Electric Drives and Controls
Hydraulics
Linear Motion and Assembly Technologies
Pneumatics
Service
Mechanik-Grundelemente Basic Mechanic Elements Les lments mcaniques de baseThe Drive & Control Company
Ausgabe Version Version
12.1
Bosch Rexroth Mechatronics GmbH Postfach 300207 70442 Stuttgart Lwentorstrae 68 - 70 70376 Stuttgart www.boschrexroth.com
DC-IA/MKT 09/2010
Mechanik-Grundelemente 12.1 (2010.04) Basic Mechanic Elements 12.1 (2010.04) Les lments mcaniques de base 12.1 (2010.04) Sehr geehrte Damen und Herren, dieser Katalog weicht von der gedruckten Version ab. Die nderungen finden Sie in der pdf-Datei MGE_Korrekturen_de_en_fr.pdf im Medienverzeichnis. Dear Sir or Madam, this catalog deviates from the printed version. The changes can be found in the file MGE_Korrekturen_de_en_fr.pdf in the media directory. Madame, Monsieur, Ce catalogue diffre de la version imprime. Vous trouverez les modifications dans le fichier MGE_Korrekturen_de_en_fr.pdf se trouvant dans le rpertoire mdias. Katalogseiten / Catalog pages / Pages du catalogue 2-60, 3-4, 3-14, 3-15, 3-16, 3-28, 3-43, 6-6, 9-3, 16-4
Bosch Rexroth Mechatronics GmbH
Firmensitz: Schweinfurt, Registrierung: Amtsgericht Schweinfurt HRB 00 22 Geschftsfhrung: Dr. Bernhard Ochs, Hansjrgen Overstolz, Bernd Schunk, Dr. Jrg Walther Vorsitzender des Aufsichtsrats: Dr. Karl Tragl
02
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1 | 3 842 529 114 (2010.04)
Fr Ihre Anwendungen - die Welt der Mechanik-Grundelemente For your applications - the world of Basic Mechanic Elements MGE 12.1 | 3 842 529 base : Lunivers des lments mcaniques de 114 (2010.04) pour toutes vos applicationsnt : hargeme d:/ Tlc Downloa ectory d:/ diadir Downloa .com/me chrexroth www.bos
g von Bosch Rexroth AG g von Bosch Rexroth AG g von Bosch Rexroth AGElectric Drives and Controls Hydraulics Linear Motion and Assembly Technologies Pneumatics Service Electric Drives and Controls Hydraulics Linear Motion and Assembly Technologies Pneumatics Service
3842541818(2010.02)ElectricDrives andControls
EcoShape 1.1LinearMotionand AssemblyTechnologies Pneumatics Service
Bosch Rexroth AG
1
TubularFramingSystem
Hydraulics
Basic Mechanic Elements Quick & EasyThe Drive & Control Company
Version
1.0Hydraulics Linear Motion and Assembly Technologies
Basic Mechanic Elements
Version
Linear GuidesPneumatics Service
1.2
Electric Drives and Controls
EcoShape TheNextDimensionin TubularFramingSystemsThe Drive & Control Company
Version
1.1
1 2 3 4 5 6 7 8
The Drive & Control Company
Basic Mechanic Elements
Version
Linear Guides
1.1
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
The Drive & Control Company
842 540 286) 842 540 287)
Kostengnstige Laufrollen- und Profilschienenfhrungen. Cost-efficient cam roller guides and profiled rail systems. Usinage individuel des profils dtayage Guidages galets et 540 368) 842 540 238) MGE Linearfhrungen (DE 3 842 sur rails Rexroth. conomiques. Quick & Easy 3 842 540 238 DE 3 842 540 386 EN 3 842 540 387 FR
Individuelle Bearbeitung der Rexroth Strebenprofile. Individual finishing of Rexroth strut profiles.
EcoShape - das neue Rundrohrsystem. EcoShape the new tubular framing system. EcoShape le nouveau systme de profils ronds. EcoShape 3 842 541 817 DE 3 842 541 818 EN 3 842 541 819 FR
MGE Linear Guides (EN 3 842 540 369) MGE Guidages Linaires (FR 3 842 540 370)Linear Guides
3 842 540 368 DE 3 842 540 369 EN 3 842 540 370 FR
Rexroth AG
1
n
1.0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
ww
eShop: /eShop xroth.com w.boschre
17) 18) 19)
eShop unter www.boschrexroth.com/eShop eShop unter www.boschrexroth.com/eShop eShop unter www.boschrexroth.com/eShop
3842529114(2010.04)
MGE 12.1
Bosch Rexroth AG
03
Produktpalette Productrange Gammedeproduits
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
04
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1
3 842 529 114 (2010.04)
Symbole Symbols Symboles
6
8
10
Nutbreite des Profils; Zubehr fr Anbau an Profilnut geeignet Width of profile groove; accessories suitable for attaching in profile groove Largeur de la rainure du profil; accessoires appropris au montage dans la rainure du profil10
10
10
40
10
50
Rasterma des Profils; Zubehr fr Anbau im Rasterma geeignet Modular profile dimensions; accessories suitable for mounting in modular dimensions Cote de trame du profil ; accessoires appropris au montage en cote de trame Verbindungsmglichkeit zwischen verschiedenen Nutbreiten Possible connection between grooves of different widths Possibilit dassemblage entre les diffrentes largeurs de rainures Bestellnummer; = Produkt lieferbar in besonders gnstigen Verpackungseinheiten Part number; = Product available in especially inexpensive packing units Numro de rfrence; = Produit livrable en units de conditionnement particulirement conomiques Bestellnummer; Produkt lieferbar als Set = typische Verbrauchseinheit Order number; Product available as set = typical consumption unit Numro de rfrence ; Produit disponible sous forme de kit = unit de consommation caractristique Bei Bestellung bitte unbedingt Profillnge angeben Please state profile length in your order Imprativement indiquer la longueur du profil lors de la commande Verweis zu einer anderen Seite Reference to another page Renvoi une autre page ESD leitfhiger Stoff oder leitende Profilverbindung ESD conductive material or conductive profile connector Matriau conducteur ESD ou raccord profil conducteur
6
8
8
10
10
Nr./No./N 3 842 146 972
Set
Nr./No./N 3 842 536 057
LE 1 x L = mm 3 842 990 408 / 30 mm L 5600 mm
3-4
ESD
M12
D17
Endenbearbeitung des Profils End finishing of the profile Usinage des extrmits du profil Endenbearbeitung des Profils erforderlich Profile end finishing required Lusinage des extrmits du profil est indispensable
Clean
Room
Geeignet fr den Einsatz in Reinrumen Suitable for use in cleanrooms Indiqu pour lutilisation en salle blanche Teilmontiert Partially assembled Mont partiellement
Fmax
Zulssige Belastung [N] Permitted load [N] Charge admissible [N] Gewicht Weight Poids
= 110 [kg] g
3842529114(2010.04) ProfileProfilesProfils
MGE 12.1
Bosch Rexroth AG
05
Inhalt Contents Sommaire
Verwendungs eispiele b Strebenprofile Verbindungselemente Gelenke Luftfhrungselemente FeundRder AufnahmevonFlchenelementen TrenundBeschlge ZubehrfrSchutzeinrichtungen SchutzeinrichtungenundTrennwnde EcoSafe Installationselemente ElementefrmanuelleBewegung Linearfhrungstechnik Werkzeuge Planungssoftware TechnischeDaten Bestellnummern-bersicht Index
Examplesforapplication Strutprofiles Connectionelements Joints Air-supplyelements Feetandwheels Supportofsurfaceelements Doorsandfittings Accessoriesforprotectivebarriers Protectivebarriersandpartitionwalls EcoSafe Installationelements Elementsformanualmovement Linearguidetechnology Tools Planningsoftware Technicaldata Overviewofpartnumbers Index
Exemplesdutilisation Profilsdtayage lmentsdejonction Articulations lmentsdeconduitedair Piedsetroues Supportdepanneauxdegarnissage Portesetferrures Accessoirespourdispositifsdeprotection Dispositifsdeprotectionetparoisde sparationEcoSafe lmentsdinstallation lmentspourmouvementmanuel Techniquedeguidagelinaire Outillages Logicieldeplanification Donnestechniques Panoramadesrfrences Index
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
DieangegebenenDatendienenalleinderProduktbeschreibung.Eine AussagebereinebestimmteBeschaffenheitodereineEignungfreinen bestimmtenEinsatzzweckkannausunserenAngabennichtabgeleitet werden.DieAngabenentbindendenVerwendernichtvoneigenen BeurteilungenundPrfungen.Esistzubeachten,dassunsereProdukte einemnatrlichenVerschlei-undAlterungsprozessunterliegen.
Thedataspecifiedaboveonlyservetodescribetheproduct.Nostatementsconcerningacertainconditionorsuitabilityforacertainapplication canbederivedfromourinformation.Theinformationgivendoesnot releasetheuserfromtheobligationofownjudgmentandverification.It mustberememberedthatourproductsaresubjecttoanaturalprocess ofwearandaging.
Lesindicationsdonnesserventexclusivementladescriptiondu produit.Ilnepeuttredduitdenosindicationsaucunedclaration quantauxpropritsprcisesouladquationduproduitenvuedune applicationprcise.Cesindicationsnedispensentpaslutilisateurdune apprciationetdunevrificationpersonnelle.Ilconvientdetenircompte dufaitquenosproduitssontsoumisunprocessusnatureldusureet devieillissement.
20
06
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1 | 3 842 529 114 (2010.04)
Unternehmensprsentation Company profile Prsentation de lentreprise
Bosch Rexroth Das Unternehmen mit Profil Bosch Rexroth A High-Profile Company Bosch Rexroth Une entreprise denvergure
Die Bosch Rexroth AG ist eine 100prozentige Tochter der Robert Bosch GmbH. Sie entstand durch die Zusammenfhrung des Geschftbereichs Automationstechnik mit der Mannesmann Rexroth AG am 1. Mai 2001. Der Profilbaukasten ist wesentlicher Bestandteil des Drive & Control- Angebots der Bosch Rexroth AG. Der Profilbaukasten ist 100 % kompatibel zu den Produkten der Linear- und Transfertechnik sowie der Pneumatik. Eine berlegene Strke der Montagetechnik ist die Logistik und die weltweite Verfgbarkeit der Produkte. Das leistungsstarke Zentrallager in Stuttgart untersttzt die zahlreichen Niederlassungen und Vertriebspartner mit ihren Lagern vor Ort, bei der termingerechten Belieferung unserer Kunden rund um den Globus. Bosch Rexroth AG is a wholly owned subsidiary of the Robert Bosch GmbH. Bosch Rexoth was formed on May 1, 2001, when Bosch Automation Technology and Mannesmann Rexroth AG merged. The Modular Profile System is an essential part of the Drive & Control offerings from Bosch Rexroth AG. The Modular Profile System is 100 % compatible with linear motion and transfer technology components, as well as pneumatic components. Logistics and worldwide availability of products is a decisive strength of the company and the high-capacity central warehouse in Stuttgart, Germany supports numerous subsidiaries and sales partners with their on-site storage, by supplying our customers around the world on schedule.
Lentreprise Bosch Rexroth AG est une filiale 100 % du groupe Robert Bosch GmbH. Elle est le rsultat de lunion du secteur de la technique dautomation et de la socit Mannesmann Rexroth AG qui fut acheve au 1er mai 2001. Le systme modulaire de profils est un composant essentiel de loffre Drive & Control propose par la Bosch Rexroth AG. Il est compatible 100 % avec les produits de la technique linaire et de translation, ainsi quavec ceux de la pneumatique. La logistique, ainsi que la disponibilit de nos produits lchelle mondiale sont incontestablement lun des points forts de la technique de montage. Lefficacit de notre stock central de Stuttgart, responsable sur place des stocks de nombreuses filiales et distributeurs, permet dassurer la livraison dans les dlais de nos clients dans le monde entier.
3 842 529 114 (2010.04) | MGE 12.1
Bosch Rexroth AG
07
Alles aus einer Hand typisch Rexroth! Everything from one source typical for Rexroth! Tout provenant dun seul fournisseur une caractristique Rexroth !
