقدمي العطاء او43بموجب الفقرة

اذا فشل مقدم العطاء الفائز في تقديم ضمانب- (من التعليم(((ات44حس(((ن االداء بم(((وجب الم(((ادة )

لمقدمي العطاءات .

- طريقة تقديم وتوقيع العطاء22

على مق((دم العط((اء أن يق((دم نس((خة أص((لية22-1 واح(((دة مم(((يزة من عطائ(((ه مؤش(((را عليه(((ا كلمة"نسخةأصلية" من وثائق المناقصة كما هو

من التعليمات الخاصة(11 المادة )مذكور في بمق((دمي العط((اء، كم((ا يجب على المتق((دم أن يس((لم ع(ددا من النس((خ غ(ير األص((لية المم(يزة بكلم((ة "نس((خة" كم((ا ه((و مح((دد في بيان((ات العطاء. في حال وجود أي اختالف بين النس((خة

واألصل يتم اعتماد "النسخة االصلية".

يجب أن تكون جميع نسخ عرض أسعار العط((اء22-2 األص((لية وغ((ير األص((لية مكتوب((ة بالم((داد، وأن تكون موقعة من شخص مخ((ول ب((التوقيع نياب((ة عن مقدم العطاء وان يك((ون التحوي((ل مص((ادق

من كاتب العدل.

ال تعتبر أي آثار للمسح أو الكتاب((ة بين الس((طور22-3

Page 21: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

13/Instructions to Bidders( shall be delivered in separated envelopes, provided that such envelopes shall be marked whether they contain originals or copies. Such envelopes shall be, then, put in one envelope. Thereafter, procedures shall be followed as per 22-2 and 22-3/Instructions to Bidders.b- Bidders may submit their Bids electronically if the same is indicated in the bid data sheet as per the instructions stated in the bid data sheet.

23-2- The outer and inner envelopes shall state:

a- The Bidder’s name and address.

b- The Buyer’s address according to 24-1/ Instructions to Bidders.

c- The definition of Bid as referred to in sub-Para 1-1/Instructions to Bidders, and any other identification references stated in the bid data sheet.

d- Notice of “Not to open before the Bids opening date” as per sub-Para 27-1/Instructions to Bidders.

23-3- The Buyer shall not be held responsible for any lost or opened Bid that is not closed, sealed and marked as required.

24-Deadline for Submitting of the Bids24-1- The Buyer shall receive the Bid at the specified address on the date and time specified in the bid data sheet.

24-2- The Buyer has the right to extend to the Bidding deadline by amendment of documents as per article 8/Instructions to Bidders; in this event the rights and obligations of the Buyer and the Bidder shall be extended according to the new date.

25-Late Bids25-1- The Employer shall not accept any Bid delivered after the Deadline as per Para 24/Instructions to Bidders. Accordingly, any Bid received after the specified period shall be considered “Late”, rejected and returned26- Withdrawing, Replacing and Amending of Bids26-1- The Bidder may withdraw, replace or amend its Bid after its submission by sending a written notice as per article 10/Instructions to Bidders, provided that the notice shall be signed by the authorized person and accompanied with a copy of the as per Para 22-2/Instructions to Bidders. And the notices on the substitution or withdrawal shall be attached to the official authorization. All written notices shall:

a- Be submitted as per Para 22 and 23/Instructions to Bidders. The envelopes shall be marked as Withdrawing, Replacing or Amending.

ناف((ذة إال إذا رافقه((ا توقي((ع الش((خص المخ((ولبتوقيع العطاء أو توقيعه باألحرف األولى.

العطاءات. وفتح تسليم د

العطاءات- 23 وتأشير إغالق و تسليمأو 23-1 باليد عطاءاتهم العطاءات مقدمو يسلم

. المسجل بالبريد يرسلونهابالبريد. أو باليد العطاءات تسليم عند أ

ورقة) في ذلك الى االشارة حالة في االلكتروني ) وغير األصلية النسخ تسلم أن يجب ، العطاء بياناتكان أذا البديلة، والعطاءات العطاء، من األصلية

( للمادة وفقا بها التعليمات( 13مسموحا منأن على منفصلة، مغلفات في العطاء، لمقدمي

كانت إذا فيما تبين إشارة المغلفات هذه تحمل . هذه توضع أصلية غير أو أصلية بداخلها التي النسخ

وتتم واحد، مغلف في بعد فيما المغلفاتللفقرات ) وفقا ذلك بعد -22و( )2-22اإلجراءات

3.) العطاء( لمقدمي التعليمات من

عطاءاتهم. تقديم العطاءات لمقدمي بورقة) في ذلك الى االشارة حالة في الكترونياعليها المنصوص التعليمات بموجب العطاء بيانات

. العطاء بيانات ورقة في

الداخلية 23-2 المغلفات تكون ان يجبوالخارجية:

) .أ) العطاء مقدم وعنوان اسم تحمل) )ب) للفقرة وفقا للمشتري من( 1-24موجهة

." العطاء" لمقدمي التعليمات) في ج) إليه المشار العطاء تعريف عليها يظهر

( الفرعية لمقدمي( 1-1الفقرة التعليمات منفي مذكورة أخرى تعريفية إشارات وأية العطاء،

. العطاء بيانات) تاريخ د) قبل المغلف فتح بعدم تحذيرا تحمل

( الفرعية الفقرة مع يتوافق بما العطاء (1-27فتح." العطاء " لمقدمي التعليمات من

فتح 23-3 أو ضياع مسؤولية المشتري يتحمل التحمل و مختومة و مغلقة تكن لم اذا مغلفات أية

. المطلوبة االشارات

العطاءات- 24 لتسليم النهائي الموعدعلى 24-1 العطاءات المشتري يستلم أن يجب

في المحددين والوقت التاريخ في و المحدد العنوان. العطاء بيانات

النهائي 24-2 الموعد تمديد في الحق للمشتريالعطاء بيانات تعديل طريق عن العطاءات الستالم

( المادة مع يتوافق " 8بما لمقدمي( التعليمات منوواجبات". حقوق تمدد الحالة هذه وفي العطاء

. الجديد للموعد وفقا العطاء ومقدم المشتري

Page 22: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

b- Be received by the Buyer before the tender deadline as per Para 24/Instructions to Bidders.26-2- Bid to be withdrawn as Para 26-1/Instructions to Bidders shall be returned to the Bidder unopened.

26-3- The Bidder may not withdraw, substitute or amend the Bid with the period between the tender deadline and the expiry of Bid’s validity as specified in the bid data sheet or any extension thereto.

27- Opening of Bids27-1- The )Bids Opening Committee( shall open the Bids at the presence of the bidders or their authorized representatives in public session at the time and place specified in the bid data sheet. According to Para 23-1, the procedures regarding opening the electronically submitted bids shall be referred to in the bid data sheet.27-2- The envelopes marked as Withdrawal shall be first opened and read to the public; the envelope containing the withdrawn Bid shall be returned to the Bidder unopened. The withdrawal letter shall not be considered valid unless there’s an official authorization therefore; such authorization shall also be read publicly during the bids opening session. Thereafter, the envelopes marked as Substitution shall be opened and read publicly and shall be substituted with the original Bid which shall be returned to the Bidder unopened. No Bid shall be amended unless there’s a letter of substitution stating an official authorization that is read publicly in the opening session. The envelopes marked as Amendment shall be opened and read publicly; no amendment shall be adopted unless there’s a written letter thereof stating an official authorization. Only the bids opened and read during the bids opening session shall enter into competition and evaluation.27-3- The envelopes shall be opened one by one; the name of Bidder shall be read, whether there’s amendment notice shall be stated, the prices offered and discounts and alternative bids shall be read. Also, shall be mentioned the Bid’s security, if required, and any other details which the Bids Opening Committee deems necessary to mention. Only discounts and alternative bids read publicly in the session shall enter the competition and evaluation. No Bid mentioned in the bids opening session, other than the Late Bid as per Para 25-1/Instructions to Bidders, shall be rejected.

27-4- The Bids Opening Committee shall set up a minutes of the bids opening session which shall at minimum contain the name of Bidder, whether the Bid has been withdrawn, substituted or amended, Bid Price as per each part if required, to include any discounts and alternative proposals if applicable, whether the Bid security is included if applicable. The Buyer shall require the Bidders present to sign the minutes of bids opening session. All bidders who submitted bids before the deadline shall receive a copy of the bids opening session’s minutes. Also, the information in the

المتأخرة - 25 العطاءاتالتي 25-1 العطاءات من أيا المشتري يعتمد لن

للفقرة وفقا النهائي الموعد بعد من 24تسلم . عطاء أي فإن وعليه، العطاء لمقدمي التعليمات

ويجري متأخرا يعتبر المحددة الفترة بعد يصل. فتحه دون صاحبه إلى واعادته رفضه

العطاءات- 26 وتعديل واالستبدال السحبأو 26-1 استبدال أو سحب في الحق العطاء لمقدم

أشعارا إرسال طريق عن تسليمه، بعد العطاء تعديل ( للمادة وفقا " 10تحريريا لمقدمي( التعليمات من

شخص" من موقع االشعار يكون أن على ، العطاءاتالتخويل من بنسخة مصحوب تكون وأن مخول

( الفقرة " 2-22بموجب لمقدمي( التعليمات من . أو" باالستبدال الخاصة االشعارات وترفق العطاء

الخطية . االشعارات جميع ان رسمي بتخويل السحب: أن يجب

) للفقرتين أ) وفقا التعليمات "23و 22تسلم من " المغلفات تحمل أن ويجب العطاءات لمقدمي

" " " " , ، استبدال ، سحب بوضوح محتواها تحدد إشارات" ؛" تعديل

) لغلق ب) النهائي الموعد قبل المشتري إلى تصلللفقرة وفقا لمقدمي 24المناقصة التعليمات من

العطاء.وفقا 26-2 سحبها المطلوب العطاءات حالة في

( فأنها( 1-26للفقرة العطاء لمقدمي التعليمات من. ألصحابها مفتوحة غير تعاد

لمقدم 26-3 يحق أو العطاء ال استبدال أو سحبلغلق النهائي الموعد بين ما الفترة في العطاء تعديل

وانتهاء ورقة نفاذيةالمناقصة في المحددة العطاء. عليها الحق تمديد اي او المحددة العطاء بيانات

العطاءات - 7 2 فتح27-1 ) ( تقوم أن العطاءات فتح لجنة على يجب

او العطاءات مقدمي بحضور العطاءات بفتحجلسة في المخولين الوقت علنيةمممثليهم في

, وفي العطاء بيانات في المحددة والتاريخ والمكانوبموجب الكترونيا العطاء اعتماد على الموافقة حالة

الخاصة(, 1-23الفقرة ) االجراءات توضع ان يجب " بيانات ورقة في الكترونيا المقدمة العطاءات بفتح

العطاءات".كلمة 27-2 تحمل التي المغلفات البداية في تفتح

" الذي" المغلف يعاد فيما المأل، على وتقرأ سحبدون صاحبه إلى المسحوب العطاء عرض يحمل

إذا. إال المفعول سارية السحب رسالة تعتبر وال فتحههذا قراءة يجب كما بذلك، رسمي تخويل هناك كان . تفتح العطاءات فتح جلسة في المأل على التخويل " " وتقرأ استبدال كلمة تحمل التي المغلفات بعدها

الذي األول العطاء بعرض استبدالها ويتم المأل على . بإجراء يسمح وال فتحه دون صاحبه إلى إرجاعه يتمتحمل استبدال رسالة وجود حالة في إال التعديل

. تفتح االفتتاح جلسة في المأل على تقرأ رسميا تخويال

Page 23: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

minutes shall be published on the website.

E- Evaluating and Comparing Bids

28- Confidentiality28-1- The information on the examining, evaluation, comparison and post- qualification of Bids and the recommendations on awarding the bid shall not be disclosed to the Bidders or any other person until the result thereof is announced officially in the bid's awarding announcement.28-2- Any attempt by the Bidder to influence the contracting party )committee of evaluating and analyzing the bids( in the process of Bid’s examining, evaluation, comparison and awarding the Bid may result in rejecting its Bid.28-3- Notwithstanding Para 28-2/Instructions to Bidders, if any Bidder is interested in approaching the Buyer on any subject related to the Bid during the period between Bid Opening and awarding, it may conduct the same in writing.

29- Clarification of Bids29-1- To facilitate the process of examining, evaluation and comparison of Bids, the contracting party )committee of evaluating and analyzing the bids( may ask the Bidder to clarify its Bid. Any clarification from the Bidder not in response to a question shall not be considered. The request for clarification and the answer thereto shall be made in writing. No demand, offer or permit of change in the price is allowed, unless this is intended for correcting computing errors discovered by the Buyer during the Bid’s evaluation as per Para 31/Instructions to Bidders.

30- Bids Response30-1- The Buyer’s determination is adopted whether the Bid is in accordance with the contents of the Bid itself.

30-2- The compliant Bid is the Bid meeting all the terms, conditions and specifications stated in the tender documents without significant deviation, restriction or deletion. The significant deviation, restriction or deletion is:a- Affects, in any way, the quality or performance of the commodities and services specified in the Contract.b- Limits, in any way, in discordance with the tender

" المأل، " على وتقرأ تعديل كلمة تحمل التي المغلفاتبه مكتوبة رسالة هناك كانت إذا إال التعديل يعتمد وال

. فتحت التي المغلفات أن و رسميا تخويال تحملالتي هي وحدها العطاءات فتح جلسة خالل وقرأت

. التقييم و المنافسة في تدخل

يقرأ 27-3 حيث اآلخر، تلو واحدا المغلفات تفتحمقدم مذكرة العطاءاسم هناك كانت إذا فيما ويذكر ،

الحسومات فيها بما المقدمة األسعار وتقرأ تعديل،كان إذا العطاء ضمان ويذكر البديلة، والعروض

العطاءات فتح لجنة ترى أخرى تفاصيل وأية مطلوبا، . والعطاءات الحسومات وأن ذكرها المناسب من أن

التي وحدها هي الجلسة المأل على تقرأ التي البديلة . من أي رفض اليجوز و التقييم و المنافسة في تدخل

العطاءات فتح جلسة خالل المذكورة العطاءاتفي مذكور هو لما وفقا المتأخرة، العطاءات باستثناء

.1-25الفقرة ) العطاء( لمقدمي التعليمات من

27-4 سجال العطاءات فتح لجنة تهيء أن يجباسم األدنى بالحد يتضمن العطاءات فتح لجلسة

استبدال أو سحب هناك كان إذا وفيما العطاء مقدمهذا كان إذا االجزاء بحسب السعر عرض و تعديل، أو

إذا البديلة والعروض الحسومات ذلك في بما ممكنا،ضمان وجود عدم أو وجود كذلك بها، مسموحا كان . ممثلي من المشتري يطلب مطلوبا كان إذا العطاء

سجل على التوقيع للجلسة الحاضرين العطاء مقدمي . فتح جلسة محضر من نسخة وتوزع العطاءات فتح

العطاءات مقدمي جميع على العطاءاتكما المحدد، الوقت في عطاءاتهم سلموا الذين

الموقع على السجل في الموجودة المعلومات تنشراإللكتروني .

العطاءات ه5. ومقارنة تقييم

السرية- 28

المتعلقة 28-1 المعلومات عن اإلفصاح يتم الو الالحق التأهيل و المقارنة و التقييم و بالتدقيق

شخص أي أو للمقدمين، العطاء بإرساء التوصيةاعالن في رسمي بشكل نتائجها تعلن حتى أخر

. العطاء إرساء

على 28-2 للتأثير العطاء مقدم من محاولة أية إن ) ( في العطاءات وتحليل تقييم لجنة التعاقد جهة

العطاء وإرساء والمقارنة والتقييم التدقيق عملية. منه المقدم العطاء استبعاد في تتسبب

28-3( الفقرة عن النظر من( 2-28بغضأن العطاء مقدم على العطاء، لمقدمي التعليمات

لشأن به االتصال أراد أذا تحريريا المشتري يخاطب

Page 24: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

documents, the Buyer’s rights or the Bidder’s obligations.c- Affects, in the event of Buyer’s acceptance of such significant reservation or deviation, the competition with other Bidders.30-3- The Buyer shall disregard the Bid if it is noncompliant to the Bid Conditions. The Bidder is not allowed to comply with the conditions through making deviation, deletion or restriction on the information submitted after the public bids opening session.

31- Non-Conformity of Specifications, Errors and Omitting31-1- If the Bid is compliant to the required essential conditions, then the contracting party )committee of evaluating and analyzing the bids( may require the Bidder to submit any necessary information or documents well in advance to redress any deficiency not connected to the essential materials and related to the documentation. Such deficiency or deletion shall have no effect on the prices stated in the Bid in any way. Failure by the Bidder to submit the required information shall result in rejecting its Bid.

31-2- If the Bid is compliant to all conditions, then the Buyer shall have the right to correct any computing errors as per the following conditions:a- If there’s great contradiction between the unit price and the line item amount obtained from multiplying the unit price by the quantity, the unit price shall be adopted and the line item amount shall be corrected accordingly, unless, in the Bids Analysis Committee’s opinion, there is a mistake in the decimal point of the units price then the amount shall be adopted and the unit price shall be corrected.b- If there’s error in the grand total of the line item amounts, the subtotals shall be adopted and the grand total shall be corrected.c- If there’s discrepancy between the in-writing and in-figure amount of any line item, the in-writing amount shall be adopted, unless there’s a computing error in determining the amount; whereupon the in-figure amount shall be adopted according to the secondary Paragraphs )a( and )b( above.

31-4- If the winning Bidder does not consent to the corrections conducted by the contracting party )committee of evaluating and analyzing the bids( , the offer shall be disqualified and the Bid security related thereto shall be confiscated.

32-Initial Auditing of Bids32-1- The contracting party )committee of evaluating and analyzing the bids( sha l l examine the Bids to verify that all the documents required in Para

بين ما الممتدة الفترة في وذلك بالعطاء، يتعلق. العطاء إرساء وحتى العطاءات فتح

العطاءات - 29 توضيح

29-1 ( وتحليل تقييم لجنة التعاقد لجهة يحق ) وتقييم تدقيق في المساعدة بهدف العطاءاتالعطاء مقدم من يطلب أن العطاءات، ومقارنة

بشأن توضيح أي يعتمد وال بعطائه، جاء ما توضيح . طلب يكون أن يجب و منها يطلب لم إذا العطاءيسمح وال ، تحريريا موثقا عليه واإلجابة التوضيح

إذا إال األسعار بتغيير السماح أو تقديم أو بطلبالمشتري يكتشفه حسابي خطأ لتصحيح ذلك كان

للفقرة وفقا التقييم عملية التعليمات "31خالل من." العطاء لمقدمي

العطاءات - 30 استجابة

العطاء 30-1 كان إذا فيما المشتري قرار يعتمد. نفسه العطاء محتويات على للشروط موافقا

العطاء 30-2 هو للشروط المستوفي العطاءوالمواصفات والشروط البنود لجميع المستوفي

أو تغيير أي دون المناقصة وثائق في المذكورة . او التحفظ او التغيير أن جذري حذف أو تحفظ

: الذي هو الجذري الحذف

) أو أ) نوعية على كانت طريقة بأية يؤثرفي المحددة والخدمات السلع ؛العطاءأداء

) يتوافق ب) ال وبما كانت، طريقة بأية يحدواجبات أو المشتري حقوق من المناقصة، ووثائق

العطاء؛ مقدم

) التحفظ ج) لهذا المشتري قبول حالة في يؤثرالمقدمين مع المنافسة على الجذري التغيير او

اآلخرين.

يستوف 30-3 لم إذا المشتري من العطاء يستبعديستوفي العطاءشروط بأن للمتقدم يسمح وال ،

على التحفظ أو حذف أو تغيير طريق عن الشروطالعلني الفتح جلسة بعد المقدمة المعلومات

للعطاءاتاألخطاء - 31 المواصفات، مطابقة عدم

والحذف

Page 25: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

11/Instructions to Bidders are included and to verify that the information exist in the documents submitted are complete.32-2- The contracting party )committee of evaluating and analyzing the bids( shall confirm its receipt of the following information and documents:

a-Form of contract, as per Para 12-1/Instructions to

Bidders.

b-Price Table as per Para 12-2/Instructions to

Bidders.

c- Bid ’s security as per Para 21/Instructions to Bidders, if required.If any of these information or documents is not available, the Bid shall be disregarded.

33- Auditing the Terms and Conditions and the Technical Evaluation33-1- The contracting party )committee of evaluating and analyzing the bids( sha l l check the Bid to verify that the terms and conditions specified in the General and Special Conditions of the Contract are fulfilled by the applicant without any significant restrictions or deviations.33-2- The contracting party )committee of evaluating and analyzing the bids( shall evaluate the technical aspects of the submitted Bid as per article 18/Instructions to Bidders to verify that all the requirements stipulated in part six: schedule of requirements are available without any material restrictions or deviations.33-3- If the contracting party )committee of evaluating and analyzing the bids(, after checking the terms and conditions and the technical evaluation, decides that the Bid does not fulfill the conditions required in 30/Instructions to Bidders, the Bid shall be disregarded.

34-Conversion to Unified Currency34-1- For the comparison and analysis purposes, the contracting party )committee of evaluating and analyzing the bids( sha l l convert the currencies of the prices of various Bids to the currency stated in the bid data sheet adopting the exchange rate issued by the Central Bank of Iraq on the date specified in the bid data sheet for that currency.

35-Margin of Preference35-1- the Margin of Preference shall not adopted for the local bidders, unless stipulated in the bid

األساسية 31-1 للشروط العطاء استيفاء حالة فيتقييم ) لجنة التعاقد جهة تستطيع المطلوبة، ) مقدم من تطلب أن العطاءات وتحليل

الوثائق أو المعلومات يسلم أن العطاءلتعديل معقولة زمنية فترة خالل الضرورية،

األساسية بالمادة تتعلق ال التي النواقص . أو النواقص هذه التوثيق بأغراض والمتعلقة

من شكل بأي تتعلق ال أن يجب الحذف . و العطاء في المذكورة باألسعار األشكال

تسليم من العطاء مقدم تمكن عدم يؤدياستبعاد إلى المطلوبة .عطائهالمعلومات

يحق 31-2 الشروط، جميع العطاء استوفى إذاحسب حسابية أخطاء أية تصحيح للمشتري

: األتية الشروط

السعر أ() وحدة بين تعارض هناك كان إذاالذي للبنود االجمالي المجموع وبين

، بالكميات السعر وحدة ضرب عن ينتجالمجموع، ويصحح السعر وحدة تعتمد

أن العطاءات تحليل لجنة رأت إذا إاللوحدة العشرية العالمة في خطأ هناك

المجموع عندها يحتسب السعر. السعر وحدة وتصحح االجمالي

عمليات ب() ناتج في خطأ هناك كان إذاتعتمد بند لكل اإلجمالية المبالغ جمع

. المجموع ويصحح اإلجمالية المبالغ هذه) واألرقام ج) الكلمات بين تعارض هناك كان إذا

إال كتابة، المذكورة المبالغ تعتمد المبالغ تحديد في . حسابي بخطأ متعلقا المذكور المبلغ كان عندإذا

لالحكام ذلك وفقا الرقمية القيمة بموجب تعتمد. ) ( ) اعاله ) ب و أ الثانوية الفقرتين

على 31-4 الفائز العطاء مقدم يوافق لم إذا ( تقييم لجنة التعاقد جهة تجريها التي التصحيحات ) يصادر و أهليته، العرض يفقد ، العطاءات وتحليل

. به الخاص العطاء ضمان

للعطاءات- 32 األولي التدقيق

32-1) ( العطاءات وتحليل تقييم لجنة التعاقد جهة تقومالمستندات جميع أن للتأكد العطاءات بتدقيق

الفقرة في المطلوبة التعليمات 11والوثائق مناكتمال من وللتأكد موجودة، العطاء لمقدمي. المسلمة الوثائق في الموجودة المعلومات

32-2 ( وتحليل تقييم لجنة التعاقد جهة على يجبللمعلومات( استالمها تؤكد أن العطاءات

: األتية والمستندات

Page 26: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

data sheet, then, the specified vakle of the margin shall be indicated in the bid data sheet.

36-Evaluation of Bids36-1- The contracting party )committee of evaluating and analyzing the bids( sha l l evaluate all the Bids that went through to this phase to verify that their contents fulfill the required conditions.36-2- The contracting party )committee of evaluating and analyzing the bids( shall, in evaluation of Bids, employ all factors, methods and standards specified in Para 36/Instructions to Bidders. No other methods or standards may be employed.36-3- In evaluating the Bid, the contracting party )committee of evaluating and analyzing the bids( shall consider the following:a- Price of Bid submitted as per Article 14,b- Amendment of the prices for the purpose of correcting the computing errors as per 31-3/Instructions to Bidders.c- Amendment of prices resulting from the discounts offered as per Para 14-4/Instructions to Bidders.c- Amendments resulting from the application of

evaluation criteria specified in part three: Evaluation and Prequalification Criteria in the bid data sheet.

36-4- The evaluation by the contracting party )committee of evaluating and analyzing the bids( shall include, in addition to the prices, other factors as per article 14/Instructions to Bidders. These factors may be related to the specifications, performance and conditions of acquisition of commodities and services. The effect of such factors, if any, shall be described in the financial conditions to facilitate comparison between the Bids, unless stated otherwise in S3: Evaluation and Prequalification Criteria and then the method, criteria and bases of outweighing shall be those referred to in 36-3-d.36-5- If the bid data sheet permit parting and allow the Bidder to submit its prices for a table )part( or more from the tables )parts( constituting the general national tender, then the Buyer may contract with more than one supplier and the bids evaluation and comparison criteria stated in chapter three shall be adopted.

37- Bids ComparisonThe contracting party )committee of evaluating and analyzing the bids( shall compare the contents of all

) )صيغةأ ) , للفقرة وفقا من( 1-12العطاء. العطاء لمقدمي التعليمات

) )ب) للفقرة وفقا األسعار من( 2-12جدول. العطاء لمقدمي التعليمات

) للفقرة العطاءضمان ج) من 21وفقاالضمان كان إذا العطاء، لمقدمي التعليمات

مطلوبا.

المستندات أو المعلومات هذه من أي تتوفر لم إذا العطاءيعتبر مستبعدا

والتقييم - 33 والبنود، الشروط تدقيقالفني

33-1 ( وتحليل تقييم لجنة التعاقد جهة تقومالشروط( ان من لتتأكد العطاء بتدقيق العطاءاتوالخاصة العامة العقد شروط في المحددة والبنود

أو تحفظات أية دون المتقدم من قبولها تم قد. جذرية تغييرات

33-2 ( وتحليل تقييم لجنة التعاقد جهة تقومالمقدم( للعطاء الفنية الجوانب تقييم العطاءات

( العطاء،( 18وفقاللمادة لمقدمي التعليمات منالجزء في المحددة المتطلبات جميع أن من للتأكد

) ( أية دون موجودة المتطلبات جدول السادس. مادية تغييرات أو تحفظات

33-3 ( وتحليل تقييم لجنة التعاقد جهة قررت إذاوالتقييم( والبنود الشروط تدقيق بعد العطاءاتالمطلوبة الشروط يستوفي ال العطاء أن الفني

,30بالفقرة العطاءات لمقدمي التعليمات من. مستبعدا العطاء يعتبر

موحدة - 34 عملة الى التغيير

جهة 34-1 على ، والتقييم المفاضلة الغراض ) ( تحويل العطاءات وتحليل تقييم لجنة التعاقدالعملة الى المختلفة العطاءات لمبالغ العمالت

نسبة باعتماد لبعطاء بيانات ورقة في المحددةالذي بالتاريخ المركزي البنك من الصادرة التحويل

. " العملة " لتلك العطاء بيان ورقة تحدده

العطاءات - 35 لمقدمي االفضلية هامشالمحليين

Page 27: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

the compliant Bids in order to determine the lowest price Bid )that is financially and technically compliant( as per Para 36/Instructions to Bidders

38- Subsequent Qualifications to Bidders38-1- the contracting party )committee of evaluating and analyzing the bids(, after selecting the lowest-cost Bid )that is financially, technically and administratively compliant(, shall decide whether the Bidder is qualified to execute the contract satisfactorily.

38-2- Such decision shall be passed after checking and reviewing all the documents proving the Bidder’s qualifications as per Para 17/Instructions to Bidders.38-3- In light of 38-1 and 38-2, post qualification of the winning Bidders is considered a basic condition for awarding the bid; if it is not compliant to the qualification conditions referred to above, it shall be disregarded and the next lowest-cost Bid shall be considered.

39-Buyer's Right to Accept or Reject any Bid39-1- The Buyer has the right to accept or reject any bid. Also it has the right to cancel the tender and reject all bids submitted any time before awarding the bid without being held liable towards the Bidders.

F- Awarding the Bid40- Awarding Criteria40-1- The bid shall be awarded to the lowest-cost Bid that is compliant to all the conditions stated in the Bid, after verifying its qualification and abilities to execute the contract in the best possible way.

41-Buyer’s Right to Change the Quantities upon Awarding the Tender41-1- The Buyer, upon awarding the bid, shall reserve the right to change )increase of decrease( the quantities specified in chapter six: schedule of requirements, provided that the change shall not exceed the rates specified in the bid data sheet and without any change to the unit prices or any other conditions stipulated in the tender documents.42- Notification of Awarding the Bid42-1- The Buyer shall, before the expiry of Bid’s validity, shall notify the winning Bidder with

للعطاءات 35-1 لألفضلية هامش اعتماد يتم الما ، المحليين العطاءات مقدمي قبل من المقدمة

, عند و العطاء بيانات ورقة في ذلك على ينص لمفي للهامش المحددة القيمة الى األشارة يتم ذاك

. العطاء بيانات ورقة

العطاءات- 36 تقييم

36-1 ( تقييم لجنة التعاقد جهة تقوم أن يجب ) التي العطاءات جميع بتقييم العطاءات وتحليل

مضمونها أن من لتتأكد المرحلة هذه إلى وصلت. المطلوبة الشروط يستوفي

36-2 ( وتحليل تقييم لجنة التعاقد جهة تستخدم ) العوامل جميع العطاءات تقييم في العطاءات

الفقرة في المحددة والمعايير من 36واألساليبأية باستخدام يسمح وال العطاء، لمقدمي التعليمات

. أخرى معايير أو أساليب

36-3( لجنة التعاقد جهة على العطاء، تقييم عند ) ما االعتبار بعين تأخذ أن العطاءات وتحليل تقييم

يأتي:

) للمادة ) أ) وفقا المقدم العطاء ؛(14سعر) األخطاء ب) تصحيح ألغراض األسعار تعديل

( للفقرة وفقا التعليمات( 3-31الحسابية من. العطاء لمقدمي

) الحسومات ج) عن الناجم األسعار تعديل( للفقرة وفقا التعليمات( 4-14المقدمة من

العطاء؛ لمقدمي

) التقييم د) معايير تطبيق عن الناجمة التعديالتالعطاء بيانات ورقة من الثالث الجزء في المحددة

.) التأهيل) ومعايير التقييم

36-4( لجنة التعاقد جهة تقييم يشمل أن يجب ) أخرى عوامل ، للعطاء العطاءات وتحليل تقييم

( للمادة وفقا األسعار التعليمات( 14غير من . متعلقة تكون قد العوامل هذه العطاء لمقدمي

. إن والخدمات السلع شراء وشروط وأداء بصفات , , في يوضح أن يجب وجدت إن العوامل هذه تأثيربين المقارنة عملية لتسهيل المالية الشروط

الثالث الجزء في ذلك غير ذكر إذا إال العطاءات، ) والمعايير) االلية ان والتأهيل التقييم معايير

اليها المشار تلك هي بالمفاضلة الخاصة واالسس( .3-36بالبند ) د-

Page 28: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

accepting its Bid in writing.

