+ All Categories
Home > Documents > Buying, selling, need a Mary, Mother of the Clergy: … del certificato di battesimo del/ la...

Buying, selling, need a Mary, Mother of the Clergy: … del certificato di battesimo del/ la...

Date post: 26-Sep-2018
Category:
Upload: doandien
View: 212 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
2
Buying, selling, need a mortgage or line of credit? Free evaluations to your email or over the phone: Amparo Foster Licensed Broker/Realtor AMP Realty (403) 455-5571 www.amparo.ca Mass Times Weekend Masses: 4:30 pm (Saturday - English) 6:30 pm (Saturday - Español) 9:00 am (Sunday - Italiano) 11:00 am (Sunday - English) - Children’s Liturgy 1:00 pm (Sunday - Español) 6:00 pm (Sunday - Español) Weekday Masses: 9:00 am (English) Tues/Wed/Thurs/Fri/Sat 7:00 pm Thursday (Español) Antes de Misa Adoración del Santisímo Sacramento 7:30 pm first Saturday of the Month Adoration of the Blessed Sacrament From 9:00am to 12:00pm and 6:00pm to 7:00pm first Friday of the Month Reconciliation/Reconciliación: English: Saturday 4:00 - 4:30pm (followed by English mass) Healing Mass / Misa de Sanación: 6:00 pm every first Tuesday of the Month Memorial Mass: 7:00 pm every first Wednesday of the Month Weddings : Please call the office 6 months in advance. Baptisms: Baptism Preparation Course every second Saturday of the month in English and every last Saturday of the month in Spanish. Call the office to Register. Clergy: REV . SHIBU KALLARAKKAL, CFIC, PASTOR REV.EDWIN NGAH, CFIC, ASSOCIATE PASTOR REV . UGO STURABOTTI, CFIC RESIDENT PRIEST Rev. Mr. Ron Nowell, Deacon Rev. Mr. Alex Martinez, Deacon Weekly Mass Intentions Sept 29th - Oct 4th 1714 – 14 Avenue N.E. Calgary, Alberta T2E 1G3 Served by the Congregation of the Sons of the Immaculate Conception Italiano-English-Español Saturday 3 9:00 Daniella Vella 6:30 Angela Sibrian de Gonzalez Dolores Castillo Salomon Cardona Argemira Aldamaga Jose Luis Perez Sunday 4 9:00 Gaetano Parente Giuseppina Parente Giovanna Parente Angiolina Parente Giuseppe Parente 11:00 Cesia Messmer 1:00 Maria Tellez Jonathan Miranda Guadalupe Soza Mitzy Miramontes 6:00 Ramon Gutierrez Mercedes Hernandez Directory: Telephone: 403-276-1689 Fax: 403-230-0603 E-mail: [email protected] Website: www.mmredeemer.ca Facebook: Mary Mother of the Redeemer Church Office Hours: Monday: Closed (Office and Church) Tuesday to Friday: 9:00am - 8:00pm Saturday: 10:00am - 6:00pm Sunday: Closed (Office) Mary, Mother of the Redeemer Parish Weekend Readings: “All that you have done to us, O Lord, you have done with true judgment, for we have sinned against you not obeyed your commandments. But give glory to your name and deal with us according to the bounty of your mercy.” Daniel 3.31, 29, 30, 43, 42 First Reading: Numbers 11.25-29 Psalm: 19 Second Reading: James 5.1-6 Gospel: Mark 9.38-43, 45, 47-48
Transcript

Buying, selling, need a

mortgage or line of credit? Free evaluations to your email

or over the phone:

Amparo Foster Licensed Broker/Realtor

AMP Realty (403) 455-5571 www.amparo.ca

Mass Times

Weekend Masses:

4:30 pm (Saturday - English)

6:30 pm (Saturday - Español)

9:00 am (Sunday - Italiano)

11:00 am (Sunday - English) - Children’s Liturgy

1:00 pm (Sunday - Español)

6:00 pm (Sunday - Español)

Weekday Masses: 9:00 am (English) Tues/Wed/Thurs/Fri/Sat

7:00 pm Thursday (Español) Antes de Misa

Adoración del Santisímo Sacramento

7:30 pm first Saturday of the Month

Adoration of the Blessed Sacrament From 9:00am to 12:00pm and 6:00pm to 7:00pm

first Friday of the Month

Reconciliation/Reconciliación:

English: Saturday 4:00 - 4:30pm (followed by

English mass)

Healing Mass / Misa de Sanación:

6:00 pm every first Tuesday of the Month

Memorial Mass:

7:00 pm every first Wednesday of the Month

Weddings : Please call the office 6 months in advance.

