+ All Categories
Home > Documents > Catalog Schubert 2012

Catalog Schubert 2012

Date post: 05-Apr-2018
Category:
Upload: ionut-mihai-budau
View: 214 times
Download: 0 times
Share this document with a friend

of 25

Transcript
  • 8/2/2019 Catalog Schubert 2012

    1/25

    Catalog 2010-2011PREMIERE: SR1

    Made

    in

    Germany

    www.schuberth.com

    DE EN

    touring sports cruisingSafety and Comfort made in Germany

    Katalog

  • 8/2/2019 Catalog Schubert 2012

    2/25

    2 company www.schuberth.com

    Innovation

    HIGH-TECH MADE IN GERMANY

    In our modern plant in Magdeburg we have

    been developing and producing high-end head

    protection systems for more than 70 years.

    With a multitude of innovative products, the

    company ranks among the worlds leading

    manufacturers of motorcycle, Formula 1 and

    motorsport helmets as well as innovative

    head protection solutions in the areas of work

    protection, fire fighting, the police and the

    military. The experience gained in particular

    from Formula 1, the pinnacle of motorsport,

    continually provides new impulses for product

    developments that set the benchmark for head

    protection systems.

    Safety and ComfortMade in Germany

    HIGH-TECH MADE IN GERMANY

    In unserem hochmodernen Werk in Magde-

    burg entwickeln und produzieren wir seit ber

    70 Jahren Kopfschutz-Systeme im Highend-

    Bereich. Mit einer Vielzahl an innovativen

    Produkten zhlt das Unternehmen weltweit zu

    den fhrenden Herstellern von Motorrad-,

    Formel-1- und Motorsport-Helmen sowie

    von innovativen Kopfschutzlsungen in den

    Bereichen Arbeitsschutz, Feuerwehr, Polizei und

    Militr. Insbesondere die Erfahrungen aus der

    Formel 1, der Knigsklasse des Motorsports,

    liefern bestndig neue Impulse fr Produkt-

    entwicklungen, die die Referenzklasse fr

    Kopfschutz-Systeme markieren.

    Headquarters

    Schuberth GmbH

    Stegelitzer Strae 12

    39126 Magdeburg

    Germany

    Customer Service

    Phone: +49 (0)391 8106-555

    Fax: +49 (0)391 8106-228

    E-Mail: [email protected]

    www.schuberth.com

  • 8/2/2019 Catalog Schubert 2012

    3/25

  • 8/2/2019 Catalog Schubert 2012

    4/25

    6 touring www.schuberth.com

    Flip-Up

    Touring Klapphelm

    Motorradfahren ist eine Art der Meditation.

    The act of riding is a form of meditation.

    touring

    www.schuberth.com

  • 8/2/2019 Catalog Schubert 2012

    5/25

    8 touring www.schuberth.com

    C3 DAS ORIGINAL

    Der C3 Klapphelm ist der ideale Helm fr den

    Tourenfahrer. Nie zuvor war ein Klapphelm

    kleiner und kompakter als der Premium Klapp-

    helm von Schuberth. Mit seiner gelungenen

    Synthese aus Sportlichkeit und Komfort setzt er

    im Zusammenspiel mit einem auf dem Markt

    unerreichten Geruschniveau von 84 dB(A) bei

    100 km/h neue Mastbe.

    Das integrierte Sonnenvisier garantiert bessere

    Sicht auch bei schwierigen Lichtverhltnissen.

    Das im Lieferumfang standardmig enthaltene

    Pinlock-Visier berzeugt durch eine einfache

    Bedienung sowie Beschlagsfreiheit durch das

    Doppelscheibenprinzip.

    C3 THE ORIGINAL

    The C3 flip-up helmet is the perfect helmet for

    the touring rider. Never before has a helmet

    been smaller and more compact than the pre-

    mium flip-up helmet from Schuberth. Through

    its successful synthesis of sportiness and comfort

    in conjunction with a market-leading noise

    level of 84 dB(A) at 100 km/h, it sets new stan-

    dards.

    The integrated sun visor guarantees better

    vision under difficult light conditions. The

    Pinlock visor, included as standard, is very easy

    to use and prevents condensation thanks to the

    double lense.

