catalogue / catalogus - 2015-2016
3
AD
MIN
ISTR
ATI(E
)F
CO
NTA
CTS
CO
NTA
CTE
N
S O V A CV. Marchandstraat, 17B-3090 Overijse
+32 2 672 20 62
+32 2 673 93 92
www.sovac.be
COMPTOIR ACCESSIBLEPOUR ENLEVEMENTS :du LUNDI au VENDREDI*
08.30...12.30 - 13.10...17.00 h* vendredi jusqu'à 16.00 h
HORAIRE D'ETE :de JUIN à SEPTEMBRE
> consultez-nous
LIVRAISONS :voir verso
AFHALINGEN AAN DE BALIEMOGELIJK :
van MAANDAG tot VRIJDAG*08.30...12.30 - 13.10...17.00 u.
* vrijdag tot 16.00h
ZOMERUURREGELING :van JUNI tot SEPTEMBER
> raadpleeg ons
LEVERINGEN :zie keerzijde
4
INFO
GE
NE
RA
LE
ALG
EM
EN
E I
NFO
L I V R A I S O N S :
EXPEDITIONS JOURNALIERES VIATRANSPORTEUR OU 'LA POSTE'.
•
LES FRAIS D'EXPEDITION SONTTOUJOURS PORTES EN FACTURE- A CHARGE DU CLIENT.
•
P R I X :
SUIVANT TARIF EN VIGUEUR,DEPART NOS MAGASINS, HTVA.
•
AUCUNE REMISE N'ESTCONSENTIE SI LA COMMANDEN'ATTEINT PAS 25 EUROS
•
C O M M A N D E S :
Pour commander avec efficacitéet éviter les erreurs, veuillez nouscommuniquer :
votre numéro de client•votre nom•les dénominations ainsi que lesnuméros des articles
•
les quantités désirées•
Nous transmettre commandeimplique de facto, de la part del'acheteur, l'acceptation de nosconditions générales de vente quis'appliquent à toutes nos ventes.ELLES PRÉVALENT SUR CELLESDE L'ACHETEUR, même si cedernier stipule que ses conditionssont prioritaires par rapport auxnôtres.
N.B. :Le contenu en langue françaisede ce catalogue se conforme auxprescriptions de LA NOUVELLEORTHOGRAPHE (1996).
L E V E R I N G E N :
DAGELIJKSE VERZENDINGEN VIAVERVOERDER OF 'DE POST'
•
DE VERZENDINGSKOSTEN ZIJNSTEEDS OP FAKTUUR GEREKEND- TEN LASTE VAN DE CLIENT.
•
P R I J Z E N :
VOLGENS TARIEF, AF ONZEMAGAZIJNEN, EXCLUSIEF BTW.
•
GEEN ENKELE KORTING WORDTTOEGESTAAN INDIEN DEBESTELLING MINDER DAN 25EURO BEDRAAGT
•
B E S T E L L I N G E N :
Om vlot te bestellen en vergis-singen te vermijden, gelieve tevermelden :
uw klantnummer•uw naam•de artikelnummers en hunbenaming
•
de hoeveelheden•
Het overmaken van een bestellinghoudt in dat onze algemeneverkoopsvoorwaarden aanvaardworden. ZE OVERWEGEN OP DEINKOOPVOORWAARDEN VAN DEKLANT, zelfs indien dezevooropstelt dat zijn bepalingenterzake prioritair zijn tenoverstaan van deverkoopsvoorwaarden van deleverancier.
AD
MIN
ISTR
ATI(
E)F
5
AD
MIN
ISTR
ATI(E
)F
CO
ND
ITIO
NS
GE
NE
RA
LE
S D
E V
EN
TE
ALG
EM
EN
E V
ER
KO
OP
SV
OO
RW
AA
RD
EN
1. Toutes nos offres sont faites sans engagement.2. Les marchandises seront facturées aux prix en vigueur, aumoment de la livraison, sauf stipulation expresse contrairedûment acceptée par nous.3. Nos prix et modèles peuvent varier sans préavis; l’envoides tarifs et catalogues n’est fait qu’à titre de renseigne-ment et ne constitue pas un engagement de notre part.4. Tous droits de timbre, T.V.A., frais d’expédition et autressont toujours à charge du client.5. Les engagements pris par nos agents n’entrent en vigueurque moyennant confirmation écrite de notre part.6. Les commandes sont acceptées sous réserve de tous casde force majeure, nous considérons comme cas de forcemajeure: les grèves totales ou partielles, les lock-out, lesaccidents, la suspension des transports, les faits de guerre, lamobilisation, la réquisition, la non obtention des licences,etc… cette liste n’étant pas limitative. Les frais imprévusrésultant de cas de force majeure comme décrit ci-dessus,sont à charge du client.7. Les dates de livraison indiquées, ou délais de livraisons,sont donnés à titre de renseignement: la non observation dudélai indiqué n’engage, en aucun cas, notre responsabi-lité et ne peut donner lieu à des dommages et intérêts. Nousmettons toujours tout en œuvre pour observer les délaisindiqués dans nos confirmations de commandes éventuelles.8. Si les conditions de paiement fixées n’étaient pasobservées, les délais de livraison donnés à titre indicatif,seront annulés.9. Nous nous réservons le droit de cesser toute fournituredès que - le client ne paie pas à l’échéance fixée, laisseprotester une de nos traites ou simplement se trouve endéfaut de payer, ces cas rendent exigible l’intégralité denotre créance.10. Nos factures sont payables à Overijse en monnaie ayantcours légal en Belgique.11. Tout retard de paiement subit de plein droit un intérêt dedouze pour cent l’an.12. Comme juridiction: Les tribunaux de Bruxelles sont seulscompétents. Nos traites ne sont pas une dérogation à cetteclause attributive.13. Nos marchandises sont transférées en propriété à nosclients en nos Etablissements: même lorsqu’elles sontexpédiées en franchise de port, elles voyagent aux risques etpérils des destinataires. Toutes les marchandises voyagentaux risques et périls des clients depuis le départ de nosEtablissements: les clients doivent, à l’arrivée, et avant d’enprendre livraison, constater s’il y a avarie, ou manquant etnotifier par écrit leurs réserves au transporteur. Dans le casd’erreur ou d’omission de notre part dans une livraison,notre responsabilité est limitée au remplacement de la piècenon conforme, ou à la fourniture de la pièce oubliée.14. Si une garantie est donnée sur une marchandise, celle-cine comprend que le remplacement pur et simple des piècesdéfectueuses et en usage normal, ce pendant la durée de lagarantie, sans autres indemnités ou recours.Les marchandises présumées défectueuses doivent nous êtreenvoyées en nos ateliers franco de port.15. Toutes les fournitures sont faites pour paiementcomptant, sauf stipulation contraire.16. Le non-paiement de la facture, billet à ordre, traite oueffet à son échéance entraînera en outre déchéance destermes et exigibilité de toutes les sommes encore dues.17. Si le débiteur omettait de payer à son échéance, unefacture, traite, ou effet à ordre du billet à ordre, le montanten serait automatiquement majoré, par le seul fait de sonéchéance et sans qu’une mise en demeure soit nécessaire,de 15% avec un minimum de 25 Euro sur le montant dû enprincipal.
1. Onze offertes worden opgegeven zonder verbintenis.2. De goederen worden aangerekend op basis van de prijzenvan toepassing op het ogenblik van de levering, behoudensuitzondering door ons schriftelijk aangenomen en bevestigd.3. Onze prijzen en modellen kunnen gewijzigd wordenzonder voorafgaand bericht. Het verzenden van tarieven encatalogen dient enkel tot aanduiding en brengt geenszinsonze verbintenis met zich mede.4. De zegelrechten, B.T.W., verzendingskosten en dergelijkezijn steeds ten laste van de cliënt.5. De verbintenissen door onze agenten aangegaan wordenslechts van toepassing na onze schriftelijke bevestiging.6. De bestellingen worden aangenomen onder voorbehoudvan overmacht. Hieronder verstaan wij o.a. volledige ofgedeeltelijke stakingen, lock-out, ongevallen, schorsing vanvervoer, oorlogsfeiten, mobilisatie, rekwisitie, het nietbekomen van vergunningen, enz… De onvoorziene kostenwelke hieruit kunnen voortkomen zijn ten laste van de cliënt.7. Wij doen steeds het uiterste opdat de opgegevenleveringstermijnen zouden kunnen toegepast worden, dochdeze hebben enkel een aanwijzend karakter en hetnietnaleven ervan verbindt ons geenszins en kan geenaanleiding geven tot schadevergoeding.8. Indien de betalingsvoorwaa rden niet nageleefd worden,dan zullen de leveringstermijnen ingetrokken worden.9. Wij behouden ons het recht voor elke levering te stoppenzodra de cliënt niet betaalt op de vastgestelde vervaldag ofeen wissel laat protesteren. Deze gevallen brengen devolledige opeisbaarheid van de schuldvordering teweeg.10. Onze facturen zijn betaalbaar te Overijse volgens dewettelijke koers in Belgische munt.11. Elk uitstel van betaling brengt de onmiddellijkeopeisbaarheid van een interest van 12% ’s jaars met zichmede.12. Rechtsgebied: De Rechtbanken van Brussel zijnuitsluitend gemachtigd. Onze wissels vormen geen inbreukop deze toekennende bepaling.13. De eigendomsoverdracht van de goederen geschiedt inonze magazijnen: zelfs wanneer deze goederen francoverzonden worden gebeurt dit op het risico van debestemmeling. De cliënten moeten, vooraleer ontvangst tenemen van de goederen, nagaan of er geen schade of tekortis en hun opmerkingen schriftelijk kenbaar maken aan devervoerder. Bij vergissing of verzuim onzentwege in eenlevering blijft onze verantwoordelijkheid beperkt tot devervanging van hetgene dat niet overeenstemt met debestelling of tot de levering van het vergeten materiaal.14. Indien er een waarborg bestaat op materiaal dan omvatdeze enkel de eenvoudige vervanging van dit defectemateriaal en dit tijdens de ganse duur van de waarborgzonder andere vergoeding of verhaal. De vermoedelijkedefecte koopwaren moeten ons franco teruggestuurdworden.15. Alle leveringen worden uitgevoerd mits contantebetaling, behoudens tegengestelde bepaling.16. Bij niet-betaling van onze factuur, orderbiljet, wissel, opde vervaldag zal tevens verval van termijnen enopeisbaarheid van alle verschuldigde sommen met zichbrengen.17. Bij niet-betaling op de vervaldag van de facturen,wisselbrieven, orderbiljetten, enz… wordt het bedragautomatisch verhoogd met 15% en met een minimum van25 Euro zonder voorafgaandelijke in mora stelling.
6
- -
- -
- -
- -
- -
M E M E N T O
AD
MIN
ISTR
ATI(
E)F
7
TA
BLE D
ES T
ITR
ES
TIT
ELSTA
BEL
TABLE DES TITRESTITELSTABEL
COMPOSANTS combustible FUELTOEBEHOREN FUELbrandstof
9
COMPOSANTS combustible GAZTOEBEHOREN GASbrandstof
141
ACCESSOIRES CHAUFFAGECENTRAL ET SANITAIREONDERDELEN CENTRALEVERWARMING EN SANITAIR
195
APPAREILS DE MESURE -PRODUITS - OUTILLAGEMEETAPPARATUUR - PRODUKTEN- GEREEDSCHAP
233
PROGRAMME 'SARO'Représentations d'usine'SARO' PROGRAMMAFabrieksvertegenwoordigingen
297
SOVAC
8
Lau
riers
SO
VA
C
9
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
TA
BLE
DE
S R
UB
RIQ
UE
STA
BE
L V
AN
DE
RU
BR
IEK
EN
COMPOSANTS combustible FUELTOEBEHOREN FUELbrandstof
POMPES - pour bruleursPOMPEN - voor branders
14
SYSTEMES DE TRANSFERTTRANSFERTSYSTEMEN
46
GICLEURSVERSTUIVERS
72
RELAIS pour bruleursRELAIS voor branders
80
MOTEURS pour bruleursMOTOREN voor branders
84
ACCOUPLEMENTS moteur/pompeKOPPELINGEN motor/pomp
86
ALLUMAGE - TRANSFOSONTSTEKING - TRANSFORMATOREN
88
ALLUMAGE - AccessoiresONTSTEKING - Toebehoor
93
ELECTROVANNESMAGNEETVENTIELEN
104
FILTRES & DEGAZEURSFILTERS & ONTLUCHTERS
106
RACCORDEMENT - AccessoiresAANSLUITING - Toebehoor
113
COMPTEURSTELLERS
124
CITERNE - AccessoiresTANK - Toebehoor
127
CARBURATEUR pour poêle à mazoutCARBURATOR voor mazoutkachel
138
SOVAC
10
Ta
ble
de
s m
ati
ère
s -
'a
lph
a' COMPOSANTS
combustible FUEL
86ACCOUPLEMENTS moteur/pompe ....................................................................................................................................................................................................................................
86AACO - DIFF .................................................................................................................................................................................................................................................
87ECONO .........................................................................................................................................................................................................................................................
93ALLUMAGE - Accessoires ........................................................................................................................................................................................................................................
99Câbles et Connecteurs .........................................................................................................................................................................................................................................
98Coffret - dépannage électrodes ................................................................................................................................................................................................................................
96Electrodes doubles ............................................................................................................................................................................................................................................
93Electrodes simples ............................................................................................................................................................................................................................................
103Outillage pour allumage .......................................................................................................................................................................................................................................
88ALLUMAGE - TRANSFOS ...........................................................................................................................................................................................................................................
89Coffret - dépannage transfos ..................................................................................................................................................................................................................................
91Transfos ELECTRONIQUES ........................................................................................................................................................................................................................................
90Transfos STANDARD .............................................................................................................................................................................................................................................
88Transfos STANDARD UNIVERSELS ..................................................................................................................................................................................................................................
138CARBURATEUR pour poêle à mazout ...............................................................................................................................................................................................................................
138Cuves à niveau constant .......................................................................................................................................................................................................................................
127CITERNE - Accessoires .........................................................................................................................................................................................................................................
127Accessoires - puisage / remplissage ...........................................................................................................................................................................................................................
131Additifs combustible ..........................................................................................................................................................................................................................................
135Contrôle & Sécurité ...........................................................................................................................................................................................................................................
132Jauges ........................................................................................................................................................................................................................................................
134Jauges à transmission RF ......................................................................................................................................................................................................................................
124COMPTEURS .....................................................................................................................................................................................................................................................
124Compteurs - débit fuel ........................................................................................................................................................................................................................................
126Compteurs horaires 220 V ......................................................................................................................................................................................................................................
104ELECTROVANNES .................................................................................................................................................................................................................................................
104Vannes magnétiques - fuel - eau - air .........................................................................................................................................................................................................................
106FILTRES & DEGAZEURS ..........................................................................................................................................................................................................................................
111Dégazeurs .....................................................................................................................................................................................................................................................
112Dégazeurs combinés avec filtre ................................................................................................................................................................................................................................
110Filtres 'spéciaux' ............................................................................................................................................................................................................................................
106Filtres 'standard' ...........................................................................................................................................................................................................................................
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
11
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
Ta
ble
de
s m
atiè
res - 'a
lph
a'
COMPOSANTScombustible FUEL
72GICLEURS .....................................................................................................................................................................................................................................................
77~ Outillage - Accessoires .....................................................................................................................................................................................................................................
74DANFOSS .......................................................................................................................................................................................................................................................
76Delavan - Fluidics - Monarch ..................................................................................................................................................................................................................................
73STEINEN .......................................................................................................................................................................................................................................................
84MOTEURS pour bruleurs .........................................................................................................................................................................................................................................
84AACO ..........................................................................................................................................................................................................................................................
85Equipement moteur .............................................................................................................................................................................................................................................
14POMPES - pour bruleurs .......................................................................................................................................................................................................................................
41~hp TECHNIK ...................................................................................................................................................................................................................................................
38~ITALPUMP .....................................................................................................................................................................................................................................................
40~RIELLO et DANFOSS ............................................................................................................................................................................................................................................
18~SUNTEC .......................................................................................................................................................................................................................................................
42Accessoires pour pompes .......................................................................................................................................................................................................................................
43Outillage .....................................................................................................................................................................................................................................................
45Pompes d'amorçage .............................................................................................................................................................................................................................................
113RACCORDEMENT - Accessoires ....................................................................................................................................................................................................................................
116Clapets de retenue & Détente ..................................................................................................................................................................................................................................
113Flexibles .....................................................................................................................................................................................................................................................
120Raccords à compression ........................................................................................................................................................................................................................................
115Réductions laiton .............................................................................................................................................................................................................................................
119Tubes ........................................................................................................................................................................................................................................................
117Vannes ........................................................................................................................................................................................................................................................
80RELAIS pour bruleurs ..........................................................................................................................................................................................................................................
83RIELLO ........................................................................................................................................................................................................................................................
82SATRONIC - Honeywell ..........................................................................................................................................................................................................................................
80SIEMENS ......................................................................................................................................................................................................................................................
46SYSTEMES DE TRANSFERT ........................................................................................................................................................................................................................................
48~INFO GENERALE ................................................................................................................................................................................................................................................
49Groupes moto-pompe ............................................................................................................................................................................................................................................
70Réservoirs de passage .........................................................................................................................................................................................................................................
54Unités de transfert ...........................................................................................................................................................................................................................................
SOVAC
12
Inh
ou
dsta
be
l -
'alp
ha
'
TOEBEHORENFUELbrandstof
113AANSLUITING - Toebehoor .......................................................................................................................................................................................................................................
119Buizen ........................................................................................................................................................................................................................................................
113Flexibels .....................................................................................................................................................................................................................................................
120Klemkoppelingen ...............................................................................................................................................................................................................................................
117Kranen ........................................................................................................................................................................................................................................................
115Reducties uit messing .........................................................................................................................................................................................................................................
116Terugslagkleppen & Ontspanning ................................................................................................................................................................................................................................
138CARBURATOR voor mazoutkachel ..................................................................................................................................................................................................................................
138Olieniveauregelaars ...........................................................................................................................................................................................................................................
106FILTERS & ONTLUCHTERS ........................................................................................................................................................................................................................................
106Filters 'standaard' ...........................................................................................................................................................................................................................................
111Ontluchters ...................................................................................................................................................................................................................................................
112Ontluchters gecombineerd met filter ...........................................................................................................................................................................................................................
110'Speciale' filters ...........................................................................................................................................................................................................................................
86KOPPELINGEN motor/pomp ........................................................................................................................................................................................................................................
86AACO - DIFF .................................................................................................................................................................................................................................................
87ECONO .........................................................................................................................................................................................................................................................
104MAGNEETVENTIELEN ..............................................................................................................................................................................................................................................
104Magneetventielen - fuel - water - lucht .......................................................................................................................................................................................................................
84MOTOREN voor branders .........................................................................................................................................................................................................................................
84AACO ..........................................................................................................................................................................................................................................................
85Motor uitrusting ..............................................................................................................................................................................................................................................
93ONTSTEKING - Toebehoor ........................................................................................................................................................................................................................................
96Dubbele elektroden ............................................................................................................................................................................................................................................
93Enkele elektroden .............................................................................................................................................................................................................................................
103Gereedschap voor ontsteking ...................................................................................................................................................................................................................................
99Kabels en Connectoren .........................................................................................................................................................................................................................................
98Koffer - elektroden depannage .................................................................................................................................................................................................................................
88ONTSTEKING - TRANSFORMATOREN ..................................................................................................................................................................................................................................
91ELECTRONISCHE transfos ........................................................................................................................................................................................................................................
89Koffer - transfos depannage ..................................................................................................................................................................................................................................
90STANDARD transfos .............................................................................................................................................................................................................................................
88UNIVERSELE STANDAARD transfos .................................................................................................................................................................................................................................
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
13
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
Inh
ou
dsta
be
l - 'alp
ha
'
TOEBEHORENFUELbrandstof
14POMPEN - voor branders ........................................................................................................................................................................................................................................
41~hp TECHNIK ...................................................................................................................................................................................................................................................
38~ITALPUMP .....................................................................................................................................................................................................................................................
40~RIELLO et DANFOSS ............................................................................................................................................................................................................................................
18~SUNTEC .......................................................................................................................................................................................................................................................
45Aanzuigpompen .................................................................................................................................................................................................................................................
42Bijhorigheden voor pompen .....................................................................................................................................................................................................................................
43Gereedschap ...................................................................................................................................................................................................................................................
80RELAIS voor branders ..........................................................................................................................................................................................................................................
83RIELLO ........................................................................................................................................................................................................................................................
82SATRONIC - Honeywell ..........................................................................................................................................................................................................................................
80SIEMENS ......................................................................................................................................................................................................................................................
127TANK - Toebehoor ..............................................................................................................................................................................................................................................
127Bijhorigheden - vulling / opzuiging ...........................................................................................................................................................................................................................
131Brandstof additieven ..........................................................................................................................................................................................................................................
135Controle & Veiligheid .........................................................................................................................................................................................................................................
132Peilmeters ....................................................................................................................................................................................................................................................
134RF transmissie peilmeters .....................................................................................................................................................................................................................................
124TELLERS .......................................................................................................................................................................................................................................................
124Tellers - mazout debiet .......................................................................................................................................................................................................................................
126Urentellers 220 V .............................................................................................................................................................................................................................................
46TRANSFERTSYSTEMEN ............................................................................................................................................................................................................................................
48~ALGEMENE INFO ................................................................................................................................................................................................................................................
49Motor-pompkombinaties .........................................................................................................................................................................................................................................
54Transferteenheden .............................................................................................................................................................................................................................................
70Tussentanken ..................................................................................................................................................................................................................................................
72VERSTUIVERS ...................................................................................................................................................................................................................................................
77~ Gereedschap - Toebehoor ....................................................................................................................................................................................................................................
74DANFOSS .......................................................................................................................................................................................................................................................
76Delavan - Fluidics - Monarch ..................................................................................................................................................................................................................................
73STEINEN .......................................................................................................................................................................................................................................................
SOVAC
14
PO
MP
ES
- p
ou
r b
rule
urs
P
OM
PE
N -
vo
or
bra
nd
ers
POMPES - pour bruleurs
18~SUNTEC .......................................................................................................................................................................................................................................................
18INFO GENERALE .................................................................................................................................................................................................................................................
20Info technique BIOFUEL ........................................................................................................................................................................................................................................
21UNIVERSELLES - petits débits ..................................................................................................................................................................................................................................
21"AN" - "AS" - "AUv" .......................................................................................................................................................................................................................................
22Coffret de dépannage-AUv ......................................................................................................................................................................................................................................
23Coffret de dépannage universel-AN/AS ..........................................................................................................................................................................................................................
24PETITS DEBITS - modèles A et D ................................................................................................................................................................................................................................
24AE ............................................................................................................................................................................................................................................................
25AN ............................................................................................................................................................................................................................................................
26AL ............................................................................................................................................................................................................................................................
26ALE ..........................................................................................................................................................................................................................................................
27A2L ...........................................................................................................................................................................................................................................................
27AP ............................................................................................................................................................................................................................................................
28AP2 - AP3 .....................................................................................................................................................................................................................................................
29AR ............................................................................................................................................................................................................................................................
30AS ............................................................................................................................................................................................................................................................
31AT2 - AT3 .....................................................................................................................................................................................................................................................
32AUv ...........................................................................................................................................................................................................................................................
32D .............................................................................................................................................................................................................................................................
33Pièces de rechange A - D .....................................................................................................................................................................................................................................
35MOYENS DEBITS - modèles AJ - J - E ............................................................................................................................................................................................................................
35AJ ............................................................................................................................................................................................................................................................
35J .............................................................................................................................................................................................................................................................
36E .............................................................................................................................................................................................................................................................
36Pièces de rechange AJ-J-E .........................................................................................................................................................................................................................
37GRANDS DEBITS - modèles T et TA ...............................................................................................................................................................................................................................
37T .............................................................................................................................................................................................................................................................
37TA ...........................................................................................................................................................................................................................................................
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
15
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
PO
MP
ES
- po
ur b
rule
urs
P
OM
PE
N - v
oo
r bra
nd
ers
POMPES - pour bruleurs
38~ITALPUMP .....................................................................................................................................................................................................................................................
38PETITS DEBITS - modèles G .....................................................................................................................................................................................................................................
38GB - GBE ......................................................................................................................................................................................................................................................
39Coffret de dépannage "Anti-crise" .............................................................................................................................................................................................................................
40~RIELLO et DANFOSS ............................................................................................................................................................................................................................................
40RIELLO ........................................................................................................................................................................................................................................................
40Pompe RBL - petit débit .......................................................................................................................................................................................................................................
40Pièces de rechange - RBL ......................................................................................................................................................................................................................................
40DANFOSS .......................................................................................................................................................................................................................................................
40Pièces de rechange ............................................................................................................................................................................................................................................
41~hp TECHNIK ...................................................................................................................................................................................................................................................
41B - VB - VBR - NVB ......................................................................................................................................................................................................................................
42Accessoires pour pompes .......................................................................................................................................................................................................................................
42Fixation et Raccordement ......................................................................................................................................................................................................................................
43Outillage .....................................................................................................................................................................................................................................................
43Coffret - contrôle pompes .....................................................................................................................................................................................................................................
44Caisse à outils ...............................................................................................................................................................................................................................................
45Pompes d'amorçage .............................................................................................................................................................................................................................................
SOVAC
16
PO
MP
ES
- p
ou
r b
rule
urs
P
OM
PE
N -
vo
or
bra
nd
ers
POMPEN - voor branders
18~SUNTEC .......................................................................................................................................................................................................................................................
18ALGEMENE INFO .................................................................................................................................................................................................................................................
20Technische info BIODIESEL .....................................................................................................................................................................................................................................
21UNIVERSELE - kleine debieten ..................................................................................................................................................................................................................................
21"AN" - "AS" - "AUv" .......................................................................................................................................................................................................................................
22Depannage koffer-AUv ..........................................................................................................................................................................................................................................
23Universele depannage koffer-AN/AS .............................................................................................................................................................................................................................
24KLEINE DEBIETEN - modellen A en D .............................................................................................................................................................................................................................
24AE ...........................................................................................................................................................................................................................................................
25AN ...........................................................................................................................................................................................................................................................
26AL ...........................................................................................................................................................................................................................................................
26ALE ..........................................................................................................................................................................................................................................................
27A2L ..........................................................................................................................................................................................................................................................
27AP ...........................................................................................................................................................................................................................................................
28AP2 - AP3 ....................................................................................................................................................................................................................................................
29AR ...........................................................................................................................................................................................................................................................
30AS ...........................................................................................................................................................................................................................................................
31AT2 - AT3 ....................................................................................................................................................................................................................................................
32AUv ...........................................................................................................................................................................................................................................................
32D ............................................................................................................................................................................................................................................................
33Wisselstukken A - D ...........................................................................................................................................................................................................................................
35MIDDELMATIGE DEBIETEN - modellen AJ - J - E ..................................................................................................................................................................................................................
35AJ ...........................................................................................................................................................................................................................................................
35J ............................................................................................................................................................................................................................................................
36E ............................................................................................................................................................................................................................................................
36Wisselstukken AJ-J-E ..........................................................................................................................................................................................................................................
37GROTE DEBIETEN - modellen T en TA .............................................................................................................................................................................................................................
37T ............................................................................................................................................................................................................................................................
37TA ...........................................................................................................................................................................................................................................................
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
17
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
PO
MP
ES
- po
ur b
rule
urs
P
OM
PE
N - v
oo
r bra
nd
ers
POMPEN - voor branders
38~ITALPUMP .....................................................................................................................................................................................................................................................
38KLEINE DEBIETEN - modellen G ..................................................................................................................................................................................................................................
38GB - GBE ......................................................................................................................................................................................................................................................
39Depannage koffer "Anti-crisis" ................................................................................................................................................................................................................................
40~RIELLO et DANFOSS ............................................................................................................................................................................................................................................
40RIELLO ........................................................................................................................................................................................................................................................
40RBL pomp - klein debiet .......................................................................................................................................................................................................................................
40RBL - Wisselstukken ...........................................................................................................................................................................................................................................
40DANFOSS .......................................................................................................................................................................................................................................................
40Wisselstukken .................................................................................................................................................................................................................................................
41~hp TECHNIK ...................................................................................................................................................................................................................................................
41B - VB - VBR - NVB ......................................................................................................................................................................................................................................
42Bijhorigheden voor pompen .....................................................................................................................................................................................................................................
42Bevestiging en Aansluiting ....................................................................................................................................................................................................................................
43Gereedschap ...................................................................................................................................................................................................................................................
43Koffer - pompennazicht ........................................................................................................................................................................................................................................
44Gereedschapskoffer ............................................................................................................................................................................................................................................
45Aanzuigpompen .................................................................................................................................................................................................................................................
SOVAC
18
PO
MP
ES
- p
ou
r b
rule
urs
P
OM
PE
N -
vo
or
bra
nd
ers
INFO GENERALEALGEMENE INFO
SUNTEC produit plus de 600 modèles depompes fioul réparties en trois gammes :
*
> Petit débit : "A70" & "D"> Débit moyen : "AJ" - "J" - "E"> Grand débit : "T" - "TA"
Les modèles que nous tenons en stock permettentd'assurer quasiment tous les remplacements sur lapluspart des bruleurs quelle que soit la marque de lapompe d'origine.
Nos COFFRETS DE DEPANNAGE, complètementéquipés permettent également d'assurer nombrede dépannages.
•
Pour le marché du remplacement, SUNTEC aégalement développé une gamme de pompesUNIVERSELLES qui conviennent pour des débitsjusqu'à 57 lit/h.
•
Pour commander une pompe SUNTEC, il estimpératif de communiquer le code gravé dansle corps de la pompe.
En outre, et/ou, à défaut de code , nous pourronsvous dépanner si vous nous transmettez lesinformations suivantes :> Diamètre de l'axe> Diamètre du moyeu> Fixation sur le moyeu ou par bride> Rotation horlogique ou antihorlogique> Ligne gicleur à droite ou à gauche> Avec ou sans électrovanne(s),> Débit du gicleur.
Les pompes dont le code se termine par un “P”sont livrées pour un raccordement en bitube >conversion monotube en ôtant le by-pass del'orifice 'retour' (orifice latéral pour les pompes'AJ'). Ensuite, bouchonner hermétiquement leretour. Marquage “M” = sans by-pass pourutilisation en monotube.
•
SUNTEC produceerd meer dan 600 modellen,verdeeld over drie reeksen :
*
> Klein debiet : "A70" & "D"> Middelmatig debiet : "AJ" - "J" - "E"> Groot debiet : "T" - "TA"
De modellen die wij op voorraad houden, laten Utoe, in de meeste gevallen tot een pompvervangingover te gaan, welke ook de makelij mogen wezenvan de oorspronkelijke pomp die op de brandervoorzien is.
Onze DEPANNAGEKOFFERS, volledig uitgerust,laten U ook toe, in de meeste gavallen, optimaaluw pompvervangingsprobleem op te lossen.
•
Voor de vervangingsmarkt heeft SUNTEC ook eenspecifieke UNIVERSELE pompen gammageproduceerd, geschikt voor debieten tot 57lit/uur.
•
Om een SUNTECpomp te bestellen is hetnoodzakelijk het codenummer, in hetpomplichaam gegraveerd, mede te delen.
Bij gebrek aan een code of, in het algemeen, is hetaangewezen volgende gegevens bij bestellingkenbaar te maken :> Doormeter van de pompas> Doormeter van de pompnaaf> Bevestiging op pompnaaf of met oorflens> Wijzer of tegenwijzerzin draairichting> Verstuivrelijn naar links of rechts> Met of zonder magneetventiel(en),> Debiet van de verstuiver.
De pompen waarvan de code eindigt met een "P"zijn geleverd in uitvoering tweepijps. Om ze om tebouwen in éénpijps, dient de bypass vijsverwijderd te worden, en de retour hermetischafgesloten. Bij "AJ" pompen is de bypass vijslateraal voorzien in de vakuummeteraansluiting.Een markering "M" duidt op fabrieksmontageéénpijpsuitvoering.
•
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
19
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
PO
MP
ES
- po
ur b
rule
urs
P
OM
PE
N - v
oo
r bra
nd
ers
INFO GENERALEALGEMENE INFO
Pour un fonctionnement correct des pompes,le diamètre intérieur des conuitesd'aspiration et de retour doit être déterminéselon les techniques de base d'écoulementdes fluides. Les racords d'une pompe nedéterminent pas automatiquement lediamètre des conduites, lequel est spécifiqueà chaque configuration d'installation.
*
Note importante :
Avant toute intervention, fermer l’arrivée du fioul etcouper l’alimentation électrique.Après l’intervention, mettre en marche et vérifierl’étanchéité.SUNTEC décline toute responsabilité quant auxéventuels dommages causés par un montagenon-conforme auxprescriptions.
Les codifications dans les tableaux signifient :
DBM32BAXRLRLBAR*
Débit en lit/hFixation sur moyeu + ØFixation à bride (= moyeu 54 mm)Ø de l'axeRotation horlogiqueRotation anti-horlogiqueSortie gicleur à droiteSortie gicleur à gaucheGamme de pressionCaractéristique(s)
Voor een correcte pompfunctie, moeten debinnen doormeters van de aanzuig-enretourleidingen bepaald zijn volgens debasistechnieken van de stromingen van devloeistoffen. De aansluitingen van een pompbepalen niet de doormeter van de te plaatsenbuizen dewelke specifiek moet bepaaldworden voor elke instalaltie.
*
Belangrijke nota :
Bij iedere herstelling, brandstof afsluiten en stroomonderbreken.Na de herstelling, brander starten en dichtheidnazien.SUNTEC verwerpt iedere verantwoordelijkheid vooreventuele beschadiging te wijten aan montage nietin overeenstemming met de richtlijnen.
De coderingen in de tabellen betekenen :
DBM32BAXRLRLBAR*
Debiet in lit/uurNaafbevestiging + doormeterFlensbevestiging (= naaf 54 mm)AsdoormeterDraairichting wijzerzinDraairichting tegenwijzerzinVerstuiveraansluiting rechtsVerstuiveraansluiting linksDrukveldBijzonderheden
Le sens de rotation et lecôté du raccordement dugicleur, se déterminenttoujours, axe tourné verssoi.
De draairichting en de kantvan de verstuiveraansluitingworden steeds bepaald metde as naar zich toe gekeerd.
SOVAC
20
PO
MP
ES
- p
ou
r b
rule
urs
P
OM
PE
N -
vo
or
bra
nd
ers
... et, les BIO-FIOULS ??? ... en, de BIODIESEL ???
SUNTEC dispose d'une gamme complète depompes pouvant fonctionner avec desmélanges fuel domestique/biofuels,de B10 ( 10% de bio-fuel)à B100 (100% de bio-fuel).
Pompes A :•Des modèles identifiés par la lettre 'V' avec jointstoriques Viton, régulateur de pression et jointd'arbre spécifiques ont été crées pour l'utilisation deces mélangesex : AUV 47C 9xxx 6P 0500Note : la certification DIN, relative à la fonction decoupure selon la norme EN264 des pompes AS, AL,A2L, ALE, AT, ATE, AU, AR a été étendue àl'utilisation du B10 (tel que défini dans la norme DINV 51603-6).
Pompes D et AJ :•Comme pour les pompes 'A', des modèles identifiéspar la lettre 'V' sont en cours de création.
Pompes J et E :•Les modèles standard 'E' sont munis d'origine dejoints toriques en Viton et d'un siège de piston enTéflon, ils sont parfaitement compatibles pourutilisation avec biofuels B10 à B100.Les pompes J devront être remplacées par unmodèle E.
Pompes TA et T :•Même remarque que pour les pompes E.
GARANTIE :*
SUNTEC attire l'attention sur le fait que lesbio-fuels sont réactifs à l'air et à l'humidité.Ils peuvent se dégrader dans le temps, selonleurs conditions de stockage, entrainant unphénomène de gommage. Certainscomposants mécaniques pourraient alors sebloquer et la garantie de ces produits nepourrait s'appliquer.
SUNTEC beschikt aver een volledig gam-ma pompen die met biodiesel mengelin-gen, gekend onder de benamingB10 (10% biodiesel) tot B100 (100% biodiesel)mogen gebruikt worden.
A pompen :•De modellen geïdentificeerd met de letter 'V' enuitgerust met Viton dichtingsringen, drukregelaar enspecifieke aspaking zijn ontworpen geweest voorgebruik met deze mengelingen, vb : AUV 47C 9xxxx6P 0500Nota : de DIN-certificatie met betrrekking tot deonderbreking, volgens de norm EN264 voor depompen van de reeksen AS, AL, A2L, ALE, AT, ATE,AU en AR is uitgebreid geweest voor gebruik vanbiodiesel B10. (Zoals bepaald in de norm DIN V51603-6).
D en AJ pompen :•Zoals voor de 'A' pompen, zijn specifieke modellen,geïdentificeerd met de letter 'V' in opbouw.
J en E pompen :•De standaard E modellen zijn uitgerust met Vitondichtingsringen, alsmede het sluitstuk van de zuiger.Deze pompen zijn geschikt voor gebruik van elkebiobrandstof, zowel B10 als B100.De J pompen zullen moeten vervangen worden doorE pompen.
TA en T pompen :•Zelfde opmerking als voor E pompen.
WAARBORG :*
SUNTEC benadrukt, en vestigt de aandachtvan de biobrandstof gebruikers erop, dat debio-mengelingen beinvloedt worden doorlucht en vochtigheid. Met de tijd kunnendeze brandstoffen, naargelang de opslag-toestanden, een neiging opbouwen tot vast-lopen van de bewegende pomponderdelen,en de waarborgtoestanden van de pompenworden derhalve, onder voorbehoud, en naonderzoek, toegepast.
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
21
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
PO
MP
ES
- po
ur b
rule
urs
P
OM
PE
N - v
oo
r bra
nd
ers
UNIVERSELLES - petits débitsUNIVERSELE - kleine debieten
Type DB FixationBevestiging
Ø as axe RotationDraaizin
GicleurVerst.
Bar * code
A 1326AN 47 47 M32 8 R R 7...14 [] 102690
B 7327 47 M32 8 R L 7...14 A 102695
C 1342 47 M32 8 L L 7...14 [] 102795
D 1339 47 M32 8 L R 7...14 102792
A 1636 [1536]ASv47 47 M32 8 R R 7...14 [] 103152v
B 1537AS 47 47 M32 8 R L 7...14 103160
C 1638 [1538]ASv47 47 M32 8 L L 7...14 [] 103179v
D 1539AS 47 47 M32 8 L R 7...14 103187
L 9851AUv47 53 M32 8 L L + R 4...25 L/K 103226
R 9852 53 M32 8 R L + R 4...25 L/K 103228
"AN" - "AS" - "AUv"
UNIVERSELLE "AN" :Sans EV intégrée, avec régulateur depression assurant la fonction de coupurehydraulique, généralement associées à uneEV en ligne.
UNIVERSELLE "AS" :Equipée d'un régulateur de pression aveccoupure par EV intégrée.
UNIVERSELLE "AU V" :Nouvelle pompe essentiellement destinée aumarché de remplacement. EV intégrée 'NF'du type AL.
Débit mentionné (DB) pour fuelà 5 cSt - 7 bar - 2850 tm.(4 bar pour pompes "AU")
•
Particularités :*
A = Equipée d'une deuxième prisede pression
L= Ligne gicleur au choix, à gaucheou à droiteavec bouchon métalpour sortie non utilisée
K = OK pour Kérosène>> inclus dans coffretUNIVERSEL 2 pompes AU
[] = Inclus dans coffret UNIVERSEL4 pompes AN/AS
UNIVERSELE "AN" :Zonder ingebouwde MV, met drukregelaardie de hydraulische functie verzekert.Gewoonlijk worden ze bebruikt met een MVop de verstuiverlijn.
UNIVERSELE "AS" :Uitgerust met drukregelaar en onderbrekingdoor ingebouwd MV.
UNIVERSELE "AU V" :Deze nieuwe pomp werd fundamenteelontworpen voor de vervangingsmarkt. MV'NC' van het type AL
Debiet (DB) voor fuel van5 cSt - 7 bar - 2850 rpm.(4 bar voor AU pompen)
•
Bijzonderheden :*
A = Uitgerust met een tweededrukuitgang
L = Naar keuze, verstuiverlijn naarrechts of naar links, metmetaalstop voor de nietgebruikte uitgang.
K = OK voor Kerosene>> iInbegrepen in UNIVERSELEkoffer 2 pompen AU
[] = Inbegrepen in UNIVERSELEkoffer 4 pompen AN/AS
SOVAC
22
PO
MP
ES
- p
ou
r b
rule
urs
P
OM
PE
N -
vo
or
bra
nd
ers
UNIVERSELLES - petits débitsUNIVERSELE - kleine debieten
code
COFFRET DE DEPANNAGE - AUv DEPANNAGE KOFFER - AUv 104200
Coffret de dépannage-AUv
2 pompes AUv + accessoires
Equipement destiné à intervenirefficacement lors du remplacementd'une pompe de bruleur.
Le coffret se compose de :
1 pompe AU V 47 gauche1 pompe AU V 47 droite
•
2 cables vanne magnét.2 filtres A70 Rev.31 bobine vanne magnét.2 joints de couvercle A701 kit conversion AU/AE1 anneau réduction 54>32mm1 adaptateur moyeu 32>54 mm à bride1 adaptateur axe 5/16”>7/16”1 flexible ligne gicleur 45cm2 raccords 1/8”M x 1/8”M1 rouleau de Teflon2 réductions 1/4”M x 1/8”F2 mamelons 3/8” x 1/4”1 vacuomètre1 manomètre
•
le tout...> dans un coffret plastique
Depannage koffer-AUv
2 pompen AUv + toebehoor
Deze uitrusting is bestemd omdoeltreffend te kunnen optreden bijeen branderpomp vervanging.
De koffer omvat :
1 pomp AU V 47 links1 pomp AU V 47 rechts
•
2 snoeren magneetventiel2 filters A70 Rev.31 spoel magneetventiel2 dekseldichtingen A701 ombouwkit AU/AE1 reductiering 54>32mm1 naaf-flensadaptator 32>54mm1 asvervalstuk 5/16" x 7/16"1 flexibele verstuiverlijn 45cm2 koppelingen 1/8” x 1/8”uitw.1 rol Teflon2 reducties 1/4”uitw x 1/8”inw.2 vervalstukken 3/8”-1/4”1 vakuummeter1 manometer
•
het geheel....> in een plastiek koffer.
Le sens de rotation et lecôté du raccordement dugicleur, se déterminenttoujours, axe tourné verssoi.
De draairichting en de kantvan de verstuiveraansluitingworden steeds bepaald metde as naar zich toe gekeerd.
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
23
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
PO
MP
ES
- po
ur b
rule
urs
P
OM
PE
N - v
oo
r bra
nd
ers
UNIVERSELLES - petits débitsUNIVERSELE - kleine debieten
code
COFFRET DE DEPANNAGE - AN/AS DEPANNAGE KOFFER - AN/AS 103500
Coffret de dépannageuniversel-AN/AS
2 pompes AN + 2 pompes AS+ accessoires
Ce coffret permet une interventionrationnelle au niveau du remplacementde la pompe du bruleur, dans lamajorité des cas d’applicationdomestique.
•
Le coffret se compose de :
1 pompe AN47 gauche1 pompe AN47 droite
•
1 pompe AS47 gauche1 pompe AS47 droite
•
1 réduction 54>32mm1 adaptateur moyeu 32>54mm à bride1 kit 6 accouplements1 x 30cm d'accouplement cc Econo1 embout 1/2” à vis2 embouts 5/16” à vis1 flexible ligne gicleur 45cm2 raccords 1/8”M x 1/8”M1 cable pr électrovanne1 rouleau Teflon
•
le tout.....dans un coffret plastique
Universele depannagekoffer-AN/AS
2 pompen AN + 2 pompen AS+ toebehoren.
Met deze koffer worden de meestevervangingen, op het vlak van debranderpomp voor huishoudelijketoepassingen, opgelost.
•
De koffer omvat :
1 pomp AN47 links1 pomp AN47 rechts
•
1 pomp AS47 links1 pomp AS47 rechts
•
1 reductiering 54/32mm1 naaf-flensadaptator 32>54mm1 kit 6 koppelingen1 x 30cm Econo rub. koppeling1 koppeling 1/2” met vijs2 koppel. 5/16” met vijs1 flexibele verstuiverlijn 45cm2 koppelingen 1/8” x 1/8''uitw.1 snoer vr. magneetventiel1 rol Teflon
•
het geheel.....in een plastiek koffer
SOVAC
24
PO
MP
ES
- p
ou
r b
rule
urs
P
OM
PE
N -
vo
or
bra
nd
ers
PETITS DEBITS - modèles A et DKLEINE DEBIETEN - modellen A en D
Type DB FixationBevestiging
Ø as axe RotationDraaizin
GicleurVerst.
Bar * code
C 1360AE 45 34 M32 8 L L 7...14 102830
C 1370 34 M32 8 L L 7...14 !
A 1302AE 47 40 M32 8 R R 7...14 !
A 1384 40 M32 8 R R 7...14 !
B 7366 40 M32 8 R L 7...14 102840
B 7267 40 M32 8 R L 7...14 102850
B 7292 40 B 8 R L 7...14 !
C 1700AEv47 40 M32 8 L L 0,5...3 M 102880V
C 1386AE 47 40 M32 8 L L 2...12 !
C 1387 40 M32 8 L L 7...14 !
C 7274 40 B 8 L L 7...14 !
C 7368 40 M32 8 L L 5...12 102865
D 1378 40 M32 8 L D 7...14 !
D 1385 40 M32 8 L D 5...20 !
B 1364AE 57 57 M32 8 R L 10...20 !
C 7373 57 M32 8 L L 8...28 102835
B 7286AE 67 80 M54 8 R L 8...28 !
C 7361 80 M32 8 L L 8...28 A 102838
D 7278 80 B 8 L R 7..14 !
B 7291AE 77 112 M54 8 R L 8..28 !
C 7270 112 B 8 L L 10...28 A 102820
C 7380 112 M32 8 L L 10..20 A 102821
C 7390AE 97 132 M32 8 L L 0,5...3 X 102945
AE
Equipée d'un régulateur de pressionn'assurant pas la fonction de coupurehydraulique.- Coupure hydraulique réalisée paradjonction d'une EV sur la ligne gicleur.
•
Débit mentionné (DB) pour fuelà 5 cSt - 10 bars - 2850 rpm.
•
Particularités :*
A = 2ème prise de pressionM = Livrée sans bypass, et, orifice
retour obturé! = Nous consulter pour
remplacementX = Exécution BASSE PRESSION
Met ingebouwde drukregelaar die dehydraulische afluitingsfunktie nietverzekert.- Afsluitingsfunktie verzekerd door eenbijkomende EV op de verstuiverlijn.
•
Debiet (DB) voor fuelvan 5 cSt - 10 bars - 2850 rpm.
•
Bijzonderheden :*
A = Met tweede drukuitgangM = Geleverd zonder bypass, en,
retour met stop! = Ons raadplegen voor
vervangingX = Uitvoering LAGE DRUK
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
25
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
PO
MP
ES
- po
ur b
rule
urs
P
OM
PE
N - v
oo
r bra
nd
ers
PETITS DEBITS - modèles A et DKLEINE DEBIETEN - modellen A en D
Type DB FixationBevestiging
Ø as axe RotationDraaizin
GicleurVerst.
Bar * code
A 1326AN 47 47 M32 8 R R 7...14 [] 102690
A 7216 40 B 8 R R 7...14 !
A 7226 40 M54 8 R R 7..14 !
A 7344 40 M32 8 R R 20...28 !
B 7327 47 M32 8 R L 7...14 A 102695
C 1342 47 M32 8 L L 7...14 [] 102795
D 1339 47 M32 8 L R 7...14 102792
B 1330AN 57 58 M32 8 R L 10...20 102776
C 7282 58 M32 8 L L 7...14 102778
A 7238AN 67 82 B 8 R R 10...20 A 102636
B 1335 82 M32 8 R L 10...20 102780
B 7251 82 B 8 R L 10...20 102598
C 1336 82 M32 8 L L 7...14 102785
C 7233 82 B 8 L L 10...20 A 102644
C 7242 82 M54 8 L L 10...20 A 102652
D 7252 82 B 8 L R 10...20 102601
A 7346AN 77 112 M32 8 R R 10...20 102800
C 7235 112 B 8 L L 10...20 A 102628
C 7341 112 M32 8 L L 10...20 102805
C 7257AN 97 132 B 8 L L 10...20 102815
AN
Equipées d'un régulateur de pressionassurant la fonction de coupurehydraulique.
•
Débit mentionné (DB) pour fuelà 5 cSt - 10 bars - 2850 rpm.(AN47-57 à 7 bars)
•
Particularités :*
A = 2ème prise de pression.B = version kérosène.C = axe à 2 méplats.! = nous consulter pour
remplacement[] = inclus dans coffret UNIVERSEL 4
pompes AN/AS
Met ingebouwde drukregelaar die defunktie van hydraulische afsluitingverzekert.
•
Debiet (DB) met olie van5 cSt - 10 bars - 2850 rpm.(AN47-57 op 7 bars)
•
Bijzonderheden :*
A = met tweede drukuitgangB = uitvoering kerosene.C = as met 2 afvlakkingen.! = ons raadplegen voor
vervanging[] = inbegrepen in UNIVERSELE
koffer 4 pompen AN/AS
SOVAC
26
PO
MP
ES
- p
ou
r b
rule
urs
P
OM
PE
N -
vo
or
bra
nd
ers
PETITS DEBITS - modèles A et DKLEINE DEBIETEN - modellen A en D
Type DB FixationBevestiging
Ø as axe RotationDraaizin
GicleurVerst.
Bar * code
A 9526ALv35 45 M32 8 R R 8...15 102420V
C 9521AL 35 45 M32 8 L L 4...18 V 102423
C 9528 45 M32 8 L L 8...15 102425
C 9540 45 M32 8 L L 8...15 D 102430
C 9588AL 65 85 M32 8 L L 8...15 102445
C 9412AL 95 130 B 8 L L 8...15 102455
AL
Equipée d'une électrovanne NC assurant lafonction de coupure en ligne.
•
Débit (DB) mentionné pour fuelà 5 cSt - 10 bars - 2850 rpm.
•
Particularités :*
D = Aspiration & retour en 1/8''V = Viessmann
Met NC magneetventiel die de funktie vanhydraulische afluiting verzekert.
•
Debiet (DB) voor fuelvan 5 cSt - 10 bars - 2850 rpm.
•
Bijzonderheden :*
D = Aanzuiging & retour in 1/8''V = Viessmann
Type DB FixationBevestiging
Ø as axe RotationDraaizin
GicleurVerst.
Bar code
C 9334ALE 35 45 M32 8 L L 8...15 102460
ALE
La pompe ALE possède les mêmescaractéristiques et dimensions que lapompe AL.
•
En plus, elle est équipée d'un clapet dedécharge de la ligne gicleur dont lapression d’ouverture est de 3 bar.
•
Elle est conçue pour les brûleurs dont lesgicleurs comportent une fonction decoupure et dont la pression d’ouverture estd’au moins 4 bar.
•
En application avec un gicleur adéquat,tout risque de suintement à l’arrêt dubrûleur est éliminé.
•
Débit mentionné (DB) pour fuelà 5 cSt - 10 bars - 2850 rpm.
•
De ALE-pomp heeft dezelfdeeigenschappen en afmetingen als deAL-pomp.
•
Daarbij heeft ze nog een overdrukklep opde verstuiverlijn, met een openingsdrukvan 3 bar.
•
Deze pomp werd ontworpen voorbranders uitgerust met een verstuiver metonderbrekingsfunktie waarvan deopeningsdruk ten minste 4 bar bedraagt.
•
Bij toepassing met de geschikte verstuiver,wordt elk risico tot lekken bij stilstand vande brander vermeden.
•
Debiet (DB) voor fuelvan 5 cSt - 10 bars - 2850 rpm.
•
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
27
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
PO
MP
ES
- po
ur b
rule
urs
P
OM
PE
N - v
oo
r bra
nd
ers
PETITS DEBITS - modèles A et DKLEINE DEBIETEN - modellen A en D
Type DB FixationBevestiging
Ø as axe RotationDraaizin
GicleurVerst.
Bar * code
CK 9703A2L 75 110 M32 8 L L 8...15 K 103229K
A2L
Equipée de deux sorties vers une lignegicleur. Chaque sortie gicleur possède sapropre EV en ligne (NC) assurant lafonction de coupure hydraulique. Un seulrégulateur de pression délivre la mêmepression dans les deux lignes gicleur.
•
Débit mentionné (DB) pour fuelà 5 cSt - 10 bars - 2850 rpm.
•
Particularité :*
K > ok pour KEROSENE
Uitgerust met twee uitgangen voorverstuiver. Elke verstuiveruitgang heeft zijneigen NC magneetventiel die dehydraulische afsluiting verzekert. Eénenkele drukregelaar zorgt voor gelijke drukop beide verstuiverleidingen.
•
Debiet (DB) voor fuelvan 5 cSt - 10 bars - 2850 rpm.
•
Bijzonderheid :*
K > ok voor KEROSENE
Type DB FixationBevestiging
Ø as axe RotationDraaizin
GicleurVerst.
Bar * code
A 7593AP 47 40 M32 8 R R 3...28 103199
B 7561 40 M32 8 R L 3...28 A 103200
C 7556 40 M32 8 L L 3...28 A 103205
A 7549AP 57 58 M32 8 R R 3...28 A 103215
C 7545 58 M32 8 L L 3...28 103210
C 7559AP 67 82 M32 8 L L 5...28 A 103219
AP
Deux plages de pression réglables pourune même sortie gicleur,
•
> gammes de pression AP 47-57 :- Basse 3...15 bars- Haute 10...28 bars> gammes de pression AP 67 :- Basse 5...15 bars- Haute 10...28 bars
Débit mentionné (DB) pour fuelà 5 cSt - 10 bars - 2850 rpm.
•
Particularités :*
A = 2ème prise de pression.
Twee regelbare drukvelden voor éénenkele verstuiveruitgang,
•
> drukveld AP 47-57 :- Laag 3...15 bars- Hoog 10...28 bars> drukveld AP 67 :- Laag 5...15 bars- Hoog 10...28 bars
Debiet (DB) voor fuelvan 5 cSt - 10 bars - 2850 rpm.
•
Bijzonderheden :*
A = Met tweede drukuitgang
SOVAC
28
PO
MP
ES
- p
ou
r b
rule
urs
P
OM
PE
N -
vo
or
bra
nd
ers
PETITS DEBITS - modèles A et DKLEINE DEBIETEN - modellen A en D
Type DB FixationBevestiging
Ø as axe RotationDraaizin
GicleurVerst.
Bar * code
D 9566AP2 45 46 M32 8 L R 8...25 103223
B 9567AP2 55 65 M32 8 R L 8...25 C sc • ob
C 9562AP2 75 115 M32 8 L L 8...25 C sc • ob
C 9590AP2 95 132 M32 8 L L 8...25 103225
AP2 - AP3
Deux plages de pression réglables pourune même sortie gicleur.
•
Deuxième prise de pression (latérale).•
Equipées d'une électrovanne de dérivationNO permettant le passage basse pression -haute pression mais sans fonction decoupure hydraulique.- Coupure hydraulique par adjonctiond'une EV sur la ligne gicleur.
•
Gammes de pression :•- Basse 8 ... 15 bars- Haute 12 ... 25 bars
Les pompes AP3, identiques aux AP2, ontla prise de pression sur le couvercle qui estalimentée uniquement en deuxième allure.
•
Débit (DB) mentionné pour fuelà 5 cSt - 8 bars - 2850 rpm.
•
La pompe "AP2 95C" tenue en stockpermet le remplacement de toutes lespompes "AP2/3 45/55/65/75 C".
Particularités :*
C = Axe à 2 méplats
Twee regelbare drukvelden voor éénenkele verstuiveruitgang.
•
Tweede drukuitgang (lateraal).•
Uitgerust met een NO magneetventiel diezorgt voor de passage lage druk - hogedruk maar zonder hydraulische afluiting.- Afluitingsfunktie verzekerd door eenbijkomende EV op de verstuiverlijn.
•
Drukveld :•- Laag 8 15 bars- Hoog 12 ... 25 bars
De AT3 pompen, dezelfde als de AP2,hebben op hun deksel de drukaansluitingdie alleen de hoge druk aangeeft.
•
Debiet (DB) voor fuelvan 5 cSt - 10 bars - 2850 rpm.
•
De pomp "AP2 95C" op voorraadgehoudt verzekert de vervanging vanalle "AP2/3 45/55/65/75 C".
Bijzonderheden :*
C = As met 2 afvlakkingen
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
29
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
PO
MP
ES
- po
ur b
rule
urs
P
OM
PE
N - v
oo
r bra
nd
ers
PETITS DEBITS - modèles A et DKLEINE DEBIETEN - modellen A en D
Type DB FixationBevestiging
Ø as axe RotationDraaizin
GicleurVerst.
Bar code
A 9802AR 95 82 M32 8 R R 12...25 102948
AR
La pompe AR a été spécialement conçuepour les brûleurs munis d’un gicleur àretour. Elle est équipée, comme la pompeAL d’un régulateur de pression et d’uneélectrovanne assurant la coupure.Elle possède également un secondrégulateur qui permet le réglage de lapression dans la ligne de retour du gicleur.
•
Les gicleurs à retour tendent à créer degrandes quantités de gaz dans la ligne deretour.Dans une installation bitube, il n’y aura pasde problèmes et le gaz retournera avec lefuel excédentaire, dans le réservoir.Dans une installation monotube, il estindiqué d’ajouter un dispositif de dégazagedans le circuit de retour du gicleur.
•
Débit (DB) mentionné pour fuelà 5 cSt - 12 bars - 2850 rpm.
•
De AR-pomp werd speciaal ontworpenvoor branders uitgerust met een verstuivermet terugloop.Ze is uitgerust, zoals de AL-pomp,met eendrukregelaar en magneetventiel die deafdichting verzekert. Daarbij heeft ze nogeen tweede drukregelaar voor de afstellingvan de retourdruk van de verstuiver.
•
Verstuivers met retour hebben de neigingbelangrijke hoeveelheden gas voort tebrengen in hun retourleiding.In een tweepijps-installatie schept dit geenprobleem, daar het gas, samen met deovertollige brandstof terug naar de tankafgevoerd wordt.In een éénpijps-installatie echter is hetgeraadzaam in de retour-leiding van deverstuiver, een luchtafscheider in tebouwen.
•
Debiet (DB) voor fuelvan 5 cSt - 12 bars - 2850 rpm.
•
Le sens de rotation et lecôté du raccordement dugicleur, se déterminenttoujours, axe tourné verssoi.
*De draairichting en dekant van de verstuiveraansluiting wordensteeds bepaald met de asnaar zich toe gekeerd.
SOVAC
30
PO
MP
ES
- p
ou
r b
rule
urs
P
OM
PE
N -
vo
or
bra
nd
ers
PETITS DEBITS - modèles A et DKLEINE DEBIETEN - modellen A en D
Type DB FixationBevestiging
Ø as axe RotationDraaizin
GicleurVerst.
Bar * code
A 1636 [1536]ASv47 47 M32 8 R R 7...14 [] 103152v
A 7509AS 47 40 M32 8 R R 7...16 103180
B 1537 47 M32 8 R L 7...14 103160
C 1638 [1538]ASv47 47 M32 8 L L 7...14 [] 103179v
C 1554 KAS 47 40 M32 8 L L 7...14 K 103183
C 7434 40 B54 8 L L 7...14 102950
D 1539 47 M32 8 L R 7...14 103187
D 1557 40 M32 8 L R 7...25 C 103195
D 1596 40 M32 8 L R 7...25 103190
C 1544AS 57 58 M32 8 L L 7...14 103181
B 1575AS 67 82 M32 8 R R 10...15 103143
C 1570 82 M32 8 L L 10...15 103147
C 7456 82 B54 8 L L 10...15 103151
AS
Equipée d'une EV intégrée qui contrôle lerégulateur de pression permettant unecoupure et une ouverture rapides.
Debit (DB) pour fuel à 5 cSt -7 bars (AN57 à 10 bars) - 2850 rpm.
•
Particularités :*
K = KEROSENEC = Axe à 2 méplats[] = Inclus dans COFFRET UNIVERSEL
4 pompes AN/AS
Uitgerust met drukregelaar en hydraulischeonderbreking door ingebouwde MV.
Debiet (DB) voor fuel van 5 cSt -7 bars (AN57 op 10 bars) - 2850 rpm.
•
Bijzonderhden :*
K = KEROSENEC = As met 2 afvlakkingen[] = Inbegrepen in UNIVERSELE
KOFFER 4 pompen AN/AS
Le sens de rotation et lecôté du raccordement dugicleur, se déterminenttoujours, axe tourné verssoi.
*De draairichting en dekant van de verstuiveraansluiting wordensteeds bepaald met de asnaar zich toe gekeerd.
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
31
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
PO
MP
ES
- po
ur b
rule
urs
P
OM
PE
N - v
oo
r bra
nd
ers
PETITS DEBITS - modèles A et DKLEINE DEBIETEN - modellen A en D
Type DB FixationBevestiging
Ø as axe RotationDraaizin
GicleurVerst.
Bar code
A 9547AT2 45 50 M32 8 R R 3...25 sc • ob
C 9541 50 M32 8 L L 3...25 103224
D 9544 50 M32 8 L R 3...25 103220
C 9549AT2 55 65 M32 8 L L 3...25 103222
A 9577AT2 65 85 M32 8 R R 3...25 sc • ob
B 9587 85 M32 8 R L 3...25 sc • ob
C 9566 85 M32 8 L L 3...25 sc • ob
B 9591AT2 75 114 M32 8 R L 3...25 sc • ob
C 9583 114 M32 8 L L 3...25 sc • ob
C 9576AT2 95 137 M32 8 L L 3...25 sc • ob
A 9559AT3 45 50 M32 8 R R 3...25 sc • ob
B 9575 50 M32 8 R L 3...25 103234
C 9558 50 M32 8 L L 3...25 103235
D 9546 50 M32 8 L R 3...25 sc • ob
C 9550AT3 55 65 M32 8 L L 3...25 103245
D 9564 65 M32 8 L R 3...25 sc • ob
C 9561AT3 65 88 M32 8 L L 3...25 sc • ob
D 9568 88 M32 8 L R 3...25 sc • ob
AT2 - AT3
Les pompes AT2 & AT3 fonctionnent endeux allures et sont équipées d'une EV enligne assurant la coupure hydraulique.Le passage basse pression - haute pressionest réalisé par une deuxième electrovanneincorporée.
•
Les pompes AT3 se caractérisent par uneprise de pression sur le couverclepermettant de mesurer la pression augicleur en mode haute pression, ou, lapression de décharge en mode bassepression.
•
De AT2 & AT3 pompen zijn voorzien voortwee gangen en uitgerust metmagneetventiel die de onderbrekingverzekert.De overgang van lage druk naar hoge drukwordt bevolen via een bijkomendmagneetventiel.
•
Op het pompdeksel van de AT3 pompen iseen drukaansluiting voorzien die de hogedruk aan de verstuiver aangeeft, of, deretourdruk bij werking op lage druk.
•
SOVAC
32
PO
MP
ES
- p
ou
r b
rule
urs
P
OM
PE
N -
vo
or
bra
nd
ers
PETITS DEBITS - modèles A et DKLEINE DEBIETEN - modellen A en D
Type DB FixationBevestiging
Ø as axe RotationDraaizin
GicleurVerst.
Bar * code
L 9851AUv47 53 M32 8 L L + R 4...25 L/K 103226
R 9852 53 M32 8 R L + R 4...25 L/K 103228
AUv
CARACTERISTIQUES :voir page 19 :> POMPES UNIVERSELLES AU V 47.
•
Voir également p. 20 :> COFFRET DE DEPANNAGE "AU V"
•
Particularités :*
K = utilisation kérosène
KARAKTERISTIEKEN :zie pagina 19 :> UNIVERSELE POMPEN AU V 47.
•
Zie ook bl. 20 :> DEPANNAGE KOFFER "AU V"
•
Bijzonderheden :*
K = uitvoering kerosene
Type DB FixationBevestiging
Ø as axe RotationDraaizin
GicleurVerst.
Bar code
A 7383D 47 57 M32 8 R R 10...28 103230
D
La série D est destinée aux fuels à viscositéélevée.Ces pompes sont équipées d’un régulateurde pression, mais la fonction de coupuren’est pas prévue.
•
Généralement associée à une EV en ligne.•
Sur commande :*
tous les autres modèles des séries :45 A/B/C/D47 A/B/C/D55 A/B/C/D57 A/B/C/D67 A/B/C/D
De pompen van de D-reeks zijnvoorzien voor zware stookolie.Ze zijn uitgerust met een drukregelaar,maar de onderbrekingsfunktie is nietvoorzien.
•
Gewoonlijk worden ze gebruikt met eenMV op de verstuiverlijn.
•
Op bestelling :*
al de andere modellen van de reeksen :45 A/B//C/D47 A/B//C/D55 A/B//C/D57 A/B//C/D67 A/B//C/D
Le sens de rotation et lecôté du raccordement dugicleur, se déterminenttoujours, axe tourné verssoi.
*De draairichting en dekant van de verstuiveraansluiting wordensteeds bepaald met de asnaar zich toe gekeerd.
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
33
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
PO
MP
ES
- po
ur b
rule
urs
P
OM
PE
N - v
oo
r bra
nd
ers
PETITS DEBITS - modèles A et DKLEINE DEBIETEN - modellen A en D
code
ADAPTATR. MOYEU-32>54mm+bride ADAPTOR NAAF-32>54mm+flens 123270
ADAPTATEUR AXE 5/16" > 7/16" ASVERVALSTUK 5/16" > 7/16" 106992
ELARGISSEUR DE MOYEU 32>54mm VERBREDINGSRING 32>54 mm 123269
BOUCHON 1/4" BSP STOP 1/4" BSP 107247
BOURRAGE A70 - D ASPAKKING A70 107263
FILTRE H.20mm > "A70 " NOUVEAU MODELE FILTER H.20mm > "A70" NIEUW MODEL 107930
FILTRE H.23mm > AP-AT 75/95 FILTER H.23mm > AP/AT 75/95 107925
FILTRE H.28mm > AN-AE 77 FILTER H.28mm > AN/AE-77 107912
JOINT COUVERCLE A70 DEKSELDICHTING A 70 108014
JOINT COUVERCLE A70 - NOUVEAU MODELE DEKSELDICHTING A70 - nieuw model 108020
LAGE DRUK kit BASSE PRESSION AN - 0,5...3 bar 108680
KIT COUVERCLE A70-A/D DEKSEL KIT A70-A/D 108750
KIT COUVERCLE A70-B/C DEKSEL KIT A70-B/C 108755
KIT JOINT+FILTRE A70 - NOUVEAU MODELE KIT DICHTING+FILTER A70 - NIEUW MODEL 108030
KIT TRANSFORMATION AS > AN OMBOUWKIT AS > AN 108690
KIT TRANSFORMATION AU > AE OMBOUWKIT AU > AE 108700
VIS BYPASS A 70 BYPASS VIJS A 70 108502
VIS DE PRISE DE PRESSION A70 VIJS VOOR DRUKAANSLUITING A70 107255
Pièces de rechange A - D Wisselstukken A - D
code
EV. complète AP Volledig MV. AP 108533
EV. complète AP2- AP3 Volledig MV. AP 2 - AP3 108535
EV. complète AS Volledig MV. AS 108529
EV. complète AL-AU-AR-A2L > rév.2.4.5.6 Volledig MV. AL-AU-AR-A2L > rev.2.4.5.6 108543
KIT TUBE EV. AS-AP2/3 KIT MV-STIFT AS-AP2/3 108503
KIT TUBE EV. AU-AR-A2L-AL>rév.2.4.5.6 KIT MV-STIFT AU-AR-A2L-AL>rev.2.4.5.6 108506
BOBINE A70 230V SPOEL A70 230V 108510
FICHE 3P avec CABLE pour bobine EV 3P STEKKER met KABEL voor MV bobijn 108545
TESTEUR pour vanne magnétique Magneetventiel TESTER 120970
Electrovannes 'A' Magneetventielen 'A'
SOVAC
34
PO
MP
ES
- p
ou
r b
rule
urs
P
OM
PE
N -
vo
or
bra
nd
ers
PETITS DEBITS - modèles A et DKLEINE DEBIETEN - modellen A en D
* code
1HEAT CASH KIT-SUNTEC A70 NOUV.MOD. HEAT CASH KIT-SUNTEC A70 NIEUW.MOD SP0101
2HEAT CASH KIT-SUNTEC A70 Rev.2 HEAT CASH KIT-SUNTEC A70 Rev.2 SP0102
3HEAT CASH KIT-VANNE MAGNETIQUE AS HEAT CASH KIT-MAGNEETVENTIEL AS SP0142
4HEAT CASH KIT-ADAPTATION SUNTEC HEAT CASH KIT-SUNTEC AANPASSING SP0501
5HEAT CASH KIT-CONTROLE POMPE BRULEUR HEAT CASH KIT- BRANDERPOMPtest SP0510
H E A T - C A S H
Le programme "HEAT-CASH"reprend des ensembles de pièces derechange ou d'équipement étant groupés etprésentées sur carton sous skin. Cetemballage est pourvu d'une perforationuniverselle pour suspension sur présentoir.
1 = SP 0101 > comprenant :1 bourrage A701 filtre A70 nouv.modl6 joint de couvercle A70
2 = SP 0102 > comprenant :1 bourrage A701 filtre A706 joint de couvercle A70
3 = SP 0142 > comprenant :1 electrovanne AS1 fiche/câble 60 cm
4 = SP 0501 > comprenant :1 adaptateur axe 5/16'' > 7/16''1 élargisseur de moyeu 32 > 54 mm1 adaptateur moyeu 32>54 à bride1 kit de transformation AS < AN1 flexible ligne gicleur
5 = SP 0510 > comprenant :1 manomètre 25 bar1 raccord purgeur mano1 vacuomètre1 réduction laiton 1/4''M x 1/8''F1 flexible 40 cm pour mano
Het "HEAT-CASH" programmaomvat reeksen wisselstukken ofuitrustingscomponenten die geskind zijn opkarton. Dit is voorzien met een universeleperforatie voor ophanging aan haak van eenshowbord.
> omvattend :1 aspakking A701 filter A70 nieuw. modl6 dekseldichtingen A70
> omvattend :1 aspakking A701 filter A706 dekseldichtingen A70
> omvattend :1 magneetventiel AS1 stekker/draad 220V - 60 cm
> omvattend :1 asvervalstuk 5/16'' > 7/16''1 redustiering 54/35 mm1 naaf-flensadaptator 32>54 mm1 ombouwkit AS < AN1 flexibel verstuiverlijn
•
> omvattend :1 manometer 25 bar1 ontluchterkoppeling1 vaccummeter1 messingreductie 1/4''uitw x 1/8'' inw.1 flexibel 40 cm vr. mano
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
35
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
PO
MP
ES
- po
ur b
rule
urs
P
OM
PE
N - v
oo
r bra
nd
ers
MOYENS DEBITS - modèles AJ - J - EMIDDELMATIGE DEBIETEN - modellen AJ - J - E
Type DB FixationBevestiging
Ø as axe RotationDraaizin
GicleurVerst.
Bar code
AC 1000AJ4 175 B 54 7/16" R R 10...30 102318
CC 1000 175 B 54 7/16" L L 10...30 102342
AC 1000AJ6 265 B 54 7/16" R R 10...30 102393
CC 1000 265 B 54 7/16" L L 10...30 102415
AJ
Pompe compacte avec régulateur depression et fonction de coupure.Généralement associées avec une ouplusieurs EV en ligne.
•
Sur commande, modèle 1003 (axe 8mm)•
Kompacte pomp met drukregelaaren onderbrekingsfunktie.Gewoonlijk worden ze gebruikt meteen MV op de verstuiverlijn.
•
Op bestelling, model 1003 (as 8mm)•
Type DB FixationBevestiging
Ø as axe RotationDraaizin
GicleurVerst.
Bar code
CAC 1000J6 240 B54 7/16" R R 10...21 100196
CBC 1000 240 B54 7/16" R L 10...21 100250
CCC 1000 240 B54 7/16" L L 10...21 100315
CCE 1002 240 B54 7/16" L L 10...30 100350
CDC 1000 240 B54 7/16" L R 10...21 100366
CAC 1001J7 340 B54 7/16" R R 10...21 100404
CCC 1001 340 B54 7/16" L L 10...21 100412
J
Equipée d’un régulateur de pressionassurant la coupure hydraulique.
•
Le remplacement d'une ancienne pompeSUNDSTRAND “H3 ou H6”, à double traind’engrenage, se fait aisément par unepompe “J6”.- Idem pour les pompes "J3 & J4"> remplacement par une "J6".
•
Uitgerust met een drukregelaar diede drukonderbreking verzekert.
•
De vervanging van de vroegereSUNDSTRAND “H3 en H6”, met eendubbeletandwiel, gebeurt probleemloosmet een "J6"-pomp.- Idem met een "J3 of J4" pomp> vervanging door een "J6".
•
Le sens de rotation et lecôté du raccordement dugicleur, se déterminenttoujours, axe tourné verssoi.
*De draairichting en dekant van de verstuiveraansluiting wordensteeds bepaald met de asnaar zich toe gekeerd.
SOVAC
36
PO
MP
ES
- p
ou
r b
rule
urs
P
OM
PE
N -
vo
or
bra
nd
ers
MOYENS DEBITS - modèles AJ - J - EMIDDELMATIGE DEBIETEN - modellen AJ - J - E
Type DB FixationBevestiging
Ø as axe RotationDraaizin
GicleurVerst.
Bar * code
A-B-C-DE4 N 125 B54 7/16" R / L R / L 14...30 * sc • ob
A-B-C-DE6 N 250 B54 7/16" R / L R / L 14...30 * sc • ob
A-B-C-DE7 N 315 B54 7/16" R / L R / L 14...30 * sc • ob
E
Equipées d'un régulateur de pressionintégré, destinées à être utilisées avec dufuel moyen ou lourd.
•
Températures maximales :E1001 et 1002 : 90° CE1069 et 1070 : 120° C > modèles équipésd'un couvercle avec cavité pour cartouchechauffante.
•
Débit (DB) pour fuel à 5 cst- 14 bars - 2850 rpm.
•
Particularités :*
UNIQUEMENT SUR COMMANDE
Uitgerust met ingebouwde drukregelaar,aangewend voor middenzware en zwarestookolie.
•
Maximum olietemperaturen :E1001 en 1002 : 90°C.E1069* en 1070* :120°C > moddellenuitgerust met een deksel met uitsparingvoor verwarrmend element.
•
Debiet (DB) voor fuel van 5 cSt- 14 bars - 2850 rpm.
•
Bijzonderheden :*
ALLEEN OP BESTELLING
code
BOURRAGE AJ ASPAKKING AJ 112542
FILTRE AJ AJ FILTER 112631
JOINT COUVERCLE AJ AJ DEKSELDICHTING 112674
LAGE DRUK kit BASSE PRESSION AJ - 0,5...3 bar 113000
BOURRAGE J-E 1000/1001 ASPAKKING J-E 1000/1001 110302
CLE BOURRAGE pour pompes J & E ASPAKKINGSSLEUTEL voor pompen J - E 190020
JOINT COUVERCLE J-H-E DEKSELDICHTING J-H-E 110868
FILTRE J/H/E FILTER J/H/E 110701
BOURRAGE E 1063/69 ASPAKKING E 1063/69 109053
CARTOUCH.CHAUFFANT 220V E-T-TA VERWARMEND ELEMENT 220V E-T-TA 111300
Pièces de rechange AJ-J-E Wisselstukken AJ-J-E
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
37
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
PO
MP
ES
- po
ur b
rule
urs
P
OM
PE
N - v
oo
r bra
nd
ers
GRANDS DEBITS - modèles T et TAGROTE DEBIETEN - modellen T en TA
Type DB FixationBevestiging
Ø as axe RotationDraaizin
GicleurVerst.
Bar code
A ou/of CT2-4000 1350 B 20 R / L R / L 5...40 sc • ob
A ou/of CT3-4000 2000 B 20 R / L R / L 5...40 sc • ob
A ou/of CT4-4000 2700 B 20 R / L R / L 5...40 sc • ob
A ou/of CT5-4000 3900 B 20 R / L R / L 5...30 sc • ob
T
Les pompes T sont destinées au fuel légeret lourd.
•
Sans régulateur de pression.•Un régulateur de pression modèle"hP"-4/4'' (sur commande) pourra êtreutilisé avec la pompe T.
•
UNIQUEMENT SUR COMMANDE
De T-pompen zijn bestemd voor lichte enzware stookolie.
•
Er is geen drukregelaar aanwezig.•Een drukregelaar type "hP" - 4/4'' (opbestelling) zal geplaatst kunnen wordenmet de T-pompen.
•
ALLEEN OP BESTELLING
Type DB FixationBevestiging
Ø as axe RotationDraaizin
GicleurVerst.
Bar code
A ou/of CTA2-4010 500 B 12 R / L R / L 7...40 sc • ob
A ou/of CTA3-4010 760 B 12 R / L R / L 7...40 sc • ob
A ou/of CTA4-4010 1000 B 12 R / L R / L 7...40 sc • ob
A ou/of CTA5-4010 1350 B 12 R / L R / L 7...40 sc • ob
TA
Equipées d'un régulateur de pressionintégré, destinées à être utilisées avec desfuels légers et lourds,
•
La mise en place d’une cartouchechauffante est possible (option).
•
Pour les installations à fuel lourd, il estrecommandé de prévoir une pompe degavage, car une pression insuffisante àl’entrée contribue largement à l’usure de lapompe.Une pompe de gavage permettra aussid'éviter d'éventuels problèmes dus à laconfiguration de la ligne d’alimentation.
•
UNIQUEMENT SUR COMMANDE
Uitgerust met ingebouwde drukregelaar,bestemd voor gebruik met lichte en zwarestookolie,
•
Het is mogelijk een verwarmend elementin te bouwen (optie).
•
Voor installaties met zware stookolie wordtaanbevolen een motorpomp te plaatsen,omwille van het feit dat een tekort aandruk in de voedingsleiding tot vroegtijdigeslijtage kan leiden.Ook dient vermeld dat de lengte van devoedingsleiding met een transfertpompniet beperkt is.
•
ALLEEN OP BESTELLING
SOVAC
38
PO
MP
ES
- p
ou
r b
rule
urs
P
OM
PE
N -
vo
or
bra
nd
ers
PETITS DEBITS - modèles GKLEINE DEBIETEN - modellen G
Type DB FixationBevestiging
Ø as axe RotationDraaizin
GicleurVerst.
Bar * code
1L 902GB 42 32 8 L L & R 8 ... 20 K 102796
1R 901 42 32 8 R L & R 8 ... 20 K 102691
1L 912 F220GBE 42 32 8 L L & R 8 ... 20 K 103182
1R 911 F220 42 32 8 R L & R 8 ... 20 K 103153
GB - GBE
Pour fuel léger et kérosène.•Type GB - sans EV.•Type GBE - avec EV.•Raccordement mono ou bitube.•Débit 42 lit/h.•Rotation horlogique et anti-horlogique.•Ligne gicleur : à droite ou à gauche pourun même sens de rotation.
•
Données hydrauliques :Plage de pression 5 ... 20 bar.Plage de viscosité 2 ... 12 cSt.Température 0 ... 60° C.Pression d’entrée 1,5 bar max.Pression retour 1,5 bar max.Dépression -0,5 bar max.Rotation 2800 - 3480 rpm.Couple démarrage 0,10 Nm.
Données générales :Montage sur moyeu 32mmRaccordements :- pression G 1/8”- mano & vacuom. G 1/8”- aspirat. & retour G 1/4"Surface filtre 11 cm2 maille 200 µmPoids1 kg.
Accessoires :123269Elargisseur de moyeu 32>54mm123270Adaptateur moyeu 32>54 à bride
Particularité :*
K = OK pour kérosène
Voor lichte stookolie en kerosene.•Type GB - zonder MV.•Type GBE - met MV.•Eén- of twee-pijpsaansluiting.•Debiet 42 lit./uur.•Wijzer- en tegenwijzerzin.•Aansluiting verstuiver naar keuze, rechts oflinks voor eenzelfde draaizin.
•
Hydraulische gegevens :Drukveld 5 ... 20 bar.Viscositeit 2 ... 12 cSt.Temperatuur 0 ... 60° C.Ingangsdruk 1,5 bar max.Uitgangsdruk 1,5 bar max.Onderdruk -0,5 bar max.Omwentelingen 2800 - 3480 rpm.Startkoppel 0,10 Nm.
