+ All Categories
Home > Documents > CATALOGO DL GILDEMEISTER AS16 AS20 GS20 GM20 …dallagottc.com › wp-content › uploads › 2017...

CATALOGO DL GILDEMEISTER AS16 AS20 GS20 GM20 …dallagottc.com › wp-content › uploads › 2017...

Date post: 29-May-2020
Category:
Upload: others
View: 2 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
15
Transcript

GILDEMEISTER AS16 - AS20 - GS20 - GM20

GILDEMEISTER AS16 - AS20 - GS20 - GM

20

WWW.DALLAGO.IT

31.07.007 (SC4552048)SLITTA PER POS.3 CON REGISTRAZIONE ASSIALE

POS.3 SLIDES WITH MICROMETER LONGITUDINAL ADJUSTMENT

PORTAUTENSILE STANDARD PER CARRI TRASVERSALISTANDARD TOOL-HOLDER FOR CROSS SLIDES

WWW.DALLAGO.IT

MANDRINO DA RIPRESA IDRAULICO POS.6 E POS.3POS.6 AND POS.3 HYDRAULIC PICK-UP ATTACHMENT

FORNITURA COMPLETA NUOVA APPARECCHIATURAFORNITURE RICAMBI APPARECCHIATURE ORIGINALIREVISIONI APPARECCHIATURE ORIGINALI

WE CAN SUPPLY NEW COMPLETE ATTACHMENTS OR SPARE PARTS FOR YOUR ORIGINAL ATTACHMENTSOR WE CAN REBUILD YOUR OLD ATTACHMENTS

GILDEMEISTER AS20 - GS20 - GM

20 GILDEMEISTER AS20 - GS20 - GM20

GILDEMEISTER AS20 - GS20 - GM20

WWW.DALLAGO.IT

MANDRINO DA RIPRESA IDRAULICOHYDRAULIC PICK-UP ATTACHMENT

!!

"#$

%$#"

"&'

('

#)*

#+,-,

#./-

%$#"

"&.$

-0$-,

##/

*+#

$&,#

-&+

1#2

/-%-

$-31

-+.

41/-

%$#"

"&5

$6#

,$+

#

41/-

%$#"

"&5

$4*"

4-+

,,&"-

+%&6

&

GILDEMEISTER AS20 - GS20 - GM

20

WWW.DALLAGO.IT

SLITTA DOPPIA MECCANICA TAGLIO/RIPRESA POS.6 E POS.3MECHANICAL DOUBLE SLIDE FOR POS.6 AND POS.3

GILDEMEISTER AS16 - AS20 - GS20 - GM20 GILDEM

EISTER AS16 - AS20 - GS20 - GM20

WWW.DALLAGO.IT

SLITTA DOPPIA POS.6 E POS.3:POS.6 AND POS.3 DOUBLE SLIDE:

MECCANICA PER TAGLIO PEZZOIDRAULICA PER LAVORO DI RIPRESA

MECHANICAL SLIDE FOR CUT-OFF JOBHYDRAULIC SLIDE FOR BACK-SIDE JOB

GILDEMEISTER AS16 - AS20 - GS20 - GM20

GILDEMEISTER AS16 - AS20 - GS20 - GM

20

WWW.DALLAGO.IT

FRENO PER MANDRINO DA RIPRESA POS.6BRAKE FOR PICK-OFF ATTACHMENT POS.6

FORNITURA COMPLETA NUOVA APPARECCHIATURAFORNITURE RICAMBI APPARECCHIATURE ORIGINALI

REVISIONI APPARECCHIATURE ORIGINALI

WE CAN SUPPLY NEW COMPLETE ATTACHMENTSOR SPARE PARTS FOR YOUR ORIGINAL ATTACHMENTS

OR WE CAN REBUILD YOUR OLD ATTACHMENTS

GILDEMEISTER AS20 - GS20 - GM

20 GILDEMEISTER AS20 - GS20 - GM20

WWW.DALLAGO.IT

FRESATORE FRONTALEFRONTAL MILLING ATTACHMENT

Siamo in grado di fornire l'apparecchiatura nuova, copia dell'ul ma versione GR1 Saco.Ogni singolo componente è intercambiabile con quelli originali, ciò ci perme e di revisionare i vostri fresatori Saco o semplicemente fornirvi i ricambi per farlo.E' possibile la registrazione trasversale del pacco fresa di +/-0,5mm, senza più doverlo smontare per sos tuire i distanziali.

We can supply the complete new a achment, based on GR1 Saco model.Every single part is intercheangeble with original ones, and that allows us to repair old original units with our spare parts.We supply the latest model, in which it is possible to adjust the cross posi on of the milling disk, without taking it off.

CARATTERISTICHE TECNICHE- posizioni di montaggio / moun ng posi ons tu e / all- velocità massima del mandrino / max machine rpm 3000 rpm- distanza massima tra pinza e fresatore / max distance between collet and milling unit 83mm- corsa massima / max stroke 39mm- corsa di regolazione assiale pacco frese / cross adjustment for milling disk posi on +/-0,5mm- diametro massimo di fresa / max milling disk diameter 70mm- diametro massimo del pezzo /max part diameter 25mm- rapporto di fresatura / milling ra o 0,39 acciai / steel 0,61 o one / brass

Fornibile anche nella versione per macchina stop-mandrino.Also available the version for spindle-stop machine.

