Este seminario le proporcionará una visión general de diseño de ducto barra, medición, clasificación, selección, instalación y mantenimiento. Presented by: Kevin Henkes Spec Engineer Leader Latin America & the Caribbean GE Industrial Solutions
Busway BT Nema & IEC
“Copyright 2013 General Electric Company, U.S.A.”
2 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Historia del Ducto Barra
• Busway evolucionó de la Industria Automotriz de EE.UU. con GE a principio de 1940
• Comenzó con las cubiertas de acero...LVD, blindado
• Con el lanzamiento en 1989 de la Serie Spectra GE "establece el estándar" …. con el uso de cubierta de Al y aislamiento epóxico
• Experimentó un crecimiento explosivo en los mercados de EE.UU. y Asia en la década de los 90’s
• El ducto barra Serie Spectra es el referente de la industria para todos los competidores.
3 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Aplicaciones
• Centros Comerciales
• Edificios de Oficinas
• Hoteles
• Edificios Residenciales
• Hospitales
• Centros de Datos
• Instalaciones Industriales
• Fábricas
• Refinerías Gas / Petróleo
• Operaciones 24 / 7
• Terminales Aéreas
• Torres de control
• Bases Aéreas
• Aeropuertos Comercialets
4 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Busway ahorra tiempo, espacio y dinero!!!
La ventaja de Busway Spectra de GE...
Velocidad -- Mejora el “Time to Market” -- Se instala hasta 4 veces más rápido que el cable y
tubería
Flexibility -- Puede ser instalado a través de aberturas estrechas y alrededor de otras
instalaciones en edificios existentes.
Factor de espacio -- Muchos sitios rediseñados en los edificios existentes en zonas
metropolitanas del centro
Costo de Instalación -- Cuesta menos que el cable & tubería (~800A y mayores)
Generators
Paralleling/Generator
Switchgear
Distribution Switchboard/ w ATS
Utility Switchboard
Utility Xformer
4000A Busway 4000A Busway 4000A Busway 2000A Busway
30’ 150’ 40’ 200’
Trabajo típico diseño – Con ducto barra
2000A Busway
Static UPS
To Downstream Critical Loads - Servers - Raised Floor
Risers in High Rise Applications
Temas • Diseño y medición • Clasificación
• Selección • Instalación • Mantenimiento
Diseño y medición
7 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Corridas Simples • Utilice los planos, especificaciones y dibujos de instalaciones
• Corridas sin obstáculos usando de cajas de derivación con terminales y codos estándar, orden de componentes por número de catálogo
• Lado Fase abajo para orientación normal de enchufe
Corridas Medias / Complejas • En trabajos medios / complejos puede ser necesario tomar medidas detalladas
y completas
• El cliente tendrá que establecer la corrida (ruta de instalación) para el ducto barra.
• Proveer al cliente con las dimensiones de la carcasa, las dimensiones mínimas de montaje, etc.
• Proporcionar dimensiones suficientes y dibujos junto con planos de contrato (si están disponibles) para los planos de aprobación / liberación y registro
8 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Herramientas Requeridas
• Cintas de medir de 100 pies (30m)
• Cintas de medir de 25 pies (10m)
• Tisa para marcar
• Plomada
• Linterna de mano
• Nivel laser/plomada*
• Puntero laser*
• Plano de la Instalación
• Compas*
• Planta arquitectónica
• Cámara Digital*
• Herramientas Bloquear/Etiquetado
• Asegúrese de tener la coordinación para la interrupción eléctrica.
• Programacion, grúas, escaleras, etc.
*Opcional
9 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Qué hacer antes de visitar el sitio?
• Revisar planos de instalación • Asegurar que un representante responsable del cliente este en el lugar como
asistente • Organizar el acceso al lugar de trabajo (seguridad) • Obtener autorización para tomar fotografías • Determinar BOM aprox. • Anote las terminaciones especiales. Es decir, acoplamientos no-GE, ductos barra
existentes, etc. • Asegúrese de que el sitio está listo para su trabajo de medición
Información requerida del cliente antes de la medición • Ubicación y huella de equipo • Ruta general de la corrida (s) del ducto barra • Disposición de las instalaciones existentes (tuberías, conductos, etc, que van a ser
eliminados
10 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Atención NO intente hacer dimensión de ducto barra usted mismo. (Ingeniería de GE Selmer proporcionará dimensiones de la línea central del ducto barra final) Usted debe establecer puntos de referencia fijos para obtener mediciones precisas
Para empezar • Caminar por toda la instalación para determinar la ruta y elevaciones de la
corrida general de ducto barra. • Localizar todos los equipos (tableros eléctricos, interruptores, etc.) con respecto a
la construcción, columnas y paredes. • Localizar y especificar el tipo de suministro eléctrico para conectarse.