Baptisms: Baptism Preparation Course every second

Saturday of the month in English and every last

Saturday of the month in Spanish. Call the office to

Register.

Clergy: REV. SHIBU KALLARAKKAL, CFIC, PASTOR

REV.EDWIN NGAH, CFIC, ASSOCIATE PASTOR

REV. UGO STURABOTTI, CFIC RESIDENT PRIEST

Rev. Mr. Ron Nowell, Deacon

Rev. Mr. Alex Martinez, Deacon

Weekly Mass Intentions Sept 29th - Oct 4th

1714 – 14 Avenue N.E.

Calgary, Alberta T2E 1G3 Served by the Congregation of the Sons of the Immaculate Conception

Italiano-English-Español

Saturday 3 9:00 Daniella Vella

6:30 Angela Sibrian de Gonzalez

Dolores Castillo

Salomon Cardona

Argemira Aldamaga

Jose Luis Perez

Sunday 4 9:00 Gaetano Parente

Giuseppina Parente

Giovanna Parente

Angiolina Parente

Giuseppe Parente

11:00 Cesia Messmer

1:00 Maria Tellez

Jonathan Miranda

Guadalupe Soza

Mitzy Miramontes

6:00 Ramon Gutierrez

Mercedes Hernandez

Directory: Telephone: 403-276-1689

Fax: 403-230-0603

E-mail: [email protected]

Website: www.mmredeemer.ca

Facebook: Mary Mother of the Redeemer Church

Office Hours: Monday: Closed (Office and Church)

Tuesday to Friday: 9:00am - 8:00pm

Saturday: 10:00am - 6:00pm

Sunday: Closed (Office)

Mary, Mother of the

Redeemer Parish

Weekend Readings: “All that you have done to us, O Lord, you have done with

true judgment, for we have sinned against you not obeyed

your commandments. But give glory to your name and deal

with us according to the bounty of your mercy.”

Daniel 3.31, 29, 30, 43, 42

First Reading: Numbers 11.25-29

Psalm: 19

Second Reading: James 5.1-6

Gospel: Mark 9.38-43, 45, 47-48

SETTEMBRE 27 XXVI DOMENICA DEL TEMPO

ORDINARIO

SEPTEMBER 27th

26th SUNDAY IN ORDINARY

TIME

27 DE SEPTIEMBRE XXVI DOMINGO DEL TIEMPO

ORDINARIO

LA PROXIMA MISA DE NIÑOS SERA EL SABADO 10 DE OCTUBRE A LAS 6:30 PM

RIUNIONE CITY VIEW

Si terrà lunedi 5 Ottobre alle ore

19:30, tutti benvenuti!

CITY VIEW MEETING

Will be held Monday, October 5th

at 7:30pm. Everyone is welcome!

REUNION DE CITY VIEW

Se llevará a cabo el Lunes 5 de

Octubre a las 7:30pm. Todos están

bienvenidos!

MESSA DI GUARIGIONE

Martedì 6 Ottobre si celebrerà, in

spagnolo, una Messa

specialdi Guarigione.

HEALING MASS

Tuesday, October 6th at 6pm. Mass

will be celebrated in

Spanish.

MISA DE SANACION

Martes, 6 de Octubre a las 6pm. La

misa será en Español

MESSA MENSILE PER I DEFUNTI

Mercoledi’ 7 Ottobre ore 7pm.

MONTHLY MEMORIAL MASS

Wednesday, October 7th at 7pm

MISA MENSUAL EN RECUERDO

A NUESTROS DIFUNTOS Miércoles, 7 de Octubre a las 7pm

PREPARAZIONE AI

SACRAMENTI

Per gli alunni del grado 2 o

superiore che non hanno ancora fatto

la Prima Confessione, la Prima

Comunione, o per gli alunni del grado

6 o superiore che non ancora ricevuto

la Cresima, si terranno

degli incontri per iscrizione e

informazione nei sabati ottobre 3,

17 & 24 2015 alle ore 10:30 nella

Sala Superiore (per i soli genitori).