Der Rexroth Vertriebspartner immer in Ihrer Nhe. Unsere Partner bieten Ihnen neben den Katalogprodukten auch Lsungen und Applikationen nach Ma. The Rexroth sales partner always nearby. In addition to catalog products, our partners also provide customized solutions and applications. Les distributeurs Rexroth sont toujours proximit de chez vous. Nos partenaires commerciaux vous proposent, en plus de nos produits catalogue, des solutions et des applications sur mesure.
o www.b
roth .c schrex
om/es
hop
x oschre www.b
roth .co
m
10
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1 | 3 842 529 114 (2010.04)
Verwendungsbeispiele Examples for application Exemples dutilisation
Der Rexroth Profilbaukasten Rexroth modular profile assembly system Systme modulaire de profils Rexroth
Mit den universell einsetzbaren Komponenten des Rexroth Profilbaukastens lsen Sie alle Aufgaben schnell und erfolgreich: Gestelle, Einhausungen, Sonderund Serienmaschinen, ESDfhige Anlagen, Arbeitspltze, Materialbereitstellung, . Unser Vertriebspartner untersttzt Sie vor Ort bei der Auswahl der wirtschaftlichsten Komponenten. Er beliefert Sie schnell aus seinem lokalen Lager. Die kostenlose CADSoftware FMSsoft ermglicht Ihnen eine schnelle und effiziente Planung in 3D. Nutzen Sie die Vorteile des erfolgreichsten Profilbaukastens : anwenderfreundliche Schraubverbindungen durchgngig ESD-fhige Verbindungstechnik ein kompatibler Baukasten fr alle Raster: 20, 30, 40, 45, 50, 60 mm umfangreiche Zubehrpalette 3D-Planungssoftware Rexroth Profiltechnik: schnell, stabil und sicher!
With the universally applicable components in Rexroths modular profile assembly system, you can quickly find a successful solution for all tasks: frames, enclosures, special and series machinery, ESD-capable systems, workstations, supply of materials, etc. Our sales partners can assist you on-site when selecting the most economical components, which can then be quickly delivered from their local warehouses. The free-ofcharge FMSsoft CAD software also allows you to plan quickly and efficiently in 3-D. Profit from the benefits of the most successful modular profile assembly system: user-friendly screwed connections completely ESD-capable connection technology compatible modular system for all dimensions: 20, 30, 40, 45, 50, 60 mm comprehensive range of accessories 3-D planning software Rexroth profile technology: fast, stable, and safe!
Les composants dutilisation universelle du systme modulaire de profils de Rexroth vous permettent de rsoudre toutes les tches rapidement et avec succs : btis, compartimentages, machines spciales et de srie, installations conductibles ESD, postes de travail, mise disposition de pices etc. Notre partenaire commercial vous aide sur site dans le choix des composants les plus conomiques. Il vous livrera rapidement de son entrept local. Le logiciel CAO FMSsoft gratuit vous permet de raliser une planification 3D rapide et efficace. Profitez des avantages du systme modulaire de profils le plus efficace : raccords vis conviviaux technique continue de connexion capacit ESD un systme modulaire compatible pour tous les gabarits : 20, 30, 40, 45, 50, 60mm large palette daccessoires logiciel de planification 3D Technique de profils de Rexroth : rapide, stable et sre !
3 842 529 114 (2010.04) | MGE 12.1 Verwendungsbeispiele Examples for application Exemples dutilisation
Bosch Rexroth AG
11
Maschinenbau Machine construction Construction mchanique
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
12
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1 | 3 842 529 114 (2010.04)
Verwendungsbeispiele Examples for application Exemples dutilisation
Maschinenbau Machine construction Construction mchanique
3 842 529 114 (2010.04) | MGE 12.1 Verwendungsbeispiele Examples for application Exemples dutilisation
Bosch Rexroth AG
13
Schutzeinrichtungen Protective barriers Dispositifs de protection
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
14
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1 | 3 842 529 114 (2010.04)
Verwendungsbeispiele Examples for application Exemples dutilisation
Manuelle Produktionssysteme Manual Production Systems Systmes de production manuels
Flexibilitt bringt EffizienzAuf Basis des Rexroth Profilbaukastens haben wir fr Sie unsere Manuellen Produktionssysteme nach ergonomischen und logistischen Gesichtspunkten entwickelt. Sie bestehen aus: Arbeitspltzen und Arbeitsplatzzubehr Materialbereitstellung Verkettung Die Anforderungen an eine Produktion knnen sich schnell verndern: Ob wechselnde Stckzahlen, neue Produktvarianten oder Produktgenerationen dank ihrer enormen Flexibilitt knnen Sie die Manuellen Produktionssysteme an alle Vernderungen anpassen und erreichen somit zu jeder Zeit ein Maximum an Produktivitt in Ihrem Unternehmen. Darauf knnen Sie sich verlassen! Denn unsere Erfahrung und die konstruktive Zusammenarbeit mit unseren Kunden sind die Grundlage unserer Produktentwicklung. Das komplette Produktprogramm finden Sie im Internet unter www.boschrexroth.com/mps oder in unserem Katalog Manuelle Produktionssysteme, 3 842 538 280. Planung und Kalkulation mit MPScalc Die Auslegung von Manuellen Produktionssystemen ist kinderleicht! Mit MPScalc bieten wir Ihnen eine leistungsfhige Software fr eine transparente Preiskalkulation, die Generierung von 3D-CAD-Modellen und die Erstellung Ihres Bestellformulars. MPScalc ist als CD-Version oder online verfgbar. www.boschrexroth.com/mpscalc
Flexibility creates efficiencyBased on the Rexroth modular profile system, we have developed our Manual Production Systems to suit your ergonomic and logistic considerations. They comprise: workstations and workstation accessories material supply systems linking elements Production requirements can change quickly: Whether you are faced with fluctuating quantity demands, new product variants, or product generations thanks to their great flexibility, you can adjust the Manual Production Systems to all requirements, thus achieving consistently maximized productivity in your company at all times. You can count on that! Because our experience and the constructive collaboration with our customers are the basis of our product development. You can view the complete product range in the Internet at www.boschrexroth.com/mps or in our Manual Production Systems 3 842 538 280 catalog. Planning and calculation with MPScalc Manual Production Systems layout is very simple! With MPScalc, we offer you high-performance software for transparent price calculation, 3-D CAD model generation, and preparation of your order form. MPScalc is available online or as a CD version. www.boschrexroth.com/mpscalc
Flexibilit apporte efficacitSur la base du systme modulaire de profils Rexroth, nous avons dvelopp pour vous nos systmes de production manuels selon des critres ergonomiques et logistiques. Ils se composent de : postes de travail et daccessoires pour les postes de travail mise disposition de pices flux manuel des pices Les exigences en matire de production peuvent changer rapidement : quil sagisse des nombres de pices modifis, de nouvelles variantes ou de nouvelles gnrations de produits, vous avez la possibilit dadapter les systmes de production manuels toutes les modifications grce leur trs grande flexibilit et atteignez ainsi une productivit maximale dans votre entreprise, ce tout instant. Vous pouvez compter sur les systmes de production manuels ! Car notre exprience et la collaboration constructive avec nos clients sont les fondements de notre dveloppement de produits. Vous trouverez la gamme complte de nos produits sur internet ladresse www.boschrexroth.com/mps ou dans notre catalogue Systmes de production manuels, 3 842 538 280. Planification et calcul raliss laide de MPScalc La conception de systmes de production manuels devient un jeu denfant ! Avec MPScalc, nous vous offrons un logiciel performant pour un calcul de prix transparent, la cration de modles CAD en 3D ainsi que ltablissement de votre formulaire de commande. MPScalc est disponible sur CD-ROM ou en ligne. www.boschrexroth.com/mpscalc
3 842 529 114 (2010.04) | MGE 12.1
Bosch Rexroth AG
15
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
16
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1 | 3 842 529 114 (2010.04)
Verwendungsbeispiele Examples for application Exemples dutilisation
designLINE die schnste Verbindung von Qualitt und Funktion designLINE a connection of quality and performance with appeal designLINE lesthtisme sallie la qualit et la fonctionnalit
Sie legen Wert auf gutes Design? Dann werden Sie begeistert sein von unseren bewhrten Standardverbindern in neuer designLINEAusfhrung. Dank ihrer silbernen Speziallackierung (RAL 9006) sind sie optisch nahtlos an die Aluminiumprofile angepasst. Die Lackierung ist extrem kratzfest, die ESD-Eignung der Verbinder bleibt erhalten. Besonders komfortabel fr Sie: alle designLINE-Verbinder erhalten Sie im Set inklusive Befestigungsmaterial und Abdeckkappe (wo vorgesehen).
Do you value an attractive design? Then you will be pleased with our proven standard connectors in the new designLINE version. A surface treatment with special silver paint ensures (RAL 9006) that they seamlessly match the aluminum frame. The paint is scratchproof, conserving the connectors ESD compatibility. Especially convenient for you: All designLINE connectors are available in a set including fastening material and caps (where provided).
Vous attachez de limportance un bon design ? Alors vous allez tre ravi de nos connecteurs standard prouvs dans leur nouvelle version designLINE. Grce leur vernis argent spcial, leur aspeect visuel sharmonise parfaitement (RAL 9006) celui des profils en aluminium. Lapport dun vernis les rend extrmement rsistants labrasion, la proprit de conductibilit ESD des connecteurs reste intacte. Votre confort particulier : Vous recevrez tous les connecteurs designLINE dans un set, material de fixation et caches inclus (l o requis).
