+ All Categories
Home > Documents > Book Democrarte

Book Democrarte

Date post: 07-Apr-2016
Category:
Upload: gabriela-serralde
View: 214 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
Description:
 
Popular Tags:
50
book
Transcript

book

Somos profesionales especialistas en diseño gráfico y editorial, con más de quince años de experiencia, expertas en supervisión de procesos de impresión.

SOMOS

DISEÑO EDITORIAL

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

FORRO FINAL CURVAS ALTA.pdf 1 24/10/14 16:47

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

FORRO FINAL CURVAS ALTA.pdf 1 24/10/14 16:47

Migración: Identidad y Memoria

5

Identidad y Memoria

La memoria es un elemento constitutivo del sentimiento de identidad, tanto individual

como colectivo, en la medida en que es un factor extremadamente importante del sentimiento de continuidad y de coherencia de una persona o de

un grupo en su reconstrucción de sí mismo.

Partiendo de la premisa anterior, inicié este proyecto denominado Identidad y Me-moria, con la participación de 20 mujeres latinas que emigraron a Australia en di-ferentes épocas. Realicé las entrevistas y tomé sus fotos en Nueva Gales del Sur en el año 2012-2013.

En estos testimonios hay un hilo conductor que las une, el cual es una parte importante de la idiosincrasia latinoamericana: el ape-go a la familia.

Identity and Memory

Memory is a component of the sense of identity, both individually and collectively, to the extent

that it is an extremely important factor of the feeling of continuity and coherence of a person or

group in rebuilding itself.

Considering the above premise, I started this project called Identity and Memory, with the participation of twenty Latino wo-men, who migrated to Australia at different time. I interviewed them and took the pho-tographs in New South Wales in 2012-2013.

In these testimonies there is a common thread that unites them, which is an im-portant part of the Latin American idiosyn-crasy: attachment to family.

Libro Susana.indd 5 24/10/14 09:04

Susana Enríquez

24

¿Y este libro?

Este libro que escribí es lo que me identifica como profesional, como investigadora; he escrito otras cosas, pero este fue un proyecto de más largo plazo, es una tesis de licenciatura, más de ochocientas páginas, tomó tiempo escribirlo y después para publicarlo, otro tanto. Investiga uno de los tantos casos de impunidad que hay en América del Sur, y uno de ellos en mi país, en Uruguay. Para mí el trabajo de investigación es luchar contra la impunidad.

Una de las satisfacciones que he tenido en este país ha sido a nivel familiar, con la familia australiana. Me recibieron de brazos abiertos. La verdad que no sé si eso refleja a toda la sociedad, pero yo me siento muy privilegiada. Me recibieron con mucho amor y permisividad. En el aspecto profesional he sentido que si uno tiene proyectos y es perseverante, la cosa funciona y hay un premio al trabajo y a la perseverancia. Aunque debo decir que en el ámbito anglosajón ha sido mucho más satisfactorio que con los colegas latinoamericanos.

Libro Susana.indd 24 24/10/14 19:04

Migración: Identidad y Memoria

71

¿Qué es lo que más extrañas?

Aída no responde, porque quizá lo extraña todo. Se quedó pensativa y noté un brillo húmedo en sus ojos cuando le pregunté qué recuerdos tenía de sus primeros años. Aída se quedó pensativa y contestó como para ella misma.

Extraño mucho a mi país.

Los objetos que Aída escogió para la fotografía son: una figura prehispánica de cerámica, una manta peruana y un chullo (gorro peruano de estambre).

Este objeto huaco es antiguo, y es uno de los intereses que tengo en la decoración. Significa mucho porque lo tengo en mi casa y lo veo todo el tiempo. Me hace acordar de todos los artefactos del Perú. La manta la escogí por los colores tan lindos de la artesanía del Perú. El chullo lo uso para mi nieto porque quiero continuar este vínculo que hay con mi sangre peruana.