42-2- Soon after issuing the acceptance letter to the winning Bidder, the Buyer shall notify the non-winning Bidders therewith stating the reasons of their failure and releasing their Bid guarantee submitted, except for what is stipulated in 42-5 hereafter.

42-3- Also, soon after issuing the acceptance letter, the Buyer shall publish the results of Bids analysis on its website, to include the following:

a- Names of Bidders who participated in bidding.

b- Prices of Bids as read upon opening the Bids.

c- Names of Bidders and their Bids prices after analysis. d- Name of disregarded bidders and reasons for disregarding.

e- The name of winning Bidder, its Bid price and the period of execution, plus a summary description of works covered by the contract.

42-4- Bid’s acceptance letter shall be considered a binding contract until a formal contract is signed.

42-5- Until the winning Bidder submits a performance guarantee as per Article 44 and signs the contract, the Buyer holds the Bids guarantees of the second and third nominated Bidders.

43- Signing the Contract43-1- Soon after the Bid acceptance letter is sent, the Buyer shall send to the winning Bidder with the Form of Contract and the Special Conditions of the Contract.

43-2- the winning bidder, in a period not exceeding )14( days or twenty nine )29( days including the warning period from the date of receiving the letter of acceptance after the end of appeal period, has to sign the contract text and fix its date and return it to the buyer, unless it is stipulated otherwise in bid data sheet; otherwise the supplier shall bear the legal consequences stipulated in the prevailing instructions of executing the government contracts.43-3- In addition to the stipulations of 43-2/Instructions to Bidders above, if the contract is not signed due to obstacles by the Buyer or the Buyer’s country, the Bidder shall not be bound by its Bid. Also if such obstacles are stated in instructions from the country of provision of commodities, systems or services, the Bidder shall not be bound by its bid. The Bidder, upon applying for exemption from its obligations, shall prove to and convince the Buyer that

في 36-5 االحقية المناقصة وثائق في وردت اذااسعاره بتقديم العطاء لمقدم والسماح التجزئة

) ( او الجزء ( لقائمة ( األجزاء القوائم من اكثرللمشتري فيحق الوطنية العامة للمناقصة المكونة

معايير ذلك عند وتعتمد مجهز من اكثر مع التعاقدالفصل في اليها المشار العطاءات ومقارنه تقييم

الثالث.

العطاءات - 7 3 مقارنة

) أن ) العطاءات وتحليل تقييم لجنة التعاقد جهة علىالمستوفية العطاءات جميع مضمون بين تقارن

سعرا االقل العطاء تحديد من لتتمكن للشروط ) للفقرة) وفقا واداريا فنيا و ماليا 36المستجيب

. العطاء لمقدمي التعليمات منالعطاء ال - 8 3 لمقدمي الالحق تأهيل

38-1 ( وتحليل تقييم لجنة التعاقد جهة على ) كلفة االقل العطاء اختيار بعد تقرر أن العطاءات ) مقدم) كان إذا فيما واداريا فنيا و ماليا والمستجيب

. مرضية بصورة العقد لتنفيذ مؤهال العطاء

جميع 38-2 ومراجعة تدقيق بعد القرار هذا يصدرللفقرة وفقا العطاء مقدم لمؤهالت الموثقة الدالئل

17." العطاء " لمقدمي التعليمات من

38-3( الفقرتين ضوء )1-38في , يعتبر( 38-2( ، اساسيا شرطا الفائز العطاء لمقدم الالحق التأهيل

لشروط الحالة استيفائه عدم حالة وفي العطاءودراسة استبعاده يتم اعاله اليها المشار التاهيل

. يليه الذي كلفة االقل العطاء

أي- 39 قبول أو رفض في المشتري حقعطاء

أن 39-1 كما عطاء، أي قبول أو برفض الحق للمشتريالعطاءات جميع ورفض المناقصة بإلغاء الحق له

تحمل دون العقد، احالة قبل وقت أي في المقدمة. المقدمين تجاه قانونية مسؤولية أية

العطاء و. احالةاالحالة- 40 معايير

كلفة يحال40-1 االقل العطاء مقدم على العطاءوبعد كافة العطاء في الواردة للشروط والمستوفي

بافضل العقد تنفيذ على وقدراته أهليته من التاكد

Page 29: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

its failure to sign the contract is not attributable to omission or violation from its part in performing any formal matters required under the General Conditions of the Contract and the it has applied for the permits and authorizations required for exporting the commodities, systems or services.

44- Good Performance Guarantee44-1- The Bidder, if required under the General Conditions of the Contract, shall, within 29 days as of the date of awarding the bid, including the warning period, provide a good performance guarantee, unless the bid data sheet states otherwise. It shall use the form of good performance guarantee in chapter nine: contract forms or any other form accepted by the Buyer. The Buyer shall notify all Bidders with the name of winning Bidder and release their guarantees as per 21-4/Instructions to Bidders.

44-2- Failure by the winning Bidder to submit the good performance guarantee or to sign the Contract shall be good reason for revoking the award and confiscating the Bid’s guarantee. In such case, the Buyer shall have the right to award the Contract to the runner-up Bidder whose Bid is compliant to all the required conditions and is capable of executing the terms of Contract in the best possible way. The Buyer may take the necessary actions to charge the party in default with the price difference.

. ممكنه صورة

وقت- 41 الكميات تغيير في المشتري حقالعطاء إحالة

عند 41-1 المشتري بحق احالةيحتفظ العطاء( جدول السادس الفصل المحددة الكميات تغيير

ال( أن على النقصان، أو بالزيادة سواء ، المتطلباتبيانات ورقة في المحددة النسب التغيير يتجاوز

أية أو السعر وحدة في تغيير أي ودون العطاء،. المناقصة وثائق في مذكورة أخرى شروط

العطاء- 42 بإحالة التبليغ

نفاذية 42-1 فترة انتهاء قبل المشتري علىقد بانه تحريريا الفائز العطاء مقدم يبلغ ان العطاء

. عطائه قبول تم

العطاء 42-2 لمقدم القبول كتاب صدور بمجردغير, العطاءات مقدمي اشعار المشتري على الفائز

فوزهم عدم بسبب واعالمهم بذلك الفائزينمانصت عدا منهم المقدمة العطاء ضمان واطالق

الفقرة ) . .5-42عليه الحقا(

42-3 , على القبول كتاب صدور حال كذلكموقعه في للعطاءات التحليل نتائج نشر المشتري

: يأتي ما متضمنة االلكتروني

بتقديم. ساهموا الذين العطاءات مقدمي اسماء اعطاءاتهم.

. العطاءات. فتح عند قرئت كما العطاءات مبالغ ب

. بعد عطاءاتهم ومبالغ العطاءات مقدمي اسماء جالتحليل.

اسباب. و المستبعدة العطاءات مقدمي اسماء داالستبعاد.

ومدة. عطائه ومبلغ الفائز العطاء مقدم اسم ه(المشمول العمل لوصف خالصة الى اضافة التنفيذ

بالعقد .

ملزما 42-4 عقدا العطاء قبول خطاب يعتبر. الرسمي العقد توقيع لحين

لضمان 42-5 الفائز العطاء مقدم تقديم لحين

Page 30: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

( المادة بموجب االداء ,44حسن للعقد( وتوقيعهلمقدمي العطاء بضمان باالحتفاظ المشتري يقوم

. الثالثة و الثانية بالمرتبتين المرشحين العطاءات

العقد- 43 توقيع

43-1 " " يجب مباشرة العطاء قبول خطاب إرسال بعدصيغة العطاء لمقدم يرسل أن المشتري على

. الخاصة العقد وشروط الرسمية العقد

ال 43-2 مدة خالل و الفائز العطاء مقدم على( عن ( 14تزيد )يوما وعشرون تسعة ( 29أو يوما

اإلنذار مدة كتاب متضمنة استالم تاريخ القبول منالعقد صيغة يوقع أن الطعن فترة انتهاء بعد او

ينص لم ما المشتري إلى ويعيده تاريخه ويثبتالعطاء بيانات ورقة في ذلك خالف وبخالفه على

في عليها المنصوص القانونية اآلثار المجهز يتحمل. النافذة الحكومية العقود تنفيذ تعليمات

الفقرة )43-3 عليه نصت ما الى من( 2-43اضافة ، اعاله اليها المشار العطاءات مقدمي الى تعليمات

معوقات الى يعود بسبب العقد توقيع يتم لم اذامقدم يكون فال المشتري بلد او بالمشتري خاصة

مثل ظهور حالة في كذلك بعطائه ملزما العطاءتجهيز بلد من صادرة بتعليمات المعوقات هذه

يكون فال الخدمات او االنظمة او السلع او المواد. ايضا بعطائه ملزما العطاء مقدم

اعفائه بطلب التقدم عند العطاء مقدم علىعدم بان المشتري ويقنع يثبت ان التزاماته من

في اخالله او اهماله بسبب يكن لم العقد توقيعشروط بموجب مطلوبة شكلية مسائل اية انجاز

على الحصول بطلب تقدم قد وانه العامة العقداو المواد لتصدير الضرورية والتخويالت االجازات

الخدمات . او االنظمة او السلع

االداء- 44 حسن ضمان

بموجب 44-1 مطلوبا كان اذا العطاء مقدم علىخالل يؤمن أن ، للعقد والخاصة العامة 29الشروط

ضمان االنذار مدة بضمنها العطاء إرساء من يوماورقة في ذلك خالف على ينص لم ما ، االداء حسن

. ضمان نموذج يستخدم أن وعليه العطاء بيانات( نماذج التاسع الفصل في الموجود االداء حسن

. المشتري( من مقبول آخر نموذج أي أو ، العقدمقدمي جميع إبالغ المشتري على العطاءاتيتعينضماناتهم اطالق و بالعطاء الفائز المقدم باسم

( الفقرة لمقدمي( 4-21بحسب التعليمات منالعطاء.

Page 31: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

تقديم 44-2 في الفائز العطاء مقدم اخفاق يعتبرإللغاء كافيا سببا العقد توقيع أو االداء حسن ضمان . الحالة هذه وفي العطاء ضمان ومصادرة اإلرساءمقدم على العطاء يرسي أن للمشتري يحق

لجميع والمستوفي يليه الذي الشروط العطاءصورة بأفضل العقد بنود تنفيذ ويستطيع المطلوبةلتحميل. الالزمة االجرارات اتخاذ وللمشتري ممكنة

العطاءين سعري بين الفرق .النأكل

Page 32: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

Section Two: Bids Data Sheet القس((م الث((اني: ورق((ة بيان((اتالعطاء

Clausein Instructions

ToBiddersA- General

1-1 Purchaser’s Name: Republic of Iraq/ ministry of oil / Basra oil company /Research and Quality Control Department

1-1 Tender’s Name and Number: [perkin Elmer simulated distillation analyzer ]) 11-15-2067 )

2-1Project’s name and number in the Federal Budget: [perkin Elmer simulated distillation analyzer ]11-15-2067

4-2There’s a list of the companies that are unqualified or banned from working with the Ministry of Planning andDevelopmental Cooperation/Government Public Contracts Department (www.mop.gov.iq)

B- Contents of Bidding Documents

7-1 For the purpose of clarification of Bid’s

objectives only, the Purchaser’s address is:

To: Basra oil company –contracts and procurement division- standards documents section

) bab al zubair – old building – third floor (

Email: )[email protected]( / )[email protected] (

7-1 Questions on the Bidding Documents shall be

submitted to the Purchaser’s contracting departments

Seven days before closing date

C- Bid’s Preparation

10-1 Bid’s Language: Arabic, English

رقم الفقرة في

التعليمات لمقدميالعطاء

أ – عام

1-1 : المشتري –اسم العراق جمهورية – البصرة نفط شركة النفط وزارةالنوعية– والسيطرة البحوث قسم

1-1 ) : غاز جهاز المناقصة ورقم اسمالخام النفوط لتحليل كروماتوغرافي

) فيها الشمع نسبة (وتحديد 11-15-2067)

الموازنة 2-1 في االمشروع ورقم أسمالفدرالية:التشغيلية الموازنة

النفوط( لتحليل كروماتوغرافي غاز جهاز) فيها الشمع نسبة وتحديد الخام

)11-15-2067)المؤهلة 4-2 غير الشركات بأسماء الئحة توجد

وزارة لدى العمل من الممنوعة أوالحكومية / العامة العقود دائرة التخطيط

)www.mop.gov.iq)

. محتويات وثائق العطاءب لغرض توضيح اهداف العط((اء فق((ط ,7-1

عنوان المشتري هو:

ش(((ركة نف(((ط البص(((رة / هي(((أةالى: العقود و المشتريات / شعبة الوث((ائق

القياسية .

) ب(((اب الزب(((ير / البناي(((ة القديم(((ة /الطابق الثالث (

االلكتروني : البريد)[email protected](

)[email protected] ( يجب ان تق(((دم االستفس(((ارات ح(((ول7-1

وث(((ائق العط((((اء الى دوائ(((ر عق(((ودالمشتري في موعد اقصاهسبعة أيام قبل موعد الغلق

ج. إعداد العطاء

لغة العطاء: العربية / االنكليزية10-1

Page 33: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

11-1(h) The Bidder shall submit the following additional documents:1. Certificate ofCalibration2. Catalogs &Certificate of Guarantee

A( Tender form and the non-priced table of quantities used in accordance witharticles )12,14,15( of the instructions to bidder.

B( Tender guarantee in accordance with article )21( of the instructions to bidders.

C( Confirmation in writing of the authorization for the person who signs the tender according to procuration attested by notary public in accordance with article )22( of the instructions to bidders.

D( Documented statement for the eligibility of the bidder to make the bid in accordance with article )16( of the instructions to bidders.

E( Documented statement supporting that the goods and related services processed by the bidder have eligible origins in accordance with article )17( of the instructions to bidders.

F( Documented statement supporting the conformity of the goods and related services to the standards as required in the tender documents in accordance with articles )18 and 39( the instructions to bidders.

G( Documented statement for the capacity of the bidder to implement the contract in the case of awarding the tender in accordance with Article )19( of the instructions to bidders.

l( The Company's Registration Certificate attested by the registrar of Companies at the Ministry of Commerce. incorporation certificate, the minutes of foundation, the bylaw, Chamber of Commerce Card, profession practice license or the contractors classification card for the contracts companies, NOC letter to take part in the tender issued by the General Commission for Taxes, the closing accounts certified by a chartered accountant for the last two fiscal years with a confirmation for the withhold of ration card for those covered, and certified copy of lease or property deed , and original tender purchase receipt, and identity documents for Managing Director) civil status identity,

يجب على مق((دم العط((اء أن يق((دم الوث((ائق )ح(11-1اإلضافية األتية:

معايرة .-1 شهادةمتضمنا -2 الفني العرض تقديم

مع باألجهزة الخاصة الكتالوكات. سنة لمدة ضمان شهادة

منش(أ -3 شهادة

الكميات- أ وجدول العطاء صيغة نموذجمع يتناسب بما المستخدمة المسعر غير

( , 14, 12المواد 15 ) التعليمات من. العطاء لمقدمي

( المادة-- مع يتوافق بما العطاء ضمان ب21. العطاء( لمقدمي التعليمات من

على- الموقع تفويض على كتابة التأكيد جكاتب من مصدقة وكالة بموجب العطاء

( المادة حسب تعليمات ( 22العدل من. العطاء مقدمي

العطاء- مقدم ألهلية الموثقة البيانات د( " للمادة وفقا عطائه من( 16لتقديم

. العطاء لمقدمي التعليمات

السلع- بأن تؤيد التي الموثقة البيانات همن والمجهزة بها المتعلقة والخدمات

مؤهلة مناشئ من هي العطاء مقدميللمادة" ) لمقدم( 17وفقا التعليمات من

العطاء .

السلع- تطابق تؤيد التي الموثقة البيانات والمطلوبة تلك مع بها المتصلة والخدمات

( " للمادة , وفقا المناقصة وثائق (39,18في. العطاء لمقدمي التعليمات من

العطاء- مقدم ألهلية الموثقة البيانات ز, عليه العطاء إرساء حالة في العقد لتنفيذ

للمادة" ) لمقدمي( 19وفقا التعليمات من .العطاء

من- مصدقة الشركة تأسيس شهادة طمع التجارة وزارة في الشركات مسجل

التأسيس محضر و الشركة تأسيس عقدو التجارة غرفة هوية و الداخل(((ي والنظام

تصنيف هوية أو المهنة ممارسة أجازة

Page 34: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

nationality certificate, residence card or certified residence confirmation( with written authorizations for following up or signature of the authorized person duly certified according to the Iraqi law, the certificate of incorporation of the foreign company's branch registered in the Ministry of Commerce in Iraq with identification papers certified by the concerned authorities abroad. Providers from the business offices are committed to submit the abovementioned documents except the company's registration documents.

13-1Alternative Bids, not permitted to be Providers from the considered

14-5Shall be adopted the latest applicable versions of INCOTERMS )2010(

14-6The Bid prices offered by the Bidder upon executing the contract are )non- adjustable(

14-7

The priced items in each special list (part) in the local competitive tender shall not be less than (100) % of the total items constituting such list.The price shall be valid at (100) % of the quantities stated next to each item of suchlists.

15-1Prices shall be in the following currency (USA Dollar $)

18-3The expected lifetime of goods [in view to provide spare parts] ) Three years (

19-1-aAuthorization of the marketing Bidder’s manufacturer (not applicable)

19-1-bAfter sale services ] Not Applicable [

20-1 Bid’s validity [120] days

21-1

The Bid contains a Bid’s security (issued by a recognized bank) as per the form in Section 4 of Forms of Contracts. or any model is supported by the ministry of finance Iraqi

21-2The Bid guarantee price is : 3000$ three thousand dollars .

21-7

In the event the Bidder conducts anything stated in (a) or (b) of this clause, the Buyer shall have the right to declare that the Bidder is unqualified and to suspend its participation in tenders for a period of (three years).

22-1 In addition to the original contract, the number of copies is (2 COPIES).

عدم كتب و المقاولة لشركات المقاولينالمناقصة في االشتراك من الممانعة

للضرائب العامة الهيئة من صادر

الختامية) ( الحسابات و الضريبية الهويةسنتين ألخر قانوني محاسب من مصدقة

التموينية البطاقة حجب كتاب مع ماليتينأو مصدق أيجار عقد و بها للمشمولين

المناقصة شراء وصل و طابو سند نسخةالمفوض للمدير الثبوتية األوراق و األصلي

الجنسية) شهادة و المدنية األحوال هويةبطاقة و سكن العراقية تأييد أو و السكن

أو( بالمراجعة التخويل كتاب مع مصدق " وفق اصوليا مصدق للمخول التوقيع

لفرع التأسيس شهادة و العراقي القانونوزارة في المسجلة األجنبية الشركةالثبوتية أوراقها مع العراق في التجارة

الخارج في المعنية الجهات من المصدقةالتجارية المكاتب من المجهزين يلتزم و

الوثائق عدا ما أعاله الوثائق بتقديمالشركات بتسجيل .الخاصة

لن تأخ((((ذ بنظ((((رالعط((((اءات البديل((((ة 13-1 .االعتبار

يعتم(((د االص(((دار االخ(((ير المعم(((ول ب(((ه14-5لالنكوترم

(2010) تكون اس((عار العط((اء المقدم(ة من مق(دم14-6

العط((اء عن((د تنفي((ذ العق((د )غ((ير قابل((ةللتعديل (

يجب ان ال تقل البن((ود المس((عرة في ك((ل14-7 قائمة )جزء( متخصصة من قوائم العط((اء

( % من100التنافس((((ي الوط((((ني عن )مجموع البنود المكونه لتلك القائمة.

يجب ان يك(((ون الس(((عر ناف(((ذا بنس(((بة ) (% من الكمي((ات المؤش((رة ازاء ك((ل100

بند من بنود المكونه لتلك القوائم. تك((ون االس((عار بالعمل((ة األتي((ة ) ال((دوالر15-1

االمريكي( الف((ترة الزمني((ة المتوق((ع أن تعم((ل فيه((ا18-3

ثالث السلع ]بهدف توف((ير قط((ع الغي((ار[سنوات .

تخوي((ل الجه((ة المص((نعة لمق((دم العط((اء )أ (19-1المجهز

)غير مطلوبة(خدمات مابعد البيع ]"غير مطلوبة"[ )ب(19-1

120مدة نفاذ العطاء ]20-1 [ يوما

Page 35: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

العطاء يحتوي على ضمان للعطاء )ص((ادر عن21-1 مصرف معتمد( حسب النم((وذج الموج((ود في

الفصل الرابع من نماذج العطاء.

$ ثالث((ة3000 مبل((غ ض((مان العط((اء :21-2االف دوالر .

في حال((ة قي((ام مق((دم العط((اء ب((اي من21-7 االعمال المذكورة في البن((دين )أ( او) ب( من ه((ذه الفق((رة فللمش((تري الح((ق في اعالن ع((دم اهلي((ة مق((دم العط((اء وتعلي((ق 3مش(((اركته في المناقص((((ات الم(((دة )

سنوات(. 2اضافة الى اصل العطاء يكون عدد النسخ ) 22-1

نسخة(.

D- Bids’ Submission and Opening

23-1-aThe Bidders are May Not send their Bids via email.

32-1-bIf the Bidders may submit their Bids electronically, Bids shall be submitted

Not applicable

23-2-cThe inner and outer envelopes shall have the special additional marks:1- Tender name .2- Beneficiary side .3- Closing date .4- Validity period .5- Company name , full address and telephone

number for the bidder .6- Determine the envelope contain commercial or

technical offer.Note : the bid presents by two envelopes technical and commercial offer and put them in one large envelopes addressed to Basra oil company , and all the envelopes are stamped from the bidder company .

24-1For the purpose of Bid’s submission, the Purchaser’s address is:Address: Iraq - Basra – Basra oil company/ contracts and procurements division / bid opening room

Floor and room number: Headquarter – babalzubair reception

City: BasraTender Deadline: / /2018

Time:1:00 P.M

د. تسليم وفتح العطاءات23-1 ) أ (

ال يح((ق للمتق((دمين تس((ليم عط((اءاتهم ع((برالبريد اإللكتروني.

23-1 )ب(

إذا ك((ان لمق((دمي العط((اءات ح((ق تس((ليمنطبقاليعطاءاتهم إلكترونيا،

يجب أن تحمل المغلفات الداخلية والخارجي((ة )ج(23-2العالمات اإلضافية الخاصة

ورقمها -1 المناقصة اسمالمستفيدة -2 الجهةالغلق -3 تاريخللعطاء -4 المقدمة الشركة اسم

الهاتف رقم و الكامل وعنوانهاالعطاء -5 نفاذ مدةتجاري ( -6 عطاء المغلف محتوى تحديد

) فني اومنفصلين : ( بمغلفين العطاءات تقدم مالحظة

) المغلفات جميع تكون ان على وفني تجاريالعطاء مقدمة الشركة بختم ومختومة مغلقة

البصرة نفط شركة الى ومعنونه

ألغراض تسليم العطاء، عنوان المشتري هو:24-1 هي((((أة العق((((ودش((((ركة نف((((ط البص((((رة /

/لجنة فتح العطاءاتوالمشتريات العراق – البصرة – شركة نفط البصرةإلى:

العنوان: البصرة – شركة نفط البصرةرقم الطابق والغرفة: استعالمات باب الزبير

المدينة: البصرة الموع((د النه((ائي لغل((ق المناقص((ة ه((و: /

/2018

الوقت: الساعة الواحدة بعد الظهر

Page 36: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

27-1Bids shall be opened in the following time and place:Address: Basra- Basra oil companyFloor and room number: ground floor –old building – bid opening roomCity: BasraDate: / /2018Time: 1:00 P.M

27-1If it is allowed to submit Bids via email according to 23-1/Instructions toBidders, Bids opening procedures shall be as follows: Not applicable

E- Bids’ Evaluation and Comparison34-1Prices submitted in other currencies shall

be converted to their equivalent in )$ American dollar(Source of currency exchange according to the issuing from Iraqi central bank at the closing date : / /2018

36-3-aThe Bids shall be evaluated and compared on the basis of line item totals. If the priced table of a Bidder contained an un-priced item, then its price shall be considered as covered by the prices of other items. Also, if an item is not listed in the priced table in a compliant Bid, itsaverage price in compliant prices shall be taken and added to the price of such Bid to determine its total cost for the purpose of price comparison between the Bids.

يتم فتح العطاء في المكان والزمان اآلتيين:27-1العنوان البصرة – شركة نفط البصرة

رقم الط((ابق والغرف((ة الط((ابق األرض((ي /بناي((ةالقديمة غرفة فتح العطاءات

المدينة :البصرة2018التاريخ / /

PM 1:00الوقت

إذا كان من المسموح تسليم العط((اءات ع((بر27-1-23البريد اإللكتروني وفقا للفقرة الفرعية )

( من التعليمات لمق((دمي العط((اء، س((تكون1نطبق اليإجراءات فتح العطاءات كما ياتي:

ه(- التقييم ومقارنة العطاءات االس((عار المقدم((ة بعمالت اخ((رى تح((ول الى34-1

مايعادلها من بالدوالر االمريكي مص(((در تحوي(((ل العمل(((ة ) البن(((ك المرك(((زي

العراقي ( ت(((اريخ س(((عر التحوي(((ل / /

2018

36-3 ) أ (

يتم تقييم العط((اءات ومقارنته((ا على اس((اس مجاميع الفقرات ) البنود( واذا ورد في جدول االسعار الحد مق((دمي العط((اءات فق((رة غ((ير مس((عرة فيتم اعتب((ار س((عرها مغطى ض((من اسعار بقية الفق(رات االخ(رى في البن((د. كم(ا في حالة عدم ادراج احد الفقرات في ج((دول االسعار الحد العطاءات المستجيبة سوف يتم اخذ معدل سعرها في العط((اءات المس((تجيبة االخرى ويتم اض((افتها الى مبل((غ ه((ذا العط((اء لتحدي((د كلفت((ه النهائي((ة الغ((راض المقارن((ة

السعرية للعطاءات.

Page 37: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

36-3-d Evaluation shall be conducted using the criteria of Section three: Bids’ Evaluation and Comparison:a-Deviation in supply times) Not applicable (b-Deviation in payment times ) Not applicable (c-Cost of replaceable parts and spare parts

for the purposes of maintenance and after sale service for the equipment stated in Bid applicabled-Availability of after sale service and spare

parts in the country of buyer for the equipments offered in the Bid) Not applicable (e-Cost estimate for the purposes of operation and maintenance through operation lifetime of equipments ) Not applicable (f-Performance and productivity of equipments

provided) Not applicable (

g- )insert any other criteria that should be considered( : applicable

) item of Training (Training for two weeks abroad (including: traveling, accommodation, transportation and food ) in any center of Perkin Elmer company.

36-5

The Bidders’ entitlement to submit their Bids as one part or more constituting the competitive general contracting )refer to section three: Evaluation and Comparison Criteria and the adopted methodology(.

) Not applicable (a- Awarding of Tender

41-1 Upper limit of percentage permitted to increase the quantities in the same prices ) Not applicable (Upper limit of percentage permitted to decrease the quantities in the same prices ) Not applicable (

43-2 The winning bidder , in a period not exceeding ) 14 ( days or twenty nine )29( days including the warning period from the date of receiving the letter of acceptance after the end of appeal period , has to sign the contract text and fix its date and return it to the buyer , unless it is stipulated otherwise in bid date sheet ; otherwise the supplier shall bear the legal consequences stipulated in the prevailing instructions of executing the government contracts

36-3 )د(

يجري التقييم باستخدام المعايير الموج((ودة في الفص(((ل الث(((الث )التق(((ييم ومقارن(((ة

العطاءات(:

االنحراف في توقيتات التجهيزا- (نطبق الي (

ب- االنحراف في توقيتات الدفعات (نطبق الي(

كلف((ة االج((زاء القابل((ة لالس((تبدالت- والمواد االحتياطية الغراض الص((يانة وخ(((دمات مابع(((د ال(((بيع للمع(((دات

المذكورة في العطاء (نطبقي)

ث-ت((وفر خ((دمات م((ا بع((د ال((بيع والم((واد االحتياطي((ة في بل(((د المش(((تري للمع(((دات

المقدمة في العطاء (نطبق الي)

الكلف((ة المتوقع((ة الغ((راض التش((غيل -ه( والصيانة للعمر التشغيلي للمعدات

(نطبق الي) و- اداء وانتاجية المعدات المقدمة :

(نطبق الي) ز- ) ادخل اية معايير اخرى يتطلب االخذ

) فقرة التدريبنطبقيبها بنظر االعتبار ( )

Training for two weeks abroad (including: traveling, accommodation, transportation and food )

in any center of Perkin Elmer company. أحقي(((ة مق(((دمي العط(((اءات في تق(((ديم36-5

عطاءاتهم كجزء او اكثر ، المكون((ة للعط((اءالتنافسي العام

الينطبق

و. إرساء العطاءات الحد االعلى للنسبة المئوي((ة المس((موح به((ا41-1

لزيادة كميات بنفس االسعار )الينطبق( الحد االعلى للنسبة المئوي((ة المس((موح به((التخفيض الكميات بنفس االسعار )الينطبق(

على مق((دم العط((اء الف((ائز وخالل م((دة ال43-2( يوم((ا أو تس((عة وعش((رون )14تزي((د عن )

( يوم((ا متض((منة م((دة االن((ذار من ت((اريخ29 استالم كتاب القبول ان يوق((ع ص((يغة العق((د وبخالف((ة يتحم((ل المجه((ز االث((ار القانوني((ة المنصوص عليها في تعليمات تنفي((ذ العق((ود

الحكومية النافذة.

Page 38: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

44-1 The bidder believes during the 29 days of the bid award including the warning to ensure good performance

يوم((ا29على مقدم العطاء ان يؤمن خالل 44-1 من ارس((اء العط((اء بض((منها م((دة االن((ذار

ضمان حسن االداء.