Algemene gegevens :Opstelling op naaf 32mmAansluitingen :- druk G 1/8”- mano & vacuom G 1/8”- aanzuig & retour G 1/4”Filter oppervlak 11 cm2 maaz 200 µmGewicht 1 kg
Toebehoren :123269Naafverbredingsring 32>54mm123270Adaptator naaf 32>54 met flens
Bijzonderheid :*
K = OK pour kérosène
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
39
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
PO
MP
ES
- po
ur b
rule
urs
P
OM
PE
N - v
oo
r bra
nd
ers
PETITS DEBITS - modèles GKLEINE DEBIETEN - modellen G
code
COFFRET UNIVERSEL "ANTI-CRISE" "ANTI-CRISIS" UNIVERSELE KOFFER 103600
Coffret de dépannage"Anti-crise"
2 pompes "IP" avec EV+ 1 relais LOA24+ 12 gicleurs Steinen+ accessoiires.
Ce kit contient :
1 pompe "IP" rotation droite avec EV1 pompe "IP" rotation gauche avec EV
•
1 relais SIEMENS LOA24•
2 gicleurs Steinen 0,50 gph-60° S2 gicleurs Steinen 0,60 gph-60° S3 gicleurs Steinen 0,65 gph-60° S3 gicleurs Steinen 0,75 gph-60° S2 gicleurs Steinen 0,85 gph-60° S
•
1 kit raccordement ligne gicleur1 kit d'accouplements pompe-moteur2 cartouches Oventrop-tamis2 cartouches Oventrop-siku2 O-ring Oventrop1 flexible d'aspiration 3/8" - 0,75m1 flexible d'aspiration 3/8" - 1m2 mamelons 3/8" - 3/8"2 mamelons 3/8" - 1/4"2 mamelons 3/8" - 1/8"1 rouleau Teflon
•
le tout,dans un coffret plastique
Depannage koffer"Anti-crisis"
2 pompen "IP" met MV+ 1 relais LOA24+ 12 Steinen verstuivers+ toebehoren.
Deze koffer bevat :
1 pomp "IP" rechtse draaizin met MV1 pomp "IP" linkse draaizin met MV
•
1 relais SIEMENS LOA24•
2 Steinen verstuivers 0,50 gph-60° S2 Steinen verstuivers 0,60 gph-60° S3 Steinen verstuivers 0,65 gph-60° S3 Steinen verstuivers 0,75 gph-60° S2 Steinen verstuivers 0,85 gph-60° S
•
1 verstuiverlijn standaard kit1 kit koppelingen pomp-motor2 filterelementen Oventrop-staalgaas2 filterelementen Oventrop-siku2 O-ring Oventrop1 aanzuigflexibel 3/8" - 0,75m1 aanzuigflexibel 3/8" - 1m2 nippels 3/8" - 3/8"2 nippels 3/8" - 1/4"2 nippels 3/8" - 1/8"1 rol Teflon
•
het geheel,in een plastiekkoffer
SOVAC
40
PO
MP
ES
- p
ou
r b
rule
urs
P
OM
PE
N -
vo
or
bra
nd
ers
RIELLO
Type DB FixationBevestiging
Ø as axe RotationDraaizin
Bar * code
RBL-300.7771Gulliver 38 32 8 R 5...14 1 115000
RBL-300.7800Mectron 38 32 8 R 8...14 2 115020
RBL-300.2495Gulliver 38 32 8 R 5...14 3 115030
Pompe RBL - petit débit
* Fourni :1 sans bobine/avec accouplement•
2 sans bobine/avec accouplement•
3 avec bobine/sans accouplement•
RBL pomp - klein debiet
* Geleverd :1 zonder spoel/met koppeling•
2 zonder spoel/met koppeling•
3 met spoel/zonder koppeling•
code
300.5719FILTRE FILTER 115100
300.7162JOINTS (jeu de 10 pièces) DICHTING (set 10 stukken) 115120
300.7565BOBINE (pompe GULLIVER) SPOEL (GULLIVER pomp) 115130
300.2279BOBINE (pompe MECTRON) SPOEL (MECTRON pomp) 115140
Pièces de rechange - RBL RBL - Wisselstukken
DANFOSS
code
071N0064FILTRE + o'ring (pompe BFP) FILTER + o'ring (BFP pomp) 114000
071N1033JOINT COUVERCLE (pompe BFP) DEKSELDICHTING (BFP pomp) 114030
070N0051BOBINE (071N0010) SPOEL (071N0010) 114010
070N0601BOBINE (071N0054) SPOEL (071N0054) 114020
Pièces de rechange Wisselstukken
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
41
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
PO
MP
ES
- po
ur b
rule
urs
P
OM
PE
N - v
oo
r bra
nd
ers
~hp TECHNIK
B - VB - VBR - NVB
UNIQUEMENT SUR COMMANDE(tarif et devissur demande)
*
Type 'B' :deux raccords•sans régulateur de pression•
Type 'VB' :deux raccords•avec régulateur de pression•
Type 'VBR' :trois raccords•avec régulateur de pression•
Type 'NV' :trois raccords (in line)•avec régulateur de pression•
Voir aussi :GROUPES MOTO-POMPE 'hp'
ALLEEN OP BESTELLING(tarief en bestekop aanvraag)
*
Type 'B' :twee aansluitingen•zonder drukregelaar•
Type 'VB' :twee aansluitingen•met drukregelaar•
Type 'VBR' :drie aansluitingen•met drukregelaar•
Type 'NV' :drie aansluitingen (in line)•met drukregelaar•
Zie ook :'hp' MOTOR-POMP KOMBINATIES
SOVAC
42
PO
MP
ES
- p
ou
r b
rule
urs
P
OM
PE
N -
vo
or
bra
nd
ers
Accessoires pour pompesBijhorigheden voor pompen
* code
ADAPTATEUR AXE 5/16" > 7/16" ASVERVALSTUK 5/16" > 7/16" 106992
ELARGISSEUR DE MOYEU 32>54mm VERBREDINGSRING 32>54 mm 123269
ADAPTATR. MOYEU-32>54mm+bride ADAPTOR NAAF-32>54mm+flens 123270
(*)KIT 6 ACCOUPLEMENTS KIT 6 KOPPELINGEN 123129
**KIT LIGNE GICLEUR 2/4mm SET VERSTUIVERLIJN 2/4mm 121115
40 cmFLEXIBLE LIGNE GICLEUR 1/8"M FLEXIBEL VERSTUIVERLIJN 1/8"uitw. 121000
MANCHON 1/8"M x 1/8"M MOF 1/8"uitw. x 1/8"uitw. 120987
MANCHON 1/8"F x 1/8"F MOF 1/8"inw. x 1/8"inw. 120990
MANCHON 'T' 3 x 1/8"M MOF 'T' 3 x 1/8"uitw. 120995
Raccord droit 1/8''M x 2/4mm Rechte koppeling 1/8'' uitw. x 2/4mm 263000
Raccord droit 1/8''M x 4/6mm Rechte koppeling 1/8'' uitw. x 4/6mm 263005
2/4 mmTube CUIVRE (au m) KOPEREN leiding (per m) 172010
4/6 mmTube CUIVRE (au m) KOPEREN leiding (per m) 172014
KIT - 10 REDUCTIONS LAITON KIT - 10 MESSINGREDUCTIES SP1230
0,75 mKIT - FLEXIBLES KIT - FLEXIBELS SP1203
1 mKIT - FLEXIBLES KIT - FLEXIBELS SP1204
Fixation et Raccordement
* voir § "ACCOUPLEMENTS"
** KIT LIGNE GICLEUR 2/4 mm :0,5m cuivre 2/4 mm+ 1 raccord 1/8''M x 2/4 mm+ 1 raccord 1/8''F x 2/4 mm+ 1 raccord à bague 1/8' 'x 2/4 mm
•
Bevestiging en Aansluiting
* zie § "KOPPELINGEN"
** SET VERSTUIVERLIJN 2/4 mm :50 cm koper leiding 2/4 mm+ 1 kppeling 1/8''uitw. x 2/4 mm+ 1 koppeling 1/8''inw. x 2/4 mm+ 1 klemring koppel.1/8'' x 2/4 mm
•
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
43
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
PO
MP
ES
- po
ur b
rule
urs
P
OM
PE
N - v
oo
r bra
nd
ers
OutillageGereedschap
code
COFFRET FUEL CONTRÔLE POMPES KOFFER FUEL POMPEN CONTROLE 180080
Coffret - contrôle pompes
Coffret FUEL, avec :manomètre* 0...25 barvacuomètre* -1...0 bar* à glycérine + gaine cc
•
raccord/robinnet de purge•réduction laiton 1/4''F x 1/8''M•flexible 40 cm 1/4''F x 1/8'' M•
Koffer - pompennazicht
FUEL koffer, met :manometer* 0...25 barvakuummeter* -1...0 bar* met glycerine + huls
•
speciale ontluchterkraan•reductie 1/4''inw. x 1/8''uitw.•flexibel 40 cm. 1/4''inw. x 1/8''uitw.•
* code
0...25 barMANO. Ø50 R1/8'' MANO. Ø50 R1/8'' 180009
0...25 barMANO. Ø50 R1/8'' à glycérine MANO. Ø50 R1/8'' met glycerine 186067
0...25 barMANO. Ø63 R1/4'' à glycérine MANO. Ø63 R1/4'' met glycerine 180010
0...40 barMANO. Ø63 R1/4'' à glycérine MANO. Ø63 R1/4'' met glycerine 180000
0...40 barMANO. Ø63 R1/4'' à glycérine/gaine MANO. Ø63 R1/4'' met glycerine/huls 180012
-1...0 barVACUM. Ø50 R1/8'' VAKUUM. Ø50 R1/8'' 180025
-1...0 barVACUM. Ø50 R1/8'' à glycérine VAKUUM. Ø50 R1/8'' met glycerine 186068
-1...0 barVACUM. Ø63 R1/4'' à glycérine/gaine VAKUUM. Ø63 R1/4'' met glycer./huls 180020
GAINE de protection pr mano/vac Ø63 BESCHERMHULS vr mano/vakum. Ø63 180022
1/8''RACCORD SPECIAL MANO PURGE MANO ONTLUCHTERKOPPELING 180017
40 cmFLEXIBLE 1/8''M x 1/4''F FLEXIBEL 1/8''uitw. x 1/4''inw. 180068
21/4" F x 1/8" M 1/4'' inw. x 1/8'' uitw. 174360
21/4'' M x 1/8" F 1/4'' uitw. x 1/8" inw. 174365
Manomètres - Vacuomètres
Boitier INOX pour les manoset vacuomètres à glycérine.
Mano- & Vakuummeters
INOX behuizing voor de mano-en vakuummeters met glycerine.
code
10 kgCHIFFONS (carton de) KUISDOEKEN (karton van) 550027
Chiffons textile
Lot de chiffons de nettoyageen coton
Kuisdoeken
Lot poetslappenuit katoen
SOVAC
44
PO
MP
ES
- p
ou
r b
rule
urs
P
OM
PE
N -
vo
or
bra
nd
ers
OutillageGereedschap
code
Ø 95mmMIROIR TELESCOPIQUE VLAMKONTROLESPIEGEL 191000
CLE BOURRAGE pour pompes J & E ASPAKKINGSSLEUTEL voor pompen J - E 190020
TROUSSE 25 CLES ALLEN/METRIQUES TASJE 25 ALLEN/METRISCH SLEUTELS Y1613Y
TORX-JEU DE 8 CLES T9…T50 TORX-STEL 8 SLEUTELS T9...T50 Y4005Y
TORX-TOURNEVIS T20 TORX-SCHROEVEDRAAIER T20 Y4010Y
14 LEDLAMPE FRONTALE (incl. 3 x AAA ) HOOFDLAMP (inkl. 3 x AAA) Z1011Z
220 VBALADEUSE (lampe E27 non incl.) LOOPLAMP (E27 lamp niet geleverd) Y30161
XENONLAMPE TORCHE (2 x AA non incl.) ZOEKLAMP (2 x AA niet geleverd) Z1019Z
'L'GANTS NITRILE/no latex (100 pc) NITRIEL HANDSCH/no latex (100 st) Y2077A
'XL'GANTS NITRILE/no latex (100 pc) NITRIEL HANDSCH/no latex (100 st) Y2077B
'M'GANTS PLASTIQUE (100 pc) PLASTIEK HANDSCHOENEN (100 st) Y2077F
'L'GANTS PLASTIQUE (100 pc) PLASTIEK HANDSCHOENEN (100 st) Y2077G
'XL'GANTS PLASTIQUE (100 pc) PLASTIEK HANDSCHOENEN (100 st) Y2077H
GANTS EN CUIR LISSE (paire) HANDSCHOENEN GLAD LEDER (paar) Y20761
GANTS ANTI-COUPURE (paire) HANDSCH.VERWONDINGSVRIJ (paar) Y2076Y
MASQUES D'HYGIENE (10 pc) HYGIENISCHE MASKERS (10 st) Y2077K
COMBINAISON DE PROTECTION BESCHERMOVERALL Z1001Z
Caisse à outils
Voir également 'Titre 4',APPAREILS DE MESURE,OUTILLAGE et PRODUITS
pour d'autres utilitaires.
Gereedschapskoffer
Zie ook 'Titel 4'MEETAPPARATUUR,GEREEDSCHAP & PRODUKTEN
voor andere utilitaires.
* code
BAC DE RETENTION 50 x 50 x 5,5 OLIEOPVANGBAK 50 x 50 x 5,5 sc • ob
BAC DE RETENTION 70 x 70 x 7,5 OLIEOPVANGBAK 70 x 70 x 7,5 sc • ob
HMW HDétection fuel pour bac de rétention Lekdetectie voor opvangbak sc • ob
Bac de rétention
UNIQUEMENT SUR COMMANDE
En tôle émaillée :50 x 50 x H 5,5 cm•70 x 70 x H 7,5 cm•
Granulés absorbants - fuel :voir Titre 4> Produits d'entretien > 'divers'
•
Olieopvangbak
ALLEEN OP BESTELLING
Uit verlakt taal :50 x 50 x H 5,5 cm•70 x 70 x H 7,5 cm•
Opslorpgranulaat - fuelzie Titel 4> Onderhoudsprodukten > 'allerlei'
•
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
45
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
PO
MP
ES
- po
ur b
rule
urs
P
OM
PE
N - v
oo
r bra
nd
ers
Pompes d'amorçageAanzuigpompen
code
POMPE D'AMORCAGE MANUELLE HANDAANZUIGPOMP 190120
FLEXIBLE pour pompe d'amorçage Flexibel voor handaanzuigpomp 190125
CONE CAOUTCHOUC pour pompe d'amorçage GUMMI KEGEL voor handaanzuigpomp 190122
Pompe manuelle
INDISPENSABLE après désamorçage oulors de la première mise en route dubruleur.
Le cône en caoutchouc s'adapte sur lesconduits d'aspiration Ø 8 à 18 mm.
•
Dépression jusqu'à -0,8 bar.•Débit par coup de pompe, 0,25 lit.•
Handaanzuigpomp
ONONTBEERLIJK bij het opstarten van eennieuwe brander of bij het heeraansluitenvan de branderpomp.
Het conisch gummi drukstuk past opleidingen van Ø 8 à 18 mm.
•
Onderdruk tot -0,8 bar.•Debiet per pompslag, 0,25 lit.•
code
SOVAFIXPOMPE A DEPRESSION ONDERDRUKPOMP 190130
PISTON complet pour Sovafix Volledige ZUIGER voor Sovafix 190132
FLEXIBLE avec vanne pour Sovafix FLEXIBEL met afsluitkraan voor Sovafix 190133
VACUOMETRE pour Sovafix VAKUUMMETER voor Sovafix 190134
Assortiments de JOINTS pour Sovafix Assortiment DICHTINGEN voor Sovafix 190135
S O V A F I X
A utiliser :lors de la première mise en route de lapompe d'un bruleur,
•
afin d'aspier le combustible lorsque leréservoir a été vidé,
•
pour nettoyer une pompe de bruleur,•pour VERIFIER L'ETANCHEITE dela conduite d'aspiration d'un bruleur.
•
ATTENTION !!Ce n'est pas un conteneur à mazout,
à vider IMPERATIVEMENTaprès chaque usage !!
Contenance, 4 litres•Dépression jusqu'à -0,7 bar•Equipé d'un vacoumètre, d'un tuyauflexible de 50 cm et d'un robinet d'arrêtavec écrou libre 3/8''F.
•
Aan te wenden bij :het in werking stellen van eenbranderpomp,
•
de aanzuiging van brandstof wanneer detank leeggestookt werd,
•
de reiniging van de branderpomp,•het uitvoeren van de DICHTINGSTEST opde aanzuiginstallaltie.
•
OPGELET !!het is geen mazoutcontener,
MOET LEEGGEMAAKTworden na iedere beurt !!
Inhoud, 4 liters•Onderdruk tot -0,7 bar•Uitgerust met een vakuummeter, eenflexibel van 50 cm en een afluitkraan metaansluiting losse moer inw. 3/8''.
•
SOVAC
46
SY
STE
ME
S D
E T
RA
NS
FE
RT
TR
AN
SFE
RTS
YS
TE
ME
N
SYSTEMES DE TRANSFERT
48~INFO GENERALE ................................................................................................................................................................................................................................................
49Groupes moto-pompe ............................................................................................................................................................................................................................................
49Info technique ................................................................................................................................................................................................................................................
51SUNTEC - groupes moto-pompe ...................................................................................................................................................................................................................................
51Tableau des groupes ...........................................................................................................................................................................................................................................
52Composants pour groupes ......................................................................................................................................................................................................................................
52Composants pour boucles de transfert ..........................................................................................................................................................................................................................
53hp-TECNHIK - groupes moto-pompe ...............................................................................................................................................................................................................................
53Tableau des groupes ...........................................................................................................................................................................................................................................
53Pompes 'hp' ...................................................................................................................................................................................................................................................
54Unités de transfert ...........................................................................................................................................................................................................................................
54POMPES DE TRANSVASEMENT .......................................................................................................................................................................................................................................
54Quick-Midi ....................................................................................................................................................................................................................................................
55Panther 56 ....................................................................................................................................................................................................................................................
56POMPE REFOULANTE à immersion ..................................................................................................................................................................................................................................
56OILPRESS "8-8-8-8" ...........................................................................................................................................................................................................................................
57POMPES ASPIRANTES-REFOULANTES .................................................................................................................................................................................................................................
57GOTEC - SK 9E / FP8 ...........................................................................................................................................................................................................................................
59GOTEC - KD 10 .................................................................................................................................................................................................................................................
60GOTEC - DSA 100 ...............................................................................................................................................................................................................................................
61hp TECHNIK - Ölman ............................................................................................................................................................................................................................................
62hp TECHNIK - DSK-Kompact ......................................................................................................................................................................................................................................
63hp TECHNIK - DSK-4.1 / DSK-2.16 ...............................................................................................................................................................................................................................
64POMPES ASPIRANTES .............................................................................................................................................................................................................................................
64GOTEC - SP 8 ..................................................................................................................................................................................................................................................
65GOTEC - SP 32-01 ..............................................................................................................................................................................................................................................
67GOTEC - SP 32-02 80M ..........................................................................................................................................................................................................................................
68INPRO - GPS 10 / GPS 10 MAXI .................................................................................................................................................................................................................................
69hp TECHNIK - HSP ..............................................................................................................................................................................................................................................
70Réservoirs de passage .........................................................................................................................................................................................................................................
70Ö V B .........................................................................................................................................................................................................................................................
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
47
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SY
STE
ME
S D
E T
RA
NS
FE
RT
TR
AN
SFE
RTS
YS
TE
ME
N
TRANSFERTSYSTEMEN
48~ALGEMENE INFO ................................................................................................................................................................................................................................................
49Motor-pompkombinaties .........................................................................................................................................................................................................................................
49Technische info ...............................................................................................................................................................................................................................................
51SUNTEC - motor-pomp kombinaties ...............................................................................................................................................................................................................................
51Tabel pompgroepen .............................................................................................................................................................................................................................................
52Toebehoor voor groepen .......................................................................................................................................................................................................................................
52Toebehoor voor ringleidingen ..................................................................................................................................................................................................................................
53hp-TECNHIK - motor-pomp kombinaties ...........................................................................................................................................................................................................................
53Tabel pompgroepen .............................................................................................................................................................................................................................................
53'hp' pompen ...................................................................................................................................................................................................................................................
54Transferteenheden .............................................................................................................................................................................................................................................
54OVERHEVELPOMPEN ...............................................................................................................................................................................................................................................
54Quick-Midi ....................................................................................................................................................................................................................................................
55Panther 56 ....................................................................................................................................................................................................................................................
56DOMPELSTUWPOMP ................................................................................................................................................................................................................................................
56OILPRESS "8-8-8-8" ...........................................................................................................................................................................................................................................
57AANZUIG-STUWPOMPEN ............................................................................................................................................................................................................................................
57GOTEC - SK 9E / FP8 ...........................................................................................................................................................................................................................................
59GOTEC - KD 10 .................................................................................................................................................................................................................................................
60GOTEC - DSA 100 ...............................................................................................................................................................................................................................................
61hp TECHNIK - Ölman ............................................................................................................................................................................................................................................
62hp TECHNIK - DSK-Kompact ......................................................................................................................................................................................................................................
63hp TECHNIK - DSK-4.1 / DSK-2.16 ...............................................................................................................................................................................................................................
64AANZUIGPOMPEN .................................................................................................................................................................................................................................................
64GOTEC - SP 8 .................................................................................................................................................................................................................................................
65GOTEC - SP 32-01 ..............................................................................................................................................................................................................................................
67GOTEC - SP 32-02 80M ..........................................................................................................................................................................................................................................
68INPRO - GPS 10 / GPS 10 MAXI .................................................................................................................................................................................................................................
69hp TECHNIK - HSP ..............................................................................................................................................................................................................................................
70Tussentanken ..................................................................................................................................................................................................................................................
70Ö V B .........................................................................................................................................................................................................................................................
SOVAC
48
SY
STE
ME
S D
E T
RA
NS
FE
RT
TR
AN
SFE
RTS
YS
TE
ME
N
Info générale - SYSTEMES DE TRANSFERTAlgemene info - TRANSFERTSYSTEMEN
L'utilisation d'un "SYSTEME DE TRANSFERT"est indispensable lorsque:
Plusieurs bruleurs doivent être alimentés par unseul réservoir.
•
Le(s) bruleur(s) se trouve(nt) à plus de 4m de hautau dessus du réservoir où à une trop longuedistance (~plus de 50m).
•
La dépression de la pompe du bruleur dépasse-0,4 bar.
•
Une boucle d'alimentation est prévue.•Un réservoir secondaire doit être alimenté.•
Par "SYSTEME DE TRANSFERT"nous entendons:
L'UNITE DE TRANSFERT - système compact+ accessoire(s) éventuel(s).
•
LE GROUPE MOTO-POMPE et ses accessoires telsque coffret de commande, filtre, vannes, clapet deretenue, etc. ainsi que les composants de sécurité(dégazeur, régulateur/réducteur de pression,pressostat de sécurité, filtre à pot métal, EV, etc.)à installer soit sur la boucle de transfert, soit justeavant le(s) bruleur(s) à alimenter.
•
Il existe essentiellement deux types de"système de transfert":
En aspiration - le 'système' est installé à proximitéimmédiate du/des bruleur(s).
•
En pression - le 'système' est installé à proximitéimmédiate de la citerne.
•
Dans tous les cas, une étude minutieuse doitêtre menée afin de pouvoir déterminer leplus judicieusement possible le "système detransfert" à installer en conformité avec lesnormes de sécurité requises.
*
N'hésitez pas à nous contacter, nous auronstoujours une solution adéquate à vousprésenter.
De aanwending van een "TRANSFERTSYSTEEM" is onontbeerlijk wanneer:
Verschillende branders moeten gevoed wordendoor één enkele tank.
•
De brander(s) zich op meer dan 4m boven de tankbevinden of op een te lange afstand (~meer dan50m).
•
De onderdruk van de branderpomp meer dan -0,4bar bedraagt.
•
Een voedingslus moet voorzien worden.•Een secundaire tank moet gevoed worden.•
Met ''TRANSFERT SYSTEEM''wordt begrepen :
De TRANSFERT EENHEID - compact systeem +eventuele bijhorigheden.
•
De MOTORPOMPCOMBINATIE met bijhorighedenzoals de bedieningskoffer, filter, kraanwerk,terugslagklep, enz, alsmede deveiligheidselementen (regelaar ofdrukreduceerventiel, veiligheidspressostaat,ontgasser, magneetventiel, filter met metalen pot,enz, te plaatsen op de voedingslus of juist vóór dete voeden brander(s).
•
Er bestaan twee soorten "transfert systemen":
Onderdrukgbediening - de "transfert eenheid"wordt in de nabijheid van de brander(s) geplaatst.
•
Drukbediening - de "transfert eenheid" wordt inde nabijheid van de tank geplaatst.
•
In ieder gaval, dient voorafgaand eengrondige studie voorzien te worden om tebepalen welke oplossing de meestaangewezen is om aan de veiligheidsnormente beantwoorden.
*
Aarzel niet met ons contact op te nemen, wijvinden zeker een oplossing voor uwtoepassing.
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
49
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SY
STE
ME
S D
E T
RA
NS
FE
RT
TR
AN
SFE
RTS
YS
TE
ME
N
Info technique - GROUPES MOTO-POMPETechnische info - MOTO-POMPCOMBINATIES
I M O R T A N T :*
Pour éviter des problèmes d'alimentation surune boucle de transfert :
le débit du groupe de transfert installé doitcorrespondre à deux fois la consommation desbruleurs à alimenter.
De plus, des accessoires de sécurité,indispensables, doivent faire partie de la mise enoeuvre : commande électrique, filtre, vanne,dégazeur, clapet, EV, pressostat de sécurité, etc.
•
En application basse pression, prévoir unrégulateur basse pression pour la pompe dugroupe ou un régulateur de pression sur la bouclede transfer ou un réducteur de pression avant le(s)bruleur(s) à alimenter.Si vous ignorez cette consigne, la/les pompe(s) desbruleurs seront inévitablement endommagées.
•
Un régulateur ou réducteur de pression doit êtreprévu si la pompe de transfert alimentedirectement la/les pompe(s) du/des bruleur(s).
•
Pour toute alimentation sous pression d'unbruleur, ce dernier doit impérativement êtreprotégé par un filtre à pot métallique
*
>> les filtres à pot 'plastique' ne peuvent êtreutilisés qu'en aspiration !
B E L A N G R I J K :*
Om op een ringleiding voedingsproblemen tevoorkomen :
moet het debiet van de motor-pomp kombinatie tenminste twee maal het debiet van de te voedenbranders bedragen.
Onontbeerlijke veiligheidscomponenten dienenaangewend te worden, namelijk; elektrischesturing, filter, ontluchter, kraan, klep, MV,veiligheidspressostaat, enz.
•
Voor toepassingen op lage druk, een specialeregelaar in de pomp van de transfertgroepinbouwen of een drukregelaar in de voedingslusof een drukreduceerventiel vóór de brander(s) tevoeden voorzien.Een verzuim terzake zal onvermijdelijk debranderspomp(en) beschadigen.
•
Een drukregelaar of drukreduceerventiel dientvoorzien te worden in de toepassing vanrechtreekse voeding tussen de transfertgroep ende branderpomp(en).
•
Voor elke drukvoeding van een brander,moet deze uitdrukkelijk beschermd wordendoor een filter met metalen pot.
*
>> filters met kunstofpot mogen enkelop onderdrukleidingen geplaatst worden !
SOVAC
50
SY
STE
ME
S D
E T
RA
NS
FE
RT
TR
AN
SFE
RTS
YS
TE
ME
N
Info technique - GROUPES MOTO-POMPETechnische info - MOTO-POMPCOMBINATIES
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
51
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SY
STE
ME
S D
E T
RA
NS
FE
RT
TR
AN
SFE
RTS
YS
TE
ME
N
SUNTEC - groupes moto-pompeSUNTEC - motor-pomp kombinaties
Type DB WRPMBar V code
2800 150CAN47 M 45 7...14 220 120100
2800 370BAN67 M 80 7...14 220 120103
2800 370BAN67 T 80 7...14 220/380 120162
2800 370BAJ6 M 265 10...20 220 120138
2800 370BAJ6 T 265 10...20 220/380 120189
2800 370BJ6 M 200 5...21 220 120154
2800 370BJ7 M 320 5...21 220 120157
2800 370BJ7 T 320 5..21 220/380 120201
Tableau des groupes
ATTENTION !!
Il est indispensable de prévoir uneprotection magnéto-thermique pour lemoteur du groupe.
•
Ôter la vis de by-pass de la pompe dugroupe si alimentation monotube dugroupe.
•
Si nécessaire, prévoir un kit bassepression (0,5...3 bar) pour la pompedu groupe.
•
Un filtre doit être installéen amont du groupe.
•
Tabel pompgroepen
OPGELET !!
Het is onontbeerlijk een thermo-magnetische bescherming te voorzienvoor de motor van de pompgroep.
•
Verwijder de by-pass schroef van depomp van de pompgroep indien devoeding éénpijps is.
•
Indien nodig, een lage drukregelaar(0,5...3 bar) voorzien voor de pomp vande pompgroep.
•
Een filter moet gemonteerdworden vóór de pompgroep.
•
* code
*BAC DE RETENTION OLIEOPVANGBAK sc • ob
KIT 'GUMMI' FIXATION SET 'GUMMI' BEVESTIGING sc • ob
DETECTION FUEL / bac de rétention LEKDETECTIE / olieopvangbak sc • ob
Accessoires pour CAN 47
SUR COMMANDE
* acier zingué 2mm580 x 280 x H 45 mm
Bijhorigheden voor CAN 47
OP BESTELLING
* verzinkt staal 2mm580 x 280 x H 45 mm
Disjoncteurs - Moteur
Voir rubrique :
MOTEURS pour bruleurs> Equipement
Motor - Beveiligingen
Zie rubriek :
MOTOREN voor branders> Uitrusting
SOVAC
52
SY
STE
ME
S D
E T
RA
NS
FE
RT
TR
AN
SFE
RTS
YS
TE
ME
N
SUNTEC - groupes moto-pompeSUNTEC - motor-pomp kombinaties
code1POMPE SUNTEC POMP AN 47C 1342 102795
2POMPE SUNTEC POMP AN 67B 7251 102598
3POMPE SUNTEC POMP AJ6 AC 102393
4POMPE SUNTEC POMP J7 CAC 1001 100404
1+2LAGE DRUK kit BASSE PRESSION AN - 0,5...3 bar 108680
3LAGE DRUK kit BASSE PRESSION AJ - 0,5...3 bar 113000
1MOTEUR s/socle - MOTOR op voet 150 W - 2800 t/min - MONO 230 V 123160
2MOTEUR - MOTOR 240 W - 2800 t/min - MONO 230 V 123150
3+4MOTEUR - MOTOR 370 W - 2800 t/min - MONO 230 V 123154
3+4MOTEUR - MOTOR 370 W - 2800 t/min - 3ph 230/400 V 123152
2+3+4COUPLAGE KOPPELING 155047
2+3+4SUPPORT STEUN 120030
Composants pour groupes
1 pour/voor : CAN 47
2 pour/voor : BAN 67
Toebehoor voor groepen
3 voor/pour : BAJ
4 voor/pour : BJ
codeB-P 3/8''REGULATEUR de P - DRUKREGELAAR 15...160 lit/h-u sc • ob
B-G 1/2"REGULATEUR de P - DRUKREGELAAR 30...600 lit/h-u 199010
B-GH 3/4"REGULATEUR de P - DRUKREGELAAR 100...2000 lit/h-u 199015
0,5-2 bPressostat de sécurité FF4 Veiligheidspressostaat FF4 120255
0,5-4 bPressostat de sécurité FF4 Veiligheidspressostaat FF4 120250
0,5-4 bRéducteur de P. - Drukreduceerventiel 750 l/h-u 1/2'' x 1/2'' 199002
0-2,5 bRéducteur de P. - Drukreduceerventiel 180 l/h-u 1/4'' x 3/8'' 199000
1/2'' x 3/4''DEGAZEUR pr boucle ONTLUCHTER vr ringleiding sc • ob
3/4'' x 4/4''DEGAZEUR pr boucle ONTLUCHTER vr ringleiding sc • ob
PN16FILTRE - pot métal + vanne FILTER - metalen tas + kraan 131070
Composants pour boucles detransfert
Les RÉDUCTEURS de pression sontfournis avec un mano 0...4 bar
Les filtres des bruleurs étantalimentés sous pressionDOIVENT être équipés d'unfiltre avec GOBELET en METAL!!
Toebehoor voorringleidingen
De DRUKREDUCEERVENTIELEN zijnuigerust met een mano 0...4 bar
Bij installaties onder druk,MOETEN de branderfiltersuitgerust zijn met een METALENFILTERTAS !!
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
53
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SY
STE
ME
S D
E T
RA
NS
FE
RT
TR
AN
SFE
RTS
YS
TE
ME
N
hp-TECNHIK - groupes moto-pompehp-TECNHIK - motor-pomp kombinaties
Tableau des groupes
Différentes configurations degroupes sont disponibles : fuel etkérosène 300...6000 lit/h
* SMG séries 15xx et 16xxGroupes simples- pompe à 2 ou 3 raccords
* SMG 22xxGroupes doubles- montés sur bac de réténtion
* MOGGroupes simples- équipés d'un filtre, vannes, mano etvacuomètre, le tout monté sur un bac derétention.
* BIKIdem 'MOG'- mais avec deux filtres (1 par pompe)
OPTIONS :- Bac de rétention pour 'SMG-simple' *- Pressostat de sécurité *- Détecteur de fuite pour le bac *- Dégazeur pour boucle de transfert- Régulateur de pression- Armoire électrique 'µCon'- etc.
Les options spécifiques* aux groupespeuvent être montées d'usine.
•
UNIQUEMENT SURCOMMANDE(tarif et devis sur demande)
*
Tabel pompgroepen
Verschillende groep-configuratieszijn beschikbaar : fuel en kerosene300...6000 lit/u
* SMG reeks 15xx of 16xxGroep simplex- pomp met 2 of 3 aansluitingen
* SMG 22xxGroep duplex- op opvangbak gemonteerd
* MOGGroep simplex- uitgerust met filter, kranen, mano envacuometer, het geheel op opvangbakgemonteerd.
* BIKIdem 'MOG'- maar, met 2 filtres (1 per pomp)
OPTIES :- Olieopvangbak voor 'SMG-enkel' *- Veiligheidspressostaat *- Lekdetectie voor opvangbak *- Ontluchter voor ringleiding- Drukregelaar- Elektrische stuurkast 'µCon'- enz.
De specifieke opties voor groepen*kunnen in het fabriek gemonteerdworden.
•
ALLEEN OP BESTELLING(tarief en bestek opaanvraag)
*
Pompes 'hp'
Types : 'B' - 'VB' - 'VBR' - 'NV'
deux ou trois raccords,avec ou sans régulateur de pression
•
UNIQUEMENT SURCOMMANDE(tarif et devis sur demande)
*
'hp' pompen
Types : 'B' - 'VB' - 'VBR' - 'NV'
twee of drie aansluitingen,met of zonder drukregelaar
•
ALLEEN OP BESTELLING(tarief en bestekop aanvraag)
*
SOVAC
54
SY
STE
ME
S D
E T
RA
NS
FE
RT
TR
AN
SFE
RTS
YS
TE
ME
N
POMPES DE TRANSVASEMENTOVERHEVELPOMPEN
* code
QUICK-MIDI *POMPE TRANSVASEMENT OVERHEVELPOMP 120300
Tuyau 3/4" (au m) Slang 3/4" (per m) 120320
Raccord - tétine ¾” x 4/4''M Koppeling - slangspiraal ¾” x 4/4''uitw. 120325
Collier de serrage pour tuyau 3/4" Klemband voor slang 3/4" 120330
Quick-Midi
Application :Vidange de citerneTransfert entre citernesRemplissage de jerrycan
Ne pas utiliser pour essence.Ne convient pas comme groupe detransfert !
*
Non auto-amorcante - le conduitd'aspiration de la pompe doit êtreamorcé avant sa mise en marche.N'est pas équipée d'un bypass, misehors tension impérative directementaprès usage.
Convient pour gasoil, fuel et eau.•
Moteur fermé autoventilé équipé d'uninterrupteur + câble et fiche secteur.Puissance 0,5CV - 220V - IP44
•
Accessoires fournis :*
Clapet de pied avec filtre, flexible L3mavec raccords + coliers de serrageet pistolet non-automatique.
Corps-support en fonte.•Arbre de transmission en inox.•Turbine en laiton estampé.•Hauteur aspiration : 6 m MAXI.•Débit : ~35 lit/min MAXI selon hauteur derefoulement.
•
Toepassing :Tank ledigingOverhevelen tussen tanksJerrycan vulling
Niet voor benzine aanwenden. Nietgeschikt als motor-pompcombinatie !
*
Niet zelfaanzuigende - deaanzuigleiding van de pomp dientopgegoten te worden vooraleer testarten. Zonder bypass uitgerust.Na overheveling, onmiddellijkuitschakelen.
Voor gasolie, fuel en water.•
Zelfgeventileerde gesloten motormet schakelaar, snoer en stekker.Vermogen : 0,5CV - 220V - IP44
•
Word geleverd met :*
Voetklep met filter, flexibel L3mmet nippels + klembandenen niet-automatisch pistool.
Pomplichaam uit gietijzer.•Aandrijfas uit roestvrij staal.•Turbine uit brons.•Aanzuighoogte : 6 m MAXI.•Debiet : ~35 lit/min MAXI volgensopvoerhoogte
•
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
55
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SY
STE
ME
S D
E T
RA
NS
FE
RT
TR
AN
SFE
RTS
YS
TE
ME
N
POMPES DE TRANSVASEMENTOVERHEVELPOMPEN
* code
PANTHER 56 *POMPE TRANSVASEMENT TRANSFERTPOMP 120310
Tuyau 3/4" (au m) Slang 3/4" (per m) 120320
Raccord - tétine ¾” x 4/4''M Koppeling - slangspiraal ¾” x 4/4''uitw. 120325
Collier de serrage pour tuyau 3/4" Klemband voor slang 3/4" 120330
4/4''Clapet de pied (fuel et eau) Voetklep (fuel en water) 171070
70 lit/h-uPISTOLET automatique R1'' uitw. PISTOOL (automatisch) R1"uitw. 120335
Panther 56
Application :Vidange de citerneTransfert entre citernesRemplissage de jerrycan
Ne pas utiliser pour essence.Ne convient pas comme groupe detransfert !
*
Convient pour gasoil, fuel et eau.•
Pompe auto-amorçante équipée d'unbypass et d'un filtre incorporé.
•
Moteur fermé autoventilé équipé d'uninterrupteur avec câble et fiche secteur.450 W - 220 V - IP 55
•
Raccordement : 2 x R4/4''F•
Hauteur aspiration : 6 m MAXI.•
Débit : ~56 lit/min MAXI selon hauteur derefoulement.
•
Accessoires fournis :*
flexible L 3m+ 2 raccords et coliers de serrage+ pistolet non-automatique
Options :RaccordsColliers de serrageClapet de piedPistolet automatique
Toepassing :TankledigingOverhevelen tussen tanksJerrycan vulling
Niet voor benzine aanwenden. Nietgeschikt als motor-pompcombinatie !
*
Is geschikt voor gasolie, fuel en water.•
Zelfaanzuigde pomp uitgerust met eenbypass en ingebouwde filter.
•
Zelfgeventilleerde gesloten motor metschakelaar, snoer en stekker. 450 W -220V - IP55
•
Aansluiting : 2 x R4/4''inw.•
Aanzuighoogte : 6 m MAXI.•
Debiet : ~56 lit/min MAXI volgensopvoerhoogte
•
Word geleverd met :*
flexibel L 3m+ 2 nippels met klembanden+ niet-automatisch pistool
Opties :NippelsKlembandenVoetklepAutomatisch pistool
SOVAC
56
SY
STE
ME
S D
E T
RA
NS
FE
RT
TR
AN
SFE
RTS
YS
TE
ME
N
POMPE REFOULANTE à immersionDOMPELSTUWPOMP
* code
OILPRESSPOMPE REFOULANTE DOMPELSTUWPOMP 197000
6/8 mmDétendeur de P. maxi 6b > 0,1b - 20 lit/u Drukmind-ventiel maxi 6b > 0,1b - 20 lit/u 199003
6/8 mm *Tube ALU ALU leiding 260428
OILPRESS "8-8-8-8"
SE FIXE SUR LA CITERNE*
FONCTIONNEMENT :
La pompe refoulante à immersionOILPRESS refoule à 8 m de hauteur, débite8 lit/h, consomme 8 watt et sonraccordement est prévu en 8 mm.
•
Elle fonctionne par un piston actionnéélectromagnétiquement, en marchecontinue.
•
En cas de panne de courant, manque demazout ou rupture de conduite, la pompes’arrêtera automatiquement.Remise en marche après avoir remédié à lacarence, en poussant sur le bouton dedémarrage.
•
DONNEES TECHNIQUES :Tension 220 V - IP54Cordon électrique 1mFiletage mâle 6/4" et 2"Filtre incorporé.Plonge d’aspiration 1,60 m .Pression de refoulement 2 bar maxi.Poids 1 kg.
•
WORDT BEVESTIGD OP DE TANK*
WERKING :
De OILPRESS dompelstuwpomp stuwt tot8m hoogte, heeft een debiet van 8 lit/u,verbruikt 8W en de aansluiting is voorzienin 8mm.
•
De pomp wordt bediend door eenelektromagnetische zuiger en werktononderbroken.
•
Bij elektrische storing, gebrek aanbrandstof of leidingbreuk, zal de pompautomatisch stilvallen.Herstart na herstelling van de storing, dooreen druk op de startknop.
•
TECHNISCHE GEGEVENS :Spanning 220 V - IP54Elektrische snoer 1mUitwendige draad 6/4" en 2"Ingebouwde filter.Dompelaar 1,60mStuwdruk 2 bar maxi.Gewicht 1 kg
•
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
57
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SY
STE
ME
S D
E T
RA
NS
FE
RT
TR
AN
SFE
RTS
YS
TE
ME
N
POMPES ASPIRANTES-REFOULANTESAANZUIG-STUWPOMPEN
* code
SK9/FP8EPOMPE ASPIRANTE/REFOULANTE AANZUIG/STUWPOMP 199030
6/8 mmDétendeur de P. maxi 6b > 0,1b - 20 lit/u Drukmind-ventiel maxi 6b > 0,1b - 20 lit/u 199003
6/8 mm *Tube ALU ALU leiding 260428
GOTEC - SK 9E / FP8
S'installe à proximité immédiate de laciterne.
*
DESCRIPTIF :Le circuit imprimé permet de choisir entreune marche en continu pour alimenter despoêles à mazout (SK9E) et marche ensynchronisation avec le brûleur (FP8E).Choix entre 4 vitesses de marche. Le pistonde la pompe oscille sous l’impulsion d’unmoteur électro- magnétique et fonctionneavec ou sans débit en permanece enversion "SK" pour l'alimentation d'unpoêle à mazout. La pression se stabilise àenviron 2 bars sans débit sollicité. Pourl'alimentation de bruleur(s), version "FP",la pompe devra être raccordée en // avec lemoteur du bruleur.
•
APPLICATION :SK9E : pompe pour l'alimentation depoêles à mazout > la pompe fonctionne demanière permanente > l'enclencheruniquement durant la période de chauffeafin de réduire son usure et de prolongersa durée de vie.
•
FP8E : pompe de transfert pourl'alimentation de bruleur(s) >asservissement impératif de la pompe aufonctionnement du bruleur !
•
Prévoir un détendeur de pression avantpoêle ou bruleur !
•
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES :230 V - 40W - 0?5A - IP44Hauteur d’aspiration, 3 m maxi.Hauteur de refoulement, 14 m maxi.Débit, 10 lit/h maxi.Pression, 1,4...1,9 barRaccordement, 6/8 mmPoids, 1,8 kgH x L x P, 180 x 200 x 98 mm
•
Wordt in de nabijheid van de tankgeplaatst.
*
BESCHRIJVING :Op de printplaat bevinden zich bruggendie te verplaatsen zijn om de keuze tedoen voor een continu- bedrijf (SK9E voorkachels) of intermitterend bedrijf (FP8Evoor branders). Ook kan men 4 debietenkiezen door het verplaatsen van eenandere brug. De oscillerende zuiger werktdoorlopend als de pomp voor de voedingvan kachels gebruikt wordt (SK9E functie).Zonder debiet aanvraag wordt een drukvan ± 2 bar in de drukleiding gehouden.Voor de voeding van brander(s) (FP8Efunctie) zal de pomp in parallelaangesloten worden met de motor van debrander.
•
TOEPASSING :SK9E : olietoevoerpomp voor het voedenvan mazout kachels > gezien de pompdoorlopend werkt, is het aan te raden zeuitsluitend ingeschakeld houden zolang debrander in werking is. Dit beperkt slijtageen verlengt de looptijd.
•
FP8E : olietoevoerpomp voor het voedenvan brander(s) > elektrische verbindingtussen brander en voeding pomp absoluutnoodzaadelijk !
•
Een drukminderingsventiel voorzien vóórkachel of brander !
•
TECHNISCHE GEGEVENS :230 V - 40W - 0?5A - IP44Aanzuig hoogte, 3 m maxi.Stuw hoogte, 14 m maxi.Débiet, 10 lit/u maxi.Druk, 1,4...1,9 barAansluiting, 6/8 mmGewicht, 1,8 kgH x L x D, 180 x 200 x 98 mm
•
SOVAC
58
SY
STE
ME
S D
E T
RA
NS
FE
RT
TR
AN
SFE
RTS
YS
TE
ME
N
POMPES ASPIRANTES-REFOULANTESAANZUIG-STUWPOMPEN
Diagram. SK 9E/FP 8 & KD 10
SK 9E
KD 10
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
59
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SY
STE
ME
S D
E T
RA
NS
FE
RT
TR
AN
SFE
RTS
YS
TE
ME
N
POMPES ASPIRANTES-REFOULANTESAANZUIG-STUWPOMPEN
* code
KD 10OMPE ASPIRANTE/REFOULANTE AANZUIG/STUWPOMP 199040
6/8 mmDétendeur de P. maxi 6b > 0,1b - 20 lit/u Drukmind-ventiel maxi 6b > 0,1b - 20 lit/u 199003
6/8 mm *Tube ALU ALU leiding 260428
GOTEC - KD 10
S'installe à proximité immédiate de laciterne.
*
DESCRIPTIF :Cette pompe automatique de typeélectromagnétique, assure le remplissagecyclique d’un accumulateur intégré de0,25 lit, servant également de réserve demarche en cas de panne de courant. Encas d’anomalie, l’automatisme complétépar un flotteur de sécurité dans un bac derécupération, provoque l’arrêt de la pompe(coupure de courant prolongée, manquede fioul, prise d'air à l'aspiration, rupturede conduite). L’ensemble est équipé d’unfiltre, d’un manomètre, d’une lampetémoin de panne, d'un câbled'alimentation électrique avec fiche.
•
APPLICATION :Alimentation automatique de 1 à 4 poêlesà mazout, ou, pompe de transfert pourbruleur(s).
•
Prévoir un détendeur de pression avantpoële ou bruleur !
•
DONNEES TECHNIQUES :230 V - 40 W - 0,5A - IP44Hauteur d'aspiration, 3 m maxi.Hauteur de refoulement, 14 m maxi.Pression, 1,4...1,9 barsDébit, 12 lit/h maxi.Raccordement, 6/8 mmPoids, 4,15 kgH x L x D, 280 x 190 x 170 mm
•
Wordt in de nabijheid van de tankgeplaatst.
*
BESCHRIJVING :Automatische electromagnetische pompdie de regelmatige vulling van eeninfebouwde tankje van 0,25 lit verzekert,dat ook dienst doet als werkingsreserve ingeval van stroomonderbreking.In geval van defekt zal het systeem,vervolledig met een opvangbak voorzienvan een veiligheidsvlotter, de stopzettingvan de pomp verzekeren (gebrek aanbrandstof, opzuiging van lucht,leidingbreuk).Uitgerust met een manometer, een filter,een verklikkerslampje en een elektrischesnoer met stekker.
•
TOEPASSING :Automatische voeding van 1 tot 4mazoutkachels, of, transfertpomp voorbrander(s) voeding.
•
Een drukminderingsventiel voorzien vóórkachel of brander !
•
TECHNISCHE GEGEVENS :230 V - 40 W - 0,5A - IP44Aanzuighoogte, 3 m maxi.Stuwhoogte, 14 m maxi.Druk, 1,4...1,9 barsDébiet, 12 lit/u maxi.Aansluiting, 6/8 mmGewicht, 4,15 kgH x L x D, 280 x 190 x 170 mm
•
SOVAC
60
SY
STE
ME
S D
E T
RA
NS
FE
RT
TR
AN
SFE
RTS
YS
TE
ME
N
POMPES ASPIRANTES-REFOULANTESAANZUIG-STUWPOMPEN
* code
DSA 100POMPE ASPIRANTE/REFOULANTE AANZUIG/STUWPOMP 199050
8/10 mmDétendeur de P. maxi 10b > 0,1b - 20 lit/h Drukmind-ventiel maxi 10b > 0,1b - 20 lit/u 199001
8/10 mm *Tube ALU ALU leiding 260436
SCHEMA ILigne d'alimentation pour bruleur Voedingsarmatuur voor brander sc • ob
GOTEC - DSA 100
S'installe à proximité immédiate de laciterne.
*
DESCRIPTIF :La pompe DSA 100 est équipée d'unepompe à engrenages et d'un réservoir de 5litres à membrane. L’unité DSA 100répond aux impératifs de la norme EN12514 et intègre tous les systèmes desécurité préconisés. Un système desurveillance à signaux lumineux estincorporé, permettant de contrôler le bonfonctionnement de l’unité.
•
APPLICATION :Convient comme pompe de transfert pourl’alimentation de bruleur(s).
•
Prévoir un détendeur de pression, ou,'Ligne d'alimentation SCHEMA I',avant le(s) bruleur(s) à alimenter !
•
DONNEES TECHNIQUES :230 V - 130 W - IP20Hauteur d'aspiration, 3 m maxi.Hauteur de refoulement, 26 m maxi.Débit, 100 lit/h maxi.Pression maxi, 3,2 barsRaccordement, 8/10 mmPoids, 21 kgH x L x P, 510 x 530 x 240 mm
•
Wordt in de nabijheid van de tankgeplaatst.
*
BESCHRIJVING :De aanzuig/stuwpomp DSA 100 omvateen tandwielpomp en een 5-liter tank metmembraan. De pompeenheid DSA 100beantwoordt aan de norm EN 12514 enintegreert alle voorgeschrevenveiligheidssystemen. Met een LED-signalen aanduiding worden deverschillende werkingsfases van hetpompgeheel weergegeven.
•
TOEPASSING :Ze is bestemd als voedingspomp voorbrander(s).
•
Een drukminderingsventiel, of,'Aansluitapparatuur SCHEMA I'voorzien vóór de brander(s) !
•
TECHNISCHE GEGEVENS :230 V - 130 W - IP20Aanzuighoogte, 3 m maxi.Stuwhoogte, 26 m maxi.Débiet, 100 lit/h maxi.Maxi druk, 3,2 barsAansluiting, 8/10 mmGewicht, 21 kgH x L x P, 510 x 530 x 240 mm
•
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
61
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SY
STE
ME
S D
E T
RA
NS
FE
RT
TR
AN
SFE
RTS
YS
TE
ME
N
POMPES ASPIRANTES-REFOULANTESAANZUIG-STUWPOMPEN
* code
ÖLMANDSK 4.1-2000 - 40 lit/h DSK 4.1-2000 - 40 lit/u sc • ob
6/8 mmKIT d'aspiration pour Ölman Aanzuigset voor Ölman sc • ob
SCHEMA ILigne d'alimentation pour bruleur Voedingsarmatuur voor brander sc • ob
HMW HDétection fuel pour bac de rétention Lekdetectie voor opvangbak sc • ob
6/8 mm *Tube ALU ALU leiding 260428
hp TECHNIK - Ölman
S'installe à proximité immédiate de laciterne
*
DESCRIPTIF :Groupe avec accumulateur de pressionprévu pour l'alimentation automatique etautonome de bruleurs au fuel et de poêles(débit, maxi 40 lit/h).Pas de liaison électrique entre le(s)bruleur(s) et le groupe ni de conduite deretour vers la citerne. Le groupe et sesaccessoires sont montés sur panneaumural sous capot. Fourni avec bac derétention fuel équipé d'une détection defuite.
•
Un groupe 'fin de course' gèrel'enclenchement et le déclenchement enfonction du remplissage de l'accumulateur.La sécurité 'niveau trop bas' est assuréepar un fin de course séparé qui coupel'alimentation électrique en cas de vidangetotale de l'accumulateur p/ex par manquede fuel, rupture de canalisation, etc.
•
REMARQUE :Prévoir robinet + EV + réducteur depression + filtre à pot métallique +dégazeur avant le(s) bruleur(s) à alimenter- des lignes d'alimentation (SCHEMA I)complètes pré-montées disposées sur bacde rétention sont disponibles en option.
•
* SUR COMMANDE >>> délai ultra-court !
H> Option : détection de fuite pour lebac de rétention de 'SCHEMA I'
Wordt in de nabijheid van de tankgeplaatst.
*
BESCHRIJVING :Toevoergroep met drukaccumulatorvoorzien voor de automatische enautonome toevoer van branders of kachelsmet stookolie (debiet, maxi 40 lit/u).Zonder elektrische verbinding tussen debrander(s) en de groep en geenterugvoerleiding naar de tank. De groepen zijn toebehoren zijn gemonteerd op eenwand-steunplaat met deksel. Geleverd metopvangbak voorzien met lekdetectie.
•
De eindschakelaars sturen het in-enuitschakelen van de pomp volgens hetniveau in de accumulator. Het 'te lageniveau' is door een afhankelijkeeindschakelaar beveiligd die in geval vbvan stookoliegebrek, ondichtheid van deaanzuigleiding, leidingsbreuk, enz. deelektrische voeding van de motorontbreekt.
•
AANDACHT :Te voorzien voor de te voeden brander(s) :stopkraan + MV + drukreduceerventiel +filter met metaalpotje + ontluchter - inoptie bestaan complete voedignsarmatu-ren (SCHEMA I) op opvangbak voor-gemonteerd.
•
* OP BESTELLING >>> zeer kort levertermijn !
H> Optie : lekdetektie voor opvangbakvan 'SCHEMA I'
SOVAC
62
SY
STE
ME
S D
E T
RA
NS
FE
RT
TR
AN
SFE
RTS
YS
TE
ME
N
POMPES ASPIRANTES-REFOULANTESAANZUIG-STUWPOMPEN
* code
*DSK 4.1-6044-K DKS 4.1-6044-K sc • ob
10/12mm *KIT d'aspiration pour DSK-K Aanzuigset voor DSK-K sc • ob
SCHEMA ILigne d'alimentation pour bruleur Voedingsarmatuur voor brander sc • ob
HMW HDétection fuel pour bac de rétention Lekdetectie voor opvangbak sc • ob
10/12 mm *Tube ALU ALU leiding 260444
8 lit.VASE D'EXPANSION pour DSK-K DRUKEXPANSIEVAT voor DSK-K 120555
hp TECHNIK - DSK-Kompact
S'installe à proximité immédiate de laciterne.
*
DESCRIPTIF :Groupe avec accumulateur de pression,prévu pour l'alimentation automatique etautonome de bruleurs au fuel (débit, maxi70 lit/h). Pas de liaison électrique entre le(s)bruleur(s) et le groupe ni de conduite deretour vers la citerne. Le groupe et sesaccessoires sont montés sur panneaumural.
•
Le coffret de commande «miniCon» aveccâble et fiche de raccordement secteur220V comprend un capteur de pression,un interrupteur et un display. La gestiondes 4 niveaux de commutation : sécuritépression trop basse (manque de fuel,rupture de conduite, non étanchéité duconduit d'aspiration) - pompe marche -arrêt pompe - sécurité trop haute pression- assure un fonctionnement automatiqueen fonction de la pression dans le systèmeet les sécurités. Les états defonctionnement ainsi que les défauts sontaffichés au display.
•
Fourni avec bac de rétention fuel équipéd'une détection de fuite.
•
REMARQUE :A prévoir devant chaque bruleur àalimenter: 'armature' complètepré-montée "SCHEMA I" disposée sur unbac de rétention.
•
* SUR COMMANDE >>> délai ultra-court !
H> OPTION : détecteur fuite pour le bacde rétention de 'SCHEMA I'
Wordt in de nabijheid van de tankgeplaatst.
*
BESCHRIJVING :Toevoergroep met drukaccumulatorvoorzien voor de automatische enautonome toevoer van branders metstookolie (debiet, maxi 70 lit/u). Zonderelektrische verbinding tussen de brander(s)en de groep en geen terugvoerleiding naarde tank. De groep en zijn toebehoren zijngemonteerd op een wand-steunplaat.
•
De "miniCon" sturingkast met stekker enkabel voor 230V sectoraansluiting bevateen drukopnemer, een display en eenbedrijfschakelaar. De 4 schakelniveausdetectie ‘’veiligheid te lage druk(oliegebrek, leidingbreuk, ontdichtheid vande aanzuigleiding) - pomp In - pomp Uit -veiligheid overdruk’’ verzekert eenautomatische werking in functie van debestaande druk in het systeem en deveiligheden. Het actueel status en defoutmeldingen worden op de displayweergegeven.
•
Geleverd met opvangbak voorzien metlekdetectie.
•
AANDACHT :Te voorzien voor de te voeden brander(s):complete armatuur SCHEMA I opopvangbak voor-gemonteerd.
•
* OP BESTELLING >>> zeer kort levertermijn !
H> OPTIE : lekdetectie voor opvangbakvan 'SCHEMA I'
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
63
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SY
STE
ME
S D
E T
RA
NS
FE
RT
TR
AN
SFE
RTS
YS
TE
ME
N
POMPES ASPIRANTES-REFOULANTESAANZUIG-STUWPOMPEN
hp TECHNIK - DSK-4.1 / DSK-2.16
S'installe à proximité immédiate de laciterne.
*
DESCRIPTIF :Groupe "4.1"-simplex (1 pompe)ou "2.16"-duplex (2 pompes) 230V et230/400V avec accumulateur de pression,prévu pour l'alimentation automatique etautonome de bruleurs au fuel, sans liaisonélectrique entre le(s) bruleur(s) et legroupe, ni de conduite de retour vers laciterne. Le groupe et ses accessoires sontmontés sur un châssis métallique avec bacde rétention équipé d'une détection fuel.
•
Le coffret de commande "µCON" gère lecycle de fonctionnement et les sécurités viaun capteur de pression, un thermostat, unthermique, une détection de fuite, etc.Les états de fonctionnement ainsi que lesdéfauts sont affichés au display.
•
Pour les groupes "2.16"-duplex, le"µCON" assure également la permutationautomatique sur la 'pompe 2' + alarme encas de problème sur la 'pompe 1.
•
Hauteur MAXI à l''aspiration:4m dans les meilleures conditions
•
Hauteur MAXI au refoulement: 20m(plus grande hauteur sur demande).
•
Débits:70 - 240 - 400 et 1000 lit/h.
•
REMARQUE :Prévoir une 'armature' complète pré-montée "SCHEMA I ou III" disposée sur unbac de rétention devant chaque bruleur àalimenter.OPTION : "HMW" détecteur de fuite pourbac de rétention.
•
SUR COMMANDE >>> délai ultra-court !
Wordt in de nabijheid van de tankgeplaatst.
*
BESCHRIJVING :Toevoergroep "4.1"-simplex (1 pomp)of "2.16"-duplex (2 pompen) 230V en230/400V voorzien voor de automatischeen autonome toevoer van branders metstookolie zonder elektrische verbindingtussen de brander(s) en de groep en geenterugvoerleiding naar de tank.De groep en zijn toebehoren zijngemonteerd op een stalenstetsel metopvangbak uitgerust met een lekdetectie.
•
De microprossessor sturing "µCON" stuurtde automatische werkingcyclus en deveiligheden via een druksensor, eenthermostaat, een thermische beveiliging,een lekdetectie, enz.De werkingscyclussen en fouttoestandenverschijnen op de schermdisplay.
•
Voor de groepen "2.16" - duplex,verzekert de "µCON" ook automatisch deomschakeling naat 'pomp 2' + alarm, bijgebrekkige werking van 'pomp 1'.
•
Aanzuig maxi hoogte:4m in ideale omstandigheden.
•
Maxi drukhoogte: 20m(hogere opvoerhoogte op aanvraag).
•
Debieten:70 - 240 - 400 en 1000 lit/u.
•
BEMERKING :Te voorzien voor de te voeden brander(s) :complete 'armatuur' op opvangbakvoor-gemonteerd "SCHEMA I of III".OPTIE : "HMW" lekdetectie vooropvangbak.
•
OP BESTELLING >>> zeer kort levertermijn !
SOVAC
64
SY
STE
ME
S D
E T
RA
NS
FE
RT
TR
AN
SFE
RTS
YS
TE
ME
N
POMPES ASPIRANTESAANZUIGPOMPEN
* code
SP 8POMPE ASPIRANTE AANZUIGPOMP 199020
8/10 mm *Tube ALU ALU leiding 260436
GOTEC - SP 8
S'INSTALLE A PROXIMITE IMMEDIATEDU BRULEUR.
*
DESCRIPTIF :La pompe aspirante SP8 commandée parun circuit électronique intègre une pompeélectromagnétique à piston oscillantprotégée par un filtre sur son aspiration,un réducteur de pression, un dégazeurainsi qu'un filtre à retour.L’ensemble est monté dans un boitiermétallique avec bac de rétention etdétection de fuite par flotteur.Deux câbles avec fiches à sept pôlespermettent d’intercaler la commande entrechaudière et bruleur. Le fonctionnementde la pompe est ainsi asservi à celui dubrûleur.En cas de dérangement du brûleur, lapompe s’arrête automatiquement.
•
APPLICATION :Alimentation d'un bruleur en gasoil dechauffage.La pompe est alimentée via les fiches àsept pôles, et ne nécessite pas d’autresource de tension.Les deux flexibles de la pompe du bruleurse raccordent directement sur le filtre àretour intégré.
•
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES :230V - 40 W - IP20 - 0,5 AHauteur d'aspiration, 7m maxi.Débit, 8 lit/h maxi.Raccordement, 8/10 mmPoids, 4,15 kg
•
La pompe est livrée avec vis et tamponspour montage mural ou sur la jaquette dela chaudière.
•
WORDT KORT IN DE NABIJHEID VANDE BRANDER(S) GEPLAATST.
*
BESCHRIJVING :De aanzuigpomp SP8 gestuurd via eenelektronische printplaat bestaat uit eenelektro-magnetische pomp metoscillerende zuiger beschermd door eenfilter op de aanzuig, een ontluchter, eendrukreduceerventiel en filter met retour.Het geheel is gemonteerd in een stalenkast met opvangbak en lekdetectie metvlotter. Twee snoeren met zeven-poligestekkers zijn voorzien voor aansluitingtussen de ketel en de brander.Deaanzuigpomp werkt gelijktijdig met debranderpomp.Bij storing van de brander stopt deaanzuigpomp automatisch.
•
TOEPASSING :Voeding van een brander met stookolie.De pomp krijgt stroom van de brander viaeen tussenstekker en vergt geen enkeleandere stroombron.De flexibels van de branderpomp wordenrechtstreeks aangesloten op deingebouwde filter met terugloop.
•
TECHNISCHE GEGEVENS :230V - 40 W - IP20 - 0,5 AAanzuig hoogte, 7m maxi.Débiet, 8 lit/h maxi.Aansluiting, 8/10 mmGewicht, 4,15 kg
•
De pomp wordt geleverd met toebehorenvoor wandbevestiging of tegen de ketel.
•
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
65
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SY
STE
ME
S D
E T
RA
NS
FE
RT
TR
AN
SFE
RTS
YS
TE
ME
N
POMPES ASPIRANTESAANZUIGPOMPEN
* code
SP 32-01POMPE ASPIRANTE AANZUIGPOMP 199005
6/8 mm *Tube ALU ALU leiding 260428
MMANCHON F (M12x1) x F 1/4" MOF Inw-(M12x1) x Inw-1/4" 120992
8/10 mm *Tube ALU ALU leiding 260436
GOTEC - SP 32-01
S'INSTALLE A PROXIMITE IMMEDIATEDU BRULEUR.
*
DESCRIPTIF :La pompe aspirante SP32 01 intègre unepompe électromagnétique à pistonoscillant, un flotteur de travail, une sécuritéen cas de débordement, une sécuritéthermique, une sécurité basse et unflotteur de détection de fuite dans le bacde rétention, le tout commandé par uncircuit électronique. La pompe estprotégée par un filtre fin incorporé dansun corps métallique. Deux sécuritésélectroniques supplémentaires protègent lemoteur en cas de citerne vide, ou de fuite.La fonction pompe est sécurirée par un bacde rétention. La pompe est auto-amorçante et livrée prête à l’emploi aveccable, fiche et raccords 6/8mm compris.
•
APPLICATION :Alimentation automatique de poêles etbruleurs. Par gravité, le fuel est distribuévers les différents foyers. Clapet anti-retoursuperflu dans la conduite d’aspiration.Aucun système de purge n’est nécessaire.
•
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES :230 V - 40 W - 0,5 ARéservoir, 1,6 litRaccordement, 6/8 mmPoids, 2 kgDimensions (H x L x P) :> 255 x 217 x 168 mm
•
DEBIT : 25 lit/h maxi - 12 lit/h miniest fonction de la hauteur etde la longueur d'aspiration !!
•
> nous consulterPAS DE CLAPET ANTI-RETOUR DANSLA CONDUITE D'ASPIRATION !!
•
M = manchon d'adaptation pourutilisation de tube 8/10mm
WORDT KORT IN DE NABIJHEID VANDE BRANDER(S) GEPLAATST.
*
BESCHRIJVING :De aanzuigpomp SP32 01 omvat eenelektro-magnetische motor metoscillerende zuiger, een vlotter, eenthermische beveiliging, eenovervullingsbeveiliging met lekdetectie inde opvangbak en het geheel wordtgestuurd door een elektronische print. Depomp is beschermd door een aanzuigfiltermet terugslagventiel. Het geheel, in eenkunststoffen behuizing, is boven eenopvangbak gemonteerd. De pomp iszelf-aanzuigend en volledig elektrischaangesloten en wordt geleverd metnetsnoer en klemkoppelingen voor buisvan 6/8mm. De motor wordt beschermd,door twee beveiligingen, tegenleegdraaien of lekkage.
•
TOEPASSING :Automatische voeding van branders enkachels. De brandstof wordt doorgravitatie verdeeld. Een terugslagklep opde aanzuigleiding is overbodig. Evenmindient een ontluchter gemonteerd teworden.
•
TECHNISCHE GEGEVENS :230 V - 40 W - 0,5 ARéservoir, 1,6 litAansluiting, 6/8 mmGewicht, 2 kgAfmetingen (H x L x P) :> 255 x 217 x 168 mm
•
DEBIET : 25 lit/u maxi - 12 lit/u miniis funktie van afstanden aanzuighoogte !!
•
> ons raadplegenGEEN TERUGSLAGKLEPIN DE AANZUIGLEIDING !!
•
M = adaptatiemof voor buis 8/10 mm
SOVAC
66
SY
STE
ME
S D
E T
RA
NS
FE
RT
TR
AN
SFE
RTS
YS
TE
ME
N
POMPES ASPIRANTESAANZUIGPOMPEN
Diagram. SP 32-01 & SP 32-02-80 M
SP 32-01
SP 32-02-80 M
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
67
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SY
STE
ME
S D
E T
RA
NS
FE
RT
TR
AN
SFE
RTS
YS
TE
ME
N
POMPES ASPIRANTESAANZUIGPOMPEN
* code
SP 32-02POMPE ASPIRANTE AANZUIGPOMP 199060
8/10 mm *Tube ALU ALU leiding 260436
GOTEC - SP 32-02 80M
S'INSTALLE A PROXIMITE IMMEDIATEDU BRULEUR.
*
DESCRIPTIF :La pompe aspirante SP 32-02 80Mcomprend deux pompes électro-magnétiques à piston oscillant, unesécurité thermique, une détection deniveau, une vanne mécanique, unesécurité de débordement, une sécuritébasse et un flotteur de détection de fuitedans le bac de rétention. Le tout estcommandé par un circuit électronique. Lemoteur est protégé par un filtre incorporédans un corps métallique. Deux sécuritésélectroniques complémentaires protègentle moteur en cas de citerne vide ou defuite. La pompe est livrée prête à l’emploiavec câble électrique et fiche secteur.
•
220 V - 80 W - 0,5 A - 7 kgH x L x P, 315 x 380 x 225 mm
•
DEBIT : 55 lit/h maxi / 20 lit/h miniest fonction de la hauteur etde la longueur d'aspiration !!
•
> nous consulterPAS DE CLAPET ANTI-RETOUR DANSLA CONDUITE D'ASPIRATION !!
•
APPLICATION :La SP 32-02 80M répondant aux normesactuelles de sécurité est destinée àl'alimentation de bruleurs au gasoil dechauffage. Elle aspire jusqu’à 7 m de hautet remplit automatiquement son réservoirde 7,3 lit. Le brûleur peut être plus hautque la pompe qui servira alors de stationintermédiaire. Les conduites ne sont passous pression et en cas de fuite dans laconduite d’aspiration, la pompe sedésamorçe et ne débite plus. Elle estégalement équipée d’un bac de rétentionmuni d’un flotteur de sécurité qui met lapompe en alarme en cas de fuite ou dedébordement. Un système antisiphonagemécanique est installé à la sortie de lapompe.
•
WORDT KORT IN DE NABIJHEID VANDE BRANDER(S) GEPLAATST.
*
BESCHRIJVING :De aanzuigpomp SP 32-02 80M omvattwee electromagnetische pompen metoscillerende zuiger, een niveaudetectie,een mechanische afsluiter, eenovervulbeveiliging, een thermischebeveiliging met lekdetectiesysteem in deopvangbak. Het geheel wordt bedienddoor een elektronische print. De pomp isbeschermd door een ingebouwde filter ineen metalen behuizing.Twee bjkomende elektonischebeveiligingen beschermen de motor tegenleegdraaien of bij lekkage.De pomp wordt geleverd met eenelektrisch snoer met stekker en isbedrijfsklaar.
•
220 V - 80 W - 0,5 A - 7 kgH x L x P, 315 x 380 x 225 mm
•
DEBIET, 55 lit/u maxi / 20 lit/h miniis funktie van afstanden aanzuighoogte !!
•
> ons raadplegenGEEN TERUGSLAGKLEPIN DE AANZUIGLEIDING !!
•
TOEPASSING :De SP 32-02 80M is bestemd voor devoeding van branders met lichte stookolie.De olie wordt opgezogen door de pompop maximum 7 m hoogte en vultautomatisch een tussentank van 7,3liter.Het toestel kan ook lager staan dan debrander en dient dan als tussenstation.Deze pomp beantwoordt aan de huidigeveiligheidsnormen. Er is geen druk in deleidingen en in geval van lek in deaanzuiging wordt het debiet onderbroken.De opvangbak omvat een veiligheidsvlotteren een alarm-signaal wordt gegeven ingeval van lek of overstorten. Eenmechanisch antihevel systeem is aan deuitgang van de pomp ingebouwd.
•
SOVAC
68
SY
STE
ME
S D
E T
RA
NS
FE
RT
TR
AN
SFE
RTS
YS
TE
ME
N
POMPES ASPIRANTESAANZUIGPOMPEN
* code
GPS 10POMPE ASPIRANTE (3,5 lit) AANZUIGPOMP (3,5 lit) 198000
GPS 10 maxiPOMPE ASPIRANTE (12 lit) AANZUIGPOMP (12 lit) 198010
BAC de rétention avec DETECTION FUITE OPVANGBAK met LEKDETEKTIE 198020
8/10 mm *Tube ALU ALU leiding 260436
Raccord 3/8" M x 8/10 mm DROIT Klemkoppeling 3/8" uitw. x 8/10 mm RECHT 263025
10 mm NBAGUE NYLON NYLON RING 261913
INPRO - GPS 10 / GPS 10 MAXI
S'INSTALLE A PROXIMITE IMMEDIATEDU BRULEUR.
*
DESCRIPTIF :LES POMPES ASPIRANTES GPS-10 (cuve3,5 lit.) et GSP-10 MAXI (cuve 12 lit.) sontéquipées d'une pompe à piston oscillantélectromagnétique, d'une détection à 4niveaux (haut, bas, cuve vide, trop-plein),d'un clapet de retenue, d'un filtre 3/8''FBSP et d'un raccord de déverse-ment pour le trop-plein.
•
APPLICATION :Alimentation automatique de bruleurs etpoëles. Par gravité le fuel est distribué versles différents foyers.
•
OPTION :Bac de rétention équipéd'une détection de fuite IR
•
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES :230 V - 50 W•Pour fuel domestique•Raccordement : 3/8'' F BSP(aspiration et sortie )1/2'' F BSP (trop plein)
•
Dimensions (H x L x P) :> 335 x 240 x 125 mm> 345 x 350 x 225 mm
•
Hauteur d'aspiration : maxi 8 mtuyauterie : DN8 (8/10 mm)•
Débit : 20 lit/h maxi/8 lit/h min.diminue en fonction de la hauteuret la longueur d'aspiration !!
•
> nous consulterPAS DE CLAPET DE RETENUE DANSLA CONDUITE D'ASPIRATION !!
•
N> pour serrage sur TUBES ALU,en remplacement de la bague acierdu raccord
WORDT KORT IN DE NABIJHEID VANDE BRANDER(S) GEPLAATST.
*
BESCHRIJVING :DE AANZUIGPOMPEN GPS-10 (tank 3,5lit.) en GPS-10 MAXI (tank 12 lit) zijnuitgerust met een een elektro-magneti-sche pomp met oscillerende zuiger, een4-niveau detektie (hoog, laag, lege tank,overvulling), een terugslakgklep , een BSP3/8'' inw. filter en een aansluiting voor deovervulling.
•
TOEPASSING :Automatische voeding van branders enkachels. De brandstof wordtdoor gravitatie verdeeld.
•
OPTIE :Olieopvangbak uitgerustmet IR lekdetektie.
•
TECHNISCHE GEGEVENS :220 V - 50 W•Voor lichte stookolie•Aansluiting : 3/8'' F BSP(aanzuiging en voeding)1/2'' F BSP (overvulling)
•
Afmetingen (H x L x P) :> 335 x 240 x 125 mm> 345 x 350 x 225 mm
•
Opzuighoogte : max. 8 mleiding : DN8 (8/10 mm)•
Debiet : 20 lit/u maxi/8 lit min.vermindert volgens -hoogteen aanzuiglengte
•
> ons raadplegenGEEN TERUGSLAGKLEPIN DE AANZUIGLEIDING !!
•
N> voor vervanging van de stalen ringvan de koppeling voor klemming opALUBUIS.
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
69
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SY
STE
ME
S D
E T
RA
NS
FE
RT
TR
AN
SFE
RTS
YS
TE
ME
N
POMPES ASPIRANTESAANZUIGPOMPEN
hp TECHNIK - HSP
S'INSTALLE A PROXIMITE IMMEDIATEDU/DES BRULEUR(S).
*
Le groupe "HSP" à haut pouvoird'aspiration sert à l'alimentationautomatique de bruleurs à fuel lorsque ladistance ou la hauteur d'aspiration sontimportantes.Il se raccorde par une seule ligne (pas de'retour') au réservoir principal > PAS DECLAPET DE PIED !
•
Capacité d'aspiration :Maxi 9m de hautOU 200m à l'horizontale.
Il en existe deux versions:"HSPE" - simplex - 1 pompe"HSPD" - duplex - 2 pompes> ce dernier permet la commutationmanuelle ou automatique entre les deuxpompes (service et réserve).
•
L'aspiration et le retour de la pompe dechaque bruleur à alimenter se branche surle "HSP" > la quantité de bruleurs est àspécifier à la commande.
•
Le tableau de commande "µCON", ladétection de niveau, le(s) groupe(s)motopompe hP, et tous les accessoires telsque filtre équipé d'un raccord pourl'aspiration, clapet de retenue,vacuomètre, manomètre, raccord d'éventet raccords bruleur(s) sont montés sur leréservoir de service.Les groupes "HSP" sont toujours livrésavec un bac de rétention muni d'unedétection de fuel raccordée au "µCON".
•
Une évaluation technique de chaqueinstallation est indispensable sachantque le débit effectif de la pompe serafonction de multiples paramètres:viscosité et température du fuel,distance - hauteur et diamètre de saconduite d'aspiration.
*
SUR COMMANDE >>> délai ultra-court !
WORDT KORT IN DE NABIJHEID VANDE BRANDER(S) GEPLAATST.
*
De aanzuiggroep "HSP" met hogeaanzuigkracht ,dient om fuel brander(s)automatisch te voeden bij langeaanzuigafstand of hoogte.Tussen de tank en de groep "HSP" wordteen enkele leiding getrokken (geen'retour') ZONDER VOETKLEP IN DE TANK !
•
Aanzuigkracht :Maxi 9m hoogteOF 200m afstand.
Er bestaan twee versies :"HSPE" - simplex - 1 pomp"HSPD" - duplex - 2 pompen> met automatisch of manueleomschakkeling tussen de pompen (diensten reserve).
•
Aanzuig-en retourleiding van de pomp vanelke brander te voeden wordt aangeslotenop de "HSP" > de aantal branders is bijbestelling te bevestigen.
•
De sturing "µCON", het niveau detectie,de motor-pompcombinatie(s) hP, en alleandere toebehoren zoals filter met aanzuigaansluiting, terugslagklep, vaccuumeter,manometer, verluchting-en brander(s)aansluitingen zijn op het deksel van de"HSP' gemonteerd.De "HSP" groepen zijn altijd geleverd meteen opvangbak voorzien met een fueldetectie aangesloten in de "µCON".
•
Een technische evaluatie van elkeinstallatie is onontbeerlijk om heteffectieve debiet van de pomp tekunnen bepalen, waarbij rekeningdient gehouden te worden met deviskositeit en T° van de brandstof, delengte en doormeter van de aanzuig-leidind, en het niveauverschil.
*
OP BESTELLING >>> zeer kort levertermijn !
SOVAC
70
SY
STE
ME
S D
E T
RA
NS
FE
RT
TR
AN
SFE
RTS
YS
TE
ME
N
RESERVOIR DE PASSAGETUSSENTANKRESERVOIR DE PASSAGETUSSENTANK
code
ÖVB 70RESERVOIR DE PASSAGE / TUSSENTANK 63 lit. sc • ob
ÖVB 160RESERVOIR DE PASSAGE / TUSSENTANK 170 lit. sc • ob
ÖVB 250RESERVOIR DE PASSAGE / TUSSENTANK 250 lit. sc • ob
Ö V B
DESCRIPTION et APPLICATIONS:
Le réservoir tampon ÖVB est alimenté parun groupe de pompe(s) externe qui pourraêtre commandé soit par le microprocesseurµ-Con de l'ÖVB, soit par un µ-Con séparé.
•
Les niveaux dans la cuve sont contrôlés parune sonde capacitive.L’évacuation de l’air se fait par le raccordde mise à l’air prévu sur le couvercle, cequi assure un fuel exempt de bulles d’air.La commande à microprocesseur, ladétection de niveau et tous les accessoirestels que électrovanne, clapet antiretour,filtre, capteur de pression, manomètre,raccords d’évent et d'alimentation,armatures d’alimentation sont montés surle réservoir.
•
Les réservoirs ÖVB sont toujours équipésd’un bac de rétention avec détecteur defuel.
•
Le réservoir ÖVB se place idéalement prèsdu générateur ou du bruleur à alimenter -plusieurs raccordements possibles (nombreà préciser à la commande).
•
SUR COMMANDE >>> délai ultra-court !
OMSCHRIJVING en TOEPASSINGEN:
De ÖVB tussentank wordt door eenexterne pompgroep gevuld die door demicroprocessor µ-Con van de ÖVB bediendwordt of door een externe µ-Con.
•
Het stookolie niveau in de tank wordtgecontroleerd door een capacitieveniveauvoeler.De luchtbellen worden langs deontluchtingsaansluiting buiten gebrachtzodat de verbruiker luchtvrije olie kanaanzuigen.De microprocessor sturing, de niveaudetectie, en alle andere toebehoren zoalsfilter, druksensor, manometer, voeding enverluchtingaansluitingen, magneetventielen aansluitnippels zijn op het deksel vande tank gemonteerd.