PRECAUCIÓN: Distribuidoras diferentes tienen diferentes requisitos. (Por favor consultar con fábrica para las conexiones no estándar)
• Tomar todas las medidas para paredes, techos, pisos, la parte inferior de las vigas y cara de columnas del edificio
• Localizar las paredes por las que el ducto barra debe pasar. Especificar el espesor de la pared
• Localizar obstrucciones y sus dimensiones que el ducto barra debe rodear • Tomar fotos cuando el cliente lo permitan. NO CONFIAR EN SU MEMORIA
11 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Dimensiones típica requeridas
Ref: GEP-786
12 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Entrada de servicio
Ref: GEP-786
13 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
SWBD Take-Off
Ref: GEP-786
14 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Floor/Ceiling up-turn
Nota: Entrada inferior puede requerir una transposición de fase.
Ref: GEP-786
15 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Ubicación del equipo del diseño para ayuda visual
16 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Medición de los codos no estándar
Método 1 • Doble un pedazo de tubo alrededor de la pared más cercana del codo
y mida el ángulo con un transportador. • Este método es aceptable cuando la corrida del bus no es muy largo,
los errores se amplían mientras más lejos se esta del codo
Método 2
Proveer uno de lo siguientes para los dos Triángulo A y B • Longitud de los 3 lados • Longitud de 2 lados y 1 ángulo • Longitud de 1 lado y dos ángulos
Ref: GEP-786
17 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Instale cadenas para representar múltiples corridas en áreas abarrotadas
18 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Corridas verticales
• Medir la altura de piso a piso y el espesor del piso. (Algunos proyectos tienen ejes abiertos. En este caso será necesario un SRH con centros máximo de 16'. Proporcionar la elevación total. )
• Nota: busway-vertical es como plug-in con aberturas de enchufe en un lado. El busway vertical puede utilizarse tanto en aplicaciones verticales como horizontales.
• Determine el relleno a ser vertido alrededor de aberturas de autobús e indicar el espesor requerido.
• Nota: Requisitos de Código Local o NEC.
19 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Opciones de PTO vertical
• Módulos de medidor conectado directamente al ducto barra • Nota: Interruptores Spectra G y K
están integrados en el PTO • Conexión de enchufe a través de la
abertura normal de enchufe • El dispositivo Power take off es
conectado directamente al ducto barra (en línea)
Nota: Es importante especificar alturas del dispositivo Mtr/PTO y en algunos casos la ubicación del enchufe.
Ref: GEP-786
20 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Modulo de med. y PTO conectado directamente al ducto barra
21 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Corrida vertical-puntos a considerar • Especificar dimensiones y orientaciones del ducto barra • Indicar el lado plug-in de la canalización vertical (izquierda, derecha o ambos
lados. (Si es en ambos lados, un lado tendrá los plug invertidos.) • Deje espacio entre ducto barra y la pared para proyección de enchufe, por
encima de los soporte tipo resorte • Altura de las uniones deben ser 18 pulgadas (457mm) por encima de bordillos • Soporte tipo resorte dentro/fuera del bordillo • Proporcionar el espesor del piso y dimensiones de piso a piso. Ductos barra
tipo alimentador deben utilizarse para las secciones que pasan por el piso • Utilice una caja tapa final en la parte superior de la corrida • Las juntas no deben ser nunca a ras de suelo • Soportes tipo resorte se deben utilizar en cada piso • PTOs se montan en el lado ancho del ducto barra • Plugs se montan en el lado estrecho del ducto barra • La fase A está a la derecha cuando se mira desde el lado del plug.