GILDEMEISTER AS16 - AS20 - GS20 - GM20 - GM35

GILDEMEISTER AS16 - AS20 - GS20 - GM

20 - GM35

WWW.DALLAGO.IT

APPARECCHIO FRESATORE DI POLIGONI E FILETTIPOYGON GENERATING AND THREADED MILLING ATTACHMENT

GILDEMEISTER AS16 - AS20 - GS20 - GM20 GILDEM

EISTER AS16 - AS20 - GS20 - GM20

La Scatola Presamoto (A) va posizionata sul castello dei mandrini frontali. Il moto sincronizzato le viene trasmesso dall’ingranaggio (G1D/1), che può essere già presente in macchina. La Scatola Presamoto è stata proge ata per essere in grado di servire contemporaneamente due Scatole anteriori Portafresa (B e C), a raverso due Alberi Telescopici (D ed E).Le Scatole Portafresa vanno posizionate sui carri trasversali, nelle stazioni 4 e 5.Ogni Scatola Portafresa è intercambiabile tra la stazione 4 e 5. Le Scatole Portafresa possono essere di due

pi: con rapporto 1:1 per fresatura di file oppure con rapporto 1:2 per poligonatura.Vi è anche la possibilità di o enere due operazioni di poligonatura in fase, grazie al nostro giunto registrabile. Forniamo inoltre platorelli portalame e inser di varia larghezza per le operazioni di poligonatura.Se si necessità di usare il comando di spinta assiale dei carri nelle stazioni 4 e 5 viene fornita la modifica dell’asta di spinta che la rende compa bile con la presenza della nostra Scatola Presamoto.

The “A” Driving Gear-box must be placed on the tool-splindle cas ng.The “A” Driving Gear-box is driven by the “G1D/1” gear that is usually already fi ed in the cas ng.The “A” Driving Gear-box has been designed to drive two Tool Gear-boxes at the same me, on the cross slides in 4th and 5th posi on. Tool Gear-boxes can be fi ed in 4th or 5th posi on as you like.To make flats and polygons you need to order the “C” Tool Gear-box with 1:2 ra o inside. Meanwhile to mill threads you need to order the ”B” Tool Gear-box with 1:1 ra o inside.If you need two phesed polygon genera ng opera ons, you can do that by using our adjustable joint in one of the two outputs in the “A” Gear-box. We also supply “G” Tool-holder for polygon genera ng opera ons and hard metal cu ers.

WWW.DALLAGO.IT

OPTIONAL PER APPARECCHIO FRESATORE DI POLIGONI E FILETTIOPTIONAL FOR PLYGON GENERATING AND THREAD MILLING ATTACHMENT

SPINTA SPECIALE PER SLITTE ASSIALI POS.4-5SPECIAL PUSHING SYSTEM FOR AXIAL SLIDES POS.4-5

SCATOLA PRESA-MOTO PER PETTINATORE SACODRIVING GEAR-BOX FOR THREAD-CHASING ATTACHMENT

GILDEMEISTER AS16 - AS20 - GS20 - GM20 - GM35

GILDEMEISTER AS16 - AS20 - GS20 - GM

20 - GM35

La scatola ad ingranaggi G1D/6 è u lizzata per poter impiegare in pos. 4-5 il pe natore Saco “GR.1” e contemporaneamente non smontare la nostra scatola Presamoto, che può con nuare ad azionare una scatola a poligonare nella posizione non occupata dal pe natore.Oltre alla scatola siamo in grado di fornire le 2 coppie di ingranaggi da montare all’interno per o enere i vari pi di file o.

The gear-box G1D/6 is able to drive Gildemeister Saco-Autor “GR.1” thread chasing a achment. It must be fi ed on 2-outputs driving unit of our polygon a achment.It allows you to do polygon opera on and thread-chasing opera on at the same

me in pos.4-5, without taking off our 2-outputs driving unit from the machine.