•
De ÖVB tanken zijn altijd uitgerust metopvangbak en lek detectie.
•
De ÖVB tussentank wordt het beste kortbijde generator of de brander(s) geplaatst -veelvuldige aansluitingen mogelijk (aantalmede te delen bij de bestelling).
•
OP BESTELLING >>> zeer kort levertermijn !
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
71
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SY
STE
ME
S D
E T
RA
NS
FE
RT
TR
AN
SFE
RTS
YS
TE
ME
N
N O T E - N O T A
SOVAC
72
GIC
LE
UR
S
VE
RS
TU
IVE
RS
~ Info générale~ Algemene info
STEINEN a développé différentes gammesde gicleurs :
•
SSSHQ
= cône plein, 0,25 à 4 gph= S de 4 à 28 gph= cône creux= cône homogène
PARTICULARITES :*
T =
MF =
TWIN > double filtration de 0,25 à 0,55 GPHMICRO-FLO :
La gamme 'MICRO-FLO' a été mise au point grâce àune collaboration avec les fabricants de bruleurs lesplus connus.Les MICRO-FLO équipés de deux filtres 20 micronsréduisent les émissions de NOx, stabilisent uneflamme courte et constante, réduisent laconsommation de carburant, et garantissent unrendement optimal.
Modèles disponibles: 0,25 - 0,30 - 0,35 gphen 45°, 60° et 80° - 'S' et 'H' uniquement
•
CE QU'IL FAUT SAVOIR !
Les gicleurs STEINEN sont fabriqués en conformitéavec la norme CEE N164/165F.
•
Chaque gicleur est essayé idividuellement etrépond aux exigences fixées par le ComitéEuropéen de Normalisation.
•
Ne nettoyez jamais le gicleur.Remplacez-le !Surtout ne jamais le laver, ni le manipuler avecune épingle.Stockez vos gicleurs dans un endroit sec et propreet dans leur emballage d'origine.Prenez le gicleur par sa partie hexagonale, jamaispar le filtre ni par l’orifice, avec des doigts propreset secs.Lors du montage, veillez à un serrage suffisant,mais sans forcer, sur le porte-gicleur.N’utilisez jamais du teflon.Veillez à éviter tout contact avec les électrodes oul’accroche-flamme.
•
STEINEN heeft verschillende verstuivergammas opde markt gebracht :
•
SSSHQ
= volle kegel, 0,25 tot 4 gph= S van 4 tot 28 gph= holle kegel= homogene kegel
BIJZONDERHEDEN :*
T =
MF =
TWIN > dubbele filtrering vanaf 0,25 tot 0,55 GPHMICRO-FLO :
De gamma 'MICRO-FLO' werd op de marktgebracht na een lange samenwerking met de meestgekende branderfabrikanten.De 'MICRO-FLO' uitgerust met twee filters 20micron beperken de NOx uitstoot, garanderen eenrustige, zachte en korte vlam, verminderen hetbrandstofverbruik en verzekeren een hoogwaardigrendement.
Beschikbare modellen : 0,25 - 0,30 - 0,35 gphin 45°, 60° et 80° - 'S' en 'H' alleen
•
GOED OM WETEN !
De STEINEN verstuivers worden gebouwd inovereenstemming met de CEE-norm N164/165F.
•
Elke verstuiver wordt individueel getest enbeantwoordt aan de eisen gesteld door hetEuropees Normalisatie Instituut.
•
Reinig nooit een verstuiver.Vervang hem !Zeker nooit de verstuiver wassen, noch met eenspeld of naald manipuleren.Bewaar uw verstuivers in een propere en drogeruimte in hun verpakking.Vat de verstuiver met de zeskant,nooit met defilter noch de verstuiveropening, en enkel metzuivere handen.Bij het monteren, goed aanspannen in deverstuiverhouder, maar nooit overdrijven.Nooit teflon gebruiken.Elk kontakt met de elektroden of de vlamkopvermijden.
•
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
73
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
GIC
LE
UR
S
VE
RS
TU
IVE
RS
GPH H60 H80 S40 S60 S80 Q60*0,25 H60025 H80025 S40025 S60025 S80025 T-MF
0,30 H60030 H80030 S40030 S60030 S80030 T-MF
0,35 H60035 H80035 S40035 S60035 S80035 T-MF
0,40 H60040 H80040 S40040 S60040 S80400 T
0,45 H60045 H80045 S40045 S60045 S80045 T
0,50 H60050 H80050 S40050 S60050 S80050 Q60050T
0,55 H60050 H800655 S40055 S60055 S800055 T
0,60 H60060 H80060 S40060 S60060 S80060 Q60060
0,65 H60065 H80065 S40065 S60065 S80065 Q60065
0,75 H60075 H80075 S40075 S60075 S80075 Q60075
0,85 H-0085 H80085 S40085 S60085 S80085 Q60085
1,00 H60100 H80100 S40100 S60100 S80100 Q60100
1,10 H60110 H80110 S40110 S60110 S80110
1,20 H60120 H80120 S40120 S60120 S80120
1,25 H60125 H80125 S40125 S60125 S80125 Q60125
1,35 H60135 H80135 S40135 S60135 S80135
1,50 H60150 H80150 S40150 S60150 S80150 6Q0150
1,65 H60165 H80165 S40165 S60165 S80165
1,75 H60175 H80175 S40175 S60175 S80175 Q60175
1,85 H60185 H80185 S40185 S60185 S80185
2,00 H60200 H80200 S40200 S60200 S80200 Q60200
2,25 H60225 H80255 S40225 S60225 S80225
2,50 H60250 H80250 S40250 S60250 S80250
2,75 H60275 H80275 S40275 S60275 S80275
3,00 H60300 H80300 S40300 S60300 S80300
3,50 H60350 H80350 S40350 S60350 S80350
4,00 H60400 H80400 S40400 S60400 S80400
4,50 H60450 H80450 S40450 S60450 S80450
5,00 H60500 H80500 S540500 S60500 S80500
5,50 S40550 S60550 S80550
6,00 S40600 S60600 S80600
6,50 S40650 S60650 S80650
7,00 S40700 S60700 S80700
7,50 S40750 S60750 S80750
8,00 S40800 S60800 S80800
9,00 S40900 S60900 S80900
10,00 S41000 S60100 S81000
11,00 S41000 S61100 S81100
12,00 S41200 S61200 S81200
13,00 S41300 S61300 S81300
14,00 S41400 S61400 S81400
T y p e s H - S - Q
SOVAC
74
GIC
LE
UR
S
VE
RS
TU
IVE
RS
GPH S 45° S 60° S 80° H 45° H 60° H 80° B 45° B 60° B 80°0,25
0,30
0,35
0,40 D-S40040 D-S60040 D-S80040 D-H80040
0,45 D-S40045 D-S60045 D-S80045 D-H60045 D-H80045
0,50 D-S40050 D-S60050 D-S80050 D-H40450 D-H60050 D-H80050
0,55 D-S40055 D-S60055 D-S80055 D-H40055 D-H60055 D-H80055
0,60 D-S40060 D-S60060 D-S80060 D-H40460 D-H60060 D-H80060 D-B60060 D-B80060
0,65 D-S40065 D-S60065 D-S80065 D-H40465 D-H60065 D-H80065 D-B40065 D-B60665 D-B80065
0,75 D-S40075 D-S60075 D-S80075 D-H40475 D-H60075 D-H80075 D-B40075 D-B60075 D-B80075
0,85 D-S40085 D-S60085 D-S80085 D-H40485 D-H60085 D-H80085 D-B40085 D-B60085 D-B80085
1,00 D-S40100 D-S60100 D-S80100 D-H40100 D-H60100 D-H80100 D-B40100 D-B60100 D-B80100
1,10 D-S40110 D-S60110 D-S80110 D-H40110 D-H60110 D-H80110 D-B40110 D-B60110 D-B80110
1,20 D-S40120 D-S60120 D-S80120 D-H40120 D-H60120 D-H80120 D-B40120 D-B60120 D-B80120
1,25 D-S40125 D-S60125 D-S80125 D-H40125 D-H60125 D-H80125 D-B40125 D-B60150 D-B80125
1,25 D-S40135 D-S60135 D-S80135 D-H40135 D-H60135 D-H80135 D-B40135 D-B60135 D-B80135
1,50 D-S40150 D-S60150 D-S80150 D-H40150 D-H60150 D-H80150 D-B40150 D-B60150 D-B80150
1,65 D-S40165 D-S60165 D-S80165 D-H40165 D-H60165 D-H80165 D-B40165 D-B60165 D-B80165
1,75 D-S40175 D-S60175 D-S80175 D-H40175 D-H60175 D-H80175 D-B40175 D-B60175 D-B80175
2,00 D-S40200 D-S60200 D-S80200 D-H40200 D-H60200 D-H80200 D-B40200 D-B60200 D-B80200
2,25 D-S40225 D-S60225 D-S80225 D-H40225 D-H60225 D-H80225 D-B40225 D-B60225 D-B80225
2,50 D-S40250 D-S60250 D-S80250 D-H40250 D-H60250 D-H80250 D-B40250 D-B60250 D-B80250
2,75 D-S40275 D-S60275 D-S80275 D-H40275 D-H60275 D-H80275 D-B40275 D-B60275 D-B80275
3,00 D-S40300 D-S60300 D-S80300 D-H40300 D-H60300 D-H80300 D-B40300 D-B60300 D-B80300
3,50 D-S40350 D-S60350 D-S80350 D-B40350 D-B60350 D-B80350
4,00 D-B40400 D-B60400 D-B80400
4,50 D-S40450 D-S60450 D-S80450 D-B40450 D-B60450 D-B80450
5,00 D-S40500 D-S60500 D-S80500 D-B40500 D-B60500 D-B80500
5,50 D-S40550 D-S60550 D-S80550 D-B40550 D-B60550 D-B80550
6,00 D-S40600 D-S60600 D-S80600 D-B40600 D-B60600 D-B80600
6,50 D-B40650 D-B60650 D-B80650
7,00 D-S60700 D-B40700 D-B60700 D-B80700
7,50 D-B40750 D-B60750 D-B80750
8,00 D-S60800 D-B40800 D-B60800 D-B80800
9,00 D-S60900 D-B40900 D-B60900 D-B80900
10,00 D-B41000 D-B61000 D-B81000
11,00 D-B41100 D-B61100 D-B81100
12,00
13,00
14,00
T y p e s S - H - B
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
75
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
GIC
LE
UR
S
VE
RS
TU
IVE
RS
GPH SFD 45° SFD 60° SFD 80° SD 45° SD 60° SD 80°0,40 D-SFD40040 D-SFD60040 D-SFD80040
0,45 D-SFD40045 D-SFD60045 D-SFD80045
0,50 D-SFD40050 D-SFD60050 D-SFD80050
0,55 D-SFD40055 D-SFD60055 D-SFD80055
0,60 D-SFD40060 D-SFD60060 D-SFD80060
0,65 D-SFD40065 D-SFD60065 D-SFD80065
0,75 D-SFD40075 D-SFD60075 D-SFD80075
0,85 D-SFD40085 D-SFD60085 D-SFD80085
1,00 D-SFD40100 D-SFD60100 D-SFD80100
1,10 D-SD40110 D-SD60110 D-SD80110
1,25 D-SD40125 D-SD60125 D-SD80125
1,35 D-SD40135 D-SD60135 D-SD80135
1,50 D-SD40150 D-SD60150 D-SD80150
1,65 D-SD40165 D-SD60165 D-SD80165
1,75 D-SD40175 D-SD60175 D-SD80175
2,00 D-SD40200 D-SD60200 D-SD80200
2,25 D-SD40225 D-SD60225 D-SD80225
2,50 D-SD40250 D-SD60250 D-SD80250
T y p e s S F D & S D
GPH HFD 40° HFD 60° HFD 80° HD 40° HD 60° HD 80°0,40 D-HFD40040 D-HFD60040 D-HFD80040
0,45 D-HFD40045 D-HFD60045 D-HFD80045
0,50 D-HFD40050 D-HFD60050 D-HFD80050
0,55 D-HFD40055 D-HFD60055 D-HFD80055
0,60 D-HFD40060 D-HFD60060 D-HFD80060
0,65 D-HFD40065 D-HFD60065 D-HFD80065
0,75 D-HFD40075 D-HFD60075 D-HFD80075
0,85 D-HFD40085 D-HFD60085 D-HFD80085
1,00 D-HFD40100 D-HFD60100 D-HFD80100
1,10 D-HD40110 D-HD60110 D-HD60110
1,25 D-HD40125 D-HD60125 D-HD60125
1,35 D-HD40135 D-HD60135 D-HD60135
1,50 D-HD40150 D-HD60150 D-HD60150
1,65 D-HD40165 D-HD60165 D-HD60165
1,75 D-HD40175 D-HD60175 D-HD60175
2,00 D-HD40200 D-HD60200 D-HD60200
2,25 D-HD40225 D-HD60225 D-HD60225
2,50 D-HD40250 D-HD60250 D-HD60250
T y p e s H F D & H D
SOVAC
76
GIC
LE
UR
S
VE
RS
TU
IVE
RS
Delavan - Fluidics - Monarch
Les gicleurs de cesdifférentes marques
pourront être obtenussur commande
(délai court)
De verstuivers van dezeverschillende merkenzullen op bestelling
kunnen bekomen worden(korte levertijd)
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
77
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
GIC
LE
UR
S
VE
RS
TU
IVE
RS
~ Outillage - Accessoires~ Gereedschap - Toebehoor
code
BOITE PLASTIQUE + 30 GICLEURS PLASTIEK DOOS + 30 VERSTUIVERS 121130
Boite avec 30 GICLEURS
Boite plastique avec couvercle transparentet compartiments.
Fourni avec un assortiment de 30gicleurs STEINEN :
1 x 0,50-45° ST2 x 0,60-45° S4 x 0,75-45° S1 x 0,85-45° S1 x 1,00-45° S1 x 1,25-45° S
Doos met 30 VERSTUIVERS
Plastiek doos met doorzichtig deksel enrasterverdelingen.
Geleverd met een assortiment van30 STEINEN verstuivers :
+ 1 x 0,50-60° ST6 x 0,60-60° S7 x 0,75-60° S3 x 0,85-60° S2 x 1,00-60° S1 x 1,25-60° S
code
BOITE PLASTIQUE pour 30 GICLEURS PLAST. DOOS voor 30 VERSTUIVERS 121122
Boite gicleurs en plastique
Pour 30 gicleurs
Avec couvercle transparentet compartiments.
Plastiek doos vr verstuivers
Voor 30 verstuivers
Met doorzichtig dekselen rasterverdelingen.
code
BOITE METAL pour 64 GICLEURS METALEN DOOS voor 64 VERSTUIVERS 121126
Boite gicleurs en métal
Pour 64 gicleurs
Grille métallique à compartiments.
Metalen doos vr verstuivers
Voor 64 gicleurs
Met rasterverdelingen.
code
COFFRE pour 480 GICLEURS KOFFER voor 480 VERSTUIVERS 121145
Coffret métal à tiroirs pourgicleurs
Pour 480 gicleurs
330 x 245 x 230 mm•Equipé de 5 tiroirs compartimentés pour96 gicleurs chacun.Un verrouillage des tiroirs évite leurouverture accidentelle.
Metalen koffer met ladenvoor verstuivers
Voor 480 verstuivers
330 x 245 x 230 mm•Omvat 5 laden met verdelingen voor 96verstuivers per lade.Een vergrendeling van de laden belet hunongewenste opening.
SOVAC
78
GIC
LE
UR
S
VE
RS
TU
IVE
RS
~ Outillage - Accessoires~ Gereedschap - Toebehoor
code
DROP STOP - Steinen - Monarch - Hago DROP STOP - Steinen - Monarch - Hago 121060
Drop stop - STEINEN - MONARCH - HAGO
Le Drop stop est un clapet de retenuequi se monte en lieu et place du filtred’origine du gicleur.
Il supprime quasi totalement la fuite au nezdu gicleur, qui se produit à l’arrêt du brûleur.Le rendement est plus élevé et la combustionmoins polluante. Prévient les démarragesbrutaux et bruyants. La perte de chargenécessite d’augmenter la pression au gicleurde 2 bar.
De Drop stop is een terugslagklepdie gemonteerd wordt in de plaatsvan de verstuiverfilter.
Lekkage aan de kop van de verstuiver,bij het stilvallen van de brander wordtvermeden. Het rendement wordtopgedreven en de verbranding is mindervervuilend. Voorkomt brutaal en lawaaierigopstarten. Het drukverlies noodzaakt eenverhoging van de verstuiverdruk van 2 bar.
code
1/8''PORTE GICLEUR SIMPLE VERSTUIVERHOUDER ENKEL 121150
1/4''PORTE GICLEUR SIMPLE VERSTUIVERHOUDER ENKEL 121177
Porte gicleur
Se visse en bout de la ligne gicleur
raccordement gicleur : 5/8''•
Verstuiverhouder
Wordt op de verstuiverlijn geschroefd
aansluiting verstuiver : 5/8''•
code
CLE DE GICLEUR VERSTUIVERSLEUTEL 190004
Clé gicleur
Outil double
pour porte-gicleurs 3/4'' et 11/16''•et gicleur 5/8''.•
Verstuiversleutel
Dubbele sleutel
vr verstuiverhouders 3/4'' en 11/16''•en verstuiver 5/8''.•
code
Ø 95mmMIROIR TELESCOPIQUE VLAMKONTROLESPIEGEL 191000
Miroir télescopique
Miroir en acier inox.
avec manche en 3 sections,> développement maxi 75 cm.
•
Teleskopische spiegel
Spiegel uit inox-staal.
met stel uit 3 delen,> uitgetroken lengte maxi 75 cm.
•
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
79
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
GIC
LE
UR
S
VE
RS
TU
IVE
RS
~ Outillage - Accessoires~ Gereedschap - Toebehoor
code
40 cmFLEXIBLE LIGNE GICLEUR 1/8"M FLEXIBEL VERSTUIVERLIJN 1/8"uitw. 121000
Flexible > ligne gicleur
Ligne gicleur souple :L 40 cm avec coude 90°•
Fourni avec deux raccords 1/8" M
Flexibel > verstuiverlijn
Soepele verstuiverlijn :L 40 cm met bocht 90°•
Geleverd met twee mof 1/8''uitw
* code
**KIT LIGNE GICLEUR 2/4mm SET VERSTUIVERLIJN 2/4mm 121115
Kit - Ligne gicleur
Composition :50 cm Cu 2/4mm1 raccord M 1/8' 'x 2/4 mm droit1 raccord F 1/8' 'x 2/4 mm droit1 écrou M 1/8'' avec bague 4mm
•
Kit - Verstuiverlijn
Samenstelling :50 cm Cu 2/4mm1 koppeling uitw. 1/8' 'x 2/4 mm recht1 koppeling inw. 1/8'' x 2/4 mm recht1 moer uitw. 1/8'' met spanring 4mm
•
code
KIT - RECHAUFFEUR (Danf-032N1202) KIT - VERWARMER (Danf-032N1202) 121120
Kit - Réchauffeur
Composition :réchauffeur DANFOSS 032N1202+ câble-fiche
•
50 cm cuivre 3/5mm + raccords•
Kit - Verwarmer
Samenstelling :DANFOSS verwarmer 032N1202+ kabel/stekker
•
50 cm koper 3/5mm + koppelingen•
SOVAC
80
RE
LA
IS p
ou
r b
rule
urs
RE
LA
IS v
oo
r b
ran
de
rs
* code
LOA 24 ARELAIS 171B27 122442
(LOA24) BKIT pr remplacement LMO85-Bentone Vervangings-KIT vr LMO85-Bentone 122447
L O A 2 4
Pour bruleurs à air pulsé- jusqu'à 30 kg/h (LOA/LMO1..- 2.. )- supérieur à 30 kg/h ou sur générateurd'air chaud (LMO4..),- en utilisation intermittente, avec ou sansréchauffeur, 1 ou 2 allures.
Particularité :*
A = Convient en remplacementdes LOA 21 et LOA 22
B = Kit pour remplacementdu relais LMO 85sur bruleurs Bentone
Voor aangeblazen branders- tot 30 kg/h (LOA/LMO1..- 2.. )- meer dan 30 kg/h of voor warmeluchtgeneratoren (LMO4..),- intermitterend bedrijf, met of zondervoorverwarming, 1- of 2 traps.
Bijzonderheid :*
A = Geschikt voor vervangingvan LOA 21 en LOA 22
B = Kit voor vervanging van derelais LMO 85op Bentone branders
* code
LMO 14 C/XRELAIS 111 C2 122448
LMO 44 D/XRELAIS 255 C2 122445
L M O 1 4 - 4 4
Coffrets de sécurité pour bruleurs au fioul(débit inférieur à 30 kg/h, sauf pourquelques modèles) commandés par unMICROPROCESSEUR pour la surveillance,la mise en service et la commande debrûleurs à air soufflé à fonctionnementintermittent.
Particularités :*
C = Remplace LOA 24/26/36D = Remplace LOA 44X = Signal de visualisation du
programme + diagnosticmises en dérangement
Branderautomaten voor oliebranders(debiet < 30kg/u, behalve voor enkelemodellen) bestuurd door eenMICROPROCESSOR voor het toezicht, hetopstarten en de bediening van geblazenlucht branders met intermittent bedrijf.
Bijzonderheden :*
C = Vervangt LOA 24/26/36D = Vervangt LOA 44X = Programma
beeldschermsignaal+ storingen diagnose
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
81
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
RE
LA
IS p
ou
r bru
leu
rsR
ELA
IS v
oo
r bra
nd
ers
code
LAL 1.25RELAIS RELAIS 122423
LAL 2.25RELAIS RELAIS 122424
L A L 1.25 - 2.25
Coffrets de sécurité pour bruleurs fioul àpulvérisation de moyennes et grandespuissances avec/sans contrôle de pressiond'air et commande contrôlée de voletd'air.
Surveillance de la flamme :- résistance photométrique QRB1...- ou sonde de flamme bleue QRC1...- ou cellule sélénium RAR...
Branderautomaten voor oliebranders metmiddelgroot en groot vermogen,met/zonder luchtdrukcontrole engecontroleerde bediening van deluchtklep.
Vlamdetectie met behulp van :- fotometrische weerstand QRB1...- of blauwe vlam sonde QRC1...- of sélénium cel RAR...
* code
BASE pour LOA BASIS voor LOA 122437
KF 8819 LBASE INTERMEDIAIRE TUSSENBASIS 122439
KF 8830 PBASE INTERMEDIAIRE TUSSENBASIS 122440
QRB 1ACELLULE (noire) + douille CEL (zwart) + gummi 122416
QRB 1BCELLULE (rouge) + douille CEL (rood) + gummi 122419
QRB 1B LCELLULE longue + douille CEL lang model + gummi 122418
QRB 3CELLULE CEL 122435
PORTE CELLULE pour QRB 1 CELHOUDER voor QRB 1 122420
DOUILLE caoutchouc pour QRB 1 GUMMI voor QRB 1 122421
CLIP A ERGOT pour QRB 1 NOKSPANRING voor QRB 1 122422
Accessoires
L= les anciens relais Landis & GyrLAI (1 - 2 - 2.2 - 2.3 - 4)LAB (1 - 15.1 - 16.3)sont remplacés par
1 relais LOA 24 + base KF8819
P = Les relais BBC-PETERCEM"MA" (41-43-45-45P-46-55)sont remplacés par :
relais LOA 24 + KF8830 + QRB 1
Bijhorigheden
L = De oude Landis & Gyr relaisLAB (1-15.1-16.3)LAI-1-2-2.2-2.3-4worden vervangen door
1 relais LOA 24 + KF8819
P = De BBC-PETERCEM relais"MA" (41-43-45-45P-46-55)worden vervangen door :
relais LOA 24 + KF8830 + QRB 1
SOVAC
82
RE
LA
IS p
ou
r b
rule
urs
RE
LA
IS v
oo
r b
ran
de
rs
* code
TF 802 CRELAIS 122390
TF 830.3RELAIS 122391
TF 832.3RELAIS 122392
TF 834.3RELAIS 122395
TF 836.3RELAIS 122394
TF 840RELAIS 122396
TF 844.3RELAIS 122399
TF 974RELAIS 122402
DKW 976-5 S/DRELAIS 122408
SH 113 S/DRELAIS 122410
SH 213 C1 S/DRELAIS 122414
TF - DKW - SH
Pour bruleurs à air pulsé; 'TF' et 'SH'jusqu'à 30 kg/h , > 30 kg/h ou surgénérateur d'air chaud ('DKW'), enutilisation intermittente, avec ou sansréchauffeur, 1 ou 2 allures.
Particularités :*
*C > Cellule FZ 711 plus disponible,
TF801 à remplacer par TF830.3TF802 à remplacer par TF832.3TF804 à remplacer par TF836.3 + cel. MZ 770-14mm
S = Signal de visualisationdu programme
D = Diagnostic demise en dérangement
Voor aangeblazen branders; tot 30kg/u ('TF' en 'SH'), > 30kg/u of voorwarmelucht generatoren ('DKW'),intermitterend bedrijf, met of zondervoorverwarming, 1- of 2 traps.
Bijzonderheden :*
*C > FZ711 celniet meer beschikbaar
TF801 te vervangen door TF830.3TF802 te vervangen door TF832.3TF804 te vervangen door TF836.3 + cel. MZ 770-14mm
S = Programmabeeldschermsignaal
D = Storingen diagnose
code
Ø 8mmCELLULE MZ 770 CEL MZ 770 122475
Ø 8mmCELLULE MZ 770 > L 165 mm CEL MZ 770 > L 165mm 122386
Ø 14mmCELLULE MZ 770 CEL MZ 770 122480
CABLE + FICHE pour cellule 'MZ' KABEL + STEKKER voor cel 'MZ' 122388
BASE pour relais 'TF' BASIS voor 'TF' relais 122378
ALLONGE D'ARMEMENT VERLENGSTUK RESET 122397
Accessoires
!! La cellule FZ 711n'est plus disponible !
Bijhorigheden
!! De FZ 711 celis niet meer beschikbaar !
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
83
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
RE
LA
IS p
ou
r bru
leu
rsR
ELA
IS v
oo
r bra
nd
ers
* code
550 SE 1300.1158 > Gulliver BLU BG 1 (= 550 SMD) 122700
530 SE 1300.1156 > Gulliver BLU BG 1 (=ancien/oud 483 SE) 122705
552 SE 2300.1174 122710
535 SE 3300.1169 122715
300.7839 CEL-CELLULE > 552/553 SE 122750
5 3 0 - 5 3 5 - 5 5 0 - 5 5 2 S E
*1 pour bruleur flammebleue
voor blauw vlam brander
1
2
SOVAC
84
MO
TE
UR
S p
ou
r b
rule
urs
MO
TO
RE
N v
oo
r b
ran
de
rs
AACO
code
150 WMoteur UNIVERSEL - 230 V UNIVERSEEL motor - 230 V 123235
Moteur UNIVERSEL (1)
Livré avec :accouplement pompeanneau de réduction 54>32mmbrides : Nema 1 et 2 + D1 et D2
•
Suivant le câblage, le sens de rotationpeut être inversé : horlogique ou anti-horlogique (axe du moteur vers soi).
•
UNIVERSELE motor (1)
Geleverd met :pompkoppelingreductiering 54>32mmflenzen : Nema 1 en 2 + D1 en D2
•
Naargelang de aansluiting, kan dedraaizin omgekeerd worden : wijzer- oftegenwijzerzin (motor as naar zich).
•
code
240 W1400 t/m - 230 v GEVENTILEERDE - VENTILÉ 123130
240 WMOTEUR - MOTOR 240 W - 2800 t/min - MONO 230 V 123150
370 WMOTEUR - MOTOR 370 W - 2800 t/min - MONO 230 V 123154
370 WMOTEUR - MOTOR 370 W - 2800 t/min - 3ph 230/400V
123152
750 W2800 t/m - 230/400 v GEVENTILEERDE - VENTILÉ 123156
370 W2800 t/m - 230/400 v 123136
750 W2800 t/m - 230/400 v 123140
Moteurs STANDARD (2)
à bride Nema 2.•
Suivant le câblage, le sens de rotationpeut être inversé : horlogique ouanti-horlogique (axe moteur vers soi).
•
'VENTILÉ' := avec hélice de refroidissement
STANDARD motoren (2)
met Nema 2 flens.•
Naargelang de aansluiting, kan dedraaizin omgekeerd worden : wijzer- oftegenwijzerzin (motor as naar zich).
•
'GEVENTILEERDE' := met afkoelingsventilator
C A B L A G E / B E D R A D I N G
(1)(2) > 230 V
(2) > 230/400 V
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
85
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
MO
TE
UR
S p
ou
r bru
leu
rsM
OTO
RE
N v
oo
r bra
nd
ers
Equipement moteurMotor uitrusting
Type code
5 µFCondensateur - Condensator 450 V 123650
8 µFCondensateur - Condensator 450 V 123652
12,5 µFCondensateur - Condensator 450 V 123654
Condensateurs
Equipé d'une vis de fixation- fourni avec :écrou de serrage•2 cosses Faston F isolées•capuchon de protection•
Condensatoren
Uitgerust met een bevestigings-vijs - geleverd met :spanmoer•2 Faston klem (inw./geisoleerd)•beschermkap•
code
3 contacts - M 3 stekkers - uitw 123735
3 contacts - F 3 stekkers - inw. 123738
6 contacts - M 6 stekkers - uitw. 123740
6 contacts - F 6 stekkers - inw. 123742
7 contacts - M 7 stekkers - uitw. 123744
7 contacts - F 7 stekkers - inw. 123746
Connecteurs ConnectorenConnectoren
Type code
0,25...0,40 AM325 - 220 V 204056
0,40...0,63 AM325 - 220 V 204064
0,63...1,00 AM325 - 220 V 204072
1,00...1,60 AM325 - 220 V 204080
1,60...2,50 AM325 - 220 V 204099
2,50...4,00 AM325 - 220 V 204100
4,00...6,30 AM325 - 220 V 204102
IP 54COFFRET DE PROTECTION BEVEILIGINGSKAST 204114
Disjoncteurs - Moteur
PROTECTIONMAGNETOTHERMIQUE :Fixation pour rail DIN 35•
BOITIER DE PROTECTION IP 54 :Boitier gris (RAL 7035) résistant aux UV,T° d'essai 750°C (H162 x L122 x P95)
•
Motor - Beveiligingen
MAGNETO-THERMISCHEBEVEILIGING :Bevestiging voor rail DIN 35•
BEVEILIGINGSKAST IP 54 :grijze kast (RAL 7035), UV bestendig,proef T° 750°C (H162 x L122 x D95)
•
SOVAC
86
AC
CO
UP
LE
ME
NTS
mo
teu
r/p
om
pe
KO
PP
ELIN
GE
N m
oto
r/p
om
p
AACO - DIFF
* code
1WEISHAUPT WL 20A WEISHAUPT WL20A 123118
2WEISHAUPT WM 2 (ALU) Ø 8 - L 52mm (ALU) 123120
3* DIFF - Oertli Ø 10/13 - L 30 mm 123121
4* DIFF - DN 8 Ø 8/11,5 - L 16 mm 123123
5* DIFF - DN 8 Ø 8/11 - L 22 mm 123124
6* AACO - K5/1 Ø 8/11 - L 20 mm 123125
7* AACO - K1 Ø 8/11,5 - L 20 mm 123126
6* AACO - K5 > 2 méplats/vlakken Ø 8/11,5 - L 21 mm 123127
8* DIFF - DN 8 Ø 8/11 - L 12 mm 123128
(*)KIT 6 ACCOUPLEMENTS KIT 6 KOPPELINGEN 123129
HCHEAT-CASH 6 ACCOUPLEMENTS (*) HEAT-CASH 6 KOPPELINGEN (*) SP0702
Entrainement direct
6 UNIVERSEL à 1 méplatUNIVERSEL à 2 méplats
1-2 Weishaupt
3 Oertli
4 Bentone - Brotje - Elco - Oertli -Francia - Franco Belge -Hofamat - Olymp - Riello...
5 Joannes - Lamborghini
Particularités :*
(*) Kit d'accouplements =123123+124+125+126+127+128
HC = HEAT-CASHidem ''KIT D'ACCOUPLEMENT'' maisprésenté sur carton sous blister avecperforation pour suspension surprésentoir de vente.
UNIVERSEEL 1 vlakUNIVERSEEL 2 vlak
7 Bentone - Chappée - MAN -Convair - Franco Belge - ElectroOil - Giersch - Hansa - Riello -Man - LMB - Intercal - Sicma -Lamborghini
8 Baltur - Cuenod - Olymp -Hofamat - Sicma - De Dietrich -Zagelheld
Bijzonderheden :*
(*) KIT koppelingen =123123+124+125+126+127+128
> art. SP 0702 :idem ''KIT KOPPELINGEN'' maar opkarton geskind met perforatie voorophanging aan haak van eenshowbord.
1
2
3
Direkte aandrijving
4
5
6
7
8
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
87
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
AC
CO
UP
LE
ME
NTS
mo
teu
r/po
mp
eK
OP
PE
LIN
GE
N m
oto
r/po
mp
ECONO
code
1/2''A VIS - E1 MET SCHROEF - E1 150010
7/16''A VIS - E3 MET SCHROEF - E3 150037
5/16''A VIS - E8 MET SCHROEF - E8 150096
10 mmA VIS - E10 MET SCHROEF - E10 150126
1/2''SANS VIS - E5 ZONDER SCHROEF - E5 150053
7/16''SANS VIS - E6 ZONDER SCHROEF - E6 150061
12 mmSANS VIS - E7 ZONDER SCHROEF - E7 150088
5/16''SANS VIS - E9 ZONDER SCHROEF - E9 150118
10 mmSANS VIS - E11 ZONDER SCHROEF - E11 150134
1/2''SANS VIS - E4 - à griffes pr turbine ZONDER SCHROEF - E4 - met klauwen vrwaaier
150045
1,30 mLONGUEUR C C LENGTE C C 152005
4-1/2''COUPLAGE KOPPELING 155047
Avec ou sans vis de serrage
La longueur d'accouplement en ccsynthétique se coupe à la longueurnécessaire et reçoit ensuite de part etd'autre les embouts d'entrainement.
•
Met of zonder klemschroef
De koppelingslengte uit synthetischrubber wordt afgesneden op lengte, envervolgens worden de gepastekoppelingen aan ieder eindgemonteerd.
•
SOVAC
88
ALLU
MA
GE
- T
RA
NS
FO
SO
NTS
TE
KIN
G -
TR
AN
SFO
RM
ATO
RE
NTransfos STANDARD UNIVERSELS
UNIVERSELE STANDAARD transfos
Type Prim. Secd. mA L/P Ø code
124610UNIV. "PER" 230V-0,75m 2x5000 23 PER V
124615UNIV. "LAT" 230V-0,75m 2x5000 23 LAT V
UNIVERSE(E)L "LAT" & "PER"
Fourni avec un lot d'accessoirespermettant une adaptation aiséedans la majorité des cas :plaque de fixationéquerres / visseriecosses et câble HT
•
Allumage intermittant 33%•Cosses HT à visser pour câble 6,35 m•
Universel "LAT"à bornes HT latérales.
•
Universel "PER"à bornes HT perpendiculaires.
•
Geleverd met een stel bijhorighedenom de meeste depannages mogelijk temaken :bevestigings- plaat en winkelhakenset schroevenHS- klemmen en kabel
•
Onderbroken ontsteking 33%•HS vijsklemmen voor kabel 6,35mm•
Universeel "LAT"met laterale hoogspanningsklemmen
•
Universele "PER"met vertikale hoogspaningsklemmen
•
code
KIT CONNEXIONS transfo KIT CONNECTORS - transfo 124621
KIT CONNECTEURS/FIXATION transfo KIT CONNECTOREN/BEVESTIGING - transfo 124622
KIT EQUERRES transfo KIT WINKELHAKEN - transfo 124623
Accessoires - PER/LAT - toebehoor
Kit connexions =6 rajah 'A'6 cosses à visser6 connecteurs isolés droit6 connecteurs isolés coudés
•
Kit connecteurs/fixation =1 set avec vis, équerres de fixation et connecteurs1 plaque de fixation1 m cable HT 6,35 mm
•
Kit équerres =Visserie et 4 équerres de fixationpour transfo.
•
Kit connectors =6 rajah klemmen 'A'6 HS schroefklemmen6 rechtse geïsoleerde stekkers6 haakse geïsoleerde stekkers
•
Kit connectoren/bevestiging =1 set met schroeven, connectors en bevestigingswinkelhaken1 bevestingsplaat1 m HS kabel 6,35 mm
•
Kit winkelhaken =Schroefwerk en 4 winkelhakenvoor transfobevestiging
•
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
89
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
ALLU
MA
GE
- TR
AN
SFO
SO
NTS
TE
KIN
G - T
RA
NS
FO
RM
ATO
RE
NCoffret - dépannage transfosKoffer - transfos depannage
code
COFFRET TRANSFO. UNIVERSEL KOFFER UNIVERSEEL TRANSFO. 124620
Coffret UNIVERSEL
Ce coffret est conçu poursolutionner les problèmesd'allumage causés par une pannede transformateur.
En limitant le stockage à l'extême,vous pourrez apporter une solutiondans 90 % des cas.
Le coffret comprend :
1 transfo "LAT"1 transfo "PER'6 connecteurs isolés coudés6 connecteurs isolés droits6 cosses rajah 'A'6 cosses à visser2 électrodes Ø 6 mm2 électrodes Ø 8 mm2 électrodes Ø 11 mm2 électrodes Ø 12 mm2 outils de formage d'électrodes2 m de cable HT 6,35 mm1 testeur d'électrodes2 cables 30 cm Teflon avec connecteurs 6,35 mm1 coffret plastique de transport
UNIVERSELE koffer
Deze koffer werd ontworpen omproblemen te wijten aan eentransformatorendefekt, op te lossen.
Met een beperkt voorraad wisselstukkenlukken uw depannagesin 90 % van de gavallen.
De koffer omvat :
1 transfo "LAT"1 transfo "PER"6 haakse geïsoleerde stekkers6 rechse geïsoleerde stekkers6 rajah 'A' klemmen6 schroefklemmen2 elektroden Ø 6 mm2 elektroden Ø 8 mm2 elektroden Ø 11 mm2 électrodes Ø 12 mm2 buigijzers voor elektroden1 elektroden tester2 m HS kabel 6,35 mm2 kabels 30 cm Teflon met stekkers 6,35 mm1 plastieken transportkoffer
SOVAC
90
ALLU
MA
GE
- T
RA
NS
FO
SO
NTS
TE
KIN
G -
TR
AN
SFO
RM
ATO
RE
NTransfos STANDARDSTANDARD transfos
Type Prim. Secd. mA L/P Ø code
124729Z 10 100 E1 230V-0,40m 2x5000 10 LAT V
MAY & CHRISTE - Z 10 100 E1
Allumage permanent 100%•Avec plaque de fixation•Cosser à visser pour cable 6,35mm•
Permanente ontsteking 100%•Met bevestingsplaat•HS vijsklemmen voor kabel 6,35mm•
Type Prim. Secd. mA L/P Ø code
124702Z 11 100 E 230V-0,40m 2x5000 11 LAT V
MAY & CHRISTE - Z 11 100 E
Allumage permanent 100%•Cosses à visser pour cable 6,35mm•
Permanente ontsteking 100%•HS vijsklemmen voor kabel 6,35mm•
Type Prim. Secd. mA L/P Ø code
124735ZA 23 075 E21 230v-AMP 2x3750 23 LAT 4
MAY & CHRISTE - ZA 23 075 E21
Allumage intermittent 20%•Cosses HT pour connecteur 4mm•
Onderbroken ontsteking 20%•HS klemmen voor connector 4mm•
Type Prim. Secd. mA L/P Ø code
124745ZA 23 100 E43 230V-0,20m 2x5000 23 LAT 4
MAY & CHRISTE - ZA 23 100 E43
Allumage intermittent 33%•Sorties HT pour cosses 4 mm•
Onderbroken ontsteking 33%•HS aansluiting voor klemmen 4 mm•
Type Prim. Secd. mA L/P Ø code
124710ZA 20 100 E45 230V-0,25m 2x5000 20 PER V
MAY & CHRISTE - ZA 20 100 E45
Allumage intermittent 33%•Avec bride de fixation•Sorties HT à visser pour cable 6,35mm•
Onderbroken ontsteking 33%•Met bevestingsplaat•HS vijsklemmen voor kabel 6,35mm•
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
91
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
ALLU
MA
GE
- TR
AN
SFO
SO
NTS
TE
KIN
G - T
RA
NS
FO
RM
ATO
RE
NTransfos ELECTRONIQUESELECTRONISCHE transfos
Type Prim. Secd. mA L/P Ø code
124619EZW - UNIV. 230V - 0,5m 2x7500 40 LAT 4
UNIVERSE(E)L "LAT"
Fourni avec un lot d'accessoirespermettant une adaptation aiséedans la majorité des cas :plaque et équerres de fixation avec visserie+ câbles HT et connecteurs
•
Allumage intermittent 50%Faible encombrement (85x86x34mm)Sorties HT LATérales
Geleverd met een stel bijhorighedenom de meeste dapannages mogelijkte maken :bevestigings- plaat en winkelhaken + setschroeven + HS kabels en connectoren
•
Onderbroken ontsteking 50%Kompacte uitvoering (88x86x34mm)LATerale HS klemmen
Type Prim. Secd. mA L/P Ø code
124705BERU/W. W ZG 01/V 230V-0,4m 2x9000 20 LAT 4
BERU/Weishaupt - W ZG 01 / V
Allumage intermittent 33%•Sorties HT pour cosse 4mm•Câble 220V avec connecteur 3 pôles•
Onderbroken ontsteking 33%•HS aansluitingen voor connector 4mm•Snoer 220V met connector 3 stekkers•
Type Prim. Secd. mA L/P Ø code
124618BRAHMA TC2 230V-0,5m 2x12000 30 PER V
BRAHMA - TC 2 SVCAF
Allumage intermittent 50%•Sorties HT à visser pour cable 6,35mm•
Onderbroken ontsteking 50%•HS vijsklemmen voor kabel 6,35mm•
Type Prim. Secd. mA L/P Ø code
124590DANFOSS 052F4030 230V 2x7500 40 LAT 4
DANFOSS - EBI 4
Allumage intermittent 33%•Sorties HT pour cosse 4mm•
Onderbroken ontsteking 33%•HS aansluitingen voor connector 4mm•
SOVAC
92
ALLU
MA
GE
- T
RA
NS
FO
SO
NTS
TE
KIN
G -
TR
AN
SFO
RM
ATO
RE
NTransfos ELECTRONIQUESELECTRONISCHE transfos
code
220 VCâble/connecteur 3 pôles Kabel/connector 3 stekkers 124625
Câble - Connecteur
Pour raccordement primaire 220 V>> Danfoss EBI & Brahma TC2
Kabel - Connector
Voor 220 V primaire aansluiting>> Danfoss EBI & Brahma TC2
Type Prim. Secd. L/P Ø code
124765SATRONIC ZT 801 230V-0,30m 2x7000 LAT 2x0,4m
SATRONIC - ZT 801
Allumage intermittent 25%•Sorties HT avec cables 40cm•
Onderbroken ontsteking 25%•HS aansluitingen met kabels 40cm•
Type Prim. Secd. L/P Ø code
124770SATRONIC ZT 930 230V-AMP 2x7000 PER 4
SATRONIC - ZT 930
Allumage intermittent 33%•Sorties HT pour connecteur 4mm•
Onderbroken ontsteking 33%•HS aansluitingen voor connector 4mm•
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
93
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
ALLU
MA
GE
- Acce
sso
ires
ON
TS
TE
KIN
G - T
oe
be
ho
or
Electrodes simplesEnkele elektroden
Dimensions - AfmetingenDimensions - Afmetingen
H = Hoeveelheid per verpaking *b=blok *s=stuk *pa=paar
BAØ C Q - HType code
1251218066,35 23 1 p/s C 6
1251135566,35 149 1 p/s D 6
1252324564 70 1 p/s D 6 - 45/70
1252335564 70 1 p/s D 6 - 55/70
1252346064 100 1 p/s D 6 - 60/100
1252357064 100 1 p/s D 6 - 70/100
1252368064 100 1 p/s D 6 - 80/100
1251008074 34 1 p/s C 7/12
1250836086,35 46 1 p/s C 8
1250756086,35 52 1 p/s D 8
12516468116,35 53 1 p/s C 11 x 68
125156103116,35 70 1 p/s C 11 x 103
12504068116,35 15 1 p/s C 11 R
12505968146,35 53 1 p/s C 14 R
125032128116,35 72 1 p/s E 11 R
12502485146,35 55 1 p/s E 14 CR
125008128146,35 70 1 p/s E 14 R
Ø 6 - 7 - 8 - 11 - 14 mm
BAØ C Q - Hcode
125170 6084 16 1 pa
BENTONE B10 / B20 BENTONE B10 / B20
ok > Auer ABF & Baxi HS10/20
BAØ C Q - Hcode
125172 10086,35 23 1 pa
BENTONE FC3F
ok > Electro Oil & Saint-Roch Couvin Gold Line 1/2/3LN
SOVAC
94
ALLU
MA
GE
- A
cce
sso
ire
sO
NTS
TE
KIN
G -
To
eb
eh
oo
rElectrodes simplesEnkele elektroden
Dimensions - AfmetingenDimensions - Afmetingen
H = Hoeveelheid per verpaking *b=blok *s=stuk *pa=paar
BAØ C Q - Hcode
125201 6186,35 25 1 pa
ECOFLAM Minor-4 ECOFLAM Minor-4
Ok > Coussement - Dreizler - Franco Belge - Sime SM8
BAØ C Q - Hcode
125214 7064 25 1 pa
JOANNES AZ 4 JOANNES AZ 4
BAØ C Q - Hcode
125180 5874 40 1 pa
MAN RE 1-L MAN RE 1-L
avec épaulement/met steunstop
BAØ C Q - Hcode
125168 96,674 50 1 p/s
MAN RZ 2.8 / 2.11 MAN RZ 2.8 / 2.11
avec épaulement/met steunstop
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
95
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
ALLU
MA
GE
- Acce
sso
ires
ON
TS
TE
KIN
G - T
oe
be
ho
or
Electrodes simplesEnkele elektroden
code
HEAT CASH KIT-6 ELECTRODES 6mm HEAT CASH KIT-6 ELEKTRODEN 6mm SP0906
HEAT CASH KIT-6 ELECTRODES 8mm HEAT CASH KIT-6 ELEKTRODEN 8mm SP0908
HEAT CASH KIT-6 ELECTRODES 11mm HEAT CASH KIT-6 ELEKTRODEN 11mm SP0911
HEAT CASH KIT-6 ELECTRODES C11mm HEAT CASH KIT-6 ELEKTRODEN C11mm SP0912
HEAT CASH KIT-6 ELECTRODES 14mm HEAT CASH KIT-6 ELEKTRODEN 14mm SP0914
H E A T - C A S H
Le programme "HEAT-CASH"reprend des ensembles de pièces derechange étant groupées et présentéessur carton sous skin. Cet emballage estpourvu d'une perforation universelle poursuspension sur présentoir.
SP 0906 > comprenant4 électrodes / elektroden D 64 électrodes / elektroden C 6
SP 0908 > comprenant2 électrodes / elektroden D 84 électrodes / elektroden C 8
SP 0911 > comprenant2 électrodes / elektroden E 11 R4 électrodes / elektroden C 11 R
SP 0912 > comprenant2 électrodes / elektroden C 11 x 682 électrodes / elektroden C 11 x 103
SP 0914 > comprenant2 électrodes / elektroden C 14 R2 électrodes / elektroden E 14 CR2 électrodes / elektroden E 14 R
Het programma "HEAT-CASH"omvat reeksen wisselstukken die geskind zijnop karton.Dit is voorzien met een universele perforatievoor ophanging aan haakvan een showbord.
- omvattend :art. 125113art. 125121
- omvattend :art. 125075art. 125083
- omvattend :art. 125032art. 125040
- omvattend :art. 125164art. 125156
- omvattend :art. 125059art. 125024art. 125008
SOVAC
96
ALLU
MA
GE
- A
cce
sso
ire
sO
NTS
TE
KIN
G -
To
eb
eh
oo
rElectrodes doublesDubbele elektroden
Dimensions - AfmetingenDimensions - Afmetingen
H = Hoeveelheid per verpaking *b=blok *s=stuk *pa=paar
BAØ C Q - Hcode
125190 7074 39 1 b
BUDERUS BE 1.0 & 2.0 type 3
BAØ C Q - Hcode
125217 35206,35 18 1 b
CUENOD C4 / C6
BAØ C Q - Hcode
125219 45256,35 20 1 b
ELCO EG/EL
BAØ C Q - Hcode
125211 47254 22 1 b
ELCO EK 03.22 / EK 04
BAØ C Q - Hcode
125200 40254 33 1 b
GOLLING
BAØ C Q - Hcode
125213 43254 30 1 b
JOANNES AZ 3
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
97
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
ALLU
MA
GE
- Acce
sso
ires
ON
TS
TE
KIN
G - T
oe
be
ho
or
Electrodes doublesDubbele elektroden
BAØ C Q - Hcode
125216 45364 52 1 b
OLYMP 3/5 DV
BAØ C Q - Hcode
125203 50356,35 18 1 b
VIESSMANN
BAØ C Q - Hcode
125215 38254 35 1 b
WEISHAUPT WL 10 anc./oudWEISHAUPT WL 10 anc./oud
BAØ C Q - Hcode
125212 69224 23 1 b
WEISHAUPT WL 10/20 nouv./nieuwWEISHAUPT WL 10/20 nouv./nieuw
BAØ C *code
125218 48254 42 1 b
WEISHAUPT WL 30/40 WEISHAUPT WL 30/40
* code
*HEAT CASH KIT ELECTRODES DOUBLES HEAT CASH KIT DUBBELE ELECTRODEN SP0900
H E A T - C A S H SP900
Présenté sous skin sur cartonpourvu d'une perforationuniverselle pour suspensionsur crochet de présentoir.
*
Comprenant :11111
ELCO EK03.22/EK04WEISHAUPT WL10OLYMPCUENOD CELCO EG/EL
Geskind op karton voorzienmet een universele perforatievoor ophanging aan haak vaneen showbord.
*
Omvattend :art. 125211art. 125215art. 125216art. 125217art. 125219
SOVAC
98
ALLU
MA
GE
- A
cce
sso
ire
sO
NTS
TE
KIN
G -
To
eb
eh
oo
rCoffret - dépannage électrodesKoffer - elektroden depannage
code
COFFRET UNIVERSEL ELECTRODES KOFFER UNIVERSEEL ELEKTRODEN 125220
Coffret UNIVERSEL
Par sa conception plus qu'originale, lecontenu étoffé de ce coffret vousgarantit une intervention réussie dans95 % des cas de dépannage au niveaudes électrodes sur des bruleurs jusqu'à40 kW.
•
Les blocs électrodes, fort onéreux,pourront être reconstituésavantageusement grâce aux clips pourélectrodes simples du coffret. Descâbles, cosses et outils viennentcompléter cet équipement. Lesélectrodes du coffret sont équipés decosses HT 4mm. Les câbles Teflon HTsont équipés d'un côté avec une cosseet capuchon isolant 4mm, l'autre côtéétant laissé libre pour l'adaptation aveccosse et capuchon isolant de 4 ou6,35mm en fonction des bornes HT dutransformateur.
•
Composition du coffret avecmousse de séparation :
8 clips pour électrodes simples16 électrodes D6/45-2/704 électrodes D6/55-2/704 électrodes D6/60-2/704 électrodes D6/70-2/1004 électrodes D6/80-2/10032 câbles HT Teflon 30cm32 cosses HT 4mm32 capuchons isolants 4mm32 cosses HT 6,35mm32 capuchons isolants 6,35mm1 jeu d'outils à former1 pince à sertir
•
UNIVERSELE koffer
Dank zij een vernuftig concept, biedtde inhoud van deze koffer demogelijkheid om in 95 % van degavallen, een geslaagde herstelling ophet niveau van de elektroden uit tevoeren op branders tot 40 kW.
•
Dure dubbele elektroden kunnenvoordelig samengesteld worden dankzij de in de koffer voorkomendeklemmen, elektroden, draden enwerktuigen. De elektroden van dekoffer zijn uitgerust voor HS aansluitingop 4mm. De hoogspanningsdraden, uitTeflon, zijn aan de ene zijde voorzienvan een geïsoleerde klem van 4mm, enaan het andere eind blijft de draad vrijvoor montage van een klem van 4 of6,35mm nnargelang de HS klemmenvan de transformator.
•
Samenstelling van de koffer metrubberen verdeling :
8 veerklemmen voor electroden16 elektroden D6/45-2/704 elektroden D6/55-2/704 elektroden D6/60-2/704 elektroden D6/70-2/1004 elektroden D6/80-2/10032 HS Teflonkabels 30cm32 HS klemmen 4mm32 isolatiekappen 4mm32 HS klemmen 6,35mm32 isolatiekappen 6,35mm1 stel buigijzers1 klemmentang
•
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
99
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
ALLU
MA
GE
- Acce
sso
ires
ON
TS
TE
KIN
G - T
oe
be
ho
orCâbles et ConnecteursKabels en Connectoren
* code
CABLE HT TEFLON - rouleau de 5 m TEFLON HS KABEL - rol van 5 m 125226
COSSE HT A SERTIR 6,35mm HS KABELKLEM 6,3 5mm 125229
CAPUCHON ISOLANT pr.cosse 6,35mm ISOLATIEKAP vr KABELKLEM 6,35 mm 125230
COSSE HT A SERTIR 4 mm HS KABELKLEM 4 mm 125227
CAPUCHON ISOLANT pr.cosse 4mm ISOLATIEKAP vr KABELKLEM 4 mm 125228
ICABLE HT teflon 30cm + CONNECTR. 6,35 mm 30 cm Teflon HS KABEL + CONNECTR. 6,35 mm 125231
ICABLE HT teflon 30cm + CONNECTR. 4 mm 30 cm Teflon HS KABEL + CONNECTR. 4 mm 125238
Câble HT Teflon Ø 2,5 mmet accessoires
T° maxi 250°CAccessoires : cosses et capuchonsisolants de 4 ou 6,35mm
•
Particularité :*
I = Equipé d'une cosse isolée d'uncôté, l'autre extrémité du câblerestant nue pour montage d'unecosse HT isolée (4 ou 6,35 mm) enfonction des bornes HT du transfo.
Teflon HS kabel Ø 2,5 mmen toebehoor
Maxi T° 250°CToebehoor : klemmen enisolatiekappen van 4 of 6,35 mm
•
Bijzonderheid :*
I = Aan de ene zijde voorzien van eengeïsoleerde klem, en, aan hetandere eind blijft de kabel vrij voormontage van een geïsoleerde klem(4 of 6,35 mm) naargelang detransfo klemmen.
* code
CABLE HT SILICONE Ø 6 - rouleau de 5 m SILICONE HS KABEL Ø 6 - rol van 5 m 125250
xCABLE HT SILICONE Ø 7 - L 25 cm + connecteurs SILICONE HS KABEL Ø 7 - L 25 cm + klemmen 125270
Câble HT silicone Ø 6 & 7mm
T° maxi 250°C
X = équipé de connecteursØ 4 et 6,35 mm
Silicone HS kabel Ø 6 & 7mm
T° maxi 250°C
X = uitgerust met klemmenØ 4 en 6,35 mm
SOVAC
100
ALLU
MA
GE
- A
cce
sso
ire
sO
NTS
TE
KIN
G -
To
eb
eh
oo
rCâbles et ConnecteursKabels en Connectoren
code
CABLE HT PVC 6mm (au m) PVC HS KABEL 6mm (per m) 125407
CABLE HT PVC 30cm + 2 connecteurs 6,35mm 30cm PVC HS KABEL + 2 connectoren 6,35mm 910015
Câble HT PVC Ø 6 mm
Vendu au mètreConducteur 1 mm²Tension maxi 8000 VT° maxi 120°C
Egalement disponible : câble HT PVC30 cm équipé de deux connecteursisolées droits 6,35 mm
•
PVC HS kabel Ø 6 mm
Wordt per meter verkochtGeleider 1 mm²Spanning, maxi 8000 VT° maxi 120°C
Ook beschikbaar : PVC HS kabel 30cmuitgerust met twee rechte geïsoleerde6,35 mm connectoren
•
code
Cosses Rajah 'A' - droite Rajahklem 'A' - recht 125318
Cosses Rajah 'C' - coudée Rajahklem 'C' - haaks 125334
Cosses Rajah
Non isolé.•D'un côté cosse 6,35 mm pour électrode,de l'autre connecteur à sertir sur câbleHT.
Rajahklemen
Niet geïsoleerd.•Aan een eind klem 6,35 mm voorelektrode, aan het andere eind connectoraanbrengen op HS kabel.
code
HEAT CASH KIT HAUTE TENSION HEAT CASH HOOGSPANNINGKIT SP0915
Kit - Haute tension
Comprenant :222
cosses Rajah A - droitecosses Rajah C - coudéem câble HT PVC 6 mm
Kit - Hoogspanning
Omvattend :rajahklem A - rechtrajahklem C - haaksm PVC hoogspannngskabel 6 mm
code
Paire CABLES HT 35cm + connectr. 4mm Paar HS KABELS 35cm + klem 4mm 125240
Set d'adaptation Teflon-PVC
Longueur 35 cm - vendu à la PAIRE.
Câble PVC (à fixer sur la sortie HT àvisser du transfo) prolongé par un câbleTeflon équipé d'une cosse isolée 4 mm.
•
Aanpassingskit Teflon-PVC
Lengte 35 cm- verkocht per PAAR.
PVC kabel (voor montage op de HSschroefklem van de transfo) verlengdmet Teflon kabel uitgerust metgeïsoleerde klem 4 mm.
•
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
101
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
ALLU
MA
GE
- Acce
sso
ires
ON
TS
TE
KIN
G - T
oe
be
ho
orCâbles et ConnecteursKabels en Connectoren
code
CONNECTEUR ISOLE DROIT RECHTE GEISOLEERDE CONNECTOR 125336
CONNECTEUR ISOLE COUDE HAAKSE GEISOLEERDE CONNECTOR 125338
Connecteurs isolés
Connecteur 6,35 mm isolé,> 2 modèle : droit ou coudé
Geïsoleerde klemmen
Geïsoleerde klem 6,35 mm> 2 modellen : recht of haaks
code
BERU CONNECTEUR ISOLE femelle BERU GEISOLEERDE KLEM vrouwelijk 125350
BERU CONNECTEUR ISOLE mâle BERU GEISOLEERDE KLEM mannelijk 125355
Connecteurs 'BERU'
A utiliser pour prolongement de câblesHT 6,35mm
Isolant epoxy•
'BERU' connectoren
Aan te wenden om HS kabels 6,35mm teverlengen
Epoxy isolatie•
code
COSSE RAJAH COUDEE-ISOLEE HAAKSE GEISOLEERDE RAJAHKLEM 125224
Cosse rajah coudée et isolée
D'un côté cosse 6,35 mm pour électrode,de l'autre connecteur pour câble HTdénudé à enficher.
Geïsoleerde rajahklem haaks
Aan een eind klem 6,35 mm voorelektrode, aan het andere eindconnector voor gestripte HS kabel.
•
code
RAJAH DROIT - MANCHON ISOLANT RECHTE RAJAH - GEISOLEERD 125340
Cosse rajah droite àmanchon isolant
D'un côté rajah 6,35 non isolée, del'autre côté connecteur isolé à visser surle câble HT
Rechte rajahklem metisolatie
Aan een eind rajahklem 6,35 mm nietgeïsoleerd, aan het andere eindgeïsoleerd schroefklem voor HS kabel
code
COSSE A VISSER POUR CABLE HT SCHROEFKLEM VOOR HS KABEL 125222
Cosse à visser
Non isolé.•D'un côté connecteur à visser sur le câbleHT, de l'autre cosse 6,35 mm pourélectrode.
Schroefklem
Niet geïsoleerd.•Aan een eind schroefklem voor HS kabel,aan het andere eind klem 6,35 mm voorelektrode.
SOVAC
102
ALLU
MA
GE
- A
cce
sso
ire
sO
NTS
TE
KIN
G -
To
eb
eh
oo
rCâbles et ConnecteursKabels en Connectoren
code
1 pc/st.ELARGISSEUR 4>6,35 mm pr électrode AANPASSINGSDOP 4>6,35 mm vr elektrode 125245
Douille de transformation
Douille permettant l'élargissement d'unconnecteur HT 4 mm d'une électrode en6,35 mm.
Aanpassingsdop
Aanpassingsdop voor elektroden van 4mm naar 6,35 mm.
code
CLIP PORTE ELECTRODES KLEM ELEKTRODEN HOUDER 125225
Clip porte-électrodes
Permet l'assemblage sur mesure de deuxélectrodes simples Ø 6 mm afin d'obtenirla même fonction qu'un 'bloc' électrodedouble.
Le formatage des électrodesétant réalisé à l'aide du'JEU D'OUTILS ELECTRODES'> art. 125205 (page suivante).
•
Klem elektroden houder
Schept de mogelijkheid om met tweeenkele elektroden Ø 6 mm, de zelfdefunctie op maat te bekomen als een'blok' dubbele elektrode.
Het formatteren van deelektroden geschiedt met het'STEL BUIGIJZERS ELEKTRODEN'> art. 125225 (volgende blz.).
•
code
AUTO COLLANT DANGER ELECTRIQUE KLEVER ELECTRISCH GEVAAR 125563
Danger électrique !!
Autocollant (3 x 60mm) à placer là où laréglementation l'exige.
Elektrisch gevaar !!
Zelfklever (3 x 60mm) te plaatsen daarwaar de wetgeving het eist.
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
103
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
ALLU
MA
GE
- Acce
sso
ires
ON
TS
TE
KIN
G - T
oe
be
ho
or
Outillage pour allumageGereedschap voor ontsteking
code
JAUGE DE REGLAGE POUR ELECTRODES AFSTELDOP VOOR ELEKTRODEN 125207
Jauge réglage électrodes
Permet le positionnement exact desextrémités des électrodes en fonction del'angle de pulvérisation du gicleur.S'adapte sur la tête du gicleur poureffectuer le calibrage.
Afsteldop voor elektroden
Laat de nauwkeurige positionering van deelektroden toe naargelang deverstuiverhoek van de verstuiver. Pastover de verstuiverkop om de afstellingjuist te bepalen.
code
JEU OUTILS ELECTRODE STEL BUIGIJZERS VOOR ELEKTRODE 125205
Jeu d'outils électrodes
Jeu d'outils destiné à plier à angle correctles pointes des électrodes sans forcer surla porcelaine.Convient pour les conducteurs de 2,6 et3,4 mm.
Stel buigijzers elektroden
Bestemd om naar een nauwkeurige hoekde uiteinden van de elektroden te buigenzonder de porcelaine te beschadigen. Zijngeschikt voor stiften van 2,6 en 6,4 mm.
code
ECLATEUR TEST ONTSTEKINGSTESTER 125210
Testeur d'allumage
Se connecte aux bornes HT dutransformateur pour la vérification del'allumage.Convient pour cosses haute tension de 4et 6,35 mm + cosses à visser.
Ontstekingstester
Wordt op de HS klemmen van detransformator aangesloten voor hetnazicht van de ontsteking.Is geschikt voor HS klemmen van 4 en6,35 mm + schroefklemmen.
code
PINCE A SERTIR INZETTANG Y36960
Pince à sertir
Destinée à :- couper le câble HT- dénuder le câble- sertir les cosses(tout spécialement les 'Faston')
Inzettang
Bestemd om :- HS kabel te knippen- kabel te strippen- klemmen te bevestigen(speciaal voor Faston klemmen)
SOVAC
104
ELE
CTR
OV
AN
NE
SM
AG
NE
ETV
EN
TIE
LE
NVannes magnétiques - fuel - eau - air
Magneetventielen - fuel - water - lucht
Vtype WDN L H *bar l/h-uØ coil code
120978RAPA-BV 01 L2 NC-220V82 32 64 O0...24 841/8'' M13
120975RAPA-BV 01 L2 NC-220V82 34 66 O0...24 841/4'' M13
120974RAPA-SV 04 P4 NC-220V144 48 84 I/X0...14 3903/8'' M20
120982PARKER-PM 123AV NC-220V913 72 84 I/X0...5 24001/2'' ZB09
120984PARKER-7321-BAN NC-220V913 72 84 I0,1...20 30001/2'' '48'
F U E L
Particularités :*
O = avec fiche 3PI = avec connecteurX = aussi pour eau-air-gaz neutre
Bijzonderheden :*
O = met stekker 3PI = met connectorX = ook vr. water-lucht-neutraal gas
code
HEAT CASH KIT-VANNE MAGNETIQUE 1/8'' HEAT CASH KIT-MAGNEETVENTIEL 1/8'' SP1242
H E A T - C A S H SP1242
Présenté sous skin sur carton pourvud'une perforation universelle poursuspensionsur crochet de présentoir.
*
Comprenant :
11222
Vanne magnétique 1/8'' fuelCâble-fiche 60 cm.Raccord 1/8''M x 2/4 mmRaccords 1/8''M x 4/6 mmManchon 1/8''M x 1/8''M
Geskind op karton voorzienmet een universele perforatievoor ophanging aan haak vaneen showbord.
*
Omvattend :
Magneetventiel 1/8'' fuelSnoer 60 cm met stekkerKoppeling 1/8''uitw. x 2/4 mmKoppeling 1/8''uitw. x 4/6 mmNippel 1/8''M x 1/8''M
Vtype WDN L Hbar l/h-uØ coil code
120973RAPA-SV 10 E10 NC-220V1410 63 930...1,2 17001/2'' M20
E A U
Electrovanne spécifiquepour eau
Basse pression : 0...1,2 bar
T° maxi = 100°C•connecteur 220 V•
W A T E R
Specifiek magneetventielvoor water
Lage druk : 0...1,2 bar
T° maxi = 100°C•220 V connector•
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
105
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
ELE
CTR
OV
AN
NE
SM
AG
NE
ETV
EN
TIE
LE
NVannes magnétiques - fuel - eau - air
Magneetventielen - fuel - water - lucht
code
RAPA Bobine M20 220V-14W + connecteur RAPA Bobijn M20 220V-14W + connector 120971
RAPA Bobine M10 220V-11W + connecteur RAPA Bobijn M10 220V-11W + connector 120980
RAPA Bobine M13 220V-8W à fiche 3P RAPA Bobijn M13 220V-8W met 3P stekker 120981
FICHE 3P avec CABLE pour bobine EV 3P STEKKER met KABEL voor MV bobijn 108545
BOBINES & ACCESSOIRES BOBIJNEN & TOEBEHOOR
code
TESTEUR pour vanne magnétique Magneetventiel TESTER 120970
JEU 4 PILES ALCALINE - 1,5V STEL 4 ALKALIJN BATTERIJEN - 1,5V Z1010Z
TESTEUR vanne magnétique
Pour contrôler les vannesmagnétiques; si la tête s'éclaire, lechamp magnétique est activé.
Ø 15 x L 155mm - piles AA LR6 1,5V•
Magneetventiel TESTER
Voor nazicht van magneetventielen;wanneer het licht brandt, is eenmagneetveld aanwezig.
Ø 15 x L 155mm - batter. AA LR6 1,5V•
SOVAC
106
FIL
TR
ES
& D
EG
AZ
EU
RS
FIL
TE
RS
& O
NTLU
CH
TE
RS
Filtres 'standard'
Filters 'standaard'
code
3/8''GIUL.FILTRE SIMPLE 40 lit/h 70451 GIUL.ENKELE FILTER 40 lit/u 70451 141150
Cartouche pour filtre Filterpatroon voor filter 142015
GIUL.ANELLO - 3/8'' simple
Raccordement : 2 x 3/8'' FPot aluminiumCartouche filtrante 100 µmDébit 40 lit/h - P maxi 1 bar
•
GIUL.ANELLO - 3/8'' enkel
Aansluiting : 2 x 3/8'' FAluminium filtertasFilterpatroon 100 µmDebiet 40 lit/u - P maxi 1 bar
•
code
3/8'''ECONO' - FILTRE SIMPLE 'ECONO' - ENKELE FILTER 130117
Cartouche T + joints Filterpatroon T + dichtingen 132039
Pot Makrolon Makrolon filtertas 135119
Jeu de joints Stel dichtingen 135155
ECONO - 3/8'' simple
Uniquement pour aspiration !
Raccordement : 2 x 3/8'' FCartouche filtrante T = tamis acierPot MakrolonDébit 250 lit/h
•
Fabriqué dans nos ateliers
ECONO - 3/8'' enkel
Alleen voor aanzuigleiding !
Aansluiting : 2 x 3/8'' inw.Staalgas T-filterpatroonMakrolon filtertasDebiet 250 lit/u
•
Gemonteerd in onze werkhuizen
* code
*HEAT CASH 2 CARTOUCHES ECONO T HEAT CASH 2 ECONOELEMENTEN T SP1004
H E A T - C A S H SP1004
Présenté sous skin sur carton pourvud'une perforation universelle poursuspensionsur crochet de présentoir.
*
Comprenant :22
Cartouche 'T - Econo'Jeu de joints pour dito
Geskind op karton voorzienmet een universele perforatievoor ophanging aan haak vaneen showbord.
*
Omvattend :Filterpatroon 'T - Econo'Set dichtingen voor dito
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
107
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
FIL
TR
ES
& D
EG
AZ
EU
RS
FIL
TE
RS
& O
NTLU
CH
TE
RS
Filtres 'standard'
Filters 'standaard'
code
3/8''GOK FILTRE SIMPLE + vanne GOK ENKELE FILTER + vanne 130110
3/8'' simple
Uniquement pour aspiration !Raccordement : 2 x 3/8'' FAvec vanne d'arrêtCartouche tamis nickelé 100 µmPot plastique - Débit 250 lit/h
•
3/8'' enkel
Alleen voor aanzuigleiding !Aansluiting : 2 x 3/8'' inw.Met stopkraanStaalgas filterpatroon 100 µmPlastiek filtertas - Debiet 250 lit/u
•
* code
3/8'' MFILTRE - pot métal + vanne FILTER - metalen tas + kraan 131070
3/8'' simple/pot métallique
M IMPERATIF pour bruleuralimenté sous pression !
Raccordement : 2 x 3/8'' FAvec vanne d'arrêtCartouche tamis nickelé 100 µmPot métallique PN16 - Débit 150 lit/h
•
3/8'' enkel/metalen potje
M VERPLICHT voor branderonder druk gevoed !
Aansluiting : 2 x 3/8'' FMet stopkraanStaalgas filterpatroon 100 µmMetalen filtertas PN16 - Debiet 150 lit/u
•
code
1/2''FILTRE SIMPLE + vanne ENKEL FILTER + kraan 131100
1/2'' simple
Uniquement pour aspiration !Raccordement : 2 x 1/2'' FAvec vanne d'arrêt + clapet antiretourCartouche tamis nickelé 100 µmPot plastique - Débit 750 lit/h
•
1/2'' enkel
Alleen voor aanzuigleiding !Aansluiting : 2 x 1/2'' inw.Met stopkraan + terugslagklepStaalgas filterpatroon 100 µmPlastiek filtertas - Debiet 750 lit/u
•
code
3/8''OV. FILTRE DOUBLE + vanne OV. DUBL. FILTER + stopkraan 131040
3/8'' double
Uniquement pour aspiration !Raccordement : 2 x 3/8'' F + 2 x 3/8''pour écrou flexibleAvec équerre de fixation, vanne d'arrêt+ clapet antiretourCartouche tamis nickelé 100 µmPot plastique - Débit 500 lit/h
•
3/8'' dubbel
Alleen voor aanzuigleiding !Aansluiting : 2 x 3/8'' uinw. + 2 x 3/8''voor flexibel moerMet bevestigingsbeugel, stopkraan enterugslagklepStaalgas filterpatroon 100 µmPlastiek filtertas - Debiet 500 lit/u
•
SOVAC
108
FIL
TR
ES
& D
EG
AZ
EU
RS
FIL
TE
RS
& O
NTLU
CH
TE
RS
Filtres 'standard'
Filters 'standaard'
code
3/8''OV. FILTRE DOUBLE 'sans retour' OV. DUBL. FILTER 'zonder retour' 131067
1/2''OV. FILTRE DOUBLE 'sans retour' OV. DUBL. FILTER 'zonder retour' 131110
3/8'' & 1/2'' - double avecretour recyclé
Uniquement pour aspiration !Raccordement : 1 x 3/8'' F+ 2 x 3/8'' M pour écrou flexible.Retour recyclé dans le filtre.Avec vanne d'arrêt, clapet antiretour etécrou de purge.Cartouche tamis nickelé 100 µmPot plastique - Débit 750 lit/h
•
3/8'' & 1/2'' - dubbel metgerecycleerde retour
Alleen voor aanzuigleiding !Aansluiting : 1 x 3/8'' inw.+ 2 x 3/8'' uitw. voor flexible moer.Retour wordt in de filter gerecycleerd.Met stopkraan, terugslagklep enontluchter aansluiting.Staalgas filterpatroon 100 µmPlastiek filtertas - Debiet 750 lit/u
•
* code
CARTOUCHE - tamis nickelé 100...150 µm FILTERPATROON - staalgas 100...150 µm 132101
CARTOUCHE - bronze 50...100 µm FILTERPATROON - brons 50...100 µm 132105
CARTOUCHE - siku (jaune) 50...70 µm FILTERPATROON - siku (geel) 50...70 µm 132103
CARTOUCHE - siku 'Magnum' H118mm FILTERPATROON - siku 'Magnum' H118mm 132130
POT CELLIDOR CELLIDOR FILTERTAS 132128
POT CELLIDOR 'Magnum' H145 mm CELLIDOR FILTERTAS 'Magnum' H145 mm 132120
POT METALLIQUE PN16 METALEN FILTERTAS 16 BAR 132140
O'RING O'RING 132151
OVENTROP JEU racc./bagues 8-10-12 mm STEL koppelstukken/ringen 8-10-12 mm 132155
RACCORD LAITON 3/8"M x 8/10 mm MESSING KOPPELING 3/8"M x 8/10 mm 132209
RACCORD LAITON 3/8"F x 8/10 mm MESSING KOPPELING 3/8"V x 8/10 mm 132225
RACCORD LAITON 3/8"M x 10/12 mm MESSING KOPPELING 3/8"M x 10/12 mm 132217
RACCORD LAITON 3/8"F x 10/12 mm MESSING KOPPELING 3/8"V x 10/12 mm 132230
LOW NOX - Cartouche 25 µm LOW NOX - Filterpatroon 25 µm 132300
*Adaptateur pour cartouche LOW NOX Adaptator voor LOW NOX filterpatroon 132310
*Clé de (dé)serrage pour cartouche LOW NOX Sleutel voor LOW NOX filterpatroon 132153
Oventrop & GokCOMPOSANTS
Particularité :*
au moyen de l'ADAPTATEUR, laCARTOUCHE 25µ peut être montéesur tous les filtres Oventrop et Gok.
Oventrop & GokBIJHORIGHEDEN
Bijzonderheid :*
met de adaptor kan de filterpatroon25µm op iedere Oventrop- enGokfilter gemonteedr worden.
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
109
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
FIL
TR
ES
& D
EG
AZ
EU
RS
FIL
TE
RS
& O
NTLU
CH
TE
RS
Filtres 'standard'
Filters 'standaard'
* code
*HEAT CASH 2 CARTOUCHES OVENTROP HEAT CASH 2 OVENTROPELEMENTEN SP1005
H E A T - C A S H SP1005
Présenté sous skin sur cartonpourvu d'une perforationuniverselle pour suspensionsur crochet de présentoir.
*
Comprenant :22
Cartouche 'T - Oventrop''O' ring
Geskind op karton voorzienmet een universele perforatievoor ophanging aan haak vaneen showbord.
*
Omvattend :Filterpatroon 'T - Oventrop''O' ringen
code
3/8''GIUL.FILTRE/SEPARATEUR D'EAU GIUL.FILTER./WATERAFSCHEIDER 141100
Cartouche pour filtre Filterpatroon voor filter 142015
Avec séparateur d'eau
Uniquement pour aspiration !Raccordement : 2 x 3/8'' FAvec équerre de fixation et vanned'évacuation de l'eau récoltéeCartouche filtrante, inox 60µPot plastique - Débit 40 lit/h
•
Met waterafscheider
Alleen voor aanzuigleiding !Aansluiting : 2 x 3/8'' FMet bevestingsbeugel en kraan voorlozing van het opgevangen water.Filterpatroon, inox 60µPlastiek filtertas - Debiet 40 lit/u
•
code
3/8''FILTRE avec ELEMT-CHAUFFANT 70371 FILTER met VERWARM.EL. 70371 141010
1/2''FILTRE avec ELEMT-CHAUFFANT 70157 FILTER met VERWARM.EL. 70157 141015
4/4''FILTRE avec ELEMT-CHAUFFANT 70151 FILTER met VERWARM.EL. 70151 141020
Avec élément chauffant
Uniquement pour aspiration !Raccordement F x F3/8'' : 100W/50°C - 100 lit/h1/2'' : 300W/35°C - 750 lit/h4/4'' : 300W/35°C - 2500 lit/h
•
Met verwarmend element
Alleen voor aanzuigleiding !Aansluiting inw x inw3/8'' : 100W/50°C - 100 lit/h1/2'' : 300W/35°C - 750 lit/h4/4'' : 300W/35°C - 2500 lit/h
•
SOVAC
110
FIL
TR
ES
& D
EG
AZ
EU
RS
FIL
TE
RS
& O
NTLU
CH
TE
RS
Filtres 'spéciaux''Speciale' filters
code
3/8''FILTRE SIMPLE 25 µ avec vanne ENKEL FILTER 25 µ met kraan 131080
3/8''OV-FILTRE DBL/vanne. sans retour 25 µm OV-DUBL.FILTER/kraan zonder retour 25 µm 131090
LOW NOX 25 µ
Filtres avec cartouche métallique PN10à élément filtrant 25µ (idéal pour laprotection d'un compteur fuel), qui nesait pas être nettoyé - pourvoir à sonremplacement régulier.
Filters met metalen filtertas PN10 metfilterpatroon 25µ (ideal voor debescherming van een oliefilter), diekan niet gereinigd worden - moet dusregelmatig vervangen worden.
* code
LOW NOX - Cartouche 25 µm LOW NOX - Filterpatroon 25 µm 132300
*Adaptateur pour cartouche LOW NOX Adaptator voor LOW NOX filterpatroon 132310
Accessoires 25 µ
Particularité :*
au moyen de l'ADAPTATEUR, laCARTOUCHE 25µ peut être montéesur les filtres Oventrop et Gok.
25 µ bijhorigheden
Bijzonderheid :*
met de adaptor kan de filterpatroon25µm op de Oventrop- en Gokfiltersgemonteerd worden.
code
1/2''GIUL.FILTRE PEIGNE-LAMELLES 500 lit/h GIUL.LAMELLEN-KAMFILTER 500 lit/u 140010
4/4''GIUL.FILTRE PEIGNE-LAMELLES 1000 lit/h GIUL.LAMELLEN-KAMFILTER 1000 lit/u 140020
Filtre à peigne-lamelles
Par la rotation manuelle du boutonun peigne nettoie les lamelles endécollant les impuretés accumuléesqui tombent alors dans le fond dufiltre. Leur évacuation s'effectue parle bas en dévissant le bouchon.Aucune cartouche de remplacementn'est à prévoir.
Option : (sur commande)- motorisation du peigne- autres Ø et débits
•
Lamellen-kamfilters
Door de manuele draaibewegingvan de knop reinigt een kam delamellen, de onzuiverheden vallendan in de bodem van de filter enworden verwijderd door de stop loste schroeven.Geen enkel vervang filterpatroon isnodig.
Optie : (op bestelling)- gemotoriseerde kam- andere Ø en debieten
•
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
111
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
FIL
TR
ES
& D
EG
AZ
EU
RS
FIL
TE
RS
& O
NTLU
CH
TE
RS
Dégazeurs
Ontluchters
code
3/8" + 1/4"DEGAZEUR FUEL - TOC UNO FUEL ONTLUCHTER - TOC UNO 130050
T O C U N O
Pour aspiration uniquement !
Raccordement : 2 x 3/8'' M + 1/4'' F•Livré avec flexible 40cm 1/4'' M x 3/8'' F+ fixation murale.
•
Système monotube avec purgeur fuel pourtous bruleurs domestiques.
•
Capacité gicleur : 110 lit/h maxiDébit retour pompe : 120 lit/h maxi
•
Pour capacités plus importantes,plusieurs unités peuvent êtreraccordées en parallèle mais au mêmeniveau.