    84 dB(A)extrem leise

    extremely quiet

    Pinlock

    standardmig Pinlock VisierPinlock visor included as standard

    ca.1570gextrem leicht

    lowest weight

    touringKlapphelm

    Flip-UpTouring

  • 8/2/2019 Catalog Schubert 2012

    6/25

    10 touring www.schuberth.com

    Stripes Glossy White

    World Glossy Black World Glossy White

    Stripes Glossy BlackStripes Matt Black

    Glossy Black Mat t Black

    Racing Red Glossy White

    Glossy Silver(metallic)

    Dark Anthracite(metallic)

    Fluo Yellow

    touring

    Farben DekoreColours Graphics

  • 8/2/2019 Catalog Schubert 2012

    7/25

    12 touring www.schuberth.com

    Lady Klapphelm

    Pearl WhiteMatt Black Stripes Burgundy

    Stripes Blue

    touring

    C3L A D Y

    Microfibresanft und komfortabel

    soft and comfortable

    Femininefitting

    optimale, angenehme Passform

    ideal, convenient fitting

    C3 LADY DAS ORIGINAL FR SIE

    Der C3 Lady ist der erste Klapphelm speziell

    fr Frauen, der nicht nur kleinere Kopfgren,

    sondern auch weibliche Gesichtsformen be-

    rcksichtigt. Die Lady Edition ist fr Frauen mitschmalen Wangenknochen extra aufgepolstert

    und bietet so noch hheren Tragekomfort und

    durch den optimierten Sitz auch ein Mehr an

    Sicherheit kein Flattern mehr. Die weibliche

    Linie wird durch den dezenten Sahara-Farbton

    unterstrichen. Daneben verfgt das Micro-

    fasermaterial der Innenausstattung ber eine

    antibakterielle und antiallergene Beschichtung.

    Zudem lsst sich das Oberflchenmaterial leich-

    ter reinigen.

    Wie auch der normale C3 ist der C3 Lady der

    Helm fr die sportliche Tourenfahrt. Nie zuvor

    war ein Klapphelm kleiner, leichter und kom-

    pakter als der neue Premium-Klapphelm.

    C3 LADY THE ORIGINAL FOR HER

    The C3 Lady is the fi rst flip-up helmet specifi-

    cally for women, which takes into account not

    only smaller head sizes but also womens face

    shapes. The Lady Edition is specially paddedfor women with narrow cheekbones and thus

    offers even greater comfort and, thanks to an

    optimal fitting, higher safety. The female line is

    highlighted by the subtle Sahara colour tone. In

    addition, the micro-fibre material of the inner

    lining has an antibacterial and anti-allergenic

    coating. The surface material can also be easily

    cleaned.

    Like the normal C3, the C3 Lady is a helmet for

    sport tour riding. Never before has a flip-up

    helmet been smaller, lighter and more compact

    than the new premium flip-up helmet.

    Glossy Silver(metallic)

    Flip-Up

  • 8/2/2019 Catalog Schubert 2012

    8/25

    14 touring www.schuberth.com

    touring

    C3L A D Y

    touring

    Akustikk

    ragen

    Acoust

    ic

    collar

    intergriertesSonnenvisie

    r

    integra

    tedsunv

    isor

    Reflexbereiche

    reflec

    tivepa

    ds

    MultiVolumenBelftung

    Mu

    ltiple

    ven

    tilation

    EigenschaftenFeatures

    2 Helmschalengren

    Kleinster Klapphelm dank kompaktem Design (kleineSchale XXS-L, groe Schale XL-XXXL)

    Gewicht: ca. 1570 g* inkl. integriertem Sonnenvisierund Akustikkragen* abhngig von der Helmschalengre

    2 helmet shell sizes

    Flip-up helmet with an astonishingly compactdesign (small shell XXS-L, large shell XL-XXXL)

    Weight: App rox. 1570 g* incl. integrated sun visorand acoustic collar* depending on the size of the helmet shell

    Aerodynamik

    Aerodynamische Formgebung

    Richtungsstabil und pendelneutral

    Kein Buffeting (kein Flattern)

    Aerodynamics

    Aerodynamic shape

    Directionally stable and no drifting

    No buffeting

    Top-Aeroakustik

    Extrem leiser Klapphelm durch integrierten Akustik-kragen < 84 dB(A) bei 100 km/h auf unverkleidetemMotorrad

    Sicherheitstechnologie: durch reduzierten Gerusch-pegel wird die Konzentration und Aufmerksamkeit

    des Fahrers gefrdert

    Top aero acoustics

    Extremely quiet flip-up helmet thanks to its inte-grated acoustic collar

  • 8/2/2019 Catalog Schubert 2012

    9/25

    16 sports www.schuberth.com

    sports

    Als professioneller Formel-1-Pilot oder ambitionierter Motorrad-Rennfahrer vertraue ich in

    punkto Sicherheit und Komfort ausschlielich auf Schuberth - und das bereits seit 10 Jahren!

    As professional Formula 1 driver and aspiring motorcycle racer, I only trust

    Schuberth when it comes to safety and comfort and thats been

    the case for 10 years now!