3 842 529 114 (2010.04) | MGE 12.1 Verwendungsbeispiele Examples for application Exemples dutilisation
Bosch Rexroth AG
17
Verbinder Connectors Jonctions
Der Wrfelverbinder The cubic connector Le raccord de cube
Die Winkelfamilie The bracket family La famille d angle
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
designLINEAnsprechende Eckverbindung ohne Endenbearbeitung Appealing corner connector without end finishing Raccord dangle esthtique sans usinage des extrmits Das einfachste Verbindungselement The simplest connection element Llment de jonction le plus simple
designLINE
15 16 17 18 19 20
18
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1 | 3 842 529 114 (2010.04)
Verwendungsbeispiele Examples for application Exemples dutilisation
Der T- und Endverbinder The T and end connector Le joint en T et liaisons terminales
Das Gelenk The joint L articulation
designLINEHohe Kraftaufnahme ohne Profilbearbeitung High force absorption without profile work Grand captage de force sans usinage des profils
designLINEFr starre und bewegliche Verbindungen For rigid and movable connections Pour jonctions raides et rglables
3 842 529 114 (2010.04) | MGE 12.1 Verwendungsbeispiele Examples for application Exemples dutilisation
Bosch Rexroth AG
19
45 Verbinder 45 connector Elment de jonction 45
Der Schnellspannverbinder The quick connector Le joint de serrage rapide
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
designLINEFr stabile Aussteifungen For stable reinforcement Pour renforcements stables Einfache und schnelle Montage Easy and fast assembly Montage simple et rapide
16 17 18 19 20
110
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1 | 3 842 529 114 (2010.04)
Verwendungsbeispiele Examples for application Exemples dutilisation
Der Bolzenverbinder The bolt connector La jonction boulons
Der Innenwinkel The inner bracket L querre interne
Sicher und hoch belastbar Reliable and highly durable Sre et haute capacit
Preiswert und montagefreundlich Economical and easy to assemble Prix conomique et montage convivial
3 842 529 114 (2010.04) | MGE 12.1 Verwendungsbeispiele Examples for application Exemples dutilisation
Bosch Rexroth AG
111
Der biegbare Schnellspannverbinder The bendable quick connector Le joint flexible de serrage rapide
Der Eckwinkel The corner bracket La cornire dangle
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Feste Verbindung fr beliebige Winkel Fixed connection at any angle Jonction fixe nimporte quel angle
Spanlose Eckverbindung fr runde und quadratische Profile Non-cutting corner connection for round and square profiles Raccord dangle sans usinage pour profils ronds et carrs
18 19 20
112
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1 | 3 842 529 114 (2010.04)
Verwendungsbeispiele Examples for application Exemples dutilisation
Der Gehrungswinkel The miter bracket Lquerre onglet
Fr leichte Rahmen aller Art For light frames of any type Pour cadres lgers de tous types
3 842 529 114 (2010.04) Profile Profiles Profils
MGE 12.1
Bosch Rexroth AG
21
Strebenprofile Strut profiles Profils dtayage
1 22-1900125993
2-20
00125994
2-22
00125995
2-23
00125996
2-24
00125997
2-25
00125998
3 4
2-29
00125999
2-30
00126000
2-31
00126001
2-32
00126002
2-33
00126003
2-34
00126004
5 6 7
2-35
00126005
2-36
00126006
2-37
00126007
2-38
00130506
2-39
00126008
2-40
00126086
8 9 10
2-41
00126009
2-42
00126089
2-43
00126010
2-44
00126092
2-45
00126011
2-46
00126012
11 12 13
2-47
00126014
2-48
00126013
2-49
00126016
2-50
00111488
2-51
00111484
2-52 2-53
00111485
14 15
2-54 - 2-55
00111486
2-56
00126021
2-58
00111489
2-59
00126023
2-63
00126024
2-64
00111493
16 17 18
2-65
00111492
19 20
22
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1
3 842 529 114 (2010.04)
Profile Profiles Profils
Strebenprofile Strut profiles Profils dtayage
n Mit mehr als 100 Strebenprofilen fr alle Belastungsflle bietet die Bosch Rexroth AG das breiteste Angebot fr unterschiedliche Anforderungen: Quadratische und rechteckige Profile Leichtprofile mit optimierten Querschnitten Rundprofile und Profile mit glatten Seitenflchen Besonders stabile Nuten und groe Kernzge ermglichen ber hoch belastbare Verbinder Profilverbindungen auch fr hohe statische und dynamische Belastungen. Bei der Bosch Rexroth AG finden Sie 6 verschiedene Profilreihen. Innerhalb einer Profilreihe besitzen alle Profile die gleichen Nutabmessungen und Nutabstnde, so dass bei der Konstruktion immer alles zusammenpasst. Die Profile mit 10er-Nut eignen sich aufgrund ihrer hohen Stabilitt fr den Aufbau von Tischen bis hin zu schweren Maschinengestellen. Sie sind in vier Profilreihen mit einem Nutabstand von 40 mm, 45 mm, 50 mm oder 60 mm erhltlich. Die Profile mit 8er und 6er-Nut finden Einsatz beim Aufbau von leichten Vorrichtungen, Trennwnden, Stativen oder Vitrinen.
n With more than 100 strut profiles for all loading cases, Bosch Rexroth AG offers the broadest of product ranges to meet varied demands: Square and rectangular profiles Light profiles with optimum crosssections Round profiles and profiles with flat side surfaces Using connectors with high load-bearing capacities, combined with particularly robust grooves and large central bores allow profile connections even for high static and dynamic loads. Bosch Rexroth AG offers you 6 different profile ranges. All profiles within one profile range have the same groove dimensions and groove distances, to ensure perfect coordination during construction. Due to their high degree of robustness the 10 mm groove profiles are suitable for constructions ranging from tables to heavy machine frames. They are available in four profile series with a groove distance of 40 mm, 45 mm, 50 mm or 60 mm. The 8 mm and 6 mm groove profiles are used in the construction of simple appliances, partition walls, stands or display cabinets.
n Avec plus de 100 profils dtayage pour tous les types de charge, Bosch Rexroth AG offre la gamme la plus large pour les diverses exigences : des profils carrs et rectangulaires des profils lgers aux sections optimises des profils arrondis et aux surfaces latrales lisses Des rainures particulirement stables et de larges alsages centraux autorisent des connections acceptant de fortes charges dynamiques et statiques avec des jonctions haute capacit. Bosch Rexroth AG propose 6 gammes diffrentes de profils. Tous les profils au sein dune mme gamme ont des dimensions de rainure semblables ainsi que cotes de trame identiques de faon quils sadaptent parfaitement les uns aux autres lors de la construction. Les profils avec rainure de 10 mm sont indiqus pour le montage aussi bien des tables de travail que des btis de machine en raison de leur haute stabilit. Ils sont disponibles en quatre sries de profils avec un cart de rainure de 40 mm, 45 mm, 50 mm ou 60 mm. Les profils avec rainure de 6 mm et de 8 mm sont utiliss pour le montage de dispositifs lgers, de cloisons de sparation, de statiques ou de vitrines.
20x20 20x40
30x30
30x60
40x40
40x80
45x45
45x90
50x50
50x100
60x60
6
8
10
10
10
1000111714
3 842 529 114 (2010.04) Profile Profiles Profils
MGE 12.1
Bosch Rexroth AG
23
30er Profile Profiles Profils
40er Profile Profiles Profils
1 2 3 4 5 6 7 8 9
45er Profile Profiles Profils
50er Profile Profiles Profils
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
24
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1
3 842 529 114 (2010.04)
Profile Profiles Profils
20x20
20x20 R
20x40
20x60
20x40x40
Trgheitsmoment Moment of inertia Moment dinertie
Ix [cm4] Iy [cm4] Wx [cm3] Wy [cm3]
0,7 0,7 0,7 0,7 1,6
0,6 0,6 0,5 0,5 1,6
4,6 1,2 2,5 1,4 2,9
14,2 1,7 4,7 1,7 3,5
6,0 6,0 2,6 2,6 4,1
Widerstandsmoment Section modulus Moment de rsistance
Profilflche Profile surface Surface de profil
A [cm2]
Masse Mass Masse
m [kg/m]
0,4
0,4
0,8
0,9
1,1
Profilnut Profile groove Rainure de profil
[mm]
6
6
6
6
6
Seite Page Page
2-19
2-19
2-20
2-20
2-20
3 842 529 114 (2010.04) Profile Profiles Profils
MGE 12.1
Bosch Rexroth AG
25
10x40
30x30
30x30
30x45
30x60
30x30 R
30x6000117771
30x90
30x120
3,2 0,2
2,7 2,7 1,8 1,8
3,5 3,6 2,0 1,9 3,6
3,6 5,1 2,1 2,3 4,0
3,0 4,1 1,7 1,9 3,6
2,3 2,3 1,4 1,4 2,9
19,7 5,1 7,0 3,9 5,6
60,6 7,3 13,4 4,9 8,0
136,3 9,6 22,7 6,4 9,9
2,1
3,1
0,6
0,8
1,0
1,1
1,0
0,8
1,5
2,1
2,7
6
8
8
8
8
8
8
8
8
2-20
2-22
2-23
2-23
2-23
2-23
2-24
2-24
2-24
26
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1
3 842 529 114 (2010.04)
Profile Profiles Profils
30x60x60
30x45
60x60 8N
11x20
15x120
40x40L
Trgheitsmoment Moment of inertia Moment dinertie
Ix [cm4] Iy [cm4] Wx [cm3] Wy [cm3]
26,1 26,1 7,5 7,5 8,2
8,1 3,9 3,6 2,5 3,9
39,7 39,7 13,2 13,2 9,8
0,5 0,1 0,5 0,2 1,0
110,4 2,2 18,4 2,7 9,0
9,0 9,0 4,5 4,5 5,6
Widerstandsmoment Section modulus Moment de rsistance
Profilflche Profile surface Surface de profil
A [cm2]
Masse Mass Masse
m [kg/m]
2,2
1,1
2,6
0,3
2,4
1,5
Profilnut Profile groove Rainure de profil
[mm]
8
8
10
8
8
8
10
Seite Page Page
2-24
2-25
2-25
2-25
2-25
2-29
3 842 529 114 (2010.04) Profile Profiles Profils
MGE 12.1
Bosch Rexroth AG
27
40x30
40x45
40x60
40x40L R
40 HR
40x80L
40x120L
40x160L
9,4 11,8 4,7 5,9 6,2
9,9 16,6 4,9 8,3 6,8
8,7 13,1 4,3 6,5 6,3
7,2 7,2 3,6 3,6 5,0
8,1 7,6 4,0 3,6 5,5
63,4 17,3 15,9 8,7 9,9
203,2 27,8 33,9 13,9 15,5
466,7 37,2 58,3 18,6 20,5
1,7
1,8
1,7
1,3
1,5
2,7
4,2
5,5
10
10
10
10
10
10
10
10
2-30
2-30
2-30
2-30
2-30
2-31
2-32
2-32
28
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1
3 842 529 114 (2010.04)
Profile Profiles Profils
40x80x80L
40x120x120L
80x80L
80x120L
Trgheitsmoment Moment of inertia Moment dinertie
Ix [cm4] Iy [cm4] Wx [cm3] Wy [cm3]
96,6 96,6 24,1 24,1 15,4
318,0 318,0 42,2 42,2 24,6
132,1 132,1 33,0 33,0 18,2
389,3 192,8 64,8 48,2 25,5
Widerstandsmoment Section modulus Moment de rsistance
Profilflche Profile surface Surface de profil
A [cm2]
Masse Mass Masse
m [kg/m]
4,1
6,7
4,9
6,9
Profilnut Profile groove Rainure de profil
[mm]
10
10
10
10
Seite Page Page
2-31
2-33
2-33
2-34
3 842 529 114 (2010.04) Profile Profiles Profils
MGE 12.1
Bosch Rexroth AG
29
80x160L
45x45L
45x30
45x45
45x60
45x45L R
45 HR
45x45
850,8 253,4 106,4 63,4 32,9
11,0 11,0 4,8 4,8 5,7
12,7 15,2 5,0 5,3 6,9
13,4 21,4 5,2 6,4 7,6
11,4 17,0 4,4 5,2 6,8
8,5 8,5 5,0 5,0 4,9
11,0 10,7 4,4 4,7 6,6
14,0 14,0 6,1 6,1 7,5
8,9
1,5
1,8
2,0
1,8
1,3
1,8
2,0
10
10
10
10
10
10
10
10
2-34
2-35
2-36
2-36
2-36
2-36
2-36
2-37
210
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1
3 842 529 114 (2010.04)
Profile Profiles Profils
45x60
45x90SL
45x90L
45x90
45x180
Trgheitsmoment Moment of inertia Moment dinertie
Ix [cm4] Iy [cm4] Wx [cm3] Wy [cm3]
37,2 22,7 12,4 10,1 11,0
73,4 18,1 16,3 8,0 9,0
81,9 23,6 18,2 10,5 11,2
125,0 32,8 27,7 14,6 15,6
766,7 57,3 85,1 25,4 25,5
Widerstandsmoment Section modulus Moment de rsistance
Profilflche Profile surface Surface de profil
A [cm2]
Masse Mass Masse
m [kg/m]
3,0
2,4
3,1
4,2
6,9
Profilnut Profile groove Rainure de profil
[mm]
10
10
10
10
10
Seite Page Page
