Buying, selling, need a
mortgage or line of credit? Free evaluations to your email
or over the phone:
Amparo Foster Licensed Broker/Realtor
AMP Realty (403) 455-5571 www.amparo.ca
Mass Times
Weekend Masses:
4:30 pm (Saturday - English)
6:30 pm (Saturday - Español)
9:00 am (Sunday - Italiano)
11:00 am (Sunday - English) - Children’s Liturgy
1:00 pm (Sunday - Español)
6:00 pm (Sunday - Español)
Weekday Masses: 9:00 am (English) Tues/Wed/Thurs/Fri/Sat
7:00 pm Thursday (Español) Antes de Misa
Adoración del Santisímo Sacramento
7:30 pm first Saturday of the Month
Adoration of the Blessed Sacrament From 9:00am to 12:00pm and 6:00pm to 7:00pm
first Friday of the Month
Reconciliation/Reconciliación:
English: Saturday 4:00 - 4:30pm (followed by
English mass)
Healing Mass / Misa de Sanación:
6:00 pm every first Tuesday of the Month
Memorial Mass:
7:00 pm every first Wednesday of the Month
Weddings : Please call the office 6 months in advance.
Baptisms: Baptism Preparation Course every second
Saturday of the month in English and every last
Saturday of the month in Spanish. Call the office to
Register.
Clergy: REV. SHIBU KALLARAKKAL, CFIC, PASTOR
REV.EDWIN NGAH, CFIC, ASSOCIATE PASTOR
REV. UGO STURABOTTI, CFIC RESIDENT PRIEST
Rev. Mr. Ron Nowell, Deacon
Rev. Mr. Alex Martinez, Deacon
Weekly Mass Intentions Sept 29th - Oct 4th
1714 – 14 Avenue N.E.
Calgary, Alberta T2E 1G3 Served by the Congregation of the Sons of the Immaculate Conception
Italiano-English-Español
Saturday 3 9:00 Daniella Vella
6:30 Angela Sibrian de Gonzalez
Dolores Castillo
Salomon Cardona
Argemira Aldamaga
Jose Luis Perez
Sunday 4 9:00 Gaetano Parente
Giuseppina Parente
Giovanna Parente
Angiolina Parente
Giuseppe Parente
11:00 Cesia Messmer
1:00 Maria Tellez
Jonathan Miranda
Guadalupe Soza
Mitzy Miramontes
6:00 Ramon Gutierrez
Mercedes Hernandez
Directory: Telephone: 403-276-1689
Fax: 403-230-0603
E-mail: [email protected]
Website: www.mmredeemer.ca
Facebook: Mary Mother of the Redeemer Church
Office Hours: Monday: Closed (Office and Church)
Tuesday to Friday: 9:00am - 8:00pm
Saturday: 10:00am - 6:00pm
Sunday: Closed (Office)
Mary, Mother of the
Redeemer Parish
Weekend Readings: “All that you have done to us, O Lord, you have done with
true judgment, for we have sinned against you not obeyed
your commandments. But give glory to your name and deal
with us according to the bounty of your mercy.”
Daniel 3.31, 29, 30, 43, 42
First Reading: Numbers 11.25-29
Psalm: 19
Second Reading: James 5.1-6
Gospel: Mark 9.38-43, 45, 47-48
SETTEMBRE 27 XXVI DOMENICA DEL TEMPO
ORDINARIO
SEPTEMBER 27th
26th SUNDAY IN ORDINARY
TIME
27 DE SEPTIEMBRE XXVI DOMINGO DEL TIEMPO
ORDINARIO
LA PROXIMA MISA DE NIÑOS SERA EL SABADO 10 DE OCTUBRE A LAS 6:30 PM
RIUNIONE CITY VIEW
Si terrà lunedi 5 Ottobre alle ore
19:30, tutti benvenuti!
CITY VIEW MEETING
Will be held Monday, October 5th
at 7:30pm. Everyone is welcome!
REUNION DE CITY VIEW
Se llevará a cabo el Lunes 5 de
Octubre a las 7:30pm. Todos están
bienvenidos!
MESSA DI GUARIGIONE
Martedì 6 Ottobre si celebrerà, in
spagnolo, una Messa
specialdi Guarigione.
HEALING MASS
Tuesday, October 6th at 6pm. Mass
will be celebrated in
Spanish.
MISA DE SANACION
Martes, 6 de Octubre a las 6pm. La
misa será en Español
MESSA MENSILE PER I DEFUNTI
Mercoledi’ 7 Ottobre ore 7pm.