Libro Susana.indd 71 24/10/14 19:05

Emporio Hoteles

@emporiohoteles

2015Calendario

www.hotelesemporio.comTels: 5062 6161 | 01800 800 [email protected]

Próximamente

Febrero de 2015¡Gran apertura! Tel. (961) 617 7777

visita: marriott.com

Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo3 4 5

6 7 8 9 10 11 12

13 14 15 16 17 18 19

20 21 22 23 24 25 26

27 28 29 30

@HotelesEmporio

31

1 2

Tel: 01 800 7169 555 | (669) 986 [email protected]

www.hotelesemporio.com/mazatlanHotel Emporio Mazatlan

Compartiendo contigo experiencias inolvidables.

Julio 2015

Grupo Ingeniería

M Sánchez Agenda 2015

JuevesThursday

2015

1 EneroAño nuevo

febrerolu

291623

ma

3101724

mi

4111825

ju

5121926

vi

6132027

sa

7142128

do181522

enerolu

5121926

ma

6132027

mi

7142128

ju18152229

vi29162330

sa310172431

do4111825

www.qualitas.com.mx

www.qualitas.com.mx

Horario

07:00

08:00

09:00

10:00

11:00

12:00

13:00

14:00

15:00

16:00

17:00

18:00

19:00

Ref RefR RLlamadas Correos ImportantesS S

Citas / Reuniones Ref

a

Puebla, importante y bello estado de la República Mexicana, que se extiende por la llamada Mesa de Anáhuac. Colinda con los estados de Hidalgo, Veracruz, Oaxaca, Guerrero, Tlaxcala y Morelos. Su clima varía según la altitud de las tierras. Produce cultivos, entre otros, de café, caña de azúcar, arroz, trigo, papa y variadas especies frutales.

La ciudad de Puebla posee numerosas iglesias ricamente ornamenta-das. Fue fundada en 1531 por Fray Toribio Benavente. Se le conoce tam-bién con los nombres de Puebla de los Ángeles y Puebla de Zaragoza, en memoria del general Ignacio Zaragoza quien la defendió valiente-mente de los franceses.

de azulejos de talavera de sus famosos conventos y de sus casonas co-loniales, donde se originaron famosos platillos de la cocina mexicana. Quién al mencionar a Puebla, no piensa en el riquísimo mole poblano y en sus riquísimos dulces de leche; quién, al sólo nombre de Santa Cla-ra, no siente hacérsele agua la boca, al recordar el arroz con leche, los muéganos con vino, las empanadas de almendra y los famosos dulces de camote.

Raúl Anguiano

RinoceronteAguafuerte

2001

Info

rme

Fina

l de

la C

onsu

lta

sobr

e VI

H-S

IDA

y Pu

eblo

s In

díge

nas

en Á

reas

Fro

nter

izas

Informe Final de la Consulta sobre VIH-SIDA y Pueblos Indígenasen Áreas Fronterizas

Info

rme

Fina

l de

la C

onsu

lta

sobr

e VI

H-S

IDA

y Pu

eblo

s In

díge

nas

en Á

reas

Fro

nter

izas

Informe Final de la Consulta sobre VIH-SIDA y Pueblos Indígenasen Áreas Fronterizas

Consultasobre VIH-SIDA

y Pueblos Indígenasen Áreas Fronterizas

México 2009

Análisis Estadístico

Informe Final de la Consulta sobre VIh-SIda y Pueblos Indígenas en Áreas Fronterizas

19

representaciones sociales de migrantes indígenas en torno al vih-sida:

un estudio en tres regiones de Chiapas

Dulce Karol Ramírez López1

Introducción

En Chiapas, los conflictos sociales, la migración, la discriminación y la falta de una política que considere a los pueblos indígenas dentro de las propuestas de desarrollo del Estado, han contribuido al desplazamiento de esta población a las principales ciudades del país y a destinos cada vez más lejanos, como Estados Unidos y Canadá.