Alleen voor aanzuigleiding !
Aansluiting : 2 x 3/8'' uitw + 1/4'' inw.•Geleverd met bevestigingsbeugel enflexibel 40cm 1/4'' uitw. x 3/8'' inw.
•
Eénpijpssysteem met olieontluchter voorlichte installaties.
•
Verstuiver capaciteit : 110 lit/u maxiPomp terugvoer : 120 lit/u maxi
•
Voor grotere capaciteiten kunnenmeerdere units op dezelfde hoogtein parallel verbonden worden.
code
3/8" + 1/4"DEGAZEUR FUEL - FLOW CONTROL 3M FUEL ONTLUCHTER - FLOW CONTROL 3M 130060
F L O W C O N T R O L 3 M
Pour application avec citerne en charge- PN6 maxi.
Equipé de 2 flotteurs pour éviterl'écoulement de la mousse de fuel
Raccordement : 2 x 3/8'' M + 1/4'' F•Livré avec flexible 40cm 1/4'' M x 3/8'' F+ fixation murale.
•
Capacité gicleur : 70 lit/hDébit pompe : 140 lit/h maxi
•
Voor toepassingen met hoger gelegentanks - PN6 maxi.
Uitgerust met 2 vlotters om hetmazoutschuim-lek te vermijden
Aansluiting : 2 x 3/8'' uitw. + 1/4'' inw.•Uitgerust met flexibel 40cm 1/4'' uitw.x 3/8'' inw. + bevestigingsbeugel.
•
Verstuiver capaciteit : 70 lit/uPompdebiet : 140 lit/u maxi
•
hp TECHNIK - L B A [1300 X 400 MM]
Lignes d'alimentation pourbruleurs fuel hauts débits :
*
LBA-1200 - DN15 - G3/4''•LBA-2400 - DN20 - G4/4''•LBA-3000 - DN25 - G4/4''•
Dégazeurs fuel :*18 lit - DN15 - G3/4''•30 lit - DN20 - G4/4''•70 lit - DN25 - G4/4''•
Uniquement sur commande (nombreuses options)
*
Aansluitapparatuur voorhoge debiet fuel branders :
*
Bruleur/Brander 10.....400 lit/h-uBruleur/Brander 30...1000 lit/h-uBruleur/Brander 75...2000 lit/h-u
Fuel ontluchters :*[H 500 mm][H 550 mm][H 700 mm]
Alleen op bestelling (veel opties)
*
SOVAC
112
FIL
TR
ES
& D
EG
AZ
EU
RS
FIL
TE
RS
& O
NTLU
CH
TE
RS
Dégazeurs combinés avec filtre
Ontluchters gecombineerd met filter
code
3/8"DEGAZEUR / filtre FUEL - GOK GS2000 FUEL ONTLUCHTER / filter - GOK GS2000 130100
G S 2 0 0 0
Pour aspiration uniquement !
Raccordement : 2 x 3/8'' M pour flexibles+ vanne d'arrêt 3/8'' F.
•
Système complètement fermé,> pas d'odeurs désagréables de fuel.
•
Purge : 40 kg/h maxi.Débit retour pompe : 60 kg/h maxi.
•
Alleen voor aanzuigleiding !
Aansluiting : 2 x 3/8'' uitw. voor flexibels+ stopkraan 3/8'' inw.
•
Volledig gesloten systeem,> geen onaangename mazoutgeuren.
•
Ontluchting : 40 kg/u maxi.Debiet pompretour : 60 kg/u maxi.
•
code
3/8"DEGAZERU / filtre FUEL - TOC DUO FUEL ONTLUCHTER / filter - TOC-DUO 130080
T O C D U O
Pour aspiration uniquement !
Raccordement : 2 x 3/8'' M pour flexibles+ vanne d'arrêt 3/8'' F
•
Livré avec support mural.•Capacité gicleur : 110 lit/h maxiDébit retour pompe : 120 lit/h maxi
•
Alleen voor aanzuigleiding !
Aansluiting : 2 x 3/8'' uitw. voor flexibels+ stopkraan 3/8'' inw.
•
Geleverd met bevestigingsbeugel.•Verstuiver capaciteit : 110 lit/u maxiPomp terugvoer : 120 lituh maxi
•
code
3/8"DEGAZEUR / filtre FUEL - FLOCO TOP 2K FUEL ONTLUCHTER / filter - FLOCO TOP 2K 130040
F L O C O - T O P 2 K
Peut être utilisé pour application avecciterne en charge> pression maxi, 0,7 bar.
Equipement :2 x 3/8'' M pour flexibles+ vanne d'arrêt 3/8'' F
•
clapet de retenue et vacuomètre•fixation murale et embout pour tubed'évacuation des mauvaises odeurs.
•
3 flotteurs permetttant l'écoulement de lamousse de mazout.
•
réglage de la filtration : < ou > 20 lit/h.•dispositif de purge de la tasse defiltre pour un remplacement aiséet propre du tamis.
•
Mag gebruikt worden voortoepassingen met hoger gelegen tanks> max. durk : 0,7 bar !!
Uitrusting :2 x 3/8'' uitw voor flexibels+ stopkraan 3/8'' inw.
•
terugslagklep en vacuummeter•bevestigingsbeugel en aansluitnippel voorverwijdering van hinderlijke geur
•
3 vlotters om het wegvloeien vanmazoutschuim te voorkomen.
•
filtratie regeling : < of > 20 lit/u.•Milieu-zuivere en gemakkelijke vervangingvan het filterpatroondankzij speciaal purgeersysteem.
•
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
113
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
RA
CC
OR
DE
ME
NT - A
cce
sso
ires
AA
NS
LU
ITIN
G - T
oe
be
ho
or
FlexiblesFlexibels
* code
0,75 mFLEXIBLE 3/8"F x 3/8"F FLEXIBEL 3/8" inw. x 3/8" inw. 173088
1 mFLEXIBLE 3/8"F x 3/8"F FLEXIBEL 3/8" inw. x 3/8" inw. 173118
1 mFLEXIBLE 1/2''F x 1/2' F FLEXIBEL 1/2'' inw. x 1/2'' inw. 173345
0,75 m ZFLEXIBLE transparent 3/8"F x 3/8"F Doorzichtige FLEXIBEL 3/8" inw. x 3/8" inw. 173050
Flexibles 'standard'
Avec écrou libre 3/8'' ou 1/2'' F desdeux côtés.
Pression, 10 bar maxiT°, 100°C maxi
Z = Uniquement pour aspiration !!
'Standaard' flexibels
Met losse moer 3/8'' of 1/2'' inw.aan beide uiteinden.
Druk, 10 bar maxiT°, 100°C maxi
Alleen voor aanzuigleiding !!
code
0,75 mKIT - FLEXIBLES KIT - FLEXIBELS SP1203
1 mKIT - FLEXIBLES KIT - FLEXIBELS SP1204
Kit - Flexibles standard
Présenté sous skin sur cartonpourvu d'une perforationuniverselle pour suspensionsur crochet de présentoir.
*
Comprenant :2 Flexibles 0,75 m
ou2 Flexibles 1 m
+222
Mamelon 3/8'' x 3/8''MMamelon 3/8'' x 1/4''MMamelon 3/8'' x 1/8''M
Kit - standaard flexibels
Geskind op karton voorzienmet een universele perforatievoor ophanging aan haak vaneen showbord.
*
Omvattend :Flexibels 0,75 m
ofFlexibels 1 m
+Koppelstuk 3/8'' x 3/8'' uitw.Koppelstuk 3/8'' x 1/4'' uitw.Koppelstuk 3/8'' x 1/8'' uitw.
code
0,75 mFLEXIBLE 3/8''F x coude 1/4''F FLEXIBEL 3/8'' inw. x boog 1/4'' inw. 173330
1 mFLEXIBLE 3/8''F x coude 1/4''F FLEXIBEL 3/8'' inw. x boog 1/4'' inw. 173335
Flexibles avec coude 90°
Avec écrou libre 3/8'' Fet coude 90° avec raccord 1/4'' F
Pression, 10 bar maxiT°, 100°C maxi
Flexibels met boog 90°
Met losse moer 3/8'' inw.en boog 90° met moer 1/4'' inw.
Druk, 10 bar maxiT°, 100°C maxi
SOVAC
114
RA
CC
OR
DE
ME
NT -
Acce
sso
ire
sA
AN
SLU
ITIN
G -
To
eb
eh
oo
rFlexiblesFlexibels
code
1 mFLEXIBLE BANJO BANJO FLEXIBEL 173300
10 mmVIS CREUSE 1/8'' M HOLLE SCHROEF 1/8'' uitw. 173380
Flexible 'banjo'
Avec raccord banjo 10 mmet écrou libre 3/8'' F
Pression, 10 bar maxi.T°, 100 °C maxi.
'Banjo' flexibel
Met banjo oog 10 mmen losse moer 3/8'' inw.
Druk, 10 bar maxi.T°, 100 °C maxi.
* code
1/2'' cônique x 1/2'' M 1/2'' konisch x 1/2" uitw. 173370
3/8'' cônique x 3/8'' M 3/8" konisch x 3/8" uitw. 173126
3/8'' cônique x 1/4'' M 3/8" konisch x 1/4'' uitw. 173134
3/8'' cônique x 1/8'' M 3/8" konisch x 1/8'' uitw. 173142
1/4'' cônique x 1/8'' M 1/4'' konisch x 1/8" uitw. 173150
1/4'' cônique x 1/4'' M 1/4'' konisch x 1/4" uitw. 173152
X3/8" cônique x 3/8'' cônique 3/8'' konisch x 3/8'' konisch 173360
3/8'' cônique x coude 1/4'' M 3/8" konisch x boog 1/4'' uitw. 173350
3/8'' cônique x coude 3/8'' M 3/8" konisch x boog 3/8'' uitw. 173355
3/8" cônique x bicône 8/10 mm 3/8'' konisch x klemkoppel. 8/10 mm 173200
3/8" cônique x bicône 10/12 mm 3/8'' konisch x klemkoppel.10/12 mm 173220
MAMELON DOUBLE 5/4'' DUBBELE NIPPLE 5/4'' 173375
Nipples pour flexibles
Particularités :*
X = Pour assemblage de 2 flexiblesavec écrou libre 3/8'' F
Nippels voor flexibels
Bijzonderheden :*
X = Voor samenkoppeling van 2flexibels met 3/8'' inw. moer.
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
115
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
RA
CC
OR
DE
ME
NT - A
cce
sso
ires
AA
NS
LU
ITIN
G - T
oe
be
ho
or
Réductions laitonReducties uit messing
* code
21/4" F x 1/8" M 1/4'' inw. x 1/8'' uitw. 174360
21/4'' M x 1/8" F 1/4'' uitw. x 1/8" inw. 174365
23/8'' F x 1/4'' M 3/8" inw. x 1/4" uitw. 174350
3/8'' F x 1/8'' M 3/8" inw. x 1/8" uitw. 174390
23/8'' M x 1/4" F 3/8" uitw. x 1/4" inw. 174355
1/2" M x 3/8" F 1/2" uitw. x 3/8" inw. 174375
1/2' F x 3/8" M 1/2'' inw. x 3/8'' uitw. 174380
21/4" M x 1/8" M 1/4'' uitw. x 1/8" uitw. 174370
M x F & M x M
2 = 2 pc. incluses dans 'SP1230'> Kit 10 réductions laiton.
uitw. x inw. & uitw. x uitw.
2 = 2 stuks inbegrepen in 'SP1230'> Kit 10 messingreducties.
code
MANCHON 1/8"M x 1/8"M MOF 1/8"uitw. x 1/8"uitw. 120987
MANCHON 1/8"F x 1/8"F MOF 1/8"inw. x 1/8"inw. 120990
MANCHON 'T' 3 x 1/8"M MOF 'T' 3 x 1/8"uitw. 120995
Raccords laiton Messing koppelstukken
code
KIT - 10 REDUCTIONS LAITON KIT - 10 MESSINGREDUCTIES SP1230
H E A T - C A S H SP1230
Présenté sous skin sur cartonpourvu d'une perforationuniverselle pour suspensionsur crochet de présentoir.
*
Comprenant :22222
Réduction 1/4''F x 1/8''MRéduction 1/4''M x 1/8''FRéduction 3/8''F x 1/4''MRéduction 3/8''M x 1/4''FRéduction 1/4''M x 1/8''M
Geskind op karton voorzienmet een universele perforatievoor ophanging aan haak vaneen showbord.
*
Omvattend :Reductie 1/4'' inw. x 1/8'' uitw.Reductie 1/4'' uitw. x 1/8'' inw.Reductie 3/8'' inw. x 1/4'' uitw.Reductie 3/8'' uitw. x 1/4'' inw.Reductie 1/4'' uitw. x 1/8'' uitw.
SOVAC
116
RA
CC
OR
DE
ME
NT -
Acce
sso
ire
sA
AN
SLU
ITIN
G -
To
eb
eh
oo
rClapets de retenueTerugslagkleppen
code
3/8''CLAPET DE RETENUE TERUGSLAGKLEP 171018
1/2''CLAPET DE RETENUE TERUGSLAGKLEP 171026
3/8''CLAPET DE RETENUE VERTICAL VERTIKAAL TERUGSLAGKLEP 171034
1/2''CLAPET DE RETENUE VERTICAL VERTIKAAL TERUGSLAGKLEP 171042
'Standard'
Clapets à billes,
(sauf 171018 - à battant)
'Standaard'
Kleppen met kogels,
(behalve 171018 - met slinger)
code
3/8''CLAPET DE RETENUE UNIVERSEL UNIVERSELE TERUGSLAGKLEP 220108
1/2''CLAPET DE RETENUE UNIVERSEL UNIVERSELE TERUGSLAGKLEP 220116
3/4''CLAPET DE RETENUE UNIVERSEL UNIVERSELE TERUGSLAGKLEP 220130
4/4''CLAPET DE RETENUE UNIVERSEL UNIVERSELE TERUGSLAGKLEP 220124
5/4''CLAPET DE RETENUE UNIVERSEL UNIVERSELE TERUGSLAGKLEP 220140
'Universels'
Pour EAU - AIR - HUILE,à ressort avec siège Teflon.
Placement horizontal ou vertical.
'Universele'
Voor WATER - LUCHT - OLIEmet veer - Teflon zitting
Horizontale of vertikale plaatsing.
DétenteOntspanning
* code
6/8 mmDétendeur de P. maxi 6b > 0,1b - 20 lit/u Drukmind-ventiel maxi 6b > 0,1b - 20 lit/u 199003
8/10 mmDétendeur de P. maxi 10b > 0,1b - 20 lit/h Drukmind-ventiel maxi 10b > 0,1b - 20 lit/u 199001
GOK XRéducteur de P. - Drukreduceerventiel 180 l/h-u 1/4'' x 3/8'' 199000
BERLUTO XRéducteur de P. - Drukreduceerventiel 750 l/h-u 1/2'' x 1/2'' 199002
hp TECHNIKREGULATEUR de P - DRUKREGELAAR 30...600 lit/h-u 199010
hp TECHNIKREGULATEUR de P - DRUKREGELAAR 100...2000 lit/h-u 199015
Détendeur, Réducteur &Régulateur de pression
Druk -minderingsventiel-reduceerventiel -regelaar
X = fourni avec mano / geleverd met mano
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
117
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
RA
CC
OR
DE
ME
NT - A
cce
sso
ires
AA
NS
LU
ITIN
G - T
oe
be
ho
or
VannesKranen
code
3/8''VANNE A BOULE - 10 bar BOLKRAAN - 10 bar 505188
1/2''VANNE A BOULE - 10 bar BOLKRAAN - 10 bar 505196
Vannes à boule - 10 bar
Corps laiton chromé.Sphère chromée - siège Teflon.Fermeture 1/4 de tour.Pression : 10 bar maxi.
Bolkranen - 10 bar
Kraanhuis verchroomd messing.Verchroomde bol - zitting Teflon.Kwartslag sluiting.Druk, 10 bar maxi.
code
3/8''VANNE A BOULE - 40 kg BOLKRAAN - 40 kg 505218
1/2''VANNE A BOULE - 40 kg BOLKRAAN - 40 kg 505226
3/4''VANNE A BOULE - 40 kg BOLKRAAN - 40 kg 505234
4/4''VANNE A BOULE - 40 kg BOLKRAAN - 40 kg 505242
Vannes à boule - 40 bar
Passage intégralCorps laiton chromé.Sphère chromée - siège Teflon.Fermeture 1/4 de tour.Pression : 40 bar maxi.
Bolkranen - 40 bar
Volledige doorgangKraanhuis verchroomd messing.Verchroomde bol - zitting Teflon.Kwartslag sluiting.Druk, 40 bar maxi.
code
3/8''VANNE type T KRAAN type T 170011
Vanne à pointeau
Corps et pointeau en laiton.Raccordement, 3/8'' F•Joint NBR - volant plastique•Dimensions : 45 x H 75 mm•
Kraan met stift
Kraanhuis messing.Aansluiting 3/8'' inw.•Dichting NBR - plastiek wiel•Afmetingen : 45 x H 75 mm•
code
6/8 mmTRUMA à raccords bicônes TRUMA met klemkoppelingen 199007
Vanne - TRUMA
Fermeture rapide, 1/4 de tour,pour mazout.Raccordement :2 x bicône pour tube 6/8 mm
•
Kraan - TRUMA
Snel sluiting, kwartslag,voor mazout.Aansluiting :2 x klemkoppeling voor buis 6/8 mm.
•
SOVAC
118
RA
CC
OR
DE
ME
NT -
Acce
sso
ire
sA
AN
SLU
ITIN
G -
To
eb
eh
oo
rVannesKranen
code
Firomatic 3/8''VANNE ANTI-INCENDIE (90°C ) BRANDVEILIGINGSKRAAN (90°C ) 170003
Vannes anti-incendie àfusible incorporé
FIROMATIC (90° C)
Avec élément fusible monté dans la têtede la vanne.
Brandbeveiligingskranenmet ingebouwd smeltlood
FIROMATIC (90° C)
Met smeltlood ingebouwd in hetbovendeel (kop) van de kraan.
code
V 100 LVANNE ANTI-INCENDIE - fusible/câble 3/8'' BRANDAFSLUITER - kabel/lood 3/8'' 170062
V 200 LVANNE ANTI-INCENDIE - fusible/câble 1/2'' BRANDAFSLUITER - kabel/lood 1/2'' 170070
Vanne anti-incendie àcâble/fusible
FIROMATIC V 100 et V 200 L
Le câble se monte de façon à ce que lefusible reste tendu près de l'endroit quiprésente le plus de risques d'incendie.Dès que la T° dépasse 90°C, le fusiblefond, et, le câble libère le levier de lavanne qui ferme l'arrivée de mazout.
Brandbeveiligingskraan metkabel/smeltlood
FIROMATIC V 100 en V 200 L
De kabel wordt zodanig gemonteerd dathet smeltlood gespannen wordt op-gesteld waar het brandrisico het grootstis. Zodra de T° boven de 90°C reikt smelthet lood, en, valt de hendel van debrandstofkraan automatisch dicht.
code
3/8''VANNE DOUBLE TROIS VOIES DUBBELE DRIEWEGENKRAAN 171000
Vanne d'inversion de citerne
Vanne double trois voies
Pour raccordement aspiration et retourd'un bruleur sur deux citernes.
Kraan voor tankomwisseling
Dubbele driewegkraan
Voor aansluiting aanzuiging en terugloopvan 1 brander op 2 tanks.
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
119
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
RA
CC
OR
DE
ME
NT - A
cce
sso
ires
AA
NS
LU
ITIN
G - T
oe
be
ho
or
TubesBuizen
code
2/4 mmTube CUIVRE (au m) KOPEREN leiding (per m) 172010
4/6 mmTube CUIVRE (au m) KOPEREN leiding (per m) 172014
4/6 mmBicône Cu Klemring Cu 172030
Cuivre
Pour ligne gicleur de bruleur.
Vendu au m.
Koper
Voor brander verstuiverlijn.
Verkocht per m.
* code
4/6 mm *Tube ALU ALU leiding 260401
6/8 mm *Tube ALU ALU leiding 260428
8/10 mm *Tube ALU ALU leiding 260436
10/12 mm *Tube ALU ALU leiding 260444
Aluminium plastifié
Epaisseur 1mm, recouvert d'une couchede PVC, résistance 30 bar.
* en couronne de 50m
Geplastifieerde Aluminium
Dikte 1mm, vertrokken met eenPVC-laag, weerstaan 30bar
* op rol van 50m
code
6/8 mmTube NYLON (couronne de 100 m) NYLON leiding (rol van 100 m) 260455
8/10 mmTube NYLON (couronne de 100 m) NYLON leiding (rol van 100 m) 260460
4/6 mmTube PVC (au m) PVC leiding (per m) 183504
12/16 mmTube PVC (au m) PVC leiding (per m) 260475
5 mRUBAN de serrage inox Inox BAND 260480
25 pc/st.ATTACHES pour ruban SLOT voor band 260485
Nylon & PVC
Tubes NYLON :Epaisseur de 1mm.•Vendu en couronnes de 100m.•
Tube PVCEpaisseur de 1mm.•Vendu au mètre.•
NYLON leidingen :Dikte 1mm.•Verkocht op rollen van 100m.•
PVC leiding :Dikte 1mm.•Verkocht per meter.•
SOVAC
120
RA
CC
OR
DE
ME
NT -
Acce
sso
ire
sA
AN
SLU
ITIN
G -
To
eb
eh
oo
rRaccords à compression
Klemkoppelingen
R mmfilet draad code
2630001/8" x 2/4mâle uitw.
2630051/8" x 4/6mâle uitw.
2630141/4" x 6/8mâle uitw.
2630181/4" x 8/10mâle uitw.
2630253/8" x 8/10mâle uitw.
2630201/4'' x 10/12mâle uitw.
2630413/8" x 10/12mâle uitw.
2630503/8" x 13/15mâle uitw.
2630601/2" x 13/15mâle uitw.
2610923/8" x 14/16mâle uitw.
2610843/4" x 14/16mâle uitw.
2611223/8" x 16/18mâle uitw.
2611143/4" x 16/18mâle uitw.
Raccords droits Rechtekoppelingen
Rechte koppelingen
R mmfilet draad code
1322093/8" x 8/10mâle uitw.
1322173/8" x 10/12mâle uitw
1322253/8" x 8/10feml inw.
1322303/8" x 10/12feml inw.
Avec joint O'ring MetO'ring
Met O'ring dichting
mmmm code
263405x 2/42/4
263408x 4/64/6
263412x 6/86/8
263430x 6/88/10
263416x 8/108/10
263435x 8/1010/12
263424x 10/1210/12
261432x 13/1513/15
261440x 14/1614/16
261459x 16/181618
Union droit Unionrecht
Union recht
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
121
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
RA
CC
OR
DE
ME
NT - A
cce
sso
ires
AA
NS
LU
ITIN
G - T
oe
be
ho
or
Raccords à compressionKlemkoppelingen
R mmfilet draad code
2632001/8" x 2/4mâle uitw.
2632031/8" x 4/6mâle uitw.
2632071/8" x 6/8mâle uitw.
2612091/4" x 6/8mâle uitw.
2612111/4" x 8/10mâle uitw.
2632383/8" x 8/10mâle uitw.
2612461/4" x 10/12mâle uitw.
2632543/8" x 10/12mâle uitw.
2612623/8" x 13/15mâle uitw.
2612701/2" x 13/15mâle uitw.
2612973/8" x 14/16mâle uitw.
2613001/2" x 14/16mâle uitw.
2612893/4" x 14/16mâle uitw.
2613273/8" x 16/18mâle uitw.
2613351/2" x 16/18mâle uitw.
2613193/4" x 16/18mâle uitw.
Raccords coudés Haaksekoppelingen
Haakse koppelingen
mmmm code
261351x 8/108/10
261378x 10/1210/12
261386x 13/1513/15
261390x 14/1614/16
261394x 16/1816/18
Union coudés Unionhaaks
Union haaks
mmmm mm code
263452x 4/64/6 4/6x
263504x 6/86/8 6/8x
263505x 8/108/10 8/10x
263510x 10/1210/12 10/12x
261521x 13/151315 13/15x
261548x 14/161416 14/16x
261556x 16/1816/18 16/18x
Union 'T' Union'T'
Union 'T'
SOVAC
122
RA
CC
OR
DE
ME
NT -
Acce
sso
ire
sA
AN
SLU
ITIN
G -
To
eb
eh
oo
rRaccords à compression
Klemkoppelingen
R mmfilet draad code
1732003/8" x 8/10mâle uitw.
1732203/8" x 10/12mâle uitw.
Pour flexibles 3/8'' Voor3/8''
Voor 3/8'' flexibels
* code
6 mmECROU MOER 261599
10 mmECROU MOER 261602
12 mmECROU MOER 261610
15 mmECROU MOER 261637
16 mmECROU MOER 261645
18 mmECROU MOER 261653
4 mmBAGUE ACIER RING STAAL 261710
6 mmBAGUE ACIER RING STAAL 261718
8 mmBAGUE ACIER RING STAAL 261722
10 mmBAGUE ACIER RING STAAL 261726
12 mmBAGUE ACIER RING STAAL 261734
15 mmBAGUE ACIER RING STAAL 261742
8 mm NBAGUE NYLON NYLON RING 261910
10 mm NBAGUE NYLON NYLON RING 261913
12 mm NBAGUE NYLON NYLON RING 261921
6 mmDOUILLE DE RENFORCEMENT VERSTEVIGINGSBUS 261940
8 mmDOUILLE DE RENFORCEMENT VERSTEVIGINGSBUS 261950
10 mmDOUILLE DE RENFORCEMENT VERSTEVIGINGSBUS 261960
Ecrous - bagues de serrageet douilles de renforcement
Caractéristique :*
N > pour serrage sur tubes ALU etNYLON (en remplacement dela bague acier du raccord)
Moeren - klemringen enverstevigingsbussen
Bijzonderheid :*
N > voor klemming op NYLON- enALUBUIZEN (voor vervangingvan de stalen ring van dekoppeling )
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
123
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
RA
CC
OR
DE
ME
NT - A
cce
sso
ires
AA
NS
LU
ITIN
G - T
oe
be
ho
or
Raccords à compressionKlemkoppelingen
* code
TEFLON 12m x 12mm x 0,076 TEFLON 12m x 12mm x 0,076 194115
TEFLON-Giveg 12m x 12mm x 0,125 TEFLON-Giveg 12m/12mm/0,125 194120
FIL TEFLON 100 m TEFLON DRAAD 100 m 194125
200 grCHANVRE - filasse KEMP - streng 194030
500 grGEBATOUT PATE ETANCHEITE DICHTINGSPASTA GEBATOUT 194040
500 grMANTA PATE ETANCHEITE EAU/GAZ MANTA DICHTINGSPASTA H2O/GAS 194045
PIPETITE STICK PIPETITE STICK 194050
250 gr !!SISEAL MASTIC - tube SISEAL MASTIEK - tube 194191
'L'GANTS NITRILE/no latex (100 pc) NITRIEL HANDSCH/no latex (100 st) Y2077A
'XL'GANTS NITRILE/no latex (100 pc) NITRIEL HANDSCH/no latex (100 st) Y2077B
Etanchéité
Caractéristiques :*
Siseal mastic!! ATTENTION POUR LA PEAU>> (usage de gants)
Dichtheid
Bijzonderheden :*
Siseal mastic!! OPGELET VOOR DE HUID>> (handschoenen gebruiken)
SOVAC
124
CO
MP
TE
UR
STE
LLE
RS
Compteurs - débit fuelTellers - mazout debiet
code
HZ5-DRCOMPTEUR VOLUMETRIQUE (Digital/Reed) VOLUMETRISCHE TELLER (Digital/Reed) 181000
HZ5COMPTEUR VOLUMETRIQUE VOLUMETRISCHE TELLER 181005
1/8'' x 2/4mmKit de montage [banjo] pr. VZO4 Montage kit [banjo] vr. VZO4 181035
1/8'' x 4/6mmKit de montage [banjo] pr. VZO4 Montage kit [banjo] vr. VZO4 181030
2/4 mmTube CUIVRE (au m) KOPEREN leiding (per m) 172010
4/6 mmTube CUIVRE (au m) KOPEREN leiding (per m) 172014
H Z 5 - B r a u n
Fonctionne également en dépression>> prévoir un préfiltre 25 µ !
Capacité 0,7...40 lit/hPrécision +/- 1%Totalisateur 0,02...99999 litPression 25 bar maxiT° -5...70°C R1/8''FDimensions 60 x 60 x 85
Recommandations :Placer le compteur, raccords vers le bas,fenêtre de lecture à l'horizontale ou inclinéeavec un angle de 45° maxi.N'utiliser que des raccords 1/8''Mà filetage cylindrique avec les joints enaluminium fournis.Nettoyer les filtres à temps.Le compteur ne gène nullementle fonctionnement du bruleur.
Sur commande :HZ3 pour poêle (0,18...12 lit/h)•Modèles pour lecture à distance aveccontacteur REED ou impulsif
•
Display (FZ5-E ou W)•
Werkt ook op onderdruk>> een 25 µ voorfilter voorzien !
Meetcapaciteit 0,7...40 lit/uNauwkeurigheid +/- 1%Meetbereik 0,02...99999 litDruk 25 bar maxiT° -5...70°C R1/8'' inw.Afmetingen 60 x 60 x 85
Aanbevelingen :Plaats de teller, koppelingen naar benedenen afleesscherm horizontaal of gekanteldonder een maximumhoek van 45°.Gebruik voor aansluiting enkel koppelingenmet cylindrische draad 1/8'' uitw. met debijgeleverde alu-dichtingen.Reinig de filters tijdig.De teller stoort geenszins de goedewerking van de brander.
Op bestelling :HZ3 voor kachel (0,18...12 lit/u)•Moddelen voor aflezing op afstand enuitgerust met REED- of impulscontact
•
Display (FZ5-E ou W)•HZ 3
HZ5-DR
HZ5
code
3/8''FILTRE SIMPLE 25 µ avec vanne ENKEL FILTER 25 µ met kraan 131080
Filtre simple 'LOW NOX 25 µ'
Avec cartouche métallique PN10à élément filtrant 25µ qui nesait pas être nettoyé - pourvoirà son remplacement régulier.
Enkel filter 'LOW NOX 25 µ'
Met metalen filtertas PN10 metfilterpatroon 25µ die kan nietgereinigd worden - moet dusregelmatig vervangen worden.
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
125
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
CO
MP
TE
UR
STE
LLE
RSCompteurs - débit fuel
Tellers - mazout debiet
code
VZO 4 - 1/8''COMPTEUR VOLUMETRIQUE VOLUMETRISCHE TELLER 181010
VZO 8 - 1/4''COMPTEUR VOLUMETRIQUE VOLUMETRISCHE TELLER 181015
1/8'' x 2/4mmKit de montage [banjo] pr. VZO4 Montage kit [banjo] vr. VZO4 181035
1/8'' x 4/6mmKit de montage [banjo] pr. VZO4 Montage kit [banjo] vr. VZO4 181030
Serto-adapter [6] x 1/4''F Serto-adapter [6] x 1/4''inw. 181040
1/4'' x 3/8-1/2Kit de montage [banjo] pr. VZO8 Montage kit [banjo] vr. VZO8 181050
2/4 mmTube CUIVRE (au m) KOPEREN leiding (per m) 172010
4/6 mmTube CUIVRE (au m) KOPEREN leiding (per m) 172014
3/8''FILTRE SIMPLE 25 µ avec vanne ENKEL FILTER 25 µ met kraan 131080
LOW NOX - Cartouche 25 µm LOW NOX - Filterpatroon 25 µm 132300
V Z O 4 & V Z O 8 - A q u a m e t r o
Fonctionnent aussi en dépression>> prévoir un préfiltre 25 µ !
Capacité / Meetcapaciteit VZO 4 R1/8'' :•Capacité / Meetcapaciteir VZO 8 R1/4'' :•
> Sur commande, pour lecture à distance avec contacteur REED ou impulsif.
Précision +/- 1%Totalisateur 0,001...99999 litPression 25 bar maxiT° 60° maxiDimensions 65 x 65 x 79 mm
Recommandations :Voir page précédente, identiques à cellesconcernant le compteur HZ5 Braun.
Werken ook op onderdruk>> een 25 µ voorfilter voorzien !
1... 50 lit h/u4...135 lit h/u
> Op bestelling, voor aflezing op afstand, met REED-of impulscontact.
Nauwkeurigheid +/- 1%Meetbereik 0,001...99999 litDruk 25 bar maxiT° 60°C maxiAfmetingen 65 x 65 x 79 mm
Aanbevelingen :Raadpleeg voorgaande blz, identiek aandeze in verband mat de HZ5 Braun-teller.
code
VZO 15COMPTEUR VOLUMETRIQUE VOLUMETRISCHE TELLER 181060
V Z O 1 5 - A q u a m e t r o
Fonctionne aussi en dépression> prévoir un préfiltre !
Capacité : 10...400 lit/h•Livré avec raccords R 1/2''M•
Disponible sur commande :VZO/F* 20 30.....1000 lit/h R 3/4''VZO/F* 25 75.....2000 lit/h R 4/4''VZO/F* 40 225.....6000 lit/h R 6/4''VZO/F* 50 750...20000 lit/h R 2''
*VZF = affichage électronique
Werkt ook op onderdruk> een voorfilter voorzien !
Meetcapaciteit : 10...400 lit/u•Geleverd met koppelingen R 1/2''uitw.•
Beschikbaar op bestelling :VZO/F* 20 30.....1000 lit/u R 3/4''VZO/F* 25 75.....2000 lit/u R 4/4''VZO/F* 40 225.....6000 lit/u R 6/4''VZO/F* 50 750...20000 lit/u R 2''
* VZF = digitale aanduiding
SOVAC
126
CO
MP
TE
UR
STE
LLE
RS
Compteurs horaires 220 VUrentellers 220 V
code
220 VCOMPTEUR HORAIRE à encastrer URENTELLER voor inbouw 270008
220 VCOMPTEUR HORAIRE apparent URENTELLER voor opbouw 270024
A encastrer et apparent
Caractéristiques :
Alimentation 220 V +/-10%Consommation 10 mAPlage de mesure 99.999,99 hT° -20...70°C
Indice de protection•- cadran IP 65- bornier IP 20
Dimensions compteur•- à encastrer 52 x 52 mm- apparent 48 x 48 mm
Fixation compteur•- à encastrer par étrier- apparent par vis ou sur rail DIN 35 mm
Voor inbouw en opbouw
Karakteristieken :
Voeding 220 V +/-10%Verbruik 10 mATelveld 99.999,99 hT° -20...70°C
Beschermingsdraad•- afleesschaal IP 65- aansluitdoos IP 20
Teller afmetingen•- voor inbouw 52 x 52 mm- voor opbouw 48 x 48 mm
Teller bevestiging•- voor inbouw d.m.v. beugel- voor opbouw met schroeven of op rail DIN 35 mm
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
127
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
CIT
ER
NE
- Acce
sso
ires
TA
NK
- To
eb
eh
oo
rAccessoires - puisage / remplissageBijhorigheden - vulling / opzuiging
code
2''BOUCHON VULSTOP 160016
2''BOUCHON + capuchon VERT VULSTOP + GROENE kap 160020
Capuchon VERT GROENE kap 160025
Capuchon ORANGE ORANJE kap 160030
Capuchon ROUGE RODE kap 160040
2''BOUCHON SYMETRIQUE SYMETRISCH VULSTOP 160080
Bouchon de remplissage
Laiton - Filetage femelle 2''.Capuchon maintenu par chainette.Anneaux de fixation pour cadenas.
Existe avec CAPUCHON VERT.•Capuchons de couleur :VERT - ORANGE - ROUGElivrables séparément.
•
Vulkap
Messing - 2'' inwendige draad.Deksel met kettinkje.Met ogen voor hangslot.
Bestaat met GROENE DEKSEL.•Kleur deksels :GROEN - ORANJE - ROODafzonderlijk te bekomen.
•
code
2''KAP'LOCK BOUCHON REMPLISSAGE KAP'LOCK VULSTOP 160013
Bouchon antivol
KAP'LOCK - Système de sécuritébreveté, Médaille d'Or concoursLepine 2009 et Brussels-Eureka.
Laiton - Filetage femelle 2''.Equipé d'une serrure à clé.•Livré avec deux clés.•Anti-effraction, assure la protection ducontenu de la citerne à mazout.
•
Tourne dans le vide dans le sens dudévissage - impossible de le forcer.
•
Anti-diefstal vulstop
KAP'LOCK - Gepatenteerdeveiligheidsdop, Gouden MedailleLepine 2009 en Brussels-Eureka.
Messing - 2'' inwendige draad.Uitgerust met sleutel-hangslot•Geleverd met twee sleutels.•Braakbestending, waarborgt debeveiliging van de inhoud van de tank.
•
Draait zonder weerstand in tegen-wijzerin - onmogelijk te forceren.
•
code
4/4''CHAPEAU VENTILATION VENTILATIE KAP 160113
5/4''CHAPEAU VENTILATION VENTILATIE KAP 160059
2''CHAPEAU VENTILATION VENTILATIE KAP 160070
Chapeau de ventilation
Laiton - Filetage femelle.
avec tamis intérieur.•
Ventilatiekap
Messing - Inwendige draad.
met binnen-zeef.•
SOVAC
128
CIT
ER
NE
- A
cce
sso
ire
sTA
NK
- T
oe
be
ho
or
Accessoires - puisage / remplissageBijhorigheden - vulling / opzuiging
* code
*HEAT CASH KIT-RESERVOIR HEAT CASH KIT voor TANK SP1100
H E A T - C A S H SP1100
Présenté sous skin sur cartonpourvu d'une perforationuniverselle pour suspensionsur crochet de présentoir.
*
Comprenant :
11111
Sifflet d'alarmeBouchon 2'' de remplissageChapeau de ventilation 4/4''Chapeau de ventilation 5/4''Bouchon 2''-capuchon vert
Geskind op karton voorzienmet een universele perforatievoor ophanging aan haakvan een showbord.
*
Omvattend :
art.160010 - Alarmfluitart.160016 - Vulstop 2''art.160013 - Ventilatiekap 4/4''art.160059 - Ventilatiekap 5/4''art.160020 - Groene vulstop
* code
*HEAT-CASH KIT 3 CAPUCHONS VLAREM HEAT-CASH KIT 3 VLAREM DEKSELS SP1110
H E A T - C A S H SP1110
Présenté sous skin sur carton pourvud'une perforation universelle poursuspensionsur crochet de présentoir.
*
Comprenant :
111
Capuchon VERTCapuchon ORANGECapuchon ROUGE
Geskind op karton voorzienmet een universele perforatievoor ophanging aan haakvan een showbord.
*
Omvatend :
art. 160025 - GROENE kapart. 160030 - ORANJE kapart. 160040 - RODE kap
code
3/8''Avec ressort Met veer 171050
1/2''Avec ressort Met veer 171069
4/4''Clapet de pied (fuel et eau) Voetklep (fuel en water) 171070
Clapets de pied Voetkleppen
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
129
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
CIT
ER
NE
- Acce
sso
ires
TA
NK
- To
eb
eh
oo
rAccessoires - puisage / remplissageBijhorigheden - vulling / opzuiging
code
4/4''TANKFLEX (8/10/12 mm) TANKFLEX (8/10/12 mm) 162205
2'' > 4/4''Réduction PVC PVC reductie 162213
Tankflex
Ensemble d'aspiration et refoulementdu combustible + raccordement pourjauge pneumatique.
•
Convient pour réservoirs dont lahauteur ou le diamètre n'excède pas2,5m.
•
Equipé d'un clapet de pied, d'unflexible souple pour l'aspiration(écoulement libre du retour), flexiblesouple pour la jauge, vanne de sécuritéet set de raccords + joints 8/10/12 mm.
•
Aansluitingsset voor aanzuiging enterugloop van brandstof + aansluitingvoor pneumatische peilmeter.
•
Is geschikt voor tanks met maximumhoogte of doormeter 2,5m.
•
Uitgerust met een voetklep, eensoepele aanzuigleiding (vrij verloop vande retour), een veiligheidsklep, eensoepele slang voor de peilmeter en eenaansluitingsset 8/10/12 mm.
•
code
4/4''TANKFLEX AVEC FLOTTEUR TANKFLEX MET VLOTTER 162200
2'' > 4/4''Réduction PVC PVC reductie 162213
Tankflex avec flotteur
Idem "Tankflex"•H citerne maxi 2,15 m.•
Equipé d'un flotteur pour puisagedu combustible à son niveau haut,évitant ainsi l'aspiration des dépôts.
Tankflex met vlotter
Idem "Tankflex".•Tank hoogte, maxi 2,15 m.•
Uitgerust met een vlotter voorafzuiging van de brandstof op hoogniveau om aldus bezinksel-opzuiging te voorkomen.
code
6/4''TANKFLEX AVEC LIMITEUR DE REMPL. TANKFLEX MET VULBEGRENZER 162210
2'' > 6/4''Réduction PVC PVC reductie 182109
Tankflex avec limiteur deremplissage
Idem "Tankflex", mais R 6/4".•H citerne, maxi 2,15 m.•
Avec sonde anti-débordement dontla hauteur de pénétration dans laciterne est réglable entre 80 et 338mm + câble 5m avec prise pourmontage mural.
Tankflex mettankvulbegrenzer
Idem "Tankflex", maar R 6/4".•Tank hoogte, maxi 2,15 m.•
Uitgerust met een overvulbe-veiligingssonde met regelbareinsteeklengte in de tank tussen 80en 338 mm + kabel 5m met stekkervoor wandmontage.
SOVAC
130
CIT
ER
NE
- A
cce
sso
ire
sTA
NK
- T
oe
be
ho
or
Accessoires - puisage / remplissageBijhorigheden - vulling / opzuiging
code
3/8''SOUPAPE ANTI-SIPHON ANTI-HEVELKLEP 199006
Soupape anti-siphon
Destinée à être installée quand leniveau de la citerne est situé plushaut que le niveau le plus bas de laconduite d'aspiration
Préviendra le vidage de la citerne en casde rupture de la conduite d'aspiration.
Filetage 3/8'' femelle.•Débit, 220 lit/h maxi.•Hauteur de protection et plage deréglage de 1 à 2,8 m.
•
Convient aussi bien en applicationmono que bitube.
•
Anti-hevelklep
Is bestemd om geplaatst te wordenwanneer de tank hoger ligt dan hetlaagste punt van aanzuigleiding.
Het toestel zal het leeglopen van debrandstoftank voorkomen in geval vanleidingbreuk.
Inwendige draad 3/8''.•Max. debiet 220 lit/u.•Beveiligings- en afstellingsveld van 1 tot2,8 m.
•
Kan aangewend worden zowel inéén-als tweepijpsystemen.
•
* code
4/6 mm *Tube ALU ALU leiding 260401
6/8 mm *Tube ALU ALU leiding 260428
8/10 mm *Tube ALU ALU leiding 260436
10/12 mm *Tube ALU ALU leiding 260444
6/8 mmTube NYLON (couronne de 100 m) NYLON leiding (rol van 100 m) 260455
8/10 mmTube NYLON (couronne de 100 m) NYLON leiding (rol van 100 m) 260460
Tubes ALU et NYLON
A Avec recouvrement en PVCRésistance 30 bar / Epaisseur 1 mm
Raccords à compression et bagues,voir 'RACCORDEMENT-Accessoires'
ALU en NYLON leidingen
A Met een PVC-laagWeerstaan 30 b / Wanddikte 1 mm
Klemkoppelingen en ringen,zie 'AANSLUITING-Toebehoor'
code
3/8''VANNE DOUBLE TROIS VOIES DUBBELE DRIEWEGENKRAAN 171000
Vanne d'inversion de citerne
Vanne double trois voiesPour raccordement aspiration et retourd'un bruleur sur deux citernes.
Kraan voor tankomwisseling
Dubbele driewegkraanVoor aansluiting aanzuiging en terugloopvan 1 brander op 2 tanks.
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
131
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
CIT
ER
NE
- Acce
sso
ires
TA
NK
- To
eb
eh
oo
rAdditifs combustibleBrandstof additieven
code
1/2 lit.ADERCO - 5000 - additif combustible ADERCO - 5000 - brandstof additief 194222
ADERCO 5000
Maintient les réservoirs plus propresen fractionnant lentement boues, eauet dépôts.
Maintient le combustible plus homogèneet prévient la stratification.
•
Combustion plus complète.•Filtres et bruleur plus propres.•Réduction de la corrosion à haute T°.•PROTEGE L'ENVIRONNEMENT.•
DOSAGE :au premier traitement,•
½ litre par 1250 litres de carburant.traitements suivants,•
½ litre par 2500 litres de carburant.
Houdt de stookolietanks zuiver doorlangzaam modder, water en smos opte lossen.
Houdt de brandstof homogeen envoorkomt stratificatie.
•
Betere verbranding,•Filters en brander blijven zuiver.•Beperking van de corrosie op hoge T°.•MILIEUVRIENDELIJK.•
DOSERING :bij de eerste behandeling,•
½ liter per 1250 liters brandstof.volgende behandelingen,•
½ liter per 2500 liters brandstof.
code
1/2 lit.ADERCO - L.1050 - additif lubrifiant ADERCO - L.1050 - smeerm. additief 194218
ADERCO L-1050
Additif lubrifiant très concentré, misau point pour résoudre les problèmesrencontrés lors de l'utilisation decarburants pauvres en soufre.
> Un combustible exempt, ou, à teneur ensoufre réduite, est également privé de sespropriétés lubrifiantes.Si un tel carburant est utilisé sans additif, lesconséquences peuvent être extrèmementdommageables pour les composants decombustion (pompes de bruleurs, gicleurs,électrovannes, etc.).
100 % végétal,•RESPECTUEUX DE L'ENVIRONNEMENT.
Extreem geconcentreerd additief, oppunt gesteld om de problemen tewijten aan zwavelarme brandstoffen,op te lossen.
> Een brandstof, vrij of arm aan zwavel,lubrifieert niet of onvoldoende.Indien een dergelijke brandstof zonderadditief gebruikt wordt, kunnen de gevolgenuiterst schadelijk zijn voor debrandercomponenten (pompen, verstuivers,magneetventielen, enz.).
100 % vegetaal,•MILIEU VRIENDELIJK.
SOVAC
132
CIT
ER
NE
- A
cce
sso
ire
sTA
NK
- T
oe
be
ho
or
JaugesPeilmeters
code
6/4''COMBI JAUGE-LIMITEUR DE REMPLISSAGE KOMBI PEILMETER-TANKBEGRENZER 184650
2'' > 6/4''Réduction PVC PVC reductie 182109
COMBI - jauge à flotteur +limiteur de remplissage
JAUGE A FLOTTEURpour citerne maxi H 2,50 m•fixée au raccord d'adaptationR 6/4'' sur la citerne
•
LIMITEUR DE REMPLISSAGEfourni avec prise muralesonde, L 305 mm•cordon électrique, L 4700 mm•
KOMBI - vlotterpeilmeter +tankvulbegrenzer
VLOTTERPEILMETERvoor tank maxi H 2,50 m•bevestigd aan de aansluitkoppelingR 6/4’’ op de tank
•
TANKBEGRENZER geleverd metstekker voor wandmontagevoeler, L 305 mm•elektrisch snoer, L 4700 mm•
code
6/4''JAUGE A FLOTTEUR M.T.H (2,50 m) PEILMETER MET VLOTTER M.T.H. (2,5 m) 182060
2'' > 6/4''Réduction PVC PVC reductie 182109
A flotteur pour lecturehorizontale
Filetage mâle 6/4".•Pour hauteur ou diamètre de citerne,n'excédant pas 2,5 m.
•
Le cadran est réversible, pour choixentre 1,5 et 2,5 m.
•
La jauge affiche la hauteur du niveaudu combustible dans la citerne.
•
Met vlotter voor horizontaleaflezing
Uitwendige draad 6/4".•Voor maximum tankdoormeter ofhoogte van 2,5 m.
•
De schaal is keerbaar voor keuze tussen1,5 en 2,5 m.
•
De peilmeter duidt de hoogte van hetbrandstofniveau in de tank aan.
•
code
6/4''JAUGE A FLOTTEUR 'VERTICALE' PEILMETER MET VLOTTER 'VERTIKALE' 182036
2'' > 6/4''Réduction PVC PVC reductie 182109
A flotteur pour lectureverticale ou horizontale
Facilité de lecture dans le cas d'unréservoir enterré.
Filetage mâle 6/4" et 2"•Cadran Ø 11 cm,> pouvant également être positionné pour une lecture horizontale.
•
Pour diamètre ou hauteur de citernen'excédant pas 2,4 m.
•
Met vlotter voor vertikale-of horizontale aflezing
Vergemakkelijkt de aflezing bijondergrondse tanks.
Uitwendige draad 6/4" en 2".•Schaal doormeter 11 cm,> kan eveneens ingesteld worden voor horizontale aflezing.
•
Voor maximum tankdoormeterof hoogte van 2,4 m.
•
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
133
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
CIT
ER
NE
- Acce
sso
ires
TA
NK
- To
eb
eh
oo
rJauges
Peilmeters
* code
GOKJAUGE PNEUMATIQUE PNEUMATISCHE PEILMETER 184500
UNITOP XJAUGE PNEUMATIQUE PNEUMATISCHE PEILMETER 184510
4/6 mmTube PVC (au m) PVC leiding (per m) 183504
4/6 mm *Tube ALU ALU leiding 260401
4/6 mmTube CUIVRE (au m) KOPEREN leiding (per m) 172014
Jeu de raccords pour jauge pneumatique Stel koppelingen vr. pneumatische peilmeter 184553
Cadran en litres Literschaal 184551
POT DE CONDENSATION KONDENSWATERPOTJE 184004
Bouchon 1'' x 4/6 - 6/8 - 8/10 -10/12mm Stop 1'' x 4/6 - 6/8 - 8/10 -10/12mm 160105
Pneumatique
Affichage en %.
Pour réservoir dont la hauteur ou lediamètre n'excède pas 3 m.
•
La distance entre citerne et jauge nepeut dépasser les 50 m.
•
Le conduit de raccordement (cuivre,aluminium ou PVC de 4/6 mm) doitêtre étanche.
•
Ne jamais actionner la pompedurant le remplissage de la citerne,ni "à vide", c-à-d non raccordée surla citerne !
Eventuellement prévoir un pot decondensation (raccords à compression4/6 mm), permet de prélever l'eau quise forme dans la conduite entre lajauge et la citerne.
•
Caractéristiques :*
X raccord laiton pour tube 4/6 mm+ dateur remplissage citerne+ vanne de mise à l'air libre
Pneumatische
Aflezing in %.
Voor tank tot maximum hoogte ofdoormeter van 3 m.
•
De afstand tussen peilmeter en tankmag 50 m niet overschrijden.
•
De aansluitingsleiding (aluminium, PVCof koper met Ø 4/6 mm) moet absoluuthermetisch zijn.
•
Nooit de pomp van de peilmeterbedienen tijdens het vullen van detank of 'leeg' indien de peilmeterniet aangesloten is !
Eventueel een kondenswaterpotjevoorzien (aansluiting met klemmoerenvan 4/6 mm), vangt het water op datzich vormt in de leiding tussen tank enpeilmeter.
•
Bijzonderheden :*
X messing aansluiting vr buis 4/6 mm+ datumaanduiding+ ontluchtingskap
SOVAC
134
CIT
ER
NE
- A
cce
sso
ire
sTA
NK
- T
oe
be
ho
or
Jauges à transmission RFRF transmissie peilmeters
code
TEK-377-EJAUGE ELECTRONIQUE - TankAlert ELEKTRONISCHE PEILMETER - TankAlert 184600
TankAlert TEK-377-E
SANS FIL - Convient pour mazout,huile, eau, etc.
Raccordement 5/4'' - 6/4'' - 2'' M•Pour hauteur/Ø citerne jusqu'à 3 m•Afficheur à brancher dans prise 220 V•Portée, 200 m maxi.•
DRAADLOOS - Geschikt voormazout, olie, water, enz.
Aansluiting 5/4'' - 6/4'' - 2'' uitw.•Geschikt tot tank-Ø/hoogte 3 m•Scherm module, aansluiting 220 V•Draagwijdte max. tot 200 m•
code
ECO OILJAUGE ELECTRONIQUE - TankAlert ELEKTRONISCHE PEILMETER - TankAlert 184610
TankAlert ECO OIL
L'afficheur (branché sur le 220V) se posesur un meuble, une table, etc. Il permet lavisualisation du volume restant (en litreset %), cout moyen fuel par jour, semaine,mois ou année, environnement : kg CO2émis par jour, semaine, mois ou année +contrôle anti débordement : capteurvisuel au 1/10 du premier mètre de lacuve lors du ravitaillement.
profondeur/hauteur réservoir :min. 0,5 m - maxi 3 m
•
contenu : min. 300 / maxi 10.000 lit.•
Gekoppeld op 220V, wordt dehoofddisplay op 'n meubel, tafel...geplaatst en geeft volgende gevens aan :resterende brandstof in liter op %,gemiddelde dagelijkse kostprijs van debrandstof, per jaar, maand, week of dag,overloop indicator, visuele detector op1/10de van de eerste meter in de tank bijherbevoorrading.
diepte/hoogte tanks :min. 0,5 m - maxi 3m
•
inhoud tussen 300 en 10.000 liter•
code
TEK-496JAUGE ELECTRONIQUE - TankAlert + ELEKTRONISCH PEILMETER - Tankalert + sc • ob
TankAlert+ TEK-496
Mêmes caractéristiques que le''TankAlert''
Particularité :équipé d'un 'relais' relié à la sonde demesure par un câble électrique d'unelongueur de 10 m. S'utilise lorsque lesconditions de transmission sontmauvaises (trou d'homme trop profond,effet cage de Faraday, etc.)
Le relais doit être installéjudicieusement afin d'obtenirune transmission optimale.
Zelfde karakteristieken als de 'TankAlert'
Bijzonderheid :uitgerust met een 'relais' die aan desonde met een 10m lange elektrischedraad verbonden wordt. Wordt gebruiktbij gebrekkige communicatie toestanden(te diep mangat, kooi van Faradaygnaalafzwakking, enz.).
De relais moet nauwlettendgeplaatst worden om een optimaletransmissie te bekomen.
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
135
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
CIT
ER
NE
- Acce
sso
ires
TA
NK
- To
eb
eh
oo
rContrôle & Sécurité
Controle & Veiligheid
code
4/4''LIMITEUR REMPLISSAGE - 40 cm TANKVULBEGRENZER - 40 cm 162040
4/4''LIMITEUR REMPLISSAGE - 70 cm TANKVULBEGRENZER - 70 cm 162070
4/4''LIMITEUR REMPLISSAGE - câble 5m + prise TANKVULBEGRENZER - kabel 5m + stopk. 162500
6/4''COMBI JAUGE-LIMITEUR DE REMPLISSAGE KOMBI PEILMETER-TANKBEGRENZER 184650
FICHE FEMELLE pour limiteur de remplissage INWENDIGE STEKKER voor tankvulbegrenzer 162550
PRISE avec capuchon pr. montage mural STOPKONTACT voor wandmontage 162560
TESTEUR de limiteur de remplissage TESTER voor tankvulbegrenzer 162100
Limiteurs de remplissage
Les limiteurs de remplissage '40cm' et'70cm' raccordés au systèmed'alimentation du camion-citerneinterrompent l'arrivée de carburant dèsque celui-ci entre en contact avec lasonde du limiteur. La hauteur deremplissage ne doit pas dépasser 95% dela hauteur/Ø de la citerne.
Hauteur réglable de la sonde,6 à 36 cm pour le modèle '40 cm'•6 à 66 cm pour le modèle '70 cm'•Filetage 4/4'' mâle.•
L'installation doit être réalisée sonde àla verticale. La mise en place detubulures ou conduits guides n'est pasautorisée. Si des rallonges électriquessont à prévoir, respecter la polarité. Lescâbles à utiliser seront de section2x1mm², ou, si longueur supérieure à50m, 2x1,5mm².
•
Vulbegrenzer
De tankvulbegrenzers '40cm' en '70cm'gekoppeld op het voeding-systeem van de tankwagen onderbrekende toevoer zodra het gestelde peil in detank bereikt is. De vulhoogte in de tankmag 95% van de tankhoogte/Ø nietoverschrijden.
Regelbare sonde hoogte.6 tot 36 cm voor model '40cm'•6 tot 66 cm voor model '70cm'•Draad 4/4'' uitw.•
De inbouw moet steeds vertikaalgebeuren. De inbouw in steun- ofpeilbuizen is niet toegelaten. Indienverlengsnoeren aangewend worden,opletten dat de politariteit niet omge-wisseld wordt. Verlengkabels gebruiken2x1mm² of indien langer dan 50m,2x1,5mm².
•
code
6/4''TANKFLEX AVEC LIMITEUR DE REMPL. TANKFLEX MET VULBEGRENZER 162210
2'' > 6/4''Réduction PVC PVC reductie 182109
Limiteur de remplissageavec Tankflex
R 6/4''•H citerne, maxi 2,15 m•
Avec sonde anti-débordement dontla hauteur de pénétration dans laciterne est réglable entre80 et 338 mm + câble 5m avec prisepour montage mural.
Tankvulbegrenzer metTankflex
R 6/4''•Tank hoogte, maxi 2,15 m.•
Uitgerust met een overvulbe-veiligingssonde met regelbareinsteeklengte in de tank tussen80 en 338 mm + kabel 5m metstekker voor wandmontage.
SOVAC
136
CIT
ER
NE
- A
cce
sso
ire
sTA
NK
- T
oe
be
ho
or
Contrôle & SécuritéControle & Veiligheid
code
5/4''-6/4''SIFFLET D'ALARME METALLIQUE ALARMFLUIT METAAL 160010
Sifflet d'alarme métallique
Filetage 5/4'' et 6/4''•Sonde 28 cm, peut être raccourcie.•
Evite le débordement de la citerne lors deson remplissage. Il siffle tant que leréservoir n'est pas rempli. Dès que lecombustible entre en contact avec latubulure/sonde, le sifflement cesse, et, leremplissage doit être immédiatementinterrompu.
Metalen alarmfluit
Draad 5/4'' en 6/4''•Sonde 28 cm, kan ingekort worden.•
Is bestemd om het overlopen van de tankte voorkomen. Het fluitsignaal duurt totde tank vol is. Op het moment dat debrandstof in kontact komt met devoelpijp, stopt het fluitsignaal en moet devoeding onmiddellijk onderbrokenworden.
code
MINIMELDERAlarme niveau MINI Niveau MINI alarm 162900
MAXIMELDERAlarme niveau MAXI Niveau MAXI alarm 162999
Mini & Maximelder
MINImelder :Sécurité NIVEAU MINIMUM donnant unealarme lorsque le niveau bas défini est atteintdans la citerne (détection d'un niveau deliquide descendant).
MAXImelder :Sécurité NIVEAU MAXIMUM donnant unealarme lorsque le niveau haut défini estatteint dans la citerne (détection d'un niveaude liquide montant).
L'unité de contrôle et sa sonde sont reliéspar un câble (maxi 50m).Dès que le niveau MINI ou MAXI est atteint,un signal est généré au boitier de contrôle etun voyant 'ALARM' s'allume tandis qu'unsignal acoustique retentit.En même temps, le contact relais libre depotentiel se ferme, pour branchementoptionnel d'une lampe, claxon ou sirène àdistance (maxi 250V - 2A).Un bouton permet alors d'interrompre lefonctionnement de l'alarme accoustique.
MINImelder :NIVEAU MINIMUM veiligheid die alarm geeftals het bepaalde lage niveau is bereikt in detank (detektie van een dalendvloeistofniveau).
MAXI melderNIVEAU MAXIMUM veiligheid die alarmgeeft als het bepaalde hoge niveau is bereiktin de tank (detektie van een stijgendvloeistofniveau).
De controle eenheid en de sonde zijnverbonden met een snoer (maxi 50m).Zodra het MINI- of MAXI niveau is bereikt,wordt een alarmsignaal verwekt, de ALARMlamp gaat branden en een akoestisch signaalwordt verwekt.Gelijktijdig sluit een potentiaalvrijrelaiskontact voor de aansluiting van eenoptionele lamp, klaxon of geluidshoorn opafstand (maxi 250V - 2A).Met 'n drukknop kan de werking van hetakoestisch signaal onderbroken worden.
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
137
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
CIT
ER
NE
- Acce
sso
ires
TA
NK
- To
eb
eh
oo
rContrôle & Sécurité
Controle & Veiligheid
code
RG 211DETECTEUR NIVEAU MAZOUT - 1 sonde MAZOUT NIVEAUDETECTIE - 1 voeler 163100
RG 212DETECTEUR NIVEAU MAZOUT - 2 sondes MAZOUT NIVEAUDETECTIE - 2 voelers 163105
RG 211 - 212
RG 211 (une sonde) :Utilisé pour la détection d'un seul niveau(minimum OU maximum) de mazout.
RG 212 (deux sondes) :Utilisé pour la détection de deux niveaux(minimum ET maximum) de mazout.
Tout spécialement utilisé pour lacommande d'un groupe de transfertdédié au remplissage ou à la vidanged'une citerne.
Le câble (2x0,5mm²) reliant sonde(s) etunité de contrôle ne peut dépasser 50m.
•
Un contact relais libre de potentiel permetle branchement d'une alarme visuelle ouacoustique (option) à distance (maxi 250V-2A).
•
RG 211 (één voeler)Wordt aangewend om maar één niveau tedetecteren (minimum OF maximum).
RG 212 (twee voelers)Wordt aangewend om twee niveaus tedetecteren (minimum EN maximum).
Bijzonder aangewend voor debediening van een transfertpompbestemd voor de vulling of de ledigingvan een tank.
Maxi lengte van de snoer tussen controleeenheid en voeler(s), 50m (2x0,5mm²).
•
Een potentiaalvrij relaiskontact laat deaansluiting van een visueel of akoestischop afstand alarm (optioneel) toe(maxi 250V - 2A).
•
code
VECOMPATE DETECTRICE D'EAU WATERINDIKATIEPASTA 194204
Pâte détectrice d'eau
La pâte VECOM s'étend sur unbâton/sonde à introduire jusqu'au fonddu réservoir.S'il y a présence d'eau, la couleur initialede la pâte tournera au rouge et fourniral'indication de la hauteur de l'eauprésente dans le réservoir.
Waterindikatiepasta
Deze VECOM pasta wordt op eentankpeilstok, in de tank in te brengen,uitgestreken.De wateraanwezigheid wordt aangeduiddoor de rode verkleuring van de pasta opde peilstok.
code
OYLTITE STICK OYLTITE STICK 194085
Oyltite stick
Vidanger pour réparer / colmaterest superflu !Destiné à colmater les fuitesaux réservoirs à mazout,aux canalisations mazout, essence.
•
De herstllingen kunnen gebeurenzonder ledigen !Wordt aangewend voor hetafdichten van mazouttanks,mazout- benzineleidingen.
•
SOVAC
138
CA
RB
UR
ATE
UR
po
ur
po
êle
à m
azo
ut
CA
RB
UR
ATO
R v
oo
r m
azo
utk
ach
el
Cuves à niveau constantOlieniveauregelaars
code
FILTRE pour carburateur 'BM' FILTER voor 'BM' carburator 196500
JOINT de filtre carburateur 'BM' DICHTING voor 'BM' carburator filter 196510
B M
Ces carburateursne sont plus fabriqués.
SUR COMMANDE, il sest possibled'obtenir un modèle similaire de lamarque 'TOBY'.
Deze olieniveauregelaarsworden niet meer vervaardigd.
OP BESTELLING, is het mogelijk eenevenwaardig model van het merk‘TOBY’ te bekomen.
T O B Y - DVR
Régule le débit entre la citerneet le poêle à mazout, la cuisinièreou le bruleur atmosphérique.
Réglage linéaire sans odeur de mazout,facilité de montage, montage d'uncontrôle thermostatique possible.
•
Raccordement 1/4'' NPTVis de montage M8
•
Pression d'entrée maxi, 0,25 barprévoir un réducteur de pression en amontsi pression > 0,25 bar !
•
UNIQUEMENT SUR COMMANDE*
Regelt het brandstofdebiet van de tank naarde oliehaard, - fornuis of atmosferischebrander.
Lineaire afstelling zonder mazoutgeur,eenvoudige montage, opbouwthermostatische controle mogelijk.
•
Aansluiting 1/4'' NPTMontageschroeven M8
•
Maximale ingangsdruk, 0,25 barindier hoger dan 0,25 bar,drukreduceerventiel voorzien !
•
ALLEEN OP BESTELLING*
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
SOVAC
139
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le F
UEL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
M E
M E
N T
O
N O T E - N O T A
SOVAC
140
La
uri
ers
SO
VA
CC
OM
PO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
FU
EL
TO
EB
EH
OR
EN
FU
ELb
ran
dsto
f
141
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le G
AZ
TO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
TA
BLE
DE
S R
UB
RIQ
UE
STA
BE
L V
AN
DE
RU
BR
IEK
EN
COMPOSANTS combustible GAZTOEBEHOREN GASbrandstof
- CHAUDIERE "PULSATOIRE" HR-Top- HR-Top "PULSATOIRE" KETEL
146
CONDENSATS & FLEXIBLESCONDENSATEN & FLEXIBELS
151
VANNES / REGULATEURS / etc.GASBLOKKEN / DRUKREGELAARS / enz.
152
VEILLEUSESWAAKVLAMMEN
165
THERMOCOUPLES & DERIVATIONSTHERMOKOPPELS & AFLEIDINGEN
168
PIEZOPIEZO
174
IONISATIONIONISATIE
175
RELAISRELAIS
176
TRANSFOSTRANSFOS
179
OUTILLAGEGEREEDSCHAP
182
DETECTEURS DE GAZGAS DETEKTOREN
184
DETECTEUR DE FUMEEROOKDETECTOR
186
- NESTOR-MARTIN pièces spécifiques- NESTOR-MARTIN specifiek toebehoor
187
* PIECES SPECIFIQUES - chaudières gaz* SPECIFIEK TOEBEHOOR - gasketels
192
SOVAC
142
Ta
ble
de
s m
ati
ère
s -
'a
lph
a' COMPOSANTS
combustible GAZ
146- CHAUDIERE "PULSATOIRE" HR-Top ...............................................................................................................................................................................................................................
146Info générale .................................................................................................................................................................................................................................................
148Info technique ................................................................................................................................................................................................................................................
187- NESTOR-MARTIN pièces spécifiques ............................................................................................................................................................................................................................
190CHAUDIERES A VENTOUSE .........................................................................................................................................................................................................................................
188CHAUDIERES MURALES ............................................................................................................................................................................................................................................
187CHAUDIERES SOL ................................................................................................................................................................................................................................................
192* PIECES SPECIFIQUES - chaudières gaz .........................................................................................................................................................................................................................
193ACV - CHAFFOTEAUX - DE DIETRTICH - FERROLI ....................................................................................................................................................................................................................
193JUNKERS - RIELLO - SAUNIER DUVAL - SIME - VAILLANT ............................................................................................................................................................................................................
151CONDENSATS & FLEXIBLES ........................................................................................................................................................................................................................................
151Pompe de relevage & Flexibles gaz .............................................................................................................................................................................................................................
186DETECTEUR DE FUMEE ...........................................................................................................................................................................................................................................
186Avertisseur fixe - mural ou plafond ...........................................................................................................................................................................................................................
184DETECTEURS DE GAZ .............................................................................................................................................................................................................................................
185CO ............................................................................................................................................................................................................................................................
184Fuites de gaz .................................................................................................................................................................................................................................................
175IONISATION ....................................................................................................................................................................................................................................................
175Electrodes & transfo ..........................................................................................................................................................................................................................................
182OUTILLAGE ....................................................................................................................................................................................................................................................
182Appareils de mesure & contrôle ................................................................................................................................................................................................................................
174PIEZO ........................................................................................................................................................................................................................................................
174PIEZO pour allumage veilleuse .................................................................................................................................................................................................................................
176RELAIS .......................................................................................................................................................................................................................................................
176BRAHMA - HONEYWELL - PACTROL ..................................................................................................................................................................................................................................
177RIELLO - SATRONIC - SIT .......................................................................................................................................................................................................................................
178SIEMENS .......................................................................................................................................................................................................................................................
168THERMOCOUPLES & DERIVATIONS ...................................................................................................................................................................................................................................
168~ "U N I" ...................................................................................................................................................................................................................................................
170~ HONEYWELL ...................................................................................................................................................................................................................................................
171~ ROBERTSHAW ..................................................................................................................................................................................................................................................
172~ TTB & Modèles spécifiques ...................................................................................................................................................................................................................................
173Equipement de mesure & contrôle ...............................................................................................................................................................................................................................
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
GA
ZTO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
SOVAC
143
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le G
AZ
TO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
Ta
ble
de
s m
atiè
res - 'a
lph
a'
COMPOSANTScombustible GAZ
179TRANSFOS .....................................................................................................................................................................................................................................................
181Transfo - ionisation / tension ................................................................................................................................................................................................................................
179Transfo d'allumage HT .........................................................................................................................................................................................................................................
180Transfo de séparation-isolement ...............................................................................................................................................................................................................................
152VANNES / REGULATEURS / etc. ...................................................................................................................................................................................................................................
152HONEYWELL .....................................................................................................................................................................................................................................................
156JUNKERS - DUNGS ...............................................................................................................................................................................................................................................
157MADAS .........................................................................................................................................................................................................................................................
159ROBERTSHAW ....................................................................................................................................................................................................................................................
161SIT ...........................................................................................................................................................................................................................................................
165VEILLEUSES ....................................................................................................................................................................................................................................................
165Spécifiques ...................................................................................................................................................................................................................................................
167Universelles ..................................................................................................................................................................................................................................................
SOVAC
144
Inh
ou
dsta
be
l -
'alp
ha
'
TOEBEHORENGASbrandstof
146- HR-Top "PULSATOIRE" KETEL ...................................................................................................................................................................................................................................
146Algemene info .................................................................................................................................................................................................................................................
148Technische info ...............................................................................................................................................................................................................................................
187- NESTOR-MARTIN specifiek toebehoor ...........................................................................................................................................................................................................................
187VLOERKETELS ...................................................................................................................................................................................................................................................
190WAND GESLOTENKETEL ............................................................................................................................................................................................................................................
188WANDKETELS ....................................................................................................................................................................................................................................................
192* SPECIFIEK TOEBEHOOR - gasketels .............................................................................................................................................................................................................................
193ACV - CHAFFOTEAUX - DE DIETRTICH - FERROLI ....................................................................................................................................................................................................................
193JUNKERS - RIELLO - SAUNIER DUVAL - SIME - VAILLANT ............................................................................................................................................................................................................
151CONDENSATEN & FLEXIBELS .......................................................................................................................................................................................................................................
151Afvoerpomp & gasflexibels .....................................................................................................................................................................................................................................
184GAS DETEKTOREN ................................................................................................................................................................................................................................................
185CO ............................................................................................................................................................................................................................................................
184Gaslekken .....................................................................................................................................................................................................................................................
152GASBLOKKEN / DRUKREGELAARS / enz. .............................................................................................................................................................................................................................
152HONEYWELL .....................................................................................................................................................................................................................................................
156JUNKERS - DUNGS ...............................................................................................................................................................................................................................................
157MADAS .........................................................................................................................................................................................................................................................
159ROBERTSHAW ....................................................................................................................................................................................................................................................
161SIT ...........................................................................................................................................................................................................................................................
182GEREEDSCHAP ...................................................................................................................................................................................................................................................
182Meet- & controleapparatuur ....................................................................................................................................................................................................................................
175IONISATIE .....................................................................................................................................................................................................................................................
175Elektroden & transfo ..........................................................................................................................................................................................................................................
174PIEZO .........................................................................................................................................................................................................................................................
174PIEZO voor waakvlam ontsteking ................................................................................................................................................................................................................................
176RELAIS .......................................................................................................................................................................................................................................................
176BRAHMA - HONEYWELL - PACTROL ..................................................................................................................................................................................................................................
177RIELLO - SATRONIC - SIT .......................................................................................................................................................................................................................................
178SIEMENS .......................................................................................................................................................................................................................................................
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
GA
ZTO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
SOVAC
145
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le G
AZ
TO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
Inh
ou
dsta
be
l - 'alp
ha
'
TOEBEHORENGASbrandstof
186ROOKDETECTOR ..................................................................................................................................................................................................................................................
186Vaste plafond- of wanddetector ................................................................................................................................................................................................................................
168THERMOKOPPELS & AFLEIDINGEN ...................................................................................................................................................................................................................................
168~ "U N I" ...................................................................................................................................................................................................................................................
170~ HONEYWELL ...................................................................................................................................................................................................................................................
171~ ROBERTSHAW ..................................................................................................................................................................................................................................................
172~ TTB & Specifieke modellen ...................................................................................................................................................................................................................................
173Controle- & Meetuitrusting ....................................................................................................................................................................................................................................
179TRANSFOS .....................................................................................................................................................................................................................................................
179HS Ontstekingstransfo .........................................................................................................................................................................................................................................
180Scheidingstransfo .............................................................................................................................................................................................................................................
181Transfo - ionisatie / spanning ................................................................................................................................................................................................................................
165WAAKVLAMMEN ...................................................................................................................................................................................................................................................
165Specifieke modellen ...........................................................................................................................................................................................................................................
167Universele ....................................................................................................................................................................................................................................................
SOVAC
146
- C
HA
UD
IER
E "
PU
LS
ATO
IRE
" H
R-T
op
- H
R-T
op
"P
ULS
ATO
IRE
" K
ETE
L
Info généraleAlgemene info
CHAUDIERE SOL A GAZEtanche type C53Non étanche type B23Très haut rendementCorps de chauffe en inox 316Silencieux intégré
La chaudière Auer-PULSATOIRE est la seule quifonctionne grâce à une succession demicro-combustions (SANS BRULEUR !) et qui permetd'avoir un système auto-entretenu.
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT :
Le mélange air/gaz est introduit directement dans lachambre de combustion et déclenche unemicro-combustion. Les gaz de combustion sont alorsvéhiculés à travers le faisceau de tubes del'échangeur de chaleur, créant ainsi une dépressionentrainant à nouveau l'arrivée du mélange air/gaz.
>>> ce cycle se reproduit au rythme de 115 microcombustions par seconde !
La technologie révolutionnaire de la chaudièrePULSATOIRE produit un échange thermiqueredoutablement efficace pour une faibleconsommation d'énergie.L'échangeur est constitué d'un faisceau de tubes enspirale placé sous la chambre de combustion. Cetensemble est immergé dans l'eau de chauffage afind'obtenir un échange thermique optimum.
L'alternance des pressions/dépressions engendréespar les micro-combustions successives crée unécoulement turbulent des gaz de combustion dansles tubes de l'échangeur, ce qui permet ainsi detransmettre un maximum de calories à l'eau dechauffage.
VLOER GASKETELAfvoer rookgassen en aanvoer verbrandings-lucht volgens normen C53 en B23Zeer hoog rendementVerbrandingskamer uit inox 316Ingebouwde geluidsdemper
De Auer-PULSERENDE ketel is de enige dieonafgebroken werkt door microverbranding(ZONDER BRANDER !) die zich automatisch herhaalt.
WERKINGSPRINCIPE :
De gas/lucht mengeling wordt onmiddellijk in deverbrandingskamer binnengeleid en ontketent eenmicro-verbranding. De verbrandingsgassen wordengestuwd door een bundel van buizen in dewarmtewisselaar waarbij een onderdruk gecrëerdwordt en een nieuwe aanvoer van de gas/luchtmengeling binnengeleid wordt.
>>> deze cyclus herhaalt zich met een ritmevan 115 micro-verbrandingen per seconde !
De PULSERENDE ketel heeft dankzij zijnrevolutionaire technologie een zeer efficiëntewarmteoverdracht met een gering energie-verbruik.De warmtewisselaar is vervaardigd uit een bundelvan buizen in een spiraal geplaatst onder deverbrandingskamer. Dit geheel is ondergedompeldin het water van de verwarming teneinde eenoptimale warmteoverdracht te bekomen.De afwisseling van druk/onderdruk verwekt dooreen opeenvolging van micro-verbranding,veroorzaakt een afvoer van de verbrandings-gassen door de buizen van de warmtewisselaar, engeeft een maximum van zijn energie aan hetverwarmingswater.
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
GA
ZTO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
SOVAC
147
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le G
AZ
TO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
- CH
AU
DIE
RE
"P
ULS
ATO
IRE
" H
R-T
op
- HR
-To
p "
PU
LS
ATO
IRE
" K
ETE
L
Info généraleAlgemene info
LES AVANTAGES :cette chaudière ne se dérègle jamais.Son principe de fonctionnement sans bruleurassure un rendement exceptionnel - jusqu'à109% sur PCI, à vie.
•
40% d'économies par rapport à une chaudièretraditionnelle grâce à une condensation optimaleet un rendement d'exploitation sans équivalent.
•
Le système est auto-entretenu, et laconsommation électrique est divisée par 4car le système fonctionne sans ventilateurd'évacuation des imbrulés.
•
PLUS DE TUBAGE ONEREUX :les fumées de combustion sortent à de très bassestempératures (jusqu'à 25°C - gage d'un excellentéchange thermique), permettant l'utilisation d'untube PVC pour l'évacuation des imbrulés (seconformer aux normes d'installation). Pas besoinde double-paroi, départ des fumées tant vers lehaut que vers le bas jusqu'à 25 m.
•
INSTALLATION :l'installation se fait sans contrainte dans la plupartdes pièces de l'habitation.Raccordement aisé sur une ancienne installationgrâce aux flexibles fournis - utilisation obligatoire.De plus, la Pulsatoire est élégante, compacte etlégère, c'est la solution idéale pour préserverl'esthétique des bâtiments.
•
DE VOORDELEN :deze ketel ontregelt zich nooit.Zijn werkingsprincipe zonder brander verzekerteen uitzonderlijk rendement - tot 109% op PCI,levenslang.
•
40% zuiniger dan een traditionele ketel dank zijeen betere condensatie, en dus, een exploitatierendement zonder equivalent.
•
Het systeem is zelfonderhoudend. Het elektrischverbruik ligt 4 maal lager dan bij een conventio-nele ketel daar geen ventilator dient aangedre-ven te worden.
•
GEEN ZWARE SCHOUWBUIZEN MEER :de verbrandingsgassen worden uitgestoten bijzeer lage temperatuur (tot 25°C) via eeneevoudige PVCbuis, gegarandeerd eenuitzonderlijke warmteoverdracht (zich schikkenvolgens de installatienormen). Geendubbelwandig nodig, Willekeurige afvoer van derookgassen naar boven of naar beneden, tot 25m.
•
INSTALLATIE :de plaatsing gebeurt eenvoudig in de meesteplaatsen van de woning.Eenvoudige aansluiting op oude installaties dankzij de meegeleverde flexibels - verplicht gebruik-.Daarenboven is de Pulsatoire elegant, compact enlicht. Terecht de ideale ketel voor het behoud vande esthetiek van de oude gebouwen.
•
SOVAC
148
- C
HA
UD
IER
E "
PU
LS
ATO
IRE
" H
R-T
op
- H
R-T
op
"P
ULS
ATO
IRE
" K
ETE
LInfo techniqueTechnische info
code
20 kWAUER CHAUDIERE PULSATOIRE - 20i AUER PULSERENDE KETEL - 20i 500070
32 kWAUER CHAUDIERE PULSATOIRE - 32i AUER PULSERENDE KETEL - 32i 500100
40 kWAUER CHAUDIERE PULSATOIRE - 40i AUER PULSERENDE KETEL - 40i 500130
Chaudières
Puissance électrique absorbée, 25 W•Raccordement électrique 230 V•Rendement, jusqu'à 109% sur PCI•Conduit d'évacuation, PVC(se conformer aux prescriptionsd'installation en vigueur)
•
Régulation :3 circuits, 3 horlogessonde extérieure de sériepriorité sanitaire intégrée
•
SPECIFICATIONS
Pulsatoire 20iPuissance, 20 kW•Capacité en eau, 7 lit.•Dimensions en mm(HxLxP) 1148x 550 x 545
•
Poids, 95 kg•
Pulsatoire 32iPuissance, 32 kW•Capacité en eau, 16 lit.•Dimensions en mm(HxLxP) 1267 x 550 x 595
•
Poids, 120 kg•
Pulsatoire 40iPuissance 40 kW•Capacité en eau, 16 lit.•Dimensions en mm(HxLxP) 1267 x 550 x 595
•
Poids, 120 KG•
Ketels
Opgeslorpt elektrisch vermogen, 25 W•Elektrische aansluiting, 230 V•Rendement, tot 109% op PCI•Afvoerleiding, PVC(zich schikken volgens deinstallatienormen).