G1D/6

WWW.DALLAGO.IT

OPTIONAL: COMANDO SPINTA ASSIALE COMPLETAOPTIONAL: PUSHING SET FOR AXIAL SLIDES

GILDEMEISTER AS16 - AS20 - GS20 - GM20 GILDEM

EISTER AS16 - AS20 - GS20 - GM20

45.21.003 POS.4

45.21.004 POS.5

45.21.002 POS.2

45.21.001 POS.1

WWW.DALLAGO.IT

OPTIONAL: BRACCIO CON COMANDO INDIPENDENTE POS. 6

GILDEMEISTER AS16 - AS20 - GS20 - GM20 - GM35

GILDEMEISTER AS16 - AS20 - GS20 - GM

20 - GM35

31.42.001

WWW.DALLAGO.IT

GILDEMEISTER AS16 - AS20 - GS20 - GM20 GILDEM

EISTER AS16 - AS20 - GS20 - GM20

MODIFICA DEL RAPPORTO DI FILETTATURA NELL'UNITA' DI FRIZIONE

Nelle macchine Gildemeister 20, vi è la possibilità di cambiare i rappor di file atura sos tuendoli con un’unica coppia di ingranaggi di trasmissione (nel manuale solitamente vengono chiama K e L).Ogni volta però che gli ingranaggi vengono modifica , cambia anche la velocità interna ed esterna di file atura.Per fare un esempio: se si vuole impostare una velocità interna molto rapida (rapporto -2.41) al fine di risparmiare sul tempo di ciclo u lizzando gli ingranaggi K=40 e L=50, la velocità esterna sarà tu avia molto lenta (+10.56) senza alcun miglioramento sul tempo di ciclo.Pertanto, più di tu o, quando la file atura è un’operazione abbastanza lunga rispe o al ciclo del pezzo, non si ha la possibilità di o mizzare la velocità di file atura e quindi il tempo di ciclo.Per questo mo vo, abbiamo recentemente effe uato una semplice modifica degli ingranaggi della frizione che perme e di avere velocità rapide sia internamente che esternamente.Sono possibili diverse modifiche del rapporto in base alle esigenze del cliente.Ad esempio, possiamo sos tuire gli ingranaggi della frizione della velocità esterna per o enere i seguen rappor :velocità interna = -2.41 (come nell’esempio precedente)velocità esterna = +3.15 Possiamo comunque fornire ingranaggi modifica per o enere velocità più elevate o più lente rispe o a queste.Insieme agli ingranaggi modifica , forniamo inoltre una tabella del nuovo rapporto per controllare come i rappor di file atura della vostra macchina cambiano u lizzando gli ingranaggi K e L.Sos tuire gli ingranaggi della frizione è un’operazione semplice e può essere fa a anche per la lavorazione di un singolo componente, se necessario.

THREADING RATIO MODIFICATION IN THE CLUTCH ASSEMBLY

As you know in Gildemeister 20 machine you have the possibility to change the threading ra os by replacing a single pair of ra o gears (usually called K and L in the machine book).But, each me you change the ra o gears, you modify the threading in-speed as well as the threading off-speed.For example: if you want to set a very quick in-speed (ra o -2.41) to save cycle me by using the gears k=40 and L=50, then the off-speed will be very slow (+10.56) without any improvement for the cycle me.Therefore, above all when the threading is quite a long opera on compared with the part cycle, you haven’t got the possibility to op mize the threading speed and so the cycle me. For that reason we have recently realized a simple modifica on of the clutch gears that allows fast in-speed and off-speed at the same me.There could be different possible ra o modifica ons to suite customer requirements.For example we can replace the off-speed clutch gears to obtain the following ra os:In-speed = -2.41 (like the preavious example)Off-speed = +3.15But we can supply modified gears to get even faster speeds or slower speeds than that.Together with the modified gears we supply a new ra o table to see how your machine threading ra os will change by replacing the ra o gears K and L.Replacing the clutch gears is quite a simple opera on and that can be done even just to machine a single components, if it is opportune.

WWW.DALLAGO.IT

CROSS MARKING ATTACHMENT

GILDEMEISTER AS16 - AS20 - GS20 - GM20 - GM35

GILDEMEISTER AS16 - AS20 - GS20 - GM

20 - GM35

Questo accessorio è u lizzato per marcare i componen in modo semplice e veloce, basandosi su una logica totalmente meccanica.Montando il nostro accessorio, la sli a trasversale si muove in avan fino a quando il disco marcato colpisce il pezzo.A causa della frizione tra i due, il disco inizia a girare e a marcare il pezzo.Dopo una rotazione, l’incisione è terminata, un perno di blocco arresta il disco in una posizione par colare, in modo che non possa più toccare il componente.Quando la sli a trasversale torna indietro, un apposito perno, fissato sulla parete della macchina, sblocca il disco e la molla lo riporta nella sua posizione iniziale.Possiamo fornire dischi incisi o grezzi a seconda delle necessità del cliente. Lo stesso apparecchio può essere smontato e rimontato per ada arsi a tu e le stazioni della macchina.Ora è anche possibile montare un disco con le ere intercambiabili

This a achment is used to mark the components in a very simple and quick way, it is based on a completely mechanical logic.With our a achment on, the cross slide moves forward ll the engraved disk hits the component.Because of the fric on between them, the disk starts to turn and mark the component.A er one rota on engraving is over and a locking pin stops the disk in a special posi on, where it cannot touch the component again.When cross slide returns back, a proper pin, fixed on the wall of the machine, unlocks the disk, and the spring takes it to its start posi on.We can supply blank disks or engraved disk, following customer's requirements.The same a achment can be taken apart and re-assembled the other way round in order to fit all sta on of the machine.Now it is also possible to fit a disk with interchangeable le ers.

Nuovo disco con cara eri intercambiabiliThe new roller with interchangeable characters


Recommended