2-37
2-38
2-38
2-39
2-39
3 842 529 114 (2010.04) Profile Profiles Profils
MGE 12.1
Bosch Rexroth AG
211
45x270
45x90x90L
90x90SL
90x90L
90x90
90x180L
90x180
90x360
00125955
3962,0 118,0 300,2 61,5 61,8
152,1 152,1 29,1 29,1 21,0
129,0 129,0 28,6 28,6 13,9
210,0 210,0 46,4 46,4 23,6
299,8 299,8 67,0 67,0 39,5
1380,0 401,0 153,3 89,1 42,9
2138,3 544,3 237,6 121,0 63,6
14065,0 710,0 781,4 157,7 90,2
16,7
5,7
3,8
6,3
10,5
11,6
17,2
24,4
10
10
10
10
10
10
10
10
2-39
2-40
2-41
2-41
2-42
2-43
2-43
2-44
212
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1
3 842 529 114 (2010.04)
Profile Profiles Profils
15x22,5
15x180
22,5x45
22,5x180
50x50L
Trgheitsmoment Moment of inertia Moment dinertie
Ix [cm4] Iy [cm4] Wx [cm3] Wy [cm3]
0,8 0,3 0,7 0,4 1,2
303,5 3,1
7,1 2,9 3,6 2,6
581,0 11,8 66,8 14,7 21,6
21,2 21,2 8,5 8,5 9,3
Widerstandsmoment Section modulus Moment de rsistance
Profilflche Profile surface Surface de profil
A [cm2]
11,6
4,6
Masse Mass Masse
m [kg/m]
0,3
3,1
1,3
5,8
2,5
Profilnut Profile groove Rainure de profil
[mm]
10
10
10
10
10
Seite Page Page
2-45
2-45
2-46
2-46
2-47
3 842 529 114 (2010.04) Profile Profiles Profils
MGE 12.1
Bosch Rexroth AG
213
50x100L
50x150L
100x100L
100x200L
60x60L
60x60
60x90
50x50
30x100
162,8 42,6 32,6 17,0 17,2
540,0 64,2 72,0 25,7 25,7
318,3 318,3 63,7 63,7 29,9
2133,1 602,1 213,3 120,4 54,0
32,4 32,4 10,8 10,8 9,6
52,0 52,0 17,3 17,3 14,4
212,4 88,5 47,2 29,5 25,3
15,1 15,1 5,7 5,7 4,5
88,8 9,2 17,8 6,0 9,7
4,6
6,9
8,1
14,6
2,6
3,9
6,8
1,2
2,6
10
10
10
10
10
10
10
10
10
2-47
2-47
2-48
2-48
2-49
2-49
2-49
2-50
2-58
214
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1
3 842 529 114 (2010.04)
Profile Profiles Profils
30x30 WG40
30x30 WG30
30x45 WG40
30x45 WG30
Trgheitsmoment Moment of inertia Moment dinertie
Ix [cm4] Iy [cm4] Wx [cm3] Wy [cm3]
2,4 2,9 1,5 1,8 3,2
2,5 3,0 1,6 1,9 3,2
6,9 4,1 4,3 1,8 4,5
7,3 4,2 3,2 2,7 4,5
Widerstandsmoment Section modulus Moment de rsistance
Profilflche Profile surface Surface de profil
A [cm2]
Masse Mass Masse
m [kg/m]
0,9
0,9
1,2
1,2
Profilnut Profile groove Rainure de profil
[mm]
8
10
8
8
10
8
10
Seite Page Page
10-7
10-7
10-7
10-7
3 842 529 114 (2010.04) Profile Profiles Profils
MGE 12.1
Bosch Rexroth AG
215
216
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1
3 842 529 114 (2010.04)
Profile Profiles Profils
Endenbearbeitung End finishing Usinage des extrmits
n Bei Rexroth finden Sie fr jede Anwendung immer die passende Verbindungstechnik zum Zusammenbau der Profile. Einige dieser Verbindungsarten setzen eine Bearbeitung der Profile voraus. Sie erhalten die Profile auf Wunsch gratfrei plangesgt, fertig bearbeitet mit Frsung, Bohrung oder Gewinde vom Rexroth-Vertragshndler. Dazu brauchen Sie uns nur eine einzige Bestellnummer anzugeben! Das ist risikolos und entlastet Sie in Ihrer Fertigung. Bei Strebenprofilen mit mehreren Kernlchern und mehreren Nuten wird die Endenbearbeitung (Gewindeschneiden, Bohrung) in allen Nuten oder Kernlchern ausgefhrt. Falls Sie die Endenbearbeitung der Profile selbst ausfhren wollen, finden Sie dazu Bohrhilfen und Werkzeuge in Kapitel 16. Profillngen Die Lngenangabe der Profilpackeinheiten bezieht sich auf die garantierte Nutzlnge. Wir liefern die Profile in der Regel mit einer berlnge von bis zu 100 mm aufgrund fertigungsbedingter Kontaktstellen an beiden Profilenden.
n Whatever application you have in mind, you can always find suitable connection technology from Rexroth for joining profiles together. For some of these methods the profiles need special finishing beforehand. The profiles can be supplied by your authorized Rexroth dealer as you require them, sawn off smooth and flat, finished with milling or drilled or threaded holes. All this takes is for you to quote us just one part number! There are no risks involved and production is simplified for you. On strut profiles with several central bores and several grooves, the end finishing (cutting threads, boring holes) is carried out in all the grooves or central bores. If you would prefer to carry out the end finishing on the profiles yourself, you can find all the drilling equipment and tools you require in chapter 16. Profile lengths The length information for the profile packing units refers to the guaranteed useful length. We usually supply profiles with an excess length of up to 100 mm, due to contact points on both profile ends caused during production.
n Chez Rexroth, vous trouverez toujours une technique de jonction pour les applications les plus disparates qui convient pour lassemblage des pro-fils. Avec certaines techniques de jonction, les profils doivent subir un procd dusinage particulier. Les profils sont disponibles chez les concessionnaires Rexroth sur demande sans bavure, avec surfaces planes rectifies la scie, entirement finis, fraiss, alss ou avec filetage. Pour cela, il vous suffit tout simplement de donner le numro de rfrence! Cest sans risque et votre production sera moins surcharge. En ce qui concerne les profils dtayage disposant de plusieurs avanttrous et de rainures, lusinage des extrmits (taraudage, alsage) est effectu sur toutes les rainures ou les avant-trous. Si vous prfrez effectuer lusinage des extrmits des profils vous-mme, vous trouverez le matriel dalsage et loutillage dans le chapitre 16. Longueurs des profils La longueur indique sur les units de conditionnement de profils se rapporte la longueur utile garantie. En rgle gnrale, nous livrons les profils avec une surlongueur pouvant aller jusqu 100 mm en raison des points de contact aux deux extrmits de profil causs durant la fabrication.
3 842 529 114 (2010.04) Profile Profiles Profils
MGE 12.1
Bosch Rexroth AG
217
1 2 3 400111494 00111498 00111497
5 6 7 8 9
00111496
00111499
00111500
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Mit Quick & Easy steht Ihnen die grte Bandbreite individuell konfigurierter Profilbearbeitungen von Rexroth zur Verfgung. Alle Details finden Sie im Quick & Easy-Katalog (3 842 540 238) unter www.boschrexroth.com/mediadirectory. Quick & Easy provides you with the largest range of individually configured profile finishes from Rexroth. You can find all the details in the Quick & Easy catalog (3 842 540 286) at www.boschrexroth.com/mediadirectory. Avec Quick & Easy, vous disposez de la plus large palette dusinages de profils configuration personnalisable par Rexroth. Vous trouverez tous les dtails dans le catalogue Quick & Easy (3 842 540 287) sur www.boschrexroth.com/mediadirectory
Besonders komfortabel bestellen Sie ber unseren Online-Shop unter www.boschrexroth.com/eShop Conveniently place your orders in our online shop at www.boschrexroth.com/eShop Votre confort particulier : passer vos commandes via notre boutique en ligne sur www.boschrexroth.com/eShop
218
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1
3 842 529 114 (2010.04)
Profile Profiles Profils
Strebenprofile mit 6er-Nut Strut profiles with 6 mm groove Profils dtayage rainure de 6 mm
n Strebenprofile mit der 6er-Nut fr leichte Konstruktionen, wie Stative und Laboraufbauten. Die Profile 20x40 und 20x60 sind besonders zum Aussteifen geeignet, das Profil 20x40x40 zum Bau von Vitrinen, Regalen und Umhausungen. n Strut profiles with a 6mm groove for light-weight constructions such as tripods and laboratory fixtures. The 20x40 and 20x60 profiles are particularly suitable for reinforcing, the 20x40x40 profile for building showcases, shelves and housings. n Des profils de soutnement avec une rainure de 6 pour les constructions lgres comme pour les supports et les superstructures de laboratoires. Les profils 20x40 et 20x60 se prtent particulirement au raidissement, le profil 20x40x40 la construction de vitrines, rayonnages et coffrages.
Nut, Rasterma, Zentralbohrung Groove, modular dimension, central bore Rainure, cote de trame, alsage centralR1 ,5
12
6
20
5,5
5,500110716
1000110717
Endenbearbeitung End finishing Usinage des extrmitsM6
10
1,5
00110718
M630
D88 10
00117787
Weitere Bearbeitungen werden von Ihrem Vertriebspartner realisiert. Other finishes can be carried out by your authorized dealer. Votre partenaire de distribution se chargera de la ralisation de la suite des tapes de la mise en uvre.
3 842 529 114 (2010.04) Profile Profiles Profils
MGE 12.1
Bosch Rexroth AG
219
20x20 20x20R00126025 00126026 00126027
6
6
2000126028 00126029 00126030
20x20Y X 2000109239
20x20 1NY 20 X 2000117773
20x20 2NY 20 X 2000117774
1 220
3 4 5
20x20 LE 1 x L = mm 3 842 992 888 / 3 842 993 230 / M6 3 842 993 231 / 3 842 993 493 / D8 3 842 993 494 / D8 3 842 993 495 / D8V 3 842 993 496 / 50 mm L 3000 mm LE 20 x L = 3000 mm 3 842 517 179
20x20 1N LE 1 x L = mm 3 842 993 421 / 50 mm L 3000 mm LE 20 x L = 3000 mm 3 842 536 475
20x20 2N LE 1 x L = mm 3 842 993 422 / 50 mm L 3000 mm LE 20 x L = 3000 mm 3 842 536 478
6 7 8 9 10 11
M6 M6 D8 M6 D8 D8
20x20 2NVSY X 2000109241
20x20 3NY X 2000109240
20x20 RY 20
12 13 14 1500109242
7 R1
20
20
X 3 20
3
1620x20 2NVS LE 1 x L = mm 3 842 992 924 / 50 mm L 3000 mm LE 20 x L = 3000 mm 3 842 519 658 20x20 3N LE 1 x L = mm 3 842 992 889 / 50 mm L 3000 mm LE 20 x L = 3000 mm 3 842 517 180 20x20 R LE 1 x L = mm 3 842 992 890 / 50 mm L 3000 mm LE 20 x L = 3000 mm 3 842 517 183
17 18 19 20
2-4, 16-2
2-18
2-18
2-59
2-64
220
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1
3 842 529 114 (2010.04)
Profile Profiles Profils
20x40, 20x60, 20x40x40, 10x406 6
00126031
00126032
00126033
2000126034
20x40Y
20x60Y
20x40x40Y
X
40
X X 40 60
2000109243
2000109245
2000109244
20x40 LE 1 x L = mm 3 842 992 891 / 3 842 993 497 / 3 842 993 499 / 3 842 993 498 / 3 842 993 500 / 3 842 993 501 / 50 mm L 3000 mm LE 24 x L = 3000 mm 3 842 537 816
20x60 LE 1 x L = mm 3 842 992 992 / 50 mm L 3000 mm LE 16 x L = 3000 mm 3 842 537 819
20x40x40 LE 1 x L = mm 3 842 992 991 / 50 mm L 3000 mm LE 16 x L = 3000 mm 3 842 537 818
D8 D8D8V D8 D8V
D8D8V D8V
10x40Y
33,5
X
3,7
3,3 1000110883
10x40 LE 1 x L = mm 3 842 993 077 / 50 mm L 3000 mm LE 10 x L = 3000 mm 3 842 526 817
2-4, 2-5, 16-2
2-18
2-18
2-59
2-64
40
20
40
3842529114(2010.04) ProfileProfilesProfils
MGE 12.1
Bosch Rexroth AG
221
Strebenprofilemit8er-Nut Strutprofileswith8mmgroove Profilsdtayagerainurede8mm
n Strebenprofilemit8er-Nutfrmittlere Belastungen,wieMaterialwagen, leichteVorrichtungen,Gestelleund Trennwnde.DasProfil30x60x60zum BauvonVitrinenundRegalen.Mitden RadiusprofilenlassensichAbdeckungen undHaubenformschngestalten. n Strutprofileswithan8mmgroovefor medium-stressapplications,suchas trolleys,light-weightappliances,frames andpartitions.The30x60x60profileis forconstructingshowcasesandshelves. Hoodsandcoversareattractivelybuilt usingradiusprofiles. n Profilsavecunerainurede8pourles chargesmoyennescommeleschariots dematriel,lesdispositifslgers,les btisetlesparoisdesparation.Le profil30x60x60pourlaconstruction devitrinesetderayonnages.Avec lesprofilsdarrondissement,les recouvrementsetlescapotspeuvent treconusdemanireesthtique.