•
Regeling :3 kringen - 3 uurwerkenmet buitenvoelermet ingebouwde sanitaire prioriteit
•
SPECIFICATIES
Pulsatoire 20iVermogen, 20 kW•Waterinhoud, 7 lit.•Afmetingen in mm(HxBxD) 1148 x 550x 545
•
Gewicht, 95 kg•
Pulsatoire 32iVermogen, 32 kW•Waterinhoud, 16 lit.•Afmetingen in mm(HxBxD) 1267 x 550 x 555
•
Gewicht, 120 kg•
Pulsatoire 40iVermogen, 40 kW•Waterinhoud, 16 lit.•Afmetingen in mm(HxBxD) 1267 x 550 x 555
•
Gewicht, 120 kg•
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
GA
ZTO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
SOVAC
149
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le G
AZ
TO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
- CH
AU
DIE
RE
"P
ULS
ATO
IRE
" H
R-T
op
- HR
-To
p "
PU
LS
ATO
IRE
" K
ETE
LInfo techniqueTechnische info
code
PROFUSIONPREPARATEUR ECS SWW BEREIDER 500550
Système ECS - 'PROFUSION'
Ballon 84 lit. pour Pulsatoires 20et 32 kW.
Permet d'obtenir de l'eau chaude enabondance sans renouveler le conte-nu du ballon juxtaposé lorsque lesbesoins ne le justifient pas.
de 0 à 28 lit/min !Si on puise moins de 10 lit/min,l'échangeur seul fournit l'eau chaudesans que le ballon soit déchargé.
•
Si plus de 10 lit/min sont puisés, c'estalors le ballon qui fournit la quantitétotale de l'eau jusqu'à 28 lit/min.
•
SWW 'PROFUSION' systeem
Boiler 84 lit. voor Pulsatoires 20en 32 kW.
Laat het bekomen van warm waterin overvloed toe, zonder af te nemenvan de boiler van de ketel, indien hetverbruik het niet verantwoord.
van 0 tot 28 lit min !Indien minder dan 10 lit/min afgeno-men worden, gebeurt dit langs dewarmtewisselaar, en blijft deboilervoorraad onveranderd.
•
Indien meer dan 10 lit/min afgenomenworden, is het de boiler die de volledi-ge hoeveelheid water levert, tot 28lit/min.
•
code
HP 2 MENSEMBLE HYDRAULIQUE - 2 circuits HYDRAULISCH GEHEEL - 2 kringen 500400
HP 3 MENSEMBLE HYDRAULIQUE - 3 circuits HYDRAULISCH GEHEEL - 3 kringen 500500
Ensembles hydrauliques
Pour l'alimentation des circuitschauffage et sanitaire.
EXECUTIONS :
HP 2M - comprenant :2 circulateurs,•Clapets anti-retour,•Vannes d'arrêt,•Deux purgeurs,•Soupape de sécurité avec manomètre,•Raccord pour avse d'expansion.•
HP 3M - comprenant :voir HP 2M +•Un troisième circulateur avecvanne mélangeuse 3V motoriséeéquipée d'une sonde,+ correcteur d'ambiance pour la zone alimentée par la vanne 3 voies+ limiteur de température pour plancher chauffant.
•
Hydraulische gehelen
Voor de verwarmings- ensanitaire omloop.
UITVOERINGEN :
HP 2M - omvat :2 circulatiepompen,•Terugslagkleppen•Afsluitkranen,•Twee ontluchters,•Veiligheidsklep met manometer,•Aansluiting voor expansievat.•
HP 3M - omvat :zie HP 2M +•Een derde circulatiepomp metgemotoriseerde driewegkraan uitgerustmet een sonde,+ temperatuurcorrector voor de zone betroken door de drie wegkraan+ temperatuur vloerverwarmings- begrenzer.
•
SOVAC
150
- C
HA
UD
IER
E "
PU
LS
ATO
IRE
" H
R-T
op
- H
R-T
op
"P
ULS
ATO
IRE
" K
ETE
LInfo techniqueTechnische info
code
CORRECTEUR D'AMBIANCE TEMPERATUURCORRECTOR 500510
Correcteur d'ambiance
avec sonde incorporée controlantla température ambiante de la zone oùil est installé
•
permet de déroger (-3 à +3°C) à la T°programmée sur la chaudière.
•
commutateur 3 positions :auto - confort ou éco permanent
•
Temperatuurscorrector
met ingebouwde sonde, die de leef-T°van de zone waar hij geplaatst is tecontroleren
•
verbetering van -3 tot +3°C van degeprogrammeerde T°
•
3-standen schakelaar :•auto - permanent comfort of eco•
code
CAPTEUR PRESENCE D'EAU WATERVOELER 500593
CENTREURS (jeu de 5 pc.) CENTREER (set 5 st.) 500540
ELECTRODE + CABLE - 20i ELEKTRODE + KABEL - 20i 500575
ELECTRODE + CABLE - 32i & 40i ELEKTRODE + KABEL - 32i & 40i 500580
JOINT COUVERCLE - 20i DEKSELDICHTING - 20i 500560
JOINT COUVERCLE - 32i & 40i DEKSELDICHTING - 32i & 40i 500570
JOINT POT DE CONDENSATION CONDENSATIEPOTJE DICHTING 500565
POSITIONNEUR DE FLAMME - 20i VLAMGELEIDER - 20i 500585
POSITIONNEUR DE FLAMME - 32 & 40i VLAMGELEIDER - 32 & 40i 500590
PRESSOSTAT PB PB-PRESSOSTAAT 500591
PRESSOSTAT PC/PV PC/PV-PRESSOSTAAT 500592
SONDE ECS SWW VOELER 500520
SONDE T° EXTERIEURE BUITEN T° VOELER 500535
SONDE VANNE 3 VOIES 3-WEG KRAAN VOELER 500530
TETE DE COMBUSTION - 20i VLAMKOP - 20i 500594
TETE DE COMBUSTION - 32 & 40i VLAMKOP - 32 & 40i 500595
VENTILATEUR VENTILATOR 500600
STAHL - BUSE ALU Ø 80 - 125 mm STAHL - ALUBUIS Ø 80 - 125 mm 500700
STAHL - BUSE ALU Ø 80 - 500 mm STAHL - ALUBUIS Ø 80 - 500 mm 500710
STAHL - BUSE ALU Ø 80 - 1000 mm STAHL - ALUBUIS Ø 80 - 1000 mm 500720
STAHL - COUDE ALU Ø 80 STAHL - ALUBOOG Ø 80 500730
Composants divers Toebehoor allerlei
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
GA
ZTO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
SOVAC
151
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le G
AZ
TO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
CO
ND
EN
SA
TS
& F
LE
XIB
LE
SC
ON
DE
NS
ATE
N &
FLE
XIB
ELS
Pompe de relevage condensatsCondensaten afvoerpomp
code
G 0500POMPE DE RELEVAGE CONDENSATS CONDENSATEN AFVOERPOMP 700140
G 0 5 0 0
Pour chaudières à condensation,climatiseurs, déshumidificateurs,armoires frigorifiques, etc.
DEBIT MAXI 150 lit/hREFOULEMENT MAXI 5,2 m/CE•
pompe silencieuse - 230 V / 58 VA•contact alarme (NO/NC 203V, 8A résistif)pr éventuel débordement
•
5 raccords Ø 20 mm possiblespour amenée des condensats
•
clapet antiretour au refoulement(embout cannelé 4/6 ou 6/8 mm)
•
protection thermique 120°C•capacité réservoir : 07 lit•dimensions : 250 x 140 x H 110 mm•
Voor condensatieverwarmings-ketels, airco-, koel- en vries-installaties, koelkasten, enz.
MAX. DEBIET 150 lit/u.MAX. OPVOERHOOGTE 5,2 m/WK•
geluidsarme pomp - 230 V / 58 VA•contact (NO/NC 230V - 8A weerstand)voor alarm bij eventuele overloop
•
naar keuze, 5 aansluitingen Ø 20 mmvoor 'in'-condensaten
•
terugslagklep op de afvoer(nippelkoppeling 4/6 of 6/8 mm)
•
thermische beveiliging 120°C•inhoud van de tank : 0,7 lit•afmetingen : 250 x 140 x H 110 mm•
Flexibles gazGasflexibels
code
500 mmGASFLEX INOX 1/2' ' M-R 500910
750 mmGASFLEX INOX 1/2' ' M-R 500912
1000 mmGASFLEX INOX 1/2' ' M-R 500914
1500 mmGASFLEX INOX 1/2'' M-R 500916
HSH Gasflex inox - EN 14800
Pour toutes applications - BUTANEGAZ NATUREL - PROPANE - LPG
AISI304, ondulé hélicoïdal avec renfor-cement inox et protection PVC jaune,équipé de raccords filetés selon ISO 7/1
•
adapté pour gaz type L•
- Conforme à la norme CE EN-14800- Rapport ARGB 10-3485-A
Voor alle BUTAAN- PROPAAN-AARD- LPG- gastoepassingen
AISI304 helicoidaal gegolfd met inoxomvlechting en gele PVC coating, metdraadkoppelingen volgens ISO 7/1
•
geschikt voor gas type L•
- Conform aan CE norm EN 14800- KVBG test rapport 10-3485-A
SOVAC
152
VA
NN
ES
/ R
EG
ULA
TE
UR
S / e
tc.
GA
SB
LO
KK
EN
/ D
RU
KR
EG
ELA
AR
S / e
nz.
* code
3/8'' AELECTROVANNE GAZ VE 4010 A GAS-MAGNEETVENTIEL VE 4010 A 505705
1/2'' AELECTROVANNE GAZ VE 4015 A GAS-MAGNEETVENTIEL VE 4015 A 505715
3/4'' AELECTROVANNE GAZ VE 4020 A GAS-MAGNEETVENTIEL VE 4020 A 505725
4/4'' AELECTROVANNE GAZ VE 4025 A GAS-MAGNEETVENTIEL VE 4025 A 505735
5/4'' AELECTROVANNE GAZ VE 4032 A GAS-MAGNEETVENTIEL VE 4032 A 505745
6/4'' AELECTROVANNE GAZ VE 4040 A GAS-MAGNEETVENTIEL VE 4040 A 505755
2'' AELECTROVANNE GAZ VE 4050 A GAS-MAGNEETVENTIEL VE 4050 A 505760
3/8'' CELECTROVANNE GAZ VE 4010 C GAS-MAGNEETVENTIEL VE 4010 C 505707
1/2'' CELECTROVANNE GAZ VE 4015 C GAS-MAGNEETVENTIEL VE 4015 C 505717
3/4'' CELECTROVNANE GAZ VE 4020 C GAS-MAGNEETVENTIEL VE 4020 C 505727
4/4'' CELECTROVANNE GAZ VE 4025 C GAS-MAGNEETVENTIEL VE 4025 C 505737
5/4'' CELECTROVANNE GAZ VE 4032 C GAS-MAGNEETVENTIEL VE 4032 C 505747
6/4'' CELECTROVANNE GAZ VE 4040 C GAS-MAGNEETVENTIEL VE 4040 C 505757
VE 4010 'A' & 'C'
Vannes magnétiques (ON / OFF)de sécurité - raccordements filetés
NC - IP54 - 230 V / 50 Hz
Filtre tamis incorporé.•
Respecter le sens de la flèche.•
Pression maxi en amont :3/8'' et 1/2'' = 350 mbarautres Ø = 200 mbar
•
2 raccords de pression auxiliaires (dechaque côté) taraudés 1/4'' pour prisede pression à l'entrée de la vanne.
•
Caractéristiques :*
A = ouverture/fermeture <1 sec. maxi 20 cycles/min.
C = avec- ouverture progressive réglable de 1 à 30 sec.- réglage du débit maxi et mini- maxi 1 cycle/min.- fermeture < 1 sec.
Veiligheidsmagneetventielen(ON / OFF) - draadaansluitingen
NC - IP54 - 230 V / 50 Hz
Ingebouwde filter.•
De pijlaanduiding in acht nemen.•
Maxi druk :3/8'' en 1/2'' = 350 mbarandere Ø = 200 mbar
•
2 bijkomende drukaansluitingen(aan weerszijde) met draad 1/4''voor drukmeting bij de ingang vande gasafluiter.
•
Bijzonderheden :*
A = opening/sluiting < 1 sec. maxi 20 cyclus/min.
C = met- regelbare progressieve opening van 1 tot 30 sec.- regelbaar debiet, maxi en mini- maxi 1 cyclus/min.- sluiting < 1 sec.
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
GA
ZTO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
SOVAC
153
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le G
AZ
TO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
VA
NN
ES
/ RE
GU
LA
TE
UR
S / e
tc.
GA
SB
LO
KK
EN
/ DR
UK
RE
GE
LA
AR
S / e
nz.
code
220 VSERVO-REGULATEUR V4400 C1104U SERVO-REGELBLOK V4400 C1104 505404
24 VSERVO-REGULATEUR V8800 C1127U SERVO-REGELBLOK V8800 C1127U 505455
24 VSERVO-REGULATEUR V8800 A1022U SERVO-REGELBLOK V8800 A1022U 505440
(Paire de) Réduction laiton M3/4" x F1/2" (Paar) Messingreductie 3/4"uitw. x 1/2"inw. 505698
V 4400 / 8800 - R¾”
Avec deux boutons de manipulation.•Protection éléctromagnétique.•Ouverture étagée.•Plage de réglage, 2,5...20 mbar•Pression d'entrée maxi, 50 mbar.•Fourni avec deux réductions laiton3/4''M x 1/2''F
•
Met twee bedieningsknoppen.•Thermo-elektrische beveiliging.•Stap-opening.•Regelbereik, 2,5...20 mbar.•Maxi. ingangsdruk 50 mbar.•Geleverd met twee messingreducties3/4'' uitw. x 1/2'' inw.
•
code
220 VSERVO-REGULATEUR V4600 C1086U SERVO-REGELBLOK V4600 C1086U 505590
24 VSERVO-REGULATEUR V8600 C1053U SERVO-REGELBLOK V8600 C1053U 505600
V 4600 / 8600 - R½”
Un seul bouton de manipulation.•Protection électro-magnétique.•Ouverture 'SOFTLITE' 5 mbar.•Plage de réglage, 2,5...20 mbar.•Pression maxi d'entrée, 50 mbar.•
Enkelvoudige bedieningsknop.•Thermo-elektrische beveiliging.•'SOFTLITE' opening - 5 mbar.•Regelbereik, 2,5...20 mbar.•Maxi. ingangsdruk, 50 mbar.•
Opérateurs
pour V 4400/8800 & V 4600/8600>> PLUS DISPONIBLE !!
Regelkleppen
voor V 4400/8800 & V 4600/8600>> NIET MEER BESCHIKBAAR !!
* code
2,5-18 mb 1V5306 E1010 V5306 E1010 505520
2,5-20 mb 2V5307 E1019 V5307 E1019 505525
KIT CONVERSION LPG PROPAAN OMBOUWKIT 505690
Régulateurs de pression
Pour remplacement sur vannesV 4400/8800 & V 4600/8600
fourni avec vis et joint•
Voor vervanging op gasblokkenV 4400/8800 & V 4600/8600
geleverd met vijzen en dichting•
1
2
Drukregelaars
SOVAC
154
VA
NN
ES
/ R
EG
ULA
TE
UR
S / e
tc.
GA
SB
LO
KK
EN
/ D
RU
KR
EG
ELA
AR
S / e
nz.
* code
776.012 1BOBINE SECURITE BEVEILIGINGSSPOEL 505552
407.001 2BOBINE SECURITE BEVEILIGINGSSPOEL 505650
Bobines de sécurité
Pour remplacement sur vannes :1 > V 4400 & V 8800
Beveiligingsspoelen
Voor vervanging op gasblokken :2 > V 4700 & V 8700
* code
1/2'' 1DROITE + joint/vis RECHTE + dichting/vijzen 505655
3/4'' 2COUDÉE + joint/vis HAAKSE + dichting/vijzen 505660
3/4'' 2DROITE + joint/vis RECHTE + dichting/vijzen 505665
Brides de raccordement
Pour adaptation sur blocs gaz :1 > V4700 & VR4700
Aansluitingsflenzen
Voor aanpassing op bas blokken :2 > V4400-4600-8800-8600
code
220 VSERVO-REGULATEUR V4700 C4030U SERVO-REGELBLOK V4700 C4030U 505605
24 VSERVO-REGULATEUR V8700 C4023U SERVO-REGELBLOK V8700 C4023U 505607
V 4700 / 8700
Un seul bouton de commande.•Protection électro-magnétique.•Ouverture progressive.•Plage de réglage, 3...37 mbar.•Pression d'entrée maxi, 60 mbar.•
Enkele bedieningsknop.•Thermo-elektrische beveiliging.•Progressieve opening.•Regelbereik, 3...37 mbar.•Maxi. ingangsdruk, 60 mbar.•
code
24 VSERVO-REGULATEUR V8600 T1004 SERVO-REGELBLOK V8600 T1004 505640
V 8600 T 1004 - 24V - R½” (Radson)
Un seul bouton de commande.•Régulateur électrique modulant V7335•Pression entrée maxi : 60 mbar•
Enkelvoudige bedieningsknop.•Elektrische modulerende regulator V7335•Maxi. ingangsdruk : 60 mbar•
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
GA
ZTO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
SOVAC
155
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le G
AZ
TO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
VA
NN
ES
/ RE
GU
LA
TE
UR
S / e
tc.
GA
SB
LO
KK
EN
/ DR
UK
RE
GE
LA
AR
S / e
nz.
code
De DietrichSERVO-REGULATEUR/REGELBLOK VK 4100 C1026 505770
VK 4100 C 1026 (De Dietrich)
code
FerroliSERVO-REGULATEUR/REGELBLOK VK 4100 C1067 G339824660
VK 4100 C 1067 (Ferroli)
code
N-MartinSERVO-REGULATEUR VK 4105 G 1047 SERVO-REGELBLOK VK 4100 G 1047 505780
VK 4105 G 1047 (Nestor-Martin)
code
SaunierSERVO-REGULATEUR VK 8525 M 1510 - 24V SERVO-REGELBLOK VK 8525 M 1510 - 24V G110203
VK 8525 M 1510 - 24V - R½” (Saunier)
Régulation automatique à 2 électrovannes.
Presion d'entrée maxi : 60 mbar•
Zelfregulering met 2 magneetventielen.
Maxi ingangsdruk : 60 mbar•
SOVAC
156
VA
NN
ES
/ R
EG
ULA
TE
UR
S / e
tc.
GA
SB
LO
KK
EN
/ D
RU
KR
EG
ELA
AR
S / e
nz.
code
3/8''BLOC GAZ CR 630 302 GASBLOK CR 630 302 505950
JUNKERS - C R 6 3 0 3 0 2
Bloc sans régulateur de pression,R3/8'' - équipé de :
2 boutons de commandepour démarrage et arrêt
•
1 bouton thermostatique•Piezo d'allumage•Pression entrée, 50 mbar maxi.•
Gasblok zonder drukregelaar,R3/8'' - uitgerust met :
2 bedieningsknoppenvoor 'aan' en 'uit'
•
1 thermostatische knop•Aanstekingspiezo•Maxi. werkdruk, 50 mbar•
code
GW 3 - A6PRESSOSTA(A)T 0,7 ... 3 mbar 506176
GW 50 - A6PRESSOSTA(A)T 5 ... 50 mbar 506184
DUNGS - G W 3 & G W 5 0
Norme DIN 3398Tension maxi, 250 VPouvoir de coupure, 5ARaccordement gaz 1/4''F
La pression de consigne peut être régléesans l'aide d'un manomètre grâce auxindications mentionnées sur le disquegradué.
•
Norme DIN 3398Max. spanning, 250 VMax. stroomsterkte, 5AAansluiting, gas 1/4''inw.
De verwijzingsdruk kan afgesteld wordenzonder aanwending van een manometer,dankzij de aanduidingen van degegradueerde schijf.
•
Sur commande : Op bestelling :
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
GA
ZTO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
SOVAC
157
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le G
AZ
TO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
VA
NN
ES
/ RE
GU
LA
TE
UR
S / e
tc.
GA
SB
LO
KK
EN
/ DR
UK
RE
GE
LA
AR
S / e
nz.
code
4/4''FILTRE FILTER 507000
6/4''FILTRE FILTER 507005
2''FILTRE FILTER 507010
Filtre FM
Constructionen aluminium injecté.
faible perte de charge•pour tous gaz ainsi que pour l'air•filtration 50µ•
Filter FM
Vervaardigduit persaluminium.
gering drukverlies•voor elk gas, alsook lucht•filtratie 50µ•
code
3/4''REGULATEUR RG/2MC DRUKREGELAAR RG/2MC 507100
4/4''REGULATEUR RG/2MC DRUKREGELAAR RG/2MC 507105
5/4''REGULATEUR RG/2MC DRUKREGELAAR RG/2MC 507110
6/4''REGULATEUR RG/2MC DRUKREGELAAR RG/2MC 507115
Régulateur RG / 2 MC
Aluminium injecté.
Prises de pression amont et aval.Pression amont maxi, 1 barPression de régulation, 14...30 mbar
Ces appareils se montent dans toutesles positions.
•
Regelaar RG / 2 MC
Persaluminium.
Voor- en uitgangsdrukmeetpunten.Voordruk, 1 bar maxi.Regeldruk, 14...30 mbar
Deze toestellen kunnen in elke standgemonteerd worden.
•
code
3/4''REGULATEUR/Filtre FRG/2MC DRUKREGELAAR/Filter FRG/2MC 507200
4/4''REGULATEUR/Filtre FRG/2MC DRUKREGELAAR/Filter FRG/2MC 507205
5/4''REGULATEUR/Filtre FRG/2MC DRUKREGELAAR/Filter FRG/2MC 507210
6/4''REGULATEUR/Filtre FRG/2MC DRUKREGELAAR/Filter FRG/2MC 507215
Régulateur FRG / 2 MC
AVEC FILTRE INCORPORÉ
Deux fonctions en un seul appareil•
Regelaar FRG / 2 MC
MET INGEBOUWDE FILTER
Twee funkties in één enkel apparaat.•
SOVAC
158
VA
NN
ES
/ R
EG
ULA
TE
UR
S / e
tc.
GA
SB
LO
KK
EN
/ D
RU
KR
EG
ELA
AR
S / e
nz.
code
3/4''REGULATEUR/Filtre FRG/2MB DRUKREGELAAR/Filter FRG/2MB 507300
4/4''REGULATEUR/Filtre FRG/2MB DRUKREGELAAR/Filter FRG/2MB 507305
6/4''REGULATEUR/Filtre FRG/2MB DRUKREGELAAR/Filter FRG/2MB 507310
6/4''REGULATEUR/Filtre FRG/2MB DRUKREGELAAR/Filter FRG/2MB 507315
Régulateur FRG / 2 MB
Filtre incorporé +BLOCAGE DE SÉCURITÉ
> interrompt l'alimentation de gazdès que la pression de consigne enaval est dépassée.La sécurité est positive et le réarme-ment manuel ne pourra être réaliséque si la cause de la coupure a étééliminée.
Deux fonctions en un seul appareil.•Peuvent se monter dans toutes lespositions.
•
Regelaar FRG / 2 MB
Ingebouwde filter+ VEILIGHEIDSVERGRENDELING
> onderbreekt de gastoevoerwanneer de afgestelde uitgangsdrukoverschreden wordt.De veiligheid is positief en de hand-bediende reset funktie kan pas ver-grendeld worden nadat de oorzaakvan de onderbreking is opgeheven.
Twee funkties in één enkel apparaat.•Kunnen in elke stand gemonteerdworden.
•
code
3/4''REGULATEUR/Filtre FRG/2MB E DRUKREGELAAR/Filter FRG/2MB E 507400
4/4''REGULATEUR/Filtre FRG/2MB E DRUKREGELAAR/Filter FRG/2MB E 507405
5/4''REGULATEUR/Filtre FRG/2MB E DRUKREGELAAR/Filter FRG/2MB E 507410
6/4''REGULATEUR/Filtre FRG/2MB E DRUKREGELAAR/Filter FRG/2MB E 507415
Régulateur FRG / 2 MB E
Idem FRG / 2 MB+ ASSERVISSEMENT PAR ELECTROVANNE
Outre toutes les caractéristiques duFRG/2MB, ce régulateur est équipéd'une électrovanne qui pourra êtrepilotée par une détection de fuite,par un pressostat, etc.
Regelaar FRG / 2 MB E
idem FRG / 2 MB+ BEDIENING MET MAGNEETVENTIEL
Zelfde eigenschappen als deFRG/2MB, maar uitgerust met eenmagneetventiel die bediend wordtdoor een lekdetectie, eenpressostaat, enz...
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
GA
ZTO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
SOVAC
159
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le G
AZ
TO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
VA
NN
ES
/ RE
GU
LA
TE
UR
S / e
tc.
GA
SB
LO
KK
EN
/ DR
UK
RE
GE
LA
AR
S / e
nz.code
1/2'' - 24 VSERVO-REGULATEUR SERVO-REGELAAR 506500
3/4'' - 24 VSERVO-REGULATEUR SERVO-REGELAAR 506502
1/2'' - 230VSERVO-REGULATEUR SERVO-REGELAAR 506501
3/4'' - 230VSERVO-REGULATEUR SERVO-REGELAAR 506503
4/4'' - 230VSERVO-REGULATEUR SERVO-REGELAAR 506505
Bouton de commande Bedieningsknop 506535
Capot de protection (vert) Beschermkap (groen) 506545
Servo-régulateur
Servo-régulateur UNITROLComprenant :
un robinet à trois positions(fermé-veilleuse-ouvert)
•
une vanne de sécurité àcommande par thermocouple
•
capot de protection pour bornierélectrique 220V
•
Servo-regelaar
Servo-regelaar UNITROLOmvattend :
een 3-standenkraan(dicht-waakvlam-open)
•
een afsluitklepbediend door thermokoppel
•
beschermkap voor 220Vaansluitingskast
•
* code
24 V - I1 ROPERATEUR REGELKLEP 506510
230 V - I1 COPERATEUR REGELKLEP 506513
230 V - I2 C/ROPERATEUR REGELKLEP 506514
Opérateur
Caractéristique :*
C = avec capot de protection pour bornier électrique
R = sans régulateur de P
Regelklep
Bijzonderheid :*
> met beschermkap vooraansluitingskast
> zonder drukregelaar
code
BOBINE DE SECURITE BEVEILIGINGSPOEL 506530
Bobine de sécurité
Fournie avec graisse d'étanchéitésur le filetage.
•
Beveiligingsspoel
Geleverd met dichtingsvetop de draad.
•
SOVAC
160
VA
NN
ES
/ R
EG
ULA
TE
UR
S / e
tc.
GA
SB
LO
KK
EN
/ D
RU
KR
EG
ELA
AR
S / e
nz.
code
REGULATEUR DE PRESSION DRUKREGELAAR 506520
Kit de conversion Ombouwkit 506540
Régulateur de pression
Fourni avec vis et joint.•
"kit de conversion" :plaque de couverture pour utilisation dela vanne sans régulateur.
•
Drukregelaar
Geleverd met vijzen en dichting.•
"ombouwkit" :dekselplaat voor gebruik van degasblok zonder drukregelaar.
•
code
INTERUPTEUR DE THERMOCOUPLE THERMOKOPPEL-ONDERBREKER 506532
Interrupteur thermocouple
'Papillon' pour raccordement surbobine de sécurité + câbles 10 cm aveccosse Faston mâle.
•
Thermokoppel-onderbreker
'vlinderklem' voor aansluiting op debeveiligingsspoel + kabels 10 cm metFaston klem (uitw.).
•
code
HT3NSSECURITE DE SURCHAUFFE TEMPERATUUR BEVEILIGING 506534
Sécurité de surchauffe'HT3NS'
Fourni avec :
Limiteur de températureà contact (klixon) 95°C
•
'papillon' pour raccordement surbobine de sécurité et câbles L 40 cm;
•
Temperatuur beveiliging'HT3NS'
Uitgerust met :
Contact-temperatuurbeveiliging (klixon)95°C
•
'vlinderklem' voor aansluiting op debeveiligingsspoel en kabels 40 cm.
•
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
GA
ZTO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
SOVAC
161
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le G
AZ
TO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
VA
NN
ES
/ RE
GU
LA
TE
UR
S / e
tc.
GA
SB
LO
KK
EN
/ DR
UK
RE
GE
LA
AR
S / e
nz.
* code
0.710.129MINISIT-710 13-38°C avec-met PIEZO 505855
0.710.004MINISIT-710 13-38°C avec-met PIEZO 505860
0.710.195 +MINISIT-710 '+' 13-31°C 505866
0.710.194 +MINISIT-710 '+' 13-38°C avec-met PIEZO 505867
0.710.819MINISIT-710 'BAIN-MARIE' 40-110°C 505863
0.710.741MINISIT-710 'FRITEUSE' - 'FRITUUR' 70-210°C 505865
MINISIT 710
Raccordement 1/2'' x 3/8''>> sauf 505867 > 1/2''x1/2''
3 boutons de commande.•Convient jusqu'à 22.000 kcal/h.•
ATTENTION :les vannes '710' sont fournies
SANS VIS DE REGLAGE DU DEBITRécupérer la vis de réglage calibréesur l'ancien bloc à remplacer !!
vis non-calibrée disponible (voir pièces derechange), le réglage du débit devra sefaire manuellement, au jugé
•
* Particularité :+ > équipé d'un raccord latéral pour
alimentation rampe veilleuse dedécoration.
Aansluiting 1/2'' x 3/8''>> behalve 505867 > 1/2''x1/2''
3 bedieningsknoppen.•Geschikt tot 22.000 kcal/u•
OPGELET :de gasblokken '710' zijn geleverd
ZONDER DEBIETREGELVIJSInstelschroef van het defektegasblok aanwenden !!
niet gecalibreerde vijs beschikbaar (ziewisselstukken), de regeling zal manueelmoeten gebeuren, op zicht
•
* Bijzonderheid :+ > uitgerust met flankaansluiting voor
voeding van decoratieve waakvlamgasstraat.
code
13...38°CEUROSIT 630 0630.011 505850
EUROSIT 630
Raccordement 3/8''
Un seul bouton de commande.•Equipé d'un piézo.•Contrôle de flamme thermoélectrique.•Convient jusqu'à 15.000 kcal/h.•T° de régulation, 13...38°C•
Aansluiting 3/8''
Een enkele bedieningsknop.•Uitgerust met een piezo.•Thermoelektrisch vlamcontrole.•Geschikt tot 15.000 kcal/u.•T°-instelling, 13...38°C•
SOVAC
162
VA
NN
ES
/ R
EG
ULA
TE
UR
S / e
tc.
GA
SB
LO
KK
EN
/ D
RU
KR
EG
ELA
AR
S / e
nz.
code
1/2'' 220VELECTROSIT 810 0810.156 505810
3/4'' 220VELECTROSIT 810 0810.174 505815
3/4'' 24VELECTROSIT 810 0810.171 505820
ELECTROSIT 810
Commande par boutons poussoirs'éteint-veilleuse-allumé'
•
Dispositif de sécurité thermoélectrique•Pression d'entrée, 50 mbar maxi•Pression de sortie, 3...18 mbar•Convient jusqu'à 70.000 kcal/h•
Bediening met drukknoppen,'uit-waakvlam-aan'
•
Thermoelektrische veiligheid•Ingangsdruk, 50 mbar maxi.•Uitgangsdruk, 3...18 mbar•Geschikt tot 70.000 kcal/u•
code
1/2'' 220VNOVA 820 0820.020 505800
1/2'' 24VNOVA 820 0820.125 505802
NOVA 820
Raccordement 1/2''Un bouton de réglage à 3 positions :Allumage-Automatique-Extinction.
•
Sécurité thermoélectrique (2 possibilités deraccordement du thermocouple).
•
Interrupteur de thermocouple.•Electrovanne on/off silencieuse.•Pression maxi, 60 mbar•Régulateur de pression 3...30 mbar•T° ambiante, 70°C maxi.•
Aansluiting 1/2''Drie-standen draaiknopbediening :Ontsteking.Automatisch-Uit.
•
Thermoelektrische beveiliging(twee-standen thermokoppel aansluiting).
•
Thermokoppelonderbreker.•Geruisloos on/off magneetventiel.•Max. druk, 60 mbar•Drukregelaar 3...30 mbar•Werk-T°, max. 60°C•
* code
1/2'' 220V NMNOVA-822 0822.111 505808
NOVA 822
SERVO-REGULATEURà contrôle multifonctionnel équipé de deuxélectrovannes de régulation pour appareils àgaz munis de systèmes automatiquesd'allumage et de sécurité de la flamme.
* NM :Convient pour chaudière
Nestor-Martin 'SV' & 'HSV'
SERVO-REGELAARmet multifunktionele bediening, uitgerustmet twee regelmagneetventielen voorgastoestellen voorzien met automatischeontsteking en vlambeveiliging.
* NM :Geschikt voor ketel
Nestor-Martin 'SV' & 'HSV'
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
GA
ZTO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
SOVAC
163
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le G
AZ
TO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
VA
NN
ES
/ RE
GU
LA
TE
UR
S / e
tc.
GA
SB
LO
KK
EN
/ DR
UK
RE
GE
LA
AR
S / e
nz.
* code
1/2'' 220V NMNOVA-824 0824.010 505806
1/2'' 220V NMNOVA-826 0826.011 505809
NOVA 824 - 826
SERVO-REGULATEURdestiné aux appareils à gaz qui exigent larégulation du débit de gaz en fonction dela température.
* NM :> Nova-824
convient sur chaudières•Nestor-Martin 'GH'
> Nova-826(sans bouton monocommande et avecdeux électrovannes de régulation)
convient sur chaudières•Nestor-Martin 'SV' & 'HSV'
SERVO-REGELAARgeschikt voor gas toestellen die het gasdebiet-regulatie in funktie van detemperatuur eisen.
* NM :> Nova 824
geschikt voor ketels•Nestor-martin 'GH'
> Nova 826(zonder draaiknop en mettwee regulatie magneetventielen)
geschikt voor ketels•Nestor-Martin 'SH' & 'HSV'
* code
1/2'' 220V NMNOVA-830 TANDEM 0830.022 505825
NOVA 830 TANDEM
Vanne multifonctionnelleà DEUX ELECTROVANNESpour appareils à gaz équipés desystèmes automatiques d'allumageet de sécurité de flamme
* NM :> convient sur chaudières
Nestor-Martin 'GH' & 'MV' (26674)
Multifunctioneel gasblokmet TWEE MAGNEETVENTIELENvoor gas toestellen uitgerust metautomatische- ontsteking systeemen vlam veiligheid.
* NM :> geschikt op ketels
Nestor-Martin 'GH' & 'MV' (26674)
* code
1/2'' 220V NMNOVA-836 TANDEM 0836.010 505830
NOVA 836 TANDEM
Vanne multifonctionnelleà DEUX ELECTROVANNESavec modulation électrique du débit,pour appareils à gaz équipés de systèmesautomatiques d'allumage et de sécurité deflamme qui exigent la régulation du débit enfonction de la température.
* NM :> convient pour chaudières
Nestor-Martin 'MC'
Multifunctioneel gasblokmet TWEE MAGNEETVENTIELENmet elektrische debiet-modulatie,voor gas toestellen uitgerust metautomatische- ontstekingssysteem envlamveiligheid die het gas-debiet in funktievan de temperatuur eisen.
* NM :> geschikt voor ketels
Nestor-Martin 'MC'
SOVAC
164
VA
NN
ES
/ R
EG
ULA
TE
UR
S / e
tc.
GA
SB
LO
KK
EN
/ D
RU
KR
EG
ELA
AR
S / e
nz.
code
3/4'' 220VSIGMA-840 TANDEM 0840.035 505828
SIGMA 840 TANDEM
Vanne multifonctionnelleà DEUX ELECTROVANNES équipée d'unrégulateur de pression servo-assisté, pourappareils à gaz à système d'allumageautomatique direct ou à veilleuseintermittente.
Raccordement : 3/4'' mâle
Multifunctioneel gasblokmet TWEE MAGNEETVENTIELEN uitgerustmet een servo-gestuurd drukregelaar, voorgas toestellen met automatische directontstekinssysteem of met intermittentewaakvlam.
Aansluiting : 3/4'' uitw.
* code
1CAPOT+PIEZO > Minisit DEKSEL+PIEZO > Minisit 505861
2BOBINE > Minisit SPOEL > Minisit 505868
3 VVIS - réglage débit > Minisit VIJS - debietregeling > Minisit 505870
4SONDE 13-38°C > Minisit VOELER 13-38°C > Minisit 505875
5PIEZO > Eurosit PIEZO > Eurosit 505852
6CABLE-piezo > Euro/Minisit PIEZO-kabel > Euro/Minisit 505873
7BOBINE > Nova SPOEL > Nova 505803
7SOLENOIDE 220V > Nova SOLENOIDE 220V > Nova 505804
8SOLENOIDE 24V > Nova SOLENOIDE 24V > Nova 505835
9CONNECTEUR > Nova CONNECTOR > Nova 505807
Pièces de rechange
V = VIS NON CALIBREE, leréglage du débit se feramanuellement, au jugé.
V = NIET GECALIBREERDE VIJS,de regeling zal manueelmoeten gebeuren, opzicht.
1 2 3
Wisselstukken
4
5
6
7
8
9
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
GA
ZTO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
SOVAC
165
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le G
AZ
TO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
VE
ILLE
US
ES
WA
AK
VLA
MM
EN
SpécifiquesSpecifieke modellen
code
VEILLEUSE ACV (5343 9379) ACV WAAKVLAM (5343 9379) 505033
Electrode d'allumage pour 5343 9379 Ontstekingselektrode voor 5343 9379 505034
ACV
Fourni avec :raccord tube 6mm•injecteur N° 3,5•
!! SANS électrode d'allumage(doit se commander séparément)
Uitgerust met :aansluiting (buis) 6mm•injector Nr. 3,5•
!! ZONDER ontstekingselektrode(moet afzonderlijk besteld worden)
code
VEILLEUSE WAAKVLAM 505030
Injecteur n°5 (GN) Injector n°5 (aardgas) 505035
De Dietrich
Convient pour chaudières 'DTG'
Fourni avec :raccord bicône 4/6 mm•injecteur GN N°4•
Geschikt voor ketels type 'DTG
Uitgerust met :klemkoppeling 4/6 mm•aardgas injector Nr.4•
* code
1VEILLEUSE 23300 016 [CB505.043] WAAKVLAM 23300 016 [CB505.043] 505036
2VEILLEUSE 23300 024 [CB505.101] WAAKVLAM 23300 024 [CB505.101] 505037
3VEILLEUSE 23300 011 [CB505.004] WAAKVLAM 23300 011 [CB505.004] 507555
1-3Electrode pour veilleuse 016 & 011 Elektrode voor waakvlam 016 & 011 507560
2Electrode pour veilleuse 024 Elektrode voor waakvlam 024 505065
Câble 0,75 m pour allumage Kabel 0,75 m voor ontsteking 507570
Efel
Fourni avec :raccord veilleuse 2/4 mm•électrode d'allumage•
Caractéristiques :*
1 avec orificepour flamme verticale
3 convient pour convecteursGN type 'Manhattan'
Uitgerust met :waakvlam klemring 2/4 mm•ontstekingselektrode•
Bijzonderheden :*
> met openingvoor vertikale vlam
> geschikt voor aardgasconvectoren type 'Manhattan'
1
2
3
SOVAC
166
VE
ILLE
US
ES
WA
AK
VLA
MM
EN
SpécifiquesSpecifieke modellen
* code
1VEILLEUSE HON VEILLEUSE HON G33980190
2VEILLEUSE avec ELECTRODE WAAKVLAM met ELEKTRODE 505040
Electrode pour veilleuse Elektrode voor waakvlam 505110
Injecteur GN Injector AARDGAS 505042
Ferroli
Fournies avec :1-2 raccord bicône 4/6 mm2 électrode d'allumage
Uitgerust met :1-2 klemkoppeling 4/6 mm2 ontstekingselektrode
1
2
code
VEILLEUSE Q334A 2026B WAAKVLAMBRANDER Q334A 2026B 505672
KIT ELECTRODE/CABLE pour veilleuse KIT ELEKTRODE/KABEL voor waakvlam 505687
Raccord 4/6mm pour veilleuse Koppeling 4/6mm voor waakvlam 505668
Injecteur G.N. pour veilleuse AARDGAS injector voor waakvlam 505676
Injecteur LPG pour veilleuse PROPAAN injector voor waakvlam 505684
Honeywell
Emplacement pour thermocouple etélectrode d'allumage.
•
Fournie avec raccord à bague 4/6 mm.•
Uitsparing voor thermokoppel enontstekingselektrode.
•
Uitgerust met koppeling 4/6 mm.•
code
VEILLEUSE 9B WAAKVLAM 9B 506522
Injecteur GN (blanc) AARDGAS injector (wit) 506523
Injecteur LPG (rouge) LPG injector (rood) 506524
Robertshaw
Fourni avec :raccord bicône 4/6 mm•injecteur gaz naturel•injecteur GPL•
Uitgerust met :klemkoppeling 4/6 mm•injector AARDGAS•injector GPL•
code
VEILLEUSE - GN WAAKVLAM - AARDGAS 505029
Viessmann
Fourni avec :raccord bicône 4/6 mm•injecteur GN•
Uitgerust met :klemkoppeling 4/6 mm•injector aardgas•
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
GA
ZTO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
SOVAC
167
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le G
AZ
TO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
VE
ILLE
US
ES
WA
AK
VLA
MM
EN
UniversellesUniversele
code
VEILLEUSE UNIVERSELLE 2 flammes UNIVERSELE WAAKVLAM 2 vlammen 505014
VEILLEUSE UNIVERSELLE 3 flammes UNIVERSELE WAAKVLAM 3 vlammen 505015
2 et 3 flammes
Avec support pour thermocouple
raccordement gaz orientable•conçu pour GN et GPL.•livré avec raccord à bague 4/6 mm•
2 en 3 vlammen
Met houder voor thermokoppel
richtbare gastoevoer•geschikt voor AARDGAS en GPL•geleverd met klemkoppeling 4/6 mm•
code
VEILLEUSE UNIVERLAT 3 flammes UNIVERLAT WAAKVLAM 3 vlammen 505012
UNIVERLAT - 3 flammes
Caractéristiques :air primaire réglable•raccordement gaz orientable•emplacement pour thermocouple•
Livré avec :électrode d'allumage•raccords à bague 2/4 et 4/6 mm•injecteurs GN et LPG•
UNIVERLAT - 3 vlammen
Bijzonderheden :regelbare primaire lucht•richtbare gastoevoer•uitsparing voor thermokoppel•
Uitgerust met :ontstekingselektrode•klemkoppelingen 2/4 en 4/6 mm•AARDGAS en LPG injectoren•
code
VaillantKit tube veilleuse 4/6 mm Kit waakvlamleiding 4/6 mm G443928
Kit tube veilleuse 4/6mm
Composition :1 m alu 4/6 mm1 raccord droit 1/8''M x 4/6mm1 raccord coudé 1/8''M x 4/6mm3 raccords à bague 4/6 mmécrou + bague 4/6 mm
•
Kit waakvlambuis 4/6mm
Samenstelling :1 m alu 4/6 mm1 koppeling uitw. 1/8'' x 4/6 mm recht1 koppeling uitw. 1/8'' x 4/6 mm haaks3 koppelingen met spanring 4/6 mmmoer + spanring 4/6 mm
•
code
2/4 mmRaccord à bague Klemkoppeling 505013
4/6 mmRaccord à bague Klemkoppeling 505018
2/4 mmTube CUIVRE (au m) KOPEREN leiding (per m) 172010
4/6 mmTube CUIVRE (au m) KOPEREN leiding (per m) 172014
4/6 mmBicône Cu Klemring Cu 172030
Accessoires Toebehoor
SOVAC
168
TH
ER
MO
CO
UP
LE
S &
DE
RIV
ATIO
NS
TH
ER
MO
KO
PP
ELS
& A
FLE
IDIN
GE
N
~ "U N I"
* code
90 cmTHERMOCOUPLE UNI-900 THERMOKOPPEL UNI-900 505010
120 cmTHERMOCOUPLE UNI-1200 THERMOKOPPEL UNI-1200 505000
150 cmTHERMOCOUPLE UNI-1500 THERMOKOPPEL UNI-1500 505007
UNI-900 HCHEAT-CASH THERMOCOUPLE HEAT-CASH THERMOKOPPEL SP3050
Thermocouples universels
3 longueurs : 90 - 120 - 150 cm.
Livré avec 5 raccords.•T sécurité, 30 sec.•
Convient pour remplacementdes modèles...
Robertshaw - ITT Controls - Junkers -Theobald - Sit - White Rogers - ...
Particularité :*
HC = art. 505010 conditionné surcarton sous skin, perforé poursuspension sur présentoir.
Universele thermokoppels
3 lengten : 90 - 120 - 150 cm.
Geleverd met 5 koppelingen.•Veiligheidstijd, 30 sec.•
Is geschikt voor vervanging vanmodellen...
Honeywell - Saunier Duval - CC/AP -
Bijzonderheid :*
HC = art. 505010 op kartongeskind, met perforatie voorophanging op showbord.
code
KIT INTERRUPTEUR DE THERMOCOUPLE UNIVERSEL KIT UNIVERSELE THERMOKOPPEL-ONDERBREKER 505019
Cosses FASTON M 6,35 (25 pc) FASTON klemmen uitw. 6,35 (25 st) 125221
Interrupteur dethermocouple universel
Fourni avec 4 raccords,•
Cosses Faston mâles.•
Universelethermokoppel-onderbreker
Uitgerust met 4 koppelingen,•
Uitwendige Faston klemmen.•
code
'Bloc' Interrupteur de thermocouple 'Blok' Thermokoppel- onderbreker 505990
'Bloc' Interrupteur dethermocouple
M9 x 11/32•cosse mâle 6,35 mm•
'Blok' Thermokoppel-onderbreker
M9 x 11/32•uitw. klem 6,35 mm•
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
GA
ZTO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
SOVAC
169
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le G
AZ
TO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
TH
ER
MO
CO
UP
LE
S &
DE
RIV
ATIO
NS
TH
ER
MO
KO
PP
ELS
& A
FLE
IDIN
GE
N
~ "U N I"
code
COFFRET UNIVERSEL - THERMOCOUPLE UNIVERSELE KOFFER - THERMOKOPPELS 505017
COFFRET - dépannagethermocouples
Contenu :8 thermocouples universels UNI-900avec raccords,
•
4 kit interrupteur de thermocoupleavec raccords,
•
1 veilleuse universelle 2 flammes,•1 veilleuse universelle 3 flammes,•1 TESTEUR de thermocouples,•25 cosses Faston.•
KOFFER - thermokoppelsdepannage
Inhoud :8 universele thermokoppels UNI-900met koppelingen,
•
4 kit thermokoppelsonderbrekermet koppelingen,
•
1 universele waakvlam 2 vlammen,•1 universele waakvlam 3 vlammen,•1 TESTER voor thermokoppels,•25 Faston klemmen.•
code
Cosses FASTON M 6,35 (25 pc) FASTON klemmen uitw. 6,35 (25 st) 125221
PINCE A SERTIR INZETTANG Y36960
Cosse FASTON
Sachet de 25 cosses femelle.•
Pour raccordement sur cosses platesmâle 6,35 mm
FASTON klem
Zakje van 25 klemmen vrouwelijk.•
Aansluiting op 6,35 mm mannelijkplatte klem.
SOVAC
170
TH
ER
MO
CO
UP
LE
S &
DE
RIV
ATIO
NS
TH
ER
MO
KO
PP
ELS
& A
FLE
IDIN
GE
N
code
45 sec.THERMOCOUPLE UNIVERSEL Q370A1006 UNIVERSELE THERMOKOPPEL Q370A1006 505005
30 sec.THERMOCOUPLE UNIVERSEL Q370A1014 UNIVERSELE THERMOKOPPEL Q370A1014 505006
Thermocouples universels
Fourni avec 8 adaptateurs.90 cm - 45 ou 30 sec.
•
Particularité :*
Temps de sécurité, 45 ou 30 sec.
Universele thermokoppels
Geleverd met 8 adaptatoren.90 cm - 45 ou 30 sec.
•
Bijzonderheid :*
Veiligheidstijd, 45 of 30 sec.
code
402 002INTERRUPTEUR DE THERMOCOUPLE THERMOKOPPEL-ONDERBREKER 505540
Interrupteur dethermocouple-404002
Avec cosses Faston.•Fourni sans câbles de raccordement.•
Thermokoppel-onderbreker-404 002
Met Faston connectoren.•Geleverd zonder aansluitingskabels.•
code
776 031INTERRUPTEUR DE THERMOCOUPLE THERMOKOPPEL-ONDERBREKER 505544
Interrupteur dethermocouple-776031
Raccordement sur la bobinedes servo-régulateurs HON.V 4400-4600-8600-8800.
Thermokoppel-onderbreker-79031
Aansluiting op de spoel van deHON. servo-regelblokkenV 4400-4600-8600-8800.
code
Eco SplitINTERRUPTEUR DE THERMOCOUPLE THERMOKOPPEL-ONDERBREKER 505545
Interrupteur dethermocouple-Eco Split
Pour blocs gaz HON.V 4400-4600-8600-8800.
Longueur des câbles, 20 cm.•
Thermokoppel-onderbreker-Eco Split
Voor HON. gasblokkenV 4400-4600-8600-8800.
Kabels lengte, 20 cm.•
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
GA
ZTO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
SOVAC
171
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le G
AZ
TO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
TH
ER
MO
CO
UP
LE
S &
DE
RIV
ATIO
NS
TH
ER
MO
KO
PP
ELS
& A
FLE
IDIN
GE
Ncode
INTERUPTEUR DE THERMOCOUPLE THERMOKOPPEL-ONDERBREKER 506532
Interrupteur thermocouple
'Papillon' pour raccordement surbobine de sécurité + câbles 10 cm aveccosse Faston mâle.
•
Thermokoppel-onderbreker
'vlinderklem' voor aansluiting op debeveiligingsspoel + kabels 10 cm metFaston klem (uitw.).
•
code
HT3NSSECURITE DE SURCHAUFFE TEMPERATUUR BEVEILIGING 506534
Sécurité de surchauffe'HT3NS'
Fourni avec :
Limiteur de températureà contact (klixon) 95°C
•
'papillon' pour raccordement surbobine de sécurité et câbles L 40 cm;
•
Temperatuur beveiliging'HT3NS'
Uitgerust met :
Contact-temperatuurbeveiliging (klixon)95°C
•
'vlinderklem' voor aansluiting op debeveiligingsspoel en kabels 40 cm.
•
SOVAC
172
TH
ER
MO
CO
UP
LE
S &
DE
RIV
ATIO
NS
TH
ER
MO
KO
PP
ELS
& A
FLE
IDIN
GE
N~ TTB & Modèles spécifiques~ TTB & Specifieke modellen
code
'Sime' THERMOCOUPLE INTERROMPU 'Sime' ONDERBROKEN THERMOKOPPEL 505004
'SIME' - interrompu
Thermocouple interrompu,
> avec 2 câbles de 40 cméquipés de cosses Faston pourraccordement sur sécurité desurchauffe > NON FOURNIE
Longueur totale, 85 cmLongueur sonde, 53 mmEquipé de cosses Faston 6,35
•
'SIME' - onderbroken
Onderbroken thermokoppel,
> met twee kabels 40 cmuitgerust met Faston klemmen vooraansluiting op (NIET GELEVERD)temperatuurbeveiliging
Totale lengte, 85 cmSonde lengte, 53 mmUitgerust met Faston klemmen 6,35
•
* code
TTB ESIT THERMOCOUPLE + SECURITE SIT THERMOKOPPEL + VEILIGHEID 505011
SIT avec sécurité 'TTB'
Thermocouple interrompuavec sécurité 'TTB' 140°C
Longueur, 80 cm > TTB < 80 cm•Fixation TTB, vis 4mm•
Caractéristique :*
E = Convient pour convecteurs Efel
SIT met 'TTB' veiligheid
Onderbroken thermokoppelmet TTB 140°C veiligheid
Lengte, 80 cm > TTB < 80 cm•Bevestiging TTB, vijs 4mm•
Bijzonderheden :*
E = Geschikt voor Efel convectoren
code
TTBKIENZLER SECURITE KIENZLER VEILIGHEID 508850
Sécurité 'TTB'
Dispositif de sécurité placéau niveau du coupe-tirage.
Raccordement, Faston M 6,35•Fixation, vis 4 mm•
Veiligheid 'TTB'
Beveiliging geplaatstop de trekonderbreker.
Aansluiting, uitw. Faston 6,35•Bevestiging, vijs 4 mm•
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
GA
ZTO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
SOVAC
173
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le G
AZ
TO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
TH
ER
MO
CO
UP
LE
S &
DE
RIV
ATIO
NS
TH
ER
MO
KO
PP
ELS
& A
FLE
IDIN
GE
NEquipement de mesure & contrôle
Controle- & Meetuitrusting
code
Testo 317-1DETECTEUR DE REFOULEMENT TERUGSLAGMELDER 506820
Détecteur de refoulement
Signal optique et sonore
temps de réponse, 2 sec.•3 piles 1,5V AAA•
Terugslagmelder
Optisch en geluidssignaal
reactietijd, 2 sec.•3 batterijen 1,5V AAA•
code
TESTEUR POUR THERMOCOUPLES TESTER VOOR THERMOKOPPELS 505016
Testeur de thermocouple
Destiné à vérifier le fonction-nement d'un thermocouple.
Le thermocouple se connecte sur leraccord du testeur.
•
La sonde du thermocouple est portée àtempérature, et, si le bouton du testeur'colle', le thermocouple est en bon état.
•
Tester voor thermokoppel
Bestemd om de goede werkingvan thermokoppels te testen.
De thermokoppel wordt op de testeraangesloten.
•
De sensor van de thermokoppel wordtop temperatuur gebracht en dethermokoppel is operationeel indien deknop van de tester 'plakt'.
•
code
AmprobeMULTIMETRE XP 15B MULTIMETER XP 15B Y4077R
Multimetre AMPROBE-XP15B
Avec fonction 'mV' pourla mesure de tension duthermocouple.
Autres caractéristiques, voirTitre 4 -APPAREILS DE MESURE
Multimeter AMPROBE-XP15B
Met funktie 'mV' voor demeting van de spanningvan de thermokoppel.
Andere karakteristieken, zieTitel 4 - MEETPPARATUUR
SOVAC
174
PIE
ZO
P
IEZ
OPIEZO pour allumage veilleuse
PIEZO voor waakvlam ontsteking
code
JUNKERS PIEZO CP-101051 JUNKERS PIEZO CP-101051 507580
Junkers CP 101
Fixation par écrou de serrage. Met moer bevestiging
code
PIEZO > Eurosit PIEZO > Eurosit 505852
S I T > EUROSIT
Fixation par écrou de serrage Met moer bevestiging
code
CAPOT+PIEZO > Minisit DEKSEL+PIEZO > Minisit 505861
S I T > MINISIT
Pour fixation sur vanne gaz Voor bevestiging op gasblok
code
Câble 0,75 m pour allumage Kabel 0,75 m voor ontsteking 507570
Câble d'allumage
avec 'oeil' 4 mm+ cosse Faston F-6,35mm
Ontstekingskabel
met 'oog' 4 mm+ Faston klem uitw. 6,35 mm
code
Cosses FASTON M 6,35 (25 pc) FASTON klemmen uitw. 6,35 (25 st) 125221
PINCE A SERTIR INZETTANG Y36960
Accessoires
Cosses FASTON :sachet de 25 pc.•
Toebehoor
FASTON klemmen :zakje van 25 st.•
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
GA
ZTO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
SOVAC
175
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le G
AZ
TO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
ION
ISA
TIO
NIO
NIS
ATIE
Electrodes & transfoElektroden & transfo
BAØ C *code
505125 6086,35 Ø 3 - 230
505135 10066,35 Ø 3 - 90
505160 120156,35 Ø 3 - 85
505165 556,5Faston 6,35 Ø 2 - 70 SV / HSV 39053
505170 429,4Faston 6,35 Ø 3 - 83 45/20 26676
505175 556,84 Ø 2 - 35 MC17/23 (x2)
505180 567,3Faston 4 Ø 2 - 65 MV14/23 30956
Modèles droits Rechte modellenRechte modellen
* Spécifique/specifiek NESTOR-MARTIN(avec bride de fixation / met bevestigingsflens)
code
AR 1Transfo - IONISATION Transfo - IONISATIE 124790
BRAHMA AR1
Destiné à stabiliser le courant de lasonde d'ionisation
Primaire, 220 / 240 V> cosses 6,35 mm (N + L)
•
Secondaire, 260 / 280 V> cosses 6,35 mm
•
Is bestemd om de stroom van deionisatiesensor te stabiliseren
Primaire, 220 / 240 V (N + L)> Faston klemmen 6,35 mm
•
Secundair, 260 / 280 V> Faston klemmen 6,35 mm
•
code
MICRO-AMPEREMETRE -100 µA - 0 - 100 µA MICRO-AMPEREMETER -100 µA - 0 - 100 µA 185725
Micro-ampèremètre
Mesure du courant d'ionisationet du courant d'une cellule UV
Avec zéro central permettant lamesure même si le branchementdes fils est inversé.
fourni avec deux câbleséquipés de pinces crocodile
•
Micro-amperemeter
Meting van ionisatiestroom envan de stroom van een UV cel
Met centrale nulstand die de metingtoelaat, zelfs wanneer de dradenomgewisseld werden verbonden.
geleverd met twee kabelsuitgerust met krokodillentangen
•
SOVAC
176
RE
LA
IS
RE
LA
IS
code
CM 32RELAIS Nestor-Martin RSM/FB - MV 508000
CM 191.2RELAIS Nestor-Martin HR 45 508005
SM 11RELAIS Nestor-Martin RSM/EL - MC 508010
SKGRELAIS Nestor-Martin HSV 28 508013
BRAHMA - CM - SM - SKG
* code
BF-1179BRELAIS S 4565 Saint-Roch 122455
BF-1112RELAIS S 4565 De Dietrich - Oertli 122460
C-1025 XRELAIS S 4565 De Dietrich 122465
BM-1015RELAIS S 4565 Nestor-Martin RSM/EL MC 508015
HONEYWELL - S 4565 xx ....
X= art. De Dietrich >> S83885574 - S85185524 - S95361527
code
P 16 DRELAIS 122496
P 16 DIRELAIS 122499
P 16 DISRELAIS 122502
P 16 FIRELAIS 122505
P 16 HRELAIS 122511
P 16 HI-JRELAIS 122514
P 16 AFTRELAIS 122517
CSA 6RELAIS 122531
CSA12/V01
RELAIS 122537
CSS 01.12RELAIS 122540
CSS 01.12SJ
RELAIS 122543
CSS 01.24RE
RELAIS 122546
CSS 01.12S
RELAIS 122549
P 16Connecteur 10 bornes Connector 10 bornes 122519
P 16Connecteur 12 bornes Connector 12 bornes 122522
PACTROL - P 1 6 - C S A - C S S
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
GA
ZTO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
SOVAC
177
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le G
AZ
TO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
RE
LA
IS
RE
LA
IS
code
RELAIS Riello 300.1164 G53001149
R I E L L O - 5 2 5 S E
S'utilise avecélectrode d'ionisation
Wordt gebruikt metionisatie elektrode
* code
DKG 972 XRELAIS modl. 10 122404
MMI 811RELAIS modl. 35 122300
MMI 962RELAIS modl. 23 122320
SG 513RELAIS C2 122310
TFI 812RELAIS modl. 5 122393
TFI 812RELAIS modl. 10 122389
TMA 740RELAIS modl. 10-58 122315
SATRONIC - D K G - M M I - S G - T F I - T M A
* X = compatibel met TFI 812* X = compatible avec TFI 812.
code
503 EFDRELAIS modl. 0.503.501 122630
537 ABCRELAIS modl. 0.537.201. 122610
577 DBCRELAIS modl. 0.577.009 122600
577 DBCRELAIS modl. 0.577.211 122620
S I T - 5 0 3 - 5 3 7 & 5 7 7
Conçus pour fixation sur les vannesgaz SIT 840 - 845 - 848 Sigma.
Geschikt voor bevestiging op de SITgasblokken 840 - 845 - 848 Sigma.
SOVAC
178
RE
LA
IS
RE
LA
IS code
LGB 21RELAIS (330A27) ION - UV 122427
LGB 22RELAIS (330A27) ION - UV 122427-4
LGB 41RELAIS (258A27) ION - UV 122429
QRA 2CELLULE UV UV CEL 122430
SIEMENS - L G B 2 1 - 2 2 - 4 1
Surveillance de bruleur à gaz ougaz/fioul à une ou deux allures, defaible à moyenne puissance (jusqu'à350 kW), avec ou sans ventilateur, àfonctionnement intermittent.
Voor controle van gas- of combibranders met klein of middelgrootvermogen (tot 350 kW), met 1of 2gangen, met of zonder ventilator,voor onderbroken werking.
code
LFL 1.148RELAIS ION - UV 122425
LFL 1.635RELAIS ION - UV 122426
BASE pour relais LFL BASIS voor LFL relais 122438
QRA 2CELLULE UV UV CEL 122430
SIEMENS - L F L 1. ...
Pour bruleur de moyenne à grandepuissance, multi-allure ou modulant,ainsi que pour bruleur à deuxcombustibles et pour bruleur degénérateur d'air chaud à poste fixe.
Voor brander met een middelgrotetot grote capaciteit, meertraps ofmodulerend, ook voor branders vanvaste warmeluchtgenerator encombibranders.
code
LDU 11CONTROLEUR D'ETANCHEITE DICHTHEIDSCONTROLE 122428
SIEMENS - L D U 1 1
Pour des installations de productionde chaleur à gaz avec deux vannesd'arrêt de sécurité. Au cours dechaque cycle d’enclenchement ilprogramme automatiquement lecontrôle d’étanchéité et empêche lamise en service du brûleur en cas defuite.
Voor gaswarmtevoorzieningsinstal-laties met dubbele veiligheidsafslui-ters. Gedurende elke ontstekings-cyclus programmeert hij automatischde dichtheidscontrole en belet hetstarten van de brander in geval vanlekkage.
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
GA
ZTO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
SOVAC
179
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le G
AZ
TO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
TR
AN
SFO
S
TR
AN
SFO
S
Transfo d'allumage HTHS Ontstekingstransfo
code
ZT 870Transfo gaz Gastransfo 124768
Câble/fiche bipolaire 45cm pr. ZT 870 Kabel/2-polige stekker 45 cm vr. ZT 870 124780
SATRONIC ZT 870
Dispositif d'allumage par impulsionsparticulièrement approprié pour un allumageentièrement automatiquede bruleurs atmosphériques au gaz.
fréquence des étincelles, 50/60Hz•allumage intermittent 50 %•terre par patte de fixation•cosse HT 4 mm•220/240V - 1 x 16.000 V - 200 mA•
Impulsontstekingssysteembijzonder geschikt voor eenvolautomatische ontstekingvan atmosferische gasbranders.
vonkenfrequentie, 50/60Hz•onderbroken ontsteking 50 %•aarde > bevestigingsplaat•HS klem 4 mm•220/240V - 1 x 16.000 V - 200 mA•
code
EBI 1PTransfo électronique Elektronische transfo 124600
220 VCâble/connecteur 3 pôles Kabel/connector 3 stekkers 124625
KIT CONNECTEURS/FIXATION transfo KIT CONNECTOREN/BEVESTIGING - transfo 124622
DANFOSS EBI 1P
Transfo électronique, s'emploie pour leremplacement p/ex d'un transfo Danfoss'52L' ou d'une autre marque.
fourni avec câble 220V 40 cm•borne de mise à la terre•allumage intermittent 33%•primaire, 230V•secondaire, 1 x 12.000 V - 40 mA•
X = 1 set avec vis, équerres de fixation et connecteurs1 platine de fixation1 m cable HT 6,35 mm
Elektronische transfo, wordt gebruikt b.v.voor de vervanging van een '52L' Danfosstransfo of van een andere merk.
geleverd met kabel 220V 45 cm•aardingsklem•onderbroken ontsteking 33%•primaire, 230 V•secundaire, 1 x 12.000 V - 40 mA•
X = 1 set met schroeven, connectors en bevestigingswinkelhaken1 bevestingsplaat1 m HS kabel 6,35 mm
code
TSC 1TRANSFO D'ALLUMAGE ONTSTEKINGSTRANSFO 507600
BRAHMA TSC1
Primaire 220/240 V> cosses 5 mm (N + L)
•
Secondaire, 2 x 7.500 V> cosses 2,5 mm
•
Primair 220/240 V> klemmen 5 mm (N + L)
•
Secundair, 2 x 7.500 V> klemmen 2,5 mm
•
SOVAC
180
TR
AN
SFO
S
TR
AN
SFO
S
Transfo de séparation-isolementScheidingstransfo
code
160 vaSMART TRANSFO MODULE 507700
220 vaSMART TRANSFO MODULE 507710
160 vaTransfo seul (pour 'SMART') Transfo alleen (voor 'SMART') 507755
220 vaTransfo seul (pour 'SMART') Transfo alleen (voor 'SMART') 507760
"SMART" TRANSFO - module
Garantit l'isolation galvaniqueentre l'enroulement primaire etsecondaire.Répond aux normesIEC 60742 et NEN 10742.
•
Applications :Dans les chaufferies, caves, ateliers; pourréduire les risques d'électrocution et élimi-ner les courants vagabonds. Dans ce cas-ci,c'est le circuit secondaire qui est le circuitprotégé. Si un tel transfo n'est pas prévu surune installation en 3x220V sans neutre, desperturbations risquent d'être générées auniveau du fonctionnement du bruleur.
Elimination des courants vagabonds ducôté du circuit primaire si des situationsanormales sont engendrées du côté ducircuit secondaire.
•
Evite la corrosion galvanique, entr'autre surles bateaux.
•
Réalisation :Modules (160 ou 220 VA)précâblés avec transfo de séparationet fusible sur le circuit secondaire.
Dimensions, 240 x 190 x 160 mm•Câbles de raccordement, 2 x 75 cm+ fiches mâle / femelle
•
Poids, 5 kg•
Biedt een galvanische scheiding tussenprimaire en secundaire wikkeling.
Voldoen aan de normenIEC 60742 en NEN 10742.
•
Toepassingen :In de strookruimten, kelders, werkplaatsenom elektrocutiegevaar te verminderen enstoorstromen te voorkomen. De secundairezijde is in dit geval het beschermde circuit. Bijelektrische installaties met 3 x 220V zondernulleider kunnen storingen van de branderoptreden wanneer deze trafo niet voorzien is.
Voorkomen van ongewenste stromen aande primaire zijde, als gevolg vanfoutsituaties die aan de secundaire zijdeoptreden.
•
Vermijden van galvanische corrosie, o.a.op schepen.
•
Uitvoering :Voorgemonteerde modulen (160 en 220VA) met scheidingstransformator ensmeltzekering op de secundaire kring.
•
Afmetingen, 240 x 190 x 160 mm•Snoerlengte, 2 x 75 cm+ uitw. / inw. stekker
•
Gewicht, 5 kg•
* code
400 VATRANSFO DE SEPARATION SCHEIDINGSTRANSFO 507610
20 VA NMTRANSFO DE SEPARATION SCHEIDINGSTRANSFO 508027
63 VA NMTRANSFO DE SEPARATION SCHEIDINGSTRANSFO 508080
Transfos : 20 VA - 63 VA - 400 VA
Fixation par vis ousur rail DIN 35 mm.
•
NM > spécifique Nestor-Martin
Bevestiging met schroevenof op rail DIN 35 mm.
•
NM > specifiek Nestor-Martin
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
GA
ZTO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
SOVAC
181
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le G
AZ
TO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
TR
AN
SFO
S
TR
AN
SFO
S
Transfo - ionisation / tensionTransfo - ionisatie / spanning
code
AR 1Transfo - IONISATION Transfo - IONISATIE 124790
BRAHMA AR1
Destiné à stabiliser le courant de lasonde d'ionisation.
Primaire, 220 / 240 V> cosses 6,35 mm (N + L)
•
Secondaire, 260 / 280 V> cosses 6,35 mm
•
Is bestemd om de stroom van deionisatiesensor te stabiliseren.
Primaire, 220 / 240 V (N + L)> Faston klemmen 6,35 mm
•
Secundair, 260 / 280 V> Faston klemmen 6,35 mm
•
code
230 > 24 VTRANSFORMATEUR de tension SPANNINGSTRANSFORMATOR 507605
230 V > 24 V - 2,6 A
Fixation par vis ousur rail DIN 35 mm.
•
Primaire, 230 V +/- 5 %•Secondaire, 24 V - 2,6 A•
Bevestiging met schroeven ofop rail DIN 35 mm.
•
Primair, 230 V +/- 5 %•Secundair, 24 V - 2,6 A•
SOVAC
182
OU
TIL
LA
GE
G
ER
EE
DS
CH
AP
Appareils de mesure & contrôleMeet- & controleapparatuur
code
COFFRET MANOS GAZ 0...60 + 0...600 mbar KOFFER GAS MANOS 0...60 + 0...600 mbar 505100
Coffret - manomètres gaz
Coffret plastique avec2 manomètres R1/4''M
mano gaz 0...60 mbar•mano gaz 0...600 mbar•soupape à bouton poussoir•raccord R1/4''F à tétine•tube souple 30 cm•
Koffer - gas manometers
Plastiek koffer met2 manometers R1/4'' uitw.
gas mano 0...60 mbar•gas mano 0...600 mbar•drukknopklep•nippelkoppeling R1/4'' inw.•soepele slang 30 cm•
code
1/4''MANO GAZ 0.....60 mbar GAS MANO 0.....60 mbar 505101
1/4''MANO GAZ 0...100 mbar GAS MANO 0...100 mbar 505102
1/4''MANO GAZ 0...250 mbar GAS MANO 0...250 mbar 505103
1/4''MANO GAZ 0...600 mbar GAS MANO 0...600 mbar 505104
SOUPAPE à bouton poussoir DRUKKNOPKLEP 505105
1/4''RACCORD à tétine NIPPELKOPPELING 505106
1/4''VANNE GAZ MxF GAS BOLKRAAN uitw x inw 505107
TUYAU SOUPLE 'CRISTAL' (au m.) 'KRISTAL' SOEPELE SLANG (per m.) 505108
Manomètres à cadran
Boitier en acier Ø 63 mm•Capsule en bronze de Berylium•Précision, 2%•
Schaalmanometers
Huis in staal Ø 63 mm•Membraan uit Berylium-brons•Nauwkeurigneid, 2%•
code
MANO GAZ en U enroulable GAS MANO 'U' - oprolbare 185191
Manomètre enroulable
S'utilise avec de l'eau
Echelle de 0 à 60 mbar graduéepar 0,5 mbar et multiples avecvis d'ajustage pour mise à zéroet crochet de suspension.
•
Dimensions : 740 x 55 x 13 mm•
Oprolbare manometer
Wordt gebruikt met water
Schaal van 0 tot 60 mbar, verdelingenper 0,5 mbar en meervouden, met '0'afstellingsschroef en haak voorophanging.
•
Afmetingen : 740 x 55 x 13 mm•
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
GA
ZTO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
SOVAC
183
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le G
AZ
TO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
OU
TIL
LA
GE
G
ER
EE
DS
CH
AP
Appareils de mesure & contrôleMeet- & controleapparatuur
code
Testo 510MANO - ∆P 'pocket' MANO - ∆P 'pocket' 186320
TESTO-pocket 510
Pression et delta-P : 0...100 hPa
Affichage en hPa, mbar, Pa, mmH2O,mmHg, psi
•
Fourni avec capot de protection et piles,étui porte-ceinture + dragone, .
•
Druk en delta-P : 0...100 hPa
Weergave in hPa, mbar, Pa, mmH2O,mmHg, psi
•
Uitgerust met beschermkap en batterijen,polsband + riemhouder.
•
code
0...250 mbCOFFRET - EPREUVE GAZ KOFFER - GASPROEF 505099
1/4''MANO GAZ 0...250 mbar GAS MANO 0...250 mbar 505103
1/4''VANNE GAZ MxF GAS BOLKRAAN uitw x inw 505107
TUYAU SOUPLE 'CRISTAL' (au m.) 'KRISTAL' SOEPELE SLANG (per m.) 505108
Coffret d'épreuve gaz
Permet de contrôler l'étanchéitédes installations gaz
avec mano 0...250 mbar•
Gasdrukproefkoffer
Laat U toe de dichtheidstest uitte voeren op gas installaties
met mano 0...250 mbar•
code
0,5...1,2mmJEU D'EQUARRISSOIRS SET NAALDEN 505050
Equarrissoirs pour injecteurs
Jeu d'aiguilles pour lenettoyage - mise à mesure, desinjecteurs0,5...1,2 mm - L ~90mm•
Naalden voor injectoren
Reinigingsnaalden set - op maatsetting, van de injectoren.
0,5...1,2 mm - L ~90mm•
code
10 kgCHIFFONS (carton de) KUISDOEKEN (karton van) 550027
Chiffons textile
Lot de chiffons de nettoyageen coton
Kuisdoeken
Lot poetslappenuit katoen
SOVAC
184
DE
TE
CTE
UR
S D
E G
AZ
GA
S D
ETE
KTO
RE
NFuites de gaz
Gaslekken
code
DETECTEUR FUITES GAZ (spray) GASLEKZOEK (spray) 506730
DIFF - spray
Convient pour tuyauteries, soupapes,vannes, raccords, pneus, etc.
Produit ininflammable en bombe aérosol 300ml, non-corrosif, non-toxique,à tenir hors de portée des enfants !
Indispensable pour air (comprimé), azote,tout gaz inflammable, les gaz de systèmesfrigorifiques jusqu'à -20°C.
Is geschikt voor buizen, kleppen,koppelingen, banden, enz.
Onontvlambaar produkt, in spuitbus van 300ml, niet-toxisch, voorkomt corrosie,buiten het bereik van kinderen houden !
Onontbeerlijk voor lucht (perslucht), stikstof,ontvlambaar gas, en gassen aanwezig inkoelsystemen tot -20°C.
code
Testo 316-1DETECTEUR FUITE GAZ GASLEK.DETECTOR 506740
TESTO 316-1
Alarme optique et sonore.
Détecte les fuites de gazmême les plus faibles.
Sonde sur col de cygne pourendroits difficiles d'accès.
Fourni avec étui de protectionanti-choc et anti-salissures.
Plage : 0...10.000 ppm CH4•
Autonomie : 5 heures•
Dimensions : 190 x 57 x 42 mm•
Optisch en akoestisch alarm
Spoort gaslekken op,zelfs de kleinste.
Buigbare meetvoeler voor moeilijktoegankelijke plaatsen.
Geleverd met beschermhulstegen stoffen en vuil.
Bereik : 0...10.000 ppm CH4•
Autonomie : 5 uren•
Afmetingen : 190 x 57 x 42 mm•
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
GA
ZTO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
SOVAC
185
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le G
AZ
TO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
DE
TE
CTE
UR
S D
E G
AZ
GA
S D
ETE
KTO
RE
NCO
code
Testo 317-3DETECTEUR CO CO DETECTOR 506750
TESTO 317-3
Alarme sonore et visuelle.
Signale toute présencede monoxyde de carbone.
Indispensable lors de toutemaintenance de chaudières gaz.
Fourni avec étui cuir et dragone.
Plage : 0...1999 ppm CO•
Autonomie : 150 heures•
Batteries : 2 x 1,5V AAA•
Optisch en akoestisch alarm.
Spoort de aanwezigheidvan koolstofmonoxyde op.
Onontbeerlijk bij onderhoudvan gasverwarmers.
Geleverd met lederen huls en draagriem.
Bereik : 0...1999 ppm CO•
Autonomie : 150 uren•
Batterijen : 2 x 1,5V AAA•
code
SF 450 ENDETECTEUR CO CO DETECTOR 506700
HONEYWELL SF 450 EN
Pour FIXATION MURALE
Indique la présencede monoxyde de carbone.
Installation aisée.
Aucun entretien.
Equipé d'un bouton test.•
Garantie 6 ans.•
Voor WANDBEVESTIGING
Verwittigt bij aanwezigneidvan koolstofmonoxyde.
Eenvoudige plaatsing.
Geen onderhoud.
Uitgerust met testtoets.•
Waarborg 6 jaar.•
SOVAC
186
DE
TE
CTE
UR
DE
FU
ME
E
RO
OK
DE
TE
CTO
RAvertisseur fixe - mural ou plafond
Vaste plafond- of wanddetector
code
ELESTADETECTEUR DE FUMEE - fixe ROOKDETECTOR - vast 506710
DETECTEUR DE FUMEE
L'avertisseur 'ELESTA' n'estPAS UN DETECTEUR DE GAZ !!
>>> contribue à la protectionde votre vie et de votre habitat24 heures sur 24.
Il a été tout spécialement étudié pourla surveillance des habitations privées(maison, appartements).
Toute présence de fumée est signaléepar le déclenchement d'une alarmesonore puissante (buzzer 85 dB)
'CE' - conforme à la normeEN 14604 / directive 89/106/CEE
•
Livré avec pile 9V débranchée,(équipé d'un dispositif de sécuritéempèchant le verrouillage del'appareil sans la pile)
•
Bouton 'TEST'•Alimentation : 1 x 9Vdc (fournie)(émission d'un signal sonorelorsque la pile est à remplacer)
•
Dimensions : Ø 113 x H 40 mm•Vis et chevilles incluses.•
ROOKMELDER
De 'ELESTA' detector isGEEN GASDETECTOR !!
>>> verzekert uw levens-en woonstbescherming24 uur op 24.
Het toestel werd speciaal ontwikkeldvoor de beveiliging van privé wonin-gen (huis, appartement).
De minste rookontwikkelingverwerkt een luid akoestischsignaal (buzzer 85 dB).