    VISIONEN WERDEN WIRKLICHKEIT

    Wir wollen die besten Helme fr die besten Fah-

    rer! mit dieser Vision betrat Schuberth im Jahr

    2000 die Formel-1-Bhne. Schnell konnte Schuberth

    keinen geringeren als Michael Schumacher von dem

    Karbonhelm RF1 berzeugen und nur ein Jahr spter

    feierten Schumacher und Schuberth ihren ersten

    gemeinsamen Weltmeister-Titel. Bis heute gibt der

    7-fache Weltmeister unseren Ingenieuren kontinu-

    ierlich professionelles Feedback zur Optimierung der

    Schuberth Helme.

    Nach Schumachers Rcktritt aus der Formel 1 star-

    tete er seine 2. Karriere als ambitionierter Racer

    im Motorradsport. Sofort stand fest: Fr unseren

    langjhrigen Partner entwickeln wir auf Basis des

    F1-Helms den perfekten Motorradrennhelm! Nur

    wenige Monate spter war der Schuberth-Race

    Realitt und begeisterte neben Schumacher auch

    eine Vielzahl von ambitionierten Sportfahrern und

    professionellen Rennfahrern.

    Eine neue Vision war geboren: Wir entwickeln auf

    Basis des Schuberth-Race einen neuen Sporthelm

    fr Sport- und Rennfahrer! Im Oktober 2010 ist es

    soweit: Erstmals wird der neue Supersportler SR1 der

    ffentlichkeit vorgestellt.

    VISION BECOMES REALITY

    We want the best helmets for the best drivers!

    this was the Schuberth vision on entering the For-

    mula 1 stage in 2000. In no time at all, Schuberth

    was able to impress Michael Schumacher himself

    with the RF1 carbon helmet and only a year later

    Schumacher and Schuberth were celebrating their

    first joint World Championship title. To this day, the

    7-time world champion still provides our engineers

    with continual professional feedback to optimize

    Schuberths helmets.

    Following Schumachers retirement from Formula 1,

    he began his 2ndcareer as an aspiring motorcycle

    racer. One thing was immediately clear: Schuberth

    needed to develop the perfect motorcycle racing

    helmet based on the F1 helmet! Only a few months

    later, the Schuberth-Race was a reality, inspiring

    a variety of aspiring amateur riders and professio-

    nal racers alongside Schumacher.

    A new vision was born: Schuberth was to develop

    a new sports helmet for amateur and professional

    motorcycle racers, based on the SchuberthRace.

    By October 2010, it will be ready: the new SR1 will be

    presented to the public for the first time.

    Michael Schumacher

    RacingPerformance

    speed

  • 8/2/2019 Catalog Schubert 2012

    10/25

    18 sports www.schuberth.com

    SR1 DER ERSTE SUPERSPORTLERVON SCHUBERTH*

    Maximale Sicherheit und Komfort sowie perma-

    nente Innovationen prgen seit fast 50 Jahren

    die Schuberth Motorradhelmentwicklung und

    -produktion. Jetzt prsentiert die deutsche

    Helmmanufaktur mit dem SR1 den ersten

    reinrassigen Supersportler fr ambitionierte

    Sportfahrer und professionelle Racer. Wie in den

    vielfach ausgezeichneten Tourenfahrer-Helmen,

    schlgt auch im SR1 ein echtes Schuberth Herz.

    Egal ob Landstrae, Autobahn oder Rennstrecke

    der SR1 fhlt sich im Hochgeschwindigkeits-

    bereich erst richtig wohl und berzeugt dort mit

    erstklassigen aerodynamischen Werten.

    SR1 - THE FIRST SUPERSPORT HELMET

    FROM SCHUBERTH*

    Maximum safety and comfort as well as conti-nuous innovations have been the hallmarks of

    Schuberth motorcycle helmet development and

    production for almost 50 years. With the SR1,

    the German helmet manufacturer is presenting

    its first thoroughbred supersport helmet for

    ambitious sports riders and professional racers.

    Like the multiple prize-winning touring hel-

    mets, the SR1 also has a true Schuberth heart

    at its core. Whether you are riding on a country

    road, motorway or on a race track - it is

    at high speeds that the

    SR1 comes into its own,

    impressing with top

    class aerodynamic

    values.