Las condiciones de vida y salud en que la mayoría de los pueblos indígenas se desenvuelven son precarias, resultado de las situaciones de pobreza y exclusión, debido a la inserción, por demás desventajosa, de los chiapanecos al proceso globalizador y ha contribuido a que la mayoría de los pobres sean indígenas, y en particular mujeres, quienes viven de manera más aguda la pobreza (inmujeres/conapo/cdi/ssa, 2006).

En materia de salud reproductiva, Chiapas, Guerrero y Oaxaca, presentan el mayor rezago (cdi, 2005). Entre los indígenas chiapanecos, las Infecciones de Transmisión Sexual, incluyendo el vih-sida, son algunas de las expresiones más visibles de las iniquidades en el acceso a información de la salud sexual y reproductiva. “El vih-sida es concomitante de la pobreza, prolifera en la pobreza y, a su vez, produce pobreza” (Aguilar y Jiménez, 2007: 27).

Debido a que en México no existen datos confiables ni actualizados acerca de la situación del vih-sida en los pueblos indígenas, se espera que la información proporcionada en este capítulo permita una aproximación a las representaciones sociales relacionadas con esta enfermedad, principalmente en los pueblos de Chiapas y en particular en tres ciudades de la entidad: Tuxtla Gutiérrez, San Cristóbal de Las Casas y Comitán de Domínguez. En las últimas décadas, estas ciudades y Tapachula se han consolidado como destinos urbanos para nuevos flujos migratorios (Anguiano, 2008).

La población indígena de Chiapas es joven: en 2005, 32.8% de ella tenía entre 5 y 14 años de edad (inegi, 2005).

1 Profesora investigadora de la Universidad autónoma de Chiapas. Candidata a doctora en Ciencias en Ecología y desarrollo Sustentable por el Colegio de la Frontera Sur, [email protected]

CHI

Chia

pas

mandalas 2012<Nombre>

18152229

7142128

6132027

5121926

4111825

3101724

29162330

abril

5 y 6 Jueves y Viernes Santos30 Día del Niño

L M M J V S DCelebración

Cumpleaños

4 Iñaki11 Laura

29162330

18152229

7142128

6132027

5121926

4111825

3101724

septiembre

16 La Independencia21 Día Internacional de la Paz

L M M J V S DCelebración

Flor de maguey, Mineral de Pozos, Guanajuato.

29162330

18152229

7142128

6132027

5121926

4111825

310172431

diciembre

1 Transmisión de Poder Ejecutivo Federal10 Día Internacional de los Derechos Humanos12 Día de la Virgen de Guadalupe24 Noche Buena25 Navidad

L M M J V S DCelebración

Artefacto San Miguel de Allende, Guanajuato.

L M M J V S D

febrero6132027

18152229

7142128

5121926

291623

3101724

4111825

L M M J V S D

abril29162330

7142128

5121926

4111825

3101724

18152229

6132027

ILUSTRACIÓN

FOTOGRAFÍA

PERFILES

Ana Cecilia es una experta en Desarrollo Visual Conceptual, con más de 17 años de experiencia en el desarrollo de comunicación gráfica impresa y TV. Es ex vicepresidente creativa y socia de D de Diseño Estudio de Diseño, donde manejó clientes como P & G, Gerber, Mattel, Armstrong Labs, Banamex, Centro Promotor del Diseño, Retail Planning Associates y Editorial Planeta. Ana Cecilia fue parte del equipo creativo original que desarrolló la imagen visual de Canal 40. Se graduó como Diseñadora Gráfica de la Universidad Anáhuac del Sur.

ANA CECILIA LOZANO DE LEÓN

Gabriela es publicista de formación, con 15 años de experiencia en diseño editorial, artes gráficas y procesos de impresión. Fue directora de arte de la revista Management Today en español por cuatro años y medio. Gabriela Serralde es actualmente diseñadora para Printshop, S.A. de C.V. y para Multisistemas de Impresión, con quienes colabora para dar servicio de diseño gráfico y editorial, así como supervisión de procesos de impresión para sus clientes.

GABRIELA SERRALDE DÍAZ

[email protected] 5544.8187

551463.6832


Recommended