'CE' conform volgens normEN14604/richtlijn 89/106/CEE
•
Geleverd met ontkoppelde 9V batterij,(uitgerust met een veiligheidssysteemdat de verankering onmogelijk maaktindien er geen batterij aanwezig is)
•
'TEST' toets•Voeding : 1 x 9Vdc (geleverd)•Afmetingen : Ø 113 x H 40 mm(geluidssignal wanneer de batterijdient vervangen te worden)
•
Schroeven en plugs meegeleverd.•
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
GA
ZTO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
SOVAC
187
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le G
AZ
TO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
- NE
STO
R-M
AR
TIN
piè
ce
s s
pé
cifiq
ue
s- N
ES
TO
R-M
AR
TIN
sp
ecifie
k to
eb
eh
oo
rCHAUDIERES SOL
VLOERKETELS
Désignation Omschrijving Type F-D-L codeANODE pour boiler ANODE voor boiler H/GH 60 30776 508275
AQUASTAT DE REGLAGE 40-100°C REGELAQUASTAAT 40-100°C G/GH 26781 252180
AQUASTAT DE REGLAGE SAN. 0-60°C REGELAQUASTAAT SWW 0-60°C 26783 508885
AQUASTAT DE SECU. 110°C man-reset VEILIGH.AQUASTAAT 110°C man-reset 508890
AQUASTAT DE SECU. 75°C auto-reset VEILIGH.AQUASTAAT 75°C auto-reset 29974 508895
AQUASTAT DE SECU. TG200 0-90°C VEILIGH.AQUASTAAT TG200 0-90°C 17524 508330
BASE pour relais 1 contact BASE voor relais 1 contact GH 30054 508820
BASE pour relais 4 contacts BASE voor relais 4 contacten 29976 508825
SIT servo-régulateur NOVA 824 SIT servo-regelaar NOVA 824 505806
SIT servo-régulateur NOVA 830 SIT servo-regelaar NOVA 830 MV/GH 26674 505825
CABLE D'IONISATION 1,8 m IONISATIE KABEL 1,8 m H45/60 508028
ELECTRODE D'ALLUMAGE ONTSTEKINGSELEKTRODE H45/20 26675 125237
ELECTRODE D'IONISATION IONISATIE-ELEKTRODE 45/20 26676 505170
INTERRUPTEUR - bipolaire - rond SCHAKELAAR - tweepolige - rond 28590 508860
INTERRUPTEUR - on/off - rouge SCHAKELAAR - on/off - rood HR45 508410
CIRCUIT IMPRIME PRINTOLAAT MH30 508940
INTERRUPTEUR TEMPORISE TIJDSCHAKELAAR MH/M 17522 508930
COUVERCLE BOILER NVM30/ BOILER DEKSEL NVM30/ H45/HR60 508280
JOINT BOILER > HR60 / NMH30 BOILER DICHTING > HR60 / NMH30 508270
KIT PRIORITE SANITAIRE KIT SWW VOORANG H45/60 508900
RELAIS 1 CONTACT 1 CONTACT RELAIS GH 30053 508810
RELAIS 4 CONTACTS 4 CONTACT RELAIS MH/H 41305 508815
RELAIS BRAHMA - CM191.2 RELAIS BRAHMA - CM191.2 HR45 41305 508005
LAMPE TEMOIN - ORANGE VERKLIKKERLICHT - ORANJE HR45 28584 508419
LAMPE TEMOIN - ROUGE VERKLIKKERLICHT - ROOD HR45 28583 508417
LAMPE TEMOIN - VERT VERKLIKKERLICHT - GROEN HR45 28585 508415
THERMOMETRE THERMOMETER HR45 28592 508390
THERMOMETRE THERMOMETER HR60 508385
SECURITE TTB TTB VEILIGHEID GH 508850
TRANSFO D'ISOLATION - 63 VA ISOLERINGSTRANSFO. - 63 VA 508080
VASE D'EXPANS.10 lit Ø32,5 H13 cm EXPANSIE VAT 10 lit Ø32,5 H13 cm 162500 508950
AQUASTAT DE SECURITE - man reset VEILIGHEIDSAQUASTAAT - man reset SV/HSV28 40818 508887
BLOC GAZ SIT NOVA 822 GASBLOK SIT NOVA 822 SV/HSV28 41524 505808
BLOC GAZ SIT NOVA 826 GASBLOK SIT NOVA 826 SV/HSV28 39037 505809
CIRCUIT IMPRIME (H)SV28 + H60 PRINTPLAAT (H)SV28 + H60 SV/HSV28 508935
CIRCULATEUR - GRUNDFOS CIRCULATIEPOMP - GRUNDFOS SV/HSV28 36678 508120
ELECTRODE D'ALLUMAGE ONSTEKINGSELEKTRODE SV/HSV28 39052 125239
ELECTRODE D'IONISATION IONISATIEELEKTRODE SV/HSV28 39053 505165
RELAIS BRAHMA - SKG 052.53112 RELAIS BRAHMA - SKG 052.53112 SV/HSV28 40827 508013
THERMOSTAT PRIORITAIRE HOOFDTHERMOSTAAT SV/HSV28 40814 508375
THERMOSTAT CHAUFFAGE VERWARMINGSTHERMOSTAAT SV/HSV28 40816 508380
VENTILATEUR EXTRACTEUR VENTILATOR - EXTRACTOR SV/HSV28 39050 508030
H-G-GH 20-28-38-45-60 + M/MH + (H)SV28
SOVAC
188
- N
ES
TO
R-M
AR
TIN
piè
ce
s s
pé
cif
iqu
es
- N
ES
TO
R-M
AR
TIN
sp
ecif
iek
to
eb
eh
oo
rCHAUDIERES MURALES
WANDKETELS
R S M / E L - M C
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
GA
ZTO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
SOVAC
189
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le G
AZ
TO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
- NE
STO
R-M
AR
TIN
piè
ce
s s
pé
cifiq
ue
s- N
ES
TO
R-M
AR
TIN
sp
ecifie
k to
eb
eh
oo
rCHAUDIERES MURALES
WANDKETELS
Désignation Omschrijving
Plan Type Code N-M F-D-L codeBLOC GAZ HON. VK 4105G 1074B GASBLOK HON. VK 4105G 1074B53 MV/MC 3440495 34826 505780
BLOC GAZ SIT 836 TANDEM GASBLOK SIT 836 TANDEM53 3440415 30972 505830
CABLE D'ALLUMAGE ONTSTEKINGSKABEL MV 35216098 3772 508060
CABLE D'IONISATION IONISATIE KABEL MC 34217098 3773 508710
ELECTRODE D'ALLUMAGE ONTSTEKINGSELEKTRODE48 MC 801052 30955/6 505175
ELECTRODE D'IONISATION IONISATIE ELEKTRODE49 MC 3456114 30956 505180
INTERRUPTEUR on/off été/hiver SCHAKELAAR on/off zomer/winter35 3033201 30952 508400
KIT CONNECTEURS KIT CONNECTOREN MC/MV 3438110 31154 508720
POMPE GOLD A POMP GOLD A19 MV 3330101 30944 508100
PORTE-FUSIBLE SMELTZEKERINGSHOUDER33 MC/MV 3520171 34651 508420
RELAIS BRAHMA - SM11 RELAIS BRAHMA - SM1141 3420110 30972 508010
RELAIS HON. - S4565 BM1015 RELAIS HON. - S4565 BM101541 3426190 34827 508015
SOUPAPE DE SECURITE 3 bar VEILIGHEIDSKLEP 3 bar10 MV/MC 3330392 30947 508085
THERMOMANOMETRE - rond THERMOMANOMETER - rond23 MV/MC 3130201 30951 508150
THERMOSTAT ANTICONDENSATION THERMOSTAAT ANTI-CONDENSATIE3 MC 3420121 30943 508368
THERMOSTAT DE REGLAGE REGELTHERMOSTAAT29 MC/MV 3023115 30948 508340
THERMOSTAT DE SECURITE VEILIGHEIDSTHERMOSTAAT36 MC/MV 3120112 30949 508360
THERMOSTAT PRIORITE SANITAIRE THERMOSTAAT VOORRANG SWW39 MV 3424110 30950 508370
TRANSFO D'ISOLATION - 63 VA ISOLERINGSTRANSFO. - 63 VA 508080
VANNE MELANGEUSE 3 voies MENGKRAAN 3-weg15 MC/MV 3434251 32321 508200
VASE D'EXPANSION 8 lit EXPANSIEVAT 8 lit42 MC/MV 3030315 30945 508250
R S M / E L - MC
SOVAC
190
- N
ES
TO
R-M
AR
TIN
piè
ce
s s
pé
cif
iqu
es
- N
ES
TO
R-M
AR
TIN
sp
ecif
iek
to
eb
eh
oo
rCHAUDIERES A VENTOUSE
WAND GESLOTENKETEL
R S M / F B - M V
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
GA
ZTO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
SOVAC
191
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le G
AZ
TO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
- NE
STO
R-M
AR
TIN
piè
ce
s s
pé
cifiq
ue
s- N
ES
TO
R-M
AR
TIN
sp
ecifie
k to
eb
eh
oo
rCHAUDIERES A VENTOUSE
WAND GESLOTENKETEL
Désignation Omschrijving Type Code N-M F-D-L
Plan codeBLOC GAZ HON. VK 4105G 1074B GASBLOK HON. VK 4105G 1074B MV/MC 3440495 3482661 505780
SIT servo-régulateur NOVA 830 SIT servo-regelaar NOVA 830 MV/GH 2667461 505825
CABLE D'ALLUMAGE ONTSTEKINGSKABEL MV 35216098 3772 508060
CABLE D'IONISATION IONISATIE KABEL MC 34217098 3773 508710
CONDENSATEUR 1uF CONDENSATOR 1uF MV47 508070
CORPS DE CHAUFFE RSM 20 FB VERWARMINGSLICHAAM RSM 20 FB MV28 3511320 3877441 508755
ELECTRODE D'ALLUMAGE ONTSTEKINGSELEKTRODE MC 801052 30955/652 505175
EXTRACTEUR RSM 20 FB EXTRACTOR RSM 20 FB MV23 3566620 309706 508050
EXTRACTEUR RSM 25 FB EXTRACTOR RSM 25 FB MV28 3566625 309716 508055
INTERRUPTEUR on/off été/hiver SCHAKELAAR on/off zomer/winter 3033201 3095239 508400
KIT CONNECTEURS KIT CONNECTOREN MC/MV 3438110 31154 508720
POMPE GOLD A POMP GOLD A MV 3330101 3094424 508100
PORTE-FUSIBLE SMELTZEKERINGSHOUDER MC/MV 3520171 3465137 508420
PRESSOSTAT 0.380.005 PRESSOSTAAT 0.380.005 MV 3564330 3098570 508260
RACCORD ENTREE EAU FROIDE AANSLUITING (IN) KOUD WATER MV 3330310 3095961 508730
RELAIS BRAHMA - CM 32 RELAIS BRAHMA - CM 32 504038 3096945 508000
ROBINET DE VIDANGE AFLAATKRAAN MV 343343 3446526 508130
SOUPAPE DE SECURITE 3 bar VEILIGHEIDSKLEP 3 bar MV/MC 3330392 3094718 508085
THERMOMANOMETRE - rond THERMOMANOMETER - rond MV/MC 3130201 3095130 508150
THERMOSTAT ANTICONDENSATION THERMOSTAAT ANTI-CONDENSATIE MV 3020114 3820071 508365
THERMOSTAT DE REGLAGE REGELTHERMOSTAAT MC/MV 3023115 3094833 508340
THERMOSTAT DE SECURITE VEILIGHEIDSTHERMOSTAAT MC/MV 3120112 3094970 508360
THERMOSTAT PRIORITE SANITAIRE THERMOSTAAT VOORRANG SWW MV 3424110 3095044 508370
TRANSFO D'ISOLATION - 63 VA ISOLERINGSTRANSFO. - 63 VA 508080
VASE D'EXPANSION 8 lit EXPANSIEVAT 8 lit MC/MV 3030315 3094546 508250
R S M / F B - M V
SOVAC
192
* P
IEC
ES
SP
EC
IFIQ
UE
S -
ch
au
diè
res g
az
* S
PE
CIF
IEK
TO
EB
EH
OO
R -
ga
sk
ete
ls
* PIECES SPECIFIQUES -chaudières gaz
* SPECIFIEK TOEBEHOOR -gasketels
> > > voircatalogue
séparé
Les pièces de rechangespécifiques, d'origine
ou génériques, pour cesneuf marques de
CHAUDIERES MURALESgaz sont reprises dansun catalogue séparé*
N'hésitez-pas à nous enfaire la demande.
*
> > > zieafzonderlijke
catalogus
De originele wissel-stukken, of van gelijk-
waardige kwaliteit, voordeze negen merken vanGASWANDKETELS, zijn
opgenomen in eenafzonderlijke catalogus*
Aarzel niet ons eromte vragen.
*
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
GA
ZTO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
SOVAC
193
CO
MPO
SA
NTS c
om
bu
stib
le G
AZ
TO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
M E
M E
N T
O
N O T E - N O T A
SOVAC
194
La
uri
ers
SO
VA
CC
OM
PO
SA
NTS c
om
bu
sti
ble
GA
ZTO
EB
EH
OR
EN
GA
Sb
ran
dsto
f
195
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
TA
BLE
DE
S R
UB
RIQ
UE
STA
BE
L V
AN
DE
RU
BR
IEK
EN
ACCESSOIRES CHAUFFAGE CENTRALET SANITAIRE
ONDERDELEN CENTRALEVERWARMING EN SANITAIR
CONDUITS CHEMINEE CONCENTRIQUESCONCENTRISCH SCHOORSTEEENBUIZEN
198
EQUIPEMENT CHAUFFERIESTOOKPLAATS UITRUSTING
201
EQUIPEMENT CIRCUIT CHAUFFAGEVERWARMINGSOMLOOP UITRUSTING
202
VASES D'EXPANSIONDRUKEXPANSIEVATEN
210
REGULATION T° CHAUDIEREREGULATIE KETEL T°
213
THERMOMETRES DE CHAUDIEREKETELTHERMOMETERS
220
HORLOGES A PROGRAMMEPROGRAMMASCHAKELAARS
221
REGULATION T° AMBIANTEKAMERTHERMOSTATEN
222
PROTECTION HORS GELVORSTBESCHERMING
225
EQUIPEMENT pour BOILERBOILER UITRUSTING
227
SOLAIREZONNE ENERGIE
228
VENTILATEURSVENTILATOREN
229
RADIATEURS ELECTRIQUESELEKTRISCHE RADIATOREN
230
SOVAC
196
Ta
ble
de
s m
ati
ère
s -
'a
lph
a' ACCESSOIRES CHAUFFAGE
CENTRAL ET SANITAIRE
198CONDUITS CHEMINEE CONCENTRIQUES ...............................................................................................................................................................................................................................
198POLYLINE LAS ..................................................................................................................................................................................................................................................
201EQUIPEMENT CHAUFFERIE .........................................................................................................................................................................................................................................
201REGULATEURS DE TIRAGE .........................................................................................................................................................................................................................................
202EQUIPEMENT CIRCUIT CHAUFFAGE ..................................................................................................................................................................................................................................
207~ RADIATEURS ..................................................................................................................................................................................................................................................
209ACCESSOIRES POUR RADIATEURS ...................................................................................................................................................................................................................................
202CIRCULATEURS ..................................................................................................................................................................................................................................................
204COMPOSANTS - CIRCUIT HYDRAULIQUE ..............................................................................................................................................................................................................................
227EQUIPEMENT pour BOILER ........................................................................................................................................................................................................................................
227RESISTANCES CHAUFFANTES .......................................................................................................................................................................................................................................
221HORLOGES A PROGRAMME ..........................................................................................................................................................................................................................................
221PERRY .........................................................................................................................................................................................................................................................
225PROTECTION HORS GEL ...........................................................................................................................................................................................................................................
225CORDONS CHAUFFANTS ............................................................................................................................................................................................................................................
230RADIATEURS ELECTRIQUES ........................................................................................................................................................................................................................................
222REGULATION T° AMBIANTE ........................................................................................................................................................................................................................................
223Chronotherm - HONEYWELL .......................................................................................................................................................................................................................................
222Thermostats ...................................................................................................................................................................................................................................................
213REGULATION T° CHAUDIERE ......................................................................................................................................................................................................................................
219AIRSTATS pour aérothermes .....................................................................................................................................................................................................................................
214Applications - THERMOCOUPLE - mV ..............................................................................................................................................................................................................................
217AQUASTATS A CAPILLAIRE ........................................................................................................................................................................................................................................
215AQUASTATS D'APPLIQUE ..........................................................................................................................................................................................................................................
216AQUASTATS SUR DOIGT DE GANT ...................................................................................................................................................................................................................................
213KLIXON ........................................................................................................................................................................................................................................................
228SOLAIRE .......................................................................................................................................................................................................................................................
228Applications solaires .........................................................................................................................................................................................................................................
220THERMOMETRES DE CHAUDIERE .....................................................................................................................................................................................................................................
220A ENCASTRER ...................................................................................................................................................................................................................................................
210VASES D'EXPANSION .............................................................................................................................................................................................................................................
210Application CHAUFFAGE .........................................................................................................................................................................................................................................
211Application SANITAIRE .........................................................................................................................................................................................................................................
212Application SOLAIRE ...........................................................................................................................................................................................................................................
229VENTILATEURS ..................................................................................................................................................................................................................................................
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
SOVAC
197
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
Inh
ou
dsta
be
l - 'alp
ha
'
ONDERDELEN CENTRALEVERWARMING EN SANITAIR
227BOILER UITRUSTING .............................................................................................................................................................................................................................................
227VERWARMENDE WEERSTANDEN .......................................................................................................................................................................................................................................
198CONCENTRISCH SCHOORSTEEENBUIZEN ...............................................................................................................................................................................................................................
198POLYLINE LAS ..................................................................................................................................................................................................................................................
210DRUKEXPANSIEVATEN .............................................................................................................................................................................................................................................
211SANITAIRE toepassing ..........................................................................................................................................................................................................................................
210VERWARMING toepassing .........................................................................................................................................................................................................................................
212ZONNE toepassing ..............................................................................................................................................................................................................................................
230ELEKTRISCHE RADIATOREN ........................................................................................................................................................................................................................................
222KAMERTHERMOSTATEN .............................................................................................................................................................................................................................................
223Chronotherm - HONEYWELL .......................................................................................................................................................................................................................................
222Thermostaten ..................................................................................................................................................................................................................................................
220KETELTHERMOMETERS .............................................................................................................................................................................................................................................
220VOOR INBOUW ...................................................................................................................................................................................................................................................
221PROGRAMMASCHAKELAARS ..........................................................................................................................................................................................................................................
221PERRY .........................................................................................................................................................................................................................................................
213REGULATIE KETEL T° ............................................................................................................................................................................................................................................
219AIRSTAT voor warmeluchtgenerator ..............................................................................................................................................................................................................................
216AQUASSTATEN OP HULS ...........................................................................................................................................................................................................................................
217AQUASTATEN MET CAPILLAIR ......................................................................................................................................................................................................................................
215KLEMAQUASTATEN ................................................................................................................................................................................................................................................
213KLIXON ........................................................................................................................................................................................................................................................
214Toepassingen - THERMOKOPPEL - mV ..............................................................................................................................................................................................................................
201STOOKPLAATS UITRUSTING ........................................................................................................................................................................................................................................
201TREKREGELAARS .................................................................................................................................................................................................................................................
229VENTILATOREN ..................................................................................................................................................................................................................................................
202VERWARMINGSOMLOOP UITRUSTING .................................................................................................................................................................................................................................
207~ RADIATOREN ..................................................................................................................................................................................................................................................
209BIJHORIGHEDEN VOOR RADIATOREN .................................................................................................................................................................................................................................
202CIRCULATIEPOMPEN ..............................................................................................................................................................................................................................................
204ONDERDELEN - HYDRAULISCHE OMLOOP ..............................................................................................................................................................................................................................
225VORSTBESCHERMING ..............................................................................................................................................................................................................................................
225VORSTWERENDE SNOEREN ..........................................................................................................................................................................................................................................
228ZONNE ENERGIE .................................................................................................................................................................................................................................................
228Zonne toepassingen ............................................................................................................................................................................................................................................
SOVAC
198
CO
ND
UIT
S C
HE
MIN
EE
CO
NC
EN
TR
IQU
ES
CO
NC
EN
TR
ISC
H S
CH
OO
RS
TE
EE
NB
UIZ
EN
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
SOVAC
199
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
CO
ND
UIT
S C
HE
MIN
EE
CO
NC
EN
TR
IQU
ES
CO
NC
EN
TR
ISC
H S
CH
OO
RS
TE
EE
NB
UIZ
EN
SOVAC
200
CO
ND
UIT
S C
HE
MIN
EE
CO
NC
EN
TR
IQU
ES
CO
NC
EN
TR
ISC
H S
CH
OO
RS
TE
EE
NB
UIZ
EN
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
SOVAC
201
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
EQ
UIP
EM
EN
T C
HA
UFFE
RIE
STO
OK
PLA
ATS
UIT
RU
STIN
GREGULATEURS DE TIRAGE
TREKREGELAARS
* code
6''REGULATEUR DE TIRAGE - SOVAC SOVAC - TREKREGELAAR 280160
9''REGULATEUR DE TIRAGE - SOVAC SOVAC - TREKREGELAAR 280270
12'REGULATEUR DE TIRAGE - MODERATOR MODERATOR - TREKREGELAAR sc • ob
6'' *HEAT CASH REGULATEUR TIRAGE HEAT CASH TREKREGELAAR SP1601
6'' - 9'' - 12"
Nos régulateurs de tirage 6'' et 9'''SOVAC' sont fabriqués dans nospropres ateliers.Construction très robuste en tôleélectrozinguée résistant à une T°de 800°C
•
Réglage, 0...0,25 mbar•
HEAT-CASH : présenté sous skin surcarton pourvu d'une perforationuniverselle pour suspension surprésentoir.
*
Onze 'SOVAC' trekregelaars6'' / 9'' worden gemonteerdin onze eigen werkhuizen.Ze worden vervaardigd uit elek-trolytisch verzinkte staalplaat,en zijn hittebestendig tot 800°C.
•
Afstelling, 0...0,25 mbar•
HEAT-CASH : geskind op kartonvoorzien met een universele perforatievoor ophanging aanhaak van een showbord.
*
code
6''MANCHETTE Ø 152mm MOF Ø 152mm 282006
9''MANCHETTE Ø 228mm MOF Ø 228mm 282014
12''MANCHETTE Ø 304mm MOF Ø 304mm 282022
Manchettes pour maçonnerie
Tôle galvanisée 8/10 mm•
Moffen voor metselwerk
Gegalvaniseerde staalplaat 8/10 mm•
code
6''MANCHETTE pour BUSE 130 mm BUISMOF voor ROOKKANAAL 130 mm 282010
6''MANCHETTE pour BUSE 150/160 mm BUISMOF voor ROOKKANAAL 150/160 mm 282011
6''MANCHETTE pour BUSE 180 mm BUISMOF voor ROOKKANAAL 180 mm 282012
Manchettes 6'' pour conduitmétallique
Conçu UNIQUEMENT pourrégulateurs de tirage 6''(vendu sans régulateur)
Moffen 6'' voor metalenschouwbuis
ALLEEN geschikt voortrekregelaar van 6''(zonder trekregelaar verkocht)
SOVAC
202
EQ
UIP
EM
EN
T C
IRC
UIT
CH
AU
FFA
GE
VE
RW
AR
MIN
GS
OM
LO
OP
UIT
RU
STIN
G
CIRCULATEURSCIRCULATIEPOMPEN
code
MOTOR PUMP - moteur universel pour circulateur MOTOR PUMP - universele motor voor circulatiepomp 700130
MOTOR PUMP
Moteur de remplacement UNIVERSELpour circulateurs.
Trois vitesses, maxi 95°C,fourni avec joint d'étanchéité
Se monte en remplacement du blocmoteur sur les circulateurs :
Grundfoss UPS15-50, 15-60, 25-50, 25-60
•
Myson CP51, 53, 61, 63
•
UNIVERSELE vervangings-motor voor circulatiepomp.
Drie snelheden, maxi 95°C,geleverd met dichting.
Wordt aangewend, ter vervanging vanmotorunits, op circulatiepompen
Grundfoss UPS15-50, 15-60, 25-50, 25-60
•
Myson CP51, 53, 61, 63
•
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
SOVAC
203
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
EQ
UIP
EM
EN
T C
IRC
UIT
CH
AU
FFA
GE
VE
RW
AR
MIN
GS
OM
LO
OP
UIT
RU
STIN
G
CIRCULATEURSCIRCULATIEPOMPEN
code
ALPHA 2 LCIRCULATEUR '25-40' - 180mm CIRCULATOR '25-40' - 180mm 200900
GRUNDFOS ALPHA 2L
À VITESSE VARIABLEET HAUT RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
La technologie de l'ALPHA2 L répond àl’indice de rendement exigé par la DirectiveEuP 2009/125/EC.
raccordement, 6/4'' M•longueur, 180 mm•
Fonctionnement silencieux :la vitesse diminue ou augmente enfonction de la fermeture - ouverture desrobinets thermostatiques ou des vannes, cequi induit une très grande réduction desbruits dans l’installation(suppression de la soup.différentielle).
•
MET VARIABEL TOERENTALEN HOOG ENERGETISCH RENDEMENT
De technologie van de ALPHA2 Lbeantwoordt aan de rendementsnorm vande EU-wetgeving, richtlijn 2009/125/EC.
lengte, 180 mm•aansluiting, 6/4'' uitw.•
Geruisloze werking :het toerental vermindert of vermeerdertnaargelang de sluiting of de opening vande thermostatische kranen of afsluiters,met als resultante, een ernstige verlagingvan de geluidsdrempel (differentiaalklepwordt overbodig).
•
* code
CLAPET anti-retour pr racc 4/4" TERUGSLAGKLEP vr koppeling 4/4'' 220150
CLAPET anti-retour pr racc 5/4" TERUGSLAGKLEP vr koppeling 5/4'' 220151
Paire de RACCORDS 6/4''F x 5/4"M KOPPELINGEN (paar) 6/4''inw. x5/4''uitw.
200721
XCLAPET anti-retour / VANNE D'ARRET TERUGSLAGKLEP / AFSLUITKRAAN 220160
Accessoires
X > 6/4''F x 4/4''Mavec vis extérieurepour fermeture du clapet
Toebehoor
X > 6/4''inw. x 4/4''uitw.met buiten vijsvoor klep afsluiting
SOVAC
204
EQ
UIP
EM
EN
T C
IRC
UIT
CH
AU
FFA
GE
VE
RW
AR
MIN
GS
OM
LO
OP
UIT
RU
STIN
G
COMPOSANTS - CIRCUIT HYDRAULIQUEONDERDELEN - HYDRAULISCHE OMLOOP
code
3/4''SAFECLEANER 3 bar maxi - 90°C maxi 231905
4/4''SAFECLEANER 3 bar maxi - 90°C maxi 231906
22 mmSAFECLEANER 3 bar maxi - 90°C maxi 231922
28 mmSAFECLEANER 3 bar maxi - 90°C maxi 231928
SAFECLEANER
Filtre MAGNETIQUEd'impuretés, auto-nettoyant
élimine toutes les impuretés ainsique les RÉSIDUS MÉTALLIQUES
•
montage horizontal - verticalou en diagonale
•
prolonge la vie des chaudières,circulateurs, radiateurs, etc.
•
grande chambre de filtration (500 ml)•
dosage aisé des additifs•
compatible pour eau et glycol•
MAGNETISCHE, vuilafscheiden-de zelfreinigende filter
verwijdert alle onzuiverheden,ook METALEN RESTEN
•
montage op verticale - horizontaleen schuine leidingen
•
verlengt de levensduur van ketels,circulatoren, radiatoren, enz.
•
grote filtratie kamer (500 ml)•
gemakkelijke dosering van additieven•
geschikt voor water en glycol,•
code
1/2''VANNE DE ZONE 3V ZONEVENTIEL 3-WEG 220050
3/4''VANNE DE ZONE 3V ZONEVENTIEL 3-WEG 220055
1/2''BOUCHON pour vanne de zone STOP voor zoneventiel 220100
3/4''BOUCHON pour vanne de zone STOP voor zoneventiel 220104
Vannes de zone
Vanne 3 voies pouvant êtreutilisée comme vanne 2 voies(NF ou NO) au moyen dubouchon d'obturation fourni.
Fonctionnement, uniquement en circuitfermé.
•
Fermeture par manque de tension.•
220 V - 5 W - delta P 1,57 bar -
Zone ventielen
3-wegen kraan, kan als2-wegen kraan (NC of NO)aangewend worden dankzijde geleverde afsluitstop.
Werking, uitsluitend onder geslotenomloop.
•
Stroomloos gesloten.•
P max 10 bar - T° max 110°C
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
SOVAC
205
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
EQ
UIP
EM
EN
T C
IRC
UIT
CH
AU
FFA
GE
VE
RW
AR
MIN
GS
OM
LO
OP
UIT
RU
STIN
G
COMPOSANTS - CIRCUIT HYDRAULIQUEONDERDELEN - HYDRAULISCHE OMLOOP
code
1/2''FLOW SWITCH TYPE 315 FLOW SWITCH TYPE 315 220170
3/4''FLOW SWITCH TYPE 315 FLOW SWITCH TYPE 315 220180
Flow switch Caleffi 315
Avec contacts magnétiques•P max 6 bar -T° max 100°C•230 V - 0,02 A•
Met magnetische contakten•P max 6 bar -T° max 100°C•230 V - 0,02 A•
code
3/8''CLAPET DE RETENUE UNIVERSEL UNIVERSELE TERUGSLAGKLEP 220108
1/2''CLAPET DE RETENUE UNIVERSEL UNIVERSELE TERUGSLAGKLEP 220116
3/4''CLAPET DE RETENUE UNIVERSEL UNIVERSELE TERUGSLAGKLEP 220130
4/4''CLAPET DE RETENUE UNIVERSEL UNIVERSELE TERUGSLAGKLEP 220124
5/4''CLAPET DE RETENUE UNIVERSEL UNIVERSELE TERUGSLAGKLEP 220140
Clapets de retenue
Clapets de retenue UNIVERSELSà ressort + siège Teflon
Raccordement F x F•Se montent dans toutes les positions•Pression d'ouverture 0,01 bar•
Terugslagkleppen
UNIVERSELE terugslagkleppenmet veer + Teflon dichting
Aansluiting inw. x inw.•Worden gemonteerd in alle standen•Openingsdruk 0,01 bar•
code
1/2'' x 0,5mFLEXIBLE CHAUDIERE FLEXIBEL VOOR KETEL 236000
3/4'' x 0,5mFLEXIBLE CHAUDIERE FLEXIBEL VOOR KETEL 236002
4/4'' x 0,5mFLEXIBLE CHAUDIERE FLEXIBEL VOOR KETEL 236004
3/4'' x 1mFLEXIBLE CHAUDIERE FLEXIBEL VOOR KETEL 236022
4/4 x 1 mFLEXIBLE CHAUDIERE FLEXIBEL VOOR KETEL 236024
1/2'' x 1/2''RACCORD pour flexible 1/2'' KOPPELING voor flexibel 1/2'' 236040
3/4'' x 3/4'RACCORD pour flexible 3/4'' KOPPELING voor flexibel 3/4'' 236042
MAMELON DOUBLE 5/4'' DUBBELE NIPPLE 5/4'' 173375
Flexibles de chaudière
Raccordement, F x F•
P max, 10 bar•
Flexibels voor ketels
Aansluiting, inw. x inw.•
Maxi druk, 10 bar•
SOVAC
206
EQ
UIP
EM
EN
T C
IRC
UIT
CH
AU
FFA
GE
VE
RW
AR
MIN
GS
OM
LO
OP
UIT
RU
STIN
G
COMPOSANTS - CIRCUIT HYDRAULIQUEONDERDELEN - HYDRAULISCHE OMLOOP
code
1/4''PRESSOSTAT - EAU 0,5 bar PRESSOSTAAT - WATER 0,5 bar 220145
Pressostat pour eau
Pression de déclenchement 0,5 bar•Différentiel 0,3 bar•P max 6 bar - T° max 120°C•Pouvoir de coupure 16A - 250V•
Pressostaat voor water
Aanspreekdruk 0,5 bar•Differentieel 0,3 bar•Max druk 6 bar - T) max 120°C•Schakelvermogen 16A - 250V•
code
TECHEMCOMPTEUR D'ENERGIE III ENERGIETELLER III 230200
Compteur d'énergie TECHEM
Compteur de chaleur équipéd'un calculateur électroniqueaffichant la consommationd'énergie.
Affichage LCD pour différentesmesures : consommation, débit,T°, puissance, volume, etc.
Le compteur, avec sonde incorporéese fixe sur le retour. L'autre sonde sefixe dans une vanne à installer sur ledépart.
Equipement :Compteur (retour) avec raccords etjoints + vannes d'isolement 3/4''F
•
Vanne d'isolement 3/4''F équipée d'undoigt de gant pour positionnement dela sonde 'départ'
•
Pile lithium durée 8 ans.•
Energie teller TECHEM
Warmteteller uitgerust metelektronische rekenmoduledie het energieverbruikweergeeft.
LCD-scherm voor verschilendemetingen : verbruik, debiet, T°,vermogen, volume, enz.
De teller, met ingebouwde voelerwordt op de 'retour' aangesloten. Detweede sonde wordt aangesloten inde 'departloop'-kraan.
Samenstelling :Teller (retour) met koppelingen endichtingen + isolatiekranen 3/4'' inw.
•
Isolatieafsluiter 3/4'' inw. uitgerust metbeschermhuls voor plaatsing van deaanvoer-voeler.
•
Lithium batterij, 8 jaar operationeel.•
code
THERMOMETRE D'APPLIQUE - ROND KLEMTHERMOMETER - ROND 271004
Thermomètre d'applique
Avec ressort de fixation•Ø 63 mm•0...120°C•
Klemthermometer
Met klemveer•Ø 63 mm•0...120°C•
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
SOVAC
207
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
EQ
UIP
EM
EN
T C
IRC
UIT
CH
AU
FFA
GE
VE
RW
AR
MIN
GS
OM
LO
OP
UIT
RU
STIN
G
~ RADIATEURS~ RADIATOREN
F L Y - A L L I A N C E - C O N D O R
F L Y :pression max. drukprofondeur/dieptehauteur/hoogteéléments/elementenRALgarantie/waarborg
A L L I A N C E :pression / drukprofondeur / dieptehauteur / hoogteéléments/elementenRALgarantie / waarborg
C O N D O R :pression / drukprofondeur / dieptehauteur / hoogteéléments/elementenRALgarantie / waarborg
Kit raccords1/2'' - (3/8'') :4 raccords 1/2''avec joints2 réductions 1/2''-3/8''1 bouchon 1/2''1 purgeur 1/2''
•
Kit raccords 1/2''+ supports muraux :4 raccords 1/2''avec joints1 bouchon 1/2''1 purgeur 1/2''1 clé purgeur+ 2 supports muraux+ chevilles
•
aluminium6 bar80 mm350 / 500 / 600 / 700 / 800 mmmax. 15 x 80 mm (= 1,20 m)*901015 ans / jaar
aluminium (ex ETAL)6 bar95 mm350 / 500 / 600 / 700 / 800 mmmax. 15 x 80 mm (= 1,20 m)*901015 ans / jaar
aluminium (ex LONGO)6 bar80 mm1000 / 1200 / 1400 / 1600 / 1800 / 2000 mmmax. 10 x 80 mm (= 0,8 m)901015 ans / jaar
Aansluitingskit1/2'' - (3/8'') :4 koppelingen 1/2''met dichtingen2 reducties 1/2'' - 3/8''1 stop 1/2''1 ontluchter 1/2''
•
Aansluitingskit 1/2''+ wandsteunen :4 koppelingen 1/2''met dichtingen1 stop 1/2''1 ontluchter 1/2''1 ontluchtersleutel+ 2 wandsteunen+ pluggen
•
SOVAC
208
EQ
UIP
EM
EN
T C
IRC
UIT
CH
AU
FFA
GE
VE
RW
AR
MIN
GS
OM
LO
OP
UIT
RU
STIN
G
~ RADIATEURS~ RADIATOREN
Watt codeH
88 350/430FARAL FLY - alu ELEMENT 80 mm - G 350 239135
115 500/580FARAL FLY - alu ELEMENT 80 mm - G 500 239150
137 600/680FARAL FLY - alu ELEMENT 80 mm - G 600 239160
149 700/780FARAL FLY - alu ELEMENT 80 mm - G 700 239170
165 800/880FARAL FLY - alu ELEMENT 80 mm - G 800 239180
92 350/430FARAL ALLIANCE - alu ELEMENT 80 mm - O 350 239235
124 500/580FARAL ALLIANCE - alu ELEMENT 80 mm - O 500 239250
142 600/680FARAL ALLIANCE - alu ELEMENT 80 mm - O 600 239260
160 700/780FARAL ALLIANCE - alu ELEMENT 80 mm - O 700 239270
177 800/880FARAL ALLIANCE - alu ELEMENT 80 mm - O 800 239280
174 1000/1042FARAL CONDOR - alu ELEMENT 80 mm - D 1000 239310
200 1200/1242FARAL CONDOR - alu ELEMENT 80 mm - D 1200 239312
224 1400/1442FARAL CONDOR - alu ELEMENT 80 mm - D 1400 239314
248 1600/1642FARAL CONDOR - alu ELEMENT 80 mm - D 1600 239316
271 1800/1842FARAL CONDOR - alu ELEMENT 80 mm - D 1800 239318
293 2000/2042FARAL CONDOR - alu ELEMENT 80 mm - D 2000 239320
Kit raccordement 1/2'' et 3/8'' Aansluitingskit 1/2'' en 3/8'' 239400
Kit raccordement 1/2'' + supports Aansluitingskit 1/2'' + steunen 239410
Nipple 1'' - assemblage 2 radiatr. Nipple 1'' - samenstelling 2 radiat. 239420
Joint pour nipple 1'' Dichting voor nipple 1'' 239430
F L Y - A L L I A N C E - C O N D O R
Particularité :*
ces radiateurs sont vendus paréléments de 80 mm de largeur.
LE PRIX D'UN RADIATEUR COMPLETse déterminera en multipliant le prixd'un élément de 80 mm de largeurpar le nombre désiré d'élémentspour ainsi obtenir la longueur totaledu radiateur (+ le kit de raccords).
*Pour les 'FLY' et 'ALLIANCE',il est possible d'obtenir desradiateurs excédant la largeurmaxi. de 1,20 m. Ils serontalors livrés en deux pièces avecune paire de raccords ('droit' et'gauche') pour les assembler.
H = hauteur en mm (entraxe / hauteur totale)
Watt selon EN442 ∆ T50 (par élément)
Bijzonderheid :*
de radiatoren worden verkochtper element met breedte van 80mm.
DE PRIJS VAN EEN VOLLEDIGE RADIA-TOR wordt bepaald door de prijs van1 element van 80 mm X het aantalgewenste elementen om aldus detotale lengte van de radiator tebekomen (+ de aansluitingskit).
*Voor de 'FLY' en 'ALLIANCE',is het mogelijk langere uitvoe-ringen dan 1,20 m te beko-men. Dan worden ze in tweestuks geleverd met 'n paar('recht' en 'links') koppelingenom ze samen te voegen.
H = hoogte in mm (tussen as / totale hoogte)
Watt volgens EN442 ∆ T50 (per element)
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
SOVAC
209
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
EQ
UIP
EM
EN
T C
IRC
UIT
CH
AU
FFA
GE
VE
RW
AR
MIN
GS
OM
LO
OP
UIT
RU
STIN
G
ACCESSOIRES POUR RADIATEURSBIJHORIGHEDEN VOOR RADIATOREN
* code
3/8''VANNE V2000 EK510 - coudée AFSLUITKRAAN V2000 EK510 - haaks 240070
3/8''VANNE V200 UD BB10 - droite AFSLUITKRAAN V200 UD BB10 - recht 240090
1/2''VANNE V2000 DK515 - droite AFSLUITKRAAN V2000 DK515 - recht 240100
T3001BOUTON THERMOSTATIQ. WO THERMOSTATISCHE KNOP WO 242070
RRONDOSTAT HR 40 EU RONDOSTAT HR 40 EU 240710
Vannes HONEYWELL
*R RONDOSTAT :Thermostat de radiateur > mêmesfonctions qu'un Chronotherm.
4 changements par jour, programma-bles différemment pour chaque jour.
•
Fonction anti-gel incorporée.•
HONEYWELL kranen
*R RONDOSTAT :Radiatorthermostaat met dezelfdefuncties als een klokthermostaat.
4 schakeltijden per dag, elke dagafzonderlijk programmeerbaar.
•
Ingebouwde vriesbeveiliging.•
* code
1/8''PURGEUR A MOLETTE ONTLUCHTER MET WIELTJE 235030
1/8''PURGEUR A VIS / CLE ONTLUCHTER VR SLEUTEL 235024
CLE POUR PURGEUR SLEUTEL VOOR ONTLUCHTER 235040
1/8'' TPURGEUR AUTOMATIQUE AUTOMATISCHE ONTLUCHTER 353604
Purgeurs 1/8''
Caractéristique :*
T= avec joint Teflonsur le filet
Ontluchters 1/8''
Bijzonderheid :*
T= met Teflon dichtingop de draad
SOVAC
210
VA
SE
S D
'EX
PA
NS
ION
DR
UK
EX
PA
NS
IEV
ATE
NApplication CHAUFFAGE
VERWARMING toepassing
Type Kcalbar Ø H Kg code
MB-12 lit 1,5 17500 267 334 3,2VASE D'EXPANSION EXPANSIEVAT 230265
MB-18 lit 1,5 19500 317 350 4VASE D'EXPANSION EXPANSIEVAT 230270
MB-25 lit 1,5 27000 317 448 4,8VASE D'EXPANSION EXPANSIEVAT 230272
MB-35 lit* 1,5 38000 368 440 7VASE D'EXPANSION EXPANSIEVAT 230275
MB-50 lit 1,5 54000 418 577 9,1VASE D'EXPANSION EXPANSIEVAT 230280
MB-80 lit 1,5 57500 480 667 14,5VASE D'EXPANSION EXPANSIEVAT 230285
MB-110 lit 2 71000 460 800 17VASE D'EXPANSION EXPANSIEVAT 230287
GITRAL 'MB'
Vases fermés, à membrane fixe,série 'MB' de 4 à 900 litres(12 à 110 lit tenus de stock).> autres volumes sur commande.
Destinés aux installations de chauffagecentral en circuit fermé.
Raccordement, 3/4'' M•P de gonflage, voir tableau•T°, 0...110°C•Modèles suspendus de 4 à 50 lit.Modèles à poser de 80 à 900 lit.
•
35 lit également disponible à poser(à préciser à la commande).
*
Gesloten vaten, met vast membraanreeks 'MB' van 4 tot 900 liters(van 12 tot 110 lit. op voorraad)> andere volumes op bestelling.
Bestemd voor centrale verwarmings-installaties met gesloten omloop.
Aansluiting, 3/4'' uitw.•Leveringsdruk, zie tabel•T°, 0...110°C•Ophang modellen van 12 tot 50 lit.Op voet modellen van 80 tot 110 lit.
•
MB 35 ook op voet beschikbaar(bij de bestelling te preciseren).
*
Sur commande : Op bestelling :
MB
VPC
VI
IS - inox
4 ... 900 lit.
6 ... 18 lit.
100 ... 1000 lit.
22 et/en 30 lit.
membrane fixe / vast membraan
vases plats / platte vaten
vessie interchangeable / vervangbaar membraan
vases ouverts / open vaten
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
SOVAC
211
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
VA
SE
S D
'EX
PA
NS
ION
DR
UK
EX
PA
NS
IEV
ATE
NApplication SANITAIRESANITAIRE toepassing
Type bar Ø H Kg code
HY-5 lit 3 202 245 2VASE SANITAIRE SANITAIR VAT 230318
HY-8 lit 3 202 338 2,5VASE SANITAIRE SANITAIR VAT 230320
HY-11 lit 3 252 334 3,5VASE SANITAIRE SANITAIR VAT 230322
HY-18 lit 3 317 350 4VASE SANITAIRE SANITAIR VAT 230325
HY-25 lit 3 317 448 4,8VASE SANITAIRE SANITAIR VAT 230330
GITRAL 'HY' - Hydrochaud
En acier inox 18/10,à membrane fixe.
Raccordement, 3/4'' M•Membrane, elastomèrequalité 'alimentaire'.
•
Grille de protection membraneen acier inox 18/10
•
Prégonflage, 3 bar•T° maxi, 110°C•P service, maxi 7 bar•
Uit inox-staal 18/10,met vast membraan.
Aansluiting, 3/4'' uitw.•Membraan uit elestomeerkwaliteit 'voeding'.
•
Membraanbeschermrasteruit inox 18/10
•
Geleverd met voordruk 3 bar•T° maxi, 110°C•Werkdruk, maxi 7 bar•
Sur commande : Op bestelling :
HY
VH/VV EF
AB inox
5 ... 600 lit.
25 ... 1000 lit.
Anti coup de bélierTegen hamerslag
à membrane / met membraan
vases eau froide pour pompe / koud water vat voor pomp
SOVAC
212
VA
SE
S D
'EX
PA
NS
ION
DR
UK
EX
PA
NS
IEV
ATE
NApplication SOLAIREZONNE toepassing
Type bar Ø H code
MB-12 SOL 2,5 270 304VASE D'EXPANSION - GITRASUN GITRASUN - EXPANSIEVAT 230420
MB-18 SOL 2,5 320 425VASE D'EXPANSION - GITRASUN GITRASUN - EXPANSIEVAT 230430
MB-25 SOL 2,5 360 465VASE D'EXPANSION - GITRASUN GITRASUN - EXPANSIEVAT 230440
GITRAL 'GITRASUN'
Vase d'expansionà membrane fixe.
Raccordement, 3/4''M•T° de service, -10...150°C•P de service, maxi 10 bar•
Drukexpansievatmet vast membraan .
Aansluiting, 3/4'' uitw.•Werk T°, -10...150°C•Werkdruk, maxi 10 bar•
code
SOUPAPE SECURITE 1/2"F DRUKVENTIEL 1/2" inw. 232009
SOUPAPE SECURITE 1/2"F + manomètre DRUKVENTIEL 1/2" inw. + manometer 232033
MANOMETRE 1/4" RADIAL MANOMETER 1/4" RADIALE AANSLUITING 233005
MANOMETRE 1/4" DORSAL MANOMETER 1/4'' ACHTERAANSLUITING 233013
RACCORD DE REMPLISSAGE 1/2" BELGAQUA VULSETKOPPELING 1/2" BELGAQUA 505307
PURGEUR A FLOTTEUR + soupape 3/8'' VLOTTERONTLUCHTER + klep 3/8'' 353562
KIT GONFLAGE 0...4 bar pour vase d'expansion OPBLAASKIT 0...4 bar vr drukexpansievat 233030
RECHARGE-aérosol 400 gr pr kit gonflage vase GASVULLING 400 gr voor opblaaskit 233035
MANOMETRE de CONTROLE pr vased'expansion
CONTROLE MANOMETER vr drukexp.vat 233020
SOLAIRE - PURGEUR A FLOTTEUR ZONNE - VLOTTERONTLUCHTER 353572
SOLAIRE - DEGAZEUR SOLAIRE DISCAL ZONNE - HYGROSCOPISCHE ONTGASSER 353592
SOLAIRE - PURGEUR A FLOTTEUR + VANNE ZONNE - VLOTTERONTLUCHTER + AFSLUITER 353582
Accessoires Toebehoor
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
SOVAC
213
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
RE
GU
LA
TIO
N T
° CH
AU
DIE
RE
R
EG
ULA
TIE
KE
TE
L T
°
KLIXON
code
105°CKLIXON 105°C maxi / 80°C mini KLIXON 105°C maxi / 80°C mini 505020
110°CKLIXON 110°C maxi / 85°C mini KLIXON 110°C maxi / 85°C mini 505021
95°CKLIXON 95°C maxi / 80°C mini KLIXON 95°C maxi / 80°C mini 505024
RESSORT pour fixation sur tuyauterie VEER voor buis-bevestiging 505022
Standard
LIMITEUR DE TEMPERATUREContacts dorésmaxi 10 milliohms
•
Raccordement, Faston M 6,35•Fixation, bride 24•
Standaard
TEMPERATUUR BEGRENZERVergulden contacten,maxi 10 milliohms
•
Aansluiting, uitw. Faston 6,35•Bevestiging, flens 24•
code
103°CACV KLIXON maxi 103°C/mini 83°CELTH-442015
ACV KLIXON maxi 103°C/mini 83°CELTH-442015
505026
ACV ELTH-442015
LIMITEUR DE TEMPERATUREContacts, 16A/250V•Raccordement, Faston M 6,35•Fixation, bride 43•
TEMPERATUURBEGRENZERKontakt, 16A/250V•Aansluiting, uitw. Faston 6,35•Bevestiging, flens 43•
* code
55°C *REZNOR maxi 55°C / mini 42°C 25A/240V REZNOR maxi 55°C / mini 42°C 25A/240V 505028
REZNOR T.O.D. - 5190
LIMITEUR DE TEMPERATUREContact, 25A/240V•Raccordement, Faston m 6,35•Fixation, bride 42•
Pour AEROTHERME*
TEMPERATUUR BEGRENZERKontakt, 25A/240V•Aansluiting, uitw. Faston 6,35•Bevestiging, flens 42•
Voor WARMELUCHTGENERATOR*
code
TTBKIENZLER SECURITE KIENZLER VEILIGHEID 508850
Sécurité 'TTB'
Dispositif de sécurité placé auniveau du coupe-tirage.Raccordement, Faston M 6,35•Fixation, vis 4 mm•
Veiligheid 'TTB'
Veiligheidsapparaat geplaatstop de trekonderbreker.Aansluiting, uitw. Faston 6,35•Bevestiging, vijs 4 mm•
SOVAC
214
RE
GU
LA
TIO
N T
° C
HA
UD
IER
E
RE
GU
LA
TIE
KE
TE
L T
°Applications - THERMOCOUPLE - mVToepassingen - THERMOKOPPEL - mV
code
IMIT LS1AQUASTAT DE SECURITE avec capillaire VEILIGHEIDSAQUASTAAT met capilait 252145
IMIT LS3AQUASTAT DE SECURITE avec capillaire VEILIGHEIDSAQUASTAAT met capillair 253030
IMIT LS 1 / LS 3
Aquastat de SECURITE
LS1 consigne 90...110°Ccapillaire 1,5m - réarmemnt manuelcontact simple
LS3 consigne 100°Ccapillaire 1m - auto-resetcontact simple
sonde Ø 6,5 x 95 mm•0,3A - 100 mV•
VEILIGHEIDSaquastaat
LS1 begrenzing 90...110°Ccapilair 1,5m - hand resetenkel kontakt
LS3 begrenzing 100°Ccapilair 1m - auto-resetenkel kontakt
voeler Ø 6,5 x 95 mm•0,3A - 100mV•
code
mVAQUASTAT DE SECURITE LM7P9016 VEILIGHEIDSAQUASTAAT LM7P9016 252140
RANCO LM 7 P - 9016
Contacts dorés / Auto-resetT° de consigne, 105°C
Capillaire 0,95 m - Bulbe Ø 6 x 80 mmContact simple - 2A - 30 mV
•
Goudcontacten / Auto-resetBegrenzings-T°, 105°C
Capillair 0,95 m - Voeler Ø 6 x 80 mmEnkel kontakt - 2A - 30 mV
•
* code
mV HAQUASTAT DE SECURITE LS8097A1263 VEILIGHEIDSAQUASTAAT LS8097A1263 253015
HONEYWELL LS 8097 A1263
Contacts dorés / Auto-resetT° de consigne, 110°C
Capillaire, 47 cm sans bulbeContact simple - 500mA - 30 mV
•
Goudcontacten / Auto-reesetBegrenzings-T°, 110°C
Capillair, 47 cm zonder voelerEnkel contact - 500mA - 30 mV
•
code
mVAQUASTAT DE SECURITE LS8097A1206 VEILIGHEIDSAQUASTAAT LS8097A1206 253020
HONEYWELL LS 8097 A1206
Contacts dorés / Auto-resetT° de consigne, 110°C
Capillaire 1,5 m - Bulbe Ø 7 x 90 mmContact simple - 500mA - 30 mV
•
Goudcontacten / Auto-reesetBegrenzings-T°, 110°C
Capillair 1,50 m - Voeler Ø 7 x 90 mmEnkel contact - 500mA - 30 mV
•
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
SOVAC
215
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
RE
GU
LA
TIO
N T
° CH
AU
DIE
RE
R
EG
ULA
TIE
KE
TE
L T
°AQUASTATS D'APPLIQUE
KLEMAQUASTATEN
code
TU SCAQUASTAT D'APPLIQUE KLEMAQUASTAAT 252050
C A E M - TU SC
Avec ressort de fixationpour tuyaux Ø maxi 76 mm
30...90°C•16A-250V / 10A-380V•inverseur•
Met klemveer voorbuizen Ø maxi 76 mm
30...90°C•16A-250V / 10A-380V•omschakelcontact•
code
TR 1000BAQUASTAT SIMPLE/D'APPLIQUE RAK ENKELE-/KLEMAQUASTAAT RAK 250301
TW 1000BAQUASTAT SIMPLE/D'APPLIQUE RAK ENKELE-/KLEMAQUASTAAT RAK 250305
S I E M E N S - R A K TR 1000 & TW 1000
2 TYPES DE MONTAGE :*
* sur doigt de gantR1/2'' x 100 mm (fourni)
* en appliqueavec ressort de fixation fourni
AC 24...220 V (0,1...16A)•inverseur•15...95°C - auto reset•TR bouton de réglage extérieurTW réglage intérieur
2 TYPEN BEVESTIGING :*
* rechtstreeks op hulsR1/2'' x 100 mm (geleverd)
* zoals klemaquastaatdankzij de geleverde veerklem
AC 24...220 V (0,1...16A)•omschakelaar•15...95°C - auto reset•TR buiten regelknopTW binnen regeling
code
TCSAQUASTAT 'plancher chauffant' AQUASTAAT 'vloerwarming' 252190
I M I T > Plancher chauffant
Aquastat de SECURITEpour plancher chauffant
réglage intérieur, 40...70°C> reset manuel
•
I M I T > Vloerverwarming
VEILIGHEIDSaquastaatvoor vloerverwarming
binnen regeling, 40...70°C> handreset
•
SOVAC
216
RE
GU
LA
TIO
N T
° C
HA
UD
IER
E
RE
GU
LA
TIE
KE
TE
L T
°AQUASTATS SUR DOIGT DE GANT
AQUASSTATEN OP HULS
* code
TU 10 BAQUASTAT SIMPLE ENKELE AQUASTAAT 252110
COMBI DAQUASTAT DOUBLE DUBBELE AQUASTAAT 252125
C A E M - TU 10 B & COMBI
Aquastat SIMPLE & DOUBLE
Fourni avec doigt de gant R1/2'' - 100mm
réglage extérieur, 30...90°C•16a-250V / 10A-380V - inverseur•
D = consigne sécurité 95°C> réarmement manuel
ENKELE- & DUBBELE aquastaat
Geleverd met huls R1/2'' - 100mm
buiten regeling, 30...90°C•16a-250V / 10A-380V - omschakelaar•
D = veiligheids-T° 95°C> handreset
code
1/2''AQUASTAT SIMPLE KT059B0125 ENKELE AQUASTAAT KT059B0125 252102
D A N F O S S - K T
Aquastat SIMPLE (1/2'')
Fourni SANS doigt de gant
réglage extérieur, 30...95°C•16A - 250 V - inverseur•
ENKEL aquastaat (1/2'')
Geleverd ZONDER huls
buiten regeling, 30...95°C•16A - 250 V - omschakelaar•
code
TR 1000BAQUASTAT SIMPLE/D'APPLIQUE RAK ENKELE-/KLEMAQUASTAAT RAK 250301
TW 1000BAQUASTAT SIMPLE/D'APPLIQUE RAK ENKELE-/KLEMAQUASTAAT RAK 250305
S I E M E N S - R A K TR 1000 & TW 1000
>>> voir Aquastats d'APPLIQUE >>> zie KLEMaquastaten
code
TW 1000HAQUASTAT DOUBLE RAZ DUBBELE AQUASTAAT RAZ 250320
S I E M E N S - R A Z TW 1000 H
Aquastat DOUBLE
Fourni avec doigt de gant R1/2'' x 100 mm
réglage, 15...95°C extérieur•sécurité, 15...95°C intérieur> auto-reset
•
DUBBEL aquastaat
Geleverd met huls R1/2'' x 100 mm
buiten regeling, 15...95°C•veiligheid, 15...95°C (binnen)> auto-reset
•
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
SOVAC
217
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
RE
GU
LA
TIO
N T
° CH
AU
DIE
RE
R
EG
ULA
TIE
KE
TE
L T
°AQUASTATS A CAPILLAIRE
AQUASTATEN MET CAPILLAIR
code
CAEMAQUASTAT DE REGLAGE avec capillaire REGELAQUASTAAT met capillair 252127
C A E M
Aquastat de REGLAGE
Fourni AVEC bouton de réglage + enjoliveur30...90°C•longueur capillaire, 2m•sonde Ø 6 x 100 mm•16A - 250V - inverseur•raccordement, cosses Faston•
REGELaquastaat
Geleverd MET regelknop + sierring
30...90°C•capillair lengte, 2 m•voeler Ø 6 x 100 mm•16A-250V - omschakelaar•aansluiting, Faston klemmen•
code
COTHERMAQUASTAT DE REGLAGE avec capillaire REGELAQUASTAAT met capillair 252180
C O T H E R M
Aquastat de REGLAGE
Fourni SANS bouton de réglage et enjoliveur
40...100°C•longueur capillaire, 2 m•sonde Ø 6 x 100 mm•20A - 250V - inverseur•raccordement, cosses Faston•
REGELaquastaat
Geleverd ZONDER regelknop en sierring
40...100°C•capillair lengte, 2 m•voeler Ø 6 x 100 mm•20A - 250V - omschakelaar•aansluiting, Faston klemmen•
code
L 6189AQUASTAT SIMPLE avec capillaire ENKEL AQUASTAAT met capillair 253014
H O N E Y W E L L - L 6189
Aquastat de REGLAGE
Fourni avec bouton de commande
bouton extérieur 25...95°C•à capillaire 1,5m•10A/250V - inverseur•
REGELaquastaat
Geleverd met regelknop
buiten regelknop 25...95°C•met capillair 1,5m•10A/250V - omschakelaar•
SOVAC
218
RE
GU
LA
TIO
N T
° C
HA
UD
IER
E
RE
GU
LA
TIE
KE
TE
L T
°AQUASTATS A CAPILLAIRE
AQUASTATEN MET CAPILLAIR
code
CAEMAQUASTAT DE SECURITE avec capillaire BEVEILIGINGSSAQUASTAAT met capillair 252130
C A E M
Aquastat de SECURITE
consigne à 95°C - contact simple•longueur capillaire, 0,9 m•sonde Ø 6 x 100 mm•réarmement manuel•16A-250V•raccordement, cosses Faston•
VEILIGHEIDSaquastaat
begrenzing op 95°C - enkel contact•capillair lengte, 0,9 m•voeler Ø 6 x 100 mm•hand reset•16A-250V•aansluiting, Faston klemmen•
code
5 gr.Tube de PATE DE CONTACT Pershuls CONTACTPASTA 253150
BOUTON DE REGLAGE BEDIENINGSKNOP 252150
ENJOLIVEUR AFSCHERMPLAAT 252155
Doigt de gant R 1/2'' - 110 mm Huls (voeler) R 1/2'' - 110mm 252108
Accessoires
Pâte de contact :Contribue à améliorer sensiblementla transmission calorifique entre ledoigt de gant et l'élément sensibledu bulbe.
Toebehoor
Contactpasta :Verhoogt merkbaar de warmteover-dracht tussen de huls en het gevoeliggedeelte van het capillair.
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
SOVAC
219
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
RE
GU
LA
TIO
N T
° CH
AU
DIE
RE
R
EG
ULA
TIE
KE
TE
L T
°AIRSTATS pour aérothermes
AIRSTAT voor warmeluchtgenerator
code
TTCAAIRSTAT - sonde 120 mm AIRSTAT - voeler 120 mm 252160
IMIT TTCA
Fixation sur brides orientables•
Thermostat pour ventilateur été/hiver :réglage, 0...60 °C - différentiel 10°C•10A/230V - Inverseur•
Thermostat pour bruleur :réglage, 30...120°C•
Bevestiging met richtbare flenzen•
Thermostaat voor ventilator zomer/winter :regeling, 0...60°C - differentiaal 10°C•10A/230V - Omschakelbaar•
Thermostaat voor brander :regeling, 30...120°C•
code
L 4064AIRSTAT - sonde 295mm AIRSTAT - voeler 295mm 252165
HONEYWELL
Fixation sur brides orientables•Fonction hiver/été > ventilateur seul•
Thermostat ventilateur :réglage, 22...235°C - différentiel 10°C•
Thermostat de sécurité :réglage, 40...120°C - différentiel 12°C•
Bevestiging op richtbare flenzen•Functie winter/zomer > ventilator alleen•
Ventilator thermostaat :regeling, 22...235°C - differentiaal 10°C•
Veiligheidsthermostaat :regeling, 40...120°C - differentiaal 12°C•
SOVAC
220
TH
ER
MO
ME
TR
ES
DE
CH
AU
DIE
RE
KE
TE
LTH
ER
MO
ME
TE
RS
A ENCASTRERVOOR INBOUW
* code
1THERMOMETRE PLAT 68 x 15 mm VLAKKE THERMOMETER 68 x 15 mm 271020
2THERMOMETRE PLAT 64 x 31 mm VLAKKE THERMOMETER 64 x 31 mm 271055
Horizonta(a)l - 20...120°C
*1 Encastremt./Inbouw : 68x11mmProfondeur / Diepte : 62 mmBulbe / Voeler : Ø 6,5 x 22 mm
• *2 Encastremt./Inbouw : 58x25mmProfondeur / Diepte : 62 mmBulbe / Voeler : Ø 6,5 x 22 mm
•
1
2
code
THERMOMETRE VERTICAL 15 x 68 mm VERTICALE THERMOMETER 15 x 68 mm 508385
Vertical - 20...120°C - Vertikaal
Encastrement / Inbouw :Profondeur / Diepte :Capillaire / Capillair :Bulbe / Voeler :
11 x 62 mm45 mm1,5 m - gainé / geplastifieerdØ 6,5 x 20 mm
code
THERMOMETRE ROND Ø 57,5 mm RONDE THERMOMETER Ø 57,5 mm 271030
Rond - Ø 57,5 mm - 0...120°C
Encastrement / Inbouw :Profondeur / Diepte :Capillaire / Capillair :Bulbe / Voeler :
55 mm62 mm1,5 mØ 6,5 x 22 mm
code
T&G THERMO-MANOMETRE Ø 58 mm T&G THERMO-MANOMETER Ø 58 mm 508150
Thermo-mano. - Ø 58 mm
Echelle / Schaal :Encastrement / Inbouw :Profondeur / Diepte :Capillaire / Capillair :Sonde T° Voeler :Raccord P / Druk aansluiting :
0...120°C / 0...4 barØ 52 mm50 mm2 x 70 cmØ 6,5 x 17 mmM14 x 100 M/uitw.
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
SOVAC
221
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
HO
RLO
GE
S A
PR
OG
RA
MM
EP
RO
GR
AM
MA
SC
HA
KE
LA
AR
S
PERRY
code
HORLOGE A PROGRAMME JOURNALIER DAGSCHAKELKLOK 273505
Programme journalier
Horloge à affichage analogique
Montage apparentou sur rail DIN 35mm
Dimensions 108 x 35 x 60 mm•Pouvoir de coupure 16 Amp•Réserve de marche 150 heures•Couronne de programmationà 48 segments imperdables
•
Temps minimum d'enclenchement-déclenchement : 30 min
•
Moteur quartz 220V - 1,5W•Fonction d'inversion ON/OFF•
Dagprogramma
Analoge klokschakelaar
Model voor opbouw of voormontage op rail DIN 35mm
Afmetingen 108 x 35 x 60 mm•Max. onderbreking 16 Amp•Gangreserve 150 uren•Programmatiekroon met 48niet-verliesbare ruitertjes
•
Minimum aanschakel- ofuitschakeltijd : 30 min
•
220V kwartshorloge - 1,5W•Inversieschakeltoets : aan of uit•
code
HORLOGE A PROGRAMME HEBDOMADAIRE WEEKSCHAKELKLOK 273515
Programme hebdomadaire
Horloge à affichage digital
Montage apparentou sur rail DIN 35 mm
Dimensions 128 x 35 x 60 mm•Pouvoir de coupure 16 Amp•Réserve de marche 360 heures•7 x 24 commutations par semaine(temps mini. de programmation 1 min.)
•
Affichage permanent de l'heure,du jour et du n° de programme
•
Touche ON/OFF(possible à tout moment)
•
230 V / Un inverseur•
Weekprogramma
Digitale schakelklok
Model voor opbouw of voormontage op rail DIN 35 mm
Afmetingen 128 x 35 x 60 mm•Max. onderbreking 16 Amp•Gangreserve 360 uren•7 x 24 omschakelingen per week(min. aan- en uitschakeltijd 1 min)
•
Permanente aflezing uur, datumen nr. van het programma
•
Toetsbediende omschakelingpermanent mogelijk
•
230 V / Één omschakelcontact•
SOVAC
222
RE
GU
LA
TIO
N T
° A
MB
IAN
TE
KA
ME
RTH
ER
MO
STA
TE
NThermostats
Thermostaten
code
TA 3002THERMOSTAT - 24/230V - 2 fils THERMOSTAAT - 24/230V - 2 draad 250100
T A 3 0 0 2 - 2 4 / 2 3 0 V
2 fils•inverseur•échelle 6...30°C - différentiel 1°C•avec cavaliers pr limitation de course•dimensions 76 x 76 x 38,5 mm•
2 draaden•omschakelbaar•schaal 6...30°C - differentiaal 1°C•met vergrendelingsnokken•afmetingen 76 x 76 x 38,5 mm•
code
T 6360THERMOSTAT - blanc THERMOSTAAT - wit 251104
H O N E Y W E L L - T 6360
Avec résistance anticipatrice
Boitier blanc - 5...30°C•10A/240V - Inverseur•
Met anticipatieweerstand
Witte omkasting•10A/240V - Omschakelcontact•
code
T 87 FTHERMOSTAT 24V - blanc THERMOSTAAT 24 V - wit 251101
H O N E Y W E L L - T 87 F 24 V
Le joyau des 'sixties'...
Boitier blanc - 5...30°Caffichage de la T° ambiante•1,5A/24V - 2 fils - Inverseur•
De parel van de 'sixties'...
Witte omkasting - 5...30°CAflezing van kamer T°•1,5A/24V - 2 fils - Omschakelcontact•
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
SOVAC
223
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
RE
GU
LA
TIO
N T
° AM
BIA
NTE
KA
ME
RTH
ER
MO
STA
TE
N
Chronotherm - HONEYWELL
code
CM 37CHRONOTHERM - hebdomadaire CHRONOTHERM - weekinstelling 251119
C M 3 7
Horloge analogique à program-mation HEBDOMADAIRE
168 ergots de programmationpar pas de 1 heure
•
thermostat à controle électronique•deux niveau de température :confort et économie (5...30°C)
•
protection anti-gel 5°C•1 programme différent par jour•dimensions 136 x 92 x 32 mm•
Analoge klok metWEEKPROGRAMMA
168 programmaruitertjesin stappen van 1 uur
•
elektronische temperatuur-regeling•twee temperatuurdrempels :komfort en besparing (5...30°C)
•
vriesbeveiliging 5°C•1 verschillend programma per dag•afmetingen 136 x 92 x 32 mm•
code
CM 901CHRONOTHERM - journalier CHRONOTHERM - daginstelling 251110
CM 907CHRONOTHERM - hebdomadaire (frç) 251115
CM 907 CHRONOTHERM - weekinstelling (ndl) 251114
C M 9 0 1 & 9 0 7
Chronotherm digital
CM 901= JOURNALIER
CM907= HEBDOMADAIRE
6 niveaux de T° par jour•réglage 5...30°C•protection anti-gel 5°C•mémoire imperdable,même après changement des piles
•
dimensions 130 x 86 x 29 mm•
Digitale chronotherm,
CM 901= DAGinstelling
CM 907= WEEKinstelling
6 temperatuurdrempels/dag•regeling 5...30°C•vriesbeveiliging 5°C•geheugenfunktie onfaalbaarzelfs na vervanging batterijen
•
afmetingen 130 x 86 x 29 mm•
SOVAC
224
RE
GU
LA
TIO
N T
° A
MB
IAN
TE
KA
ME
RTH
ER
MO
STA
TE
N
Chronotherm - HONEYWELL
code
CM 921RFCHRONOTHERM - journalier CHRONOTHERM - daginstelling 251113
CM 927 RFCHRONOTHERM - hebdomadaire (frç) 251116
CM 927 RF CHRONOTHERM - weekinstelling (ndl) 251118
C M 9 2 1 R F - C M 9 2 7 R F
Chronotherm DIGITAL SANS FIL> livré avec relais de commande 'RF' pour la chaudière
CM 921 RF= JOURNALIER
CM 927 RF+ HEBDOMADAIRE
le programmateur se pose sur un meuble,une table, etc. au moyen du supportfourni, ou se fixe au mur.
•
le relais de commande se fixe à proximitéimmédiate de la chaudière
•
mêmes fonctions que 'CM' 901/907•
DRAADLOOS DIGITALE chronotherm> geleverd met sturingsrelais 'RF' voor de ketel
CM 921 RF= DAGinstelling
CM 927 RF= WEEKinstelling
programmator : wandmontage,of, op tafel, meubel, enz. gezet(dankzij geleverde steun)
•
de sturingsrelais wordt in de nabijheidvan de ketel geplaatst
•
zelfde funkties als 'CM' 901/907•
code
CM 51 TRVCHRONOTHERM - journalier CHRONOTHERM - daginstelling 251117
C M 5 1 TRV
Chronotherm DIGITAL> programmateur JOURNALIER
> Fonction "T R V"(Thermostatic Radiator Valve) :
permet d'assurer le chauffage de toute lamaison malgré la présence d'une sourcede chaleur (feu ouvert, poele à bois) dansle local contrôlé.
•
Seules les vannes thermostatiquesagissent alors pour commander lefonctionnement de la chaudière.
6 changements de T°/jour•mêmes fonctions que 'CM 901'•
DIGITALE chronotherm> DAGinstelling
> Functie "T R V"(Thermostatic Radiator Valve) :
verzekert de verwarming door gans dewoning, onafgezien de aanwezigheid vaneen andere verwarmingsbron (open haard,hout kachel), in de gecontroleerde ruimte.
•
Enkel de thermostatische kranenbeheren dan de bediening van dewerking van de ketel.
6 temperatuurdrempels/dag•zelfde funkties als 'CM 901'•
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
SOVAC
225
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
PR
OTE
CTIO
N H
OR
S G
EL
VO
RS
TB
ES
CH
ER
MIN
GCORDONS CHAUFFANTS
VORSTWERENDE SNOEREN
Câble souple chauffantà revêtement silicone.
S'utilise pour applications dans lesecteur de l'habitation, de l'industrieet de l'automobile.
équipé d'une fiche d'alimentation•fourni avec plusieurs colliers 'colson'pour la fixation
•
qualité diélectrique excellente•bonne résistance au vieillissementet aux intempéries
•
consommation, 10 W/m•IP 44•
A T T E N T I O N :
Lire la notice fournie avec le cordon précisant ledegré de protection en fonction de la températureambiante ainsi que le mode d'installation.
NE PAS ENDOMMAGER LE CORDONNI LE RACCOURCIR !!
Pour des applications sur des TUBES NONMETALLIQUES (p/ex 'Socarex') se conformer àla notice mais également aux prescriptions dufabricant du tube.
Le cordon doit être installé en contact direct avecle tuyau à protéger.
•
La longueur représente la longueur totale dedéveloppement, c-à-d qu'avec un cordon '24m' ilest possible de protéger un tuyau de 12m de longmaxi.
•
La régulation d'un cordon chauffant seraassurée par l'utilisation du 'THERMOSTATPOUR CODRON CHAUFFANT' (enclenche-ment/déclenchement à 3°C) à appliquer sur letuyau à protéger.
Les cordons 'TH' sont pré-équipés, et,directement connectés sur le thermostat.
*
Soepele verwarmende snoermet silicone ommanteling.
Wordt gebruikt voor toepassingen inde sector van de woning, industrieen voertuigen.
uitgerust met aansluitingsstekker•geleverd met 'colson' plastiekklemmen voorbevestiging
•
uitstekende diëlektrische eigenschappen•weerbestendig en goede weerstand tegenveroudering
•
verbruik, 10 W/m•IP 44•
O P G E L E T :
De bijsluiter, verpakt met het snoer lezen. Dezegeeft o.a de beschermingsgraad aan naargelang detemperatuur en de wijze van installatie.
DE SNOER NIET BESCHADIGENNOCH INKORTEN !!
Voor toepassingen op NIET-METALEN BUIZEN,zoals 'Socarex', de bepalingen van debijsluiter naleven, maar eveneens devoorschriften van de buizenfabrikant.
De snoer moet in rechtstreeks contact blijven metde te beveiligen leiding.
•
De aangegeven lengte is de totale lengte van hetsnoer. Dit houdt in dat met een snoer '24m', eenleiding van maximum 12m kan worden beveiligd.
•
De bediening van een vorstwerend snoer zalverzekerd worden door middel van deTHERMOSTAAT VR. VORSTWEREND SNOER,(aan- en uitschakeling, 3°C) die geklemd dientte worden op de te beveiligen buis.
De 'TH' snoeren zijn rechtreeks uitgerust meteen thermostaat.
*
SOVAC
226
PR
OTE
CTIO
N H
OR
S G
EL
VO
RS
TB
ES
CH
ER
MIN
GCORDONS CHAUFFANTS
VORSTWERENDE SNOEREN
code
'TH' 3 mCORDON CHAUFFANT 220 V VORSTWEREND SNOER 220 V 120002TH
'TH' 6 mCORDON CHAUFFANT 220 V VORSTWEREND SNOER 220 V 120003TH
'TH' 12 mCORDON CHAUFFANT 220 V VORSTWEREND SNOER 220 V 120000TH
'TH' 24 mCORDON CHAUFFANT 220 V VORSTWEREND SNOER 220 V 120005TH
Avec thermostat d'applique Met klemthermostaat
code
3 mCORDON CHAUFFANT 220 V VORSTWEREND SNOER 220 V 120002
6 mCORDON CHAUFFANT 220 V VORSTWEREND SNOER 220 V 120003
12 mCORDON CHAUFFANT 220 V VORSTWEREND SNOER 220 V 120000
24 mCORDON CHAUFFANT 220 V VORSTWEREND SNOER 220 V 120005
100 mCORDON CHAUFFANT 220 V VORSTWEREND SNOER 220 V 120007
4 mCORDON CHAUFFANT 12 V VORSTWEREND SNOER 12 V 120010
10 mCORDON CHAUFFANT 24 V VORSTWEREND SNOER 24 V 120009
Sans thermostat d'applique Zonder klemaquastaat
code
THERMOSTAT POUR CORDON ANTI-GEL THERMOSTAAT VOOR VORSTWEREND SNOER 120020
Thermostat d'applique
Thermosat d'applique à fixersur le tuyau à protéger contre legel (maxi. 8 Amp / 220 V).température d'enclenchementet de déclenchement fixe à 3°C
•
Composition :2 fiches 220V ( mâle + femelle)•1 thermostat d'applique•le nécessaire de fixation•
Klemthermostaat
Deze klemthermostaat wordtbevestigd aan de te beveiligenleiding (max. 8 Amp / 220 V).aan- en uitschakeltemperatuurbedraagt 3°C
•
Samenstelling :2 stekkers 220V (uitw. + inw.)•1 klemthermostaat•de nodige bevestigingsklemmen•
code
THERMOSTAT ANTI-GEL VORSTTHERMOSTAAT 250080
Thermostat anti-gel
Thermostat d'ambianceboitier plastique,•étanche à la poussière uniquement•réglage 0...40 °C (différentiel 2°C)•max. 10 Amp / 220 V•
Vorstthermostaat
Kamerthermostaatkunststofhuis•enkel stofdicht•regelbaar 0...40°C (differentiaal 2°C)•max. 10 Amp / 220 V•
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
SOVAC
227
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
EQ
UIP
EM
EN
T p
ou
r BO
ILE
RB
OIL
ER
UIT
RU
STIN
GRESISTANCES CHAUFFANTES
VERWARMENDE WEERSTANDEN
code
900 WL 290 mm - 220 V Ø 36 - 2 bornes/klemmen 615100
1200 WL 330 mm - 220 V Ø 36 - 2 bornes/klemmen 615103
1500 WL 320 mm - 220 V Ø 32 - 2 bornes/klemmen 615107
1200 WL 250 mm - 220/380 V Ø 52 - 6 bornes/klemmen 615105
1650 WL 330 mm - 220/380 V Ø 47 - 6 bornes/klemmen 615110
Stéatites universelles Universele steatiten
code
2000 WL 470 mm - 220 & 380V Ø 40 mm 615158
2500 WL 470 mm - 220 & 380V Ø 40 mm 615159
2000 WL 470 mm - 220 & 380V Ø 45 mm 615164
2500 WL 470 mm - 220 & 380V Ø 45 mm 615165
Résistances universelles Universele weerstanden
SOVAC
228
SO
LA
IRE
ZO
NN
E E
NE
RG
IEApplications solairesZonne toepassingen
Type bar Ø H code
MB-12 SOL 2,5 270 304VASE D'EXPANSION - GITRASUN GITRASUN - EXPANSIEVAT 230420
MB-18 SOL 2,5 320 425VASE D'EXPANSION - GITRASUN GITRASUN - EXPANSIEVAT 230430
MB-25 SOL 2,5 360 465VASE D'EXPANSION - GITRASUN GITRASUN - EXPANSIEVAT 230440
GITRAL - 'GITRASUN'
A membrane fixe.
raccordement, 3/4''M•T° de service, -10...150°C•P de service, maxi 10 bar•
Met vast membraan .
aansluiting, 3/4'' uitw.•werk T°, -10...150°C•werkdruk, maxi 10 bar•
code
PURGEUR SOLAIRE 180°C - 10 bar ZONNE- ONLUCHTER HT 200 353572
DEGAZEUR DISCAL HT50 HYGROSCOPISCHE ZONNE-ONTGASSER 353592
PURGEUR SOLAIRE AVEC VANNE ZONNE-ONTLUCHTER MET AFSLUITER 353582
Accessoires SOLAIRE
art. 353572 > 180°C•art. 353582 > -30...160°C•art. 353592•
ZONNE toebehoor
R 3/8'' M/uitw. - 10 barR 3/4'' F/inw. - 10 barR 3/8'' M/uitw. - 10 bar
code
PANNEAU SOLAIRE PISCINE ZWEMBAD ZONNEPANEEL 360100
Panneau solaire thermiquepour piscine
Surface 18m² > convientpour piscines jusqu'à 36 m².
Comprend 3 éléments de 6 m²(3 x 1m/6m) ainsi que les élémentsde fixation et de raccordement.
T° ambiante, -50...150°C•
Oppervlakte, 18 m², is geschiktvoor zwembaden tot 36 m²
Omvat 3 elementen van 6 m²(3 x 1m/6m) samen met bevestigings-en aansluitingsstukken
Weerstaan aan T° van -50 tot 150°C•
Thermisch zonnepaneel voorzwembad
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
SOVAC
229
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
VE
NTIL
ATE
UR
SV
EN
TIL
ATO
RE
NPour montage sur panneau, plafond ou parois
Voor montage op paneel, plafond of wand
code
Modèle 'STANDARD' 'STANDAARD' model 810001
'STANDARD' avec MINUTERIE électronique 'STANDAARD' met elektronische TIJDSCHAKELAAR 810002
'EXTRA-PLAT' avec MINUTERIE électronique 'EXTRA PLAT' met elektronische TIJDSCHAKELAAR 810006
Gaine accordéon PVC 3 m - Ø 100 mm PVC accordeon koker 3 m - Ø 100 mm 820001
Kit fixation parois Wandbevestigingskit 820002
Kit fixation vitrage Glasbevestigingskit 820003
Grille extérieure à lamelles Buiten lamellen rooster 820005
Extracteur axial 100 mm
Dimensions : 155 x 155 x 47> pour fixation sur Ø 100 mm
3 modèles :STANDARD•STANDARD avecminuterie électronique 3...25 min.
•
EXTRA-PLAT avecminuterie électronique 3...25 min.
•
Fabrication (UK)> ABS, finition brillant
silencieux 30dB(A)•double isolation•moteur 220V - 50 Hz - 16 W - IP44classe II avec protection thermique
•
débit d'air max. 88m³/heure•repond aux normes d'usage enapplication"habitations"
•
conforme aux directives CE•
Axiale extractor 100 mm
Afmetingen : 155 x 155 x 47> voor bevestiging op Ø 100 mm
3 modellen :STANDAARD•STANDAARD met elektronischetijdschakelaar 3...25 min.
•
EXTRA PLAT met elektronischetijdschakelaar 3...25 min.
•
Herkomst (UK)> uit ABS, glansafwerking
geruisloos 30dB(A)•dubbel geïsoleerd•motor 220V - 50 Hz - 16 W - IP44klasse II met thermische beveiliging
•
lucht debiet max. 88 m³/uur•beantwoordt aan de gangbarenormen "woningen"
•
CE voorschriften conform•
code
Extracteur S-D-B / WC Extractor BADKAMER / WC 810009
Extracteur axial 100 mmspécial S-D-B / WC
Dimensions : 165 x 165 x 37> pour fixation sur Ø 100 mm
Extracteur ABS haute qualité- débit 75 m³/heure- silencieux 27dB(A)
avec HUMIDISTAT électroniqueréglable 10...95% d'humidité relative+ TIMER électronique 1...20 min.+ lamelles de fermeture
•
Axiale extractor 100 mmspeciaal BAD-K. / WC
Afmetingen : 165 x 165 x 37> voor bevestiging op Ø 100 mm
Extractor uit hoogwaardige ABS- debiet 75 m³/uur- geruisloos 27dB(A)
met elektronische HUMIDISTAATregelbaar 40...95% relatieve vochtigh.+ elektronische TIMER 1...20 min.+ ingebouwde afsluitbare lamellen
•
SOVAC
230
RA
DIA
TE
UR
S E
LE
CTR
IQU
ES
ELE
KTR
ISC
HE
RA
DIA
TO
RE
NRadiateurs électriques en ALUElektrische radiatoren uit ALU
Watt KgElem L codeH
1000 5756 12ONICE 1000 - ALU 535 239510
1600 5758 17ONICE 1600 - ALU 775 239516
2000 57510 21ONICE 2000 - ALU 935 239520
O N I C E - S i r a
Ces radiateurs électriques sans liquides sontd'une utilisation très simple, également encombinaison avec des panneaux solaires.
Leur design attractif aux lignescourbes renferme une technologiebrevetée : les éléments électriquessont habillés d'acier inoxydableappliqué pendant le moulage sousinjection,ces pièces font donc partie intégrantedu radiateur, ce qui garantit un chauf-fage uniforme.