    Matt Black

    NEW

    SR1

    NEW

    SR1

    TOP-Aerodynamik optimierter Abtrieb

    optimized downforce

    TOP-VentilationMulti-Volumen-Belftung

    multiple ventilation

    COOLMAX

    waschbare Innenausstattung

    washable interior lining

    RacingPerformance

    speed

    * erhltlich ab Frhling 2011

    * Launch spring 2011

  • 8/2/2019 Catalog Schubert 2012

    11/25

    20 sports www.schuberth.com

    Matt Black

    Matt WhiteGlossy White

    Glossy Black

    RacinglineBlack Silver

    RacinglineWhite Red Blue

    TechnologyWhite

    TechnologyMatt Black

    NEW

    SR1

    NEW

    SR1Farben DekoreColours Graphics

    RacinglineWhite Silver

  • 8/2/2019 Catalog Schubert 2012

    12/25

    22 sports www.schuberth.com

    Push-Re

    lease-System

    Pushrel

    easesystem

    COOLMAXInnenausstat

    tung

    COOLMAX

    inner

    lin

    ing

    Kopfbelftung

    Hea

    dven

    tilation

    Atemabweiser

    Brea

    thd

    eflec

    tor

    EigenschaftenFeatures

    3 Helmschalengren

    Helmschale in 3 Gren (kleine Schale XS-S,mittlere Schale M-L, groe Schale XL-XXL)

    Material der Schale: S.T.R.O.N.G.-Fibre

    3 helmet shell sizes

    Helmet shell and EPS in 3 sizes (small shell XS-S,medium shell M-L, large shell XL-XXL)

    Shell material: S.T.R.O.N.G.-Fibre

    Noise-Reduction-System

    je nach Umgebung kann der Fahrer die Gerusch-dmmung varieren:

    Circuit: Umgebungsgerusche werden verstrktwahrgenommen, empfohlen fr Rennstrecke,herannahende Motorrder knnen frhzeitig wahr-genommen werden, eigene Maschine kann sehr gutwahrgenommen werden

    Street: Gerusche werden auf das Wesentlichereduziert, Martinshorn und wichtige Verkehrssignalewerden wahrgenommen, sonst angenehmer geringerGeruschpegel

    Noise Reduction System

    the rider can vary the noise reduction dependingon the environment:

    Circuit setting: Ambient noise is perceived moreacutely, recommended for race track. Approachingbikes can be heard early on and you can enjoy thesound of your own machine

    Street setting: Noise is limited to the essential,sirens and important traffic signals are perceived,otherwise there is a comfortably low noise level

    Proactive-DynamicVentilation-System

    in Abhngigkeit von Sitzposition und gefahrenerGeschwindigkeit, variiert die Intensitt der Belftung

    Proactive DynamicVentilation System

    adapts to seating position and driving speed, variesthe ventilation intensity

    NEW

    SR1

    NEW

    SR1

  • 8/2/2019 Catalog Schubert 2012

    13/25

    24 sports www.schuberth.com

    Heft 24/2010

    SportiveTechnology

    true sports

    Red Furious

    sports

    85 dB(A) extrem leiseextremely quiet

    Pinlock

    standardmig Pinlock Visier

    Pinlock visor included as standard

    COOLMAX

    waschbare Innenausstattung

    washable interior lining

    S1 PRO EXTREM LEISEDer S1 Pro ist der Helm fr den sportlichen Fah-

    rer. Die Forschung im Windkanal verleiht dem S1

    PRO eine Top-Speed-Aerodynamik (Auftrieb = 0)

    und macht ihn extrem leise nur 85 d B(A) bei

    100 km/h.

    Das im Lieferumfang standardmig enthaltene

    Pinlock-Visier mit Fingertabs garantiert eine

    einfache Bedienung sowie Beschlagsfreiheit

    durch das Doppelscheibenprinzip.

    Die Helmschale besteht aus S.T.R.O.N.G.-Fibre,

    einer speziellen, glasfaserverstrkten Duroplast-

    Matrix, und wird in zwei Helmschalengren

    angeboten.

    S1 PRO - EXTREMELY QUIET

    The S1 Pro is the helmet for the sport rider. Wind

    tunnel research gives the S1 PRO top-speed

    aerodynamics (lift = 0) and makes it extremely

    quiet only 85 dB(A) at 100 km/h.

    The Pinlock visor, included as standard, ensures

    easy operation and is fog free thanks to the

    double lense feature.

    The helmet shell is made of S.T.R.O.N.G. fibre, a

    special glass fibre-reinforced thermoset matrix,

    and comes in two helmet shell sizes.