Section Three: Evaluation and Qualification CriteriaFor the Contracts of Supplying CommoditiesThisSectionsupplementstheInstructionstoBidders,contains thecriteria employedbytheBuyer/BidsAnalysis Committee fortheevaluationofthe Bidanddetermines whethertherequiredqualificationsarefulfilledbythe Bidder and

: والمؤهالت التقييم معايير الثالث القسمالسلع تجهيز لعقود

. ويحتوي العطاء لمقدمي التعليمات القسم هذا يكمل / تحليل لجنة المشتري يستخدمها التي المعايير علىكانت إذا ما في وتحديد العطاء لتقييم العطاءات

. ولن العطاء مقدم لدى متوفرة المطلوبة المؤهالت

Page 39: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

other criteria shall not be used.TheBuyermayselectthecriteriaitdeemssuitablefortheexecutionof thesupplyprocessandit mayenterthemethoditdeemssuitable byusingthe sampleslisted beloworusing another acceptablemethod.Contents1- Evaluationcriteria (36-3-d/Instructionsto Bidders)2- Multiplecontracts(36-5/InstructionstoBidders)non- applicable4- Requirementsfor Subsequent Qualification (38-2/Instructions

toBidders)

1- Evaluation Criteria )36-3-d/Instructions to Bidders(In evaluating a Bid, shall be considered, in addition to the Bid’s price as per Para 14-6/Instructions to Bidders, one or more of the following factors stipulated in Para 36-3-d/Instructions to Bidders and 36-3-d/bid data sheet, employing the following methodological criteria a- DeliverySchedule(asper the INCOTERMSreferredto in thebid data sheet)The Commodities exist in the Schedule of Commodities shall be delivered within reasonable period of time )i.e. after the primary date and before the deadline of delivery( as specified in section six: Delivery Schedule. No priority shall be given to the commodities delivered before the early time, and the Bids to deliver commodities after the deadline shall be considered noncompliant. For the purposes of evaluation only, the prices of Bids that deliver commodities after the early delivery time as specified in S6: Delivery Schedule, if the bid data sheet stipulates the same, as stated in Para 36-6-d/bid data sheet.b- Amendment of Payment Schedule not applicablePrices shall be submitted by Bidders as per the payment schedule referred to in the Special Conditions of the Contract and the Bids shall be evaluated according to the rules specified in that schedule. Bidders are allowed to submit an alternative payment schedule and propose discount to the prices quoted in their original Bid in the event their proposed alternative Bid is accepted. The Buyer shall have the right to take into account the proposed alternative payment schedule as well as the proposed discount percentage.

c- Cost of the Essential Replaceable Parts andCompulsorySparePartsandAfterSaleServices(insert one of the following alternatives)

1- The cost of compulsory spare parts, replaceable parts and after sale services according to the lists submitted by the supplier that are set up according to the instructions of manufacturer of commodities for maintenance purposes throughout the operation lifetime of the commodities referred to in Para 18-3/bid data sheet shall be added to the Bid price for the purpose of comparison and outweighing between the offers or 18-3.The bidder should supply us with a priced list of all spare parts and its parts for three years .

Suggested Spare parts for three years applicabled- d- Provision of After Sale Services for

Commodities and Spare Parts in the Buyer’s Country

. أخرى معايير أية تستخدملتنفيذ مناسبة يراها التي المعايير يختار أن للمشتريمناسبة يراها التي الصيغة يدخل أن وله التجهيز، عملية

, يستخدم أن أو أدناه في المدرجة العينات باستخدام. مقبولة أخرى صيغة

المحتويات1. ( العطاءات مقدمي الى التعليمات التقييم معايير

د (36-3العطاءات ) .2 مقدمي الى التعليمات المتعددة العقود

ينطبق ( 36-5 ال3. ( مقدمي الى التعليمات الالحق التأهيل متطلبات

(2-38العطاءات

العطاءات ) . 1 لمقدمي تعليمات التقييم معايير ) ( 3 - 36 د)

من ما عطاء تقييم عند االعتبار بنظر يؤخذالى استنادا العطاءات سعر الى اضافة المشتري

،( 6-14الفقرة ) العطاءات مقدمي الى التعليمات منعليها المنصوص األتية العوامل من اكثر او واحد

) ( د و 3-36بالفقرة العطاءات لمقدمي التعليمات من36-3 ) ( المعايير باستخدام العطاء بيانات ورقة من د

: االتية المنهجية) ا. االنكوترم قواعد بموجب التسليم جدول

العطاء بيانات ورقة في اليها المشارالسلع جدول في الموجودة السلع تسلم أن يفترض

( األبتدائي الموعد بعد أي المقبولة الزمنية المدة خالل ) في المحددة النهائي الموعد حلول وقبل للتسليم

.) ( , أفضلية تعطى لن التسليم جدول السادس الفصلوستعامل المبكر، الموعد قبل المسلمة للسلع

على النهائي الموعد بعد السلع ستسلم التي العطاءات . تعديل فقط التقييم الغراض يتم قد مستجيبة غير أنهاالمبكر " الموعد بعد السلع تسلم التي العطاءات أسعار( , جدول" السادس الفصل في المحدد للتسليم

, ) العطاء بيانات ورقة في ذلك على نص اذا التسليم( الفقرة في موضح ( 6-36كما بيانات ورقة من د

العطاء

ينطبق ب. ال الدفعات جدول تعديلجدول بموجب العطءات مقدمي من االسعار تقديم يتم

ويتم الخاصة العقد شروط في اليه المشار الدفعاتذلك في المحددة االسس وفق العطاءات تقييم

دفعات. جدول تقديم العطاء لمقدمي يسمح الجدولبعطائهم الواردة االسعار على تخفيض واقتراح بديل

. قبلهم من المقترح بالبديل القبول حالة في االصليالدفعات جدول االعتبار بنظر االخذ في الحق للمشتري

على المقترحة التخفيض نسبة كذلك البديل المقترحاالسعار.

لالستبدال ج. القابلة الرئيسية االجزاء كلفةبعد ما وخدمات االلزامية االحتياطية والمواد

) األتية ) البدائل احد ادخل البيعاالحتياطية .1 المواد كلفة اضافة يتم

لالستبدال القابلة واالجزاء االلزاميةالقوائم بموجب البيع بعد ما وخدمات

Page 40: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

not applicableIf Para 36-3-d/Bid Data Sheet stipulates that the Bidder shall offer the cost of providing after sale services, such as maintenance and provision of spare parts in the Buyer’s country, the cost of such services shall be added to the contract price for comparison purpose.

e- PlannedCostof OperationandMaintenancenot applicableShall be added an amendment margin to the cost of operation and maintenance of commodities to be added to the contract price for comparison purpose only if the same is stipulated under Para 36-3-d & e. Such cost margin shall be specified according to the method referred to in the 36-3-d & e/Bid Data Sheet.f- Performance and Productivity of EquipmentAmarginofamendmentofcostcalculatedonthebasisoftheperformanceandefficiencyof commodities proposedbytheBidder in comparisonwiththe efficiencyandperformanceof the commodities referredtointheBiddingDocuments,ifthesameisstipulatedin Para36-3-d&f/BidDataSheet accordingtothemethodspecifiedinthesameclauseshallbeaddedtothecontractpricefor comparison purpose only.g- Any Further Criteria- applicableIfitisrequiredtoaddfurthercriteria foroutweighingandcomparison,these shall be referred toin36-3-d& g/Bid Data Sheet.The supplier should submit the training item as a separated item mentioned the period of training and the prices within the commercial proposal .

2- Multiple Contracts (36-5/ Instructions to Bidders)non- applicable

TheBuyer mayawardmorethanone BidovertheBidsubmittedthat offersthelowestvalue fora set ofBids(sothatthere’soneBid foreach contract)whichfulfillsallthecriteriarequiredinthesubsequent qualificationphase (asreferredtoin Para38-2/InstructionstoBiddersofsection three:"RequirementsofSubsequent Qualification").TheBuyershall:a-EvaluatetheBidthatfulfillstheminimumlimitofpercentagesspecifiedin the Instructions toBidders,only withrespecttotheitemsindicatedin the special lists andthe quantitiesindicatednext totheseitems,asspecifiedin Para 14-8/Instructionsto Biddersb-Shall be takeninto account:(1)LowestcostBidsas toeachspecial list(2)Discountofprice foreachspeciallistandthemethodofapplicationthereof asoffered bytheBidder in itsBids.

3- Requirements of Subsequent Qualification )38-2/Instructions to Bidders(

After determining the lowest evaluated Bid as per sub-Para 37-1/Instructions to Bidders, the Buyer shall conduct the subsequent qualification procedures to the Bidder as per Para 38/Instructions to Bidders employing the specified requirements only. While the requirements not covered by the text below shall not be used in the

وفق والمعدة المجهز من المقدمةالغراض للسلع المصنعة الجهة توصية

للسلع التشغيلي العمر ولفترة الصيانةبالفقرة اليه ورقة 3-18المشار من

العطاء مبلغ الى العطاء بياناتبين والمفاضلة المقارنة الغراض

او ) (.3-18العروضمفصلة قائمة المجهز يقدم انواجزاؤها االحتياطية بالمواد ومسعرة

سنوات . ثالث ولمدة

ينطبقوالمواد د- للسلع البيع بعد ما خدمات توفير

المشتري بلد في االحتياطيةينطبق ال

الفقرة نصت ( 3-36اذا غلى ) العطاء بيانات ورقة من دبعد ما خدمات لتامين كلفة بعرض العطاء مقدم قيامبلد في االحتياطية المواد وتامين صيانة من البيعمبلغ الى الخدمات هذه كلفة اضافة يتم المشتري

. المقارنة الغراض العطاء

ال .ه5 الصيانة و للتشغيل المخططة الكلفةينطبق

والصيانة التشغيل كلفة على تعديل هامش اضافةفقط المقارنة الغراض العطاء مبلغ الى تضاف للسلع

{ الفقرة بموجب ذلك على النص تم (} .3-36اذا ( ) ه() و دالمنهجية بموجب هذه الكلفة هامش تحديد ويتم

بالفقرة { العطاء بيانات ورقة في اليها (3-36المشار د( ه) ({. و

المعدات. وانتاجية اداء واساس غلى محسوبة الكلفة في تعديل هامش اضافةالعطاء مقدم من المقترحة السلع وكفاءة اداء

وثائق في اليها المشار السلع واداء كفاءة مع بالمقارنة } الفقرة في بذلك النص تم اذا (3-36العطاء ( ) ( و و د

المحددة} المنهجية وفق العطاء بيانات ورقة من. فقط المقارنة الغراض العطاء مبلغ الى ذاتها بالفقرة

اخرى. اضافية معايير اية ينطبق زللمفاضلة اخرى معايير اضافة الى الحاجة حالة في

} بالفقرة اليها االشارة تتم (3- 36والمقارنة ( د . {( العطاء) بيانات ورقة من ز و

منفصل كبند التدريب فقرة تقديم المجهز على يجبالتجاري العرض ضمن واالسعار التدريب فترة فيه يثبت

.

العطاء ) .2 لمقدمي التعليمات المتعددة العقودينطبق ( 5 - 36 ال

على عطاء من أكثر بإرساء يقوم أن للمشتري يحقلمجموعة األدنى القيمة يعرض الذي المقدم العطاء

Page 41: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

evaluation of the qualifications of Bidders.

a- Financial capability,

The Bidder shall submit documented evidence on its ability to meet the following financial requirements:

Annual incom )60000$( sixty thousand dollars .

Cash liquidity : )75000 $( seventy five thousand dollars .

b- Experience and technical capability,

The Bidder shall submit documented evidence on its ability to meet the requirements of technical experience listed below :-

That is being submitted at least one similar contract for last Five years )52500 $( fifty two thousand five handred dollars.

c- The Bidder shall submit documented evidence that the commodities it offers meet the following requirements applications:

1.0 PerkinElmer Simulated distillation analyzer model (3023) combines the model (3022) . (220- 240) V, 50/60 Hz simulated distillation software with Perkin Elmer clarus gas chromatograph according to ASTM (D5307, D3710, D6352 and D7169). With Clarus 680 GC oven which should be ideal for capillary operations, fast heat up and cool –down , temperature rang (40- Up 450)°C Programmable pneumatic control., Cryogenic LN2 device, Packed column injector with 1/8" male column fittings, Flame ionization detector (FID), Touch screen interface , controlling and data handling work station, software, PC, printer , Simulation distillation software –Perkin Elmer

dragon simdist , operation & service manuals. 1.1 including:- Auto sampler 108 positions, 2ml vial.

1.2 Gas purification systems with gas filters (to trap moisture, oxygen, hydrocarbon).

1.3 Vials 2ml with screw caps, set/100.1.4 Simdist ASTM D2887 mix, pack/3 .1.5 Poly wax 655 .1.6 Reference material 5010 .1.7 Carbon disulfide solvent, 2.5 L.1.8 5µl syringe.1.9 ASTM D2887 column.1.10 ASTM D7169 column.Spare part included :-1.11 Moisture filter indicator1.12 Installation kit-Clarus ( service)1.13 Auto sampler starter kit1.14 Detector fitting kit1.15 Snoop solution1.16 Capillary injector starter kit1.17 FID collector O-ring1.18 Liner O-ring silicone PK/101.19 Nut kit 1/8 “ steel PK/51.20 Cap Liner PK/51.21 Screw Top 2ml vial PK/1001.22 Cap screw Top PK/1001.23 Septa for screw Top cap PK/100

) ( لكلعطاء واحد عقد هناك يكون بحيث العطاءات منمرحلة في المطلوبة المعايير جميع يستوفي والذيالفقرة ) الثالث، القسم في اليها المشار الالحق التأهيل

38-2 " التأهيل متطلبات العطاء لمقدمي التعليمات منالالحق"(.

: أن المشتري على) للنسب أ) االدنى الحد يحقق الذي العطاء يقيم

يتعلق فيما فقط العطاء لمقدمي بالتعليمات المحددةوالكميات المتخصصة بالقوائم المؤشرة بالفقرات

بالفقرة محدد هو وكما الفقرات تلك ازاء -14المؤشرة8. العطاء تعليمات من

: ) االعتبار) بعين ويأخذ بمتخصصة( 1) قائمة كل ازاء كلفة االقل العطاءاتومنهجية( 2) ، متخصصة قائمة لكل السعر في التخفيض

. عطائه في العطاء مقدم عرضها كما تطبيقه

3. ( لمقدمي التعليمات الالحق التأهيل متطلبات ( 2 - 38 العطاء

الفرعية للفقرة وفقا تقييما العطاءات أقل تحديد 1-37بعدبإجراءات المشتري يقوم العطاء، لمقدمي التعليمات من

الفقرة وفقا العطاء لمقدم الالحق التعليمات 38التأهيل من . أما فقط المحددة المتطلبات باستخدام العطاء لمقدمي , في تستخدم فلن أدناه النص في المشمولة غير المتطلبات

. العطاء مقدم مؤهالت تقييم

) المالية؛ أ) القدرةقدرته تثبت موثقة أدلة يقدم أن العطاء مقدم على

: اآلتية المالية بالمتطلبات القيام على$ ( : السنوي اليراد يكون ان السنوي االيراد

دوالر( .60000 الف ستون

: نقدية سيولة يمتلك أن النقدية السيولةمقدارها

( 75000$ ) دوالر الف وسبعون خمسةامريكي .

) الفنية؛ ب ) والقدرة الخبرةعلى أمكانيته يوضح موثقا دليال يقدم أن العطاء مقدم على

: أدناه الفنيةالمدرجة الخبرة متطلبات تلبية

واحد مماثل عقد عن يقل ال ما جهز قد يكون أن) عن تقل ال بقيمة السابقة سنوات الخمس خالل

دوالر $( .52500 وخمسمائة الف وخمسون اثنان

) أن ج) يوضح موثقا دليال يقدم أن العطاء مقدم على: األتية االستخدامات بمتطلبات تفي يعرضها التي السلع

Page 42: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

1.24 Ferrule- one piece 1/16 PK/101.25 Graphite ferrule PK/101.26 MERGE IT SW compulsory needed1.27 Super clean gas filters complete carrier gas Filter kit –base plate and triple filter .oxygen , moisture , and hydrocarbon trap 1/8 “1.28 Super- clean gas filters replacement triple Trap for carrier gas , filters oxygen , moisture , and hydrocarbon .2.0 Training for two weeks abroad (including: traveling, accommodation, transportation and food ) in any center of Perkin Elmer company.

Section Four:Bid Forms

For the ContractsofSupplying Commodities

Bidder’s Information Form........ اإلشارة! خطأمعرفة غير .المرجعية

JV’s Partners Information Form اإلشارة! خطأمعرفة غير .المرجعية

Bid Submission Form المرجعية! اإلشارة خطأمعرفة .غير

Schedule Form of Prices............ اإلشارة! خطأمعرفة غير .المرجعية

Schedule of Prices: Commodities................44

Schedule of Prices and Completion – Services related to the Contract المرجعية! اإلشارة خطأ

معرفة .غير

Bid Guarantee Form )Bank Guarantee(. خطأ!معرفة غير المرجعية .اإلشارة

Authorization of the Manufacturing Party!خطأ معرفة غير المرجعية .اإلشارة

: العطاء نماذج الرابع القسمالسلع تجهيز لعقود

النماذج جدول

العطاء مقدم معلومات نموذجالمشترك المشروع معلومات نموذج

العطاء تقديم أستمارة نموذج : السلع األسعار جدول

بالسلع – المتصلة الخدمات االكمال و األسعار جدول) المصرفي ) ضمان العطاء ضمان

المصنعة الجهة تخويل

Page 43: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

Bidder’s Information Form

[The bidder shall fill out this form according to the information listed below. No amendment to this form shall be allowed, and no alternative shall be accepted]

Date: [Insert the Bid’s submission date

(day/month/year)]

Local competitive Bid’s number: [Insert Bid’s No.]

Page of

نموذج معلومات مقدم العطاء ]على مقدم العطاء أن يمأل هذا النم55وذج وفقا للتعليمات المدرجة في أدناه ، و ال يسمح بأي تعديل على ه55ذا النم55وذج، وال

يقبل أي استبدال[

]أدخ55ل ت555اريخ تس555ليم العط555اءالت(((اريخ: )اليوم/ الشهر/ السنة[

]أدخل رقمرقم العط((اء التنافس((ي الوط((ني: العطاء[

صفحة ________ من _________ صفحة

1- Bidder’s Legal Name: ]Insert Bidder’s Name[2- If the event of Joint Venture Bidder, the

legal name of each partner: ]Insert the legal name of each partner in the JV[

3- The country in which the Bidder is actually registered or it intends to be registered therein: ]Insert country

4- Bidder’s registration year: ]Insert registration year[

1 : العطاء. لمقدم القانوني اسم[ االسم أدخلالمقدم]

مشتركا،. 2 مشروعا العطاء مقدم كون حالة في : شريك لكل القانوني االسم إدراج أدخل[يجب

المشروع في شريك لكل القانوني االسمالمشترك]

تلك. 3 أو فعال العطاء مقدم فيها المسجل الدولة : فيها التسجيل ينوي ]التي الدولة[ اسم أدخل

Page 44: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

5- Bidder’s official address in its country of registration: ]Insert address[

6- Information of Bidder’s authorized representative: Name: ]Insert authorized rep’s name[Address: ]Insert authorized rep’s address[Tel./Fax: ]Insert authorized rep’s tel. and fax[Email: ]Insert authorized rep’s email[7- Attached photocopies of original documents: ]Check as applicable[ The articles of incorporation of the company stated in 1 above, as per 4-1 and 4- 2 /Instructions to Bidders. In the event of a JV bidder, shall be attached a letter of incorporation of the joint venture or a joint agreement as per 4-1/Instructions to Bidders. In the event of a State owned organization, shall be submitted the documents proving the organization’s legal and financial independence according to law, as per 4-5/Instructions to Bidders.

4 : العطاء. مقدم تسجيل سنة[ سنة أدخلالتسجيل]

الدولة. 5 في العطاء لمقدم الرسمي العنوانفيها ]المسجل العنوان[ أدخل

العطاء . 6 لمقدم المخول الممثل عن معلومات

]االسم: المخول[ الممثل أسم أدخل]العنوان: المخول[ الممثل عنوان أدخل

: الفاكس/ وفاكس[ الهاتف هاتف رقم أدخل[ المخول الممثل : اإللكتروني اإللكتروني[ البريد البريد أدخل[ المخول للممثل

7 [ : إشارة. ضع من األصلية الوثائق عن نسخ مرفق] المرفقة األصلية الوثائق بجانب

تسجيل او تأسيس المسماة عقد الشركةالفرعية( 1في) الفقرة وفق -4و 1-4اعاله،

2. العطاء لمقدمي التعليمات من

مشروعا العطاء مقدم كون حالة فيإنشاء في النية تبين رسالة أرفاق ، مشتركاوفقا مشتركة، اتفاقية أو مشترك مشروع

الفرعية لمقدمي 1-4للفقرة التعليمات منالعطاء.

من مملوكة المؤسسة كون حالة فيتثبت وثائق العراقية،تقدم الحكومة

والمالية القانونية المؤسسة استقالليةللفقرة وفقا ، القانون الحكام وفقا

التعليمات 5-4الفرعية .من العطاء لمقدمي

Page 45: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

JV’s Partners Information Form

[The Bidder shall fill out this form according to the

instructions stated below] Date: [Insert the Bid’s

submission date (day/month/year)]

Local competitive Bid’s number: [Insert Bid’s No.]

Page of

نم555وذج معلوم555ات الش555ركاء فيمشروع مشترك

]على مقدم العطاء أن يمأل ه(ذا النم(وذج وفق(ا للتعليم(اتالمدرجة أدناه[

الت((اريخ: ]أدخ((ل ت((اريخ تس((ليم العط((اء )الي((وم/ الش((هر/السنة([

رقم العطاء التنافسي الوطني: ]أدخل رقم العطاء[

صفحة ________ من _________ صفحة

1- Bidder’s Legal Name: ]Insert Bidder’s Name[2- Legal Name of the Joint Venture, the legal

name of each partner: ]Insert the legal name of each partner in the JV[3- The country in which the Bidder is actually registered or it intends to be registered therein: ]Insert country[4- Bidder’s registration year: ]Insert registration year[5- Bidder’s official address in its country of registration: ]Insert address[6- Information of Bidder’s authorized representative: Name: ]Insert authorized rep’s name[Address: ]Insert authorized rep’s address[ Tel./Fax: ]Insert authorized rep’s tel. and fax[ Email: ]Insert authorized rep’s email[7- Attached photocopies of original documents: ]Check as applicable[ The articles of incorporation of the company stated in 1 above, as per 4-1 and4- 2/Instructions to Bidders. In the event of a State owned organization, shall be submitted the documents proving the organization’s legal and financial independence according to the provisions of the Trade Law, as per 4-5/Instructions to Bidders.

1 : العطاء. لمقدم القانوني اسم[ االسم أدخلالمقدم]

2 : المشترك. للمشروع القانوني االسم[ االسم أدخل[ المشروع في شريك لكل القانوني

3 : المشترك. المشروع فيها المسجل أدخل[الدولة[ الدولة اسم

4 : المشترك. المشروع تسجيل سنة[ سنة أدخلالتسجيل]

الدولة. 5 في المشترك للمشروع الرسمي العنوان : فيها ]المسجل العنوان[ أدخل

المشترك . 6 للمشروع المخول الممثل عن معلوماتللمشروع[ االسم: المخول الممثل اسم أدخل

المشترك]للمشروع[ العنوان: المخول الممثل عنوان أدخل

المشترك] : الفاكس/ وفاكس[ الهاتف هاتف رقم أدخل

[ المشترك للمشروع المخول الممثل : اإللكتروني للممثل[ البريد اإللكتروني البريد أدخل

[ المشترك للمشروع المخول7 [ : إشارة. ضع من األصلية الوثائق عن نسخ مرفق

] المرفقة األصلية الوثائق بجانب

في ) المسماة الشركة تسجيل و تأسيس (1عقدالفرعية الفقرة وفق التعليمات 2-4و 1-4اعاله، من

. العطاء لمقدمي

الحكومة من مملوكة المؤسسة كون حالة فيالقانونية المؤسسة استقاللية تثبت وثائق العراقية،تقدم

الفقرة وفق التجاري، القانون الحكام وفقا والمالية.5-4الفرعية العطاء لمقدمي التعليمات من

Page 46: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق
Page 47: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

Bid Submission Form]The Bidder shall fill out this form according to the instructions stated below. No amendment to this form shall be allowed, and no alternative shall be accepted[Date: ]Insert Bid’s submission date )date/month/year([ National competitive Bid’s number: ]Insert Bid’s No.[ Bid Invitation No.: ]Insert Invitation’s No.[Alternative No.: ]Insert Reference No. if it is alternative Bid[ To: ]Insert Buyer’s full name[We, the signatories below, acknowledge that:a- We have studied the Bid documents and we have no reservations thereon, including the annexes: ]Insert number and date of issuance of each annex[,b- We offer provision of the following commodities and related services in accordance with the Bid Documents and the delivery schedule specified in the Schedule of Requirements ]Insert summary description of the commodities and related services[,c- The total price of our Bid, to except for the discounts offered in )d( below: ]Insert total price in writing and in figures[,d- Discounts offered and method of application are:Discounts: If our Bid is accepted, we shall apply the following discounts. ]Specify in details each discount offered and on which of the items in the Schedule of Requirements it shall be applied[,Method of discounts applications: Discounts are applied employing the following method: ]Specify in details the method to be employed in discounts application[,e- Our Bid shall be valid throughout the period of time specified in sub-Para 20-1/Instructions to Bidders from the Bid deadline as specified in sub-Para 24-1/Instructions to Bidders; it remains binding to us and is accepted any time prior to the expiry of validity period,f- We pledge, in the event our Bid is accepted, to submit a good performance guarantee as per article 44/Instructions to Bidders and 18/General Conditions of the Contract, as well as signing the Contract as per article 43 and according to the timings stipulated in the Bid Data Sheet. Otherwise, we shall undertake all legal actions taken against us, to include confiscation of the Bid guarantee by us and charging us with the price difference resulting from awarding the tender to another bidder.g- We, including the subcontractors or suppliers of any part of the Contract, holding the citizenship of eligible countries )insert the Bidder’s citizenship as well as the citizenship of all parties involved in the offer, in the event of JV Bidder( and the

العطاء تقديم أستمارة نموذج

وفقا] النموذج هذا يمأل أن العطاء مقدم علىتعديل بأي يسمح ال و ، أدناه في المدرجة للتعليمات

استبدال أي يقبل وال النموذج، هذا ]على

/التاريخ: ( اليوم[ العطاء تسليم تاريخ أدخل[) السنة/ الشهر

: الوطني التنافسي العطاء رقم[ رقم أدخلالعطاء]

: رقم عطاء طرح ]دعوة الدعوة[ رقم أدخل : البديل هذا[ الرقم كان إذا التعريف رقم أدخل[ بديال عطاء

]إلى: الكامل[ المشتري اسم أدخل

: بأننا نقر أدناه في الموقعين نحن

أية ا- لدينا وليس العطاء وثائق بدراسة قمنا : المالحق ذلك في بما عليها، رقم[ تحفظات أدخل

[ ؛ ملحق كل إصدار وتاريخ

والخدمات ب- السلع نزود أن نعرض نحنالعطاء وثائق مع يتوافق بما التالية بها المتصلةالمتطلبات قائمة في المحدد التسليم أدخل[وجدول

[ العالقة ذات والخدمات للسلع ملخصا ؛وصفا

الحسومات ج- باستثناء لعطائنا، اإلجمالي السعر : ) ( هو أدناه د الفقرة في السعر[ المقدمة أدخل

[ واألرقام باألحرف ؛اإلجمالي

:د- هي تطبيقها ومنهجية المعروضة الحسومات

سنطبق .الحسومات عطائنا قبول تم إذا . األتية حسم[ الحسومات كل بالتفصيل حدد

من بالتحديد سيطبق بند أي وعلى مقدم[ الطلبات جدول في الواردة ؛البنود

. الحسومات تطبيق تطبقمنهجية : األتية المنهجية باستخدام حدد[الحسومات

في ستستخدم التي المنهجية بالتفصيل[ الحسومات ؛تطبيق

في ه- المحددة الفترة طوال عطائنا نفاذ يستمرالفرعية لمقدمي 1-20الفقرة التعليمات من

العطاء لتسليم المحدد النهائي الموعد من العطاء،الفرعية الفقرة لمقدمي 1-24وفق التعليمات من

وقت أي في ويقبل بحقنا ملزما ويبقى العطاء،الصالحية؛ فترة انتهاء يسبق

ضمان و- بتقديم عطائنا قبول حالة في نتعهدللمادة وفقا االداء لمقدمي 44حسن التعليمات من

والمادة ، 18العطاء، العامة العقد شروط منللمادة وفقا العقد توقيع وبموجب 43كذلك

Page 48: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

citizenship of each subcontractor supplier.h- We have no conflict of interests as per sub-Para 4-2/Instructions to Bidders,i- Our company or any of its subsidiaries or affiliates, to include subcontractors or suppliers for any part of this Contract, had never been deemed eligible according to the Law of Iraq and the official provisions and our activities have not been suspended or being included in the black list by the Ministry of Planning as per Para 4-3/Instructions to Bidders;j- Fees, commissions and gratuities, as follow, which are or to be disbursed for completing the Bid or executing the Contract: ]Insert full name and full address of each recipient, reason for disbursement, amount and currency[

العطاء، بيانات ورقة في المحددة التوقيتاتكافة القانونية األجراءات نتحمل فأننا وبخالفه

العطاء ضمان مصادرة فيها بما بحقنا المتخذةعن الناجم البدلين فارق وتحملنا قبلنا من المقدم

. أخر مرشح على المناقصة أحالة

او ز- الثانويين المقاولين ذلك يشمل ومن جنسيات نحمل العقد من جزء الي المجهزين

( كذلك و العطاء مقدم جنسية ادخل مؤهلة دولاذا ، العرض في الداخلين االطراف جميع جنسيةكل ( جنسية و مشتركا مشروعا العطاء مقدم كان

. مجهز ثانوي مقاول

الفقرة- وفق مصالح تضارب أي لدينا ليس حالعطاء؛ 2-4الفرعية لمقدمي التعليمات من

فروعها- من أي أو شركتنا اعتبرت وأن يسبق لم طالمقاولين ذلك في بما لها التابعة الشركات أو

فاقدو العقد، هذا من جزء ألي المجهزين أو الثانويينالرسمية واألحكام العراقي القانون بمقتضى األهلية

القائمة في ادراجنا او انشطتنا تعليق يتم ولمالفقرة وفق التخطيط وزارة قبل من 3-4السوداء

العطاء؛ لمقدمي التعليمات من

أو- تم التي األتية واإلكراميات والعموالت الرسوم ي : العقد تنفيذ أو العطاء إلتمام صرفها أدخل[سيتم

الكامل، عنوانه مستلم، لكل الكاملة األسماء[ والعملة والمبلغ الصرف وسبب

المبلغالسببالعنواناسم المستلم

)if no payment is or to be disbursed, insert “None”(

k- We realize that the Bid and the letter of award attached to your written consent constitute a binding contract between us until

)إذا لم يتم ولن يتم صرف أية دفعات, أدخل "ال يوجد"(؛

ك- إنن(((ا ن(((درك أن العط(((اء وم(((ذكرة اإلرس(((اء مرفق(((ة بموافقتكم الخطية تشكل عقدا ملزما بينن((ا ح((تى تحض((ير

وتنفيذ العقد الرسمي؛

Recipient’s Name Address Reason Amount

Page 49: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

setting up and signing the formal contract,

- We realize that you are not obliged to accept the lowest price bid or any other bid you receive.