22 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Disposición del recorrido vertical
Ref: GEP-786
23 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Errores comunes de diseño
• Dibujos de instalación incorrectos • Las cuartos no son cuadrados • Pisos en el mismo nivel no están al ras • Columnas no son uniformes. Nunca asuma que el plano del contrato
es correcto---Verificar!!! • No permitir que la unión del ducto barra quede dentro de una pared
o piso • No permitir resortes (flexibilidad) en áreas críticas • Posición de equipos para instalaciones • Violación mínima de medidas de montaje talón/codos. Deben estar
bien informados con GET–7005G para dimensiones de montaje. • No permitir para almohadillas de equipos
24 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Problemas comunes de diseño Al menos en una unión de ducto barra debe estar presente ya sea en el transformador o en el Switchboard del cualquier pared. Min 10 pulgadas (254 mm) de la pared
Ref: GEP-786
25 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Problemas comunes de diseño
No use una parte de un codo doble donde el equipo está pasando por una pared
Ref: GEP-786
26 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Herramientas de diseño flexible
• +/- ½ pulg. (13mm) en cada unión
• Secciones de transposición
• Codos, Tees, Offsets, Codos de combinación
• Debe permanecer dentro de las limitaciones de fábrica.
• Una pieza combo codo/trozo
• Verificación de piezas en campo
Ref: DEH-40087E
27 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Conexión a ducto barra GE existente
Antiguo Blindado a Spectra
28 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Reducciones de ducto barra sin fusible según NEC: sólo para aplicaciones industriales
• Omisión de protección contra sobre corriente está permitido donde los ducto barras se reducen en tamaños siempre que:
• El ducto barra más pequeño no se extienda más de 50 pies y tenga una capacidad de corriente igual o superior a 1/3 la capacidad del dispositivo de sobrecorriente de la línea
Protección de sobrecorriente NO requerida
Protección de la sobrecorriente requerida
Ref: GEP-786
29 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Requisitos especiales de la empresa de distribucion • Algunas empresas de servicios públicos tienen requisitos
especiales para la conexión a equipos de entrada de servicio. (Nota: Si la compañía participa en la aprobación de la conexión directa al ducto barra.)
• Si la empresa no lo especifica, se utilizará conexiones de entrada de servicio estándar
• Trate de usar la caja de Tap de transformador estándar siempre que sea posible.
(Algunos ejemplos de estas conexiones se muestran en próximas diapositivas)
30 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Espaciamiento entre las barras de fase (empresa de servicios públicos)
Ref: GEP-786
31 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Conexión trifásico por cable a la caja de derivación del transformador
Ref: GEP-786
32 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Caja de derivación de Transformador monofásico con cable
Ref: GEP-786
33 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Cable conectado a terminales de transformador de bóveda
Ref: GEP-786
34 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Coordinando con transformadores no GE
Ref: GEP-786
35 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Coordinando con transformadores no GE
Ref: GEP-786
Clasificaciones
37 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
NEMA
Ref: GET-7005J
38 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
NEMA continuación……
Ref: GET-7005J
39 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
NEMA continuación……
Ref: GET-7005J
40 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
NEMA continuación……
Ref: GET-7005J
41 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
IEC
Ref: Det-782
42 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
IEC continuación…
Ref: DET-782
43 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Sistema de aislamiento de GE... Con BlueCoat Epoxy ™
Característica GE Comp 1 Comp 2
• Material BlueCoat™ Epoxy Spray Poly-Film
• UL RTI 130ºC 130ºC 130ºC
• NEMA Class B B B
Beneficio
• Vida util 50+ Años 25 Años 25 Años
• Autoextinguible Si No No
• Fuerza de impacto Alta Baja Baja
• Resistencia química Excelente Buena Buena
GE proporciona una verdadera protección Clase B...
Comparación del aislamiento del ducto barra
Normas para la Serie Spectra Busway
Requisitos generales para aplicaciones del ducto barra NFPA 70, 2008 National Electrical Code Article 368 Busways
45 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Normas NEMA / certificaciones
(NEMA BU 1-1999 Ducto barra
NEMA BU 1.1-2000 Instrucciones generales para la instalación, operación & mantenimiento de ducto barra de 600V
NEMA BU 1.2-2002 Aplicaciones del ducto barra de clase 600V
UL857 2002 Ducto barra eléctricos y accesorios asociados
46 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Normas / Certificaciones UL857 - Pruebas de certificación de ducto barra
Aumento de calor– Max. punto caliente de 55 º C en un incremento a 40 grados amb. En la corriente nominal sin tiempo para la orientación ("humedad relativa de 90%, la altitud máxima de 6600pies")
Resistencia al impacto– Impactado con una bola de 50 libras en un péndulo 30” a través de un ángulo de 60 grados respecto a la vertical en todos los lados
Dieléctrico– Soportar durante 1 min dos veces la tensión nominal más 1000V AC (2200VAC).