  • 8/2/2019 Catalog Schubert 2012

    14/25

    26 sports www.schuberth.com

    Matt Black Glossy WhiteGlossy Silver(metallic)

    Blade Glossy White Blade Gold Line

    Glossy BlackGrey Furious Red Furious

    sports

    Farben DekoreColours Graphics

  • 8/2/2019 Catalog Schubert 2012

    15/25

    28 sports www.schuberth.com

    Reflexb

    ereiche

    reflectivepa

    ds

    Top-Speed-Aerodynamik

    Topspee

    daero

    dynam

    ics

    COOLMAXI

    nnenausstattung

    COOLMAX

    interior

    lin

    ing

    intergriertesSonnenvisier

    integra

    tedsunv

    isor

    sports

    EigenschaftenFeatures

    2 Helmschalengren

    Helmschale in 2 Gren (kleine Schale XS-L,groe Schale XL-XXL)

    Material der Schale: S.T.R.O.N.G.-Fibre

    2 helmet shell sizes

    Helmet shell in 2 sizes (small shell XS-L, large shellXL-XXL)

    Shell material: S.T.R.O.N.G.-Fibre

    Top-Speed-Aerodynamik

    Auch bei hohen Geschwindigkeiten (ber 200 km/h)kein Auftrieb

    Richtungsstabil und pendelneutral

    Kein Buffeting (kein Flattern) auf verkleidetemMotorrad

    Top speed aerodynamics

    No lift even at high speeds (over 200 km/h)

    Directionally stable and no drifting

    No buffeting on a motorcycle with fairing

    Top-Aeroakustik

    Extrem leiser Helm durch integrierten Akustikkragen

    Nur 85 dB(A) bei 100 km/h auf unverkleidetemMotorrad

    Top aero acoustics

    Extremely quiet helmet thanks to integrated acousticcollar

    Only 85 dB(A) at 100 km/h on a motorcycle withoutfairing

    Multi Volumen Belftung

    Innovatives Be- und Entlftungssystem am Kinn,schon ab 30 km/h deutlich sprbar

    3 Kopfbelftungseingnge + 1 Kinnbelftungseingang

    Entlftung ber zwei Belftungsausgnge und demNackenbereich

    Multiple ventilation

    Innovative intake/outlet multiple ventilation systemin the chin already from 30 km/h

    3 he ad ventilation intakes + 1 chin ventilation intake

    Venting through two outlets and neck protectionarea

    Pinlock-Visier

    Garantierte Beschlagsfreiheit durch Doppelscheiben-

    prinzip

    Pinlock visor

    Guaranteed fog free thanks to its double lense

    technology

    cruising

  • 8/2/2019 Catalog Schubert 2012

    16/25

    30 cruising www.schuberth.com

    Cruising

    Premium Jetfirst class safety

    Freiheit ist alles worum es geht.

    Freedom is what its all about.

    www.schuberth.com

  • 8/2/2019 Catalog Schubert 2012

    17/25

    EigenschaftenFarben

  • 8/2/2019 Catalog Schubert 2012

    18/25

    34 cruising www.schuberth.com

    Matt Black

    Glossy Black

    Glossy Silver(metallic)

    Glossy White

    cruising

    Sicherheitsfeatures

    Reflexpads im Nackenbereich und Reflexaugenunter dem Visier (gute Sichtbarkeit bei Nacht)

    Anti-Roll-Off-System (A.R.O.S.)

    Safety features

    Reflective pads in the neck area and under the visor(provides good visibility at night)

    Anti-Roll-Off-System (A.R.O.S.)

    Top-Speed-Aerodynamik

    Hohe Richtungsstabilitt

    Pendelneutral

    Geringe Seitenkrfte

    Top speed aerodynamics

    High directional stability

    Low lateral drag

    No drifting

    Top-Aeroakustik

    Angenehm leiser Helm (nur 92 dB(A) bei 100 km/h)

    Durch aeroakustische Optimierung im Windkanaldeutlich leiser als die meisten Integralhelme

    Top aero acoustics

    Very quiet helmet (only 92 dB(A) at 100 km/h)

    Thanks to wind tunnel aero acoustic optimization;noticeable quieter than most full-face helmets

    Adaptierbarer Kinnschutzbgel

    Kann bei Bedarf durch Drcken der seitlichen Tasteneinfach entfernt werden

    Removable chin guard hoop

    Easily detachable if desired by pressing buttons onthe side

    Integriertes Sonnenvisier

    Durch groen Schieber einfach zu bedienendesSonnenvisier

    Integrated sun visor

    Easy-to-use sun visor with large lever

    EigenschaftenFeatures

    FarbenColours

    Daten

  • 8/2/2019 Catalog Schubert 2012

    19/25

    36 touring sports cruising www.schuberth.com

    sports sports cruising

    touring touring

    Material: S.T.R.O.N.G.-Fibre (glasfaserverstrkteSpezial-Duroplast-Matrix)

    S.T.R.O.N.G.-Fibre (glasfaserverstrkteSpezial-Duroplast-Matrix)

    S.T.R.O.N.G.-Fibre (glasfaserverstrkteSpezial-Duroplast-Matrix)