Signature: ]Insert signature and title of the mentioned person[

In its capacity: ]Insert official capacity of the

delivery form signatory[ Name: ]Insert full name

of the person to sign the Bid’s submission form[

Duly authorized to sign the Bid on behalf of:

]Insert full name of Bidder[

Signed on _ Day Month Year

]Insert signing date[

ل- إننا ندرك بأنكم لس((تم مل(زمين بقب(ول العط(اء األق(لسعرا أو أي عطاء آخر تستلمونه.

]أدخل توقيع وصفة الشخص المذكور[التوقيع: ]أدخ55ل الص55فة الرس55مية للموق55ع علىبص(((فته

نموذج التسليم[

]أدخ55ل االس55م الكام55ل للش55خص ال55ذياالس(((م سيوقع على نموذج تسليم العطاء[

]أدخلمخول حسب األصول بتوقيع العطاء بالنيابة عن: اسم مقدم العطاء كامال[

تم التوقيع في ______________ الي((وم ________الش((هر]أدخل تاريخ التوقيع[_____________السنة__

Schedule Form of Prices

]The bidder has to fill the schedule form of prices according to the instructions written hereunder, and the items list in the first column of the schedule of prices must conform to the list of commodities and related services and specified by the buyer in the schedule of requirements[.

نموذج جدول األسعار

]على مق55555دم العط55555اء أن يمأل نم555وذج ج555دول األس555عار وف555ق التعليم555ات المدون555ة في أدن555اه، الئح55ة البن55ود في العم55ود األول من ج55555دول األس55555عار يجب أن تتط5555ابق م5555ع الئح5555ة الس5555لع والخدمات المتصلة به55ا المح55ددة من المش5555555تري في ج5555555دول

المتطلبات[.

Page 50: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

جدول الكميات : السلعالتاريخ: _______________

رقم العطاء التنافسي: __________

الرقم البديل: _________________

رقم الصفحة ________ من _________

7654321

السعر اإلجمالي لك55لبلد المنشأبند

DDPوحدة السعر

واص5555555555ل الىالمخازن

تاريخالكميات والوحداتالتس55

ليم

رقم البندوصف السلع

]أدخ5555555ل الس5555555عراإلجمالي لكل بند[

]أدخ5555ل وح5555دةالسعر[

]أدخ55ل أرق55ام الوح55دات ال55تي يجب أنتوفر وأسماء الوحدات[

]أدخ55 ل

تاريخالتس55ليم[

]أدخ555ل أس555ماءالسلع[

]أدخل رقمكل بند[

السعر اإلجمالي: السلع

Page 51: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

Schedule of Prices: CommoditiesDate:Competitive Bid No.: Alternate No.:Page No.: From:

1234567Item No.Commodities

DescriptionDate of DeliveryQuantities and UnitsUnit Price DDP delivered to

warehousesTotal Price of each Item

Country of Origin

[Insert no. of each item]

[Insert names of commodities]

[Insert date of delivery][Insert units numbers that must be provided and names of units]

[Insert unit price][Insert total price of each item]

Total Price: CommoditiesTo specify the method of commercial selling in the condition of declaration whether CIP, FOB, C&S, CIS … etc according to INCOTERM

جدول الكميات و االكمال – الخدمات المتصلة بالعقد

Page 52: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

Schedule of Quantities and Completion – Services related to the ContractDate:National Competitive Bid No.:Alternate No.:Page No.: From:

1 2 3 4 5 6 7Service No.

Description of Service

Country of Origin Date of Delivery in the Final Destination

Quantities and Unit Unit Price in figure an writing

Total Price of Service in figure an writing

[Insert service no.]

[Insert name of service]

[Insert name of the country of origin]

[Insert date and place of final delivery for each service]

[Insert numbers of units which will be provided and names of units]

[Insert unit price of each item] [Insert total price of each item]

Total Price: Associated Services

Name of Bidder: [Insert full name of bidder] Signature of Bidder: [Signature of authorized person to sign the bid] Date: [Insert date]

الت(((((اريخ: _______________ رقم العط(((((اء التنافس(((((ي الوط(((((ني: __________ ال(((((رقم الب(((((ديل:_________________

رقم الصفحة ________ من _________

7654321

الس5555555555555عر اإلجم555555555الي للخدم55ة رقم55ا

وكتابة

رقم((اسعر الوح55دةوكتابة

ت555اريخ التس555ليم في مك555انالكميات والوحدةالوجهة النهائية

وص55555555فبلد المنشأالخدمة

رقم الخدمة

]أدخل الس55عر اإلجم55الي لك55ل

بند[

]أدخ55555ل وح55555دةالسعر لكل بند[

]أدخ5555555ل أرق5555555ام الوحدات ال55تي س55يتم تزوي55555دها وأس55555ماء

الوحدات[

]أدخل تاريخ ومكان التس55ليمالنهائي لكل خدمة[

بلد اسم ]أدخل المنشأ[

]أدخل أسمالخدمة[

[]أدخل رقم الخدمة

السعر اإلجمالي: الخدمات المرافقة

التاريخ:توقيع مقدم العطاء: ]توقيع الشخص الذي يوقع على العطاء[اسم مقدم العطاء: ]أدخل اسم مقدم العطاء كامال[]أدخل التاريخ[

Page 53: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق
Page 54: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

Bid Guarantee Form )Bank Guarantee(

]The bank fills this bank guarantee form according to the instructions aforementioned between the brackets.[

]Insert the Name of the Bank, Address of the Branch or the Issuing Bureau[

Beneficiary: ]Insert the name and address of the Buyer[

Date: ]Insert Date[

Bid Guarantee No.: ]Insert Number[

We were informed that ]Insert name of bidder[ )hereinafter called "Bidder"( has given you his bid dated ]Insert Date[ )hereinafter called "Bid"( to implement ]Insert Name of Contract[.

Moreover, we are aware, according to your conditions that bids must be supported by a bid guarantee.According to the request by the bidder, we ]Insert Name of Bank[ are committed according to this document to pay you any amount or amounts that does not exceed in total the amount of ]Insert amount in numbers[ )]Insert amount in writing[( Iraqi Dinar once we receive from you the first written request accompanied by a written affidavit stating that the bidder has violated his obligation )obligations( under the conditions of the bid, because the bidder: )A( Has withdrew his bid during the validity period of the bid specified in the bid form, or

)B( Informing him that his bid was accepted by the buyer during the validity period of the bid: )1( Failing or refusing to implement the contract form, if required, or)2( Failing or refusing to submit a good performance guarantee according to the instructions to bidders.

The validity period of this bid guarantee ends:A( If the bidder was awarded the bid, once we receive the contract copies signed by the bidder and good performance guarantee issued to you by the bidder, orB( If the bid was not awarded to the bidder, if preceded by:)1( Our receipt of a copy of your notification to the bidder that the bid was not awarded, or)2( After twenty eight days from the completion of validity period of the bidder's bid.

Therefore, any request to pay under this guarantee must be received by us in the bureau at that date or before it.This guarantee is subject to the unified laws of the guarantees request, issued according to the Iraqi Law.

]Signature )signatures( representative )representatives( authorized )authorized([

نم555وذج ض555مان العط555اء )كفال555ةمصرفية(

نم(((وذج الكفال(((ة المص(((رفية ه(((ذاالمص55رف]يمأل بحسب التعليمات المشار إليها بين األقواس.[

_____________________________________ ]أدخ((ل اس((م المص((رف وعن((وان الف((رع أو المكتب

المصدر[

: ]أدخل اسم وعنوان المشتري[المستفيد

: ]أدخل التاريخ[التاريخ

: ]أدخل الرقم[ضمان عطاء رقم

تم إبالغنا بأن ]أدخل اسم مق((دم العط((اء[ )فيم((ا يلي يسمى "مقدم العطاء"( قد س((لمكم عط((اءه الم((ؤرخ ]أدخل التاريخ[ )فيم((ا يلي يس((مى "العط((اء"( لتنفي((ذ

]أدخل اسم العقد[.

إضافة، فإننا ندرك، وفقا لشروطكم، ب((أن العط((اءاتيجب أن تدعم بضمان عطاء.

بطلب من مقدم العطاء، نحن ]أدخل اسم المصرف[ ملتزمون بموجب هذه الوثيقة بدفع أي مبلغ أو مب((الغ ال تتج((اوز بمجمله((ا مبل((غ ]أدخ((ل المبل((غ باألرق((ام[ )]أدخل المبلغ بالكلمات[ دين((ارا عراقي((ا ف((ور تس((لمنا منكم أول طلب خطي مص((حوبا بإف((ادة خطي((ة تفي((د بأن مقدم العطاء قد أخل بالتزام((ه )بالتزامات((ه( تحت

شروط العطاء ألن مقدم العطاء:

)أ( قد سحب عطاءه خالل فترة نفاذ العطاء المح((دد من مق((دم العط((اء في نم((وذج

عطاء؛ أو

)ب( مع تبليغ((ه بقب((ول عطائ((ه من المش((تريخالل فترة نفاذ العطاء :

( يفشل أو يرفض تنفي((ذ نم((وذج العق((د، إن1)كان مطلوبا، أو

( ( يفشل أو يرفض أن ي((وفر كفال((ة حس((ن2 التنفي(((ذ بحس(((ب التعليم(((ات لمق(((دمي

العطاء.تنتهي صالحية هذا الضمان:

أ( إذا ك((ان مق((دم العط((اء ه((و ال((ذي أرس((ي علي((ه العطاء، فور تسلمنا لنسخ العقد الموقع((ة من مق((دم العطاء وكفالة حس((ن التنفي((ذ الص((ادرة لكم من قب((ل

مقدم العطاء؛ أو ب( إذا لم يرس العطاء على مق((دم العط((اء، عن((دما

يسبقه( ( تسلمنا لنسخة من تبليغكم لمقدم العط((اء ب((أن1

العطاء لم يرس عليه، أو ( بعد ثمانية وعشرين يوما من انتهاء نفاذية عطاء2 )

مقدم العطاء.

وبالتالي، فإن أي طلب للدفع تحت هذه الكفالة يجبأن يستلم منا في المكتب في ذلك التاريخ أو قبله.

54

Page 55: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

تخض(((ع ه(((ذه الكفال(((ة للق(((وانين الموح(((دة لطلب .. الصادرة وفقا للقانون العراقيالضمانات،

____________________________ ]توقي((((ع )تواقي((((ع( الممث((((ل )الممثلين( المخ((((ول

)المخولين(

55

Page 56: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

Authorization of the Manufacturing Party

The bidder has to request from the manufacturing party to fill this form according to the specified instructions. This letter of authorization shall be on paper with a logo of the manufacturing party and signed by the person authorized to sign the required documents for the factory, and the bidder shall enclose them in his bid if referred to in the bid data sheet.

Date )Insert the date, day/month/year to submit the bid(

No. of general tender )Insert number of tender(

Alternate No. )Insert identification number if the bid was for an alternate person(

To )Insert name of buyer( WhereWe )Insert full name of factory(, the official manufacturers of )Insert type of the manufactured material(, we own the plants located on )Insert full address of plants owned by the manufacturing party(, we authorize )Insert full name of bidder( to submit his bid which includes supplying of commodities listed later on and manufactured by us )insert name of commodity with a brief description(, we authorize him to negotiate and sign the contract.

Hereby, we submit this complete guarantee and undertaking according to the provisions of Para)27( of the general conditions of the contract for commodities offered by the bidder.

Signature )Insert signatures of the authorized representative personnel for the manufacturing party(Name )Names of authorized representatives of the manufacturing party( Position )Insert position(

Duly authorized to sign this authorization on behalf of

)Insert full name of the bidder( Signature )Insert

signature(Date )Day/Month/Year(

تخويل الجهة المصنعة على مق((دم العط((اء الطلب من الجه((ة المص((نعة ملء هذه االستمارة بموجب االرش((ادات المح((ددة,. يجب ان تكون رس((الة التخوي((ل ه((ذه على ال((ورق مت((وج بش((عار الجهة المصنعة وموقع((ة من الش((خص المخ((ول بتوقي((ع الوثائق الملزمة للمصنع . وعلى مقدم العط((اء ارفاقه((ا في عطائه اذا تمت االشارة الى ذلك في ورق((ة بيان((ات

العطاء.

التاريخ ) ادخل التاريخ يوم , ش((هر , س((نة لمع((د تق((ديمالعطاء (

رقم المناقصة العامة ) ادخل رقم المناقصة ( ال((رقم الب((ديل ) ادخ((ل رقم التعري((ف اذا ك((ان ه((ذا

العطاء لشخص بديل(

المشتري ) (ا اسم ادخل لى

ان حيث ) ( ، بالكامل المصنع اسم ادخل نحن

( المادة نوع ادخل ل الرسميين المصنعين ( ) ادخل الكائنة المعامل نمتلك المصنعة

) المصنعة الجهة لمعامل الكامل العنوان) ( الكامل العطاء مقدم اسم ادخل نخول

السلع تجهيز المتضمن عطائه لتقديم ( ادخل قبلنا من والمصنعة الحقا المدرجة ) نخوله لها مختصر وصف مع السلعة اسم

. العقد وتوقيع للتفاوض الحقا

, الكامل الضمان نقدم فنحن هذا وبموجبالفقرة الحكام استنادا التعهد من 27و

من المعروضة للسلع للعقد العامة الشروطالعطاء مقدم

( المخولين االشخاص توقيع ادخل التوقيع) المصنعة للجهة الممثلين

( للجهة الممثلين المخولين اسماء االسمالمصنعة(

) المنصب ) ادخل المنصب

عن نيابة التخويل هذا بتوقيع اصوليا المخول) العقد) لمقدم الكامل االسم ادخل

التوقيع ) ( ادخل التوقيع56

Page 57: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

) , , السنة) الشهر اليوم التاريخ

57

Page 58: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

Section Five: Eligible Countries

Eligibility to provide commodities or execute the works or services in the contracts financed by the buyer:

1. The buyer has the right to allow organizations and personnel of all countries to supply commodities or execute the works or offer services to the projects financed by the Iraqi government, and as an exception, it prevents organizations in countries or the commodities manufactured in the countries from participating in tenders in the following cases:

A- The legislations or prevailing regulations prohibit the employer's country from establishing commercial relations with that country, provided, the buyer is convinced that such prohibition will not prevent achieving fruitful competition to supply the commodities or execute the works.

B- In response to the decision issued by the United Nations / Security Council under chapter seven of the constitution of the United Nations which prohibit the country of the buyer from contracting to import any commodities or pay any amounts to the country of the bidder.

2. For the review of the bidders thereon, we include the commodities, services and organizations that are prohibited from participating in this tender according to the mentioned instructions.For more detailes visit Ministry of planning website :

www.mop.gov.iq

a( Regarding Para 1-)A( above.

Israel .

b( Regarding Para 1-)B( above.All states that are under the seven sections.

القس55م الخ55امس : ال55دولالمؤهلة

التأهي((ل لتوف((ير الس((لع , تنفي((ذ االش((غال , والخ((دمات فيالعقود الممولة من المشتري:

للمؤسسات .1 السماح في الحق للمشتريالدول من او واالشخاص السلع لتجهيز كافة

للمشاريع الخدمات تقديم او االشغال تنفيذ . وكاستثناء العراقية الحكومة قبل من الممولة

المصنعة السلع او الدول في المؤسسات تمنعوفي المناقصات في المشاركة من الدول في

: األتية الحاالت

) الرسمية ) التعليمات او التشريعات كانت أذا أاقامة من العطاء مقدم دولة تحظر السارية

ان شريطة المشتري دولة مع التجارية العالقاتلن الحظر هذا مثل بان مقتنعا المشتري يكون

السلع لتجهيز المثمر التنافس تحقيق دون يحول. االشغال تنفيذ او

)ب االمم( من صادر لقرار االستجابة نتيجةمن / السابع الفصل تحت االمن مجلس المتحدة

دولة على بموجبه تحظر المتحدة االمم دستورمبالغ اية دفع او سلع اية استيراد المشتري

. العطاء مقدم لدولة

2 )., ذلك على العطاءات مقدمي اطالع ولغرضالمحظورة والمؤسسات والخدمات السلع ندرج

بموجب المناقصة هذه في االشتراك من. انفا االرشادات

, الموقع زيارة يرجى التفاصيل من لمزيدالعراقية : التخطيط لوزارة الرسمي

www.mop.gov.iq- )أ( أعاله.1 فيما يتعلق بالفقرةأ-

اسرائيل - )ب( أعاله.1فيما يتعلق بالفقرة ب-

جميع الدول التي تقع تحت طائلة البند السابع .

58

Page 59: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

Part Two

Requirementsof Supplyingfor

The Contracts of Supplying Commodities

الثاني الجزء

التجهيز متطلباتالسلع تجهيز لعقود

59

Page 60: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

Section Six:Scheduleof Requirements for

The Contracts of Supplying Commodities

Contents

1- List of Commodities and Schedule of Delivery غير! المرجعية اإلشارة خطأ.معرفة2- List of Services Related to the Commodities and Schedule of Completion

معرفة! غير المرجعية اإلشارة .خطأ3- Technical Specifications اإلشارة! خطأ

معرفة غير .المرجعية4- Drawings غير! المرجعية اإلشارة خطأ.معرفة5- Test and Engineering Inspection 61

: المتطلبات جدول السادس القسمالسلع تجهيز لعقود

المحتويات

التسليم وجدول السلع قائمةاالكمال وجدول بها المتصلة الخدمات قائمة

الفنية المواصفاتالمخططات

الهندسي. 5 والفحص االختبار

60

Page 61: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

التسليم- 1 وجدول السلع قائمة]) ( ) د] ) العمود العطاء مقدم يمأل بينما خ العمود إلى أ العمود من الجدول هذا يمأل أن المشتري على

رقمالسلع البند الكميوصف

ةالوح

دةالتسليم مكان

النهائي

التسليم تاريخ

موعد اقرب

للتسليم اخرموعدللتسليم

مقدم من المقترح التسليم موعد[ العطاء [ مقدم من يمأل العطاء

دخحجثتبأ

01PerkinElmer Simulated distillation analyzer model (3023) combines the model (3022) . (220- 240) V, 50/60 Hz simulated distillation software with Perkin Elmer clarus gas chromatograph according to ASTM (D5307, D3710, D6352 and D7169). With Clarus 680 GC oven which should be ideal for capillary operations, fast heat up and cool –down , temperature rang (40- Up 450)°C Programmable pneumatic control., Cryogenic LN2 device, Packed column injector with 1/8" male column fittings, Flame ionization detector (FID), Touch screen interface , controlling and data handling work station, software, PC, printer , Simulation distillation software –Perkin Elmer dragon simdist , operation & service manuals .

1SETشركة نفط البصرة مخازن

باب الزبير(CIP)

BOC- Bab AL Zubaier

WHEREHOUSE

تفعيل] يوم 180يوم 90 تاريخ تلي التي األيام عدد أدخلالعقد[

1-1

including-:

Auto sampler 108 positions, 2ml vial.1NOS.

شركة نفط البصرة مخازن

باب الزبير(CIP)

BOC- Bab AL Zubaier

WHEREHOUSE

يوم 180يوم 90

1-2Gas purification systems with gas filters (to trap moisture, oxygen, hydrocarbon).

4NOS.شركة نفط البصرة مخازن

باب الزبير

يوم 180يوم 90

61

Page 62: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

(CIP)BOC- Bab AL

Zubaier WHEREHOUSE

1-3Vials 2ml with screw caps, set/100.2SET

شركة نفط البصرة مخازن

باب الزبير(CIP)

BOC- Bab AL Zubaier

WHEREHOUSE

يوم 180يوم 90

1-4Simdist ASTM D2887 mix, pack/3. 6NOS.

شركة نفط البصرة مخازن

باب الزبير(CIP)

BOC- Bab AL Zubaier

WHEREHOUSE

يوم 180يوم 90

1-5Poly wax 6556NOS.

شركة نفط البصرة مخازن

باب الزبير(CIP)

BOC- Bab AL Zubaier

WHEREHOUSE

يوم 180يوم 90

1-6Reference material 5010 .

6NOS.

شركة نفط البصرة مخازن

باب الزبير(CIP)

BOC- Bab AL Zubaier

WHEREHOUSE

يوم 180يوم 90

1-7Carbon disulfide solvent, 2.5 L.

3NOS.شركة نفط البصرة مخازن

باب الزبير(CIP)

يوم 180يوم 90

62

Page 63: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

BOC- Bab AL Zubaier

WHEREHOUSE

1-85µl syringe.

10NOS.

شركة نفط البصرة مخازن

باب الزبير(CIP)

BOC- Bab AL Zubaier

WHEREHOUSE

يوم 180يوم 90

1-9ASTM D2887 column

3NOS.

شركة نفط البصرة مخازن

باب الزبير(CIP)

BOC- Bab AL Zubaier

WHEREHOUSE

يوم 180يوم 90

1-10ASTM D7169 column.

3NOS.

شركة نفط البصرة مخازن

باب الزبير(CIP)

BOC- Bab AL Zubaier

WHEREHOUSE

يوم 180يوم 90

Spare part included-:

1-11Moisture filter indicator1NOS.

شركة نفط البصرة مخازن

باب الزبير(CIP)

BOC- Bab AL Zubaier

WHEREHOUSE

يوم 180يوم 90

1-12Installation kit-Clarus ( service)1NOS.شركة نفط البصرة مخازن

يوم 180يوم 90

63

Page 64: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

باب الزبير(CIP)

BOC- Bab AL Zubaier

WHEREHOUSE

1-13Auto sampler starter kit

1NOS.

شركة نفط البصرة مخازن

باب الزبير(CIP)

BOC- Bab AL Zubaier

WHEREHOUSE

يوم 180يوم 90

1-14Detector fitting kit1NOS.

شركة نفط البصرة مخازن

باب الزبير(CIP)

BOC- Bab AL Zubaier

WHEREHOUSE

يوم 180يوم 90

1-15Snoop solution

1NOS.

شركة نفط البصرة مخازن

باب الزبير(CIP)

BOC- Bab AL Zubaier

WHEREHOUSE

يوم 180يوم 90

1-16Capillary injector starter kit

1NOS.

شركة نفط البصرة مخازن

باب الزبير(CIP)

BOC- Bab AL Zubaier

WHEREHOUSE

يوم 180يوم 90

1-17FID collector O-ring1PKTشركة نفط البصرة مخازن

باب الزبير

يوم 180يوم 90

64

Page 65: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

(CIP)BOC- Bab AL

Zubaier WHEREHOUSE

1-18Liner O-ring silicone PK/101PKT

.

شركة نفط البصرة مخازن

باب الزبير(CIP)

BOC- Bab AL Zubaier

WHEREHOUSE

يوم 180يوم 90

1-19Nut kit 1/8 “ steel PK/51PKT

شركة نفط البصرة مخازن

باب الزبير(CIP)

BOC- Bab AL Zubaier

WHEREHOUSE

يوم 180يوم 90

1-20

Cap Liner PK/51PKT

شركة نفط البصرة مخازن

باب الزبير(CIP)

BOC- Bab AL Zubaier

WHEREHOUSE

يوم 180يوم 90

1-21Screw Top 2ml vial PK/1002PKT

شركة نفط البصرة مخازن

باب الزبير(CIP)

BOC- Bab AL Zubaier

WHEREHOUSE

يوم 180يوم 90

1-22Cap screw Top PK/1002PKTشركة نفط البصرة مخازن

باب الزبير(CIP)

يوم 180يوم 90

65

Page 66: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

BOC- Bab AL Zubaier

WHEREHOUSE1-23

Septa for screw Top cap PK/1002PKT

شركة نفط البصرةمخازن باب الزبير

(CIP)BOC- Bab AL

Zubaier WHEREHOUSE

يوم 180يوم 90

1-24Ferrule- one piece 1/16 PK/101PKT

شركة نفط البصرةمخازن باب الزبير

(CIP)BOC- Bab AL

Zubaier WHEREHOUSE

يوم 180يوم 90

1-25Graphite ferrule PK/101NOS.

شركة نفط البصرةمخازن باب الزبير

(CIP)BOC- Bab AL

Zubaier WHEREHOUSE

يوم 180يوم 90

1-26MERGE IT SW compulsory needed1NOS.

شركة نفط البصرةمخازن باب الزبير

(CIP)BOC- Bab AL

Zubaier WHEREHOUSE

يوم 180يوم 90

1-27Super clean gas filters complete carrier gas

Filter kit –base plate and triple filter .oxygen , moisture , and hydrocarbon trap 1/8 “

1NOS.

شركة نفط البصرةمخازن باب الزبير

(CIP)BOC- Bab AL

Zubaier WHEREHOUSE

يوم 180يوم 90

1-28Super- clean gas filters replacement triple Trap for carrier gas ,

filters oxygen , moisture , and hydrocarbon. 1NOS.

شركة نفط البصرةمخازن باب الزبير

(CIP)BOC- Bab AL

Zubaier WHEREHOUSE

يوم 180يوم 90

2.0Training for two weeks abroad (including: traveling, accommodation,

transportation and food ) in any center of Perkin Elmer company.2NOS.

66

Page 67: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

االكمال- 2 وجدول بالعقد المتصلة الخدمات قائمة

رقمالخدم

ةالخدمة به الوحدة1الكمية وصف ستقدم الذي المكان

الخدمات ) ( االنتهاء تواريخ تاريخ

الخدمات تقديم من

1

Training for two weeks abroad (including: traveling, accommodation, transportation and food )

in any center of Perkin Elmer company.

المصنع اشخاصاثنان بلد الشحن في قبل

67

Page 68: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

ServiceNo. Description of Service Qty.1 Unit The Place in which the

services Will be providedDate)dates( of completion

of services provision

1

Training for two weeks abroad (including: traveling, accommodation, transportation and

food )

in any center of Perkin Elmer company.

TWO PERSON in the origin of the equipment Before shipping

- المواصفات الفنية3

T. Priceالكلي للفقره المبلغ

U. Priceالوحدة Unitسعر

الوحدةQTY الكمية

Description of Goodsالمواد وصف

Itemالفقرة IN WRITEIN NUMBER

SET1PerkinElmer Simulated distillation analyzer model (3023) 01

68

Page 69: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

combines the model (3022) . (220- 240) V, 50/60 Hz simulated distillation software with Perkin Elmer clarus gas chromatograph according to ASTM (D5307, D3710, D6352 and D7169).With Clarus 680 GC oven which should be ideal for capillary operations, fast heat up and cool –down ,temperature rang (40- Up 450)°C Programmable pneumatic control., Cryogenic LN2 device, Packed column injector with 1/8" male column fittings, Flame ionization detector (FID), Touch screen interface , controlling and data handling work station, software, PC, printer , Simulation distillation software –Perkin Elmer dragon simdist , operation & service manuals .

NOS.1

including-:

Auto sampler 108 positions, 2ml vial.1-1

NOS.4Gas purification systems with gas filters (to trap moisture, oxygen, hydrocarbon).

1-2

SET2Vials 2ml with screw caps, set/100.1-3

NOS.6Simdist ASTM D2887 mix, pack/3. 1-4

NOS.6Poly wax 6551-5

NOS.6Reference material 5010 .

1-6

NOS.3Carbon disulfide solvent, 2.5 L.

1-7

NOS.105µl syringe.

1-8

NOS.3ASTM D2887 column

1-9

NOS.3ASTM D7169 column.

1-10

Spare part included-:

69

Page 70: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

NOS.1Moisture filter indicator1-11

NOS.1Installation kit-Clarus ( service)1-12

NOS.1Auto sampler starter kit

1-13

NOS.1Detector fitting kit1-14

NOS.1Snoop solution

1-15

NOS.1Capillary injector starter kit

1-16

PKT1FID collector O-ring1-17

PKT

.1Liner O-ring silicone PK/101-18

PKT1Nut kit 1/8 “ steel PK/51-19

PKT1Cap Liner PK/51-20

PKT2Screw Top 2ml vial PK/1001-21

PKT2Cap screw Top PK/1001-22

PKT2Septa for screw Top cap PK/1001-23

PKT1Ferrule- one piece 1/16 PK/101-24

NOS.1Graphite ferrule PK/101-25

NOS.1MERGE IT SW compulsory needed1-26

NOS.1Super clean gas filters complete carrier gas 1-27

70

Page 71: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

Filter kit –base plate and triple filter .oxygen , moisture , and hydrocarbon

trap 1/8 “

NOS.1Super- clean gas filters replacement triple Trap for carrier gas , filters oxygen , moisture , and hydrocarbon. 1-28

NOS.2Training for two weeks abroad (including: traveling,

accommodation, transportation and food ) in any center of Perkin Elmer company.