•
ONICE adapte le nombre d'élémentsélectriques en fonction de la chaleurdemandée, ce qui permet une réductionjusqu'à 20% de la consommation.
AVANTAGES :prestations très élevées etnon-besoin de maintenance
•
absence d'écoulement de fluide calopor-teur - de bruit - de surpression interne
•
optimisation de la consommation et doncréduction considérable de la factureénergétique grâce à la mise en servicemodulaire des résistances électriques
•
répartition homogène de la chaleurdans chaque partie du radiateur
•
inaltérabilité dans le temps grâceaux procédés exclusifs de finitionsur l'aluminium qui rendent l'ONICEinsensible aux processus d'oxydationet de vieillissement
•
extraordinaire facilité d'installation,aussi sur murs non-porteurs grâceà la structure réalisée en aluminium,légère et maniable
•
programmation : automatique - confort -economie - hors gel - veille
•
couleur : RAL 9010 - blanc•
GARANTIE :aluminium > 15 ans•électrique > 2 ans•
Deze elektrische vloeistofvrije radiatoren zijneenvoudig in toepassing, ook in com-binatie met zonnepanelen.
Het aantrekkelijke design met zachtelijnen omhelst een gepatendeerdetechnologie waarbij elektrischeonderdelen bekleed met gewapendstaal worden ingepast tijdens hetspuitgietproces,de onderdelen maken dus integraaldeel uit van de radiator, wat zorgtvoor een uniforme opwarming
•
ONICE past het actieve aantal elek-trische onderdelen aan in functie vande gevraagde warmte, wat tot 20%minder verbruik leidt.
VOORDELEN :hoogwaardige prestaties envolkomen onderhoudsvrij
•
geen stromings-, noch vloeistofgezoem -geluidsvrij - geen interne overdruk
•
laag energieverbruik en gereduceerdeverbruiksfactuur dankzij de aanwendingvan modulaire weerstanden
•
homogene verspreiding van dewarmte in elk deel van de radator
•
geen veroudering in de tijd, dankzij deexclusieve metaalbehandeling die deONICE radiatoren ongevoelig makenvoor oxydatie en andere aantastingen
•
aantrekkelijk design met zachte lijnenen gepatenteerde technologie
•
uiterst eenvoudig te plaatsen,ook op niet-draagmuren,dankzij de aluminiumstructuur,licht en handelbaar
•
programmatie : automatisch - comfort -economisch - vorstvrij - waakstand
•
kleur : RAL 9010 - wit•
WAARBORG :aluminium > 15 ans•elektrisch > 2 ans•
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
SOVAC
231
AC
CESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
M E
M E
N T
O
N O T E - N O T A
SOVAC
232
La
uri
ers
SO
VA
CA
CC
ESSO
IRES C
HA
UFFA
GE C
EN
TR
AL E
T S
AN
ITA
IRE
ON
DER
DELEN
CEN
TR
ALE V
ER
WA
RM
ING
EN
SA
NIT
AIR
233
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE - P
RO
DU
ITS - O
UTIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- PR
OD
UK
TEN
- GER
EED
SC
HA
P
TA
BLE
DE
S R
UB
RIQ
UE
STA
BE
L V
AN
DE
RU
BR
IEK
EN
APPAREILS DE MESURE -PRODUITS - OUTILLAGE
MEETAPPARATUUR -PRODUKTEN - GEREEDSCHAP
ASPIRATEURS SUIES & POUSSIERESSTOF- & ROETZUIGERS
238
ASPIRATEUR EAU & POUSSIERESTOF- & WATERZUIGER
245
RAMONAGE MECANIQUEMECHANISCH ROETVEGEN
246
DETARTRAGE - CIRCUIT EAUONTKALKING - WATEROMLOOP
252
ETANCHEITEDICHTHEID
255
PRODUITS D'ENTRETIENONDERHOUDSPRODUKTEN
261
ANALYSEURS DE COMBUSTIONROOKGASONTLEDERS
276
CAMERA THERMIQUETHERMISCHE CAMERA
281
CAMERAS D'INSPECTIONINSPECTIE CAMERAS
282
APPAREILS DE MESUREMEETAPPARATUUR
284
OUTILLAGE - 'PRO'GEREEDSCHAP - 'PRO'
288
SOVAC
234
Ta
ble
de
s m
ati
ère
s -
'a
lph
a' APPAREILS DE MESURE -
PRODUITS - OUTILLAGE
276ANALYSEURS DE COMBUSTION ......................................................................................................................................................................................................................................
280BRIGON - ODEST ................................................................................................................................................................................................................................................
276K A N E .......................................................................................................................................................................................................................................................
278T E S T O .....................................................................................................................................................................................................................................................
284APPAREILS DE MESURE ...........................................................................................................................................................................................................................................
286ELECTRICITE - testeurs & multimètres ..........................................................................................................................................................................................................................
284'POCKET' - divers ...........................................................................................................................................................................................................................................
245ASPIRATEUR EAU & POUSSIERE ....................................................................................................................................................................................................................................
245TECO ..........................................................................................................................................................................................................................................................
238ASPIRATEURS SUIES & POUSSIERES ................................................................................................................................................................................................................................
238BLOW-VAC 1300 W ..............................................................................................................................................................................................................................................
239NUMATIC .......................................................................................................................................................................................................................................................
242SOOTMASTER ....................................................................................................................................................................................................................................................
244TECO - ASHLEY .................................................................................................................................................................................................................................................
281CAMERA THERMIQUE ..............................................................................................................................................................................................................................................
281T E S T O .....................................................................................................................................................................................................................................................
282CAMERAS D'INSPECTION ..........................................................................................................................................................................................................................................
282WÖHLER - VIS 200 & 250 ........................................................................................................................................................................................................................................
283WÖHLER - VIS 300 & 350 ........................................................................................................................................................................................................................................
252DETARTRAGE - CIRCUIT EAU ......................................................................................................................................................................................................................................
252DETARTREURS 'MANTA' ...........................................................................................................................................................................................................................................
254PRODUITS DE DETARTRAGE ........................................................................................................................................................................................................................................
255ETANCHEITE ....................................................................................................................................................................................................................................................
258COFFRETS DE JOINTS ............................................................................................................................................................................................................................................
255JOINTS & PRODUITS DE JOINTOYAGE ...............................................................................................................................................................................................................................
259PRODUITS REFRACTAIRES .........................................................................................................................................................................................................................................
288OUTILLAGE - 'PRO' .............................................................................................................................................................................................................................................
288CAISSE A OUTILS ...............................................................................................................................................................................................................................................
291Coffret - CLIMATISATION .......................................................................................................................................................................................................................................
290Coffret - REFRIGERATION .......................................................................................................................................................................................................................................
289POMPE DE RELEVAGE (vide-cave) .................................................................................................................................................................................................................................
292SAVONS et PROTECTION .........................................................................................................................................................................................................................................
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE -
PR
OD
UIT
S -
OU
TIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- P
RO
DU
KTEN
- G
ER
EED
SC
HA
P
SOVAC
235
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE - P
RO
DU
ITS - O
UTIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- PR
OD
UK
TEN
- GER
EED
SC
HA
P
Ta
ble
de
s m
atiè
res - 'a
lph
a'
APPAREILS DE MESURE -PRODUITS - OUTILLAGE
261PRODUITS D'ENTRETIEN .........................................................................................................................................................................................................................................
261Bruleur et Chaudière - FUEL ...................................................................................................................................................................................................................................
263Bruleur et Chaudière - GAZ ....................................................................................................................................................................................................................................
266CIRCUIT EAU ..................................................................................................................................................................................................................................................
273DEBOUCHAGE & ANTI-ODEURS ......................................................................................................................................................................................................................................
268EVAPORATEURS - CONDENSEURS - VENTILATEURS .....................................................................................................................................................................................................................
265PELLETS - BOIS - CHARBON ......................................................................................................................................................................................................................................
270PRODUITS - 'divers' ...........................................................................................................................................................................................................................................
269PULVERISATEURS ................................................................................................................................................................................................................................................
274SAVONS et PROTECTION .........................................................................................................................................................................................................................................
246RAMONAGE MECANIQUE ............................................................................................................................................................................................................................................
250CHAUDIERE .....................................................................................................................................................................................................................................................
246CHEMINEE ......................................................................................................................................................................................................................................................
SOVAC
236
Inh
ou
dsta
be
l -
'alp
ha
'
MEETAPPARATUUR -PRODUKTEN - GEREEDSCHAP
255DICHTHEID .....................................................................................................................................................................................................................................................
255DICHTINGEN & AFDICHTINGSPRODUKTEN .............................................................................................................................................................................................................................
258KOFFERS MET DICHTINGEN ........................................................................................................................................................................................................................................
259VUURVASTE PRODUKTEN ...........................................................................................................................................................................................................................................
288GEREEDSCHAP - 'PRO' ...........................................................................................................................................................................................................................................
289DOMPELPOMP (kelderpomp) .......................................................................................................................................................................................................................................
288GEREEDSCHAPSKOFFER ............................................................................................................................................................................................................................................
291Koffer - KLIMATISATIE .........................................................................................................................................................................................................................................
290Koffer - KOELTECHNIEK .........................................................................................................................................................................................................................................
292ZEPEN en BESCHERMINGEN ........................................................................................................................................................................................................................................
282INSPECTIE CAMERAS .............................................................................................................................................................................................................................................
282WÖHLER - VIS 200 & 250 ........................................................................................................................................................................................................................................
283WÖHLER - VIS 300 & 350 ........................................................................................................................................................................................................................................
246MECHANISCH ROETVEGEN ..........................................................................................................................................................................................................................................
250KETEL .........................................................................................................................................................................................................................................................
246SCHOUW ........................................................................................................................................................................................................................................................
284MEETAPPARATUUR ................................................................................................................................................................................................................................................
286ELECTRICITEIT - testers & multimeters .........................................................................................................................................................................................................................
284'POCKET' - allerlei .........................................................................................................................................................................................................................................
261ONDERHOUDSPRODUKTEN ..........................................................................................................................................................................................................................................
261Brander en Ketel - FUEL .......................................................................................................................................................................................................................................
263Brander en Ketel - GAS ........................................................................................................................................................................................................................................
269HANDVERSTUIVERS ...............................................................................................................................................................................................................................................
273ONTSTOPPING & ANTI-GEUREN .....................................................................................................................................................................................................................................
265PELLETS - HOUT - KOLEN .......................................................................................................................................................................................................................................
270PRODUKTEN - 'allerlei' ........................................................................................................................................................................................................................................
268VERDAMPERS - CONDENSOREN - VENTILATOREN .......................................................................................................................................................................................................................
266WATEROMLOOP ...................................................................................................................................................................................................................................................
274ZEPEN en BESCHERMINGEN ........................................................................................................................................................................................................................................
252ONTKALKING - WATEROMLOOP .....................................................................................................................................................................................................................................
252ONTKALKERS 'MANTA' ............................................................................................................................................................................................................................................
254ONTKALKINGSPRODUKTEN ..........................................................................................................................................................................................................................................
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE -
PR
OD
UIT
S -
OU
TIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- P
RO
DU
KTEN
- G
ER
EED
SC
HA
P
SOVAC
237
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE - P
RO
DU
ITS - O
UTIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- PR
OD
UK
TEN
- GER
EED
SC
HA
P
Inh
ou
dsta
be
l - 'alp
ha
'
MEETAPPARATUUR -PRODUKTEN - GEREEDSCHAP
276ROOKGASONTLEDERS ..............................................................................................................................................................................................................................................
280BRIGON - ODEST ................................................................................................................................................................................................................................................
276K A N E .......................................................................................................................................................................................................................................................
278T E S T O .....................................................................................................................................................................................................................................................
238STOF- & ROETZUIGERS ..........................................................................................................................................................................................................................................
238BLOW-VAC 1300 W ..............................................................................................................................................................................................................................................
239NUMATIC .......................................................................................................................................................................................................................................................
242SOOTMASTER ....................................................................................................................................................................................................................................................
244TECO - ASHLEY .................................................................................................................................................................................................................................................
245STOF- & WATERZUIGER ...........................................................................................................................................................................................................................................
245TECO ..........................................................................................................................................................................................................................................................
281THERMISCHE CAMERA .............................................................................................................................................................................................................................................
281T E S T O .....................................................................................................................................................................................................................................................
SOVAC
238
AS
PIR
ATE
UR
S S
UIE
S &
PO
US
SIE
RE
SS
TO
F-
& R
OE
TZ
UIG
ER
S
BLOW-VAC 1300 W
* code
BLOW-VAC 1ASPIRATEUR-SOUFFLEUR STOFZUIGER-BLAZER 293000
BLOW-VAC 2SET ASPIRATEUR-SOUFFLEUR + coffret SET STOFZUIGER-BLAZER + koffer 293110
Aspirant - Soufflant
Modèle compact - poids plume,portable en bandouillère, idéalpour l'entretien des chaudièresgaz, appareils de climatisation,chauffage et réfrigération.
Fourni avec flexible souple 1,3 m,tuyère PVC 23cm, suceur caoutchouc30cm, filtre moteur, 1 sac papieret bandouillère amovible,
protection thermique•dépression, 2400 mm•cordon électrique 3 m•dimensions, 32 x 12 x H 18,5 cm•
*2 > livré dans un coffretrigide avec 10 sacs papier+ jeu de mini-accessoires
Compact model, lichtgewicht,draagbaar met schouderriem,voor onderhoud van gasketels,luchtbehandelingsapparatuur,warmte- en koeltechniek.
Geleverd met soepele zuigslang 1,3m,2 snorkelmondstukken, 1 papierzak +motorfilter en brede afneembareschouderriem.
thermische beveiliging•onderdruk, 2400mm•elektrisch snoer 3 m•afmetingen, 32 x 12 x H 18,5 cm•
*2 > geleverd in een robuustekoffer met 10 papierzaken+ set mini-bijhorigheden
1
2
Zuiger - Blazer
* code
MJEU DE MINI-ACCESSOIRES SET MINI-BIJHORIGHEDEN 293020
SAC PAPIER (set de 10 pc.) PAPIERZAK (set van 10 st.) 293010
FILTRE MOTEUR FILTER VOOR MOTOR 293040
23 cmTUYERE PVC PVC ZUIGMOND 291057
30 cmSUCEUR CAOUTCHOUC 30 cm RUBBEREN ZUIGPIJP 293050
1,3 mFLEXIBLE SOUPLE SOEPELE ZUIGSLANG 293060
2,1 mFLEXIBLE SOUPLE SOEPELE ZUIGSLANG 293063
BROSSE BORSTEL 293030
3 x 30 cmSET RALLONGES INOX droites SET INOX VERLENGSTUKKEN recht 293045
INTERRUPTEUR SCHAKELAAR 293065
CLAPET DE FERMETURE AANZUIGKLEP MET KLEM 293055
10 mCORDON ELECTRIQUE 2 POLES ELEKTRISCH SNOER 2 POLEN 293105
COFFRET RIGIDE ROBUUSTE KOFFER 293090
SET 4 CHARNIERES pr. coffre SET 4 SCHARNIEREN vr. koffer 293095
Accessoires BLOW-VAC
*M Jeu de MINI-ACCESSOIREStrès pratique pour nettoyer les objetsdélicats : ordi, stéréo, auto, lustres,maquettes, etc....
BLOW-VAC bijhorigheden
*M Set MINI-BIJHORIGHEDENzeer praktisch voor de reiniging vandelicate voorwerpen : luchters, auto,stereo, computers, modelbouw, enz.
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE -
PR
OD
UIT
S -
OU
TIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- P
RO
DU
KTEN
- G
ER
EED
SC
HA
P
SOVAC
239
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE - P
RO
DU
ITS - O
UTIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- PR
OD
UK
TEN
- GER
EED
SC
HA
P
AS
PIR
ATE
UR
S S
UIE
S &
PO
US
SIE
RE
SS
TO
F- &
RO
ETZ
UIG
ER
S
NUMATIC
code
NQS 250 B22ASPIRATEUR + KIT A1 ROETZUIGER + KIT A1 291002
N Q S 2 5 0 B22 + Kit A1
Pour suies et poussières froides>>> PAS POUR LIQUIDES !!
Cuve 9 litres en acier émaillémontée sur roulettes :
Ø 34 / hauteur 37 cm / poids 7,5 kg•moteur silencieux à 2 vitesses :Hi 1200 / Lo 600 W
•
débit d'air 42 lit/sec - dépression :Hi 2500 mm / Lo 1500 mm/ce
•
cordon électrique, 8 m•fourni avec kit A1 : flex Ø 32 / 2,5m+ divers accessoires 32mm
•
Voor koude roeten en stof,>>> NIET VOOR VLOEISTOFFEN !!
Kuip 9 liters uit verlakt staalgemonteerd op 4 wielen :
Ø 34 / hoogte 37 cm / gewicht 7,5 kg•motor - geruislose werking, met tweesnelheden : Hi 1200 / Lo 600 W
•
luchtdebiet, 42 lit/sec - onderdrukHi 2500 / Lo 1500 mm/wk
•
elektrisch snoer, 8 m•geleverd met A1 kit : flex Ø 32 / 2,5m+ allerlei toebehoor 32mm
•
* code
MJEU DE MINI-ACCESSOIRES SET MINI-BIJHORIGHEDEN 293020
[10 pc/st] HFSAC HEPA-FLO SAC HEPA-FLO ZAK 291020
[10 pc/st]SAC PAPIER K1 PAPIERZAK K1 291021
FILTRE PRIMAIRE (blanc) PRIMAIRE FILTER (wit) 291037
2,5 mTUYAU FLEXIBLE FLEXIBEL SLANG 291053
KIT 3 pc. TUYAUX INOX KIT INOX-BUIS 3-DELIG 291054
23 cmTUYERE PVC PVC ZUIGMOND 291057
30 cmBROSSE SOL COMBI KOMB.BORSTEL 291055
Ø 6,5 cmBROSSE/PLUMEAU RONDE BORST. 291058
15 cmSUCEUR PLAT PLATTE ZUIGMOND 291059
15 cmBROSSE pour suceur plat BORSTEL voor platte zuigmond 291060
RACCORD CUVE pr flexible 32 mm KUIPAANSLUITING vr flexibel 32 mm 291045
1100 W XMOTEUR MOTOR 291025
CHARBONS (paire) pour moteur KOOLTJES (paar) voor motor 291052
ADAPTATEUR 32/32 mm ADAPTOR 32/32 mm 291056
Accessoires NVQ 250
M jeu de mini-accessoirestrès pratique pour nettoyer les objetsdélicats : ordi, stéréo, auto, lustres,maquettes, etc....
HF = sacs "HEPA-FLO"micro-fibre synthétique répondantaux nouvelles normes de sécurité etd'hygiène.
Bijhorigheden NVQ 250
M set mini-bijhorighedenzeer parktisch voor de reiniging vandelicate voorwerpen : computers,luchters, auto, stereo, modelbouw...
HF = "HEPA-FLO" zakkensynthetische micro-vezels die aan denieuwe veiligheids- en hygiënenor-men voldoen.
SOVAC
240
AS
PIR
ATE
UR
S S
UIE
S &
PO
US
SIE
RE
SS
TO
F-
& R
OE
TZ
UIG
ER
S
NUMATIC
code
NVQ 570-22ASPIRATEUR + kit B12 ROETZUIGER + kit B12 291003
N V Q 5 7 0 - 2 2
Pour suies et poussières froides>>> PAS POUR LIQUIDES !!
ATTENTION : les accessoires quiapparaissent sur la photo del'aspirateur ne sont pas fournis !
l'aspirateur est fourniavec le KIT B12 (38 mm) :flexible 3m + 2 tuyères
Cuve 23 litres en "STRUCTOFOAM"munie de 4 roulettes pivotantes 360°
moteur silencieux à 2 vitesses :Hi 1200 / Lo 600 W
•
dépression : Hi 2500 / Lo 1500 mm/ce•débit d'air 42 lit/sec•cordon électrique, 12 m•Ø 42 - H 62 cm - 12 kg•
Voor koude roeten en stof,>>> NIET VOOR VLOEISTOFFEN !!
OPGELET : de bijhorigheden, op defoto van de stofzuiger gezien, zijnniet geleverd !
de stofzuiger wordt geleverdmet de KIT B12 (38 mm) :flexibel + 2 zuigstukken
Kuip 23 liters in "STRUCTOFOAM"voorzien van 4 wentelwielen 360°
motor - geruislose werking, met tweesnelheden : Hi 1200 / Lo 600 W
•
onderdruk : Hi 2100 / Lo 1500 mm/wk•luchtdebiet, 42 lit/sec -•elektrisch snoer, 12 m•Ø 42 - H 62 cm - 12 kg•
code
NVQ 900-22ASPIRATEUR + kit B12 ROETZUIGER + kit B12 291005
NVDQ 900-2ASPIRATEUR (2 moteurs) + kit B12 ROETZUIGER (2 motoren) + kit B12 291009
N V Q 9 0 0 - 2 2 & N V D Q 9 0 0 - 2
(mêmes caractéristiques de baseque le modèle NVQ 570-22)
NVQ 900-22 :*
modèle à grande capacité, 40 lit.•équipé d'un guidon, de deux grandesroues à l'arrière et de deux petitesroues pivotantes 360° à l'avant
•
dimensions, 72 x 49 x H 88 cm•poids, 20 kg•
NVDQ 900-2 (25 kg) :*
idem NVQ 900-22 +modèle à DEUX MOTEURS de 1200 W•débit d'air, 84 lit/sec.•
(zelfde basiskarakteristiekenals model NVQ 570-22)
NVQ 900-22 :*
model met grote capaciteit, 40 lit.•uitgerust met stang, twee grote wielenachteraan en twee kleine wentelwielen360° vooraan
•
afmetingen, 72 x 49 x H 88 cm•gewicht, 20 kg•
NVDQ 900-2 (25 kg) :*
idem NVQ 900-22 +model met 2 MOTOREN van 1200 W•luchtdebiet, 84 lit/sec.•
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE -
PR
OD
UIT
S -
OU
TIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- P
RO
DU
KTEN
- G
ER
EED
SC
HA
P
SOVAC
241
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE - P
RO
DU
ITS - O
UTIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- PR
OD
UK
TEN
- GER
EED
SC
HA
P
AS
PIR
ATE
UR
S S
UIE
S &
PO
US
SIE
RE
SS
TO
F- &
RO
ETZ
UIG
ER
S
NUMATIC
* code
MJEU DE MINI-ACCESSOIRES SET MINI-BIJHORIGHEDEN 293020
NVQ 570 HFSAC HEPA-FLO [10 pc] HEPA-FLO ZAK [10 st] 291022
NVQ 570SAC PAPIER K3 [10 pc] PAPIERZAK K3 [10 st] 291023
NVQ 900 HFSAC HEPA-FLO [10 pc] HEPA-FLO ZAK [10 st] 291024
NVQ 900SAC PAPIER K4 [10 pc] PAPIERZAK K4 [10 st] 291027
NVQ 900SAC PAPIER - OUVERT PAPIERZAK - OPEN 291018
FILTRE PRIMAIRE (coton/rouge) PRIMAIRE FILTER (katoen/rood) 291040
FILTRE PRIMAIRE (nylon/blanc) PRIMAIRE FILTER (nylon/wit) 291041
SFILTRE SECONDAIRE (nyl-blc) SECUNDAIRE FILTER (nyl-wit) 291042
NuflexFLEXIBLE 300 cm - souple FLEXIBEL 300 cm - soepel 291030
HiloflexFLEXIBLE 300 cm - renforcé FLEXIBEL 300 cm - versterkt 291035
61 cmTUYERE INOX PLATE INOX PLAT ZUIGSTUK 291075
30 cmTUYERE INOX RONDE INOX ROND ZUIGSTUK 291080
RACCORD CUVE KUIPAANSLUITING 291050
1100 W XMOTEUR MOTOR 291025
CHARBONS (paire) pour moteur KOOLTJES (paar) voor motor 291052
ADAPTATEUR 38 > 32 mm ADAPTATER 38 > 32 mm 291070
Accessoires NVQ 570/900
M jeu de mini-accessoirestrès pratique pour nettoyer les objetsdélicats : ordi, stéréo, auto, lustres,maquettes, etc....
HF sacs "HEPA-FLO"micro-fibre synthétique répondantaux nouvelles normes de sécurité etd'hygiène : meilleure filtration et qua-lité améliorée de l'air rejeté
S filtre SECONDAIREobligatoire si utilisation sans sac'HEPA-FLO' ou papier
X moteurnous consulter pour sélectionselon n° code sur aspirateur
Bijhorigheden NVQ 570/900
M set mini-bijhorighedenzeer parktisch voor de reiniging vandelicate voorwerpen : modelbouw,computers, luchters, auto, stereo,enz...
HF ''HEPA -FLO'' zakensynthetisch micro-vezels die aan denieuwe veiligheids- en hygiënenor-men voldoen.Betere filtrering en zui-verder luchtuitstoot
S SECUNDAIRE filterverplicht voor gebruik zonder'HEPA-FLO'- of papierzakken
X motorons raadplegen voor selectie volgenscode n° op stofzuiger aangebracht
SOVAC
242
AS
PIR
ATE
UR
S S
UIE
S &
PO
US
SIE
RE
SS
TO
F-
& R
OE
TZ
UIG
ER
S
SOOTMASTER
code
652 MASPIRATEUR ROETZUIGER 290009
6 5 2 M
Pour suies et poussières froides>>> PAS POUR LIQUIDES !!
Cuve 26,4 litres / Ø 43 cmen acier émaillé montée sur socleavec 4 roues pivotantes 360°
hauteur, 56 cm•moteur, 1HP - 220V•dépression, 2286 mm/CE•cordon électrique, 9m•poids à vide, 14,1 kg•
Livré avec:panier extérieur•flexible caoutchouc 3m•tuyère 68 cm•5 sacs papier (4465)•sac protège moteur (C1126)•
Voor koude roeten en stof>>> NIET VOOR VLOEISTOFFEN !!
Kuip 26,4 liters / Ø 43 cmvervaardigd uit verlakt staal,gemonteerd op 4 wentelwielen 360°
hoogte, 54 cm•motor, 1HP / 220V•onderdruk, 2286 mm/WK•elektrisch snoer, 9m•leeggewicht, 14,1 kg•
Geleverd met :uitwendige rastermand•1 rubberen darm van 3m•1 metalen zuigpijp 68 cm•5 papieren zakken (4465)•motor beschermzak (C1126)•
code
654 MASPIRATEUR ROETZUIGER 290017
6 5 4 M
Pour suies et poussières froides>>> PAS POUR LIQUIDES !!
Cuve 56,4 litres / Ø 48 cmen acier émaillé montée sur socleavec 4 roues pivotantes 360°
hauteur, 81 cm•moteur, 1HP - 220V•dépression, 2286 mm/CE•cordon électrique, 9m•poids à vide, 18,6 kg•
Livré avec:flexible caoutchouc 3 m•flexible métallique 1,8 m•tuyère 68 cm•1 suceur plat 15 cm•1 souffleur cônique 25 cm•5 sacs papier (4562)•sac protège moteur (C1128)•
Voor koude roeten en stof>> NIET VOOR VLOEISTOFFEN !!
Kuip 56,4 liters / Ø 48 cmvervaardigd uit verlakt staal,gemonteerd op 4 wentelwielen 360°
hoogte, 81 cm•motor, 1HP / 220V•onderdruk, 2286 mm/WK•elektrisch snoer, 9m•leeggewicht, 18,6 kg•
Geleverd met :1 rubberen darm van 3m•1 metalen zuigpijp 68 cm•1 metalen flexibel 1,8 m•1 plat zuigpijp 15 cm•1 blaasstuk 25 cm•5 papieren zakken (4562)•motor beschermzak (C1128)•
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE -
PR
OD
UIT
S -
OU
TIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- P
RO
DU
KTEN
- G
ER
EED
SC
HA
P
SOVAC
243
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE - P
RO
DU
ITS - O
UTIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- PR
OD
UK
TEN
- GER
EED
SC
HA
P
AS
PIR
ATE
UR
S S
UIE
S &
PO
US
SIE
RE
SS
TO
F- &
RO
ETZ
UIG
ER
S
SOOTMASTER
* code
652 MSACS PAPIER 4465 (5 pc) PAPIEREN ZAKKEN 4465 (5 st) 290120
652 MCAGE METALLIQUE INTERIEURE INWENDIGE METALEN RASTER 290521
652 MSAC PROTEGE MOTEUR C1126 BESCHERMZAK C1126 290289
652 M NSAC NYLON CV46 NYLONZAK CV46 290157
654 MSACS PAPIER 4562 (5 pc) PAPIEREN ZAKKEN 4562 (5 st) 290130
654 MCAGE METALLIQUE INTERIEURE INWENDIGE METALEN RASTER 290548
654 MSAC PROTEGE MOTEUR C1128 BESCHERMZAK C1128 290297
654 M NSAC NYLON CV47 NYLONZAK CV47 290165
Sacs papier et filttres pour652 / 654 M
*N Sac nylon CV 46 / 47> filtre secondaire
>>> OBLIGATOIRE siutilisation sans sacs papier
Papierzaken en filters voor652 / 654 M
*N Nylonzak CV 46 / 47> secundaire filter
>>> VERPLICHT voortoepassing zonder papierzak
* code
MJEU DE MINI-ACCESSOIRES SET MINI-BIJHORIGHEDEN 293020
FLEXIBLE CAOUTCHOUC RUBBERDARM 290211
FLEXIBLE METALLIQUE METALEN FLEXIBEL 290203
TUYERE METALLIQUE 68 cm METALEN ZUIGMOND 68 cm 290181
SUCEUR PLAT 15 cm PLAT ZUIGSTUK 15 cm 290319
SOUFFLEUR CONIQUE 25 cm KONISCH BLAASSTUK 25 cm 290327
ATTACHE BAÏONETTE/flex cc. BAIONNETKLEM/cc flex. 290238
JOINT pr attache baïonette DICHTING vr baionnetklem 290246
ATTACHE COUVERCLE DEKSELKLEM 290572
MOTEUR MOTOR 290505
CHARBONS MOTEUR (paire) MOTORKOOLTJES (paar) 290564
PANIER MOTEUR MOTOR RASTERMAND 290510
652 M - PANIER EXTERIEUR 652 M - UITWENDIGE RASTERMAND 290661
652 M - SUPPORT POUR ROUES 622 M - STEUN VR WIELTJES 290655
654 M - SUPPORT POUR ROUES 624 M - STEUN VR WIELTJES 290658
ROUE WIELTJE 290653
Accessoires 652 / 654 M
M jeu de mini-accessoirestrès pratique pour nettoyer les objetsdélicats : ordi, stéréo, auto, lustres,maquettes, etc....
652 / 654 M bijhorigheden
*M set mini-bijhorighedenzeer parktisch voor de reiniging vandelicate voorwerpen : modelbouw,computers, luchters, auto, stereo...
SOVAC
244
AS
PIR
ATE
UR
S S
UIE
S &
PO
US
SIE
RE
SS
TO
F-
& R
OE
TZ
UIG
ER
S
TECO - ASHLEY
code
SHAKE 503ASPIRATEUR SUIES/POUSSIERES ROET- STOFZUIGER 292015
SAC TOILE (jeu de 5 pc) TEXTIELZAK (set van 5 st.) 292070
FLEXIBLE 2,5 m - Ø 36 mm FLEXIBEL 2,5 m - Ø 36 mm 292040
T E C O - S H A K E 5 0 3
Pour suies froides,PAS POUR LIQUIDES !!
Télécontrôle avec secouement autoou manuel du filtre par vibration
capacité, 15 lit•moteur, 1400 W•aspiration, 2400 mm/CE•débit d'air, 220 m³/h•prise 220 V sous couvercle•crochet de suspensionpour cordon électrique
•
flexible souple 2,5 m - Ø 36 mm•tuyère inox 65 cm•
Voor koude roeten,NIET VOOR VLOEISTOFFEN !!
Afstandbediening met manuele/automatisch trillende filterschaker
capaciteit, 15 lit•motor, 1400 W•onderdruk, 2400 mm/WK•lucht debiet, 220 m³/uur•220V stopkontakt onder deksel•bevestigingshaakvoor elektrisch snoer
•
soepele zuigslang 2,5 m - Ø 36 mm•inox zuigmond 65 cm•
code
ASHLEY 800ASPIRATEUR 800 W - 18 litres STOFZUIGER 800 W - 18 liters 294000
Filtre-moteur pour Ashley 800 Motor-filter voor Ashley 800 294010
A S H L E Y - 8 0 0
Pour CENDRES FROIDES
Idéal pour le nettoyage des inserts,cheminées, feux-ouverts, barbecues,poêles à pellets, , etc.
Voor KOUDE AS
Ideaal voor reiniging van openhaarden, schouwen, barbecues,kachels, pelletkachels, enz.
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE -
PR
OD
UIT
S -
OU
TIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- P
RO
DU
KTEN
- G
ER
EED
SC
HA
P
SOVAC
245
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE - P
RO
DU
ITS - O
UTIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- PR
OD
UK
TEN
- GER
EED
SC
HA
P
AS
PIR
ATE
UR
EA
U &
PO
US
SIE
RE
STO
F- &
WA
TE
RZ
UIG
ER
TECO
code
ESTIC 315'ASPIRATEUR EAU/POUSSIERES WATER- STOFZUIGER 292010
E S T I C 3 1 5
Fourni avec flexible Ø 40 mm+ tuyère inox 90 cmmoteur, 1300 W maxi.•aspiration, 1503 mmH2O•débit d'air, 256 m³/h•cuve, RVS 30 lit.•refroidissement, BY-PASS•câble, 8,5 m•poids, 10 kg•
Geleverd met flexibel Ø 40 mm+ inox zuigmond 90 cmmotor, 1300 W max.•onderdruk, 1503 mmH2O•luchtdebiet, 256 m³/h•ketel, RVS 30 lit.•koeling, BY-PASS•kabel, 8,5•gewicht, 10 kg•
* code
FLEXIBLE 2,5 m - Ø 36 mm FLEXIBEL 2,5 m - Ø 36 mm 292040
!!FILTRE SECONDAIRE NYLON SECUNDAIR NYLON FILTER 292050
FILTRE PRIMAIRE POLYESTER - cônique PRIMAIRE POLYESTER FILTER - conisch 292055
PANIER CONIQUE pour filtre primaire CONISCH RASTERMAND voor primair filter 292060
SAC TOILE (jeu de 5 pc) TEXTIELZAK (set van 5 st.) 292070
TECO-E325-SET ACCESSOIRES TECO-E325-SET TOEBEHOOR 292012
TECO-E325-FILTRE MOTEUR (polyester) TECO-E325-MOTOR FILTER (polyester) 292045
Accessoires pour ancienmodèle 'TURBO E
*!! filtre secondaire :OBLIGATOIRE si utilisationsans sac (papier) > toile !!
Bijhorigheden voor oudmodel 'TURBO E'
*!! secundair filter :VERPLICHT voor toepassingzonder (papier-) textielzak
SOVAC
246
RA
MO
NA
GE
ME
CA
NIQ
UE
ME
CH
AN
ISC
H R
OE
TV
EG
EN
CHEMINEESCHOUW
* codeL1,4 mCANNE AUTO-BLOQUANTE ZELFVERGRENDELENDE STOK 551100
1,5 m GCANNE - ORANGE STOK - ORANJE 551112
1 mCANNE - GRISE STOK - GRIJS 551106
1,5 mCANNE - GRISE STOK - GRIJS 551110
2 mCANNE - GRISE STOK - GRIJS 551114
YRESSORT RAMONAGE AANZETVEER 551147
MANCHON 2 x 12/175 M NIPPEL 2 x 12/175 uitw. 551287
REDUCTION 8/13 M x 12/175 F REDUCTIE 8/13 uitw x 12/175 inw 551295
20 mCANNE M12/175 sur enrouleur STOK M12/175 op haspel 551350
Cannes de ramonage
Avec embouts métalliquesfiletés 12/175 M/F
*G GARANTIE A VIE moyennant utilisation normale
*Y OBLIGATOIRE > doit êtremonté entre la brosse et la dernièrecanne afin de faciliter l'introductiondans la chminée.
Schouwveegstokken
Met metalen uiteinden endraad uitw/inw. 12/175
*G LEVENSLANG GEWAARBORGD mits normaal gebruik
*Y VERPLICHT > moet geschroefdworden tussen de borstel en deeerste stok om het inbrengen in deschouw te vergemakkelijken.
Ø * code
150BROSSE NYLON / jaune NYLON BORSTEL / geel 551236
200BROSSE NYLON / jaune NYLON BORSTEL / geel 551244
250BROSSE NYLON / jaune NYLON BORSTEL / geel 551252
150 ZBROSSE NYLON / vert NYLON BORSTEL / groen 551237
200 ZBROSSE NYLON / vert NYLON BORSTEL / groen 551245
250 ZBROSSE NYLON / vert NYLON BORSTEL / groen 551253
150BROSSE ACIER STALEN BORSTEL 551160
250BROSSE ACIER STALEN BORSTEL 551171
300BROSSE ACIER STALEN BORSTEL 551198
350BROSSE ACIER STALEN BORSTEL 551205
400BROSSE ACIER STALEN BORSTEL 551210
Brosses NYLON - ACIER
Filet femelle 12/175 pourfixation sur cannes ouenrouleur
Particularités :*
Z = brosse rigideet équipée d'un anneau
NYLON - STALEN borstels
Inw. draad 12/175 voor beves-tiging op stokken of haspel.
Bijzonderheid :*
robuuste borsteluitgerust met een ring
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE -
PR
OD
UIT
S -
OU
TIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- P
RO
DU
KTEN
- G
ER
EED
SC
HA
P
SOVAC
247
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE - P
RO
DU
ITS - O
UTIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- PR
OD
UK
TEN
- GER
EED
SC
HA
P
RA
MO
NA
GE
ME
CA
NIQ
UE
ME
CH
AN
ISC
H R
OE
TV
EG
EN
CHEMINEESCHOUW
Ø code
ENROULEUR PORTE-BROSSE KUISSTANGHASPEL 551355
180BROSSE FIBRE VEZEL BORSTEL 551356
250BROSSE FIBRE VEZEL BORSTEL 551357
300BROSSE ACIER STALEN BORSTEL 551358
350BROSSE ACIER STALEN BORSTEL 551359
KIT REPARATION HERSTELLINGSKIT 551363
MANETTE D'ARRET STOPHENDEL 551364
PIECE DE FIXATION CENTRALE CENTRALE KOPPELING 551365
KIT FIXATION BROSSE BORSTEL BEVESTIGINGSKIT 551367
CANNE FLEXIBLE 20 m FLEXIBELE STOK 20 m 551368
MANCHON DE PROTECTION BESCHERMINGSSLANG 551370
Enrouleur porte-brosse
Destiné au nettoyage desconduits de cheminée, deventilation ou d'aération(verticaux ou horizontaux).
Ø 60 - 5 kg - fourni avec :
canne flexible souple L 20 m•1 brosse en fibre Ø 180•1 brosse en fibre Ø 250•1 brosse en acier Ø 300•1 brosse en acier Ø 350•
Schouwveeghaspel
Bestemd voor schoorsteen-reiniging, verluchting- ofventilatiekokers(vertikale of horizontale).
Ø 60 - 5 kg - geleverd met :
soepele flexibel stok L 20 m•1 vezel borstel Ø 180•1 vezel borstel Ø 250•1 stalen borstel Ø 300•1 stalen borstel Ø 350•
* code
XBOMBE FUMIGENE 20 m³ FUMEE ROOKPATROON 20m³ ROOK 551360
STYLO FUMIGENE + 6 mèches ROOKPEN + 6 wieken 551361
RECHARGE 6 MECHES SET 6 VERVANGWIEKEN 551362
Détection fuite
*X FUMIGENE INDUSTRIELPour la détection de fuites dans lescheminées, les gaines d'aération, declimatisation et de ventilation.
dégage 20m³ de fumée blanche> NON-INFLAMMABLE
•
Lekdetectie
INDUSTRIEEL ROOKPATROONBestemd om lekken op te sporen inschouwen, ventilatie- en klimatisatie-systemen en ventilatiekokers.
ontwikkelt 20m³ witte rook> ONONTVLAMBAAR
•
SOVAC
248
RA
MO
NA
GE
ME
CA
NIQ
UE
ME
CH
AN
ISC
H R
OE
TV
EG
EN
CHEMINEESCHOUW
Ø code
ENROULEUR COMPACT 15 m COMPACT HASPEL 15 m 551425
JEU DE 5 BROSSES 'PEK' SET 5 'PEK' BORSTELS 551428
70BROSSE 'PEK' BORSTEL 'PEK' 551411
100BROSSE 'PEK' BORSTEL 'PEK' 551412
130BROSSE 'PEK' BORSTEL 'PEK' 551413
150BROSSE 'PEK' BORSTEL 'PEK' 551414
200BROSSE 'PEK' BORSTEL 'PEK' 551415
KIT DE REPARATION HERSTELINGSKIT 551433
KIT FIXATION BROSSE BORSTEL BEVESTIGINGSKIT 551418
Enrouleur porte-brosse'compact'
Ultra léger (720 gr), conçu toutspécialement pour les conduitsd'évacuation des imbrulés gazet de ventilation.
Particularité :*
Les équipements pour l'enrouleur'COMPACT' peuvent égalementservir pour l'ancien enrouleur 'MINI'(1ère photo).
'Compact'schouwveeghaspel
Vederlicht (720 gr), speciaalontworpen voor reinigingvan gasafvoerbuizenen ventilatiekokers.
Bijzonderheid :*
De toebehoren voor de 'COMPACT'haspel mogen ook dienen voor deoude 'MINI' haspel (1st beeld).
code
ENSEMBLE POUR FOREUSE SET VOOR BOORMACHINE 551420
Ensemble pour fixation surforeuse
Pour le nettoyage des conduitsd'évacuation des imbrulés gazet de ventilation.
Flexible Ø 15 mm - longueur 5 mextrèmement souple, livré avecbrosse perlon Ø 18 cm.
embout Ø 10 mm pour foreuse•OK pour rotation droite et gauche•poids 1,3 kg•
Set voor bevestiging opboormachine
Voor de reiniging vangasafvoerbuizen enontluchtingskokers.
Flexibel Ø 15 mm - lengte 5 m uiterstsoepel, geleverd met perlon borstelØ 18 cm.
nippel Ø 10 mm vr boormachine•OK voor rechtse en linkse draairichting•gewicht 1,3 kg•
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE -
PR
OD
UIT
S -
OU
TIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- P
RO
DU
KTEN
- G
ER
EED
SC
HA
P
SOVAC
249
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE - P
RO
DU
ITS - O
UTIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- PR
OD
UK
TEN
- GER
EED
SC
HA
P
RA
MO
NA
GE
ME
CA
NIQ
UE
ME
CH
AN
ISC
H R
OE
TV
EG
EN
CHEMINEESCHOUW
Ø * code
CORDE 25 m avec mousqueton SCHOUWVEEGTOUW 25 m + schroef. 551027
150BROSSE NYLON A ANNEAUX NYLON BORSTEL MET RINGEN 551040
200BROSSE NYLON A ANNEAUX NYLON BORSTEL MET RINGEN 551043
250BROSSE NYLON A ANNEAUX NYLON BORSTEL MET RINGEN 551044
300BROSSE NYLON A ANNEAUX NYLON BORSTEL MET RINGEN 551030
BOULET 3 kg avec manille BALLASTKOGEL 3 kg + schroefkoppel. 551026
MANILLE seule SCHROEFKOPPELING 551028
XBOMBE FUMIGENE 20 m³ FUMEE ROOKPATROON 20m³ ROOK 551360
STYLO FUMIGENE + 6 mèches ROOKPEN + 6 wieken 551361
RECHARGE 6 MECHES SET 6 VERVANGWIEKEN 551362
Corde-brosses-boulet
*X FUMIGENE INDUSTRIEL :pour la détection de fuites dans lescheminées, les gaines d'aération, declimatisation et de ventilation.
dégage 20m³ de fumée blanche> NON-INFLAMMABLE
•
Touw-borstels-kogel
INDUSTRIEEL ROOKPATROON :bestemd om lekken op te sporen inschouwen, ventilatie- en klimatisatie-systemen en ventilatiekokers.
ontwikkelt 20m³ witte rook> ONONTVLAMBAAR
•
Ø code
COMBINAISON DE PROTECTION BESCHERMOVERALL Z1001Z
MASQUES D'HYGIENE (10 pc) HYGIENISCHE MASKERS (10 st) Y2077K
'M'GANTS PLASTIQUE (100 pc) PLASTIEK HANDSCHOENEN (100 st) Y2077F
'L'GANTS PLASTIQUE (100 pc) PLASTIEK HANDSCHOENEN (100 st) Y2077G
'XL'GANTS PLASTIQUE (100 pc) PLASTIEK HANDSCHOENEN (100 st) Y2077H
GANTS EN CUIR LISSE (paire) HANDSCHOENEN GLAD LEDER (paar) Y20761
GANTS ANTI-COUPURE (paire) HANDSCH.VERWONDINGSVRIJ (paar) Y2076Y
220 VBALADEUSE (lampe E27 non incl.) LOOPLAMP (E27 lamp niet geleverd) Y30161
14 LEDLAMPE FRONTALE (incl. 3 x AAA ) HOOFDLAMP (inkl. 3 x AAA) Z1011Z
Equipement de maintenance
*Z COMBINAISON DEPROTECTION
aérée, jetable, avec cagoule etélastiquée à la taille, aux poignets etaux chevilles.
•
Onderhoudsuitrusting
*Z WERKBESCHERMOVERALL
uit luchtdoorlaatbare stof, wegwerp-baar, met hoofdkap en elastiek aanheup, polsen en enkels
•
SOVAC
250
RA
MO
NA
GE
ME
CA
NIQ
UE
ME
CH
AN
ISC
H R
OE
TV
EG
EN
CHAUDIEREKETEL
Ø * codeL
29 120NYLON manche / steel 1 m 551007
50 100NYLON manche / steel 1 m 551001
60 100NYLON manche / steel 1 m 551003
70 120NYLON manche / steel 1 m 551004
55x30 CNYLON manche / steel 0,7 m 551008
20 100NYLON manche / steel 0,6 m 551006
50x15 DNYLON manche / steel 0,6 m 551005
40 + 40x10 CNYLON - double/dubbele manche / steel 0,6 m 551009
5/10/15 75NYLON - KIT 3pc/stk. manche / steel 19 cm 551345
30 80ACIER - STALEN manche / steel 1 m 551055
50 80ACIER - STALEN manche / steel 1 m 551031
60 100ACIER - STALEN manche / steel 1 m 551058
80 100ACIER - STALEN manche / steel 1 m 551066
5x100 BACIER - STALEN manche / steel 1 m 551053
12 80 GINOX manche / steel 0,6 m 551054
Brosses à manche
Spécifications :*
B =C =D =G =
Borstels met steel
Specificaties :*
BUDERUSCHAPPEEDE DIETRICHGEMINOX
code
COFFRET DE RAMONAGE CHAUDIERE KOFFER KETELREINIGING 551340
Coffret de ramonage
KIT MULTI-BROSSES ACIER
Comprenant 1 x :canne souple en fibre de verre 1m•brosse Ø 20 mm•brosse Ø 30 mm•brosse Ø 70 mm•brosse Ø 80 mm•brosse 35 x 85 mm•brosse 50 x 100 mm•écouvillon de fond•pinceau acier•coffret plastique•
Ketelreinigingskoffer
KIT STALEN MULTI-BOTRSTELS
Omvattend 1 x :soepele glasvezel stok 1m•borstel Ø 20 mm•borstel Ø 30 mm•borstel Ø 70 mm•borstel Ø 80 mm•borstel 35 x 85 mm•borstel 50 x 100 mm•achterwandborstel•stalen kwast•plastiekkoffer•
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE -
PR
OD
UIT
S -
OU
TIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- P
RO
DU
KTEN
- G
ER
EED
SC
HA
P
SOVAC
251
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE - P
RO
DU
ITS - O
UTIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- PR
OD
UK
TEN
- GER
EED
SC
HA
P
RA
MO
NA
GE
ME
CA
NIQ
UE
ME
CH
AN
ISC
H R
OE
TV
EG
EN
CHAUDIEREKETEL
Ø * codeL
20 1ACIER - STALEN filet F - Inw.draad M6 551010
30 1ACIER - STALEN filet F - Inw.draad M6 551012
70 2ACIER - STALEN filet F - Inw.draad M12/175 551014
80 2ACIER - STALEN filet F - Inw.draad M12/175 551015
100 2ACIER - STALEN filet F - Inw.draad M12/175 551023
85x35 3ACIER - STALEN filet F - Inw.draad M12/175 551024
50x100 3ACIER - STALEN filet F - Inw.draad M12/175 551025
∆ 4ACIER - STALEN filet F - Inw.draad M12/175 551260
50 5NYLON filet F - Inw.draad M12/175 551000-50N
80 5NYLON filet F - Inw.draad M12/175 551000-80N
∆ 6NYLON filet F - Inw.draad M12/175 551265
10/15/20 7NYLON - Kit 3 pc/st filet F - Inw.draad M6 551348
1 m ZCANNE FIBRE DE VERRE GLASVEZEL STOK 551115
M12/175 1 m 8CANNE ACIER + POIGNEE STALEN STOK + HANDVAT 551120
M12/175 1 mRallonge pr. canne acier Verlengstuk vr. stalen stok 551125
Brosses filetées pour cannessouples ou rigides
Les brosses filetées M 12/175peuvent également être fixéessur nos cannes de ramonage enpolypropylène grises etoranges,> voir chapitre 'CHEMINÉES'.
*Z canne en fibre de verre filetée> M6 d'un côté> M12/175 de l'autre
Borstels met draad voorsoepele/onbuigzame stokken
Al onze borstels met draadM 12/175 kunnen ook op onzegrijze en oranje polypropyleenstokken bevestigd worden,> zie rubriek 'SCHOUWEN'.
*Z glasvezel stok met draad> M6 langs één kant> M12/175 aan de andere kant
1
2
3
4
5
6
7
8
code
NYLON - PLATTE (poignée bois) NYLON - PLATTE (houten steel) 551045
ACIER - PLATTE (manche bois) STALEN - PLATTE (houten steel) 551048
PINCEAU ACIER (manche bois) STALEN KWAST (houten steel) 551050
JEU 3 BROSSES ACIER (manches PVC) SET 3 STALEN BORSTELS (PVC handvatten) Y11013
Brosses - 'divers' Borstels - 'allerlei'
SOVAC
252
DE
TA
RTR
AG
E -
CIR
CU
IT E
AU
ON
TK
ALK
ING
- W
ATE
RO
MLO
OP
DETARTREURS 'MANTA'ONTKALKERS 'MANTA'
code
TARTARUGADETARTREUR - 5 lit ONTKALKER - 5 lit 550605
TARTARUGA - 5 lit.
Portable - 5 litresavec INVERSEUR DE FLUX
220 V - 0,165 kW•longueur flexibles, 2 m•raccordement, 1/2'' F•température maxi, 35°C•débit, 18 lit/min.•poids, 4,7 kg•
Draagbaar - 5 litersmet STROMINGSWISSELAAR
220 V - 0,165 kW•flexibels lengte, 2 m•aansluiting, 1/2'' inw.•max. temperatuur, 35°C•debiet, 18 lit/min•gawicht, 4,7 kg•
code
DOS 25DETARTREUR - 4V4 - 20 lit ONTKALKER - 4V4 - 20 lit 550610
DOS 25 4V4 - 20 lit.
Avec INVERSEUR DE FLUX
220 V - 0,22 HP - IP¨55•débit, 56 lit/min - Pression, 1 bar•flexibles 2,5m - Ø16mm - R1/2''F•raccords plastique fournis :2 x 1/2''M x 3/8''M2 x 1/2''M x 3/4''M
•
dimensions, 355 x 355 x H 500 mm•poids, 6 kg•
Met STROMINGSWISSELAAR
220 V - 0,22 HP - IP¨55•Debiet, 56 lit/min - Druk, 1 bar•flexibels 2,5m - Ø16mm - R1/2''inw.•geleverde plastiek koppelstukken :2 x 1/2''uitw. x 3/8''uitw.2 x 1/2''uitw. x 3/4''uitw.
•
afmetingen, 355 x 355 x H 500 mm•gewicht, 6 kg•
code
DOS 40DETARTREUR - 4V4 - 30 lit ONTKALKER - 4V4 - 30 lit 550615
DOS 40 4V4 - 30 lit.
Avec INVERSEUR DE FLUXCuve équipée de 4 roulettes
220 V - 0,40 HP - IP¨55•débit, 70 lit/min - Pression, 2,3 bar•flexibles 2,5m - Ø16mm - R1/2''F•raccords plastique fournis :2 x 1/2''M x 3/8''M2 x 1/2''M x 3/4''M
•
dimensions, 365 x 365 x H 610 mm•poids, 10 kg•
Met STROMINGSWISSELAARKuip voorzien met 4 wieltjes
220 V - 0,40 HP - IP¨55•debiet, 70 lit/min - Druk, 2,3 bar•flexibels 2,5m - Ø16mm - R1/2''inw.•geleverde plastiek koppelstukken :2 x 1/2''uitw. x 3/8''uitw.2 x 1/2''uitw. x 3/4''uitw.
•
afmetingen, 365 x 365 x H 610 mm•gewicht, 10 kg•
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE -
PR
OD
UIT
S -
OU
TIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- P
RO
DU
KTEN
- G
ER
EED
SC
HA
P
SOVAC
253
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE - P
RO
DU
ITS - O
UTIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- PR
OD
UK
TEN
- GER
EED
SC
HA
P
DE
TA
RTR
AG
E - C
IRC
UIT
EA
UO
NTK
ALK
ING
- WA
TE
RO
MLO
OP
DETARTREURS 'MANTA'ONTKALKERS 'MANTA'
* code
BOUCHON-POIGNEE STOP-HANDVAT 550720
1SET NIPPLES SET NIPPELS 550705
2SET MANCHONS SET MOFFEN 550710
3RACCORDS M16mm x 1/2F + colliers KOPP. inw.16mm x 1/2"uitw + klem 550700
CUVE 20 lit TANK 20 lit 550650
CUVE 30 lit TANK 30 lit 550660
TURBINE pour DOS.25 WAAIER voor DOS.25 550722
~ Info générale
Utilisation :Remplir le réservoir avec la solutionacide, au moins jusqu’à la turbine. Latempérature du liquide ne peut pasdépasser 35°C. Connecter les tuyauxflexibles au circuit à détartrer.Brancher sur 220 V. Pendant ledétartrage, enlever le bouchon duréservoir afin d’évacuer les gaz.Après chaque minute de détartrage,inverser le flux du liquide enactionnant le levier dans un sens,puis dans l’autre. Le détartrage estterminé quand dans la tuyauterieflexible, la solution encore acide, nedégage plus de bulles. Après usage :Retirer la pompe de la cuve et rincerabondamment à l’eau. Faire tournerla pompe avec de l’eau de façon àéliminer les résidus acides quipourraient s’y trouver.Bouchonner la cuve avec leBOUCHON-COUVERCLE (optionnel).
Particularités :*
1= Jeu de nipples plastique :2 x [1/2x3/4] + 2 x [1/2x1/2] + 2 x
2= Jeu de manchons :2 x [3/4x1/2] + 2 x [3/4x3/4] + 2 x
3 > art. 550700 :2 raccords + 2 colliers•
~ Algemene info
Gebruik :De tank met de zuuroplossing vullen,tenminste tot aan de turbine. De T°van de vloeistof mag niet hoger zijndan 35°C. De flexibele slangen op dekring aankoppelen. Aansluiten op220 V. Gedurende deontkalkingsfase, de stop van de tankwegnemen om de gassen te latenontsnappen. Na elke minuut, destromingswisselaar van de ene naarde andere stand overschakelen. Deontkalking is beëindigd wanneer denog zuur zijnde oplossing, tijdens hetstromen door de flexibels, geengasbellen meer afgeeft. Na gebruik :De pomp uit de tank verwijderen engul met water spoelen. De pompmet water laten draaien omeventuele zuurresten uit de pompweg te spoelen.De tank afdichten met deSTOP-HANDVAT (optioneel).
Bijzonderheden :*
Set plastieke nippels :[1/2x3/8] + 2 x [3/8F-inw.x1/2M-uitw.]
Set plastiek moffen :[3/4x4/4]
art. 5507002 koppelstukken = 2 spanringen•
SOVAC
254
DE
TA
RTR
AG
E -
CIR
CU
IT E
AU
ON
TK
ALK
ING
- W
ATE
RO
MLO
OP
PRODUITS DE DETARTRAGEONTKALKINGSPRODUKTEN
code
10 kgDETARTRANT ISOCLEAR DT7000 (0,5%) ONTKALKER ISOCLEAR DT7000 (0,5%) 550305
ISOCLEAR DT 7000
Détartrant rapide à coloration
> MULTIMETAUXSpécialement conçu pour les métauxsensibles comme l'inox, l'aluminiumou le galvanisé.
Avec indicateur de saturation :coloration à ph 4
la solution vire du rouge au jaune,l'acidité est quasiment neutralisée, cequi signifie que la solution n'a alorsplus d'activité.
dissout et élimine les dépôts de tartre,d'oxydes métalliques, de sels minéraux,sans attaque du métal
•
n'attaque pas les joints plastiqueset caoutchouc
•
ne mousse pas•à utiliser en solution à 0,5 %(10 kg = OK pour 2000 lit d'eau)
•
Snel ontkalker met verkleuring
> MULTIMETALENSpeciaal bestemd voor gevoeligemetalen zoals roestvrijstaal,aluminium of verzinkte plaat.
Met verzadigingsindicator :verkleuring bij ph 4
van rood naar geel,de zuurheidsgraad wordt bijnageneutraliseerd, wat aanwijst dat deoplossing niet meer inwerkt.
ontbindt en verwijdert kalkafzet-tingen, metaaloxides, mineraalzou-ten, zonder kwaad voor het metaal
•
tast niet de plastiek- en rubber-dichtingen aan
•
schuimt niet•verdund te gebruiken bij 0,5 %(10 kg = OK voor 2000 lit water)
•
code
10 litPASSIVANT PASSIDIFF PASSIDIFF PASSIDIFF 550315
PASSIDIFF
Produit alcalin
Destiné à neutraliser les restesde solution acide, et, à passiverles surfaces métalliques aprèsdétartrage.Après traitement, le Ph doit restersupérieur à 9.
diluer de 3 à 5% dans l'eau•bidon de 10 litres•
Alkalisch produkt
Bestemd om de resten van dezuuroplossing te neutraliseren, en,de metalen oppervlakken tepassiveren.Na behandeling moet de residuelePh boven de 9 blijven.
te verdunnen : 3 tot 5% in het water•bus van 10 liters•
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE -
PR
OD
UIT
S -
OU
TIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- P
RO
DU
KTEN
- G
ER
EED
SC
HA
P
SOVAC
255
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE - P
RO
DU
ITS - O
UTIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- PR
OD
UK
TEN
- GER
EED
SC
HA
P
ETA
NC
HE
ITE
DIC
HTH
EID
JOINTS & PRODUITS DE JOINTOYAGEDICHTINGEN & AFDICHTINGSPRODUKTEN
code
TEFLON 12m x 12mm x 0,076 TEFLON 12m x 12mm x 0,076 194115
Rouleau Teflon
Polytétrafluoréthylène purRouleau de 12m x 12mm x 0,076mm•Convient pour tout filetage, destiné augaz, au gasoil de chauffage, à l'eau età la vapeur.
•
Teflon rol
Zuiver Polytétrafluoréthyleen.Rol van 12m x 12mm x 0,076mm•Geschikt voor alle draadaansluitingen,bestemd voor gas, stookolie, water enstoom.
•
code
TEFLON-Giveg 12m x 12mm x 0,125 TEFLON-Giveg 12m/12mm/0,125 194120
Teflon Giveg
Idem "Rouleau Teflon"mais plus épais, 0,125 mm
Idem "TEFLON ROL" maar dikker, 0,125 mm
code
FIL TEFLON 100 m TEFLON DRAAD 100 m 194125
Teflon en fil
Pour tous fluides, air, eau, vapeur, gaz,produits chimiques.
•
Température de -200 à +280°C•Longueur, 100 m•
Teflon op draad
Voor alle vloeistoffen, lucht, water, gas,stoom, scheikundige produkten.
•
Temperatuur van -200 tot +280°C•Lengte, 100 m•
* code
*HEAT CASH KIT-ETANCHEITE HEAT CASH KIT-AFDICHTING SP1400
Kit - Etanchéité
Présenté sous skin sur cartonpourvu d'une perforationuniverselle pour suspensionsur crochet de présentoir.
*
Comprenant :> TEFLON
Pipetite-stickOyltite-stick
Kit - Afdichting
Geskind op karton voorzienmet een universele perforatievoor ophanging aan haak vaneen showbord.
*
Omvattend :6 x1 x1 x
art. 194115art. 194050art. 194085
SOVAC
256
ETA
NC
HE
ITE
DIC
HTH
EID
JOINTS & PRODUITS DE JOINTOYAGEDICHTINGEN & AFDICHTINGSPRODUKTEN
code
PIPETITE STICK PIPETITE STICK 194050
Pipetite stick
S'appliquesur les filetages.
Résiste aux vibrations.•Convient pour conduites d'eau, vapeur,mazout, gaz et réfrigérant.
•
Wordt op de schroefdraadaangebracht.
Weerstaat aan trillingen.•Is geschikt voor water, stoom, stookolie,gas en koelvloeistof.
•
* code
250 gr !!SISEAL MASTIC - tube SISEAL MASTIEK - tube 194191
Mastic Siseal
Résine méthacrylique anaérobie etPTFE sous tube de 250 gr.S'applique sur tout filetage jusqu'à2½'', sauf acier chromé et plastique.
•
Convient pour l'eau, le mazout, le gaz.•Etanchéité parfaite .•Démontage aisé.•Résiste aux vibrations.•Température, de -55 à +150°C•
* !! ATTENTION, irrite l'épiderme
Siseal mastiek
Anaeroob metacryl kunstharsen PTFE in tube van 250 gr.Voor alle draadaansluitingen tot 2½'',behalve verchroomd staal en plastiek.
•
Is geschikt voor water, stookolie, gas.•Gewaarborgde afdichting,.•Gemakkelijk demonteerbaar.•Weerstaat aan trillingen.•Temperatuur van -55 tot +150°C•
* !! OPGELET voor de huid
code
200 grCHANVRE - filasse KEMP - streng 194030
Chanvre
Filasse de 200 gr•S'utilise avec la pâte d'étanchéité.•
Kemp
Streng van 200 gr•Wordt gebruikt met dichtingspasta.•
code
500 grGEBATOUT PATE ETANCHEITE DICHTINGSPASTA GEBATOUT 194040
Pâte d'étanchéité
En pot de 500 gr•Pâte à utiliser avec le chanvre pourl'étanchéité des filets pour eau chaude,froide, vapeur.
•
Ne sèche pas.•
Dichtingspasta
Pot van 500 gr•Pasta met kemp te gebruiken voor deafdichting van draadaansluitingen voorwarm en koud water, stoom.
•
Droogt niet uit.•
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE -
PR
OD
UIT
S -
OU
TIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- P
RO
DU
KTEN
- G
ER
EED
SC
HA
P
SOVAC
257
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE - P
RO
DU
ITS - O
UTIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- PR
OD
UK
TEN
- GER
EED
SC
HA
P
ETA
NC
HE
ITE
DIC
HTH
EID
JOINTS & PRODUITS DE JOINTOYAGEDICHTINGEN & AFDICHTINGSPRODUKTEN
code
1 kgGRAISSE ETANCHEITE BELLEVILLE BLEUE BLAUW DICHTINGSVET BELLEVILLE 194100
Graisse BELLEVILLE
Graisse d'étanchéité - 1 kgAssure une étanchéité parfaite desjoints et raccords.
•
Lubrifiant, s'emploie partout où il y afrottement et menace d'oxydation
•
Résiste aux pressions extrèmes.•Température jusqu'à 800°C•Ne s'altère pas dans le temps.•
BELLEVILLE vet
Dichtingspasta - 1 kgVerzekert een volmaakte afsluiting vandichtingen en koppelingen.
•
Smerend. Wordt overal gebruikt waarwrijving en oxydatie kan omstaan.
•
Weerstaat aan uiterst hoge druk.•Temperatuur tot 800°C.•Vergaat niet met de tijd.•
code
310 mlMASTIC DE FER - CARTOUCHE IJZERMASTIEK - PERSKOKER 194194
800 grMASTIC DE FER - POT IJZERMASTIEK - POT 194195
Mastic de fer - 1500°C
Conditionnement :- cartouche 310 ml- pot de 800 gr
Ijzermastiek - 1500°C
Verpakking :- perskoker 310 ml- pot van 800 gr
code
OYLTITE STICK OYLTITE STICK 194085
Oyltite stick
Vidanger pour réparer / colmaterest superflu !Destiné à colmater les fuitesaux réservoirs à mazout,aux canalisations mazout, essence.
•
De herstellingen kunnen gebeurenzonder ledigen !Wordt aangewend voor hetafdichten van mazouttanks,mazout- benzineleidingen.
•
code
50 m x 50mmROULEAU ALU ADHESIF ALU KLEEFBAND ROL 194150
Alu adhésif
Pour travaux de finitionet colmatage.Dimensions, 50 m x 50 mm 0,08 mm•
Kleefaluminium
Voor afwerkings- enafdichtingstaken.Afmetingen, 50 m x 50 mm 0,08 mm•
SOVAC
258
ETA
NC
HE
ITE
DIC
HTH
EID
COFFRETS DE JOINTSKOFFERS MET DICHTINGEN
code
720 pc/st.COFFRET - JOINTS FIBRE KOFFER - VEZELDICHTINGEN 194000
Fibre rouge vulcanisée
>> 120 x 12/17 (15x9x1,5)300 x 15/21 (18x12x1,5) 60 x 17/23 (20x12x1,5) 90 x 20/27 (24x15x1,5)
+ 30 x 26/34 (30x22x1,5)80 x 33/41 (38x30x1,5)40 x 40/49 (45x35x1,5)
Rode gevulcaniseerde vezel
code
200pc/st.COFFRET - O'RING petits modèles KOFFER - 'O' RINGEN klein model 194010
'O' RING - petits modèles
>> 25 x n°3 (4,2x8,0) 25 x n°4 (4,9x8,7) 25 x n°5 (5,7x9,5) 25 x n°5a (6,4x10,2) 17 x n°6 (7,2x11,0) 17 x n°6a (8,0x11,8)
+ 17 x n°7 (8,9x12,7) 17 x n°8 (8,9x14,3) 8 x n°9 (12,1x17,5) 8 x n°10 (12,1x17,5) 8 x n°11 (13,6x19,0) 8 x n°12 (15,1x20,5)
'O' RING - klein modelen
code
245 pc/st.COFFRET - O'RING grands modèles KOFFER - 'O' RINGEN groot model 194015
'O' RING - grands modèles
>> 50 x n°12 (15,1x20,5) 50 x n°13 (16,9x22,3) 20 x n°14 (18,4x23,8) 15 x n°15 (18,3x25,5) 15 x n°16 (19,8x27,0) 10 x n°17 (21,3x28,5) 10 x n°18 (23,0x30,2) 10 x n°19 (24,6x31,8)
+ 10 x n°20 (26,3x33,4)10 x n°21 (27,8x35,0)10 x n°22 (29,3x36,5)10 x n°23 (30,8x38,0)10 x n°24 (32,5x39,7) 8 x n°25 (34,1x41,3) 7 x n°26 (35,6x42,8)
'O' RINGEN - groot model
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE -
PR
OD
UIT
S -
OU
TIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- P
RO
DU
KTEN
- G
ER
EED
SC
HA
P
SOVAC
259
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE - P
RO
DU
ITS - O
UTIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- PR
OD
UK
TEN
- GER
EED
SC
HA
P
ETA
NC
HE
ITE
DIC
HTH
EID
PRODUITS REFRACTAIRESVUURVASTE PRODUKTEN
code
Ø 6 mmCORDON REFRACTAIRE VUURVASTE KOORD 194201
Ø 8 mmCORDON REFRACTAIRE VUURVASTE KOORD 194202
Ø 10 mmCORDON REFRACTAIRE VUURVASTE KOORD 194203
180 ml/300 grCOLLE réfractaire Vuurvaste LIJM 194193
Cordon réfractaire
EXEMPT D'AMIANTE !
Résiste à plus de 650°C.•Constitué de fibres minérales.•Remplace avantageusement l'amianteet la fibre céramique.
•
Destiné à assurer l'étanchéité des portesde chaudières, des brides de fixation debruleur, etc.
Longueur: 5 m.
Autres Ø sur commande :(12-15-20-25-30 et 35 mm)
*
Vuurvaste koord
VRIJ VAN ASBEST !
Hittebestendig tot 650°C•Samengesteld uit minerale vezels.•Vervangt voordelig asbest enkeramische vezel.
•
Wordt aangewend om afdichting teverzekeren van keteldeuren, bevesti-gingsflenzen van branders, enz.
Lengte : 5 m.
Andere Ø op bestelling :(12-15-20-25-30 en 35 mm)
*
code
180 ml/300 grCOLLE réfractaire Vuurvaste LIJM 194193
Colle réfractaire - 1100°C
EXEMPT D'AMIANTE !
Colle spéciale pour :
les CORDONS REFRACTAIRES•les plaques isolantes 'CERABOARD'•
Vuurvaste lijm - 1100°C
ASBEST-VRIJ !
Speciale lijm voor :
de AFDICHTINGSKOORDEN•de 'CERABOARD' platen•
SOVAC
260
ETA
NC
HE
ITE
DIC
HTH
EID
PRODUITS REFRACTAIRESVUURVASTE PRODUKTEN
code
10 mmPLAQUE ISOLANTE VUURVASTE PLAAT 504600
13 mmPLAQUE ISOLANTE VUURVASTE PLAAT 504605
25 mmPLAQUE ISOLANTE VUURVASTE PLAAT 504610
180 ml/300 grCOLLE réfractaire Vuurvaste LIJM 194193
Plaques isolantesCERABOARD
Exempt d'amiante !
Température maxi, 1100°C.•Densité, 260 kg/m³.•Très léger, très rigide.•Se découpe aisément.•Très résistant aux chocs thermiques.•
Peut s'utiliser en contact avec la flamme,comme écran thermique, protectionanti-feu, garnissage de chambre decombustion.
Les plaques CERABOARD se fixent avecla 'COLLE réfractaire'
•
Dimensions : 50 x 40 cm.Epaisseur : 10 - 13 et 25 mm
Vuurvaste platenCERABOARD
Vrij van asbest !
Max temperatuur, 1100°C.•Densiteit, 260 kg/m³.•Zeer licht, zeer stijf.•Gemakkelijk te snijden.•Hoge thermische weerstand.•
Mag gebruikt worden in kontact metde vlam, als thermisch schild,brandbeveiliging, bekleding van de ver-brandingskamers.
De CERABOARD platen wordengebruikt met de 'Vuurvaste LIJM'.
•
Maten : 50 x 40 cm.Dikte : 10 - 13 en 25 mm.
code
310 mlSILICONE REFRACTAIRE - cartouche VUURVASTE SILICONE - perskoker 194192
Silicone réfractaire
Excellente adhérence sur BRIQUESREFRACTAIRES, CIMENTS et FONTE.Mastic haute température,jusqu'à 1000°C, à base d'eau.
•
Application : montage d'appareils dechauffage, conduits de fumée, foyers decheminée en briques réfractaires.
Pas pour application 'chauffagecentral' et 'installation gaz' !
Vuurvaste silicone
Hecht uitstekend op VUURVASTESTENEN, CEMENT en GIETIJZER.Hoge temperatuur mastiek,tot 1000°C, watergebaseerd.
•
Toepassing : montage van vuurvastestenen haarden, verwarmingsappara-ten, rookkanalen.
Niet voor 'centrale verwarming' en'gas installatie' toepassing !
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE -
PR
OD
UIT
S -
OU
TIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- P
RO
DU
KTEN
- G
ER
EED
SC
HA
P
SOVAC
261
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE - P
RO
DU
ITS - O
UTIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- PR
OD
UK
TEN
- GER
EED
SC
HA
P
PR
OD
UIT
S D
'EN
TR
ETIE
N
ON
DE
RH
OU
DS
PR
OD
UK
TE
N
Bruleur et Chaudière - FUELBrander en Ketel - FUEL
code
520 mlSOLVANT INDUSTRIEL - aérosol INDUSTRIEREINIGER - spuitbus 194207
Solvant industriel
Convient parfaitement pourle nettoyage des bruleurs.
Utiliser sur appareils HORS TENSIONet surfaces froides.Action rapide sur tous les dépôtsgras/huileux.
ININFLAMMABLE•N'attaque pas les parties métalliques.•
Is uiterst geschikt voorde branderreiniging.
Op STROOMVRIJ toestellen te ge-bruiken en op koude oppervlakken.Zeer snelle inwerking op iedere olie-vetafzetting.
ONONTVLAMBAAR•Tast de metalen delen niet aan.•
Industriereiniger
code
520 mlDEGRAISSANT DDI-98 - aérosol ONTVETTER DDI-98 - spuitbus 194206
Dégraissant - DDI 98
Pour le nettoyage descomposants électriqueset électroniques.
N'attaque ni les isolantsni les vernis.
Diélectrique 50.000 V à 20°C
Voor de reiniging van deelektrische en elektronischecomponenten.
Tast noch isolatiematerieel,noch vernis aan.
Di-elektrisch 50.000 V bij 20°C
Ontvetter - DDI 98
code
5 litNETTOYANT CHAUDIERE FIOUL REINIGER MAZOUT KETEL 550215
FULGURANT
Pour CHAUDIERES FUEL
Produit professionnel pour nettoyertoutes les chaudières mazout.Catalyse les suies et le souffre setrouvant sur les parois et dans lescarneaux des chaudières.
sécurité et propreté•économie de fuel :1 mm d'encrassement= -12% de pouvoir calorifique !
•
Voor MAZOUTKETELS
Professioneel produkt om alle stook-olieketels te reinigen. Katalyzeert hetroet en de zwavel die zich op dewanden en in de leidingen van deketel bevinden.
veiligheid en zuiverheid•brandstofeconomie :1 mm vervuiling= -12% warmtevermogen !
•
SOVAC
262
PR
OD
UIT
S D
'EN
TR
ETIE
N
ON
DE
RH
OU
DS
PR
OD
UK
TE
N
Bruleur et Chaudière - FUELBrander en Ketel - FUEL
code
400 mlSOTIN 290 - aérosol SOTIN 290 - spuitbus 194240
5 litSOTIN 290 - bidon SOTIN 290 - bus 550205
SOTIN 290
Pour BRULEUR FUEL
Solution prête à l'emploi,> en aérosol 400 ml ou> en bidon de 5 litres
Elimine aisément résidus de graisse,d'huiles, de suie et autres dépôts surles composants de brûleurs tels queventilateur, accrocheur, porcelainedes électrodes, ligne gicleur, ...
Ne pas pulvériser sur lescomposants électriques !!avant d'être utilisé sur des surfaceslaquées, contrôler impérativementsi le produit est toléré !
•
s'évapore complètement•protège les surfaces de la corrosion•
Voor FUEL BRANDER
Klaazr te gebruiken oplossing,> in spuitbus 400 ml of> in bus van 5 liters
Verwijdert grondig de vet-, teer- enandere afzettingen op de brander-componenten zoals verstuiverlijn,elektroden porcelein,ventilator,vlammenhaker, ...
Niet verstuiven op deelektrische componenten !!vóór het gebruik op gelakte opper-vlakken, absoluut nazien als hetprodukt wordt getolereerd !
•
verdampt volledig•beschermt de oppervlakken tegencorrosie
•
code
EC-MIXNETTOYANT FOYER CHAUDIERE FUEL FUEL KETEL KAMERREINIGINGER 194214
E C M i x
Pour chaudières FUEL- cartouche de 185 gr
L'EC-Mix se présente en poudre soustube plastique transparant se consu-mant totalement avec le produit.S'introduit tel quel dans le foyer dela chaudière - prévoir une cartouchepar tranche de 30000 kcal/h.
cette poudre NON-TOXIQUE s'infiltredans tous les recoins de la chaudière etdétache les imbrulés des parois.
•
augmenter la T° de la chaudière afind'assurer la combustion complète duproduit.
•
pour chaudières fort encrassées, ne pasaugmenter la dose mais recom-mencer l'opération.
•
Voor FUEL ketels- patroon van 185 gr
De EC-Mix bestaat uit poeder in eenplastiekhuls verpakt, die samen volle-dig opbrandt.Wordt in de verbrandingskamergebracht - één patron per schijf van30000 kcal/u voorzien.
het NIET-TOXISCHE poeder maakt deonverbrande laag roet los die aan dewanden van de ketel kleeft.
•
de keteltemperatuur verhoogen om devolledige verbranding van het produktte garanderen
•
voor erg aangeladen ketels, de dosisniet verhogen, maar de behandelingherhalen
•
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE -
PR
OD
UIT
S -
OU
TIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- P
RO
DU
KTEN
- G
ER
EED
SC
HA
P
SOVAC
263
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE - P
RO
DU
ITS - O
UTIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- PR
OD
UK
TEN
- GER
EED
SC
HA
P
PR
OD
UIT
S D
'EN
TR
ETIE
N
ON
DE
RH
OU
DS
PR
OD
UK
TE
N
Bruleur et Chaudière - GAZBrander en Ketel - GAS
code
5 litISOCLEAR NET07 CONDENS ISOCLEAR NET07 CONDENS 550160
500 mlISOCLEAR NET07 CONDENS ISOCLEAR NET07 CONDENS 550155
ISOCLEAR NET07 CONDENS
CHAUDIERES à CONDENSATION
Produit prêt à l'emploi :aucune dilution / aucun rinçage,très efficace pour m'éliminationdes dépôts sur les corps de chauffe
•
en aluminium-siliciumavec inhibiteur retardant l'apparition denouveaux dépôts et résidus acides
•
pH neutre•flacon de 500 ml ou bidon de 5 lit•
CONDENSATIEKETELS
Produkt gebruiksklaar :geen verdunning / geen spoeling,uiterst doeltreffend om afzettingen teelimineren op verwarmingselementen
•
uit aluminium/siliciummet vertrager om de vorming vannieuwe zuurafzettingen te verdringen
•
pH neutraal•in flacon van 500 ml of bus van 5 lit.•
code
520 mlSOLVANT INDUSTRIEL - aérosol INDUSTRIEREINIGER - spuitbus 194207
Solvant industriel
Convient parfaitement pourle nettoyage des bruleurs.
Utiliser sur appareils HORS TENSIONet surfaces froides.Action rapide sur tous les dépôtsgras/huileux.
ININFLAMMABLE•N'attaque pas les parties métalliques.•
Is uiterst geschikt voorde branderreiniging.
Op STROOMVRIJ toestellen te ge-bruiken en op koude oppervlakken.Zeer snelle inwerking op iedere olie-vetafzetting.
ONONTVLAMBAAR•Tast de metalen delen niet aan.•
Industriereiniger
code
520 mlDEGRAISSANT DDI-98 - aérosol ONTVETTER DDI-98 - spuitbus 194206
Dégraissant - DDI 98
Pour le nettoyage descomposants électriqueset électroniques.
N'attaque ni les isolantsni les vernis.
Diélectrique 15.000 V à 20°C
Voor de reiniging van deelektrische en elektronischecomponenten.
Tast noch isolatiematerieel,noch vernis aan.
Geschikt tot 15.000 V bij 20°C
Ontvetter - DDI 98
SOVAC
264
PR
OD
UIT
S D
'EN
TR
ETIE
N
ON
DE
RH
OU
DS
PR
OD
UK
TE
N
Bruleur et Chaudière - GAZBrander en Ketel - GAS
code
500 mlSOTIN 230 - GAZ - spray SOTIN 230 - GAZ - spray 550110
SOTIN 230 - SPRAY
Pour GENERATEURSet CHAUDIERES GAZFlacon vaporisateur 1/2 lit
Solution prête à l'emploi :élimine de façon efficace et sansdanger, toute trace de résudu etd'imbrulés
•
ne contient pas de solvant•dissout les résidus de combustionet les transforme chimiquement
•
SUR COMMANDE :bidon 3 - 5 - 25 litres•
Voor GENERATORENen GASKETELSHandverstuiver 1/2 lit
Oplossing, klaar voor gebruik :verwijdert op afdoende wijzeelk overblijfsel of spoor vanverbrandingsresten
•
bevat geen oplosmiddel•ontbijt verbrandingsresten en verwerktscheikundige afbreking
•
OP BESTELLING :bus 3 - 5 -25 liters•
code
1 litORBI GAZONET ORBI GAZONET 550090
ORBI Gazonet
CHAUDIERES GAZchauffe-eau et chauffe-bains
Elimine l'encrassement des élémentschauffants, neutralise les résidus touten les réduisant en poussières
aucune corrosion, quelle que soit lanature des métaux
•
ORBI GAZONET s'emploie pur.Par injections courtes et répétées,pulvériser sur le serpentin, les lamelles,le bruleur et toutes les parties souilléesdu corps de chauffe, pendant que lebruleur reste en fonctionnement.