    Gewicht: 1295 g 50 g (Helmschalengre M)* ca. 1525 g* inklusive integriertemSonnenvisier

    ca. 1420 g* inklusive integriertemSonnenvisier

    Visier: kratzfest, anti-fog, klar, light smoke,

    dark smoke, iridium; Pinlock

    inVorbereitung

    Pinlock, kratzfest, klar, innen

    beschlaghemmend

    kratzfest, klar, innen beschlaghem-

    mend

    Sonnenvisier: getnt, beschlaghemmend get nt, bes chlaghemm end

    Belftung: 3-Wege-Kinnbelftung unddoppelt einstellbare Kopfbelftungmit integriertem Spoiler

    Kinn- und Oberkopfbereich,verstellbar

    regelbare Kopfbelftung mit perma-nentem Mehrkanal-Entlftungssystem

    Futter: COOLMAX-Innenausstattung,herausnehmbar und waschbar,antiallergene und antibakterielleBeschichtung

    COOLMAX-Innenausstattung,Kopfband/-pads herausnehmbar undwaschbar

    antiallergen; Kopfband/-pads he-rausnehmbar und waschbar

    Verschluss: Doppel-D Doppel-D Drucktasten-Schnellverschluss

    Sicherheits-features:

    Reflexpads im Nackenbereich;Anti-Roll-Off-System (A.R.O.S.);vollintegriertes Visier

    Reflexpads im Nackenbereich undunter dem Visier;Anti-Roll-Off-System (A.R.O.S.)

    Reflexpads im Nackenbereich undunter dem Visier;Anti-Roll-Off-System (A.R.O.S.)

    Prfungen: ECE-R 22.05 ECE-R 22.05 ECE-R 22.05

    Gren: XS - XXL (3 Helmschalengren) XS - XXL (2 Helmschalengren) XS - XXL

    Sonstiges: Anti-Noise-System (A.N.S.); Safety-Visor-Locking-System (S.V.L.S.);wechselbare Wangenpolster; heraus-nehmbare Ear-Pads

    adaptierbarer Kinnschutzbgel

    Material: S.T.R.O.N.G.-Fibre (glasfaserverstrkteSpezial-Duroplast-Matrix)

    S.T.R.O.N.G.-Fibre (glasfaserverstrkteSpezial-Duroplast-Matrix)

    Gewicht: ca. 1570 g* inkl. integriertemSonnenvisier und Akustikkragen

    ca. 1570 g* inkl. integriertemSonnenvisier und Akustikkragen

    Visier: Pinlock, kratzfest, klar, anti-fog Pinlock, kratzfest, klar, anti-fog

    Sonnenvisier: getnt, beschlaghem mend getnt, beschlaghemmend

    Belftung: Kinn- und Sti rnbereich, verstel lbar Kinn- und Sti rnbereich, verstel lbar

    Futter: COOLMAX-Innenausstattung,herausnehm- und waschbar

    Mikrofaser-Innenausstattung, heraus-nehm- und waschbar, antibakterielle+ antiallergene Beschichtung

    Verschluss: M ic ro -L oc k R at sc he nv er sc hluss M ic ro -L oc k R at sc he nv er sc hluss

    Sicherheits-features:

    Reflexpads im Nackenbereich undunter dem Visier;Anti-Roll-Off-System (A.R.O.S.)

    Reflexpads im Nackenbereich undunter dem Visier;Anti-Roll-Off-System (A.R.O.S.)

    Prfungen: ECE-R 22.05 ECE-R 22.05

    Gren: XXS - XXXL (2 Helmschalengren) XXS - L

    Sonstiges: SRCS ready SRCS ready

    DatenFakten

    *abhngigvonderHel

    mschalengre

    *abhngigvonderHel

    mschalengre

    SR1

    Features

  • 8/2/2019 Catalog Schubert 2012

    20/25

    38 touring sports cruising www.schuberth.com

    touring touring

    sports cruisingsports

    Material: S.T.R.O.N.G.-Fibre (glass-fibre rein-forced Duroplast matrix)

    S.T.R.O.N.G.-Fibre (glass-fibre rein-forced Duroplast matrix)

    S.T.R.O.N.G.-Fibre (glass-fibre rein-forced Duroplast matrix)

    Weight: 1 295 g 50 g (helmet shell size M)* ca. 1525 g*incl. integrated sun visor

    ca. 1420 g*incl. integrated sun visor

    Visor: anti-scratch, anti-fog, clear, lightsmoke, dark smoke, iridium; Pinlock

    in progress

    Pinlock

    , anti-scratch, clear, anti-fog anti-scratch, clear, anti-fog inside

    Sun visor: tinted, anti-fog tinted, anti-fog

    Ventilation: 3 way chin ventilation and doubleadjustable head ventilation withintegrated spoiler

    a t c hi n a nd o n t op , ad ju st ab le a dj us ta ble he ad ve nt il at io n wit hmultiple intakes continuous airremoval system

    Lining: COOLMAX interior lining; removableand washable, antibacterial andantiallergene coating

    COOLMAX interior lining; crown andhead pads removable and washable

    antiallergene; crown and head padsremovable and washable

    Buckle: double D double D push-button, quick-release buckle

    Safety features: Reflective pads in the neck area; fullyintegrated visor;Anti-Roll-Off-System (A.R.O.S.)