Costo: $40.Si prega di portare una

copia del certificato di battesimo del/

la candidato/a.

SACRAMENTAL

PREPARATION

For students in grade two (2) or

higher who have not celebrated their

First Reconciliation, First Holy

Communion. Students in grade six (6)

or higher who have not celebrated

their Confirmation.

Registration will be held on

Saturday:

October 3, 17 & 24, 2015 at 10:30

am in the Library (parents only).

Cost: $40. Please bring a copy of your

child’s. Baptismal Certificate.

PREPARACION SACRAMENTAL

Para los estudiantes de 2do Grado en

adelante que no hayan celebrado la

Primera Confesión, Primera

Comunión. Estudiantes de 6to Grado

en adelante que no hayan celebrado su

Confirmación. La sesión de Registro

se llevara a cabo los sábados del 3,

17 y 24 de Octubre 2015, a las 10:30

en la Biblioteca (solo para sus

padres). Costo: $40. Favor traer

una copia del Certificado de

Bautismo de su hijo/a. (Este curso

se impartirá en ingles)

COSECO INVITA!

COSECO invita a un taller para la Comunidad hispánica acerca de la Transición a la Jubilación.

El día Sábado 3 de Octubre de 1:00 a 3:00pm en el Salón Juan Pablo Segundo. Para registrarse, por

favor llamar: Ida Grainger, al 403-290-5132 o al correo [email protected]

AVVISO IMPORTANTE

Nei giorni Settembre 29, 30 e

Ottobre 1, 2 il sacerdote si assenterà

per tre giorni di studio; pertanto in tali

giorni non verrà celebrata la

S. Messa.

IMPORTANT NOTICE!!!

From September 28th until

October 2nd , the priests will be in

Study Days. NO Mass will be

celebrated on these days.

AVISO IMPORTANTE!!!

Los días 29, 30 de Septiembre y 1 y 2

de Octubre los

Sacerdotes estarán en Días de

Estudios, por este motivo no se

celebrarán las misas correspondientes

a estas fechas.

GRUPPO “DIVINO SPIRITO”

Il Gruppo “Divino Spirito” del movimento carismatico

vi invita alla notte di adorazione e canti

alle ore 6,30 serali, di Sabato, in San Giovanni Paolo

II. Si pregherà in inglese.

DIVINE SPIRIT GROUP The Charismatic Movement Divine Spirit Group

invites you to a night of worship and song

Saturdays at 6:30pm in St. John Paul II.

The sessions will be held in English.

RINNOVAMENTO NELLO SPIRITO

SANTO

Invita le assemblee di preghiere “Sabati

Di Miracoli, Lode, Adorazione E

Testimonianze” Tenute dopo la Messa

delle 18:30. Per eventuali chiarimenti, si

prega di telefonare a (403) 288-9318 (in

Spagnolo)

RENOVATION IN THE HOLY SPIRIT

Invites to the Prayer Assemblies

“Saturdays of Miracles, praise,

worship and testimonies" after the

6:30 p.m. Mass. For more

information call (403) 288-9318. (In

Spanish).

RENOVACION EN EL ESPIRITU

SANTO

Invita a las asambleas de Oración

“Sábados de Milagros, alabanzas,

adoración y testimonios” despúes de la

Misa de 6:30pm. Para más información

llamar al (403) 288-9318.

(En español).

P. VALENTINO ALBERTON,

ASSEMBLEA N. 3225

Una cena con danza è programmata per il

03 Ottobre nel salone seminterrato. Ora

dell’aperitivo: 6:00 di sera; segue la cena

alle ore 6:45. Il biglietto costa 35 dollari

a persona. La cena comprende un

antipasto, un piatto di pasta, una portata

principale e il dolce. Uno spuntino a base

di pizza sarà servito alle ore 11:00 di

notte.Tutto il ricavato verrà assegnato a

varie organizzazioni caritative. I biglietti

si possono acquistare telefonando a

Sal F. (403-272-6840),

Domenico L. (403-608-4901).

FR. VALENTINO ALBERTON,

ASSEMBLY #3225

Will be hosting a DINNER/DANCE on

October 03 at the Lower Hall.