MONTHLY MEMORIAL MASS
Wednesday, October 7th at 7pm
MISA MENSUAL EN RECUERDO
A NUESTROS DIFUNTOS Miércoles, 7 de Octubre a las 7pm
PREPARAZIONE AI
SACRAMENTI
Per gli alunni del grado 2 o
superiore che non hanno ancora fatto
la Prima Confessione, la Prima
Comunione, o per gli alunni del grado
6 o superiore che non ancora ricevuto
la Cresima, si terranno
degli incontri per iscrizione e
informazione nei sabati ottobre 3,
17 & 24 2015 alle ore 10:30 nella
Sala Superiore (per i soli genitori).
Costo: $40.Si prega di portare una
copia del certificato di battesimo del/
la candidato/a.
SACRAMENTAL
PREPARATION
For students in grade two (2) or
higher who have not celebrated their
First Reconciliation, First Holy
Communion. Students in grade six (6)
or higher who have not celebrated
their Confirmation.
Registration will be held on
Saturday:
October 3, 17 & 24, 2015 at 10:30
am in the Library (parents only).
Cost: $40. Please bring a copy of your
child’s. Baptismal Certificate.
PREPARACION SACRAMENTAL
Para los estudiantes de 2do Grado en
adelante que no hayan celebrado la
Primera Confesión, Primera
Comunión. Estudiantes de 6to Grado
en adelante que no hayan celebrado su
Confirmación. La sesión de Registro
se llevara a cabo los sábados del 3,
17 y 24 de Octubre 2015, a las 10:30
en la Biblioteca (solo para sus
padres). Costo: $40. Favor traer
una copia del Certificado de
Bautismo de su hijo/a. (Este curso
se impartirá en ingles)
COSECO INVITA!
COSECO invita a un taller para la Comunidad hispánica acerca de la Transición a la Jubilación.
El día Sábado 3 de Octubre de 1:00 a 3:00pm en el Salón Juan Pablo Segundo. Para registrarse, por
favor llamar: Ida Grainger, al 403-290-5132 o al correo [email protected]
AVVISO IMPORTANTE
Nei giorni Settembre 29, 30 e
Ottobre 1, 2 il sacerdote si assenterà
per tre giorni di studio; pertanto in tali
giorni non verrà celebrata la
S. Messa.
IMPORTANT NOTICE!!!
From September 28th until
October 2nd , the priests will be in
Study Days. NO Mass will be
celebrated on these days.
AVISO IMPORTANTE!!!
Los días 29, 30 de Septiembre y 1 y 2
de Octubre los
Sacerdotes estarán en Días de
Estudios, por este motivo no se
celebrarán las misas correspondientes
a estas fechas.
GRUPPO “DIVINO SPIRITO”
Il Gruppo “Divino Spirito” del movimento carismatico
vi invita alla notte di adorazione e canti
alle ore 6,30 serali, di Sabato, in San Giovanni Paolo
II. Si pregherà in inglese.
DIVINE SPIRIT GROUP The Charismatic Movement Divine Spirit Group
invites you to a night of worship and song
Saturdays at 6:30pm in St. John Paul II.
The sessions will be held in English.
RINNOVAMENTO NELLO SPIRITO
SANTO
Invita le assemblee di preghiere “Sabati
Di Miracoli, Lode, Adorazione E
Testimonianze” Tenute dopo la Messa
delle 18:30. Per eventuali chiarimenti, si
prega di telefonare a (403) 288-9318 (in
Spagnolo)
RENOVATION IN THE HOLY SPIRIT
Invites to the Prayer Assemblies
“Saturdays of Miracles, praise,
worship and testimonies" after the
6:30 p.m. Mass. For more
information call (403) 288-9318. (In
Spanish).
RENOVACION EN EL ESPIRITU
SANTO
Invita a las asambleas de Oración
“Sábados de Milagros, alabanzas,
adoración y testimonios” despúes de la
Misa de 6:30pm. Para más información
llamar al (403) 288-9318.
(En español).
P. VALENTINO ALBERTON,
ASSEMBLEA N. 3225
Una cena con danza è programmata per il
03 Ottobre nel salone seminterrato. Ora
dell’aperitivo: 6:00 di sera; segue la cena
alle ore 6:45. Il biglietto costa 35 dollari
a persona. La cena comprende un
antipasto, un piatto di pasta, una portata
principale e il dolce. Uno spuntino a base
di pizza sarà servito alle ore 11:00 di
notte.Tutto il ricavato verrà assegnato a
varie organizzazioni caritative. I biglietti
si possono acquistare telefonando a
Sal F. (403-272-6840),
Domenico L. (403-608-4901).