Resistencia a la curva– Soportar con/sin aisl. avería o distorsión permanente. Una flexión equiv. al momento del peso de una sección de 10'. Más de 100 libras se aplica al final.
Resistencia al aplastamiento– Soportar una fuerza aplastante de 200 libras más de 3 veces el peso de una sección de 10'.
Barra extraíble– Sin ruptura o distorsión permanente, soportar una fuerza hacia abajo igual a 5 X en una barra individual de 10‘de sección . Fuerza para aplicarse a todas las barras al mismo tiempo.
Resistencia de aislamiento & dieléctrica prueba después de lluvia– Al aire libre debe soportar una lluvia simulada para 8 horas / día durante 5 días consecutivos sin ruptura dieléctrica.
47 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Normas CSA / Certificaciones
(Basado en las pruebas de UL)
CSA C22.2
No. 0-M1982 Requisitos Generales CEC, Parte II
No. 0.4-M1982 Protección de puesta a tierra
No. 4-M89 Interruptores cerrados
No. 27-1973 Busways
No. 39-M1987 Portafusibles
No. 94-M91 Recintos especiales
48 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Normas IEC / Certificaciones
(Auto certificado, UL testigo de pruebas, sumarias a seguir)
IEC 439-1 Dispositivo de distribución BT
IEC 439-2 Requisitos de dispositivo de distribución de BT para ducto barra
IEC 529 Grados de protección proporcionados por las envolventes (códigos de IP)
Selección
Con ducto barra ahorra tiempo, espacio y dinero!
51 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Funciones / Aplicación Ducto barra proporciona un medio seguro, conveniente y
rentable para transportar energía entre equipos de baja tensión o distribución de energía en un área amplia con el fin de utilizar "Gotas" para alimentar cargas diferentes.
600 Volt Max. Hasta 200kA Interior, a prueba de goteo, a prueba de salpicaduras, al aire libre.
Seismic IBC-2006 Estandar.
Producto
Feeder, Plug-in and Riser Straight Lengths, fittings, ECTB, Gear Stubs, Complete range of fittings Plugs/PTOs Includes-Molded Case and Spectra Breakers Connects to Residential Meter Modules.
52 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Pasos para la selección Determinar el tipo de ducto barra requerido:
1. IEC o Nema 2. Interior, al aire libre, a prueba de goteo o salpicaduras de
agua 3. Barras de cobre o aluminio 4. Feeder, plug-in o riser
A. Si es plug-in or riser i. Plug tipo interruptor o fusible ii. Capacidad de corriente y calificación AIC
5. Accesorios A. Tipo de conexión de entrada de energía B. Tipo de suspensión C. Codos
6. Accesorios especiales A. Reductores, juntas de expansión, etc.…
53 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Feeder Busway
• No hay salidas para enchufes, hechos para energía de punto a punto solamente
• Interior - Nema 1, IP40
• A prueba de goteo – IP43
• A prueba de salpicaduras – IP54
• Exteriores – Nema 3R, IP65/66
• Longitud máxima10 pies (3m)
54 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Plug-in Busway
• Salidas para enchufes de la serie de Spectra GE
• Interior – Nema 1, IP40
• A prueba de goteo – IP43
• A prueba de salpicaduras – IP54
• NO PARA USO AL AIRE LIBRE
• Longitud máxima10 pies (3m)
55 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Otros Puntos de espec. Opciones Revestimiento:
• Busway Cobre: estañado es estándar en todos ducto barra de cobre. Busway Aluminio: estañado es estándar para las secciones de alimentación y enchapado de plata es estándar para los plug-in. Un sistema completo enchapado de plata es opcional en barras de cobre y aluminio.
• Aislamiento-130 grados C, epoxy clase B en un sistema de capa de polvo fluidizado.
• Carcasa de AL-Pintura Ansi 61.
• Juntas diseñadas para tener un ajuste de +/-½ "(13mm) y utilizá un solo tornillo para conectar todas las fases, utilizando un diseño de arandela bellville para evitar que los tornillos se aflojen durante la vibración o ciclos térmicos.
• Pernos de doble cabeza son estándar para el ducto barra Spectra, el perno Joint Guard es exclusivo de GE.
• Secciones de expansión-según dibujos o en cualquier punto al cruzar una expansión del edificio. Comuníquese con la fábrica si tiene tramos rectos más de 150 pies (45 m).