Nut, Rasterma, Zentralbohrung Groove, modular dimension, central bore Rainure, cote de trame, alsage central
1 2 3
R2
16,5
4307,3
8
5 6 7
2,2
00110721
00110719
1500110720
15
9
8 9 10
Endenbearbeitung End finishing Usinage des extrmits
D7,87,8 15
11 12 1311 18
M8
M8
D1140
14 15
D11V11 18
16 17 18 19 20
WeitereBearbeitungenwerdenvonIhremVertriebspartnerrealisiert. O therfinishescanbecarriedoutbyyourauthorizeddealer. Votrepartenairededistributionsechargeradelaralisationdelasuitedestapesdela m iseenuvre.
222
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1
3842529114(2010.04)
ProfileProfilesProfils
30x3000126035 00126036 00126037
8
8
3000126038 00126039
30x30Y
30x30 1NY
30x30 2NY
30
X
X
30
X
3000109246
3000109247
3000109248
30x30 LE1xL=mm 3 842 990 720 / 3 842 990 722 / 3 842 990 725 / 3 842 990 726 / 3 842 992 965 / 3 842 990 721 / 3 842 990 724 / 3 842 990 723 / 50mmL5600mm LE20xL=5600mm 3 842 509 178
30x301N LE1xL=mm 3 842 992 397 / 50mmL5600mm LE20xL=5600mm 3 842 506 948
30x302N LE1xL=mm 3 842 992 399 / 50mmL5600mm LE20xL=5600mm 3 842 506 950
D11 D11 D11 D7,8 M8 M8 M8 D11 M8 D11 D11V D7,8
30x30 2NVSY
30x30 3NY
3000109249
3000109251
30x302NVS LE1xL=mm 3 842 992 398 / 50mmL5600mm LE20xL=5600mm 3 842 506 949
30x303N LE1xL=mm 3 842 992 400 / 50mmL5600mm LE20xL=5600mm 3 842 506 951
2-5, 16-2
2-21
2-21
2-59
2-64
30
X
30
X
30
3842529114(2010.04) ProfileProfilesProfils
MGE 12.1
Bosch Rexroth AG
223
30x30,30x45,30x60 30x30R00126040 00126041 00126042
8
8
3000126043
30x30X
30x45
30x60
1X60
X45
2 3R15
30
Y
R75
YR30
Y
R453000109254
R 60
R 45
3000109255
3000109256
4 5 6
30x30 LE1xL=mm 3 842 993 010 / 50mmL5600mm LE20xL=5600mm 3 842 524 031
30x45
LE1xL=mm 3 842 993 011 / 50mmL5600mm LE20xL=5600mm 3 842 524 034
30x60
LE1xL=mm 3 842 993 012 / 50mmL5600mm LE20xL=5600mm 3 842 524 037
7 8 9 10
30x30 RY5 R2
11 1230
X 5
13 14
5 3000109250
15 16
30x30R LE1xL=mm 3 842 992 896 / 50mmL5600mm LE20xL=5600mm 3 842 517 198
17 18 19 20
2-5, 16-2
2-21
2-21
2-59
2-64
224
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1
3842529114(2010.04)
ProfileProfilesProfils
30x60,30x604N 30x60x60 30x90,30x1208 8
00126044
00126045
00126046
3000137422 00137423
30x60Y
30x60 4NY
30x60x60Y
X
60
X
60
3000109252
3000117775
3000109253
30x60 LE1xL=mm 3 842 992 457 / 3 842 992 459 / 3 842 992 460 / 3 842 992 463 / 3 842 992 462 / 3 842 992 458 / 3 842 992 926 / 50mmL5600mm LE10xL=5600mm 3 842 512 603
30x604N LE1xL=mm 3 842 993 420 / 50mmL6000mm LE10xL=6070mm 3 842 536 472
30x60x60 LE1xL=mm 3 842 993 016 / 50mmL5600mm LE20xL=5600mm 3 842 524 049
D11 D11 D11 D11V M8 M8 M8 D11 D11V D11V
30x90B A H90 30
30x120C D
W NE010 2E A30
B
C
D
W NE010 2 EF
G
F00134861
J
I
120
H
60
X
G00134862
30x90 LE1xL=mmB AQ& D E C
30x120 LE1xL=mmB AE C Q& D
3 842 993 762 / ... 50mmL6000mm
3 842 993 763 / 50mmL6000mm
B AQ& D E C
M8/D7,8(B,C,D,F,G,H) / D11(B,C,D,F,G,H)2)/DB11 DI1)/DIS1)/MT1)/MTS1)/MI1)/MIS1)/DG1) 1) Lmax=5400mm2)
B AQ& D E C
M8/D7,8(B,C,D,E,G,H,I,J)2)/ D11(B,C,D,E,G,H,I,J)2)/DB11 DI1)/DIS1)/MT1)/MTS1)/MI1)/MIS1)/DG1) 1) Lmax=5400mm
Standard-Profilbearbeitungmglichanden gekennzeichnetenNuten. Q&E-BestellsystematiksieheKatalogMechanik Grundelemente-Quick&Easy(3 842 540 238) 2) Standardprofilefinishingpossibleattheindicated grooves. SeethecatalogfortheQ&EordersystemBasic MechanicElements-Quick&Easy(3 842 540 386) 2) Possibilitdusinagestandarddesprofilssurles rainuresmarques. SystmedecommandeQ&E,voircatalogueLes lmentsmcaniquesdebase-Quick&Easy (3 842 540 387)2)
Standard-Profilbearbeitungmglichanden gekennzeichnetenNuten. Q&E-BestellsystematiksieheKatalogMechanik Grundelemente-Quick&Easy(3 842 540 238) 2) Standardprofilefinishingpossibleattheindicated grooves. SeethecatalogfortheQ&EordersystemBasic MechanicElements-Quick&Easy(3 842 540 386) 2) Possibilitdusinagestandarddesprofilssurles rainuresmarques. SystmedecommandeQ&E,voircatalogueLes lmentsmcaniquesdebase-Quick&Easy (3 842 540 387)2)
LE20xL=6070mm 3 842 541 937
LE20xL=6070mm 3 842 541 939
2-5, 2-6, 16-2
2-21
2-21
2-59
2-64
3842529114(2010.04) ProfileProfilesProfils
MGE 12.1
Bosch Rexroth AG
225
30x45,60x608N 11x2015x12000126047 00126048 00126049
8
8
3000126050
30x45YR2
60x60 8NY
1 2
20,1
30
X
60
X
45
10
3 4
2,5 6 12,53000109257
30 6000116507
5 6LE1xL=mm 3 842 993 033 / 50mmL6000mm
30x45 LE1xL=mm 3 842 992 430 / 3 842 992 431 / 50mmL5600mm LE18xL=5600mm 3 842 511 704
60x608N
7 8 9 10 11
M8
LE20xL=6070mm 3 842 535 176
11x20Y
15x12015 X Y
12 13 14
15
10
X 11
20
6 1,55
00109258
30 12000110885
15 16
11x20 LE1xL=mm 3 842 992 476 / 50mmL2000mm LE10xL=2000mm 3 842 513 581
15x120 LE1xL=mm 3 842 993 078 / 50mmL3000mm LE10xL=3000mm 3 842 537 821
17 18 19 20
2-6, 16-2
2-21
2-21
2-59
2-64
226
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1
3 842 529 114 (2010.04)
Profile Profiles Profils
Strebenprofile mit 10er-Nut Strut profiles with 10 mm groove Profils dtayage rainure de 10 mm
n Die neuen Profilbaureihen mit den Rastermaen 40 mm und 50 mm ergnzen die Profile im 45-MillimeterRaster konsequent. Der erweiterte Profilbaukasten der Bosch Rexroth AG deckt nun alle auf dem Weltmarkt gngigen Profilraster ab. Die Strebenprofile ...L mit 10er-Nut (Rastermae 40 mm, 45 mm und 50 mm, z.B. 50x50L) bieten dank computeroptimierter Konstruktion hohe Festigkeitswerte bei geringem Materialeinsatz. Damit steht Ihnen eine kostengnstige und stabile Lsung zur Verfgung, wenn Sie z.B. Tische, Schutzeinrichtungen oder Gestelle konstruieren. Fr Einsatzflle mit hohen Belastungen empfehlen wir Profile mit der besonders stabilen 10er-Nut, z. B. fr schwere Arbeitstische, Vorrichtungen, Maschinengestelle, Transportwagen, Schutzkabinen und Handhabungssysteme. Aufgrund der besonders krftigen konstruktiven Ausfhrung ermglicht diese Nut Verbindungen von hchster Festigkeit.
n The new profile product ranges with the modular dimensions of 40 mm and 50 mm logically supplement the profiles of 45 mm in dimension. The extended Bosch Rexroth AG modular profile assembly system now covers all conventional profile dimensions on the world market. Thanks to their computer-optimized construction the strut profiles L with 10 mm groove (modular dimensions 40 mm, 45 mm and 50 mm, e.g. 50x50L) provide high strengths using a minimum of material. Thus a costeffective and stable solution is available to you, if you are constructing tables, protective enclosures or frames, for instance. For applications with high loads we recommend profiles with the particularly robust 10 mm groove, e.g. for heavy worktables, appliances, machine frames, transport shuttles, protective enclosures and handling systems. Due to its very sturdy design, this groove allows maximum strength connections.
n Les nouvelles gammes de profils avec les cotes de trame de 40 mm et 50 mm compltent les profils avec cote de trame de 45 mm de manire cohrente. Le systme modulaire tendu de profils de Bosch Rexroth AG couvre maintenant la totalit des cotes de trame de profils courantes dans le monde entier. Les profils dtayage L rainure de 10 mm (cote de trame de 40 mm, 45 mm et 50 mm, par ex. 50x50L) offrent, grce leur construction optimise par ordinateur, une trs grande rsistance avec une exploitation de matriau rduite. Vous avez ainsi votre disposition une solution conomique et stable lorsque vous dsirez par exemple construire des tables, des dispositifs de protection ou des btis. Pour les applications avec charges importantes, nous recommandons des profils avec la rainure de 10 mm particulirement stable par ex. pour les tables de travail, les installations, les btis de machine, les chariots de transport, les cabines de protection et les systmes de manipulation qui sont lourds. Du fait de la construction trs puissante, cette rainure permet deffectuer des jonctions de rsistance extrme.
3 842 529 114 (2010.04) Profile Profiles Profils
MGE 12.1
Bosch Rexroth AG
227
Nut, Rasterma, Zentralbohrung Groove, modular dimension, central bore Rainure, cote de trame, alsage central
40
R3
10
10
20,1
10
6 1 2,500110722
5,5
10 2900110724
1 2 3 4 5
2000110723
45
R3
10
10
20
40
20,1
10
645
710 12,2
6 14,500110728
800110730
R3
22,5
16
9 10 11
22,500110729
20,1
10
6 1 2,500110725
10 1600110727
12 13 14 15
10
10
50
R3
20,1
10
165010 10 35
6 12,500110731
1700110733
18 19 20
2500110732
25
228
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1
3 842 529 114 (2010.04)
Profile Profiles Profils
Endenbearbeitung End finishing Usinage des extrmits
p
D9,8
LF9,8 p/2
M12
D1755
22,5
M12
M16
M16
17 22,5
17 22,5
LF-S17
115M16
D17V17 22,522,5
M16-D22
22H9
D2890
22,5
15,5 115
20 30
F1
28 33
F1/F1V30 2018
13,514,5
D13-20V
F220 22,518
18
20 30
Weitere Bearbeitungen werden von Ihrem Vertriebspartner realisiert. Other finishes can be carried out by your authorized dealer. Votre partenaire de distribution se chargera de la ralisation de la suite des tapes de la mise en uvre.