FR. VALENTINO ALBERTON,
ASSEMBLY #3225
Will be hosting a DINNER/DANCE on
October 03 at the Lower Hall.
Cocktail 6:00 P.M. Dinner 6:45P.M.Tickets
are $35.00 per
person. Dinner consists of an
antipasto, pasta dish, main dish &
dessert. A snack consisting of pizza will be
served at 11:00P.M.
All funds raised will be donated to
different charities. Tickets can be
purchased by contacting:
Sal F. (403)2726840,
Domenico L. (403)6084901
ASAMBLEA #3225 -
FR. VALENTINO ALBERTON
Estará ofreciendo una Cena/Baile el 03
de Octubre en el Lower Hall.
Cocktail a las 6:00 P.M. Cena: 6:45 P.M.
Tickets: $35 por persona. La cena
consiste en antipasto, plato de pasta, plato
principal y postre. Se servirá un snack
(pizza) a las 11 P.M. Todos los fondos
recaudados serán donados a diferentes
organizaciones de caridad. Los tickets pueden
ser adquiridos contactando a
Sal F. al (403)2726840 o
Domenico L. al (403)6084901.
ENCIENDE LA LLAMA DEL AMOR
El Movimiento de Encuentros Conyugales los invita a vivir una experiencia única que llenará de
bendiciones su vida en pareja y la de su familia entera. Inscribete en el Retiro de Encuentro
Conyugal del 10 al 11 de Octubre. Costo $270. Para mayor información contactar a:
Carlos al 403-991-4404. Correo: [email protected]
CONSULENZE E TERAPIE
PSICOLOGICHE
Gratuite per adoloscenti e famiglie sarà
disponibile ogni Giovedì sera dale ore
14:00pm alle ore 17:00pm nella chiesa
parrochiale di “Maria Madre Del
Redentore” tramite Family
Counselling. Per un appuntamento si
prega di contattare l’ufficio parrocchiale.
FAMILY COUNSELLING &
PSYCHOLOGY THERAPY
FOR TEENS
Free Family Counselling and
Psychology therapy for teens is available
from 2:00pm to 7:00pm every Thursday
evening at Mary, Mother of the Redeem-
er Parish through Family Counselling. If
you would like to makean appointment
please contact the parish office.
ASESORIA Y TERAPIA
PSICOLOGÍCA PARA
ADOLESCENTES Y FAMILIA
Gratis Consejería Familiar y terapia
psicología para adolescentes todos los jueves
de 2:00 - 7:00 pm, en la Parroquia María,
Madre del Redentor a través de Consejería
Familiar. Si usted desea hacer una cita, por
favor comuníquese con la secretaria de la
parroquia.
FESTA DI SAN FRANCESCO
D’ASSISI Il 3 Ottobre sarà la ricorrenza di San
Francesco D’Assisi, una Santa Messa sarà
celebrata alle ore 9:00am seguita dalla
benedizione dei nostri animali domestici,
quindi, non esitate di portarli in Chiesa con
voi !
FEAST OF SAINT FRANCIS
OF ASSISI
A mass will be held on October 3rd
at 9am. Bring your pets for blessing
of the animals.
FIESTA DE SAN FRANCISCO
DE ASIS
Se celebrará una misa el 3 de
Octubre a las 9am.
Traer sus mascotas para la
bendición de los animales.
PROGRAMMA DIOCESANO
(Di donazioni pianificate)
Il prossimo avvenimento in Calgary sarà il
20 Ottobre al Centro FCJ. Gli inviti a questi
seminari saranno resi noti sui bollettini
domenicali a partire dal 26-27 settembre. Per
eventuali chiarimenti, si prega di telefonare a
Samantha al numero: 403-218-5531.
“DIOCESAN PLANNED GIVING
PROGRAM”
The next Calgary event is on Wednesday
October 20th at the FCJ Centre. Invitations
for these seminars will be included in the
Sunday bulletin starting September 26—27th.
Please call Samantha at 403-218-5531
for further Information.
“PROGRAMA DIOCESANO APORTE
PLANIFICADO” El próximo evento tendrá lugar el miércoles 20
de Octubre en el FCJ Centre. Las invitaciones
para estos seminarios serán incluidas en el boletín
del domingo, comenzando el 26—27 de
Septiembre. Favor llamar a Samantha al
403-218-5531 para cualquier pregunta.