• Seismic IBC-2006 Estandar. Todas las partes marcadas como tal .... SIN costo adicional.
• UL Fire Stop -Para los pisos y paredes verticales de fuego.
56 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Equipamientos y accesorios
• Codos, desvíos & Tees
• Piezas de transposición de fase
• Codos de combinación
• Codo-talones de combinación
• Reductores
• Codos personalizados
• Adaptadores para equipos GE viejos o competidores
• Derivación para transformador
• Gargantas de transformador
• Bridas con/UL de pared con 3 horas de retardo de fuego
• Suspensiones-trapecio y horquilla
• Suspensiones de resorte para aplicaciones verticales
• Cajas de derivación con cable
• Equipos y acoplamientos finales
57 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Opciones de conexión de energía Cajas de Derivación
Ref: GET-7005J
58 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Opciones de conexión con Acoplamientos finales
GET 7005J
g
59 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Características
• Cada perno viene con una Etiqueta Roja Brillante
que proporciona indicaciones al instalador
• No se necesita herramienta de torque en la instalacion inicial
• Perno reusable despues que se rompe la primera cabeza puedes utilizar una herramienta de torque para ajustar si es necesario utilizando la segunda cabeza
Perno De Cabeza Doble Oferta estandar
60 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Joint-Guard™ Protection System (Opcional)
Garantiza una Instalación Adecuada...Fácil Mantenimiento… Proteja su Sistema con Joint-Guard ™
• Tecnología probada en la industria nuclear y aeroespacial
• El Indicador mide la elongación del perno… Mejor que una herramienta de torque
- Medida Directa --- No Indirecta!!
- Menos Tolerancia ( Torquimetro = +/-30% de tolerancia)
• Indica dinámicamente y repetidamente si el perno esta flojo / apretado...…a diferencia del perno estándar que es una vez
Unión Floja Unión Apretada
61 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Joint Guard Bolts-Opcional
Esfuerzo de torsión a 50 libras pies
62 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Plugs
Fusible de 30 a 600 Amp (solo NEMA)
Tipo Circuit Breaker
• NEMA de 15 -800 Amp
• IEC de 16-400 Amp
Interior NEMA 1/IP40
A Prueba de Goteo-IP43, añadir sufijo "I" al número de catalogo
A Prueba de Salpicaduras-IP54, añadir sufijo “Z" al número de catalogo
No es para exteriores
Spectra Plugs de 600-800Amp 100% Nominal (solo NEMA)
63 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Misc. Conexiones y Accesorios…………..
Ref: GET-7005J
Instalación
GE Spectra Series Busway
Tutorial de Instalación
66 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Spectra Series Busway Recomendaciones:
• Poner al corriente al contratista del video y las instrucciones de instalación y solicitar la revisión de los componentes antes de que llegue el ducto barra.
• Organizar una conferencia telefónica/entrenamiento en sitio para los contratistas que no están familiarizados con el ducto barra GE para exteriores.
• Advertir al contratista de las dificultades potenciales
67 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Sugerencias para una instalación libre de problemas
• Confirmar que todas las piezas están en el lugar.
• Ver antes el Video de Instalación (DEV-066)
• Leer el Manual de Instalación antes de comenzar el trabajo
68 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Precauciones de Almacenamiento
• Almacene bajo techo en un área limpia, seca
• Proteger el ducto barra de daños mecánicos y la exposición a gases corrosivos, líquidos, sales u hormigón
• La falta de almacenaje y protección adecuada del ducto barra puede causar daños graves e invalidará la garantía.
69 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Asegurese de tener una copia del manual de instalación DEH-40087E • Antes de iniciar el trabajo leer el manual de
instalación
• Revisar los planos de instalación, camine el recorrido del del ducto barra y asegúrese de que el lugar de trabajo está listo ...
• Página 29 y 30 del DEH40087- Revisar la hoja de verificación de instalación del Ducto barra
• Pagina 31- Revisar las lecturas de aislamiento (Megaohms) antes de energizar
70 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Procedimiento de Pre-Instalación
• Cuando sea posible, mueva el ducto barra al lugar de instalación antes de quitar el embalaje.
• Inspeccione cada pieza del ducto barra por posibles daños o contaminación…. NO intente pulir las superficies de contacto.