2.0

TOTAL PRICE

71

Page 72: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

4- Drawings : not applicable

ينطبق ال - المخططات 4

5- Test and Engineering Inspection )non include(

Thefollowingtestsandengineeringinspectionswillbeconducted:]Insertlistoftestsand engineering inspections

االختب55555555555555ار والفحص -55555555555555 5 )اليتضمن( الهندسي

سيتم إجراء االختبارات والفح((وص الهندس((ية األتي((ة: ]أدخ((ل والفحوص الهندسية[قائمة االختبارات

72

Page 73: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

Section Seven:General Conditionsof theContract forTheContracts ofSupplying Commodities

: للعقد العامة الشروط السابع القسمالسلع تجهيز لعقود

Section Seven: General Conditions of the Contract...............63

1- Definitions................................................................................63

2- Contract Documents..............................................................64

3- Corruptions and Fraud.........................................................64

4- Interpretation....... معرفة! غير المرجعية اإلشارة .خطأ5- Language............ معرفة! غير المرجعية اإلشارة .خطأ6- Joint Venture or Group of Companies or Organizations. .66

7- Qualification........ معرفة! غير المرجعية اإلشارة .خطأ8- Notification Memos..................................................................67

9- Governing Law........................................................................67

10- Settlement of Disputes........................................................67

11- Audit and Review by the Buyer.........................................67

12- Scope of Supply..................................................................68

13- Delivery and Documents.....................................................68

14- Supplier’s Responsibilities....................................................68

15- Contract Price.......................................................................68

16- Terms of Payment.................................................................68

17- Taxes and Fees...................................................................69

18- Good Performance Guarantee..............................................69

19- Copy rights............................................................................69

20- Confidential Information........................................................69

21- Subcontracts.........................................................................70

22- Specifications and Standards..............................................71

23- Packaging and Documents..................................................71

24- Insurance..............................................................................71

25- Transportation.......................................................................72

26- Test and Engineering Inspection.........................................72

27- Delay Penalties.....................................................................73

28- Manufacturer’s Guarantee....................................................73

29- Indemnification for Patents..................................................74

30- Limits of Liability...................................................................75

31- Change in Laws and Regulations......................................75

32- Force Majeure.....................................................................76

33-Change in Orders and Amendment to Contract................76

34-Extension of Term................................................................76

35- Work Withdrawal...................................................................77

36- Waiver...................................................................................79

37- Restrictions on Exports..........................................................79

التعاريف.1وثائق العقد.2

73

Page 74: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

االحتيال و الفساد.3التفسير.4اللغة.5المشروع المشترك.6اهلية مقدمي العطاء.7مذكرات التبليغ.8القانون الحاكم.9حل النزاعات.10التفتيش والمراجعة من المشتري.11نطاق التجهيز.12التسليم والوثائق.13 مسؤولية المجهز.14سعر العقد.15شروط الدفع.16الضرائب والرسوم.17ضمان حسن االداء.18حقوق النشر.19المعلومات السرية.20عقودالمقاوالت الثانوية.21المواصفات والمقاييس.22التغليف والمستندات.23التامين.24النقل.25االختبار والفحص الهندسي.26

. التعويضات المقطوعة27 . ضمان المصنع28

. التعويض عن براءات االختراع29. حدود المسؤولية30التغيير في القوانين واالنظمة31. القوة القاهرة32 . أوامر التغيير وتعديل العقد33 . تمديد الوقت34. أنهاء العقد35. التنازل و نقل الحقوق36. قيود التصدير37

Section Seven : General Conditions of the Contract1- Definitions

1-1- The following words and expressions shall have the meanings stated next to each:

a- “Contract” means the agreement entered into by the Parties )Buyer and Supplier(, in addition to the Contract Documents, to include all annexes and supplements thereto and any other documents referred to herein.

b- “Contract Documents” means the documents stated in the Contract Agreement, as amended.

74

Page 75: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

c- “Contract Price” means the amount to be paid to the supplier as stated in the Contract, liable to increase, decrease and revision according to the Terms of Contract.

d- “Day” means the day in Gregorian calendar.

e- “Completion” means completion by the Supplier of the services related to the Contract in accordance with the terms and conditions stated in the Contract.

f- “Commodities” means the Commodities, raw materials, machines, equipments and/or other materials that should be provided by the Supplier to the Buyer under the Contract.

g- “Buyer's Country” means the country specified in the Special Conditions of the Contract.

h- “Buyer” means the )Ministry/Department( purchasing the Commodities and Related Services, as stated in the Special Conditions of the Contract.

i- “Related Services” means the services associated with the supply of Commodities , such as insurance, installation, training, primary maintenance and other obligations of the Supplier under the Contract.j- “Subcontractor” means any natural personality or any public of private organization, or combination thereof, which contracts with the Supplier on the supply of part of the Commodities ordered or execution any part of their Related Services.k- “ Supplier” means any natural personality or any public of private organization, or combination thereof, which Bid is approved by the Buyer and is named in the Contract.

l- “Point of Delivery” is the place mentioned in the Special Conditions of the Contract.

2- Contract Documents2-1- All the documents constituting the Contract and all parts thereof, as per their order in the Contract are interconnected and integrated and construe each other. The Contract shall be read as a whole.

3- Corruptions and FraudIf the Buyer is fully convinced that the Supplier is involved in any fraudulent, corrupt, collusive, coercive or obstructive practice during the competition procedure or Contract execution, the Buyer shall have the right, 14 days after givinga notice thereof to the Supplier, to suspend the Supplier’s work and cancel the Contact. The provisions of 35-1 shall be applied.3-1- The Buyer )Ministry/Department( shall require the Bidders, Suppliers, Contractors or Advisors to adhere to the higher standards of business ethics during the period of supply and contract execution. In order to achieve this policy, the Buyer:a- Defines, for the purpose of these provisions, the below stated terms, as follows:1( “Corrupt Practice” means offering, giving, receiving or soliciting, directly or indirectly, anything of

value to influence the actions of a public official7 throughout the outsourcing process or contract execution.2( “Fraudulent Practice” means any misrepresentation or omission of any fact in view to influence the outsourcing process or contract execution.3( “Collusive Practice” means any scheme or arrangement between two or more Bidders, with or without knowledge of the Buyer, in view to establish artificial and noncompetitive prices.4( “Coercive Practice” means harming or threatening to harm, directly or indirectly, the persons or their properties to influence their participation in the outsourcing processes or influence the contract execution.5( “Obstructive Practice”:First: To intentionally destroy, falsify, distort or conceal investigation-required substantial documents or give false testimony to investigators to obstruct the investigation procedures in any of the abovementioned practices through threatening, provoking or intimidating any Party and prevent it from giving any investigation-related information.

75

Page 76: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

Second: Also means the practices that obstruct the buyer's practicing its right of auditing and revision, as per 11/Inspection and Auditing by the Bank.

3-2- Shall be dismissed from work any employee of the Supplier if it is proved that it is involved in any corrupt, fraudulent, collusive, coercive or obstructive practice during the procedures of contracting on purchasing the Commodities.

4- Interpretation

4-1- If required by the context, singular may refer to plural and vice-versa.

4-2-a- Unless there’s contradiction with any conditions in the Contract, the construction of commercial terms and rights and obligations of the Contract Parties shall as specified in the INCOTERMS.b- C F R , FCA, CIP, EXW and other similar abbreviations, when used, shall be subject to the rules referred to in the applicable version of INCOTERMS as referred to in the Special Conditions of the Contract issued by the International Chamber of Commerce, Paris.

4-3- Entire Agreement:The Contract consists of the entire agreement between the Buyer and the Supplier, all correspondences, negotiations and agreements )whether oral or written( made between the Parties before the date of signing the Contract shall be void.

4-4- AmendmentAny change or amendment to the Contract shall have no legal effect unless it is in writing, dated and refers to the Contract specifically. Also, it shall be signed by a duly authorized representative of each Party.

4-5- No Assignment

a- According to 4-5-b/General Conditions of the Contract, any delay, lingerer or grace from any Party in the application of any if the Contract terms and conditions or complying with time shall not have effect on any of the other Party’s rights stated in the Contract. Also, any waiver by any Party of any breach of the Contract shall not constitute a waiver of any thereafter breach )es( of the Contract.b- A n y assignment by any Party of rights, powers or right recovery u n d e r the Contract shall be in writing, dated and signed by authorized representative of the assigning Party. Also, the right and the extent of assignment shall be specified.

4-6- Contract Conditions Validity

If any provision or condition of the Contract is found to be legally prohibited, invalid or inapplicable, such prohibition, invalidity or inapplicability shall not affect the validity or applicability of any other provision or condition of the Contract.

5- Language5-1- The Contract, and all its related correspondences and documents exchanged between the Buyer and the Supplier, shall be written in the language specified in the Special Conditions of the Contract. The supporting documents and printed matters that are considered part of the Contract can be in another language, provided that these shall be accompanied with a true translation into the specified language; such translation shall be adopted for the purpose of Contract construction.5-2- The Supplier shall be charged with all the expenses of translating any documents it submits into the approved language and shall be responsible for the accurate translation of the documents provided by the importer.

6- Joint Venture or Group of Companies or Organizations6-1- If the Supplier is a joint venture or a group of companies or organizations, all Parties shall be considered jointly and severally liable to the Buyer for the execution of the provisions of the contract

76

Page 77: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

and the shall appoint one Party of them to act as authorized head to enter into obligations on behalf of the joint venture of the group of companies of organization. The JV or the group of companies or organization may not be restructured or reorganized without prior written consent by the Buyer.7- Qualification7-1- The Supplier and its Subcontractors shall have nationalities of eligible countries. The Supplier or its Subcontractor is considered having nationality of a country if it is a resident therein or s incorporating or holding shares in a company or registered and doing business under the provisions of the laws of such country.7-2- All Commodities a n d Related Services to be supplied under the Contract and funded by the Buyer shall be originated from an eligible country. For the purpose of this Clause, the origin means the country in which the Commodities, or the commodities produced from manufacturing, processing or assembling essential components of trade mark that has substantially different characteristics than those of their final product, are agriculture, bred, mined, manufactured or processed.

8- Notification Memos8-1- Any notice of legal action given by a Party to the other according to the Contract shall be in writing and sent to the address specified in the Special Conditions of the Contract. “In writing” means written with receipt acknowledged.8-2- The notice shall be deemed valid as of the date of receipt or applicability thereof, whichever is later.

9- Governing Law

9-1- The Contract is governed by and construed according to the applicable law in the Republic of Iraq.

10- Settlement of Disputes

10-1- Amicable Resolution:

The Buyer and the Supplier shall exert every reasonable effort to resolve any dispute to arise between them according or connected to the Contract through direct amicable negotiations.

10-2- ArbitrationFailure by the Parties to resolve the dispute within 28 days after starting the negotiations stated n 10-1, any Party may give the other a notice informing it with its intent to resort to arbitration with respect to the subject of dispute. The arbitration procedure shall not be started before the other Party’s receipt of such notice. It is possible to start arbitration procedures under the Contract before or after the supply of commodities . The arbitration procedures shall be followed according to the rules stipulated in the Special Conditions of the Contract.10-3- The choice of arbitration does not prevent the following:a- T h e Parties to continue fulfillment of their obligations according to the Contract, unless they agree otherwise.b- T h e Buyer to make any due payments to the Supplier.

11- Audit and Review by the BuyerIn the Contracts resulting from direct invitation or single offer )monopoly( method, if stipulate in the Bids Data Sheet, the Buyer shall have the right to inspect the Supplier’s office and check and audit its accounts and records, as well as its Subcontractors, so far as it is connected to the contract execution and/or the persons they appoint. Such accounts and records shall be audited by auditors appointed by the Buyer, if required by the Buyer.12- Scope of Supply

12-1- The Commodities and Related Services shall be according to those specified in the Table of Requirements.

77

Page 78: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

13- Delivery and Documents13-1- As per 33-1/General Conditions of the Contract, the delivery of commodities and completing the execution of Related Services shall be according to the delivery and completion schedule stated in the Table of Requirements. The Supplier shall provide shipping details and any documents stated in the Special Conditions of the Contract.

14- Supplier’s Responsibilities

14-1- The Supplier shall provide all Commodities and Related Services stated in the Scope of Supply according to 12/General Conditions of the Contract and the Delivery and Completion Schedule and as stated in13/General Conditions of the Contract.

15- Contract Price15-1- The amounts earned by the Contract’s Supplier from the Buyer for the Commodities and Related Services shall conform to those specified in its Bid, except for any prices duly amended according to the Special Conditions of the Contract.16- Terms of Payment16-1- Contract Price, to include the payments made )if applicable(, shall be paid as stated in the Special Conditions of the Contract.16-2- The Payments due to the Buyer shall be made in writing, accompanied with the receipts that describe the Commodities and Related Services executed and with the documents required as per 13/Special Conditions of the Contract, upon completion of all obligations stipulated in the Contract.16-3- The due payments shall be made to the Supplier immediately. In no case the payment shall be delayed for more than 60 days after delivery of receipts and acceptance by the Buyer thereof.16-4- The Supplier’s due payments specified in the Contract shall be made in the currencies stated in the Contract.16-5- Failure by the Buyer to make any due payment on time or within the period specified in the Special Conditions of the Contract, it shall pay interest on the delayed amount at the rate specified in the Special Conditions of the Contract, throughout the delay period and until payments are made in full, whether before or after the court’s, or arbitration’s, award.

17- Taxes and Fees17-1- For the Commodities manufactured outside the Buyer’s country, The Supplier is liable for all taxes, stamp fee, export license fee and any other fees applicable outside the Buyer’s country, according to the prevailing legislations17-2- For the Commodities manufactured within the Buyer’s country, the Supplier shall be liable for all taxes and fees applicable thereto until the delivery of Commodities contracted on to the Buyer, according to the prevailing legislations17-3- The Buyer shall exert every effort to facilitate the Supplier’s obtaining any tax exemptions, discounts or exceptions in view to realize maximum reduction in the Commodities ’ amount.

18- Good Performance Guarantee

18-1- If the g o o d Performance Guarantee is required in the Special Conditions of the Contract, the Supplier shall provide the guarantee specified within 28 days after its being notified with awarding the tender in its favor, unless stated otherwise in the Bids data sheet.18-2- The amounts of g o o d performance guarantee shall be released to the Buyer as indemnification for any loss to occur due to failure by the Supplier to finalize its obligations under the Contract.18-3- The g o o d performance guarantee, if required, shall be in any of the forms stipulated in the Special Conditions of the Contract, or any form approved by the Buyer.18-4- The Buyer shall return to the Supplier the g o o d performance guarantee after 28 days from the Supplier’s completing fulfillment of all its obligations under the Contract, to i n c l u d e any o b l i g a t i o n s of manufacturer’s guarantee, unless the Special Conditions of the Contract state otherwise.

19- Copy rights

78

Page 79: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

19-1- Copyrights on all drawings, documents and other materials that include data and information submitted by the Buyer remain registered in the Supplier’s name. If these were submitted directly to the Buyer from the Supplier or a third Party, to include Commodities suppliers, the copyrights remain registered in the name of such third Party.

20- Confidential Information20-1- Both the Buyer and the Supplier shall strictly keep confidential and not disclose any documents, data or information related, directly or indirectly, to the Contract to any third Party, whether such information are submitted before or during signing, executing or cancelling the Contract, without obtaining the Second Party’s written consent. To be accepted from this condition any information, data or documents necessary for the Supplier to have part of the Contract performed through Subcontractors; in which case, the Supplier shall impose confidentiality obligation on the Subcontractor similar to that applies to it as per 20/Special Conditions of the Contract.

20-2- The Buyer or the Supplier shall not use any of the documents, information and data they obtain from each other for any purpose other than the Contract entered into between them.

20-3- Compliance by the Contract Parties to 20-1 and 20-2/General Conditions of the Contract above shall not apply to the following information:

a- If the Buyer or the Supplier is required to disclose such information to any other body contributing in funding the project,b- If such information has become public due to a reason beyond the control of either Party,c- If the relevant Party can prove that it possesses such information when it received them and that it had obtained them through other means with no direct or indirect relation to the other Party, ord- I f either Party obtains the same validly from a third Party that has no obligation of confidentiality.20-4- The provisions of 20/General Conditions of the Contract shall in no way amend the confidentiality obligation given by any Party before signing the Contract with respect to the Supply or any part of the Contract.20-5- The provisions of 20/General Conditions of the Contract shall survive the termination or completion of the Contract.

21- Subcontracts

21-1- The Supplier shall notice the Buyer in writing with all subcontracts related to the execution of the Contract, if this is not specified in the Bid. This notice, whether in the Bid or in a later time, shall not relieve the Supplier from its obligations, duties or responsibilities under the Contract.

21-2- Subcontracts shall be according to the provisions of the General Conditions of the Contract.

22- Specifications and Standards

22-1- Technical Specifications and Drawingsa- The Commodities and Related Services provided under the Contract shall conform to the technical specifications and standards mentioned in S6 and the Table of Requirements. In the event no standard is stated, then the standard shall equal or exceed the official standards adopted in the Commodities’ countries of origin.b- The Supplier may disclaim liability for any design, data, drawings, specifications, documents or amendments provided or made by or on behalf of the Buyer, provided that it shall submit a notice of Buyer’s disclaimer.

c- Whenever the Contract refers to the standard conditions and performance rules under which the Contract is to be executed, then the reference is to the version or update of such rules and specifications, as specified in the Table of Requirements.Any amendment to such specifications and performance rules during the Contract execution shall not be adopted unless is preceded by the Buyer’s p r i o r consent. Such amendment sh a l l be treated according to 33/General Conditions of the Contract.

79

Page 80: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

23- Packaging and Documents23-1- The Supplier ensures that the Commodities a r e shipped to their destination as stated in the Contract in a way that guarantees that no damage to occur thereto. Packaging, through the transportation duration, shall be adequate to protect rough handling and exposure to high temperatures, salts, sweats and open- air storage. Also shall be considered the size and weight of packaging boxes, distance of destination and lack of heavy handling equipments throughout the transportations phases, to include the transit.23-2- Packaging, tagging and documentation in and outside the packages shall be according to the special requirements stipulated in the Contract or any other requirements specified in the Special Conditions of the Contract or any other instructions issued by the Buyer24- Insurance24-1- Unless the Special Conditions of the Contract states otherwise, shall be procured overall insurance on the Commodities imported according to the Contract in a currency that is transferrable to an eligible country. Insurance shall be against loss or damage resulting from manufacture and/or purchase, transportation, storage or delivery.

25- TransportationUnless the Special Conditions of the Contract states otherwise, the responsibility for arrangement for Commodities transportation shall be according to the INCOTERMS rules.

26- Test and Engineering Inspection26-1- The Supplier shall, at its own expense, conduct the engineering inspection and tests required for theCommodities and Related Services, as specified in the Special Conditions of the Contract.26-2- The engineering inspection and tests may be conducted in the headquarters of the Supplier or the importer’s Subcontractor, upon delivery and/or arrival at destination or any other place in Iraq according to the stipulations of the Special Conditions of the Contracts. In the event tests are conducted in the headquarters of the Supplier or the Supplier’s Subcontractor, then the Supplier, under 26-2/General Conditions of the Contract, shall offer all facilities and assistance necessary for the testing team, to include the drawings and production data, without incurring additional cost to the buyer.26-3- The Buyer or its representative may attend the engineering inspection and testing as per 26-2/General Conditions of the Contract, provided that the Buyer shall be charged with all its personal costs and expenses to incur from its attendance, including but not limited to the costs of travel and accommodation.26-4- The Supplier, before conducting the engineering inspection and tests, shall give the Buyer a prior notice of the date and place in which they are conducted. Also, it shall obtain authorization or consent by any relevant third Party or manufacturer on attendance by the Buyer or its representative in such engineering tests and/or inspection.26-5- The Buyer, if deems necessary, may require the Supplier to conduct any engineering tests and/or inspection that is not mentioned in the Contract, to verify that the characteristics and performance of such Commodities conform to the technical specifications, rules and standards stated in the Contract, provided that the reasonable costs and expenses to incur by the importer for conducting such engineering tests and/or inspection shall be added to Contract Price. Shall be considered any delay in the delivery dates, completion dates and other obligations affected due to such engineering tests and/or inspection in the course of manufacture and/or the importers’ fulfillment of their obligations under the Contract.26-6- The Supplier shall submit to the Buyer a report on the results of all the engineering tests and inspections conducted.26-7- The Buyer may reject the Commodities or any part thereof which are proved by the engineering test and/or inspection to be nonconforming to the specifications. The Supplier shall, at its own cost, repair or replace such rejected Commodities or make the necessary modifications thereon to render them conforming to the specifications and shall, after giving the Buyer a prior notice according to 23-4/General Conditions of the Contract, repeat the engineering test and/or inspection.

26-8- The importer’s approval on conducting any engineering test and/or inspection, attendance by the Buyer or representative thereof and issuing any report required under 23-6/General Conditions of the Contract shall not relieve it from any other warranties or obligations stated in the Contract.

27- Delay Penalties27-1- Except for the terms stipulated in 32/General Conditions of the Contract, failure by the Supplier to deliver all or any of the required Commodities on the date)s( of delivery specified in the Contract, the Buyer shall have right, without prejudice to other Contract terms, to deduct from the Contract Price as penalty of delay, an amount equals the rate stated in the Special Conditions of

80

Page 81: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

the Contract for the delivery price for late Commodities or unexecuted Services per week of delay or part thereof, until their actual delivery or execution. In the event of reaching the upper limit, the Buyer may terminate the Contract according to 35/General Conditions of the Contract.

28- Manufacturer’s Guarantee28-1- The Supplier guarantees that all Commodities shall be brand new, state-of-the-art and involve all developments in design and materials, unless the Contract states otherwise.28-2- According to 22-1-b/General Conditions of the Contract, the importer guarantees that the Commodities shall be free of any faults resulting from any omission by the importer or resulting from the design, materials or manufacture, which may appear under the prevailing conditions in the country of destination.28-3- The guarantee of Commodities or any part thereof shall be valid for 12 months as of the date of delivery and approval thereof at the point delivery specified in the Special Conditions of Contract or for 18 months as of the date of shipping thereof from the port of point of loading in the country of origin, provided that the period to elapse first shall be considered.28-4- The Buyer shall notify the Supplier on any faults to appear in the Commodities and the nature of such faults, accompanied with all evidences available upon discovering such faults. The Buyer shall give the Supplier ample time to inspect the faults.28-5- On receiving such notification, the Supplier shall, within the period specified in the Special Conditions of the Contract, repair or replace such Commodities or the damaged part thereof without charging the Buyer with additional cost.28-6- Failure by the Supplier, within the period specified in the Special Conditions of the Contract, to repair or replace the Commodities , the Buyer, within reasonable time, shall take every corrective action it deems necessary at the Supplier’s cost and responsibility without prejudice to any of the Buyer’s other rights in the Contract.

29- Indemnification for Patents29-1-The Supplier, as per 24-2/General Conditions of the Contract, shall indemnify the Buyer without burdening it and the employees and executives serving it with any liability for and/or against all lawsuits, actions, legal proceedings, claims, demands, losses, damages, costs or any expenses, to include the attorney fees, which the Buyer may suffer from as a result of breach or alleged breach of any registered patent, model or design or trade mark or copyright or any other intellectual property rights registered or exist in any other form upon signing the Contract due to the following:

a- Installation of Commodities by the Supplier or using the same in the site’s Country,

b- S e l l i n g the products of such Commodities in any other Country.

Such indemnification shall not cover any other use of such Commodities o r any Part thereof for other than their purpose stated or that could be concluded from the Contract. The indemnification does not cover any breach resulting from using such Commodities or any parts thereof or any of their products resulting from their connection or installation with any equipments or materials not imported by the Supplier according to the Contract.

29-2- If any actions are taken or any claims are made against the Buyer due to a matter stated in29-1/General Conditions of the Contract, it shall notify the Supplier therewith promptly. The Supplier may, at its own cost, and in the name of the Buyer, make and claim or action or any negotiations to reach settlement to such claim or action.29-3- Failure by the Supplier to notify with its intent to make any claim or action within twenty eight days as of the date of notification, the Buyer shall have the right to take the same actions.

29-4- The Buyer shall, at the Supplier’s request, attempt at providing reasonable assistance in instituting such claims or actions; any additional costs resulting from such assistance shall be reimbursed by the Supplier.

29-5- The Buyer shall indemnify and clear the Supplier and the employees, executives and Subcontractors serving its from and against all the lawsuits, actions, administrative procedures, claims, demands, losses,

81

Page 82: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

damages, costs or any expenses, to include the attorney fees, which the Supplier may suffer due to breach or alleged breach of any patent, model or design or trade mark or copyright or any other intellectual property rights registered or exist in any other form upon signing the Contract due to or related to any design, data, drawing, specifications, documents or other materials provided or designed by the Buyer or in its behalf.

30- Limits of Liability

Except of omission or intentional misconduct:

a - T h e Buyer shall not be liable in tort or otherwise to the Buyer under the Contract for any indirect losses or the losses resulting from damage to the commodities or using thereof or production or any loss of profit. However, this exemption shall not relieve the Supplier from the payment of any indemnification for the damages agreed to with the Buyer.

b- T o t a l Supplier’s liability in tort or otherwise to the Buyer shall not cause increase of the Contract Price. However, this limitation shall not exceed the Contract Price provided that this limitation of liability shall not include the costs of repair or replacement of damaged equipments or the obligation to indemnify the Buyer for any breach of the Commodities ’ specification.

31- Change in Laws and Regulations31-1- Unless the Contract states otherwise, if there’s any change to any laws, regulations, decrees or bylaws or was rendered operative or revoked any of the laws applicable in Iraq within 28 days before the Bid’s submission date )where this includes any change to the application or construction of the Contract by the competent authorities( and thus affecting the delivery date and the Contract Price, then this shall, in turn, be amended in the amount they affected there by the Supplier’s performance and obligations with respect to the Contract. The amendment of prices shall be increase or decrease, as well as the delivery times, in a way that shall not cause such laws and instructions to have effect on the Supplier in meeting its obligations. Notwithstanding the above, the Supplier shall not be given the increase or decrease, if the same is redressed according to 15/General Conditions of the Contract on Price Revision.

32- Force Majeure

32-1- The Performance Guarantee submitted by the Supplier shall not be confiscated, the Supplier shall not pay the penalty of delay, and the Contract shall not be terminated due to faults if the delay in performance or any other default in performing its obligations according to the Contract results from a Force Majeure.32-2- “Force Majeure”, for the purpose of this Clause, means any case or event beyond the Control of either Party, could not be expected and is not due to omission or default by either Party. Such cases include but are not limited to war, revolution, fire, flood, epidemic, health quarantine or shipping prohibition.32-3- The Supplier shall inform the Buyer in writing promptly with the occurrence of Force Majeure and the causes thereof. The Supplier shall, thereafter, attempt at performing its obligations within the limits of the new condition or explore other options to complete work, unless the Buyer requires otherwise therefrom.

33-Change in Orders and Amendment to Contract

33-1- The Purchase may, any time, require the Supplier in writing according to 8/General Conditions of the Contract, to change the Contract’s general scope in one or more of the following:a- Drawings, designs and specifications if the commodities to be provided according to the Contract are manufactured specifically to the Buyer.b- Method of Packaging and Shipping.c- Point of Delivery.d- Related services to be provided by the Supplier.

33-2- If any of such changes lead to difference in price, whether increase or decrease, or in the time required to perform the work or the Supplier’s execution of any of the Provisions in the Contract, then equal amendment to the Contract Price am the delivery and completion schedules shall be made. The Supplier shall require amendment under this Clause within 28 days after its receipt of the Change Order from the Buyer.

82

Page 83: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

33-3- The Parties shall agree in advance on the price of any service related to the Contract which the Supplier may require by the Supplier but not stated in the Contract, provided that the price thereof shall not exceed the rates required by the Supplier for the same services from other Parties.33-4- According to above, no amendments or changes to the Contract Conditions shall be accepted unless they are in writing and signed by the Parties.

34-Extension of Term

34-1- If the Supplier or any of its Subcontractors experiences, during the period of Contract execution, circumstances that delay delivery of Commodities or completion of the Related Services in time, as per 13/General Conditions of the Contract, the Supplier shall inform the Buyer therewith in writing within 15 days as of the date of occurrence of the circumstance, stating the cause and period of continuity thereof, provided that the Buyer shall evaluate the condition promptly on receiving the notification and may extend the Contract. In which case, the Parties shall approve the extension through Contract amendment.

34-2- Except for the Force majeure stated in 32/General Conditions of the Contract, any delay in performance or delivery and fulfillment of the obligations, the Supplier shall be subject to penalty of delay as per 26/General Conditions of the Contract, unless it was agreed to extension of the Term of Contract asper 34-1/GeneralConditionsoftheContract

35- Work Withdrawal35-1- work withdrawal for violation or default by the Supplier: The Buyer may, after giving the Supplier a 15- day written notice, has the right to withdraw work, in the following cases, without referring to the court:

. a) If the suppl ier goes bankrupt or announce his Insolvency.b) I f t h e s u p p l i e r s u b m i t s a r e q u e s t f o r b a n k r u p t c y o r i n s o l v e n c y .

c) If a decision is issued by the court to place the (supplier's) funds under the control of bankruptcy trustee (syndicate).

d) If the supplier makes a reconciliation that preserves him from bankruptcy or Waives his rights to his creditors.

f) If the supplier agrees to implement the contract under the supervision of the control board of his creditors

g) If the supplier is a company that has announced liquidation, excluding the optional Liquidation for the purpose of merger or reformation.

j) If the funds of the contractor are seized by a court of competency and this seizure may Lead the contractor to be unable to fulfill his obligations.

i) If the supplier has failed, without an acceptable excuse, to continue executing the contract or the work progress is stopped for a period of (15) days.

k) If the supplier has not implemented the contract or has intentionally negligent and careless in fulfilling his obligations according to the contract.

l) If the commodities have not fulfilled the technical specifications specified in the contract, or if the supplier fails in replacing the commodities with a period of (30) days from receiving a written notice from the buyer.

m) If the supplier fails in delivering the commodities within the period specified in the contract or within the extension period given by the buyer according to Para 34 of the General Conditions of Contract.

n) If the supplier fails in performing any of the other tasks commissioned to him according to the contract.

83

Page 84: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

o) if the supplier is involved, according to the buyer's contentment during the period of contract execution, fraud or corruption practices specified in Para 3 of the General conditions of Contract , in his competition on the contract or in it execution.

p) If the supplier has subcontracted concerning any section of the contract in way that harms the work quality or violates the instructions of the buyer.

q) If the supplier submitted or offered to any person ( directly or indirectly) a bribery, present, grant, commission , financial gift as an arousal of interest, reward for perform a work, or refraining from performing a works related to the contract.

s) If it is clear to the buyer that the suuplier has practiced any of administrative corruption, fraud, collusion, oppression or hindrance during the competition in order to obtain or execute the contract, and then the buyer has the right, within 15 days after notifying the supplier, to warn him.

The Buyer considers the following definitions for this purpose:1( “Corrupt Practice” means offering, giving, receiving or soliciting, directly or indirectly, anything of value to influence the actions of a public official throughout the supplying process or contract execution.

2( “Fraudulent Practice” means any misrepresentation or omission of any fact in view to influence the supplying process or contract execution.3( “Collusive Practice” means any scheme or arrangement between two or more Bidders, with or without knowledge of the Purchaser, in view to establish artificial and noncompetitive prices.4( “Coercive Practice” means harming or threatening to harm, directly or indirectly, the persons or their properties to influence their participation in the acquisition processes or influence the contract execution.

5( “Obstructive Practice”: means to destroy intentionally, falsify, distort documents and conceal investigation-required evidences or give false testimony to investigators to obstruct the Purchaser’s investigation procedures in the corrupt, fraudulent, collusive, coercive practices or threaten, provoke or obstruct any party and prevent it from giving any investigation-related information or prevent it from following up the investigation procedures.

36- Waiver36-1- The Buyer or the Supplier may not assign their obligations stated in this Contract, in whole or in part, without prior written consent by the other Party.

37- Restrictions on ExportsWithout omission of the Supplier’s responsibility for the execution of the export documents specified in the Contract, the Supplier shall be relieve from its obligation to supply the Commodities and Related Services in the event any new restrictions on the exporting procedures are imposed by the Buyer or the Buyer’s country or a change is made to using the product or the Commodities to be imported that may arise due to trade instructions issued by the country supplying such products and Commodities . However, this shall not relieve the Supplier from its responsibility for acquainting the Buyer with all its procedures taken, supported with documents, all export phases to include its request submitted to obtain export license or authorization letter from the manufacturer as specified in the Contract. In which case, the Contract shall be terminated at the Buyer’s convenience as per Para )35-3(.