3 842 529 114 (2010.04) Profile Profiles Profils
MGE 12.1
Bosch Rexroth AG
229
40x40L00126051 00137404 00126052
10
10
4000126053 00126054 00126055
40x40LY
40x40L 0NB
40x40L 1NN 20 EW 10CX40
Y
1 240
X
A
40
3 4 5
4000110685
D4000134857
4000116410
40x40LLE 1 x L = mmM12 M12 M12 D17 D17 D17 D9,8 D17 D17V D9,8 M12 D17
40x40L 0NLE 1 x L = mmB AQ& D E C
40x40L 1NLE 1 x L = mmM12 M12
3 842 993 120 / 3 842 993 121 / 3 842 993 122 / 3 842 993 123 / 3 842 993 124 / 3 842 993 125 / 3 842 993 126 / 3 842 993 129 / LE 20 x L = 6070 mm
3 842 993 760 / 50 mm L 6000 mm
3 842 993 185 / 3 842 993 186 / LE 20 x L = 6070 mm
6 7 8 9 10 11 12
50 mm L 6000 mm
B AQ& D E C
M12 / D9,8 / D17 / DB17 DI1) / DIS1) / MT1) / MTS1) / MI1) / MIS1) / DG1) 1) Lmax = 5400 mm
3 842 529 361
Q&E-Bestellsystematik siehe Katalog Mechanik Grundelemente - Quick & Easy (3 842 540 238) See the catalog for the Q&E order system Basic Mechanic Elements - Quick & Easy (3 842 540 386) Systme de commande Q&E, voir catalogue Les lments mcaniques de base - Quick & Easy (3 842 540 387)
50 mm L 6000 mm
3 842 529 339
LE 20 x L = 6070 mm
3 842 540 954 40x40L 2NY
40x40L 2NVSY
40x40L 3NY
13 1440
40
X
X
X
40
15 16
4000116412
4000116413
4000116414
40x40L 2NLE 1 x L = mmM12 M12
40x40L 2NVSLE 1 x L = mmM12 M12
40x40L 3NLE 1 x L = mmM12 M12
173 842 993 191 / 3 842 993 192 /
3 842 993 187 / 3 842 993 188 / LE 20 x L = 6070 mm
50 mm L 6000 mm
3 842 993 189 / 3 842 993 190 /
18 19 20
50 mm L 6000 mm LE 20 x L = 6070 mm
50 mm L 6000 mm LE 20 x L = 6070 mm
3 842 529 363
3 842 529 365
3 842 529 367
2-6, 16-2
2-27
2-28
2-59
2-64
230
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1
3 842 529 114 (2010.04)
Profile Profiles Profils
40x30, 40x45, 40x60 40x40L R, 40 HR00126056 00126057 00126058
10
10
4000126059 00126060
40x30
40x45
40x60
30
45
60
X
X
X
Y
R 100R 604000116415
Y
Y
R 80
R 60
R 4040 4000116418
R 20
00116421
40x30LE 1 x L = mm
40x45LE 1 x L = mm
40x60LE 1 x L = mm
3 842 993 195 / LE 12 x L = 6070 mm
50 mm L 6000 mm
3 842 993 197 / LE 12 x L = 6070 mm
50 mm L 6000 mm
3 842 993 198 / LE 12 x L = 6070 mm
50 mm L 6000 mm
3 842 529 371 40x40L RYR ,3 33
3 842 529 373 40 HRY
3 842 529 375
6,7
6,7 4000110682
1,5 3 4000116424
40x40L RLE 1 x L = mm
40 HRLE 1 x L = mmM12 M12
3 842 993 184 /
50 mm L 6000 mm
3 842 993 256 / 3 842 993 257 / LE 20 x L = 6070 mm
50 mm L 6000 mm
LE 20 x L = 6070 mm
3 842 529 359
3 842 529 381
2-7, 16-2
2-27
2-28
2-59
12,5
5
20
X
40
X
19,5
2-64
3 842 529 114 (2010.04) Profile Profiles Profils
MGE 12.1
Bosch Rexroth AG
231
40x80L 40x80x80L00126061 00126062 00128460
10
10
4000126063
40x80LY
40x80L 4NY
40x80L 3NVSY
1 2 3
X
80
X
40
80
X
80
4 5
4000110687
40
4000116508
600128452
740x80L 4N 40x80L 3NVSLE 1 x L = mm 50 mm L 6000 mm LE 12 x L = 6070 mm LE 1 x L = mm 50 mm L 6000 mm LE 12 x L = 6070 mm
40x80LLE 1 x L = mmM12 M12 D17 D17 D17V D17V D17V M12 D17 D17V
8 9 10 11
3 842 993 130 / 3 842 993 131 / 3 842 993 132 / 3 842 993 135 / 3 842 993 136 / 3 842 993 137 / 3 842 993 138 / LE 12 x L = 6070 mm
3 842 993 424 / 00128452
3 842 993 654 /
3 842 536 484 40x80x80L
3 842 538 330
50 mm L 6000 mm
Y
12 13
3 842 529 341
X
80
14 15 16
4000116427
17 18 19 20
40x80x80LLE 1 x L = mm 50 mm L 6000 mm LE 8 x L = 6070 mm
3 842 993 193 /
3 842 537 827
2-7, 2-8, 16-2
2-27
2-28
2-59
2-64
232
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1
3 842 529 114 (2010.04)
Profile Profiles Profils
40x120L 40x160L00126064 00126065
10
10
4040x120LY
40x160LY
M12* D17**
M12* D17**
X
M12* D17**120X
M12* D17**160
M12* D17**
M12* D17**
4000110688
M12* D17**
4000110689
40x120L
LE 1 x L = mm
40x160L
LE 1 x L = mm
M12 M12 D17 D17V M12 D17 D17V
3 842 993 139 / 3 842 993 140 / 3 842 993 141 / 3 842 993 142 / 3 842 993 225 / LE 8 x L = 6070 mm
M12 M12 D17 M12 D17
3 842 993 143 / 3 842 993 144 / 3 842 993 145 / 3 842 993 146 / LE 6 x L = 6070 mm
50 mm L 6000 mm
50 mm L 6000 mm
3 842 537 824
3 842 529 345
2-7, 16-2
2-27
2-28
2-59
2-64
3 842 529 114 (2010.04) Profile Profiles Profils
MGE 12.1
Bosch Rexroth AG
233
80x80L 40x120x120L00126066 00128461 00126067
10
10
4000128459
80x80LY
80x80L 4NVSY
80x80L 6NY
1 2
M12*X
M12*80
3X80 X 40 80
4 5
M12*
M12*4000128453 00128453
8000110692
80
600116509
80
80x80LLE 1 x L = mmM12 M12 M12 D17 D17 D17 D17 D17V M12 D17
80x80L 4NVSLE 1 x L = mm 50 mm L 6000 mm LE 6 x L = 6070 mm
80x80L 6NLE 1 x L = mm
7 8 9 10 11 12 13
3 842 993 133 / 3 842 993 134 / 3 842 993 147 / 3 842 993 148 / 3 842 993 149 / 3 842 993 150 / 3 842 993 151 / LE 6 x L = 6070 mm
3 842 993 658 /
3 842 993 423 / LE 6 x L = 6070 mm
50 mm L 6000 mm
3 842 538 334 40x120x120LY
3 842 536 481
50 mm L 6000 mm
3 842 529 347
120
14X
15 1640
17* Endenbearbeitung M12 an gekennzeichneter Zentralbohrung. * End finishing M12 at marked central bore. * Usinage des extrmits M12 dans la cannelure centrale marque cet effet.12000128451 00128451
18 19 20
40x120x120LLE 1 x L = mm 50 mm L 6000 mm
40x120x120LLE 4 x L = 6070 mm
3 842 993 653 /
3 842 538 287
2-8, 16-2
2-27
2-28
2-59
2-64
234
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1
3 842 529 114 (2010.04)
Profile Profiles Profils
80x120L 80x160L00126068 00126069
10
10
4080x120LY
80x160LY
D17** M12*
M12* D17**120
D17** M12*
M12* D17**
X
D17** M12*
M12* D17**
D17** M12*X
M12* D17**160
D17** M12*
M12* D17**
D17** M12*
M12* D17**
8000116430
D17** M12*
M12* D17**
8000110684
80x120LLE 1 x L = mmM12 M12 D17 D17V M12 D17 D17V
80x160LLE 1 x L = mmM12 M12 M12 D17 D17 D17V D17 D17V M12 D17
3 842 993 201 / 3 842 993 202 / 3 842 993 203 / 3 842 993 204 / 3 842 993 229 / LE 4 x L = 6070 mm
50 mm L 6000 mm
3 842 993 127 / 3 842 993 128 / 3 842 993 152 / 3 842 993 153 / 3 842 993 154 / 3 842 993 155 / 3 842 993 226 /
50 mm L 6000 mm
3 842 537 828
LE 3 x L = 6070 mm 3 842 529 349
* Endenbearbeitung M12 an gekennzeichneter Zentralbohrung. * End finishing M12 at marked central bore. * Usinage des extrmits M12 dans la cannelure centrale marque cet effet.
** Endenbearbeitung D17 an gekennzeichneter Nut. ** End finishing D17 at marked groove. ** Usinage des extrmits D17 dans la rainure marque cet effet.