• Haga una prueba de aislamiento (Megaohms) a cada pieza antes de la instalación…. Esperando ver lecturas cercanas al infinito
71 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Notas de Instalación • Establecer la secuencia de fases
de la barra (lado de Fase A está etiquetado)
• Tenga en cuenta que cada pieza tiene un final de barra y una unión
• Normalmente los puntos finales de las “barras” estan lejos de la fuente - Ver DWG
• Siga cuidadosamente los planos de instalación para la horientación adecuada, la ubicación de las fases y los números de los cada pieza
Figura 1. El extremo de la barra y el extremo de unión del ducto barra.
Ref: DEH-40087E
72 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Notas de Instalación
• Inicie la instalación en la caja de derivación, SWB, SWGR, codo u otro equipamiento crítico
• La apertura de las paredes deben ser 1 pulgada más grande que el ducto barra
• Las juntas no deben quedar dentro de paredes o pisos
• Tenga en cuenta las distancias mínimas a las paredes y techos
4” minimum provides clearance for 30–100 A fusible plugs. 7” minimum for 200 A fusible plugs. 8” minimum for all other plugs.
Figura 2. Distancias mínimas a mantener en las instalaciones .
Ref: DEH-40087E
73 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Montaje Horizontal • Soporte con varillas de ½ pulg. instaladas a una distancia max. de
10’…varillas y otros equip. son suministrados por el instalador
• Mantener una buena alineación de las varillas
• NO apoye el ducto barra en las uniones (juntas)
• Después de la instalación ajustar los colgadores con la elevación correcta
• Refuerzos pueden ser instalados para evitar la rotación
• Abajo podra ver 2 diferentes tipos de soporte horizontal...
Tipo Trapecio Tipo Horquilla
Figura 3. Dimensiones entre las varillas para las instalaciones con dos colgador .
Figura 4. Suspensión con una sola varilla (a) (estandar) momtaje plano y (b) montaje de canto
Ref: DEH-40087E
74 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Montaje Vertical
• Apoye el ducto barra a una altura Máxima de 16 pies
• Bajar el ducto barra atravez de los pisos vs. elevar las piezas atraves del piso
• Unir las piezas del ducto barra y ensamble completamenta las tapas y cubiertas antes de colocar los soportes
75 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Soporte de resortes – Aplicaciones Verticales
• Coloque los soportes de resorte a cada lado del ducto barra con la base en el piso
• Fije el soporte al piso e instale la grapa G y el perno A como se muestra y asegure de mantener la altura inicial de 8”
• Instale la siguiente pieza del ducto barra. Determine la altura H y con la tuerca E de el ajuste final
• Asegure la tuerca E en su lugar con la tuerca F
• Despues de inst. toda la corrida del ducto barra en todos los pisos afloje la tuerca D hasta la parte superior del perno
Ref: DEH-40087E
76 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Joining Lengths
• Cubiertas de las uniones –Unidas a la barra para interiores o empacada por separado para exteriores
• Verifique que la cubierta es la correcta-Ver la diferencia entre Interior y Goteo/Rocio/Exterior - 2 por unión…mas adelante veremos la de uso en exteriores
• Alinie las dos piezas del ducto barra siguiendo la secuencia de fases
• Afloje el perno de la unión un poco... No es necesario retirar la unión ensamblada
Figure 9. Indoor joint cap.
Figure 10. Outdoor joint cap.
Ref: DEH-40087E
77 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Joining Lengths-indoor
• Deslice el extremo del perno dentro del ensamble de la unión - entrelazar las barra entre los aisladores como se muestra
• Coloque las tapas de la unión en su lugar y apriete manual los tornillos…. Asegúrese que el ducto barra este recto y nivelado
• Nota:La unión puede moverse +/- 1/2” quitando los tornillos de transporte
• Apriete el perno de la unión –DH o JG
• Torque los pernos de las tapas
Durante el montaje periódicamente haga una prueba de aislamiento y verifique la corrida para asegurar que las uniones estan siendo ensambladas correctamente
Figure 11. Busway joint at the standard distance.
Ref: DEH-40087E
78 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Joining Lengths-INDOOR
Ref: DEH-40087E
79 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Caja de Expansión
• Se utiliza para cruzar las expansiones de construcción o para la expansión térmica del electroducto
• Instale la caja de Expansion en la corrida asegurándose que los tornillos de transporte están atornillados en el extremo libre
• Los soportes en el extremo libre no deben ser rigidos …Resortes o varillas de susp.
• Retire los tornillos de transporte antes de energizar
Figure 14. Installing an expansion length.