    Reflective pads in the neck area andunder the visor;Anti-Roll-Off-System (A.R.O.S.)

    Reflective pads in the neck area andunder the visor;Anti-Roll-Off-System (A.R.O.S.)

    Homologation: ECE-R 22.05 ECE-R 22.05 ECE-R 22.05

    Sizes: XS - XXL (3 helmet shell sizes) XS - XXL (2 helmet shell sizes) XS - XXL

    Characteristics: Anti noise system (A.N.S.); Safetyvisore locking system (S.V.L.S.);changeable cheek pads; removableear pads

    removable chin guard hoop

    Material: S.T.R.O.N.G.-Fibre (glass-fibre rein-

    forced Duroplast matrix)

    S.T.R.O.N.G.-Fibre (glass-fibre rein-

    forced Duroplast matrix)Weight: ca. 1570 g* incl. integrated sun visor

    and acoustic collarca. 1570 g* incl. integrated sun visorand acoustic collar

    Visor: Pinlock, an ti -scrat ch , c le ar, a nt i- fo g P in lo ck, anti-scratch, clear, anti-fog

    Sun visor: tinted, anti-fog tinted, anti-fog

    Ventilation: a t c hin an d o n to p, ad jus tab le at ch in an d o n t op , ad ju sta bl e

    Lining: COOLMAX interior lining;removable, washable

    Microfibre interior lining; removable,washable, antibacterial + antialler-gene coating

    Buckle: m ic ro- lock ratchet buckl e micro-lock ratchet buckle

    Safety features: Reflective pads in the neck area andunder the visor;Anti-Roll-Off-System (A.R.O.S.)

    Reflective pads in the neck area andunder the visor;Anti-Roll-Off-System (A.R.O.S.)

    Homologation: ECE-R 22.05 ECE-R 22.05

    Sizes: XXS - XXXL (2 helmet shell sizes) XXS - L

    Characteristics: SRCS ready SRCS ready

    FeaturesSpecifications

    *dependingonthesizeofthehelmetshell

    *dependingonthesizeofthehelmetshell

    SR1

    Accessories

  • 8/2/2019 Catalog Schubert 2012

    21/25

    40 accessoires www.schuberth.com

    Kopfpads Kopfband Atemab-

    weiser

    Windabweiser zur zustzlichen Ge-

    ruschoptimierung

    Schirm

    Head pads Crown Breath

    deflectorWind deflector

    for additional noisereduction

    Peak

    Visier klar, innen beschlaghem-

    mend, auen kratzfest

    Getntes Visier light smoke, dark smoke*,

    iridium* *nur SR1

    Pinlock-Visier Doppelscheibenprinzip

    Sonnenvisier 80 % getnt, beschlag-

    hemmend

    Visor clear, anti-fog inside,

    anti-scratch outside

    Tinted visor light smoke, dark smoke*,

    iridium* *only SR1

    Pinlock visor double lense technology

    Sun visor 80 % tinted, anti-fog

    AccessoriesOriginal Zubehr

    SR1 SR1

    Schuberth

    Rider Co unication SysteSRC

    SRC

  • 8/2/2019 Catalog Schubert 2012

    22/25

    42 communication www.schuberth.com

    Rider Communication System

    built-inRDS-RadioVerkehrsfunk auch unterwegs

    traffic messages on the road

    IntercomKonferenzschaltung fr bis zu 3 Motorradfahrer

    conference call between up to 3 biker

    Phone + GPSuntersttzt Bluetooth Mobil-Telefon + GPS-Navigation

    provides Bluetooth mobile phone + GPS navigation

    MP3untersttzt MP3-Stereo-Player

    povides MP3 stereo player

    fully integrated system for

    C3, C2, Conceptvoll integriertes System fr

    S Y S T E MS Y S T E M

    Weitere Details, Video und interaktive Anwendung:

    www.schuberth.com/src-system

    Further details, video and interactive manual:

    www.schuberth.com/src-system

    Plug & Play

    SRCS Y S T E M

    Schuberth

    Rider Communication System

  • 8/2/2019 Catalog Schubert 2012

    23/25

    44 communication www.schuberth.com

    S Y S T E M

    UNBERTROFFENE KOMMUNIKATION:

    Interkom Konferenzschaltung fr bis zu3 Motorradfahrer

    Mobil-Telefon-Funktionen

    GPS-Navigation-Sprachanweisungen

    Integriertes UKW-Radio mit RDS Verkehrs-funk auch unterwegs

    MP3-Stereomusikempfang ber kabellosesA2DP Profil oder ber Kabel

    VOX-Technologie fr sprachgesteuertenEmpfang und Abweisen von Gesprchen berTelefon oder Interkom

    DSP-Technologie fr Spitzenfunktionalitt

    2 ultra flache Lautsprecher

    Hohe Audioqualitt auch bei hoherFahrgeschwindigkeit

    Bis zu 10 Stunden Gesprchszeit /1 Woche Bereitschaftsbetrieb (Stand-By),wiederaufladbar ber jede Steckdose

    UNBEATABLE COMMUNICATION:

    Intercom conference callbetween up to3 bikers

    Mobilephone functions

    GPS navigationvoice intructions

    Built-in FM Radio with RDS traffic messageson the road

    Receive wirelessMP3 stereo music(A2DP) orfrom cable-connected MP3 players

    VOXtechnologyfor voice-controlledreceiving and rejecting of incoming mobile orintercom calls

    DSP technologyfor advanced functionality

    Dual ultra-slim speakers

    High quality audio even at high speeds

    Up to 10 hrs. talk-time / 1 week stand-by(recharging from any regular socket)

    Rider Communication System

    MP 3 - Player

    GPS - Navigation

    Mobil-Telefoncell phone

    via Bluetooth

    integriertes UKW - Radiointegrated FM - Radio

    300 Meter Reichweite300 meter intercom

    Learn more about SRCS:

    Video and interactive application

    www.schuberth.com/src-system

    Erfahren Sie mehr ber das SRCS:

    Video und interaktive Anwendung

    www.schuberth.com/src-system

    fully integrated system forvoll integriertes System fr C3, C2, Concept

    MOBILITYPROGRAMOnce a Schuberth

  • 8/2/2019 Catalog Schubert 2012

    24/25

    46 mobility program www.schuberth.com

    PROGRAMOnce a Schuberthalways a Schuberth

    MOBILITY PROGRAM* IM BERBLICK:

    Das kostenlose Programm bietet Ihnen im Falleeines Unfalls einen neuen Schuberth Helm zunur einem Drittel des Neupreises (UVP im Jahr

    des Unfalls) Registrieren Sie sich mit Ihrem neuen Helm

    unter www.schuberth.de/registration

    Gltig fr die Schuberth Helme C3, SR1, S1 PRO,J1 und R1 fr die Dauer von drei Jahren abKaufdatum

    Im Falle eines Unfalls wenden Sie sich an IhrenHndler mit den folgenden Unterlagen:

    Kaufbeleg

    Unfallanzeige der Polizei

    Kopie der Online-Registrierung

    Personalausweis oder Reisepass

    Beschdigter Helm

    * Verfgbarkeit ist landesabhngig.

    MOBILITY PROGRAM* SUMMARY:

    Free program to get a new helmet for only

    1/3 of the recommended retail price in caseof accident

    You need to register yourself and your helmeton: www.schuberth.com/registration

    Valid for Schuberth C3, SR1, S1 PRO, J1 and R1

    Valid for 3 years after date of purchasing

    In case of accident, you return, back to your

    dealer with following documents

    Receipt of purchase

    Police declaration

    Copy of online registration

    Copy of ID or passport

    Your damaged helmet

    *Availability depends on the country.

    PremiumService

    kostenfreies Mobilitts-Programm

    free mobility program

    Sichern Sie sich im Fall eines Unfalls einen

    neuen Schuberth Helm zu 1/3 des Neupreises.

    In case of accident you will get a new

    Schuberth helmet for only 1/3 of the new price!

    Further information: www.schuberth.com

    or ask your dealer

    Weitere Informationen: www.schuberth.de

    oder fragen Sie Ihren Hndler

  • 8/2/2019 Catalog Schubert 2012

    25/25

    nderungen und Ergnzungen vorbehalten. Keine Gewhrleistung auf Irrtmer und Druckfehler. Besuchen sie uns im

    Internet unter schuberth.com. Dort erhalten Sie stets einen detaillierten berblick ber alle verfgbaren Produkte.Subject to change. Not responsible for mistakes or printing errors. Visit us atschuberth.comto get more product

    information.

    HELMETS FOR HIGH PERFORMER

    Der Hndler in Ihrer Nhe:Your local dealer:

    www.schuberth.com


Recommended