2-8, 2-9 16-2
2-27
2-28
2-59
2-64
3 842 529 114 (2010.04) Profile Profiles Profils
MGE 12.1
Bosch Rexroth AG
235
45x45L00126070 00137405 00137406
10
10
4500137407 00137408 00137409
45x45LY
45x45L 0NB
45x45L 1NY
1N 20 EW 10
N 20 EW 10X
2 3 4
A
C
45
4500109259
D4500134858
45
X
4500137395
45
45x45LLE 1 x L = mmM12 M12 M12 D17 D17 D17 D9,8 D17 D17V D9,8 M12 D17
45x45L 0N 3 842 992 425 / 3 842 992 426 / 3 842 992 427 / 3 842 992 960 / 3 842 992 953 / 3 842 992 954 / 3 842 992 956 / 3 842 992 967 / LE 20 x L = 5600 mm 3 842 511 702B AQ& D E C
45x45L 1NLE 1 x L = mm LE 1 x L = mm
53 842 992 401 / LE 20 x L = 5600 mm 3 842 506 956 50 mm L 5600 mm
3 842 993 761 / 50 mm L 6000 mm
6 7 8 9 10 11 12
B AQ& D E C
M12 / D9,8 / D17 / DB17 DI1) / DIS1) / MT1) / MTS1) / MI1) / MIS1) / DG1) 1) Lmax = 5400 mm
Q&E-Bestellsystematik siehe Katalog Mechanik Grundelemente - Quick & Easy (3 842 540 238) See the catalog for the Q&E order system Basic Mechanic Elements - Quick & Easy (3 842 540 386) Systme de commande Q&E, voir catalogue Les lments mcaniques de base - Quick & Easy (3 842 540 387)
50 mm L 5600 mm
LE 20 x L = 6070 mm
3 842 540 955
45x45L 2NY
45x45L 2NVSY
45x45L 3NY
13N 20 EW 10
N 20 EW 10X X 45 45
N 20 EW 10X 45
14 15 16
4500137396
4500137397
4500137398
17 18 19 20
45x45L 2NLE 1 x L = mm
45x45L 2NVS 3 842 992 403 / LE 1 x L = mm 50 mm L 5600 mm LE 20 x L = 5600 mm
45x45L 3NLE 1 x L = mm
3 842 992 402 /
50 mm L 5600 mm LE 20 x L = 5600 mm
3 842 992 404 /
50 mm L 5600 mm LE 20 x L = 5600 mm
3 842 506 958
3 842 506 957
3 842 506 959
2-9, 16-2
2-27
2-28
2-59
2-64
236
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1
3 842 529 114 (2010.04)
Profile Profiles Profils
45x30, 45x45,45x60, 45x45L R, 45x45 HR00126075 00126076 00126077
10
10
4500126078 00126079
45x30
45x45X
45x60
X Y
X60
30
Y
Y
R112,5
R90
R67,5
R 45
R67,5R22,54500109266 00109268
4500109265
45
45x30oLE 1 x L = mm
45x45o 3 842 993 013 / 50 mm L 5600 mm
LE 1 x L = mm
45x60o
LE 1 x L = mm
3 842 993 014 /
50 mm L 5600 mm LE 20 x L = 5600 mm
3 842 993 015 /
50 mm L 5600 mm LE 20 x L = 5600 mm
LE 20 x L = 5600 mm
3 842 524 040
3 842 524 043
3 842 524 046
45x45L RY7,5 R3
45x45 HR22 13
X
7,5
1,5 3 45
7,5 4500109263
6
45x45L RLE 1 x L = mm
45x45 HRLE 1 x L = mmM12 M12 M12
3 842 992 897 / LE 20 x L = 5600 mm
50 mm L 5600 mm
3 842 992 945 / 3 842 993 001 / 3 842 992 999 /
50 mm L 5600 mm LE 20 x L = 5600 mm
3 842 517 200
3 842 525 505
2-9, 16-2
2-27
2-28
2-59
11
00109308
22,5
45
2-64
3 842 529 114 (2010.04) Profile Profiles Profils
MGE 12.1
Bosch Rexroth AG
237
45x45 45x6000126080 00126081
10
10
4545x45Y
45x60Y
1 260
X
X 30
3 4 5
4500109267
45
4500109276
6 7 8
45x45LE 1 x L = mmD17 D17 D17 D9,8 M12 M12 M12 M12 M16 M16 D17 D17 M12 M16 D17 D17V D9,8
45x60 3 842 990 520 / 3 842 990 648 / 3 842 990 644 / 3 842 990 646 / 3 842 992 969 / 3 842 990 517 / 3 842 990 640 / 3 842 990 518 / 3 842 990 519 / 3 842 990 521 / 3 842 990 642 / LE 20 x L = 5600 mm
LE 1 x L = mm
M12 M12 M12 M16 F1 LF D9,8 D9,8V D17 D17 D17V D17V D17 D17V D17V D17 F1 LF M12 M16
50 mm L 5600 mm
3 842 990 570 / 3 842 990 571 / 3 842 990 572 / 3 842 990 575 / 3 842 990 573 / 3 842 990 584 / 3 842 993 085 / 3 842 992 376 / 3 842 992 375 / 3 842 990 688 / 3 842 990 672 / 3 842 990 690 / 3 842 990 670 / 3 842 990 674 / LE 20 x L = 5600 mm
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
3 842 509 175
50 mm L 5600 mm
3 842 509 184
2-9, 2-10 16-2
2-27
2-28
2-59
2-64
238
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1
3 842 529 114 (2010.04)
Profile Profiles Profils
45x90SL 45x90L00130485 00126082 00128457
10
10
4500128458
45x90SLY
45x90LY
45x90L 2NY
X
90
90
X
X
4500130484
4500109277
4500128450 00128450
45x90SL
LE 1 x L = mm
45x90L
LE 1 x L = mm
45x90L 2N
LE 1 x L = mm
3 842 993 450 / 50 mm L 6000 mm LE 12 x L = 6070 mmM12 M12 LF D17 D17V D17V D17 D17V D17V M12 LF D17
3 842 537 102
3 842 992 432 / 3 842 992 453 / 3 842 992 433 / 3 842 993 084 / 3 842 992 437 / 3 842 992 452 / 3 842 992 435 / 3 842 992 436 / LE 12 x L = 5600 mm
3 842 993 644 /
50 mm L 6000 mm
LE 12 x L = 6070 mm
3 842 538 299 45x90L 3NVSY
50 mm L 5600 mm
3 842 511 782
X
4500128449 00128449
45x90L 3NVS
LE 1 x L = mm
3 842 993 635 /
50 mm L 6000 mm
LE 12 x L = 6070 mm
3 842 538 298
2-10, 16-2
2-27
2-28
2-59
2-64
90
90
3 842 529 114 (2010.04) Profile Profiles Profils
MGE 12.1
Bosch Rexroth AG
239
45x90 45x180 45x27010 10
00126083
00126084
00126085
4545x90Y
45x180Y
45x270Y
1 2
D17*X 90 21,5
3 4M12*
5 6 7 8
4500109278
X
13
180
X
270
9 10 11
D17*
13
4500109279
M12*45
45x90LE 1 x L = mmM12 M12 M12 M12 M16 M16 M16 M16 D17V D17V D17 D17 D17 D17 D17V D17V M16 D17 D17V M12 D17 D17V
45x180 3 842 990 300 / 3 842 990 301 / 3 842 990 302 / 3 842 990 323 / 3 842 990 305 / 3 842 990 303 / 3 842 990 304 / 3 842 990 325 / 3 842 990 307 / 3 842 990 331 / 3 842 990 309 / 3 842 990 311 / 3 842 990 329 / 3 842 990 313 / LE 12 x L = 5600 mm
12 13 1422,5
M12 M12 D17 D17V M12 D17 D17V
3 842 990 335 / 3 842 990 336 / 3 842 990 339 / 3 842 990 342 / 3 842 990 344 /
45
10
LE 1 x L = mm
10
45
10
50 mm L 5600 mm45
15 16 17
LE 6 x L = 5600 mm
00109280
3 842 509 187 45x270LE 1 x L = mmM12
M12
3 842 992 927 / 3 842 992 928 /
18 19 20
50 mm L 5600 mm
50 mm L 5600 mm LE 2 x L = 5600 mm
3 842 509 186
3 842 520 025
2-10, 2-11 16-2
2-27
2-28
2-59
2-64
240
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1
3 842 529 114 (2010.04)
Profile Profiles Profils
45x90x90L00126086
10
10
4545x90x90LY
M12*X 90 4500110887
45x90x90LLE 1 x L = mmM12
3 842 992 387 / 3 842 992 388 / LE 8 x L = 6070 mm
50 mm L 6000 mm
3 842 537 823
* Endenbearbeitung M12 an gekennzeichneter Zentralbohrung. * End finishing M12 at marked central bore. * Usinage des extrmits M12 dans la cannelure centrale marque cet effet.
2-11, 16-2
2-27
2-28
2-59
2-64
3 842 529 114 (2010.04) Profile Profiles Profils
MGE 12.1
Bosch Rexroth AG
241
90x90SL 90x90L00126087 00126088 00128456
10
10
4500128455
90x90SLY
90x90LY
90x90L 4NY
1 2
M12*90 XX
M12*90X90
3 4 59000128448 00128448
M12*
M12*
900012595700109271
90
6 7
90x90SLLE 1 x L = mm
90x90LLE 1 x L = mmM12 M12 M12 D17 LF M12 D17 D17V M12 LF LF D17 D17 D17
90x90L 4NLE 1 x L = mm
3 842 993 449 / LE 6 x L = 6070 mm
50 mm L 6000 mm
3 842 537 100
3 842 992 415 / 3 842 992 416 / 3 842 992 422 / 3 842 992 423 / 3 842 992 418 / 3 842 992 419 / 3 842 992 417 / 3 842 992 420 / 3 842 992 421 /
3 842 993 628 / LE 6 x L = 6070 mm
8 9 10 11
50 mm L 6000 mm
3 842 538 297
90x90L 4NVSY
50 mm L 5600 mm LE 6 x L = 5600 mm
12 13
3 842 509 658
X
90
14 15 16
9000128447 00128447
17 18 19 20
90x90L 4NVSLE 1 x L = mm
* Endenbearbeitung M12 an gekennzeichneter Zentralbohrung. * End finishing M12 at marked central bore. * Usinage des extrmits M12 dans la cannelure centrale marque cet effet.
50 mm L 6000 mm LE 6 x L = 6070 mm
3 842 993 621 /...
3 842 538 296
2-11, 16-2
2-27
2-28
2-59
2-64
242
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1
3 842 529 114 (2010.04)
Profile Profiles Profils
90x9000126089
90x90
Y
10 11
15 90
13
00109272
90x90LE 1 x L = mmM16 M16 M16 M16/ D22 M16/ D22 F2 F2 D17 LF D17 D17 LF D17 D17V M16 D17 M16/ D22 F2
3 842 990 500 / 3 842 990 501 / 3 842 990 502 / 3 842 992 961 / 3 842 992 373 / 3 842 993 083 / 3 842 990 505 / 3 842 990 507 / 3 842 990 092 / 3 842 993 082 / 3 842 990 093 / 3 842 990 094 / LE 6 x L = 5600 mm
50 mm L 5600 mm
3 842 509 189
2-11, 16-2
2-27
90
X
2-28
2-59
2-64
3 842 529 114 (2010.04) Profile Profiles Profils
MGE 12.1
Bosch Rexroth AG
243
90x180L 90x18000126090 00126091
10
10
4590x180LY
90x180Y
1 2 3M16*
M12*
M12*
4 5 6
M12*X
M12*180 X 180
7 8
M12*
M12* M16*
915
M12*
M12*
1013
12,5 9000109282
10
11 90
1100109283
12 13
90x180LLE 1 x L = mmM12 M12 LF LF D17V M12 M12 LF D17V
90x180LE 1 x L = mmM16 M16 M16 F2 D17V LF LF-S M16 F2 F2 D17V LF LF-S
3 842 992 857 / 3 842 992 858 / 3 842 992 859 / 3 842 992 860 / 3 842 992 861 / 3 842 992 864 / LE 3 x L = 5600 mm
50 mm L 5600 mm
3 842 990 416 / 3 842 990 417 / 3 842 990 418 / 3 842 990 419 / 3 842 990 421 / 3 842 992 378 / 3 842 992 898 / 3 842 993 081 / LE 3 x L = 5600 mm
14 15 16 17 18 19 20
3 842 516 015
50 mm L 5600 mm
3 842 509 188 * Endenbearbeitung M an gekennzeichneter Zentralbohrung. * End finishing M at marked central bore. * Usinage des extrmits M dans la cannelure centrale marque cet effet.
2-11, 16-2
2-27
2-28
2-59
2-64
244
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1
3 842 529 114 (2010.04)
Profile Profiles Profils
90x36000126092
10
10
4590x360Y M16 F2 M16 F2
90x360LE 1 x L = mm
3 842 993 434 / 3 842 993 435 / 3 842 993 436 /
50 mm L 6000 mm
6* M16*
X
15 22
M16*
360
M16*
10 11 9000126111
13
* Endenbearbeitung M16 an gekennzeichneter Zentralbohrung. * End finishing M16 at marked central bore. * Usinage des extrmits M16 dans la cannelure centrale marque cet effet.
2-11, 16-2
2-27
2-28
2-59
2-64
3 842 529 114 (2010.04) Profile Profiles Profils
MGE 12.1
Bosch Rexroth AG
245
15x22,5 15x18000126093 00126094
10
10
4515x22,5Y X 13 1500109273
15x180
A
Y
1 2
22,5
19,5
3 4 5135 162
15x22,5LE 1 x L = mmD17 D17 D17
X
180
6 7 8 9
3 842 992 473 / 3 842 992 474 / 3 842 992 475 /
50 mm L 3000 mm LE 10 x L = 2000 mm45
3 842 513 57622,5
10 11
3,7
1500110886
1,5
5,5
6
12 13 14 15 16 17 18 19 20
15x180LE 1 x L = mm
3 842 993 079 / LE 6 x L = 5600 mm
50 mm L 5600 mm
3 842 526 821
2-12, 16-2
2-27
2-28
2-59
2-64
246
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1
3 842 529 114 (2010.04)
Profile Profiles Profils
22,5x45 22,5x18000126095 00126096
10
10
4522,5x45Y
22,5x180Y
X
45
19,5 22,500109274
D28*
LE 1 x L = mmM12 M12 D17V M12 D17V
X
3 842 990 292 / 3 842 990 087 / 3 842 990 090 / 3 842 990 091 / LE 24 x L = 6070 mm
50 mm L 6000 mm
D28*45 2,2 900109275
3 842 537 812
16
8 16,5 22,5
22,5x180
LE 1 x L = mm
D28 D28 D28
3 842 990 345 / 3 842 990 346 / 3 842 990 347 / LE 6 x L = 5600 mm
50 mm L 5600 mm
3 842 509 179
** Endenbearbeitung D28 an gekennzeichneter Nut. ** End finishing D28 at marked groove. ** Usinage des extrmits D28 dans la rainure marque cet effet.