Ref: DEH-40087E
80 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Instalación de la Cubierta Final - INTERIOR
• Una cubierta final debe ser utilizada para sellar el final de cada corrida
• Coloque la cubierta sobre el extremo final de la última “barra” del ducto barra
• Inserte los espaciadores de la carcasa y asegure la cubierta final al ducto barra con los tornillos suministrados
Figure 16. Installing an end box.
Ref: DEH-40087E
81 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Bus Plug (PIU) Notes:
• Inspeccione el plug antes de instalarlo, las uñas estan lubricadas con grasa y No debe ser removida
• El pasador de alineación polariza y ubica el plug en la posición correcta
• La palanca del plug esta en posicion de transporte, reinstale la palanca segun el montaje requerido (vertical u horizontal) con los tornillos suministrados
Figure 17. Plug handle position.
Ref: DEH-40087E
82 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Notas Bus Plug (PIU):
• Plugs tienen enclavamiento
• Para los Plugs grandes en corrridas horizontales se debe instalar soportes extras para asegurar el apoyo
• Verifique que el Ducto Barra este completamente asentado en todos los soportes
• Asegure que el pasador de alineación del plug atraviese la carcasa del ducto barra 1 13/16 pulg.
• Asegure que el “gancho negro” de bloqueo entre en la ranura de la carcasa con libertad de movimiento
• Asegure que el PIU esta paralelo con la carcasa del ducto….linea de fondo y en todo el riel del Ducto Barra
83 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Instalación de Bus Plug - Sin plug asist
• Asegúrese de que el dispositivo este apagado
• Afloje los cuatro tornillos de los ganchos de suspensión
• Inserte el perno de alineación en el agujero de la carcasa
• Empuje el plug para enganchar las uñas completamente en la barra
• Acople los cuatro ganchos de suspensión con el riel del ducto barra y apriete los tornillos
Figure 18. Mounting a bus plug on Spectra Series busway..
84 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Instalación de Bus Plug –Con Plug Asist.
• Asegúrese de que el dispositivo está apagado
• Afloje los cuatro tornillos en los ganchos para colgar
• Inserte el pasador de alineación en espera de carcasa
• Enganche los cuatro ganchos de suspensión con los rieles del ducto barra, apriete los pernos y conecte el dispositivo
• Gire el indicador de plug assist completamente hacia la posición de conector
Figure 18. Mounting a bus plug on Spectra Series busway..
85 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Instalación a Prueba de Goteo-IP43, Salpicaduras - IP54 y Exteriores-IP65
Figura 19. Montaje a prueba de goteo típico, salpicaduras o conjunto de busway al aire libre. Se ilustra el montaje correcto e incorrecto de cubiertas
Ref: DEH-40087E
86 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Instalación a Prueba de Goteo-IP43, Salpicaduras - IP54 y Exteriores-IP65
• Tenga en cuenta los números de secuencia en la fig. 19
• Remueva las cubiertas temporales de envio, tapas y cubiertas protectoras se empacan por separado
• Paso 2 -Eliminación de nota y aflojar tornillos de la unión ligeramente si es necesario, deslice el extremo de la barra en la articulación como en interiores
• Tapa de la unión debe ser utilizado como un medidor, lado de la Junta hacia fuera para establecer la distancia
• Paso 5- Apriete los pernos de la unión ya sean DH or JG los suministrados
87 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Instalación a Prueba de Goteo-IP43, Salpicaduras - IP54 y Exteriores-IP65
• Paso 6-Colocar las tapas protectoras en su lugar y fije los resortes de forma de alambre en los retenes
• Note for IP43 installation on 1 shield is required on horizontal-flat mounted busway
Figure 20. Assembly shown without joint caps, wireform springs connected.
Ref: DEH-40087E
88 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Instalación a Prueba de Goteo-IP43, Salpicaduras - IP54 y Exteriores-IP65
• Paso 7 - Coloque las dos tapas de junta (juntas hacia adentro) con los tornillos proporcionados
• Durante la instalación, ejecutar periódicamente mediciones de meg-ohm para comprobar si las uniones están correctamente conectadas
Figure 21. View of completed joint assembly with joint caps installed.
Ref: DEH-40087E
89 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Instalación a Prueba de Goteo-IP43, Salpicaduras - IP54 y Exteriores-IP65
• Para instalaciones NEMA-eliminar todos los tapones de drenaje que miran hacia abajo
• Para aplicaciones IEC 529: No retire los tapones de orificios de drenaje. Enchufes deben utilizarse sólo para la inspección
Figure 22. View of completed joint assembly showing joint caps.