Cocktail 6:00 P.M. Dinner 6:45P.M.Tickets

are $35.00 per

person. Dinner consists of an

antipasto, pasta dish, main dish &

dessert. A snack consisting of pizza will be

served at 11:00P.M.

All funds raised will be donated to

different charities. Tickets can be

purchased by contacting:

Sal F. (403)2726840,

Domenico L. (403)6084901

ASAMBLEA #3225 -

FR. VALENTINO ALBERTON

Estará ofreciendo una Cena/Baile el 03

de Octubre en el Lower Hall.

Cocktail a las 6:00 P.M. Cena: 6:45 P.M.

Tickets: $35 por persona. La cena

consiste en antipasto, plato de pasta, plato

principal y postre. Se servirá un snack

(pizza) a las 11 P.M. Todos los fondos

recaudados serán donados a diferentes

organizaciones de caridad. Los tickets pueden

ser adquiridos contactando a

Sal F. al (403)2726840 o

Domenico L. al (403)6084901.

ENCIENDE LA LLAMA DEL AMOR

El Movimiento de Encuentros Conyugales los invita a vivir una experiencia única que llenará de

bendiciones su vida en pareja y la de su familia entera. Inscribete en el Retiro de Encuentro

Conyugal del 10 al 11 de Octubre. Costo $270. Para mayor información contactar a:

Carlos al 403-991-4404. Correo: [email protected]

CONSULENZE E TERAPIE

PSICOLOGICHE

Gratuite per adoloscenti e famiglie sarà

disponibile ogni Giovedì sera dale ore

14:00pm alle ore 17:00pm nella chiesa

parrochiale di “Maria Madre Del

Redentore” tramite Family

Counselling. Per un appuntamento si

prega di contattare l’ufficio parrocchiale.

FAMILY COUNSELLING &

PSYCHOLOGY THERAPY

FOR TEENS

Free Family Counselling and

Psychology therapy for teens is available

from 2:00pm to 7:00pm every Thursday

evening at Mary, Mother of the Redeem-

er Parish through Family Counselling. If

you would like to makean appointment

please contact the parish office.

ASESORIA Y TERAPIA

PSICOLOGÍCA PARA

ADOLESCENTES Y FAMILIA

Gratis Consejería Familiar y terapia

psicología para adolescentes todos los jueves

de 2:00 - 7:00 pm, en la Parroquia María,

Madre del Redentor a través de Consejería

Familiar. Si usted desea hacer una cita, por

favor comuníquese con la secretaria de la

parroquia.

FESTA DI SAN FRANCESCO

D’ASSISI Il 3 Ottobre sarà la ricorrenza di San

Francesco D’Assisi, una Santa Messa sarà

celebrata alle ore 9:00am seguita dalla

benedizione dei nostri animali domestici,

quindi, non esitate di portarli in Chiesa con

voi !

FEAST OF SAINT FRANCIS

OF ASSISI

A mass will be held on October 3rd

at 9am. Bring your pets for blessing

of the animals.

FIESTA DE SAN FRANCISCO

DE ASIS

Se celebrará una misa el 3 de

Octubre a las 9am.

Traer sus mascotas para la

bendición de los animales.

PROGRAMMA DIOCESANO

(Di donazioni pianificate)

Il prossimo avvenimento in Calgary sarà il

20 Ottobre al Centro FCJ. Gli inviti a questi

seminari saranno resi noti sui bollettini

domenicali a partire dal 26-27 settembre. Per

eventuali chiarimenti, si prega di telefonare a

Samantha al numero: 403-218-5531.

“DIOCESAN PLANNED GIVING

PROGRAM”

The next Calgary event is on Wednesday

October 20th at the FCJ Centre. Invitations

for these seminars will be included in the

Sunday bulletin starting September 26—27th.

Please call Samantha at 403-218-5531

for further Information.

“PROGRAMA DIOCESANO APORTE

PLANIFICADO” El próximo evento tendrá lugar el miércoles 20

de Octubre en el FCJ Centre. Las invitaciones

para estos seminarios serán incluidas en el boletín

del domingo, comenzando el 26—27 de

Septiembre. Favor llamar a Samantha al

403-218-5531 para cualquier pregunta.


Recommended