: العامة العقد شروط السابع القسم

التعريفات.1

1-1: منها كل ازاء المدرجة المعاني لها ستكون األتية والمصطلحات الكلمات) ( أ) ( " بما" العقد، وثائق إلى باإلضافة ، المجهز و المشتري الطرفين بين المبرمة االتفاقية يعني العقد

. هنا إليها المشار أخرى وثائق وأية والمتممة، الملحقة الوثائق جميع فيها

84

Page 85: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

) .ب) " التعديالت" ذلك في بما العقد، اتفاقية في المدرجة الوثائق تعني العقد وثائق) " ج) أو" النقصان أو للزيادة قابل وهو العقد، في والمحدد للمجهز يدفع الذي المبلغ تعني العقد سعر

. العقد بنود بحسب التعديل

) " د) الميالدي" التقويم في يوما يعني ، اليوم) " ه) المدرجة" والبنود الشروط مع يتوافق بما بالعقد المتصلة للخدمات المجهز استكمال معناها االكمال

. العقد في

) / و) " المجهز" على يجب التي األخرى المواد أو و والمعدات واآلليات الخام والمواد البضائع معناها السلع. العقد بموجب للمشتري يؤمنها أن

) .ز) " بالعقد " الخاصة الشروط في المحددة الدولة تعني المشتري دولة) ( ح) / ( " في" مبينة هي كما بها، المتصلة والخدمات للسلع المشترية الدائرة الوزارة تعني المشتري

. بالعقد الخاصة الشروط

) " ط) والتدريب" والتركيب التأمين مثل السلع، لتجهيز المرافقة الخدمات تعني المتصلة الخدمات. العقد بموجب المجهز التزامات من وغيرها المبدئية والصيانة

) " ي) االثنين،" من خليط أو خاصة، أو حكومية مؤسسة أي أو طبيعي، شخص أي تعني الثانوي المقاول. بها المتصلة الخدمات من جزء أي تنفيذ أو المطلوبة السلع من جزء لتأمين المجهز مع بالتعاقد يقوم

) " ك) تمت" الذي االثنين، من خليط أو خاصة، أو حكومية مؤسسة أية أو طبيعي، شخص أي هو المجهز. العقد في تسميته وتم المشتري من عطائه على الموافقة

) التسليم ل) .موقع بالعقد الخاصة الشروط في المذكور المكان هوالعقد .2 وثائق

2-1 ) ويفسر . ) ومتكاملة مترابطة العقد في ترتيبها بحسب أجزائها وجميع للعقد المكونة الوثائق جميع أن. , متكاملة كوحدة العقد قراءة تتم و البعض بعضها

االحتيال .3 و الفسادأو التواطؤ أو الفساد أو االحتيال ممارسات من باي المجهز بقيام تامة قناعة الى المشتري توصل اذا

( وبعد , الحق فللمشتري العقد تنفيذ او التنافس اجراءات خالل االعاقة أو أنذار( 14القهر توجيه من يوماالمادة ) احكام تطبيق ويتم العقد والغاء المجهز عمل ايقاف المجهز الى .1-35الفقرة( )35بذلك منها(

3-1/ الدائرة ) الوزارة المشتري والمستشارين (يشترط والمقاولين والمجهزين، العطاءات، مقدمي على . فإن السياسة، هذه ولتحقيق العقد وتنفيذ التجهيز فترة خالل المهنية األخالق معايير بأعلى يلتزموا أن

المشتري:

:أ() يأتي كما أدناه في المدرجة المصطلحات األحكام هذه لغرض يعرف

85

Page 86: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

1) " مباشر" بشكل سواء قيمة ذي شيء أي استدراج أو استالم أو إعطاء أو عرض تعني فاسدة ممارسةعام مسؤول عمل على للتأثير مباشر غير العقد؛ 1أو تنفيذ في أو التجهيز عملية في

2) " العقد؛" تنفيذ أو التجهيز عملية على للتأثير إغفالها أو الحقائق تشويه تعني احتيالية ممارسة

3) " من" بعلم سواء العطاء، مقدمي من أكثر أو اثنين بين ترتيب أو خطة أية تعني تواطئية ممارساتتنافسية؛ وغير زائفة مستويات على عطاء أسعار تقديم بهدف علمه، دون أو المشتري

4) " للتأثير" مباشر، غير أو مباشر بشكل ممتلكاتهم، أو أشخاص بإيذاء التهديد أو إيذاء تعني قهرية ممارسات. عقد تنفيذ على التأثير أو التجهيز عملية في مشاركتهم على

االعاقة (5 ممارساتاعطاء. اوال او بالتحقيق الخاصة الثبوتية للوثائق المتعمد االخفاء او التغيير أو التزييف أو االتالف وتعني

التهديد خالل من انفا المذكورة الممارسات هذه من اي في التحقيق اجراءات العاقة للمحققين كاذبة افادة. التحقيق في الصلة وثيقة معلومات تقديم من لمنعه طرف اي أوتخويف أوالتحرش

) ثانيا بالمادة. عليها المنصوص الرقابة وممارسة التدقيق في لحقه المشتري ممارسة تعوق التي االفعال تعني (11كذلكالمصرف .الفحص من التدقيق و

أو 3-2 أواالحتيال الفساد ممارسات من اي في تورطه ثبوت حالة في المجهز موظفي من أي العمل من يطرد. السلع لشراء التعاقد اجراءات اثناء االعاقة، أو القهر أو التواطؤ

التفسير.4

4-1 . صحيح والعكس الجمع المفردة الصيغة تعني قد ذلك السياق تطلب إذا4-2

) ( وااللتزام والحقوق التجارية المصطلحات تفسير فان العقد في شروط اية مع تضارب يوجد مالم ا. االنكوترم ماتوضحه بموجب تكون العقد الطراف

) ( المصطلحات ,CFR,FCA,CIPب EXW للقواعد استعمالها عند خاضعة ستكون مماثلة واألخرىعن والصادرة بالعقد الخاصة الشروط في اليه المشار االنكوترم من بها المعمول النسخة في المشاراليها

. باريس في العالمية التجارة غرفة قبل

االتفاقية 4-3 :كاملواالتفاقيات والمفاوضات المراسالت جميع وتبطل والمجهز، المشتري بين االتفاقية كامل من العقد يتكون

. ) العقد) تاريخ قبل الطرفين بين تمت التي خطية أو الشفهية سواء

التعديل:4-4العقد إلى ويشير تاريخا ويحمل مكتوبا، كان إذا إال قانونية قيمة ذا يكون لن العقد على تعديل أو تغيير أي

. الطرفين كال من األصول حسب مخول ممثل من موقعا يكون أن يجب كما محدد، بشكل

4-5: التنازل عدم1

86

Page 87: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

) االبند )أ) ( 5-4بمقتضى أو- تريث أو تأخير أي يجحف أو يحد أو يؤثر لن ، للعقد العامة الشروط من بالطرف حقوق من أي على الوقت في االلتزام أو العقد شروط أو بنود من أي تطبيق في الطرفين من ألي من إمهال

أو الحق خرق عن تنازل العقد في خرق أي عن الطرفين من اي من تنازل أي يمثل ال كذلك العقد، في المبرمة اآلخر. للعقد الحقة خروق

وأن ب() خطيا، يتم أن يجب العقد بموجب حق استرداد أو سلطات أو حقوق عن الطرفين من اي من تنازل أيتم مدى أي وإلى الحق تحديد يجب كما المتنازل، الطرف من مخول ممثل من وموقعا مؤرخا يكون

. عنه التنازل

العقد 4-6 شروط نفاذ

عدم أو البطالن أو المنع هذا فإن قانونا، للتطبيق قابلة غير أو باطلة أو ممنوعة العقد شروط أو أحكام أحد أن تبين إذا. العقد في األخرى والشروط األحكام من أي تطبيق أو شرعية على يؤثر لن التطبيق على القدرة

للغةا.5

والمجهز 5-1 المشتري بين المتبادلة بها المتصلة والمستندات المراسالت وجميع العقد يكتب أن يجب. باللغة يمكن العقد من جزءا تعتبر التي والمطبوعات المساندة الوثائق بالعقد الخاصة الشروط في المحددة

تعتمد العقد تفسير ولغايات المحددة، باللغة األصل طبق بترجمة مرفقة تكون أن على أخرى بلغة تكون أن. الترجمة هذه

مسؤولية 5-2 وتحمل المعتمدة، اللغة إلى يقدمها وثائق أية ترجمة نفقات جميع يتحمل أن المجهز على. المورد يقدمها التي الوثائق ترجمة دقة

مؤسسات .6 او شركات مجموعة المشترك، المشروع

مسؤولين 6-1 ، األطراف، جميع يعتبر ، مؤسسات و شركات مجموعة او مشتركا مشروعا المجهز كان إذاللعمل بينهم من واحدا طرفا يعينوا أن وعليهم العقد أحكام تنفيذ عن المشتري أمام تضامنية و مشتركة مسؤولية

. تغيير يجوز وال المؤسسات او الشركات مجموعة او المشترك المشروع عن نيابة بااللتزامات للدخول مخول كرئيسالكتابية المشتري موافقة دون المؤسسات او الشركات مجموعة أو المشترك المشروع من أي تشكيلة أو تركيبة

المسبقة.

التاهيل. 7

الثانوي 7-1 مقاوله او المجهز يعتبر و ، المؤهلة الدولة جنسيات من الثانويون ومقاولوه المجهز يكون ان يجباحكام , بموجب ويعمل تسجيله تم او شركة في مشاركا أو مؤسسا أو فيها مقيما كان اذا ما دولة جنسية على حاصل

. الدولة تلك قوانيين

من 7-2 تمويلها يتم و العقد بموجب تجهيزها المطلوب بها المتصلة والخدمات السلع كافة تكون أن يجباستخراج أو تربية او زراعة فيها التي الدولة يعني المنشأ فان القسم هذا والغراض مؤهلة دولة منشأ من ، المشتري

تصنيع أو تجاريا عالمة ذات أساسية مكونات تجميع أو أومعاملة تصنيع من الناتجة السلع او فيها السلع معاملة أو. عنها الناتج النهائي المنتج خصلئص عن كبيرة بصورة خصائصها في تختلف

87

Page 88: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

التبليغ .8 مذكرات

في 8-1 المحدد العنوان إلى ومرسال خطيا يكون أن يجب للعقد استنادا اآلخر إلى األطراف أحد من موجه تبليغ أي. " " . باالستالم إثبات مع مكتوبا تعني خطيا بالعقد الخاصة الشروط

8-2. أبعد أيهما سريانها، تاريخ من أو استالمها تاريخ من نافذة المذكرة تعتبر

الحاكم . 9 القانون

9-1. العراق جمهورية في النافذة القوانين حسب ويفسر العقد يحتكم

النزاعات .10 فض

10-1: الرضائي الحليتعلق فيما أو العقد بموجب بينهما ينشأ نزاع أي لحل ممكن جهد بكل يقوما أن والمجهز المشتري على

. والمباشرة الودية المفاوضات طريق عن بالعقد

التحكيم :10-2( مضي بعد النزاع او الخالف حل الى التوصل في الطرفان فشل بدء( 28اذا من يوما

الفقرة ) في المذكورة االخر( 1-10المفاوضات الطرف الى اشعار تقديم الطرفين من اي فبأمكانبعد , اال التحكيم ت بأجراءا مباشرة تتم ولن النزاع موضوع بصدد التحكيم الى باللجوء برغبته يعلمهقبل العقد بموجب التحكيم باجراءات المباشرة الممكن ومن ، االشعار لذلك االخر الطرف استالم

الشروط في عليها المنصوص القواعد بموجب التحكيم اجراءات اتباع ويتم السلع تجهيز بعد او. بالعقد الخاصة

10-3: يأتي مما اليمنع التحكيم اختيار ان. . ذلك غير على اتفقا اذا اال العقد بموجب التزاماتهم تنفيذ في الطرفان يستمر ان ا

. . له متحققة دفعات اية للمجهز يدفع ان المشتري على ب

المشتري .11 قبل من والمراجعة التدقيقبيانات ) ( ورقة في ذلك على نص واذا االحتكار الواحد العطاء اسلوب او المباشرة الدعوة عن الناجمة العقود في

الثانويين مقاوليه وكذلك وسجالته حساباته وتدقيق ومراجعه المجهز مكاتب عن الكشف باجراء للمشتري يحق العطاء / من السجالت و الحسابات هذه تدقيق ويتم بتعيينهم يقومون الذين اواالشخاص و العقد بتنفيذ االمر تعلق قدر

ذلك . المشتري طلب اذا المشتري من تعينهم يتم مدققين

التجهيز . 12 نطاق

12-1. المتطلبات جدول في المحددة لتلك مطابقة بها المتصلة والخدمات السلع تكون أن يجب

والوثائق . 13 التسليم

88

Page 89: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

الفقرة )13-1 بها( 1-33بمقتضى المتصلة الخدمات تنفيذ واستكمال السلع تسليم يكون للعقد، العامة الشروط من . وثائق وأية الشحن تفاصيل المجهز يؤمن أن يجب المتطلبات جدول في المذكور واالكمال التسليم لجدول مطابقا

. للعقد الخاصة الشروط في مبين هو ما بحسب أخرى

المجهز .14 مسؤوليات

للفقرة 14-1 طبقا التجهيز نطاق في الواردة كافة بها المتصلة والخدمات السلع يؤمن أن المجهز على من 12يجبالفقرة في محدد هو كما واألكمال، التسليم وجدول ، للعقد العامة .13الشروط للعقد العامة الشروط من

العقد .15 سعر

بها 15-1 المتصلة والخدمات السلع مقابل المشتري من العقد في المجهز يتقاضاها التي المبالغ تتطابق ان يجب. بالعقد الخاصة للشروط استنادا اصوليا معدلة اسعار اية بأستثناء عطائه في منه المحددة االسعار مع

الدفع .16 شروط

16-1 ) الخاصة ) الشروط في مبين هو كما دفعها يتم ينطبق ذلك كان إذا المقدمة الدفعات ذلك في بما العقد، سعربالعقد.

16-2 ( بالوصوالت مرفقة ، خطيا المشتري الى المستحقة الدفعات تقدم أن السلع (Invoicesيجب تصف التيالفقرة بحسب الضرورية وبالوثائق المنفذة، بها المتصلة جميع 13والخدمات إتمام وعند ، للعقد العامة الشروط من

. العقد في المبرمة االلتزامات

عن 16-3 الدفعة تتأخر أن األحوال من حال بأي يجوز وال فورا، المستحقة الدفعات للمجهز يصرف أن 60يجب. لها المشتري وقبول الوصوالت تسليم تاريخ من يوما

16-4. العقد في الواردة بالعمالت بالعقد المحددة الدفعات عن المجهز مستحقات صرف يتم

الخاصة 16-5 الشروط في المحدد الفترة ضمن أو وقتها في مستحقة دفعة أية صرف في المشتري أخفق إذافترة طوال عن ، بالعقد الخاصة شروط في المحددة بالنسبة المؤجل المبلغ على الفائدة يدفع أن فعليه ، بالعقد

. التحكيم أو الحكم إرساء بعد أم قبل ذلك كان سواء بالكامل، الدفع يتم وحتى التأخير

والرسوم .17 الضرائب

ورسم 17-1 الضرائب كافة عن المسؤولية كامل المجهز يتحمل المشتري دولة خارج المصنعة للسلع بالنسبة. النافذة التشريعات وحسب المشتري دولة خارج عليه تتحقق اخرى رسوم واية التصدير اجازة اصدار ورسوم الطابع

التي 17-2 الخ والرسوم كافة الضرائب عن مسؤوال المجهز يكون المشتري دولة داخل المصنعة للسلع بالنسبة. النافذة التشريعات وحسب المشتري الى عليها المتعاقد السلع تسليم لحين عليه تتحقق

لها 17-3 تخفيض اي او ضريبية اعفاءات اية على المجهز حصول تسهيل في جهده اقصى يبذل ان المشتري على. السلع مبلغ في تخفيض اكبر تحقيق بهدف استثناءات او

االداء .18 حسن ضمان

المحدد 18-1 الضمان يؤمن أن المجهز على فإن ، بالعقد الخاصة الشروط في مطلوبا االداء حسن ضمان كان إذا.28خالل العطاء بيانات ورقة في ذلك خالف على ينص لم ما العطاء، بإرساء تبليغه من يوما

89

Page 90: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

التزاماته 18-2 اكمال في المجهز إخفاق عن تنتج خسارة أية عن كتعويض للمشتري االداء حسن ضمان مبالغ تطلق. العقد بموجب

الخاصة 18-3 الشروط في عليها المنصوص األشكال أحد في مطلوبا، كان إذا االداء، حسن ضمان يكون أن يجب. المشتري يعتمده آخر شكل بأي أو ، بالعقد

مرور 18-4 بعد االداء حسن ضمان المجهز إلى المشتري التزاماته 28يعيد جميع تنفيذ من المجهز انتهاء على يوما. ذلك خالف على للعقد الخاصة الشروط تنص لم ما ، المصنع ضمان التزامات أية ذلك في بما العقد بموجب

النشر .19 حقوق

قدمها 19-1 ومعلومات بيانات على تحتوي التي األخرى المواد وجميع والوثائق المخططات جميع نشر حقوقطرف أي أو المجهز من المشتري إلى مباشرة تقديمها تم إذا أو المجهز، باسم مسجلة تبقى المشتري، إلى المجهز

. الثالث الطرف هذا باسم مسجلة النشر حقوق تبقى المواد، مجهزي ذلك في بما ثالث،

السرية .20 المعلوماتأو 20-1 بيانات أو وثائق أية عن اإلفصاح وبعدم التامة، بالسرية والمجهز المشتري من كال يلتزم

المعلومات هذه قدمت سواء ثالث، طرف ألي بالعقد مباشر غير أو مباشر بشكل تتعلق معلومات . و الثاني للطرف الخطية الموافقة على الحصول دون إلغائه، أو تنفيذه أو العقد توقيع خالل أو قبل

خالل من العقد من جزءا لينفذ المجهز يحتاجها وثائق أو بيانات أو معلومات أية هذا من يستثنى . المقاول من بالسرية التزام على يحصل أن المجهز على يجب الحالة هذه وفي الثانويين المقاولين

المادة ) بموجب به التزم الذي لذلك مشابه .20الثانوي للعقد( العامة الشروط من

يحصالن 20-2 التي والبيانات والمعلومات الوثائق من أي استخدام المجهز أو للمشتري يحق ال. بينهما المبرم بالعقد يتعلق ال غرض ألي االخر من احدهما عليها

بالفقرات )20-3 العقد طرفي )1-20التزام ال( 2-20و( للعقد العامة الشروط من اعاله المذكورة: األتية المعلومات على يسري

) هذه أ) على المشروع تمويل في مشاركة أخرى جهة أية إطالع المجهز أو المشتري احتاج إذاالمعلومات.

) .ب) الطرفين من اي إرادة عن خارج لسبب علنية المعلومات هذه اصبحت إذا) بطرق ج) عليها حصل وأنه تسلمها وقت للمعلومات امتالكه يثبت أن المعني الطرف تمكن إذا

أو اآلخر؛ بالطرف مباشرة غير أو مباشرة عالقة لها ليست أخرى

) .د) السرية بتعهد ملزم غير ثالث طرف من قانوني بشكل الطرفين أحد عليها حصل إذاالمادة )20-4 المعطى( 20احكام بالسرية االلتزام األشكال من شكل بأي تعدل ال أعاله للعقد العامة الشروط من

. العقد من جزء أي أو بالتجهيز يتعلق فيما العقد توقيع تاريخ قبل الطرفين من أي من

المادة )20-5 احكام .20تبقى العقد( تنفيذ أو إلغاء بعد حتى ملزمة للعقد العامة الشروط من

الثانوية .21 العقود

90

Page 91: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

21-1 مسبقا محددا ذلك يكن لم إذا العقد بتنفيذ المتعلقة الثانوية العقود بجميع خطيا المشتري أشعار المجهز على . أو واجباته أو التزاماته من المجهز الحقة مرحلة في أو العطاء في كان سواء التبليغ هذا يعفي ال العطاء في

. العقد بموجب مسؤولياته

للعقد .21-2 العامة الشروط احكام الى الثانوية المقوالت عقود تستند ان يجب

والمقاييس .22 المواصفات

والمخططات 22-1 الفنية المواصفات) بالمواصفات أ) العقد بموجب المؤمنة بها المتصلة والخدمات السلع تتطابق أن يجب

. مقياس، ذكر عدم حال وفي المتطلبات وجدول السادس، القسم في الواردة الفنية والمقاييس. السلع منشأ دول في المعتمدة الرسمية المقاييس على يتفوق أو يساوي أن يجب فالمقياس

أو (ب) مواصفات أو مخططات أو بيانات أو تصميم أي عن مسؤوليته يخلي أن للمجهز يحقبإخالء مذكرة يسلم أن على عنه، بالنيابة أو المشتري من مصممة أو مقدمة تعديالت أو وثائق

. للمشتري المسؤولية

العقد (ج) تنفيذ سيتم التي التنفيذ، وقواعد القياسية المواصفات إلى العقد في األشارة تتم أينماجدول في المحدد ، والمواصفات القواعد لهذه التحديث أو اإلصدار الى يكون أن فيجب ، بموجبها . يسبقه لم ما يعتمد لن العقد تنفيذ أثناء التنفيذ قواعد و المواصفات لهذه تعديل أي المتطلبات

المادة مع يتناسب بما التعديل هذا مع التعامل يتم أن ويجب ، بذلك المسبقة المشتري 33موافقة. للعقد العامة الشروط من

والمستندات .23 التغليف

تضمن 23-1 بطريقة العقد، في المذكورة النهائية وجهتها إلى السلع شحن يؤمن أن المجهز على يجب . الخشن التعامل لتحمل كاف النقل، فترة طوال التغليف، يكون أن يجب بها ضرر أي إلحاق أو إتالفها عدم . يراعي أن يجب كما مفتوحة أماكن في والتخزين والتعرق واألمالح القاسية، الحرارة لدرجات والتعرض

في الثقيلة الحموالت مع التعامل معدات وغياب للسلع النهائية الوجهة بعد التغليف صناديق ووزن حجم. الترانزيت فيها بما النقل مراحل جميع

مع 23-2 المغلفات وخارج داخل والتوثيق المناسبة العالمات ووضع التغليف، عملية تتوافق أن يجبأو بالعقد، الخاصة الشروط في محددة أخرى متطلبات أية أو العقد، في عليها المنصوص الخاصة المتطلبات

. المشتري عن صادرة أخرى تعليمات أيةلتأمينا.24

24-1 , الموردة السلع على الشامل التامين اجراء يتم بالعقد الخاصة الشروط في ذلك خالف على ينص لم ما , . أو والشراء أو التصنيع عن الناتج التلف او الضياع ضد التامين يكون مؤهلة لدولة التحويل سهلة بعملة العقد بموجب

. التسلم أو التخزين أو النقل

91

Page 92: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

النقل . 25القواعد , 25-1 بموجب يتم السلع نقل تنظيم مسؤلية فان بالعقد الخاصة الشروط في ذلك خالف على ينص لم ما

. االنكوترم في المحددة

الهندسي .26 والفحص االختباروالخدمات 26-1 السلع على الالزم الهندسي والفحص باالختبار الخاصة نفقته على يقوم أن المجهز على يتوجب

. بالعقد الخاصة الشروط في والمحددة بها المتصلة

معه 26-2 تعاقد الذي الثانوي المقاول أو المجهز، مقر في الهندسية والفحوص االختبارات أجراء يتم أن يمكن / شروط في مبين هو ما بحسب العراق في آخر مكان أي أو النهائية وجهتها إلى وصولها أو و التسليم عند المورد، . الفقرة فبموجب المجهز، معه تعاقد الذي الثانوي المقاول أو المجهز مقر في االختبار أجراء حالة وفي الخاصة العقد

بما( 2-26الفرعية ) االختبار لفريق الالزمة والمساعدة التسهيالت جميع توفير المجهز على العامة، العقد شروط من. المشتري على إضافية تكلفة ذلك يشكل أن دون اإلنتاج وبيانات المخططات ذلك في

الفقرة )26-3 بموجب الهندسية الفحوص او االختبار حضور عنه ممثل أو للمشتري العامة( 2-26يحق الشروط منال المثال سبيل على شامال، حضوره، عن الناتجة الشخصية ونفقاته تكاليفه جميع المشتري يتحمل أن بشرط للعقد،

. واإلقامة السفر تكاليف الحصر،

بالتاريخ 26-4 فيه يعلمه الهندسي، والفحص لالختبار إجرائه قبل للمشتري مسبقا إخطارا يعطي أن المجهز على . حضور على مصنع أو عالقة له ثالث طرف أي موافقة أو تصريح على يحصل أن وعليه فيهما سيجرى الذي والمكان

. / الهندسي الفحص أو و االختبار هذا مثل ممثله أو المشتري

26-5 / وجده إذا العقد في مدرج غير الهندسي الفحص أو و اختبار بأي القيام المجهز من يطلب أن للمشتري يحقالعقد، في المبينة الفنية والمقاييس والقواعد للمواصفات مطابق السلع هذه وأداء خصائص أن من للتأكد ، ضروريا

/ إلى الهندسي الفحص أو و االختبار هذا إلجراء المورد على المترتبة المعقولة والنفقات التكاليف تضاف أن بشرط . والذي المتأثرة األخرى وااللتزامات االنتهاء وتواريخ التسليم تواريخ في تأخير أي االعتبار بعين يؤخذ و العقد قيمة

. / / العقد تحت اللتزاماتهم الموردين تنفيذ أو و التصنيع سير في الهندسي الفحص أو و االختبار هذا يسببه

يتم 26-6 التي الهندسية والفحوص االختبارات عمليات جميع بنتائج للمشتري تقريرا يقدم أن المجهز على. إجراؤها

26-7. / للمواصفات مطابقتها عدم الهندسي الفحص أو و االختبار يثبت منها جزء أي أو السلع رفض للمشتري يحقمط((ابقة لجعلها عليها الالزمة التعديالت إجراء أو المرفوضة السلع هذه بتبديل أو بإصالح يقوم أن المجهز وعلى

/ مسبق إشعار إعطاء بعد نفقته على الهندسي الفحص أو و االختبار إجراء ويعيد الخاصة، نفقته على للمواصفاتالفقرة ) بحسب .4-23للمشتري للعقد( العامة الشروط من

26-8 / تقرير أي وإصدار عنه ممثل أو المشتري وحضور هندسي فحص أو و اختبار أي إجراء على المورد موافقة إن( الفقرة بموجب في( 6-23مطلوب مبينة أخرى التزامات أو كفاالت أية من يعفيه ال ، للعقد العامة الشروط من

العقد.

التأخيرية 27 الغرامات

الفقرة )27-1 في عليها المنصوص البنود في ( 32باستثناء المجهز أخفاق حالة في فإنه ، للعقد العامة الشروط من / ) ( دون للمشتري يحق العقد، في ة المحدد التسليم مواعيد موعد في منها، أي أو المطلوبة، السلع جميع تسليم

الخاصة الشروط في المحددة للنسبة مساو تأخيرية، كغرامات العقد قيمة من مبلغ حسم األخرى، العقد ببنود إجحاف

92

Page 93: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

أو تسليمها يتم حتى منه جزء أو تأخير أسبوع كل عن المنفذة غير الخدمات أو المتأخرة للسلع التسليم لسعر للعقد . الفقرة بموجب العقد فسخ للمشتري يحق األعلى الحد إلى الوصول حالة وفي الفعلي الشروط 35تنفيذها من

. للعقد العامة

المصنعية .28 الضمانة

كافة 28-1 التطورات وتتضمن طراز أحدث ومن مستخدمة وغير جديدة السلع جميع بكون المجهز يكفل. العقد في ذلك غير على ينص لم ما والمواد التصميم في

البند )28-2 ( 1-22بموجب عيوب- أية من السلع خلو يكفل أن المورد فعلى العامة، العقد شروط من بالظروف تحت تظهر قد والتي التصنيع، أو المواد أو التصميم عن ناتجة أو المورد من إغفال أي عن ناتجة

. النهائي الوصول مكان دولة في السائدة

28-3( مدة منها جزء أي أو السلع ضمان مفعول سريان يستمر أن التسليم( 12يجب تاريخ من شهرالمدة ) أو الخاصة، العقد شروط في المحدد التسليم موقع في عليها شحنها( 18والموافقة تاريخ من شهرا

. اسبق موعد في تنتهي التي الفترة تعتمد أن على المنشأ، بلد في التحميل مكان أو الميناء من

الدالئل 28-4 بكل مرفقة العيوب هذه وطبيعة السلع في تظهر عيوب أية حول المجهز المشتري يبلغ. . العيوب بفحص ليقوم للمجهز المناسبة الفرصة إتاحة المشتري وعلى العيوب اكتشاف فور الموجودة

على 28-5 إضافية تكلفة أية حساب دون منها المتضرر الجزء أو السلع هذه تبديل أو بإصالح المجهز يقوم. للعقد الخاصة الشروط في المحددة الفترة خالل وذلك البالغ، هذا مثل استالمه عند المشتري

يحق 28-6 السلع، تبديل أو إصالح في الخاصة، العقد شروط في المذكورة الفترة خالل المجهز أخفق إذاودون المجهز ومسئولية نفقة على ضروريا يراه إصالحي إجراء أي يأخذ أن معقولة فترة خالل للمشتري

. العقد في األخرى المشتري حقوق من بأي المساس

االختراع .29 براءات عن التعويض

الفقرة )29-1 بموجب المجهز، وعدم( 2-24على المشتري بتعويض يقوم أن ، للعقد العامة الشروط مناألفعال / أو القضايا جميع اوضد و من خدمته في يعملون الذين والمسؤولين وموظفيه مسؤولية اية تحميله

فيها بما مصاريف أية أو التكاليف أو األضرار أو الخسائر أو المطالبات أو الدعاوى أو إدارية اإلجراءات أوبراءات من أي بانتهاك اتهام أو انتهاك نتيجة المشتري لها يتعرض قد والتي ومصاريفها، المحاماة أتعاب

حقوق من آخر حق أي أو النشر حقوق أو التجارية العالمات أو المسجلة التصاميم أو النماذج أو االختراع،: يأتي ما بسبب العقد توقيع وقت أخرى صورة بأي الموجودة أو المسجلة الفكرية الملكية

) .أ) الموقع يوجد حيث الدولة في استخدامها أو المجهز من السلع تركيب

.ت() كانت دولة أي في السلع هذه منتجات وبيع

93

Page 94: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

الذي أو عليه المنصوص الغرض غير في منها جزء أي أو السلع لهذه آخر استخدام أي يغطي ال التعويض هذاأي أو منها جزء أي أو السلع هذه استخدام عن ينتج انتهاك أي التعويض يغطي وال العقد، من استنتاجه يمكن

. العقد بموجب المجهز يوردها لم مواد أو معدات أية مع تركيبها أو ارتباطها عن الناتجة منتجاتها من

الفقرة 29-2 في إليها المشار األمور أحد بسبب المشتري ضد دعاوى أية وجهت أو إجراءات أية اتخذت إذاالخاصة( 29-1) نفقته على للمجهز ويحق الفور، على بها المجهز إبالغ فعليه ، للعقد العامة الشروط من

أو اإلجراءات هذه لمثل تسوية إلى للتوصل مفاوضات أية أو الدعاوى أو بإجراءات يقوم أن المشتري وباسمالدعاوى.