Ref: DEH-40087E
90 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Instalación a Prueba de Goteo-IP43, Salpicaduras - IP54 y Exteriores-IP65
• El ducto barra exterior sólo esta sellado cuando la unión está completamente ensamblada
• Utilice un borde recto, cadena, nivel, plomada y escuadra para establecer la corrida
• NO ajuste longitudes de la union con tapas y escudos instalados
• Empaques de tapas deben ser reemplazados en cualquier momento se proporcionan empaques de repuesto
Ref: DEH-40087E
91 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Instalación de caja final para exteriores
• Fije la unión de aislamiento al final de la corrida
• Montar la caja sobre la articulación pero no fije los resortes
• Montar los tapones de Junta libremente y a 10 ¼ pulg. No quite knock outs
• Fije los resortes y apriete los tornillos de la tapa
Figure 23. End box installed on the end of a run.
Ref: DEH-40087E
92 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Revisión Final
• Prueba de Aislamiento a 1000 VDC a todo el sistema ANTES de energizar
• La resistencia no debe ser menor a 1MOhm por cada 100 pies de ducto barra
• Complete las hojas de verificación (pág. 31) para las lecturas de Ohm y proporcionar al propietario para referencias futuras
• Revise las hojas de verificación (pág. 29 y 30) una última vez
Ref: DEH-40087E
Mantenimiento
94 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Procedimientos de Mantenimiento
• Compruebe si ha cambios en la condición de operación
• Eliminar la acumulación de polvo o suciedad
• Eliminar las filtraciones de humedad de las tuberías o goteras en los techos
• Verifique los equipos adyacentes que podrían causar un calentamiento adicional al ducto barra
• Inspeccionar visualmente las arandelas Belleville para asegurarse que están planas
• Si se instalaron pernos JG hacer una inspección visual para asegurarse que la cabeza se mantiene oscura (negra)
• Compruebe si hay piezas faltantes o rotas
• Se puede hacer un escaneo térmico para comprobar la temperatura de funcionamiento
95 LATAM Busway Webinar
6/27/2013
Procedimientos de Mantenimiento
Inspeccione Busway una vez al año o después de un cortocircuito eléctrico severo o falla a tierra.
Busque cualquier humedad o signos de humedad anterior o goteo en el busway o en cajas de conexiones (interior Busway) de goteras en los techos, tuberías, aspersores u otras fuentes de humedad.
• Busque cualquier cambio reciente en aspersores o tuberías que ahora podrían ser una fuente de problemas para busway
• Selle cualquier grieta o apertura que haya permitido que la humedad entre el busway o sus cajas de conexión. No sellar los orificios de drenaje de condensación.
• Eliminar la fuente de cualquier goteo en el busway y de cualquier otra fuente de humedad (interior Busway).
• Cambie, seque y limpie cualquier material aislante que esté húmedo, mojado o muestra la acumulación de material depositado que se haya mojado anteriormente
• Consulte con el fabricante para los procedimientos apropiados. Si hay una acumulación apreciable de polvo y suciedad, límpielo con un cepillo, aspiradora o trapo limpio y sin pelusa. Con el fin de evitar que sopla el polvo en las uniones del buswsay, disyuntores, u otros equipos no utilice un ventilador o aire comprimido.
• Inspeccione cuidadosamente todas las uniones eléctricas y terminales visibles.
• Inspeccione visualmente las conexiones para asegurarse de que estén limpios y seguros.
• Conexiones sueltas o contaminados y aumentan la resistencia eléctrica que puede causar un sobrecalentamiento tales sobrecalentamiento es indicado por decoloración o descamación de aislamiento y / o las piezas metálicas.
• Picaduras o fusión de superficies de conexión es un signo de arco debido a una mala conexión. Piezas que presenten indicios de sobrecalentamiento o sueltas deben ser limpiadas o reemplazadas si están dañados
Herramientas disponibles
Guideform Specs 16466 & 26 25 00 Busway Speculator Pipe & Wire Comparison AutoBus (contact your local GE person for details)
Nema Application Guide GET-7002J IEC Application Guide DET-782 Installation GuideDEH-40087E For more information: www.geindustrial.com >Products>Busway www.geindustrial-latam.com >Productos>Electroducto