2-12, 16-2
2-27
2-28
2-59
180
22,5x45
2-64
3 842 529 114 (2010.04) Profile Profiles Profils
MGE 12.1
Bosch Rexroth AG
247
50x50L 50x100L 50x150L10 10
00126097
00126099
00126100
5050x50LY
50x100LY
50x150LY
1 2
X
D17** M12*
3 4
50
X 5000110686
100
X
D17** M12*
150
5 6
50x50LLE 1 x L = mmM12 M12 M12 D17 D17 D17 D9,8 D17 D17V D9,8 M12 D17
50 mm L 6000 mm LE 20 x L = 6070 mm
3 842 993 156 / 3 842 993 157 / 3 842 993 158 / 3 842 993 159 / 3 842 993 160 / 3 842 993 161 / 3 842 993 162 / 3 842 993 164 /
5000110683
7D17** M12*
85000116436
50x100LLE 1 x L = mmM12 M12 D17 D17 D17V D17V D17V M12 D17 D17V
3 842 529 351
3 842 993 163 / 3 842 993 165 / 3 842 993 166 / 3 842 993 167 / 3 842 993 168 / 3 842 993 169 / 3 842 993 170 /
9 10
50x150LLE 1 x L = mmM12
113 842 993 196 / 3 842 993 194 / 3 842 993 199 / 3 842 993 200 / 3 842 993 228 / LE 4 x L = 6070 mm
50 mm L 6000 mm LE 10 x L = 6070 mmM12 D17 D17V M12 D17 D17V
12 13 14 15 16 17 18
3 842 537 825
50 mm L 6000 mm
3 842 537 826
* Endenbearbeitung M12 an gekennzeichneter Zentralbohrung. * End finishing M12 at marked central bore. * Usinage des extrmits M12 dans la cannelure centrale marque cet effet.
** Endenbearbeitung D17 an gekennzeichneter Nut. ** End finishing D17 at marked groove. ** Usinage des extrmits D17 dans la rainure marque cet effet.
19 20
2-12, 2-13 16-2
2-27
2-28
2-59
2-64
248
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1
3 842 529 114 (2010.04)
Profile Profiles Profils
100x100L 100x200L00126101 00126102
10
10
50100x100LY
100x200LY
M12*
M12*100
D17** M12*
M12* D17**
X
M12*
M12*
D17** M12*
M12* D17**200
X 10000110690
100x100LLE 1 x L = mmM12 M12 M12 D17 D17 D17 D17 D17V M12 D17
D17** M12*3 842 993 171 / 3 842 993 172 / 3 842 993 173 / 3 842 993 174 / 3 842 993 175 / 3 842 993 176 / 3 842 993 177 / LE 6 x L = 6070 mm
M12* D17**
D17** M12*
M12* D17**
50 mm L 6000 mm
10000110691
3 842 529 355 100x200LLE 1 x L = mmM12 M12 M12 D17 D17 D17V D17 D17V M12 D17
3 842 993 178 / 3 842 993 179 / 3 842 993 180 / 3 842 993 181 / 3 842 993 182 / 3 842 993 183 / 3 842 993 227 / LE 3 x L = 6070 mm
50 mm L 6000 mm
3 842 529 357 * Endenbearbeitung M12 an gekennzeichneter Zentralbohrung. * End finishing M12 at marked central bore. * Usinage des extrmits M12 dans la cannelure centrale marque cet effet. ** Endenbearbeitung D17 an gekennzeichneter Nut. ** End finishing D17 at marked groove. ** Usinage des extrmits D17 dans la rainure marque cet effet.
2-13, 16-2
2-27
2-28
2-59
2-64
3 842 529 114 (2010.04) Profile Profiles Profils
MGE 12.1
Bosch Rexroth AG
249
60x60L 60x60 60x9010 10
00126103
00126104
00126105
6060x60L 60x60 60x90
1Y
Y
Y 13
2 390
45
X
15
X
X
4 5 6
60
30
30
60
13 30 6000109269
13 30 6000109270
22 30 6000109281
13
22
7 8 9
60x60LLE 1 x L = mmM12 M12 M12 D17 D17 D17 D17 D17V M12 D17
60x60LE 1 x L = mmM12 M12 M12 M12 M16 M16 D17 D17 D17 D17 D17V D17 M12 M16 D17
60x90LE 1 x L = mmM16 M16 M16 M16 M16 F1 F1 F2 D17 D17V D17 M16 D17 D17V F2 F1 F1V F2 D17 D17V D17V
3 842 992 443 / 3 842 992 444 / 3 842 992 445 / 3 842 992 446 / 3 842 992 449 / 3 842 992 447 / 3 842 992 448 / LE 20 x L = 5600 mm
50 mm L 5600 mm
3 842 511 872
3 842 990 350 / 3 842 990 351 / 3 842 990 353 / 3 842 990 354 / 3 842 990 355 / 3 842 990 352 / 3 842 990 373 / 3 842 990 370 / 3 842 990 357 / 3 842 990 359 / LE 20 x L = 5600 mm
50 mm L 5600 mm
3 842 509 185
50 mm L 5600 mm LE 10 x L = 5600 mm
3 842 990 450 / 3 842 990 453 / 3 842 990 454 / 3 842 992 962 / 3 842 992 963 / 3 842 990 472 / 3 842 990 464 / 3 842 990 481 / 3 842 990 478 / 3 842 990 097 / 3 842 990 098 / 3 842 990 099 /
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
3 842 509 183
2-13, 16-2
2-27
2-28
2-59
2-64
250
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1
3 842 529 114 (2010.04)
Profile Profiles Profils
Vierkantrohr Rectangular tube Tuyau carr1000126106
n Mit dem Vierkantrohr kann das Profil 45x45 Teleskopartig verlngert werden. Schlitze zur Aufnahme von Flchenelementen. n With the rectangular tube the 45x45 profile can be lengthened telescopically. Slits to take panels. n Le profil 45x45 peut tre rallong de manire tlescopique avec le tuyau carr. Des fentes sont prvues pour les lments de surface.00109310
2
3 461100109309
50
LE 1 x L = mm 3 842 992 913 / 30 mm L 5600 mm
LE 6 x L = 5600 mm 3 842 537 817
3 842 529 114 (2010.04) Profile Profiles Profils
MGE 12.1
Bosch Rexroth AG
251
Klemmprofil Clamping profile Profil de serrage8 1000126106
n Mit den Klemmprofilen lassen sich Scheiben, Flchen und Gitter einfach an Standardprofilen befestigen. n The clamping profile enables simple mounting of panels and grilles to standard profiles. n Avec les profils de serrage, la fixation de vitres, de surfaces et grilles se fait simplement sur des profils standard.
8DIN 912 - M4x20
1,5 - 5
10
1-8
1 2
DIN 912 - M6x3000110853
300110884
4 5
A8
10,5
C10
13,5
27,5
19
6 7
12,500110793
1600111713
8 9
Klemmprofil Clamping profile Profil de serrage LE 1 x L = mm 3 842 993 017 / 50 mm L 3000 mm LE 10 x L = 3000 mm 3 842 524 058
Klemmprofil Clamping profile Profil de serrage LE 1 x L = mm 3 842 993 019 / 50 mm L 3000 mm LE 10 x L = 3000 mm 3 842 524 064
10 11 12 13
B8
10,5
D1030
13,5
45
14 15
12,500110880
1600110881
16 17
Klemmprofil Clamping profile Profil de serrage LE 1 x L = mm 3 842 993 018 / 50 mm L 3000 mm LE 10 x L = 3000 mm 3 842 524 061
Klemmprofil Clamping profile Profil de serrage LE 1 x L = mm 3 842 993 020 / 50 mm L 3000 mm LE 10 x L = 3000 mm 3 842 524 067
18 19 20
16-2
252
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1
3 842 529 114 (2010.04)
Profile Profiles Profils
Rahmenprofil 22,5x30 Frame profile Profil de cadre8ESD
00111445
n Rahmenprofile fr den kostengnstigen Aufbau von Tabletts und Materialebenen. Die Flchenelemente werden unter Vorspannung montiert und knnen daher nicht klappern. Eckstck mit selbstschneidender Schraube zur rechtwinkligen Verbindung.Material B, C: PA, schwarzL1
n Frame profile for cost-effective construction of trays and material shelves. The surface elements are mounted under tension so that they do not rattle. Corner piece with self-tapping screw for right-angled connection.Material B, C: PA, black
L200111381
t 5 3 1,5
L2 L1 + 13 L1 + 21 L1 + 21
n Profil de cadre pour un montage des plateaux et des niveaux de matriaux prix avantageux. Les lments de surface sont prcontraints lors du montage et ne peuvent donc pas vibrer. Pice dangle vis autotaraudeuse pour un raccord angle droit.Matriau B, C : PA, noir
A30
t
1,5
5
3
6,5 7,5 22,5
11,4
L160
13,400109285
B
30 + 1x S8x25
C308,5 8,5 14,6
8
+ 1x 8 15 / LE 1
DIN 7991 M8x16 DIN 562 M8
22,5
300109359
00109494
Abdeckkappe Cap Cache C 20 Nr./No./N 3 842 516 720
Rahmenprofil 22,5x30 Frame profiles Profil de cadre A LE 1 x L = mm 3 842 992 493 / 50 mm L 5600 mm LE 20 x L = 5600 mm 3 842 515 229
Eckstck Corner piece Pice dangle B 4 Nr./No./N 3 842 535 661
A
16-2
L2
3 842 529 114 (2010.04) Profile Profiles Profils
MGE 12.1
Bosch Rexroth AG
253
Rahmenprofil 22,5x45 Frame profile Profil de cadre1000000642
n Rahmenprofil fr den kostengnstigen Aufbau von Tabletts und Materialebenen. Die Flchenelemente werden unter Vorspannung montiert und knnen daher nicht klappern. Eckwinkel mit selbstschneidenden Schrauben.Material B: Zinkdruckguss
1 2L1 L2
3BA
4L1 L200109493
n Frame profile for cost-effective construction of trays and material shelves. The surface elements are mounted under tension so that they do not rattle. Corner piece with self-tapping screw.Material B: diecast zinc
A
At 5 3 1,5
5 6 7 8
L2 L1 + 13 L1 + 21 L1 + 29
A 0 15 23
n Profil de cadre pour un montage des plateaux et des niveaux de matriaux prix avantageux. Les lments de surface sont prcontraints lors du montage et ne peuvent donc pas vibrer. Cornire dangle vis autotaraudeuses.Matriau B : zinc moul sous pression
22,5x45A6,5 4
t
9 10 1145 27
1211,5 15,500109286
7,5 22,5
13 14 15 16
Rahmenprofil 22,5x45 Frame profile Profil de cadre A LE 1 x L = mm 3 842 992 411 / 50 mm L 5600 mm LE 20 x L = 5600 mm 3 842 508 102
B27 45
A
+ 4x16
4,5x30
1,5
5
3
17 18 19 20
Eckwinkel Corner bracket Cornire dangle B 20 Nr./No./N 3 842 535 63722,500109492
9
16-2
22,5
254
Bosch Rexroth AG
MGE 12.1
3 842 529 114 (2010.04)
Profile Profiles Profils
Winkelprofil Angle profile Profil dquerre8 1000111450
n Winkelprofil zur Aufnahme von Behltern, Platten oder Werkstcktrgern in Regalen, Materialwagen oder Magazinstaplern. Der Stopper verhindert das Verrutschen von Behltern. Material Abdeckkappe, Stopper: PA, schwarz n Angle profiles for supporting containers, boards or workpiece carriers in sets of shelves, trolleys and hopper stackers. The stopper prevents containers from sliding. Cap, stopper material: PA, black n Profil dquerre pour loger les caisse