تاريخ 29-3 من يوما وعشرين ثمانية خالل دعاوى أو إجراءات أية اتخاذ بنيته المشتري المجهز يبلغ لم إذا. بنفسه ذاتها اإلجراءات يتخذ أن الحق للمشتري فإن التبليغ،

هذه 29-4 مثل إقامة في الممكنة المساعدة بتوفير المجهز، من طلب على بناء المشتري، يعمل. المساعدة هذه عن تنتج إضافية تكاليف أية عن المجهز من تعويضه وسيتم الدعاوى، أو اإلجراءات

خدمته 29-5 في يعملون الذين الثانويين ومقاولين والمسؤولين وموظفيه المجهز ويبرأ يعوض أن المشتري علىأو التكاليف أو األضرار أو الخسائر أو المطالبات أو الدعاوى أو إدارية اإلجراءات أو األفعال أو القضايا جميع وضد من

من أي بانتهاك اتهام أو انتهاك نتيجة المجهز لها يتعرض قد والتي ومصاريفها، المحاماة أتعاب فيها بما مصاريف أيةحقوق من آخر حق أي أو النشر حقوق أو التجارية العالمات أو المسجلة التصاميم أو النماذج أو االختراع، براءات

أو تصميم، بأي صلة على أو عن الناتجة العقد توقيع وقت أخرى صورة بأي الموجودة أو المسجلة الفكرية الملكية. عنه بالنيابة أو المشتري من صممت أو قدمت أخرى مواد أو وثائق أو مواصفات أو مخططات أو بيانات

المسؤولية .30 حدودالمتعمد التصرف سوء او االهمال حالة عدا ما

. خسائر اية عن العقد بموجب المشتري تجاه اوغيرها تقصيرية مسؤولية اية المجهز على يترتب لن افي خسارة أواية اواالنتاج استخدامها أو ، السلع في الحاصل الضرر عن الناتجة الخسائر و ، مباشرة غير

. المشتري. مع عليها المتفق االضرار عن تعويضات اية دفع من المجهز يعفي لن االستثناء هذا ان اال االرباح

تسبب. لن سوف غيرذلك او تقصير اية عن العقد بموجب المشتري تجاه للمجهز الكلية المسؤلية ان ب . لن سوف للمسؤولية التحديد هذا ان بشرط سعرالعقد يتجاوز لن التحديد هذا ان اال العقد كلفة بزيادةفي خرق اي عن المشتري بتعويض المورد التزام او المتضررة المعدات تعويض او االصالح كلف يشمل

. السلع مواصفات

واألنظمة .31 القوانين في : التغيير

31-1, العقد في ذلك خالف على ينص لم مافي السارية القوانين من اي الغاء او تفعيل تم او داخلية انظمة او مراسيم او انظمة او قوانين من اي تغير اذا

فترة خالل ) 28العراق من العقد تفسير او تطبيق على تغييرا يشمل بحيث العطاء تسليم تاريخ تسبق التي يوما , ) اثرت التي بالمقدار سيعدل بدوره هذه فان العطاء وقيمة التسليم تاريخ على يؤثر وبالتالي المسؤولة السلطات

. التجهيز توقيتات كذلك النقصان او بالزيادة االسعار تعديل يتم العقد يخص فيما والتزاماته المجهز اداء على ، فيه . يتم فلن انفا اوردنا مما الرغم على التزاماته تحقيق في المجهز على التاثير والتعليمات القوانين لهذه اليدع بشكل

( , المادة بموجب ذلك معالجة تمت أن و سبق كان اذا النقصان او الزيادة المجهز للعقد( 15منح العامة الشروط من. االسعار بمراجعة الخاصة

94

Page 95: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

القاهرة .32 القوة

العقد 32-1 فسخ يتم وال التأخيرية الغرامات يدفع ال و المجهز من المقدم التنفيذ حسن ضمان يصادر ال. القاهرة القوة عن ناتج العقد بموجب التزاماته تنفيذ في آخر إخفاق أي أو األداء تأخير كان إذا عيوب نتيجة

32-2 " يمكن " وال الطرفين، من أي عن خارجة حالة أو حدث أي القاهرة القوة تعني ، الفقرة هذه ألغراضسبيل . على تشمل، قد الحاالت هذه الطرفين من أي تقصير أو إهمال عن ناتجة غير وهي توقعها أو تجنبها. الشحن أوحظر الصحي أوالحظر أواألوبئة أوالفيضانات أوالحرائق أوالثورات الحروب الحصر ال المثال

أن 32-3 بعدها المجهز وعلى وأسبابها القاهرة القوة حدوث فور خطيا المشتري يعلم أن المجهز علىالعمل، الستكمال أخرى بدائل عن يبحث أن أو الجديد، الظرف به يسمح ما بحدود بالتزاماته اإليفاء يحاول

. ذلك خالف خطيا المشتري منه طلب إذا إال

العقد .33 وتعديل األوامر تغيير

المادة )33-1 بموجب خطيا يطلب أن وقت، أي في للمشتري تغيير( 8يحق المجهز من للعقد العامة الشروط من: يأتي مما أكثر أو واحد في للعقد، العام النطاق

) أ) خصيصا مصنعة العقد بموجب توفيرها سيتم التي السلع كانت إذا والمواصفات والتصاميم، المخططات،للمشتري.

) .ب) والشحن التغليف طريقة) التسليم؛ ج) مكان) .د) المجهز يؤمنها أن يجب التي المتصلة والخدمات

إلنجاز 33-2 المطلوب الوقت في أو بالنقصان، أو بالزيادة سواء السعر في فرق إلى التغييرات هذه من أي أدت إذاالتسليم وجداول العقد، مبلغ على مساو تعديل إجراء عندها يجب العقد، في أحكام ألي المجهز تنفيذ أو العمل

خالل. الفقرة هذه تحت بالتعديل يطالب أن المجهز على ويجب من 28واالنتهاء التغيير أمر تسلمه تاريخ من يوماالمشتري.

لم 33-3 ولكن المجهز يحتاجها قد والتي بالعقد المتصلة الخدمات من أي سعر على مسبقا يتفقا أن الطرفين على. أخرى أطراف من الخدمات نفس لقاء المجهز يطلبها التي األسعار معدل سعرها يتجاوز أال على العقد، في ذكرها يتم

وموقعة 33-4 خطية كانت إذا إال العقد شروط على تغييرات أو تعديالت أية تقبل لن اعاله، في ماجاء الى استنادا. الطرفين من

المدة .34 تمديد

أو 34-1 السلع تسليم تؤخر ظروفا العقد تنفيذ فترة خالل لديه الثانويين المقاولين من أي أو المجهز واجه إذاالمادة ) بحسب المحدد الوقت في بها المتصلة الخدمات المجهز( 13استكمال على فيجب ، للعقد العامة الشروط من

وخالل خطيا بها المشتري يعلم . 15أن أن المشتري وعلى استمرارها ومدة سببها مبينا الظروف، نشوء تاريخ من يوماعلى بالمصادقة الطرفان يقوم الحالة هذه وفي العقد، مدة يمدد أن وله للتبليغ استالمه فور الحالة بتقييم يقوم

. العقد تعديل خالل من التمديد

الفقرة 34-2 في الواردة القاهرة القوة حالة األداء 32باستثناء في تأخير أي فإن ، للعقد العامة الشروط منالفقرة حسب التأخيرية الغرامات فرض طائلة تحت المجهز يضع االلتزامات وإتمام العامة 26والتسليم الشروط من

الفقرة ) بحسب العقد مدة تمديد على االتفاق تم إذا إال .1-34للعقد، للعقد( العامة الشروط من

95

Page 96: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

سحب العمل35

سحب العمل بسبب أخالل او تقصير المجهز:35-1 ( يوم((ا ان يس((حب العم((ل من المجه((ز في اي من15للمشتري وبعد أعطاء المجهز أنذارا تحريريا لم((دة )

الحاالت التالية دون الرجوع الى المحكمة.أ- اذا افلس المجهز او أشهر أعساره.

ب- اذا تقدم المجهز بطلب ألشهار افالسه او اعساره.

ج- اذا صدر قرار من المحكمة بوضع اموال المجهز في يد امين التفليسة )السنديك(.

د- اذا عقد المجهز صلحا يقيه االفالس او تنازل عن حقوقه لصالح دائنه.

ه(- اذا وافق المجهز على تنفيذ العقد تحت اشراف هيئة مرافبة مؤلفة من دائنه.

و- اذا كان المجهز شركة اعلنت تصفيتها عدا التصفية االختيارية ألغراض االندماج او اعادة التكوين.

ز- اذا وقع الحجز على اموال المجهز من محكمة ذات اختصاص وكان من ش((أن ه((ذا الحج((ز ان ي((ؤدي الىعجز المجهز عن االيفاء بالتزاماته.

ح- اذا تخلى المجهز او امتنع عن توقيع صيغة العقد وكان قد باشر بتنفيذ العقد.

15ط- اذا عجز المجهز وبدون عذر مشروع عن االس((تمرار ب(((تنفيذ العق((د او اوق((ف تق((دم االعم((ال لم((دة يوما .

ي- اذا كان المجهز غير قائم بتنفيذ العقد او انه معتمد االهم((ال وع((دم المب((االة في تنفي((ذ التزام((ه بم((وجبالعقد.

ك- اذا لم تستوفي السلع المواصفات الفنية المحددة في العقد او اذا أخف((ق المجه((ز في اس((تبدال الس((لع( يوما من تاريخ تسلمه أشعار تحريري من المشتري.30خالل مدة )

ل- اذا اخفق المجهز في تسليم السلع خالل الفترة المحددة في العقد او خالل فترة التمدي((د ال((تي يعطيه((ا من الشروط العامة للعقد.34المشتري حسب الفقرة

م- اذا اخفق المجهز في اداء اي من المهام االخرى الموكلة اليه بموجب العقد.

ن- اذا تورط المجهز حسب قناع((ة المش((تري وخالل ف((ترة تنفي((ذ العق(د في اي من ممارس((ات االحتي((ال او من الشروط العامة للعقد في تنافسه على العقد او في تنفيذه.3الفساد المعرفة في الفقرة

ص- اذا كان المجهز قد تعاق((د من الب((اطن بخص((وص اي قس((م من العق((د بش((كل يض((ر بج((ودة العم((ل اويخالف تعليمات المشتري.

ع- اذا قدم المجهز او عرض على اي شخص )بصورة مباشرة او غير مباش((رة( رش(وة او هدي((ة او منح((ة اوعمولة او هبة مالية كترغيب او مكافأة مقابل اداء عمل او امتناع عن اداء عمل له عالقة بالعقد.

96

Page 97: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

ف- اذا اتضح للمشتري ممارسة المجهز ألي من ممارسات الفساد االداري او االحتيال او التواطؤ او القه((ر يوما بعد اش((عار15او االعاقة اثناء المنافسة للحصول على العقد او تنفيذه عند ذلك يحق للمشتري وخالل

.انذاره (المجهز)

يعتمد المشتري التعاريف االتية لغرض هذه الفقرة: -الممارسات الفاسدة وتعني تقديم او اعطاء او استالم او التماس بشكل مباشر او غير مباشر اي1

غرض ذي قيمة للتأثير على عمل مسؤول في موقع المسؤولية عام((ة خالل عملي((ة التوري((د او تفي((ذالعقد.

ممارسات احتيالية تعني اي سوء تمثيل او حذف ألي من الحقائق بهدف التأثير على عملي((ة التوري((د-2او تنفيذ العقد.

ممارسات التواطؤ تعني اي تخطيط او تنسيق بين اثنين او اك((ثر من مق((دمي العط((اء بعلم او دون-3علم المشتري بهدف وضع اسعار وهمية وغير تنافسية.

ممارسات قهرية تعني إيذاء او التهديد بإيذاء بشكل مباشر او غير مباشر , االشخاص او ممتلك((اتهم-4للتأثير على مشاركتهم في عملية التوريد او التأثير على تنفيذ العقد.

- ممارسة االعاقة وتعني االتالف المعتمد او التزوير او التغيير في الوثائق وحجب االدلة الالزم((ة للتحقي((ق5 او االداء بشهادة زور للمحققين ألعاقة اجراءات التحقيق من قبل المتري في ممارسات الفس((اد االداري او االحتيال او التواطؤ او الممارسات القهرية او التهديد او التحرش او أعاقة اي طرف او منعه من تقديم اي((ة

معلومات تتعلق بالتحقيق او منعه من متابعة اجراءات التحقيق.

التنازل.36

ال يحق للمشتري أو المجهز التنازل عن التزاماتهما المبرمة في هذا العق(د كلي(ا أو جزئي(ا إال بموافق(ة خطي(ة36-1مسبقة من الطرف اآلخر.

قيود التصدير. 37التزاماته المجهز من المحددة في العقد, يعفى التصدير انجاز وثائق دون اغفال عن مسؤلية المجهز في

في تجهيز السلع والمنتجات والخدمات المتصلة بها في حالة فرض اية قيود جدي((دة على اج((راءات التص((دير من المشتري او دولة المشتري ، او اجراء اي تغيير في استخدام المنتج او السلع المطلوب توريدها قد ينجم عن تعليمات تجارية تصدر عن الدولة المجهزة لهذه المنتجات والسلع. اال ان ه((ذا االج((راء لن يعفي المجه((ز من مسؤليته في تعريف المشتري باجراءاته كافة المتخذة معززة بالوث((ائق مراح((ل التص((دير كاف((ة بض((منها طلباته المقدمة للحصول على اجازة تصدير او كتاب التخويل من الجهة المصنعة والمح((ددة بم((وجب العق((د.

(.3-35يتم انهاء العقد عند ذاك حسب رغبة المشتري وفقا للفقرة )

97

Page 98: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

تعمل الشروط الخاصة بالعقد األتية على إكم55ال و/أو تع55ديل الش55روط العام55ة للعق55د. في حال55ة وجود أي تعارض، تعتم55د النص55وص المدرج55ة في

الشروط الخاصة بالعقد.

The following Special Conditions of the Contract are intended for supplementing and/or amending the General Conditions of the Contract. In the event of any conflict, the stipulations of the Special Conditions of the Contract shall be relied on

الفقرا ت فيالشرو

طالعامة

DetailsClausesالتفاصيلref. in G Cs

/المشتري: ح-1-1 / البصرة نفط شركة النفط وزارة. النوعية والسيطرة البحوث قسم

Purchaser: Republic of Iraq/Ministry of Oil / Basra Oil Co/ Research & Quality Control Dept.

1-1-h

(موقعل-1-1 / مواقع) / المشروع بن نهر النهائية الوجهةعمر.

Project site(s) / Destination: BOC/ Nahr-Bin Umr.1-1-l

موصوفة -أ4-2 كما هي التجارية المصطلحات معاني( االنكوترم (2010في

Meanings of commercial terms are as described in the INCOTERMS (2010)

4-2-a

4-2-ب

(/ لالنكوترم المستخدم المحدث االصدار ان2010)

Latest version of INCOTERMS (2010)4-2-b

5-1 / : األنكليزية اللغة العربية المعتمدة Language: Arabic / English5-1اللغة

المساندة - الوثائق تكتب أن يمكنبلغة العقد من جزءا تعتبر التي والمطبوعاتطبق بترجمة مرفقة تكون أن على أخرى

العرب باللغة سوء. يةاألصل حدوث وعنداللغة اعتماد فيتم بالتفسير عائق بسبب فهم

.العربية

-Supporting documents and printed literature that are part of the p.o may be written in another language provided that they are accompanied by an accurate translation of the relevant Arabic passages. In the event of a misunderstanding interpretation due to interpretation barriers, the

98

ملخص] من أو المستند من اقتباسا اكتب . أي في النص مربع وضع يمكنك هامة نقطة

الثامن : الخاصة الفصل الشروطللعقد

Section Eight: Special Conditions of the Contract

Page 99: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

Arabic version shall be controlling.

أية 5-2 ترجمة نفقات جميع يتحمل أن المجهز علىمسؤولية ويتحمل العربية، اللغة إلى يقدمها وثائق

المورد يقدمها التي الوثائق ترجمة دقة

The Supplier shall bear all costs of translation to the governing language and all risks of the accuracy of such translation for documents provided by the

Supplier.

5-2

8-1: هو المشتري البالغات،عنوان جمهوريةإلرسالالنفط- وزارة / العراق البصرة- نفط هيأةشركة

والعقود المشتريات

For sending notices, the Purchaser’s address is: Republic

of Iraq / Ministry of Oil / contracts and procurments division

8-1

البصرة: إلى نفط شركة عام مدير من السيد أويخوله

To : D. G. of BOC Or any authorized

: الشارع بغداد عنوان .Street address: Baghdad Stشارع

والغرفة الطابق /رقم القديمة: البنايةالثالث الطابق

Floor and room number: Old building/3rdfloor

City: Basraالبصرة: المدينة

البريدي Postal Code: NAالينطبق: الرمز

العراق: الدولة جمهورية

Tel: NAالينطبقالهاتف:

Fax: NAالينطبق:الفاكس

اإللكتروني :البريد[email protected]

[email protected]

Email:[email protected] [email protected]

واألنظمة 9-1 القوانين حسب ويفسر العقد يخضع

العراق جمهورية في النافذة والتعليماتThe contract shall be governed by regulations and instructions construed in accordance with the laws of republic of Iraq.

9-1

مع 9-1 عقود أية من المجهز على المستحقة الديونيتم المشتري مع أو أخرى حكومية شركاتالحكومية الديون تحصيل لقانون وفقا استحصالها

يحل 1977لسنة( 56المرقم ) أخر قانون أي أومحله.

Debts of the supplier resulted from any contracts signed with the Iraqi government or with the purchaser will be deducted according to the Law of Governmental Debts Collecting no. 56 of 1977 or by any other alternative law.

9-1

والمشار 10-2 التحكيم اجراءات تنظم التي القواعد انالفقرة في للعقد 2-10اليها العامة الشروط من

يأتي كما سيكون

The rules regulating the arbitration procedures as stated in10-2 General Conditions of the Contract are as follows:

10-2

الرضائي -1 الحلممكن جهد بكل يقوما أن والمجهز المشتري علىطريق عن العقد بموجب بينهما ينشأ نزاع أي لحل

تشكيل خالل من والمباشرة الودية المفاوضاتوالتوصل بعنايه الموضوع لدراسة مشتركة لجنه

وفي النافذه والتعليمات للقوانين وفقا اتفاق إلىإلى اللجوء الطرفين بامكان االتفاق فشل حالة

العقد في والمثبتة األتية .الطرق

1 - Amicable Settlement The purchaser and the supplier shall make every effort to resolve amicably by direct cordial negotiation any disagreement or dispute arising between them under or in connection with the contract through the appointment of a committee from both parties to study the matter carefully and come to an agreement according to relevant effective laws and instructions. If the two parties fail, they may appeal to the following methods stated in the contract.

99

Page 100: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

الوطني - 2 التحكيمالعقد هذا من تنشأ قد التي الخالفات تحسم

رقم ) المدنية المرافعات قانون لسنة( 83بموجب1969

2 - National Arbitration

Disputes may be raised from this contract shall be settled according to the procedures stated in the Civil Proceedings Code no.(83) of 1969.

البصرة - 3 محاكم

. لحسمه البصرة محاكم الى النزاع إحالة

3- Basra Courts Disputes shall be referred to Basra Courts to settle them.

من 13-1 تامينها المطلوب الوثائق وبقية الشحن وثائق: هي المجهز

تجارية - 1 / قوائم قبل من عليها مصادق/ بلد المجهز بلد في العراقية التجارية الملحقيةقبل من أو تجارية كشركة فيه المسجلة التصدير

ملحقية وجود عدم حالة في العراقية السفارةمن تجارية. الصادرة التجارية القوائم أما

غرفة قبل من مصادقتها فيتم العراقية الشركات. العراق في الشركة تلك لديها المسجل التجارة

Shipping and other documents to be submitted by the Supplier are:

1- Commercial invoices endorsed by the (Iraqi Commercial Attaché) in the supplier's country/ in the exporting country where it is registered as a trading company or by the Iraqi Embassy in case there is no commercial attaché. Commercial invoices issued by the Iraqi companies shall be endorsed by the chamber of commerce inside Iraq where it has been registered.

13-1

2 / / / جوية- برية بحرية شحن مصادق قائمةالعراقية السفارة في القنصلية الدائرة من عليها

2- Bill of lading/ CMR/ airway bill certified by the consulate office at the Iraqi Embassy

3- تغليف Packing list -3قوائم

تامين- 4 شهادة أو من بوليصة عليها مصادقالعراقية السفارة في القنصلية الدائرة

4- Insurance policy or certificate of insurance certified by the consulate office at the Iraqi Embassy

منشأ - 5 قبل ) شهادة من عليها مصادقأو المنشأ بلد في العراقية التجارية الملحقية

ملحقية وجود عدم حالة في العراقية السفارةتجارية(.

5- Certificate of origin (endorsed by the Iraqi Commercial Attaché in the country of origin/exporting country or by the Iraqi

الشحن 13-1 -Shipping Instructions13تعليمات1

- :أ السفينة ظهر على مسموح الشحن A- Deck Shipment: Not Allowedغير

: الجزئي- الشحن مسموح ب غير

مسموح- : النقل وسائط تعدد ج(

B- Partial Shipment: Not AllowedC- Transshipment: Allowed

المجهز 14-1 إخالل عن الناجمة األثار

التعاقدية بالتزاماته

Legal Liabilities Resulting From Winning Tendered Breaching Their Obligation s

14-1

تحقق: عند ناكال الفائز المناقص يعد أوال: األتية الحاالت

First: The winning bidder is considered breaching the p.o if he:

100

Page 101: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

) باألحالة) التبليغ بعد العقد توقيع عن أمتناعه أالعقدبعد ) بتوقيع رسميا أنذاره من( 15وبعد يوما

. أنذاره تلريخ

(a) Abstains from signing the contract after having been notified of the award and after an official warning notification after (15) days from the date of notification,

) غير ب) وبطرق حقيقية غير لبيانات تقديمه عند. المناقصة لشروط ومخالفة مشروعة

(b) Submits false data or information by illegal methods in contrast to the stipulations of the tendering documents,

.ج) التنفيذ( حسن ضمان خطاب تقديم ,Abstains from submitting the performance bond(c)عدم

) عطائه د) لسحب طلبا العطاء مقدم تقديم عند. العطاء نفاذية فترة وخالل المناقصة غلق بعد

(d) Submits a request to get his offer back after the closing date while the offer is still valid.

) الثاللثة ) ه) المرشحين العطاء مقدم إمتناع عندتبليغه( بعد التسعير في الخطأ تصحيح عن األوائلتوصية بعد التعاقد جهة طريق عن أصولي بشكل

. العطاءات تحليل لجنة خالل من الشأن بهذا ترفع

(e) Refuses (concerns the first three candidates) to correct any error in the pricing after has been notified by the purchaser, which comes as a recommendation by the Committee of Analysis.

مخال:- المجهز يعتبر بالتزاماتهثانيا-: التالية الحاالت في التعاقدية

Second :The supplier is considered defaulting their contractual obligations in the following cases:-

التأخير) ( مدة بلغت إذا األعلى أ مدة الحد منالشراء أمر لمدة تمديد أي أو األصلية الشراء أمر

الطرفين قبل من عليها متفق

)a) The delay period has reached the maximum of the original period or any later extension agreed on by both parties.

بدون- الشراء أمر عن المجهز تنازل إذا ب. األول الطرف موافقة

)b) The supplier assigns the p.o without written permission from the other party.

الباطن- من اخر مجهز مع المجهز تعاقد إذا ج. المشتري وموافقة علم بدون

(c) The supplier contracts with a sub-contractor without permission and approval of the purchaser.

تعرض- أو معسرا أو مفلسا المجهز أصبح إذا د. ضده أداري أمر صدر أو موجوداته تصفية الى

(d) The supplier has become bankrupt or insolvent or his assets have been confiscated or an

administrative order issued against him.

ذو- شخص أي على عرض أو المجهز قدم إذا ه(ب غير أمرالشراءعالقة أو مباشرة وبصورة

. مالية هبة أو عمولة أو هدية أو رشوة مباشرة

(e )The supplier directly or indirectly offers bribe, present, commission or money grant to any

individual within the P.O

وبين- الشراء أمر تنفيذ عن المجهز تخلى إذا والتزاماته أداء في األستمرار عدم في نيته بوضوح

. الشراء أمر بموجب

)f) The supplier refrains from executing his obligations under the P.O.

: األتية األجراءات اتخاذ يتم الحالة هذه In this case the following procedures shall beفي

applied:

الخاصة أ- االداء حسن كفالة مصادرة. المخل بالتعاقد

(a)-Confiscating the performance bond of the

breaching supplier.

101

Page 102: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

- وعند المجهز انذار بعد الحق للمشتري بعلى بها المخل االلتزامات تنفيذ استجابته عدم

به . لحق(ت التي االضرار وتحميله حسابه

(b-)The purchaser has the right after a warning and when no respond to execute the breached obligations on the supplier's account and bear the

catched damages.

والخدمات 15-1 المجهزة للسلع المحددة االسعارللتعديل قابلة غير بها المتصلة

Prices given for Commodities and Related Services executed are un adjustable

15-1

بأن 16-1 المجهز يقبل االحالة على الموافقة بعدالدفع يكون و للمناقشة قابلة وغير ثابتة االسعار

التحويل او للنقض قابلة غير اعتماد رسالة عبرالموحدة واألعراف األصول بالئحة مغطاة

) المستندية (U.C.Pلألعتمادات (600النشرة( العالمية –2007لسنة التجارة غرفة من والصادرة

) المصرف( I.C.Cباريس قبل من ومفتوحاعلى – الثاني الطرف لصالح بغداد للتجارة العراقي

تقديم بعد األعتماد لمبلغ المثبتة الدفع صيغةفي المثبتة التجارية الوثائق -13الفقرة(المجهز

1. العقد( في المبرمة االلتزامات جميع اتمام وعند: كاألتي الدفع ويكون

By acceptance of the award the supplier agrees that the prices are firm and none-negotiable and payment shall be made through irrevocable un transferable L/C. The L/C should be covered by U.C.P. version 600 of 2007 issued by (I.C.C ) Paris, opened by Trade Bank Of Iraq (TBI) for the benefit of the second party payable according to the terms of payment required under L/C amount upon submission of the customary authenticated commercial documents indicated in item(13-1) and upon fulfillment of all other obligations stipulated in the

contract. payment shall be as follows:

16-1

(/ )70)أ- الوسيطة% %80للشركات) المصنعة للشركات

وتقديم الشحن مقابل العقد قيمة من (1)تدفع( و أصلية من ( 6نسخة األصل طبق نسخ

( الفقرة في المبينة (1-13الوثائق

A- )70% for suppliers ( / )80%( for manufacturersof the contract value made payable upon shipping and submitting (1) original & (6) replicas of the required

shipping documents mentioned in item (13-1).

( / )30ب- ) الوسيطة% %20الشركاتالمصنعة (للشركات

الوجهة الى المواد وصول بعد العقد قيمة من تدفعقبل من والمطابقة الفحص شهادة وإصدار النهائية

أطالق يتم و الشحنة وقبول استالم تؤكد المشتريإلى المش((تري من بالدفع بأشعار المبلغ

المصرف.

B- )30% for suppliers( / )20% for manufacturers(of the contract value made payable after arrival of shipment to the final destination and upon issuance of the certificate of checking and conformity issued

by the purchaser confirming receipt and acceptance of the shipment. The amount shall be released

against payment notification from the purchaser to the bank

المصرفية 16-1 االجور

) التي المشتريتحمل يأ) المصرفية األجور كافةالعراق داخل االعتماد رسالة فتح عن تنشا

Bank Charges

(A)Purchaser shall bear all bank charges of opening L/C which will arise inside Iraq.

16-1

) التي ب) المصرفية األجور كافة المجهز يتحملأجور بضمنها العراق خارج االعتماد فتح عن تنشا

داخل االعتماد رسالة تمديد أو تثبيت أو تعديل. العراق وخارج

B) Supplier shall bear all bank charges of opening L/C which will arise outside Iraq including charges of amendment /confirmation or extension of the validity of L/Ct inside and outside Iraq.

التجهيز = ) + )16-1 فترة االعتماد نفاذية أشهر( 4فترة)

Validity of Letter of Credit =Delivery period + (4) months

16-2

أن 16-5 بعدها المشتري على التي الدفع تأخير فترة] ينطبق ] ال هي فائدة يدفع

The period of payment delay that the purchaser shall afterwards pay an interest for [NA ]

16-5

102

Page 103: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

17-11 %( ) ( ) نسبة-) بأستقطاع المشتري يقوم (2.7أيساوي أقصى أحد الى تجارية قائمة كل مبلغ من

الى( 2.7)% بتحويلها ويقوم العقد قيمة من. للضرائب العامة الهيأة

1(-A) The purchaser shall deduct an amount equal to (2.7%) from each invoice value up to maximum (2.7%) of the contract total value and transfer it to the State Commission for Taxes.

17-1

1 : ) الرسم- ) المجهز يتحمل العدلي الرسم بنسبته والذي دينار 10,000ولغاية 0,001العدلي

عراقي .

1(-B )Juridical fee which equal (0.001)up to 10000) Iraqi dinar should be borne by the supplier.

: ) بعد ) إال األخيرة الدفعة اطالق اليتم ب

الهيأة -1 من خطية موافقة الشركة أستالمنسبة الشركة تستقطع أو للضرائب )%العامة

الهيأة (10 الى وتحويلها األخيرة الدفعة من. للضرائب العامة

براءة ذمة من دائرة التقاعد والضمان-2االجتماعي

(B (The final payment shall not be released unless-:

1 - the purchaser receives written approval from the State Commission for Taxes, or alternatively, the purchaser shall deduct (10%) of the final payment value and transfer it to the State Commission for Taxes.

2- Acquaintance issued from retirement and social security directorate.

المجهز- 2 البالغ )ضريبة يتحمل الطابع رسمللقانون( 0,003 وفقا للعقد الكلي المبلغ قيمة من

توقيع 1974في( 16رقم ) العراقي قبل يدفع.العقد

2-Stamp fees which are equal to (0.003) of the total contract value should be borne and paid by the supplier before signing the contract, according to the Iraqi code No. (16) of 1974 and before signing the contract.

الطلبية -3 اعالن نشر أجور المجهز The supplier bears the tender's announcement- 3.يتحملcost.

18-1( " تعادل " وقيمته إلزامي التنفيذ حسن ضمانالعقد%( 5 مبلغ االداء .من حسن كفالة تبقى

جميع المجهز يشحن حتى أطالقها يتم ال و نافذةالتزاماته جميع ينفذ و المستفيد لموقع المواد

الحسابات وتصفية العقد في المثبتةاليها النهائية , المشار الضمان فترة أنتهاء ولحين

الفقرة ) من( 12والباالغة ( )3-28في شهرا. األستالم تاريخ

Performance bond is compulsory equals to 5% of the contract price. The performance Bond shall remain valid and not be released until the supplier completes delivery of all materials to the site and fulfills all his obligations under this contract & settling all final accounts and until completion of the warranty period referred to in item (28-3) which is (12) months one year warranty from date of receiving.

18-1

حسن- أوال 18-2 ضمان بخطاب األحتفاظ يتم: التالية الحاالت في التنفيذ

First : The purchaser shall retain the performance bond in the following cases:

18-2

األخالل- 1 نتيجة العمل سحب قرار صدور عندتنفيذ في منه لألستفادة التعاقدية ألتزاماته بتنفيذ

. حسابه على العمل

a)- Upon issuing withdrawal of work as a result of the supplier’s breaching their contractual obligations. The purchaser shall benefit from the performance bond to execute the work on the supplier’s account.

التعاقدية- 2 ألتزماته بتنفيذ المتعاقد إخالل عندبغية األولي األستالم وبعد الصيانة فترة خالل

. منه األستفادة

(b) -Upon the supplier’s breaching their contractual obligations during the maintenance period and after the primary delivery. The purchaser shall benefit from the performance bond to execute the work on the supplier’s account.

تمديد- 3 عن عجزه أو المتلكأ المقاول رفض عنداألسراع لجان في التنفيذ حسن ضمان خطاب

به واألحتفاظ الضمان خطاب تسييل الى يصاربه المتالكأ العمل تنفيذ في منه األستفاة لغرض

حسن ضمان من نسبة تخصيص سيتم حيث( البالغ مع%( 5التنفيذ يتالئم وبما العقد قيمة من

© -When the delayed supplier refuses or is unable to extend the performance bond in the acceleration committees , the performance bond will be monetized and retained to execute the delayed piece of work . A proportion of the performance bond shall be dedicated suiting the value of the delayed piece of work comparing it to the whole as a ratio & proportion . In case this

103

Page 104: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

الكلية األعمال مجموع من به المخل العمل قيمةحال وفي اليه الحاجة حالة في وتناسب كنسبة

. الضمان خطاب باقي الى الرجوع يتم كفايته عدم

proportion does not suffice, the remaining amount will be benefited from.

حسن - ثانيا ضمان خطاب أطالق يتم: التالية الحاالت في التنفيذ

Second: the performance bond shall be released in the following cases:

) الحسابات أ) وتسوية العقد تنفيذ حالة فيويمكن النهائي القبول شهادة وصدور النهائية

النهائي التسليم حالة في منه أجزاء أطالقبما النهائي القبول بشأنها صدرت التي لألجزاء

لألستخدام . مؤهلة كونها يؤيد

(a)Upon executing the contract and settling the final accounts and issuing the final acceptance certificate. The performance bond can be partially released for the qualified parts of work of which the final acceptance certificate has been issued.

) جهة ب) الى تعود ألسباب العقد أنهاء حالة فيفترة مراعاة مع فيها للمتعاقد بد وال التعاقد

إطالق وعدم المنفذة للفقرات بالنسبة الصيانةبالنسبة الحسابات تصفية بعد إال ضمانها مبلغ

. المنفذة لألعمال

(b) Upon terminating the contract for reasons merely related to the purchaser and not to the supplier taking into consideration the warranty period of the implemented parts of work and not to release their warranty amount except after settling the final accounts for these implemented parts.

( ج) للمتعاقد( ) الضمان خطاب مبلغ إطالف يتمتصفية حالة في منه ماتبقى أو المتلكأ أو المخلالمترتبة المتعلقات جميع وتسوية المتعاقد حساب

. حسابه في دائن أنه ووجد بذمته

(c )The performance bond of the breaching or delayed supplier shall be wholly or partially released upon settling his accounts and if he is found a creditor

حسن - ثالثا ضمان خطاب مصادرة يتمإذا للخزينة نهائيا إيرادا وتسجيله التنفيذ

في التعاقدية بألتزماته المجهز أخلالفقرة ) في المبينة (1-14الحاالت ثانيا

العمل سحب ويتم الخاصة الشروط من. ذلك الى أستنادا

Third: The performance bond shall be confiscated and registered as final income to the treasury (of the purchaser) if the suppler breaches their contractual obligations mentioned in item (14-1-Second) of the Special Conditions. Consequently work shall be withdrawn from the supplier.

نفط 18-3 شركة الى يقدم أن المجهز علىكفالة شكل على التنفيذ حسن البصرةضمانوقيمتها العقد توقيع وقبل مشروطة غير مصرفية

. 5تعادل ) الكفالة%( وتصدر العقد مبلغ اي من منمعتمد عراقي فروع مصرف احد أو لدينا

ماعدا العراق في المعتمدة األجنبية المصارفأدناه في المبينة .المصارف

The supplier should submit to BOC an unconditional performance bond equivalent to 5% of the total amount of the contract in a form of bank guarantee issued by any reliable bank inside Iraq or any branch of reliable foreign banks except

the banks mentioned in the list below.

18-3

المعتمدة غير المصارف أسماء

والتمويل -1 لألستثمار األقتصاد مصرفللتنمية- 2 الموصل مصرفاألسالمي- 3 إيالف مصرفلألستثمار- 4 الدولي البصرة مصرفالعراق- 5 عبر مصرفاألسالمي- 6 األقليمي التعاون مصرفوالتمويل- 7 لألستثمار الوركاء مصرفللتنمية- 8 والفرات دجلة مصرفبابل- 9 مصرف

Names of unreliable Banks

1-Economy Bank for Investment & Finance

2-Mousel Bank for Development

3-Elaf Islamic Bank

4-Basra International Bank for Investment

5-Iraq Trans Bank

104

Page 105: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

6-Islamic Regional Cooperation Bank

7-Warka Bank for Investment & Finance

8-Dijlah and Furat Bank for Development

9-Babylon Bank

في 18-4 مامذكور حسب التنفيذ حسن ضمان يستردالفرعية للعقد 4-18الفقرة العامة الشروط من

النهائي القبول شهادة صدور بعد

The performance bond shall be returned as mentioned in clause (18-4) of General Conditions after issuing the final acceptance certificate

18-4

السائدة 23-1 الضروف ان على يؤكد و المجهز يوافقالتزاماته تنفيذ ازاء عائقا تشكل ال العراق في

االحوال من حال اي في العقد في المثبتة

It is agreed by the supplier that the prevailing circumstances in Iraq do not in any way constitute an impediment for the implementation of its obligations under the P.O.

23-1

على- 23-21 والتوثيق المناسبة العالمات ووضع التغليف : سيكون العبوات المغلفات تؤشر أن يجب

يلي : بما المواد على المحتوية

1 -Packages containing the material should be marked:

23-2

BOC BASRA-IRAQ/PURCHASE ORDERNO.11-15-2067

() النوعية والسيطرة البحوث قسمعريض5555ة وبح55555روف

BOC BASRA-IRAQ/ PURCHASE ORDERNO. 11-15-2067

(Research & Quality Control Dept. )IN BOLD LETTERS.

العقدعلى 5 2 ورقم المشتري اسم يثبتالشحن . مستندات جميع

2- The contract number and the name of purchaser should be fixed on all shipping documents

رزم - 3 أو تعبئة صناديق في المستعملة االخشابتكون ان يجب شحنها المراد والمعدات المواد

) ( ذلك الى باالضافة القلف خارجية قشرة بدونأو التبخير أو بالحرارة معاملة تكون ان يجب

عليها رمز ووضع الكيمياوي بالضغط التشبيععلى للداللة وثابت القراءة وسهل واضح وبشكل

المذكورة الطرق باحدى معاملة االخشاب اناعاله.

3 -Wood used for boxing or packing materials and equipments to be shipped should be cleared from (bark), be treated by heat or vapor or saturated by chemical pressure, as well as be marked with a fixed, readable and clear symbol to indicate that these woods are treated by one of the foresaid ways.

تكون - 4 المواد لتغليف المستعملة الحاوياتالشركة تقوم أن على المشتري ملكية

ضمن الحاويات تلك أرقام بتثبيت المجهزةالتجارية القائمة في المدرجة المواد

ال المشتري وبعكسه الرسوم يتحملأخرى غرامات وأي والضريبية الكمركية

. عليها مترتبة

4 -The containers used in packing of materials shall be the property of the purchaser. The supplier should include the containers numbers in the commercial invoices; otherwise the purchaser shall not bear any taxes and clearance duties or any

other penalties.

والبيئة ت والسالمة الصحة وشروط عليمات

قبل من التالية والشروط التعليمات تطبقالمجهز :-

للتلف -1 تعرضها لعدم المجهزة المواد تغليفالجوية . الظروف نتيجة

INSTRUCTION AND CONDITION S FOR HEALTH , SECURITY AND ENVIRONMENT.

The following instructions and conditions should be applied by the supplier:-1. Packaging of deliver materials to protect them from atmosphere conditions.2. Provide personal protective equipment3. Taking into account safety conditions when transporting hazardous materials and protect

105

Page 106: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

الشخصية -2 الحماية تجهيزات توفيرالمواد -3 نقل عند السالمة شروط مراعاة

للتلف المواد حاويات تعرض وعدم الخطرةمعدات -4 من للعاملين اللوازم كافة توفير

والنصب والمناقلة التحميل اثناء وغيرهاوالتشغيل

االسعافات -5 معدات من االدنى الحد توفيربذلك . مؤهلين اشخاص ووجود االولية

عالمات -6 مراعاة مع المواد مابين الفصلالقياسية الخطورة تصنيف

materials containers.4. . Providing all needs for employees such as equipments during loading, transportation, installation and operation.5. Providing the minimal limit of first aid equipments, and qualified persons must be available.6. Separation between materials and consideration regularity dangerous classification signs cracks.

المجهز 24-1 السلع يقوم على الشامل التامين بأجراءبنسبة العقد بموجب قيمة% 110الموردة من

. استنادا المخاطر جميع ضد التامين يكون الموادلألعتمادات الموحدة واألعراف األصول الئحة الى

( )U.C.Pالمستندية 2007لسنة( 600النشرة( ( – باريس العالمية التجارة غرفة من والصادرة

I.C.C.)

The Commodities s u p p l i e d under the contract shall be fully insured by 110% of commodities value. Insurance shall be against all risks and according to the U.C.P. version 600 of 2007 issued by (I.C.C) Paris.

24-1

25-1CIP BASRA (BOC) – / نفط شركة البصرة واصلالبصرة

بموجب- للسلع النقل مسؤولية تكون أن يجبباألنكوترم ) محدد (2010ما

والتأمين- والتفريغ التحميل مسؤولية تكون. المجهز نفقة على العامة واأليدي األرضية وأجور

-CIP BASRA (BOC)

-The responsibility for transportation of Commodities shall be as specified in the INCOTRMS(2010)

-The responsibility of loading, unloading, insurance, floor wages and manpower shall be on the supplier’s account.

25-1

واألختبارات 26-1 :التفتيش فحص الى المواد تخضعالبصرة نفط شركة التسليم نقطة في وممطابقة

. الزبير/ باب مخازن

في العملية الناحية في موقعيا األجهزة اختبار يتم. العمل موقع

Inspection & tests: All materials should be tested and accepted in the final destination BOC/BAB AL-ZUBAIR WAREHOUSES.

The equipment should be locally &practically tested in the work location.

26-1

في ]26-2 الهندسي والفحص االختبار ينطبق سيقام Engineering inspection and tests shall be[الconducted in [N-P]

26-2

عن 27-1 تأخير غرامة يدفع أن المجهز على يتوجب: التالية المعادلة وفق يوم كل

Supplier has to pay a delay penalty for each day delay according to the following equation:

27-1

العقد ± مبلغ في تغيير أي األصلي العقد مبلغ

اليوم= (10%×) غرامةالواحد

) المدة ) ± في تغيير أي األصلية الفترة باأليام التجهيز فترة

Original value ± any change in the value

(×10)% = penalty per day

Original delivery period in days ± Any change in the period

27-1 : التأخيرية الغرامات لمبلغ األعلى الحد10%

The maximum limit of the delay penalties amount : [10 %] of the final contract amount

27-

106

Page 107: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

28-3[ السلع ضمان نفاذ تاريخ[ 12فترة من شهراالمواد . استالم

الوجهة ) ( أماكن مكان سيكون ، الكفالة ألغراض/ النهائية باب مخازن البصرة نفط شركة

الزبير.

Commodities guarantee validity period is [12] month one year warranty from received the material. For the guarantee purpose, the place of final destination shall be BOC/BAB AL-ZUBAIR

WAREHOUSE.

28-3

ستكون )28-5 التبديل أو اإلصالح -Period of repair or replacement shall be [90] days.28 (90فترة5

Section Nine: Forms and Contracts for

The Contracts of Supplying Commodities

Table of Forms

: نماذج التاسع القسمالعقود

السلع تجهيز لعقود

النماذج جدول

107

Page 108: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

1- Text of Contract...............................................................902. Good Performance Guarantee...........................................923. Bank Guarantee for Advance Payment...............................93

العقد .1 صيغة نموذجاالداء .2 حسن ضمانالمقدمة .3 للدفعة البنك ضمان

108

Page 109: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

Guiding Form1- Text of Contract

[The winning Bidder shall fill out this form as per the instructions listed hereafter]This Contract is entered into on this day [insert number] of [insert month], [insert year] Between(1) [Insert buyer’s full name], [insert description of legal entity, such as a certain department of a certain Ministry of a certain Government], [insert buyer’s country], or a company incorporated according to the law of [insert buyer’s country], headquartered in [insert buyer’s address], hereafter referred to as the “Buyer”.and(2) [Insert supplier’s name], a company or organization incorporated according to the law of [insert supplier’s country], headquartered in [insert supplier’s address], hereafter referred to as the “Supplier”.Whereas the Buyer announced a tender for the supply of certain commodities and assistance services [insert short description of the commodities and services], and accepted the Bid submitted by the Supplier for the provision of such commodities and services for [insert contract price in writing and in figures], referred to hereafter as the “Contract Price”.

T h i s A gr e e m e n t te s t if ies t h e f o l l o w ing: 1- Words and expressions mentioned in this Agreement shall have the same meanings given in the Contract Conditions referred to hereafter.2- The Following Documents constitute the Contract between the buyer and the Supplier, and shall be read and construed as an integral part of the Contract:a- This Contract Agreementb- Special Conditions of the Contract c- General Conditions of the Contractd- Technical Requirements (to include the List of Requirements and Technical Specification)e- Suppl ier ’s Bid and the original Price Table f- Buyer’s Acceptance Letter.g- [add here any other documents]3- This Contract supersedes all other Contract Documents. In the event there’s contradiction or nonconformance between the Contract Documents, they shall have precedence according to their order listed above.4- For the payments to be made by the buyer to the Supplier as stated hereafter, the SupplierShall first provide the Buyer with the Commodities and Services and to rectify faults according to the provisions of this Contract.5- The Buyer shall pay the Supplier, for its provisions of certain Commodities and Services and rectify the faults therein if required, the Contract Price or any other amount payable according to the provisions of the Contract, at the time and on the method stipulated in the Contract.The Parties to this Contract Agreement shall execute it according to the law of Iraq on the date stated above.For and on behalf of the Buyer

Signature: [insert signature]Title: [insert title or any other suitable capacity] In presence of: [insert identification of witness]

For and on behalf of the Supplier

Signature: [insert signature]Title: [insert title or any other suitable capacity] In presence of: [insert identification of witness]

استرشادي نموذج

العقد .1 صيغة

بحسب] النموذج هذا يمأل أن الفائز العطاء مقدم علىأدناه في المدرجة ]التعليمات

] : [ ] [ ، الشهر أدخل من اليوم رقم أدخل هذا في العقد هذا أبرمالسنة] ]أدخل

بين

(1) [ ] بنوع] وصفا أدخل ، للمشتري الكامل االسم أدخلأدخل } كذا لحكومة ، كذا وزارة كذا وكالة مثال، القانونية، الهيئة{ } أدخل قوانين بحسب منشأة شركة أو ، المشتري دولة اسم

] [ } المشتري عنوان أدخل الرئيسي مقرها المشتري دولة اسم.)" المشتري) " يلي فيما إليه والمشار

و

(2) ] قوانين] حسب منشأة أو شركة ، المجهز اسم أدخل] [ ] المورد] عنوان أدخل الرئيس ومقرها المورد دولة اسم أدخل

.)" المجهز) " يلي فيما إليه والمشار

وخدمات سلع لتجهيز عطاء بطرح قام المشتري أن بما ] [ وقبل ، والخدمات للسلع مختصرا وصفا أدخل معينة مساعدةمقابل والخدمات السلع هذه لتوفير المجهز قدمه الذي العطاء

( ] يلي] فيما إليه والمشار واألرقام باألحرف العقد قيمة أدخل.)" العقد" قيمة

يأتي ما على االتفاقية هذه :تشهد

االتفاقية .1 هذه في الواردة والعبارات الكلمات معانيإليها المشار العقد شروط في بها فسرت التي المعاني ذات لها

. يأتي فيما

و .2 المشتري بين العقد تشكل سوف األتية الوثائق: العقد من يتجزأ ال جزء أنها على وتفسر تقرأ وهي المجهز،

هذه أ() العقد اتفاقيةبالعقد ب( الخاصة الشروطللعقد ت( العامة الشروط) ث( جدول ذلك في بما الفنية المتطلبات

) الفنية والمواصفات المتطلباتاألصلي ج() األسعار وجدول المجهز عطاءالمشتري ح() قبول خطاب[خ() أخرى] وثائق أية هنا أضف

3. . في األخرى العقد وثائق جميع على العقد هذا يسودتسود العقد، وثائق بين تطابق عدم أو تضارب وجود حالة

. أعاله الترتيب بحسب الوثائق

لصالح .4 المشتري من ستصرف التي للدفعات بالنسبةيتعهد أن أوال المجهز على فإن يأتي، فيما المذكورة المجهزفيما األعطال وبإصالح والخدمات بالسلع المشتري بتزويد

. العقد هذا أحكام مع يتوافقسلع .5 توفيره لقاء للمجهز يدفع بأن هنا المشتري يتعهد

أي أو العقد قيمة ذلك، لزم إذا أعطالها وإصالح معينة وخدماتاألوقات في العقد أحكام بموجب الدفع تستحق آخر مبلغ

. العقد في عليها المنصوص وبالطريقة

تنفيذها على االتفاقية هذه بعقد قاموا الذين األطراف يتعهدالمذكورين والسنة والشهر اليوم في العراقية للقوانين وفقا

أعاله.المشتري عن وبالنيابة لصالح

] التوقيع: ] أدخل التوقيع109

Page 110: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

] آخر: ] مناسب لقب أي أو الصفة أدخل بصفته] الرسمي: ] الشاهد تعريف أدخل بحضور

المجهز عن وبالنيابة لصالح] التوقيع: ] أدخل التوقيع

] آخر: ] مناسب لقب أي أو الصفة أدخل بصفته] الرسمي: ] الشاهد تعريف أدخل بحضور

110

Page 111: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

2. Good Performance Guarantee

[The bank shall fill out this form by the request of the winning bidder according to the instructions mentioned between the brackets]Date: [Insert date (day, month, year) to deliver the bid]Name and number of the national competitive bid: [Insert name and number of the bid][Insert the name of bank and branch address or issuing office] Beneficiary: [Insert the official name and address of the buyer] Good Performance Guarantee No.: [Insert the number]We have been notified that [Insert the name of supplier] (called hereinafter as "the Supplier") has concluded the contract No. [Insert Bid Number] dated with you, to supply [Insert the description of the commodities and services related thereto] (called hereinafter as "the Contract")Accordingly, we understand, according to contract conditions, that the good performance guarantee is required.At the request of the supplier, we, commit to pay any amount(s) not exceeding in total the amount of [Insert the amount in

figures] ([Insert the amount in writing])8 Iraqi Dinars, immediately after we have received from you the first written request accompanied by an affidavit stating that the supplier has violated his obligation(s) under the contract, without the need from you to confirm or clarify the base of your request or the amount specified therein.This guarantee shall expire after before [insert number] days

of [insert month] [insert year]9;Therefore, any payment order, under this guarantee, we shall receive it on that date or before.This guarantee is subject to the unified laws of claiming guarantees, and the publications of the International Chamber of Commerce under No. 458, excluding sub Paragraph (2) of the sub- article 20(A) which has been deleted herein.

[The signature(s) of the authorized representative(s) of the bank]

8 The bank will insert the amount specified in the special conditions of the contract in the unit that was described in the special conditions of the contract.9 The dates specified according to Para (17-4) of the general conditions of the contract, taking into consideration any obligations in the guarantee by the supplier according to Para (15-2) of the general conditions of the contract that are required to be provided in a partial good performance guarantee. The buyer shall be aware that in case of extending the expiry date of contract, the buyer will need to request an extension for this guarantee from the guarantor. The request shall be in writing and before the expiry date prescribed in the guarantee. upon the preparation of this guarantee, the buyer may deem proper to add the following text to the form, at the end of the Paragraph before the last: " The guarantor accepts to extend this guarantee for one time and for a period not exceeding [six months] [one year], in response to the written request of the buyer for such extension, provided that such request shall be submitted to the guarantor before the expiry of guarantee".

االداء .2 حسن ضمان

الفائز يمأل] العطاء مقدم من بطلب ،المصرف،] األقواس بين إليها المشار التعليمات بحسب النموذج هذا

( التاريخ: ( لتسليم] والسنة والشهر اليوم التاريخ أدخلالعطاء[

: الوطني التنافسي العطاء ورقم اسم] اسم أدخل] العطاء ورقم

] المصدر] المكتب أو الفرع وعنوان المصرف اسم أدخل

: للمشتري] المستفيد الكامل الرسمي االسم أدخلوعنوانه[

رقم االداء حسن [ : ضمان الرقم] أدخل

بأن إبالغنا اسم] تم يلي )المجهز[ أدخل فيما يسمى] [ ) " العطاء" رقم أدخل رقم عقد في تعاقد قد المجهز

[ والخدمات للسلع وصف أدخل لتجهيز لديكم، المؤرخ) " " ( ] العقد يلي فيما يسمى بها المتصلة

فإننا ضمان ندركوعليه، بأن العقد، شروط حسب ، . مطلوبا االداء حسن

تتجاوز ال مبالغ أو مبلغ أي بدفع نلتزم المجهز، من بطلب [( ] [ المبلغ أدخل باألرقام المبلغ أدخل مبلغ بمجملها

طلب 2بالكلمات[( أول منكم تسلمنا فور عراقيا، ديناراأخل قد المورد بأن تفيد خطية بإفادة مصحوبا خطي

) أو ) تثبتوا ألن الحاجة دون العقد تحت بالتزاماته بالتزامه. فيه المحدد المبلغ أو لطلبكم األساس توضحوا

]نفاذينتهي ] [ اخل من يوم رقم ادخل بعد الضمان هذا] السنة[ ] ادخل الضمان 3الشهر هذا تحت للدفع طلب وأي

. قبله أو التاريخ ذلك في المكتب هذا في نستلمه أن يجب

الضمانات، لطلب الموحدة للقوانين الضمان هذا يخضعرقم الدولية التجارة غرفة الفقرة 458إصدارات أن عدا ،

الفرعية( 2الفرعية ) المادة .20من ) هنا ) حذفها تم قد أ

_____________________________ ) ( ) ( المخول] الممثلين الممثل تواقيع توقيع

] ) المجهز) و المصرف من المخولين يدخل المص(رف المبل((غ المح((دد في ش(روط العق((د الخاص((ة 8

وبالوحدة التي تم بيانها في الشروط الخاصة بالعقد. من شروط العق((د4-17التواريخ المحددة وفقا للفقرة 9 العامة، مع األخذ باالعتبار أية التزامات بالكفال((ة من قب((ل

من ش((روط العق((د العام((ة2-15المجه((ز وفق((ا للفق((رة المطل((وب توفيره((ا بض((مان حس((ن االداء ج((زئي. على المشتري أن يعلم بأنه في حال تمديد مدة انته((اء العق((د، س((يحتاج المش((تري إلى طلب تمدي((د له((ذا الض((مان من الكفي((ل. يجب أن يك((ون ه((ذا الطلب خطي((ا وقب((ل ت((اريخ االنته((اء المنص((وص علي((ه في الض((مان. في إع((داد ه((ذا الض((مان، ق((د ي((رى المش((تري إض((افة النص األتي((ة إلى

2

3

111

Page 112: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

]س((تة أش((هر[ ]س((نة واح((دة[، ردا على طلب المش((تري الخطي لمثل هذا التمديد، على أن يقدم مثل هذا الطلب".إلى الكفيل قبل انتهاء هذا الضمان

112

Page 113: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

3. Bank Guarantee for Advance Payment [The bank shall fill out this form by the request of the winning bidder according to the instructions mentioned between the brackets]Date: [Insert date (day, month, year) to deliver the bid]Name and number of the national competitive bid: [Insert name and number of the bid] [Letterhead of the bank]Beneficiary: [Insert the official name and address of the buyer]Date: [Insert the date]

A d v an c e P a y ment Gu a r a nte e : [ I n s ert the nu m b er] We, [insert the official name and address of the bank] have been notified that [Insert full name and address of the supplier] (hereinafter called as "The Supplier") has entered into the bid contract No. [Insert Bid No.], dated with you [insert date of agreement], to execute [Insert types of commodities required to be delivered] (hereinafter called as "The Contract")

We understand, according to contract conditions, that the advance payment shall be granted against the advance payment guarantee.At the request of the supplier, we, commit to pay any amount(s) not exceeding in total the amount of [Insert the amount in figures]

([Insert the amount in writing]) 10, immediately after we have received from you the first written request accompanied by an affidavit stating that the supplier has violated his obligation under the contract, because the supplier has used the advance payment for purposes other than delivering the commodities.

This guarantee stipulates, in order to pay up any claim or payment under this guarantee, that the supplier shall have received the aforementioned advance payment to his account [Insert the number] in [Insert the name and address of bank].The validity of the guarantee shall continue as from the date of receiving the advance payment by the supplier under the contract

until [insert the date].11

This guarantee is subject to the unified laws of claiming guarantees, and the publications of theInternational Chamber of Commerce under No. 458.[The signature(s) of the authorized representative(s) of the bank]

10 The guarantor will insert an amount that represents the advance payment mount.11 Enter the date affixed in the delivery schedule in the contract. The buyer shall be aware that in case of extending the expiry date of contract, the buyer will need to request an extension for this guarantee from the guarantor. The request shall be in writing and before the expiry date prescribed in the guarantee. upon the preparation of this guarantee, the buyer may deem proper to add the following text to the form, at the end of the Paragraph before the last: " The guarantor accepts to extend this guarantee for one time and for a period not exceeding [six months] [one year], in response to the written request of the buyer for such extension, provided that such request shall be submitted to the guarantor before the expiry of guarantee".

مقدمة .3 لدفعة مصرفي ضمان

العطاء يمأل] مقدم من بطلب المصرفإليها الفائز، المشار التعليمات بحسب نموذج هذا

] األقواس بين

(التاريخ: ( والسنة] والشهر اليوم التاريخ أدخل] العطاء لتسليم

: الوطني التنافسي العطاء ورقم أدخل]اسم] العطاء ورقم اسم] المصرف] ترويسة

: الكامل] المستفيد الرسمي االسم أدخل] وعنوانه للمشتري

[التاريخ: التاريخ] أدخل : المقدمة الدفعة أدخل]ضمان

الرقم[] [ وعنوانه الرسمي المصرف اسم أدخل إبالغنا تم

اسم] بأن ) أدخل ] يسمى وعنوانه الكامل المجهز[ )" " أدخل رقم العطاء في دخل قد المجهز يلي فيما

] [ ] ، االتفاقية تاريخ ادخل لديكم المؤرخ العطاء رقم( ] يسمى ] تسليمها المطلوب السلع أنواع أدخل لتنفيذ

.)" العقد " يلي فيما

دفعة تقديم يجب أنه العقد، شروط بحسب نعي، إننا. المقدمة الدفعة ضمان مقابل مقدمة

مبالغ أو مبلغ أي بدفع نلتزم نحن المجهز، من بطلب[( ] اكتب ] باألرقام المبلغ أدخل مبلغ بمجملها تتجاوز ال

] بالكلمات طلب( 4المبلغ أول منكم تسلمنا فورمخل المورد إن على ينص خطي ببيان مرفق خطي

الدفعة باستخدام قام المورد ألن العقد تجاه بالتزامه. السلع تسليم غير ألغراض المقدمة

تحت دفعة أو مطالبة أي لدفع الضمان هذا يشترطاستلم قد المورد يكون أن ضرورة الضمان هذاحسابه رقم على سابقا المذكورة المقدمة الدفعة

.] [ ] المصرف] وعنوان اسم أدخل في الرقم أدخلاستالم تاريخ من الضمان هذا صالحية ستستمر

[ ادخل وحتى العقد تحت المقدمة للدفعة المورد5التاريخ[.

لطلب الموحدة للقوانين الضمان هذا يخضعرقم الدولية التجارة غرفة إصدارات الضمانات،

458.

) ( ) ( المخول] الممثلين الممثل تواقيع توقيع أدخل] ) المصرف) عن المخولين

4

5

113

Page 114: boc.oil.gov.iq · Web viewالسكن و أو تأييد سكن مصدق) مع كتاب التخويل بالمراجعة أو التوقيع للمخول مصدق اصوليا" وفق

الكفيل سيدخل مبلغا يمثل مبلغ الدفعة المقدمة. 10 أدخ((ل الت((اريخ المثبت في ج((دول التس((ليم في العق((د. على 11

المش((تري أن يعلم بأن((ه في ح((ال تمدي((د م((دة انته((اء العق((د، سيحتاج المشتري إلى طلب تمديد له((ذا الض((مان من الكفي((ل. يجب أن يكون هذا الطلب خطيا وقبل تاريخ االنتهاء المنص((وص عليه في الضمان. في إعداد هذا الض((مان، ق(د ي(رى المش((تري إضافة النص األتي إلى النموذج، في نهاية الفقرة قبل األخيرة: "يوافق الكفيل على تمديد هذا الضمان لمرة واح((دة ولف((ترة ال تتعدى ]س(تة أش(هر[ ]س((نة واح(دة[، ردا على طلب المش((تري الخطي لمثل هذا التمديد، على أن يقدم مث((ل ه((ذا الطلب إلى

الكفيل قبل انتهاء هذا الضمان."

114


Recommended