•
permet un nettoyage efficace sansdémontage ni interruption du servicede l'appareil
•
GASKETELSen waterverwarmers.
Bestemd om alle residus van deverwarmde elementen op te lossendoor ze tot stof te herleiden.
geen corrosie, is onschadelijk vooreender welk metaal
•
ORBI GAZONET wordt puur gebruikt.Door korte herhaaldelijke injectieswordt het produkt verstoven oplamellen, brander, serpentins en alleandere vervuilde delen, en dit terwijl debrander in werking blijft.
•
makkelijke reiniging zonder dienst-onderbreking en demontage van deinstallatie
•
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE -
PR
OD
UIT
S -
OU
TIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- P
RO
DU
KTEN
- G
ER
EED
SC
HA
P
SOVAC
265
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE - P
RO
DU
ITS - O
UTIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- PR
OD
UK
TEN
- GER
EED
SC
HA
P
PR
OD
UIT
S D
'EN
TR
ETIE
N
ON
DE
RH
OU
DS
PR
OD
UK
TE
N
PELLETS - BOIS - CHARBONPELLETS - HOUT - KOLEN
code
1,5 kgFULGURANT Natural - POELE A PELLETS FULGURANT Natural - PELLETSKACHEL 194213
FULGURANT 'Natural'
P E L L E T S,> pour poêles, inserts.
Produit d'entretien spécialementconçu pour détruire suie, goudron,décoller les poussières de bois, touten préservant l'appareil.
Evite un mauvais tirage des fuméeset la formation de dépôts dans lefoyer.
POELE PROPRE = RENDEMENTMAXIMUM
granulés en sachet de 1,5 kg•1 sachet par entretien•
P E L L E T S,> voor kachels, inbouwkachels.
Onderhoudsprodukt speciaalontworpen dat roet en teer vernietigten houtstof losmaakt met vrijwaringvan het toestel.
Voorkomt een slechte rookafvoer envorming van aanslag in hethaardvuur.
PROPERE HAARD = MAXIMUMRENDEMENT
granulaat in zakje van 1,5 kg•1 zakje per onderhoud•
code
1 kgFULGURANT 'GT' FULGURANT 'GT' 194212
FULGURANT 'GT'
B O I S et C H A R B O N,
> pour foyers de cheminée,inserts, poêles, chaudières, feuxouverts.
A répandre sur FEU VIF
élimine suie et goudron•évite les feux de cheminée•augmente le pouvoir calorifique•
H O U T en K O L E N,
> voor schouwen,inbouwkachels,kachels, ketels, open haarden.
Op LEVENDIG VUUR strooien
vernietigt roet en teer•voorkomt schoorsteenbrand•verhoogt de warmtecapaciteit•
SOVAC
266
PR
OD
UIT
S D
'EN
TR
ETIE
N
ON
DE
RH
OU
DS
PR
OD
UK
TE
N
CIRCUIT EAUWATEROMLOOP
code
SENTINELX800
CLEANER - 1 lit CLEANER - 1 lit 194226
Cleaner - SENTINEL X800
Netoyant chimique surpuissantconçu pour éliminer les dépôtsde tartre ainsi que les particulesde corrosion.
Compatible avec tous les métaux etles aliages communément utilisés ycompris l'aluminium.
aucune procédure de neutralisationn'est requise
•
Dosage : 1 lit pour 100 lit H2Osi fort encrassement, injecter 2 lit.•à utiliser avec une pompe dedésembouage à débit maxi,toutes vannes ouvertes
•
après le nettoyage,rincer minitieusement
•
Entièrement non-toxique etbiodégradable, sans dangerpour l'environnement
Uiterst sterk scheikundig rei-nigingsmiddel, bestemd omkalkaanslag te verwijderenalsmede corrosieaantastingen.
Geschikt voor iedermetaal en legeringen,inclusief aluminium.
geen enkele neutraliseringdient voorzien te worden
•
Dosering, 1 lit. voor 100 lit. H2Oindien hevige vervuiling, 2 lit. voorzien•aan te wenden metontkalker op hoog debiet,alle kraanwerk geopend
•
na de behandeling,zorvuldig spoelen
•
Bio-afbreekbaar enniet-giftig, zondergevaar voor de omgeving.
code
ALENTRACV PROTECTOR - 1 lit CV PROTECTOR - 1 lit 194225
POMPE DE REMPLISSAGE VULPOMP 194230
ALENTRA - CV PROTECTOR
ADDITIF pour EAU
prévient et obture toute fissure•prévient et empêche la corrosion•maintient la souplesse des joints•
prévient l'entartrage et évite les dépôtsd'impuretés et de calcaire
•
entretient le mécanisme des vanneset des robinets
•
lubrifie le circulateur•diminue les bruits de circulation•récipient de 1 lit.•dosage : 900 ml par 100 litres d'eau•
ADDITIEF voor WATER
voorkomt en verstopt elke spleet•voorkomt en belet corrosie•handhaaft de soepelheid vandichtingen
•
voorkomt kalkvorming ensmosafzettingen in de installatie
•
onderhoudt mechanismen van kranenen ventielen
•
smeert de circulatiepomp•beperkt de watercirculatiegeluiden•bus van 1 lit.•dosering : 900 ml voor 100 liter water•
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE -
PR
OD
UIT
S -
OU
TIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- P
RO
DU
KTEN
- G
ER
EED
SC
HA
P
SOVAC
267
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE - P
RO
DU
ITS - O
UTIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- PR
OD
UK
TEN
- GER
EED
SC
HA
P
PR
OD
UIT
S D
'EN
TR
ETIE
N
ON
DE
RH
OU
DS
PR
OD
UK
TE
N
CIRCUIT EAUWATEROMLOOP
code
1 lit.ANTI-FUITE ANTI-LEK 550024
FULGURANT - antifuites
Pour CIRCUITS DE CHAUFFAGE
tuyauterire, chaudières, radiateurs•
Colmate fuites et microfissures
Remédie aux problèmes d'étanchéi-té, convient pour tous types d'instal-lation (neuves ou anciennes), fonte,acier, galva, inox, cuivre, laiton, alu,fonte d'alu.
à utiliser pur, non-dilué•1 lit de produit = +/- 150 litres d'eau(8 radiateurs + chaudière)
•
Voor VERWARMINGSLEIDINGEN
leidingen, ketels, radiatoren•
Dicht lekken en microscheuren
Om dichtheidsproblemen op te los-sen, geschikt voor alle types instal-laties, zowel nieuwe als oude, staal,gietijzer, galvaniseerd staal, messing,inox, koper, alu.
te gebruiken zuiver, onverdund•1 lit produkt = +/- 150 liters water(8 radiatoren + ketel)
•
FULGURANT - anti-lek
code
5 litMAFLU ANTIGEL circuit eau MAFLU ANTIGEL wateromloop 550020
MAFLU - antigel
A base de glycol d'éthylène
destiné au circuit eau des installationsde chauffage.
•
Seuils de protection :
Op basis van glycol-ethyleen
bestemd voor de wateromloopvan de verwarmingskringen.
•
Beschermingsdrempels :
T°C % Maflu % H2O- 10 21 79
- 15 30 70
- 25 35 65
- 30 45 64
MAFLU - antivries
SOVAC
268
PR
OD
UIT
S D
'EN
TR
ETIE
N
ON
DE
RH
OU
DS
PR
OD
UK
TE
N
EVAPORATEURS - CONDENSEURS - VENTILATEURSVERDAMPERS - CONDENSOREN - VENTILATOREN
code
2 kgEVAPONET EVAPONET 550150
EVAPONET
Pour condenseurs à air,batteries de condensation,batteries d'évaporation,tours d'évaporation,ailettes de ventilateurs,filtres, etc.contient un agent spécialANTI-CORROSIONbiodégradable à plus de 90 %.
•
enlève graisses, huiles, cires, encreset tout autre dépôt tenace.
•
application par pulvérisationou au pinceau
•
ininflammable•
DILLUTION :25 à 50 ml par litre d'eau
Voor luchtcondensoren,condensatie batterijen,verdampers batterijen,verdampingstorens,ventilatorwaaiers,filters, enz.bevat een speciaalANTI-CORROSIESTOF die tot meerdan 90% biologisch afbreekbaar is
•
verwijdert vetten, oliën, was, inkten ieder hardnekkig produkt
•
aan te brengen met verstuiverof met de borstel
•
onontvlambaar•
VERDUNNING :20 tot 50 ml per liter water
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE -
PR
OD
UIT
S -
OU
TIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- P
RO
DU
KTEN
- G
ER
EED
SC
HA
P
SOVAC
269
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE - P
RO
DU
ITS - O
UTIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- PR
OD
UK
TEN
- GER
EED
SC
HA
P
PR
OD
UIT
S D
'EN
TR
ETIE
N
ON
DE
RH
OU
DS
PR
OD
UK
TE
N
PULVERISATEURSHANDVERSTUIVERS
code
6 lit.PULVERISATEUR A MAIN - 6 bar HANDVERSTUIVER - 6bar 550230
Poignée seule Handvat alleen 550450
Rallonge coudée + gicleur Haaksverlengst + verstuiver 550500
FEROX PLUS inox - 6 lit - 6 bar
Réservoir acier inox,revêtement polyester
poids à vide: 4,8 kg•dimensions, 28,5 x 26 x H 51 cm•transport latéral (bretelle)•joints FPM (Viton®)•gicleur laiton•lance laiton 50 cm•flexible spiralé 2,5 m•
Inox-stalen tank,overtrokken met polyester
leeggewicht, 4,8 kg•afmetingen, 28,5 x 26 x H 51 cm•draagbaar op de heup (schouderriem)•dichtingen uit FPM (Viton®)•verstuiver uit messing•spuit 50 cm uit messing•spiraalslang, 2,5 m•
code
1,5 litPULVERISATEUR FLEXI PLUS HANDVERSTUIVER FLEXI PLUS 550570
FLEXI PLUS - 1,5 lit
Réservoir plastique 1,5 litavec graduations
joints : FPM (Viton®)•gicleur : laiton,réglable et orientable
•
Accessoires fournis :gicleur mousseuravec rallonge 17 cm rigide
•
rallonge flexible 25 cm avec gicleur•
Plastiek tank 1,5 litmet graduaties
dichtingen : FPM (Viton®)•verstuiver : messing,regelbaar en zwenkbaar
•
Bijgevoegd toebehoor :schuimverstuiver metrecht verlengstuk 17 cm
•
soepel verlengstuk met verstuiver•
code
1 litPULVERISATEUR UNIVERSAL PLUS HANDVERSTUIVER UNIVERSAL PLUS 550600
UNIVERSAL PLUS - 1 lit.
Réservoir plastique 1 litavec graduations
joints : FPM (Viton®)•gicleur : plastique, réglable•
Plastiek tank 1 litmet graduaties
dichtingen : FPM (Viton®)•verstuiver : plastiek, regelbaar•
SOVAC
270
PR
OD
UIT
S D
'EN
TR
ETIE
N
ON
DE
RH
OU
DS
PR
OD
UK
TE
N
PRODUITS - 'divers'PRODUKTEN - 'allerlei'
code
400 mlMULTI-SPRAY WD40 MULTI-SPRAY WD40 194211
W D 4 0 - 400 ml
WD-40 = produit polyvalant
Ne contient ni silicone, ni lanoline,peut être employé sur tous métauxet matières plastiques. Ne provoqueaucune détérioration ou oxydation,ni aucune réaction sur les peintures,tissus, caoutchoucs, et néoprène. Ad'excellentes propriétés diélectriqueset peut être utilisé sur des appareils àhaute tension (hors tension pendantl'utilisation !). Débarrasse instantané-ment les matériaux isolants de toutestraces de carbone.
Elimination de l'eau :WD-40 pénètre rapidement dans lesmoindres fissures et porosités, glissesous les particules d'eau, les soulèveet les isole totalement de la surfacetraitée agissant en agent-barrièreassurant une isolation totale.
Propriétés anticorrosives :WD-40 assure une protection contrel'eau et l'humidité ainsi que leurseffets corrosifs.
Propriétés dégrippantes :WD-40 dégrippe les mécanismesdéjà sérieusement corrodés, écrous,boulons bloqués, contacteurs, etc.
Propriétés lubrifiantes :Bien que le WD-40 ne puisse êtreconsidéré comme un véritable lubri-fiant, il est cependant courammentutilisé pour lubrifier de petits méca-nismes ainsi que des dispositifsélectroniques ou électriques.La pulvérisation est conseillée lorsquecertaines parties sont inaccessibles,évitant démontageet remontage coûteux.
WD-40 = polyvalent product
WD-40 bevat noch siliconen, nochlanoline, kan gebruikt worden vooralle metalen en plastieken, op leder,verven, stoffen, leder en de meestevan de gebruikelijke materies. Heeftzeer goede di-elektrische eigenschap-pen en kan gebruikt worden voortoestellen onder hoogspanning(maar dan wel altijd in een ontkop-pelde positie !). WD-40 verwijdertonmiddellijk elk spoor van koolstofop isolatiemateriaal.
Waterafstotend effect :WD-40 glijdt letterlijk onder hetwater door en isoleert volledig deoppervlakte die behandeld wordtvan het water. WD-40 is bijgevolg alseen schutmuur die een totale isolatiewaarborgt.
Anti-corrosie eigenschappen :WD-40 verzekert een beschermingtegen het water, de vochtigheid enhun corrosieve gevolgen.
Ontklemmende eigenschappen :WD-40 ontklemt sterk gecorrodeer-de stukken, bouten, controleborden,schakelaars, enz.
Smeereigenschappen :Alhoewel WD-40 niet als een speci-fiek smeermiddel mag beschouwdworden, wordt het veelvuldig ge-bruikt om kleine mechanismen even-als elektrische en elektronische appa-raten te smeren. Verstuiving wordtaangeraden, ook voor niet te berei-ken onderdelen, waardoor durehandelingen van demonteren enhermonteren worden vermeden.
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE -
PR
OD
UIT
S -
OU
TIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- P
RO
DU
KTEN
- G
ER
EED
SC
HA
P
SOVAC
271
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE - P
RO
DU
ITS - O
UTIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- PR
OD
UK
TEN
- GER
EED
SC
HA
P
PR
OD
UIT
S D
'EN
TR
ETIE
N
ON
DE
RH
OU
DS
PR
OD
UK
TE
N PRODUITS - 'divers'
PRODUKTEN - 'allerlei'
code
520 mlSOLVANT INDUSTRIEL - aérosol INDUSTRIEREINIGER - spuitbus 194207
Solvant industriel
Action rapide sur tous lesdépôts gras/huileux.
utiliser sur appareils HORS TENSIONet surfaces froides.
•
ININFLAMMABLE•N'attaque pas les parties métalliques.•
Zeer snelle inwerking op iedereolie- vetafzetting.
op STROOMVRIJ toestellen te gebruiken,en op koude oppervlakken.
•
ONONTVLAMBAAR•Tast de metalen delen niet aan.•
Industriereiniger
code
520 mlDEGRAISSANT DDI-98 - aérosol ONTVETTER DDI-98 - spuitbus 194206
Dégraissant - DDI 98
Pour le nettoyage descomposants électriqueset électroniques.
N'attaque ni les isolantsni les vernis.
Diélectrique 15.000 V à 20°C
Voor de reiniging van deelektrische en elektronischecomponenten.
Tast noch isolatiematerieel,noch vernis aan.
Geschikt tot 15.000 V bij 20°C
Ontvetter - DDI 98
code
1 lit.NETTOYANT - dégraissant industriel REINIGER - industriële ontvetter 550400
NK MASTER CLEANER - 1 lit
Nettoyant-dégraissantindustriel de surface trèsefficace contre leshydrocarbures.
Solution à base végétaleUtilisation manuelle : dilution dansl'eau (chaude ou froide) de 1 à 3 %> DILUTION A 2% POUR LES SUIES DE BRULEUR
•
Utilisation mécanique : dilution de 0,2à 1%, peut être utilisé en hautepression (autolaveuse ou brosse)
•
Industriële reiniger-ontvettervoor oppervlakken, zeer effi-ciënt tegen koolwaterstoffen.
Oplossing op plantaardige basisManueel gebruik : van 1 tot 3% inkoud of warm water verdunnen> VERDUNNING VAN 2% VOOR BRANDERSROETEN
•
Mechanisch gebruik : van 0,2 tot 1%verdunnen, mag op hoge druk ge-bruikt worden (autoreiniger of borstel)
•
SOVAC
272
PR
OD
UIT
S D
'EN
TR
ETIE
N
ON
DE
RH
OU
DS
PR
OD
UK
TE
N
PRODUITS - 'divers'PRODUKTEN - 'allerlei'
code
MAXI-SOUFFLEUR MAXI-BLAZER 194235
Maxi-souffleur
Association de gaz non toxiquesexercant un effet de souffle.
Pour refroidir, assécher, dépoussiérerles endroits inaccessibles.
aérosol pouvant être utilisé dans toutesles positions, même tête en bas
•
Giftvrij gasmengelmet sterke blaaskracht.
Om af te koelen, te drogen,of slechttoegankelijke plaatsen te ontstoffen.
de spuitbus mag in elke stand gehan-teerd worden, zelfs ondersteboven.
•
Maxi-blazer
code
10 kgCHIFFONS (carton de) KUISDOEKEN (karton van) 550027
Chiffons textile
Lot de chiffons de nettoyageen coton
Lot poetslappenuit katoen
Kuisdoeken
code
945 mlZEP Formula 50 - multiusage ZEP Formula 50 - meervoudiig gebruik 550410
Z E P Formula 50
Netoyant multiusageprêt à l'emploinettoie toutes les surfaces lavables.•dégraisse de nombreuses surfaces;métalliques, plastiques, carrelages,intérieurs de voitures.
•
pulvériser le produit sur le support etessuyer rapidement à l'aide d'uneéponge humide
•
Gebruiksklare reinigervoor meervoudig gebruikreinigt alle afwasbare oppervlakken.•ontvet talrijke oppervlakken;metaal, plastiek, tégels, autointerieurs.
•
verstuif het produkt op het oppervleken snel inwrijven met behulp van eenvochtige spons.
•
code
20 kgGRANULES ABSORBANTS OPSLORPGRANULAAT 550045
Granulés absorbants - fuel
N'absorbe pas l'eau !
Uniquement pour hydrocarbures,capacité d'absorption optimale.
remplace efficacement le sable•
Slorpt het water niet op !
Alleen voor koolwaterstoffenzeer groot opslorpingsvermogen
vervangt zand efficiënt•
Opslorpgranulaat - fuel
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE -
PR
OD
UIT
S -
OU
TIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- P
RO
DU
KTEN
- G
ER
EED
SC
HA
P
SOVAC
273
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE - P
RO
DU
ITS - O
UTIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- PR
OD
UK
TEN
- GER
EED
SC
HA
P
PR
OD
UIT
S D
'EN
TR
ETIE
N
ON
DE
RH
OU
DS
PR
OD
UK
TE
N
DEBOUCHAGE & ANTI-ODEURSONTSTOPPING & ANTI-GEUREN
code
1 lit.DIFFSTOP DIFFSTOP 550425
DIFFSTOP
DEBOUCHEUR ACIDEpour EVIER/CANALISATION
A manipuler avec précaution !!
ZUURONTSTOPPERvoor SPOELBAK/AFLOOP
Voorzichtig te hanteren !!
code
12 mlSPRAY 'LEMON' de poche SPRAY 'LEMON' voor zak 550043
100 mlSPRAY 'LEMON' SPRAY 'LEMON' 550042LE
100 mlSPRAY 'ORANGE' SPRAY 'APPELSIEN' 550042OR
DIFFUS'R 'AIR LIVE'neutralisant
Destruction irréversible etradicale des odeurs d’origineorganique et inorganiquesynergie d’huiles essentielles•action instantanée, frais et agréable,effet de rémanence durable
•
Vernietigt radikaal onaangena-me geuren van organische enanorganische oorsprongop basis van etherische oliën•onmiddellijke uitwerking, fris enaangenaam langdurige uitwerking
•
DIFFUS'R 'AIR LIVE'geneutralisator
code
100 mlSPRAY 'LAVENDULA' SPRAY 'LAVENDULA' 550042LA
100 mlSPRAY 'EUCALYPTOL' SPRAY 'EUCALYPTOL' 550042EU
DIFFUS'R 'AIR LIVE'assainissant - purifiant
Purifie et assainit l'air ambiantà base d’huiles essentielles•action instantanée,frais et agréable
•
Ontgeurt en zuivert de luchtop basis van etherische oliën•onmiddellijke uitwerking,fris en aangenaam
•
DIFFUS'R 'AIR LIVE'ontgeuring - zuivering
code
500 mlNEUTRALISANT ODEURS DE CONTACT CONTACTGEUREN NEUTRALISATOR 550041
DIFFUS'R - Ambifresh citrus
Neutralisant pourODEURS DE CONTACT
A base d'huiles essentielles100% pures et naturelles
•
CONTACTGEURENneutralisator
Op basis van etherische oliën100% zuiver en natuurlijk
•
SOVAC
274
PR
OD
UIT
S D
'EN
TR
ETIE
N
ON
DE
RH
OU
DS
PR
OD
UK
TE
N
SAVONS et PROTECTIONZEPEN en BESCHERMINGEN
code
500 mlSAVON LIQUIDE (bidon) VLOEIBARE ZEEP (bus) 550040
Savon liquide
Crème lavante pour les mainssans agents spécifiques
se rince à l'eau•protège la peau et lui conservesa souplesse naturelle
•
idéal pour l'atelier,le garage, la maison•
Handreinigingscrèmezonder specifieke additieven
spoelen met water•beschermt de huid en waarborgthaar natuurlijke zachtheid
•
ideaal voor werkhuis, garage, thuis•
Vloeibare zeep
code
400 mlLOCTITE 7850 - NETTOYANT MAINS LOCTITE 7850 - handreiniger 550035
LOCTITE 7850 - 400 ml
Crème de nettoyage pour lesmains, efficace avec ou sans eau
élimine les saletés incrustées•à base d’essences et d'agentsadoucissants naturels
•
biodégradable•sans huile minérale•
Handreinigingscrème, doeltref-fend met of zonder water
elimineert diep ingewerkte bevuiling•op basis van natuurlijke oliën voorhandverzachting
•
biologisch afbreekbaar•zonder minerale olie•
code
ASSEPTILCLEAN-BOITE DE 100 LINGETTES CLEAN-DOOSJE MET 100 DOEKJES 550030
Lingettes - ASSEPTIL
Antiseptie des mains
imprégnées d'une solutionbactéricide, fongicide et virucide
•
respectent la peau•prêtes à l'emploi•élaborées et testées souscontrôle pharmaceutique
•
Antisepsis van de handen
doordrenkt met een bacteriëndoden-de, schimmelwerende en virucideoplossing
•
respecteert de huid•klaar voor gebruik•ontwikkeld en getest onderfarmaceutisch toezicht
•
Doekjes - ASSEPTIL
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE -
PR
OD
UIT
S -
OU
TIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- P
RO
DU
KTEN
- G
ER
EED
SC
HA
P
SOVAC
275
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE - P
RO
DU
ITS - O
UTIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- PR
OD
UK
TEN
- GER
EED
SC
HA
P
PR
OD
UIT
S D
'EN
TR
ETIE
N
ON
DE
RH
OU
DS
PR
OD
UK
TE
N
SAVONS et PROTECTIONZEPEN en BESCHERMINGEN
code
'L'GANTS NITRILE/no latex (100 pc) NITRIEL HANDSCH/no latex (100 st) Y2077A
'XL'GANTS NITRILE/no latex (100 pc) NITRIEL HANDSCH/no latex (100 st) Y2077B
GANTS ANTI-COUPURE (paire) HANDSCH.VERWONDINGSVRIJ (paar) Y2076Y
'M'GANTS PLASTIQUE (100 pc) PLASTIEK HANDSCHOENEN (100 st) Y2077F
'L'GANTS PLASTIQUE (100 pc) PLASTIEK HANDSCHOENEN (100 st) Y2077G
'XL'GANTS PLASTIQUE (100 pc) PLASTIEK HANDSCHOENEN (100 st) Y2077H
GANTS EN CUIR LISSE (paire) HANDSCHOENEN GLAD LEDER (paar) Y20761
MASQUES D'HYGIENE (10 pc) HYGIENISCHE MASKERS (10 st) Y2077K
COMBINAISON DE PROTECTION BESCHERMOVERALL Z1001Z
Protection corporelle Lichaam bescherming
code
10 kgCHIFFONS (carton de) KUISDOEKEN (karton van) 550027
Chiffons textile
Lot de chiffons de nettoyageen coton
Lot poetslappenuit katoen
SOVAC
276
AN
ALY
SE
UR
S D
E C
OM
BU
STIO
NR
OO
KG
AS
ON
TLE
DE
RS
L’analyseur de combustion KANE 455est le premier appareil sur le marchéà SENSEUR CO2 INFRAROUGE.
KANE est le premier fabricant européen à avoirutilisé la technologie IR pour mesurer la valeur CO2directement (non calculé).Ce qui procure deux avantages : la plus hauteprécision et une durée de vie accrue du senseur.
Cette haute précision est due au fait qu’on nemesure plus la valeur O2 pour ensuite calculer lavaleur CO2, vu que celle-ci est directement mesuréepar la cellule IR.La durée de vie de la cellule IR ainsi que la fiabilitéaugmentent sensiblement étant donné que la celluleIR ne s’épuise pas comme le fait une cellulechimique.
Il a été testé conformément aux normeseuropéennes EN 50379-1/2/3, 61000-6-1,61000-6-3, BS7927, BS7967, TüV, et, est certifiéconforme.
Le KANE-455 est équipé standard d’un éclairaged’une imprimante IR, d’un chargeur, des sondes demesure, de fixations magnétiques.
> Option : communication “Blue Tooth”
KANE 455 -TOUT-EN-UN :analyseur de combustion (CO, CO2),thermomètre, mano-déprimomètre, testeurd’étanchéité, détecteur de fuite de gaz
•
Au choix, soft en français OU neerlandais
Inclus :imprimante-IR + 4 piles AA•raccords pour prise de pression•sonde de T° ambiante•4 batteries AA rechargeablespour l'analyseur
•
chargeur de batterie•set pièces de rechange•certificat de calibration•sac de transport•
Met deze 455 van KANE is het eerstehandtoestel voor gasanalyse met eenINFRAROOD CEL geboren.
KANE heeft als eerste Europese fabrikant de IRtechnologie toegepast om de CO2 waarde direct temeten (niet berekend).Dit heeft twee voordelen, met name een hogerenauwkeurigheid en een langere levensduur.
Een hogere nauwkeurigheid omdat men niet meerde O2 waarde meet om vervolgens de CO2 waardeuit te rekenen, die gebruikt wordt in diverseformules. De CO2 concentratie wordt immers directgemeten via de IR-cel. De levensduur enbedrijfszekerheid verbeteren ook spectaculair omdatde IR-cel niet “opgebruikt” wordt zoals dat bijchemische cellen het geval is.
Het toestel voldoet aan volgende Europese normen ;EN 50379-1/2/3, 61000-6-1, 61000-6-3, BS7927,BS7967 en werd door het Duitse TüV getest.
KANE-455 is standaard uitgerust met magneten,objectverlichting, een IR printer en verschillendemeetsonden.
> Optioneel : bluetooth communicatie
KANE 455 -ALLES-IN-EEN :verbrandingsontleder (CO, CO2),thermometer, mano- onderdrukmeter,dichtheidstester, gaslekdetector
•
Naar keuze : soft in het nederlands OF frans
Inclusief :IR-printer + 4 AA batterijen•nippels voor drukmeting•kamer-T° metingssonde•4 AA herlaadbare batterijenvoor het ontleder
•
batterijlader•kit vervangstukken•calibratiecertificaat•draagtas•KANE 455 conform het Besluitvan de Vlaamse regering(erkening G1, G2 en G3 op aanvraag).
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE -
PR
OD
UIT
S -
OU
TIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- P
RO
DU
KTEN
- G
ER
EED
SC
HA
P
SOVAC
277
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE - P
RO
DU
ITS - O
UTIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- PR
OD
UK
TEN
- GER
EED
SC
HA
P
AN
ALY
SE
UR
S D
E C
OM
BU
STIO
NR
OO
KG
AS
ON
TLE
DE
RS
* code
KANE 455 Kit ONTLEDER-ndl + DRAAGTAS 186600
KANE 455Set ANALYSEUR-frç + SACCOCHE 186601
KANE 455 XKit ONTLEDER-ndl + KOFFER 186670
KANE 455 XSet ANALYSEUR-frç + COFFRET 186680
K A N E 4 5 5
L'analyseur et ses accessoires sontfournis dans une saccoche soupleà bandouillère.
X= il peut également être livréen COFFRET RIGIDE
De ontleder en zijn toebehoor wordtgeleverd in een soepele draagtas metdraagriem.
X = hij kan ook in een ROBUSTEKOFFER geleverd worden
* code
1IMPRIMANTE INFRA-ROUGE KM1RP INFRA-ROOD PRINTER KM1RP 186610
SET 5 rlx PAPIER THERMIQUE SET 5 rol THERMISCH PAPIER 186635
SONDE TEMPERATURE 130mm EJBK106
TEMPERATUUR VOEL. 130mm EJBK106
186615
2SONDE ETANCHEITE VENTOUSE 3045 SIKKELVORMIGE AANZUIGSONDE3045
186616
BLUETOOTH MODULE BLUETOOTH MODULE 186620
COFFRE DE TRANSPORT DRAAGKOFFER 186625
SACOCHE DE TRANSPORT DRAAGTAS 186630
SET 5 FILTRES CONDENSATS SET 5 CONDENSAAT FILTERS 186637
VERIFICATION/ETALONNAGE pour 455 NAZICHT/AFSTELLING voor 455 186640
VERIF/ETAL. + remplacmt. cell-CO NAZICHT/AFSTEL. + vervang. CO-cell 186650
AAJEU 4 PILES ALCALINE - 1,5V STEL 4 ALKALIJN BATTERIJEN - 1,5V Z1010Z
Accessoires KANE-455
Obligatoire pour conformitéavec les législations régionalesbelges :2 en région flamande1/2 en région bruxelloise1 en région wallonne
Toebehoor KANE-455
Verplicht voor conformiteit metde regionale belgischewetgeving :2 in de vlaamse streek1/2 in de brusselse streek1 in de waalse streek
SOVAC
278
AN
ALY
SE
UR
S D
E C
OM
BU
STIO
NR
OO
KG
AS
ON
TLE
DE
RS
TESTO 330-1 LL :
Ecran graphique couleur haute résolution•Affichage graphique des données. Fonctionautodiagnostic, avec symboles affichant clairementl’état de charge des accus, le niveau du pot decondensation, etc. Fonction enregistrement jusqu’à2 h. Nouveaux menus dédiés; test conduite gaz, ...Mesure pression jusqu'à 300 mbar. Combustiblelibrement définissable. Frais de maintenance réduitsgrâce aux cellules garanties 4 ans.Economie au minimum d’un jeu de cellules sur ladurée de 6 ans. Accus Li-ion avec autonomie de 10h rechargeables séparément ou dans l’analyseur.Maximémoire. Liaison Bluetooth pour transfertrapide vers PDA, imprimante ou PC. Liaison USB.
TESTO 330-2 LL :
Identique au 330-1LL, mais en plus ; Zéro descapteurs et du tirage avec la sonde dans le conduit.Pompe de dilution de CO à partir de 8000 ppm.Affichage des valeurs jusqu’à 30000 ppm sansdommage pour la cellule.
SET Testo 330 LL :
analyseur 330-1 LL OU 330-2 LL•accus haute performance•sonde de fumée compacte L 300mm Ø 8mm,•bloc secteur 240V pour utilisation sur secteurou recharge des accus dans l’appareil
•
protocole d’étalonnage•mallette de transport PVCpour l’analyseur et les accessoires
•
TESTO 330-1 LL :
Grafisch kleurenscherm met hoge beeldkwaliteit.•Grafische weergave van de meetgegevens.Logginfunctie voor langdurige metingen tot 120min. Nieuwe meetmenu’s ; controle van degasleiding en meting op vaste brandstoffen voorCO/O2. Drukmeting tot 300 mbar. Vrij instelbarebrandstoffen. Verminderde onderhoudskosten doorLLsensoren met 4 jaar garantie. Verwachtelevensduur tot 6 jaar. Besparing van minstens 1sensor tijdens normale gebruiksperiode. KrachtigeLiion-accu met autonomie 10 u. Accu kanafzonderlijk of in het apparaat opgeladen worden.Groot geheugen. Bluetooth-interface vooroverdracht naar PC/laptop of printer. USB-interface.ZIV driver.
TESTO 330-2 LL :
Identiek aan de 330-1LL, maar in plus ;geïntegreerde trek- en gasnulling. Tijdens de nullingkan de sonde in de schoorsteen blijven. Vanaf 8000ppm wordt de COmeting automatisch verdund totmin. 30000 ppm CO.
SET Testo 330 LL :
rookgasontleder 330-1 LL OF 330-2 LL•hoge rendement accus•modulaire rookgassonde L 300mm Ø 8mm•netadaptor 240V voor netwerking en voorhet laden van de accu’s in het meetapparaat
•
kalibratieprotocol•PVC draagkoffervoor meetapparaat en toebehoor
•
code
330 - 1 LLTESTO set TESTO set 186090
330 - 2 LLTESTO set TESTO set 186106
T E S T O 3 3 0 - L L
L'analyseur et ses accessoires sontfournis dans un coffret double-fond(espace pour équipementssupplémentaires ou outillage).
De ontleder en zijn toebehoor wor-den geleverd in een dubbele bodemkoffer (ruimte voor bijkomendecomponenten of gereedschap).
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE -
PR
OD
UIT
S -
OU
TIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- P
RO
DU
KTEN
- G
ER
EED
SC
HA
P
SOVAC
279
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE - P
RO
DU
ITS - O
UTIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- PR
OD
UK
TEN
- GER
EED
SC
HA
P
AN
ALY
SE
UR
S D
E C
OM
BU
STIO
NR
OO
KG
AS
ON
TLE
DE
RS
* code
1IMPRIMANTE PROTOCOLPRINTER 186095
SET 6 rlx. PAPIER THERMIQUE SET 6 rol. THERMISCH PAPIER 186096
SET 10 pc. FILTRES SET 10 st. FILTERS 186094
SONDE AIR 19cm Ø4mm 100°C LUCHT VOELER 19cm Ø4mm 100°C 186093
2SONDE ETANCHEITE CONDUIT VENTOUSE SCHOORSTEEN WANDDICHTH.SONDE 186103
KIT PRESSION GAZ KIT GASDRUK 186100
CHARGEUR/ADAPTATEUR RESEAU LADER/NETADAPTATER 186092
Accessoires TESTO 330-LL
Accessoires obligatoires pourconformité avec les législationrégionales belges :
2 en région flamande1-2 en région bruxelloise1 en région wallonne
Toebehoor TESTO 330-LL
Verplicht toebehoor voorconformiteit met de Belgischeregionale wetgeving.
2 in de vlaamse streek1-2 in de brusselse streek1 in de waalse streek
* code
*SET - TESTO 308 SET - TESTO 308 186340
Papier filtre analyse (8 roulx.) Papier voor roetpomp (8 rollen) 186345
Station de charge pour accu Laadstation voor accu 186347
Opacimètre électroniqueTESTO 308
Détermination automatique del'indice de suie après un débit deprélèvement constant sur 1 minute
le prélèvement, chauffé, évite touteerreur due à la condensation
•
* Fourni avec étui etadaptateur réseau
Elektronische roetpompTESTO 308
Automatische meting van hetroetgetal dankzij een monsternamegedurende 1 minuut.
de verwarmde meetvlek verhindertmeetfouten door condensatie
•
* Geleverd met draagtasen netadapter
SOVAC
280
AN
ALY
SE
UR
S D
E C
OM
BU
STIO
NR
OO
KG
AS
ON
TLE
DE
RS
code
BRIGON OPACIMETRE BRIGON ROOKPOMP 186050
BRIGON PAPIER pour opacimètre BRIGON VLOEITJES vr rookgasontleder 186053
BRIGON CARTE COMPARAISON FUMEE BRIGON GRIJSWAARDENSCHAAL 186057
SET ASPIRATION + filtre + poire AANZUIGSET + filter + peer 185442
BRIGON POIRE sans soupapes BRIGON PEER zonder kleppen 185205
BRIGON SET SOUPAPES (rouge et verte) BRIGON SET KLEPPEN (groen + rood) 185213
BRIGON FILTRE FUMEES + laine BRIGON ROOKGASFILTER + wol 186065
LAINE pour filtre fumées WOL voor rookgasfilter 185310
BRIGON LIQUIDE CO2 - 70cc BRIGON VLOEISTOF CO2 - 70cc 186051
BRIGON RONDELLE INTERM.ROUGE BRIGON TUSSENRING ROOD 186063
BRIGON REGLE DE CALCUL BRIGON SCHUIFLINIAAL 186052
BRIGON DEPRIMOMETRE BRIGON ONDERDRUKMETER 186056
MANO. Ø50 R1/8'' à glycérine MANO. Ø50 R1/8'' met glycerine 186067
VACUM. Ø50 R1/8'' à glycérine VAKUUM. Ø50 R1/8'' met glycerine 186068
ODEST OPACIMETRE ODEST ROOKPOMP 185820
ODEST PAPIER pour analyseur de fumées ODEST VLOEITJES vr rookgasontleder 185850
ODEST DIAPHRAM CAOUTCHOUC CO ODEST RUBBER DIAFRAGMA CO 185870
ODEST DEPRIMOMETRE à liquide ODEST ONDERDRUKMETER met vloeistof 185825
THERMOMETRE CHEMINEE SCHOUWTHERMOMETER 185116
THERMOMETRE CHEMINEE (sonde 30 cm) SCHOUWTHERMOMETER (voelstift 30 cm) 185183
Composants - coffret fuel Componenten - fuel koffer
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE -
PR
OD
UIT
S -
OU
TIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- P
RO
DU
KTEN
- G
ER
EED
SC
HA
P
SOVAC
281
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE - P
RO
DU
ITS - O
UTIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- PR
OD
UK
TEN
- GER
EED
SC
HA
P
CA
ME
RA
TH
ER
MIQ
UE
TH
ER
MIS
CH
E C
AM
ER
A
code
870-2CAMERA THERMIQUE THERMISCHE CAMERA 551500
T E S T O 8 7 0 - 2
La caméra thermique TESTO 870 aété spécialement développée pourdes applications 'chauffage'; encollaboration étroite avec desprofessionnels du secteur.
Applications :détection de fuite(s)•localisation de ponts thermiques•visualisation de points de surchauffe,etc.
•
Le large écran (3,5''), le détecteur dequalité, le champ visuel étendu ainsique la manipulation aisée vouspermettent de travailler rapidement,efficacement, et, de manièrerentable.
Fourni avec :appareil photo numérique intégré,logiciel professionnel, accumulateurLitjium-Ion rechargeable , câble USB,dragonne poignet, bloc secteur,protocole d'étalonnage+ coffret de transport robuste.
•
De thermische camera TESTO 870 isspeciaal ontwikkeld voor'verwarming' toepassingen; insamenwerking met professionnelevan het sector.
Toepassingen :opsporen van lekken•lokalisatie van koudebruggen•beeld brengen van overhitteconnectoren, enz.
•
Dankzij het grote display (3,5''), dekwalitatieve detector, het grotegezichtsveld en de eenvoudigebediening kunt U nog beter, snelleren productiever werken.
Geleverd met :geïntegreerde digitale camera,profi-software, USB-kabel,opladbare Lithium-Ion accu, polsbandje,netadapter, kalibratieprotocol+ robuuste koffer.
•
SOVAC
282
CA
ME
RA
S D
'IN
SP
EC
TIO
NIN
SP
EC
TIE
CA
ME
RA
S
* code
VIS 200 *CAMERA D'INSPECTION (20 m) INSPECTIE CAMERA (20 m) 551388
VIS 200CAMERA D'INSPECTION INSPECTIE CAMERA 551389
VIS 200/L LCAMERA D'INSPECTION + LOKATOR INSPECTIE CAMERA + LOKATOR 551389-L
VIS 250 *CAMERA D'INSPECTION INSPECTIE CAMERA 551391
VIS 250/L */LCAMERA D'INSPECTION + LOKATOR INSPECTIE CAMERA + LOKATOR 551391-L
V I S 2 0 0 & 2 5 0
ECRAN COULEUR
Convient pour tous conduits(étanchéité jusqu'à 3 bar)de 40 à 70 mm.
canne Ø 6mm - L 30 m(VIS200 art. 551388 = 20 m)
•
écran 7'' TFT LCD - format 16/9détachable > maxi. 2 m
•
affichage électronique dela distance déroulée à l'écran
•
livré avec 2 batteries 12V(NiMh 2600 mAh)> rechargeables dans le coffret> témoin de charge à l'écran
•
autonomie batterie : ~2 heures•chargeur 220V incorporé•tête de caméra fixe Ø 26 x 38 mm> angle de vision 120°> éclairage 12 LED blanc
•
sortie vidéo (FBAS)•dimensions : 51 x 45 x H 17 cm•poids : 7 kg•
Particularités :*
toutes les caméras avec jonc depoussée 30m SAUF : VIS200 (20m)
•
* > enregistrement image/vidéo sur carte SD 2 Gb fournie> livré avec câble mini-USB
L équipé du 'LOKATOR L200'pour localisation de la tête de caméra•
KLEUREN MONITOR
Geschikt voor alle leidingen(waterdicht tot 3 bar)van 40 tot 70 mm
duwstang Ø 6mm - L 30 m(VIS200 art. 551388 = 20 m)
•
7'' TFT LCD monitor - formaat 16/9uitneembaar > maxi. 2 m
•
digitale weergave van deafrollengte op monitor
•
geleverd met 2 battterijen 12V(NiMh 2600 mAh)> in de koffer herlaadbaar> ladingverklikker op monitor
•
werktijd op batterij : ~2 uren•lader 220V inbegrepen•vaste camerakop Ø 26 x 38 mm> beeldhoek 120°> verlichting 12 LED wit
•
videouitgang (FBAS)•afmetingen : 51 x 45 x H 17 cm•gewicht : 7 kg•
Bijzonderheden :*
alle cameras met duwstang 30 m,BEHALVE VIS200 (20m)
•
* > beeld en video opname op 2 Gb SD kaart geleverd> mini-USB kabel geleverd
L met 'LOKATOR L200'voor lokalisatie van de camerakop•
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE -
PR
OD
UIT
S -
OU
TIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- P
RO
DU
KTEN
- G
ER
EED
SC
HA
P
SOVAC
283
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE - P
RO
DU
ITS - O
UTIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- PR
OD
UK
TEN
- GER
EED
SC
HA
P
CA
ME
RA
S D
'INS
PE
CTIO
NIN
SP
EC
TIE
CA
ME
RA
S
* code
VIS 300CAMERA D'INSPECTION INSPECTIE CAMERA 551380
VIS 300/LCAMERA D'INSPECTION + Lokator L200 INSPECTIE CAMERA + Lokator L200 551380-L
VIS 350 *CAMERA D'INSPECTION INSPECTIE CAMERA 551387
VIS 350 */XCAMERA D'INSPECTION INSPECTIE CAMERA 551385
VIS 350/L */XCAMERA D'INSPECTION + Lokator L200 INSPECTIE CAMERA + Lokator L200 551385-L
V I S 3 0 0 & 3 5 0
Idem 'VIS 200/250', maisavec tête optique Ø 40 X 60 mmPIVOTANTE et ORIENTABLEpilotage de la tête optique depuisle clavier à touches extra-larges
•
pour conduits Ø 70 à 125 mm•canne 30 m Ø 6,5 mm•poids : 8,2 kg•
Caractéristiques VIS 350 :* avec carte SD 2 Gb
et câble mini-USBX tête détachable (permet la
fixation de la tête 'VIS 2..')
Idem 'VIS 200/250', maarmet optisch oog Ø 40 X 60 mmWENTELBAAR en KANTELBAARsturing van de camerakop door middelvan extra-brede toetsen
•
voor leidingen Ø 70 à 125 mm•duwstang 30 m Ø 6,5 mm•gewicht : 8,2 kg•
VIS 350 bijzonderheden :* met 2 Gb SD kaart
en mini-USB kabelX verwisselbare kop (laat de be-
vestiging van de VIS2.. koptoe)
code
Batterie (old) NiMh-2000 mAh Batterij (old) NiMh-2000 mAh 551392
BATTERIE (new) NiMh-2600 mAh BATTERIJ (new) NiMh-2600 mAh 551399
CHARGEUR 220 V LADER 220 V 551393
BROSSE DE CENTRAGE Ø 20 cm CENTREERBORSTEL Ø 20 cm 551400
VIS 2xx - PROTECTION TËTE VIS 2xx - KOPBESCHERMING 551369
VIS 3xx - COUPOLE plastique (10 pc) VIS 3xx - plastiek BESCHERMKOEPELS (10 st) 551394
VIS 3xx - COUPOLE EN VERRE (1 pc) VIS 3xx - GLAZEN KOEPEL (1 st) 551397
VIS 3xx - PROTECTION TËTE VIS 3xx - KOPBESCHERMING 551398
Accessoires pour 'VIS' Toebehoor voor 'VIS'
SOVAC
284
AP
PA
RE
ILS
DE
ME
SU
RE
ME
ETA
PP
AR
ATU
UR
'POCKET' - divers'POCKET' - allerlei
code
Testo 510MANO - ∆P 'pocket' MANO - ∆P 'pocket' 186320
Mano pression différentielle'510'
Pression et delta-P : 0...100 hPa
Possibilité d'affichage en Pascal surtoute l'étendue de mesurePrécision: ±0.03 hPa (0...0.30 hPa) /±0.05 hPa (0.31...1.00 hPa)Compensation de température8 unités au choix: hPa, mbar, PammH2O, mmHg, inH2O, inHg, psi,m/s, fpm
livré avec dragone, porte-ceinture,piles, protocole d'étalonnage etcapuchon de protection
•
Druk en delta-P : 0...100 hPa
Weergave in Pascal over hetvolledige meetbereik mogelijk.Nauwkeurigheid: ±0.03 hPa (0...0,30hPa) / ±0.05 hPa (0.31...1.00 hPa).Temperatuur-compensatie.8 omschakelbare drukeenheden :hPa, mbar, Pa mmH2O, mmHg,inH2O, inHg, psi. m/s, fpm
geleverd met polsband, riemhouder,batterijen, kalibratieprotocol enbeschermkap
•
Verschildruk manometer'510'
code
Testo 810THERMOMETRE 'pocket' THERMOMETER 'pocket' 186350
Thermomètre '810'
Thermomètre à 2 canaux
Mesure de la T° ambiante intégrée etIR avec visée laser pour T° de surfaceen un seul appareil.
Fonction hold /min./max.Ecran rétro-éclairé.
livré avec dragone, porte-ceinture,piles, protocole d'étalonnage etcapuchon de protection
•
2 kanaals-THERMOMETER
Geïntegreerde luchtthermometer enIR-thermometer met laserpuntmarke-ring van de meetvlek.
Hold-functie en max-/min-waarde.Displayverlichting.
geleverd met polsband, riemhouder,batterijen, kalibratieprotocol enbeschermkap
•
Thermometer '810'
code
Testo 460TACHYMETRE 'pocket' TOERENTAL 'pocket' 186310
Tachymètre '460'
Mesure optique de vitesse derotation avec visée laser.
livré avec dragone, porte-ceinture,piles, protocole d'étalonnage etcapuchon de protection
•
Optische toerentalmeting metled-markering van de meetvlek.
geleverd met polsband, riemhouder,batterijen, kalibratieprotocol enbeschermkap
•
Toerenteller '460'
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE -
PR
OD
UIT
S -
OU
TIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- P
RO
DU
KTEN
- G
ER
EED
SC
HA
P
SOVAC
285
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE - P
RO
DU
ITS - O
UTIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- PR
OD
UK
TEN
- GER
EED
SC
HA
P
AP
PA
RE
ILS
DE
ME
SU
RE
ME
ETA
PP
AR
ATU
UR
'POCKET' - divers'POCKET' - allerlei
code
'IR'MINI-THERMOMETRE INFRAROUGE INFRAROOD MINI-THERMOMETER 185800
Thermomètre IR compact
Plage de mesure : -20...200°Cprécision : 2,5 %•distance de lecture : 75 à 300 mm•écran rétroéclairé•temps de réponse : 0,5 sec•laser débrayable•sélection °Celsuis ou °Fahrenheit•fonction 'POWER OFF' après 5 sec•fourni avec pile alcaline 12 V 23A•
Meetbereik : -20...200°Cnauwkeurigheid : 2,5 %•afleesafstand : 75...300 mm•belicht scherm•reactietijd : 0,5 sec•uitschakelbare laser•weergave °Celsius of °Fahrenheit•funktie 'POWER OFF' na 5 sec•geleverd met 12V 23A alcaline batterij•
Thermomèter IR compact
code
Testo 410-2ANEMOMETRE 'pocket' LUCHTSNELHEIDMETER 'pocket' 186300
Anémomètre 410-2
Avec mesure d'humidité intégrée etthermomètre CTN pour la mesure dela température de l'air.
calcul de la moyenne temporelle•fonction hold /min./max.•mesures à l'extérieur en tenant dela température ressentie (windchill)
•
mesure d'humidité avec le capteurcapacitif Testo stable à long terme
•
livré avec dragone, porte-ceinture,piles, protocole d'étalonnage etcapuchon de protection
•
Met geïntegreerde vochtmeting enNTC-luchtthermometer voor demeting van de luchttemperatuur
berekening van het tijdgemiddelde•hold-functie en max.-/min.-waarden•berekening van de gevoelstempera-tuur (windchill) voor buiten metingen
•
luchtvochtigheidsmeting met destabiele Testo vochtsensor
•
geleverd met polsband, riemhouder,batterijen, kalibratieprotocol enbeschermkap
•
Anemometer 410-2
code
Testo 540LUXMETRE 'pocket' LICHTSTERKTE 'pocket' 186330
Luxmètre '540'
Fonction hold /min./max.Capteur ajusté à la sensibilitéspectrale de l'oeil.Ecran rétro-éclairé.
livré avec dragone, porte-ceinture,piles, protocole d'étalonnage etcapuchon de protection
•
Hold-functie en max.-/min.-waarden;Sensor is aangepast aan de spectralegevoeligheid van het oog;Display-verlichting;
geleverd met polsband, riemhouder,batterijen, kalibratieprotocol enbeschermkap
•
Lichtsterkte '540'
SOVAC
286
AP
PA
RE
ILS
DE
ME
SU
RE
ME
ETA
PP
AR
ATU
UR
ELECTRICITE - testeurs & multimètresELECTRICITEIT - testers & multimeters
code
TESTEUR pour vanne magnétique Magneetventiel TESTER 120970
Testeur magnétique
Pour le contrôle desvannes magnétiques
La tête ne s'éclaire que si le champmagnétique est activé.
fonctionne sur batteries AA LR6 1,5V•dimensions : Ø 15 x 155 mm•
Voor nazicht vanmagneetventielen
Wanneer het licht brandt is eenmagneetveld aanwezig.
werkt met AA LR6 1,5V batterijen•afmetingen : Ø 15 x 155 mm•
Magneettester
* code
TEST BOY (1)MESUREUR DE TENSION 6…400V SPANNINGSMETER 6…400V Y40774
(2)SET 3 TOURNEVIS-TESTEUR + PINCE SET 3 SCHROEVEDR.-TESTER + klem Y4060Y
T E N S I O N
(1) MESUREUR DE TENSION à 2 pôles (affichage LED) :
6 / 12 / 24 / 50 / 120 / 230 / 400 V•T° d'utilisation : -10°...50°C•durée d'un test : 30 sec. maxi.•indicateur de polarité•IP 44 - CAT III 400V - AC/DC•
(2) DETECTEUR DE TENSION :
tournevis plats 2 & 3 mm (100-250V)+ pointe (6-12-24V) + pince crocodile
•
(1) AC & DC SPANNINGSMETER met 2 polen (LCD display) :
6 / 12 / 24 / 50 / 120 / 230 / 400 V•bedrijfstemperatuur : -10...50°C•max. inschakelduur : 30 sec.•polariteitsaanwijzing•IP 44 - CAT III 400V - AC/DC•
(2) SPANNINGSDETECTOR :
plate schroevdr. 2 & 3 mm (100-250V)+ punt (6-12-24V) + 'krokodil' klem
•
S P A N N I N G
code
MICRO-AMPEREMETRE -100 µA - 0 - 100 µA MICRO-AMPEREMETER -100 µA - 0 - 100 µA 185725
Micro-ampèremètre
Mesure du courant d'ionisationet du courant d'une cellule UV
Avec zéro central permettant lamesure même si le branchementdes fils est inversé.
fourni avec deux câbleséquipés de pinces crocodile
•
Meting van ionisatie stroom envan de stroom van een UV cel.
Met centrale nulmeting die hetmeten toelaat, al zijn de dradenomgewisseld.
geleverd met twee kabelsuitgerust met 'krokodil' klemmen
•
Micro-amperemeter
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE -
PR
OD
UIT
S -
OU
TIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- P
RO
DU
KTEN
- G
ER
EED
SC
HA
P
SOVAC
287
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE - P
RO
DU
ITS - O
UTIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- PR
OD
UK
TEN
- GER
EED
SC
HA
P
AP
PA
RE
ILS
DE
ME
SU
RE
ME
ETA
PP
AR
ATU
UR
ELECTRICITE - testeurs & multimètresELECTRICITEIT - testers & multimeters
code
AmprobeMULTIMETRE XP 15B MULTIMETER XP 15B Y4077R
AMPROBE X P 1 5 B
Voltmètre DC:0,125 - 1000 V - 10 échelles
•
Voltmètre AC :5 - 1000 V - 8 échelles
•
Ampèremètre DC :25 mA - 10 A - 8 échelles
•
Ohmmètre : 2k.Ohm - 20M.Ohm - 5échelles
•
Décibels : - 20 -+ 62 dB - 8 échelles•Avec piles de 1,5 V et 9 V+ cordons de 1,20 m.
•
Dimensions : 170 x 130 x 50 mm•
Voltmeter DC :0,125 - 1000 V - 10 schalen
•
Voltmeter AC :5 - 1000 V - 8 schalen
•
Ampèremeter DC :25 mA - 10 A - 8 schalen
•
Ohmmeter :2k.Ohm - 20 M.Ohm over 5 schalen
•
Decibels : - 20 -+ 62 dB - 8 schalen•Met batterijen van 1,5 V en 9 V+ snoeren van 1,20 m.
•
Afmetingen : 170 x 130 x 50 mm•
code
Testo 382MULTIMETRE MULTIMETER Y4077U
T E S T O 3 8 2
Mesures :AC/DC - Résistance - micro-Amp -milli-Amp
•
affichage de l'unité sélectionnée (écran48 x 16 mm)
•
affichage 'LOW BATT'•fontion ' HOLD'•avertissement de surcharge•dimensions : 69 x 151 x 36 mm•
Metingen :AC/DC - Weerstand - micro-Amp -milli-Amp
•
weergave van de geselecteerdeeenheid (scherm 48 x 16 mm)
•
weergave 'LOW BATT'•'HOLD' funktie•waarschuwing overbelasting•afmetingen : 69 x 151 x 36 mm•
code
DT 890 GMULTITESTEUR + T° MULTITESTER + T° Y4077T
D T - 8 9 0 G + T°
Avec mesure de la température> -40...1000°CGRAND AFFICHAGE•fusible de protection•auto 'POWER OFF'•support arrière inclinable•fourni avec pochette, cordonset sonde de température
•
capacité : 2µ à 20µ•impédance : 10 mOhm•
Met temperatuurmeting> -40...1000°CGROTE AFLEZING•beveiligingszekering•auto 'POWER OFF'•achtersteun kantelbaar•geleverd met tasje, snoerenen temperatuurvoeler
•
capaciteit : 2µ à 20µ•impédance : 10 mOhm•
SOVAC
288
OU
TIL
LA
GE
- '
PR
O'
GE
RE
ED
SC
HA
P -
'P
RO
'CAISSE A OUTILS
GEREEDSCHAPSKOFFER
code
POMPE D'EPREUVE EAU 0...60 bar WATER PROEFPOMP 0...60 bar Z1020Z
CLE STILSON 14'' STILSON SLEUTEL 14'' Y1530M
CLE STILSON 18'' STILSON SLEUTEL 18'' Y1530R
TROUSSE 25 CLES ALLEN/METRIQUES TASJE 25 ALLEN/METRISCH SLEUTELS Y1613Y
MAILLET NYLON NYLONHAMER Y3102Y
PIED A COULISSE PLASTIQUE PLASTIEKSCHUIFPASSER Y3471Y
PINCE GRIP 10 GRIPTANG 10 Y3592Y
PINCE A SERTIR INZETTANG Y36960
TORX-JEU DE 8 CLES T9…T50 TORX-STEL 8 SLEUTELS T9...T50 Y4005Y
TORX-TOURNEVIS T20 TORX-SCHROEVEDRAAIER T20 Y4010Y
JEU TOURNEVIS ELECTRICIEN STEL ELEKTRIEKER SCHROEVEDR. Y4047Y
JEU DE TOURN.T+21BITS+DOUILLES STEL T SCHROEVEDR.+21BITS+DOP. Y40993
Outillage - divers Gereedschap - allerlei
code
220 VBALADEUSE (lampe E27 non incl.) LOOPLAMP (E27 lamp niet geleverd) Y30161
14 LEDLAMPE FRONTALE (incl. 3 x AAA ) HOOFDLAMP (inkl. 3 x AAA) Z1011Z
24 LEDLAMPE Ø7cm + aimant + crochet LAMP Ø7cm + magneet + haak Z1018Z
220 VENROULEUR 4 PRISES 50 m KABEL OPROLLER 4 STEKKERS 50m Y45450
XENONLAMPE TORCHE (2 x AA non incl.) ZOEKLAMP (2 x AA niet geleverd) Z1019Z
HALOGN.PHARE rechargeable Oplaadbaar VERSTRALER Z1002Z
Ampoule halogène pr. phare Halogeen lamp vr verstraler Z1007Z
AAJEU 4 PILES ALCALINE - 1,5V STEL 4 ALKALIJN BATTERIJEN - 1,5V Z1010Z
AAAJEU 4 PILES ALCALINE - 1,5V STEL 4 ALKALIJN BATTERIJEN - 1,5V Z1015Z
A23PILE - 12 v 12 V BATTERIJ Z1016Z
PILE BLOC - 9 v BLOK BATTERIJ - 9 v Z1009Z
Eclairage Verlichting
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE -
PR
OD
UIT
S -
OU
TIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- P
RO
DU
KTEN
- G
ER
EED
SC
HA
P
SOVAC
289
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE - P
RO
DU
ITS - O
UTIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- PR
OD
UK
TEN
- GER
EED
SC
HA
P
OU
TIL
LA
GE
- 'PR
O'
GE
RE
ED
SC
HA
P - 'P
RO
'POMPE DE RELEVAGE (vide-cave)
DOMPELPOMP (kelderpomp)
code
KIT INOX OPTIMA MA KIT INOX OPTIMA MA 700150
KIT INOX OPTIMA MA
POMPE SUBMERSIBLEà flotteur latéral
Applications :pour eau claire, vide-cave, arrosage dejardin, petite irrigation, transfert d'eau,pompage dans un puits, bassin, citerne,etc.
•
Spécifications :immersion maximale, 5 m•T° maxi du liquide, 50°C•passage maxi de solides, 10 mm•garniture, céramique/céramique•débit, jusqu'à 9 m³/h•refoulement, Ø 1-¼”jusqu'à H 7 m de haut maxi.
•
puissance, 250 W (IP68-230V mono)•
Fourni avec :câble 5 m•clapet de retenue•'jupe' d'aspirationbas niveau (3 mm d'eau)
•
DOMPELPOMPmat laterale vlotter
Toepassingen :voor helder water, kelderlediging,tuinbewatering, kleine irrigatie,wateroverheveling, putwater-toepassingen, kuip, tank, enz.
•
Specificaties :onderdompelingsdrempel, max. 5m•vloeistof T°, max. 50°C•doorgang van vaste delen, max. 10 mm•bekleding, keramisch/keramisch•debiet, tot 9 m³/u•aansluiting wegpompen, Ø 1-¼”max. hoogte wegstuwing, tot H 7 m
•
vermogen, 250 W (IP68-230V mono)•
Uitgerust met :kabel 5 m•terugslagklep•'aanzuigjurk'laag niveau (3 mm water)
•
SOVAC
290
OU
TIL
LA
GE
- '
PR
O'
GE
RE
ED
SC
HA
P -
'P
RO
'
code
COFFRET OUTILLAGE REFRIGERATION KOELTECHNIEK GEREEDSCHAPSKOFFER 906991
Coffret d'outillageREFRIGERATION
COFFRET avec l’outillage classi-que pour vos interventions surtout équipement réfrigération,à savoir :
thermomètre électronique•multimètre digital DT890G•manifold R134a + 3 flex. 1,5 m•manifold R410a + 3 flex. 1,5 m•flexible pour vide 1,5 m 3/8”•jeu de 10 joints 3/8 pr flex•brasure - argent 34% (bag).•détecteur de fuite aerosol•détecteur de fuite électronique•tube leak lock - pâte d’étanchéité•dudgeonière/évaseur CT275 1/8...3/4”•clef CT122 1/4”-3/8”-3/16”-5/16”•clef CT123 9/16”+1/2”/1/4”+9/16''•mini coupe tube CT127 4...15 mm•coupe tube CT274 4...28 mm•5 ressorts à cintrer1/4'' + 3/8'' + 1/2” + 5/8” + 3/4”
•
pince perforatrice•Schrader 1/4” avec prolongateur Cu•microvalve Schrader 1/4”•6 réduct. FL1/4”F x 3/8”M+ 6 réduct. FL3/8”F x 1/4”M
•
peigne à ailettes 6 en 1•recharge microvalves Schraderavec outil de démontage
•
6 mamelons FL 1/4” x 1/4”+ 6 mamelons FL 3/8” x 3/8”
•
pince à obturer CT201•stylo ébavureur•
KOFFER met al het klassiekegereedschap voor herstellingenop koelinstallaties,namelijk :
elektronische thermometer•digitale multimeter DT890G•manifold R134a + 3 flex. 1,5 m•manifold R410a + 3 flex.1,5 m•vacuum slang 1,5 m 3/8”•stel 10 dichtingen 3/8”•lasdraden - zilver 34%•spray lekzoeker•elektronische lekzoeker•Leak lock - dichtingspasta•flareapparaat CT275 1/8”...3/4”•sleutel CT122 1/4”-3/8”-3/16”-5/16”•sleutel CT123 9/16”+1/2”/1/4”+9/16”•mini-buissnijder CT127 4...15 mm•buissnijder CT274 4...28 mm•5 buigveren :1/4” + 3/8” + 1/2” + 5/8” + 3/4”
•
priktang•Schrader 1/4” met koper verlengstuk•Schrader micro-kraan 1/4”•6 reducties Fl 1/4” x 3/8”M+ 6 reducties Fl 3/8” x 1/4”M
•
lamellenkam 6 in 1•stel Schrader binnenmecanismen met‘extractor klep’
•
6 nippel Fl 1/4” x 1/4”+ 6 nippel Fl 3/8” x 3/8”
•
afdichtingstang CT201•stylo ontbramer•
GereedschapskofferKOELTECHNIEK
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE -
PR
OD
UIT
S -
OU
TIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- P
RO
DU
KTEN
- G
ER
EED
SC
HA
P
SOVAC
291
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE - P
RO
DU
ITS - O
UTIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- PR
OD
UK
TEN
- GER
EED
SC
HA
P
OU
TIL
LA
GE
- 'PR
O'
GE
RE
ED
SC
HA
P - 'P
RO
'
code
COFFRET OUTILLAGE CLIMATISATION KLIMATISATIE GEREEDSCHAPSKOFFER 906992
Coffret d'outillageCLIMATISATION
COFFRET contenant l’outillageclassique pour vos interventionssur tout équipement de 'CLIM'à savoir :
pompe à vide TEDS2 70 lit/min•balance électroniq. doseuse de charge•manifold R134a4 rob - 4V - 1/4”Fl + 3 flex. 1,5 m
•
manifold R410a4 rob - 4V - 1/4”Fl + 3 flex. 1,5 m
•
flexible pour le vide 1,5 m 3/8”•détecteur de fuite aérosol•détecteur de fuite électronique•dudgeonière/évaseur CT275 1/8..3/4”•clef CT122 1/4”-3/8”-3/16”-5/16”•coupe tube CT124 10...28 mm•stylo ébavureur•
KOFFER met al het klassiekegereedschap voor herstellingenaan klimatisatieinstallaties,namelijk :
vacuumpomp TEDS2 - 70 lit/min•elektronische weegschaal•manifold R123a4 rob-4V - 1/4”Fl met 3 flex. 1,5m
•
manifold R410a4 rob-4V - 1/4”Fl met 3 flex. 1,5m
•
vacuum slang 1,5 m 3/8”V•spray lekzoeker.•elektronische lekzoeker.•flareapparaat CT275 - 1/8”...3/4”•sleutel CT122 - 1/4”-3/8”-3/16”-5/16”•buissnijder CT174 - 10...28mm•stylo ontbramer•
GereedschapskofferKLIMATISATIE
SOVAC
292
OU
TIL
LA
GE
- '
PR
O'
GE
RE
ED
SC
HA
P -
'P
RO
'SAVONS et PROTECTION
ZEPEN en BESCHERMINGEN
code
500 mlSAVON LIQUIDE (bidon) VLOEIBARE ZEEP (bus) 550040
Savon liquide
Crème lavantesans agents spécifiques
se rince à l'eau•protège la peau et lui conservesa souplesse naturelle
•
idéal pour l'atelier,le garage, la maison•
Reinigingscrèmezonder specifieke additieven
spoelen met water•beschermt de huid en waarborgthaar natuurlijke zachtheid
•
ideaal voor werkhuis, garage, thuis•
Vloeibare zeep
code
400 mlLOCTITE 7850 - NETTOYANT MAINS LOCTITE 7850 - handreiniger 550035
LOCTITE 7850
Crème de nettoyage pour lesmains, efficace avec ou sans eau
élimine les saletés incrustées•à base d’essences et d'agentsadoucissants naturels
•
biodégradable•sans huile minérale•
Handreinigingscrème, doeltref-fend met of zonder water
elimineert diep ingewerkte bevuiling•op basis van natuurlijke oliën voorhandverzachting
•
biologisch afbreekbaar•zonder minerale olie•
code
ASSEPTILCLEAN-BOITE DE 100 LINGETTES CLEAN-DOOSJE MET 100 DOEKJES 550030
Lingettes - ASSEPTIL
Antiseptie des mains
imprégnées d'une solutionbactéricide, fongicide et virucide
•
respectent la peau•prêtes à l'emploi•élaborées et testées souscontrôle pharmaceutique
•
Antisepsis van de handen
doordrenkt met een bacteriëndoden-de, schimmelwerende en virucideoplossing
•
respecteert de huid•klaar voor gebruik•ontwikkeld en getest onderfarmaceutisch toezicht
•
Doekjes - ASSEPTIL
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE -
PR
OD
UIT
S -
OU
TIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- P
RO
DU
KTEN
- G
ER
EED
SC
HA
P
SOVAC
293
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE - P
RO
DU
ITS - O
UTIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- PR
OD
UK
TEN
- GER
EED
SC
HA
P
OU
TIL
LA
GE
- 'PR
O'
GE
RE
ED
SC
HA
P - 'P
RO
'SAVONS et PROTECTION
ZEPEN en BESCHERMINGEN
code
10 mlKENOSEPT - désinfection mains KENOSEPT - handhygiene 550042
KENOSEPT gel roller
Gel alcoolique pourla DÉSINFECTION DES MAINS
s'applique sur les mains propres,masser, ne pas rincer
•
Alcoholische gel voorHANDHYGIENE
breng de gel op proper handen,masseren, niet spoelen
•
code
'L'GANTS NITRILE/no latex (100 pc) NITRIEL HANDSCH/no latex (100 st) Y2077A
'XL'GANTS NITRILE/no latex (100 pc) NITRIEL HANDSCH/no latex (100 st) Y2077B
GANTS ANTI-COUPURE (paire) HANDSCH.VERWONDINGSVRIJ (paar) Y2076Y
'M'GANTS PLASTIQUE (100 pc) PLASTIEK HANDSCHOENEN (100 st) Y2077F
'L'GANTS PLASTIQUE (100 pc) PLASTIEK HANDSCHOENEN (100 st) Y2077G
'XL'GANTS PLASTIQUE (100 pc) PLASTIEK HANDSCHOENEN (100 st) Y2077H
GANTS EN CUIR LISSE (paire) HANDSCHOENEN GLAD LEDER (paar) Y20761
MASQUES D'HYGIENE (10 pc) HYGIENISCHE MASKERS (10 st) Y2077K
COMBINAISON DE PROTECTION BESCHERMOVERALL Z1001Z
Protection corporelle Lichaam bescherming
code
10 kgCHIFFONS (carton de) KUISDOEKEN (karton van) 550027
Chiffons textile
Lot de chiffons de nettoyageen coton
Lot poetslappenuit katoen
Kuisdoeken
SOVAC
294
M E
M E
N T
O
N O T E - N O T A
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE -
PR
OD
UIT
S -
OU
TIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- P
RO
DU
KTEN
- G
ER
EED
SC
HA
P
SOVAC
295
APPA
REIL
S D
E M
ESU
RE - P
RO
DU
ITS - O
UTIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- PR
OD
UK
TEN
- GER
EED
SC
HA
P
M E
M E
N T
O
N O T E - N O T A
SOVAC
296
La
uri
ers
SO
VA
CA
PPA
REIL
S D
E M
ESU
RE -
PR
OD
UIT
S -
OU
TIL
LA
GE
MEETA
PPA
RA
TU
UR
- P
RO
DU
KTEN
- G
ER
EED
SC
HA
P
297
PR
OG
RA
MM
E 'S
AR
O' R
ep
résen
tatio
ns d
'usin
e'S
AR
O' P
RO
GR
AM
MA
Fab
rieksverte
gen
wo
ord
igin
gen
PROGRAMME 'SARO'Représentations d'usine
'SARO' PROGRAMMAFabrieksvertegenwoordigingen
B E R L U T O 298
B E R T R A M S 299
G I T R A L 300
T U X H O R N 301
Le 'programme SARO' se rapporte àdes gammes d'articles que nosclients GROSSISTES commandentchez nous.
Ces commandes sont transcrites auxusines respectives qui fontacheminer la matériel commandédirectement chez le grossiste.
Chaque usine représentée facturedonc directement au grossiste, auxconditions spécifiques particulièresà chacune d'elles.
Les programmes des usinesreprésentées : BERLUTO - GITRAL -STAHL - TUXHORN, sont reprisbrièvemebt sur les pages ci-après.
Nous adressons une documentationdétaillée, pour chaque usine, auxGROSSISTES qui nous en font lademande.
Het 'SARO-programma' heeftbetrekking tot een gamma artikelendat door onze klientenGROOTHANDELAARS bij ons besteldworden.Deze bestellingen worden door onsnaar de respectieve fabrieken door-gestuurd, voor rechtstreekse leve-ring naar de groothandelaar toe.
Elk fabriek faktureert dus recht-streeks aan de groothandelaars aande specifieke voorwaarden die heneigen zijn. Het programma van elkevertegenwoordigde fabriek,namelijk : BERLUTO - GITRAL -STAHL - TUXHORN, wordt bondig opde hiernavolgende bladenomschreven.
Wij zullen, per fabriek, de uitge-werkte dokumentatie bezorgen aande GROOTHANDELAARS die er omvragen.
SOVAC
298
B E R L U T O
Programme BERLUTO :
SOUPAPES A FLOTTEUR> 1/2” à 3''P maxi 12 bar•en cuivre ou inox•flotteur cuivre ou inox•modèles ouverts ou fermés•
REDUCTEURS DE PRESSION> 1/2'' à 2-½”modèles à raccords ou à brides•pour eau, air comprimé, gaz, azote, ...•carter en laiton rouge•P max. 30 bar•réglage 0,2...20 bar selon modèle•membrane NBR ou FPM(Perburan ou Viton)
•
à tige montante ou non•raccord mano des 2 côtés•
> également en tout INOX
SOUPAPES DE SECURITÉ1/2'' - 3/4'' - 4/4'' - 5/4'' - 6/4''pression 0,5...12 bar•pour eau, gaz et vapeur jusqu'à 180°C•membrane NBR ou FPM(Perburan ou Viton)
•
SOUS-GROUPES DE SÉCURITÉ1/2'' ou 3/4''pression 6 - 8 ou 10 bar•
FILTRES1/2'' - 3/4'' - 4/4'' - 5/4'' - 6/4'' - 2''corps en laiton•filtre inox•joint NBR - Perburan(FPM-Viton sur demande)
•
T° max. 90°C•P max. 16 bar•
BERLUTO programma :
VLOTTERKRANEN> 1/2'' tot 3''max. druk 12 bar•uit koper of inox•vlotter uit koper of inox•geopend- of gesloten modellen•
DRUKVERMINDERAARS> 1/2'' tot 2-½”modellen met koppelingen of flenzen•voor water, perslucht, gaz, stikstof, ...•huis uit rode messing•max. druk 30 bar•regelbaar, 0,2...20 bar volgens model•membraan uit NBR of uit FPM(Perburan of Viton)
•
met of zonder stijgende spil•mano aansluiting langs beide zijden•
> eveneens volledig uit INOX
VEILIGHEIDSKLEPPEN1/2'' - 3/4'' - 4/4'' - 5/4'' - 6/4''druk 0,5...12 bar•voor water, gas en stoom tot 180°C•membraan uit NBR of uit FPM(Perburan ou Viton)
•
AANSLUITINGSGROEPEN1/2'' of 3/4''druk 6 - 8 of 10 bar•
FILTERS1/2'' - 3/4'' - 4/4'' - 5/4'' - 6/4'' - 2''huis uit messing•filter uit inox•dichting NBR-Perburan(FPM-Viton op aanvraag)
•
T° max. 90°C•max. druk 16 bar•
PR
OG
RA
MM
E '
SA
RO
' R
ep
résen
tati
on
s d
'usin
e'S
AR
O'
PR
OG
RA
MM
A F
ab
rieksvert
eg
en
wo
ord
igin
gen
SOVAC
299
PR
OG
RA
MM
E 'S
AR
O' R
ep
résen
tatio
ns d
'usin
e'S
AR
O' P
RO
GR
AM
MA
Fab
rieksverte
gen
wo
ord
igin
gen
B E R T R A M SAbgassysteme
Programme :
Conduits de cheminéeen ACIER NOIR :épaisseur 2 mm•Ø 100 à 300 mm•
> Tubes : 25 - 50 - 100 cm> Coudes orientables ou fixes avec ou sans porte
Conduits de cheminéeen alu traité 'FAL' :épaisseur 0,6 mm•Ø 60 à 250 mm•
> Tubes : 25 - 50 - 100 cm> Coudes orientables ou fixes avec ou sans porte
Conduits de cheminée en ALU :épaisseur 1 mm•Ø 60 à 300 mm•
> Tubes : 25 - 50 - 100 cm> Coudes orientables ou fixes avec ou sans porte
Conduits en acier noir pourPOELES et FEUX OUVERTSavec clapet de réglage•épaisseur 2 mm•Ø 80 à 180 mm•
''POLYLINE''Conduit de fumée concentriqueDOUBLE PAROIPP/Acier laqué blancou PP/Acier INOX
•
Programma :
Schouwbuizenuit ZWART STAAL :dikte 2 mm•Ø 100 à 300 mm•
> Buizen : 25 - 50 - 100 cm> Draaibare of vaste bochten met of zonder deur
Schouwbuizen uit'FAL' gegloeid aluminium :dikte 0,6 mm•Ø 60 à 250 mm•
> Buizen : 25 - 50 - 100 cm> Draaibare of vaste bochten met of zonder deur
Schouwbuizen uit ALU :dikte 1 mm•Ø 60 à 300 mm•
> Buizen : 25 - 50 - 100 cm> Draaibare of vaste bochten met of zonder deur
Schouwbuizen voor KACHELSen OPEN HAARDENmet regelklep•dikte 2 mm•Ø 80 à 180 mm•
''POLYLINE''Concentrische rookgasafvoerDUBBELE WANDPP/Wit gelakt staalof PP/ Inox staal
•
SOVAC
300
G I T R A L
Programme GITRAL :
- VASES D'EXPANSION
Circuit chauffage,> 'MB' - de 4 à 900 lit.fermé à membrane fixe•à suspendre, sur pieds / socle•
> 'IS' - 22 et 30 lit.vases OUVERTS - inox•
> 'VPC' - de 6 à 12 lit.vase plat à membrane fixe•
> 'VI' - de 100 à 1000 lit.CC & REFRIGERATION•fermé à Vessie Interchangeable•sur pieds•
Circuit sanitaire,> 'HY' - 5 - 8 - 11 - 18 - 25 lit.fermé à membrane fixe•à suspendre•
> 'HY B' - de 5 à 600 litresfermé à membrane fixe•à suspendre / sur socle•
Eau froide - pour pompes,> 'VHEF' - de 25 à 300 lit.modèle horizontalavec support pour pompe
•
à membrane interchangeable•
> 'VVEF' - de 25 à 1000 lit.modèle vertical•à membrane interchangeable•
- ANTI COUP DE BELIER :> 'ABI' - 0,16 et 0,5 lit.acier inox à membrane•
- SOUPAPES DE SECURITE
- CLAPET DE RETENUE
- CONSOLES DE SUSPENSION
GITRAL programma :
- DRUKEXPANSIEVATEN
Verwarmingsomloop,> 'MB' - 4 tot 900 lit.gesloten model met vast membraan•te hangen, op voeten / steun•
> 'IS' - 22 en 30 lit.open vaten - inox•
> 'VPC' - 6 tot 12 lit.platte vaten met vast membraan•
> 'VI' - 100 tot 1000 lit.CV & KOELTECHNIEK•gesloten met vervangbaar membraan•op voeten•
Sanitair omloop,> 'HY' - 5 - 8 - 11 - 18 - 25 litersgesloten met vast membraan•te hangen•
> 'HY B' - van 5 tot 600 lit.gesloten met vast membraan•te hangen / op voet•
Koud water - voor pompen,> 'VHEF' - van 25 tot 300 lit.horizontaal modelmet steun voor pomp
•
met vervangbaar membraan•
> 'VVEF' - van 25 tot 1000 lit.vertikaal model•met vervangbaar membraan•
- TEGEN HAMERSLAG :> 'ABI' - 0,16 en 0,5 lit.uit inox, met membraan•
- VEILIGHEIDSKLEPPEN
- TERUGSLAGKLEP
- EXPANSIEVATDRAGERS
PR
OG
RA
MM
E '
SA
RO
' R
ep
résen
tati
on
s d
'usin
e'S
AR
O'
PR
OG
RA
MM
A F
ab
rieksvert
eg
en
wo
ord
igin
gen
SOVAC
301
PR
OG
RA
MM
E 'S
AR
O' R
ep
résen
tatio
ns d
'usin
e'S
AR
O' P
RO
GR
AM
MA
Fab
rieksverte
gen
wo
ord
igin
gen
T U X H O R N
Programme TUXHORN :
t u b r a -Soupapes de sécurité.Rp 1/2'' à 1''-1/4Avec manomètre en 1/2'' uniquementP 2,5 à 10 bar
•
t u b r a -Groupes de pompes avec isolation•
t u b r a -Mélangeur thermostatique.Réglage central de 35 à 65°C.P maxi 10 bar. DN20
•
t u b r a -Clapets de pied en laitonFiltre laiton ou PolyamideG 3/4'' à 2''1/2
•
Mais aussi :Clapets de retenue horizontauxet verticaux - Filtres
•
t u b r a -Soupapes de remplissage à flotteur,G 1/2'' à 2''Flotteur en Cu ou PE-HD
•
t u b r a -Purgeurs automatiques avec soupapeT° 110 - 120 - 160°CApplications 'solaires'PN 10 - G 3/8'' - 1/2''
•
TUXHORN programma :
'Sicherheitsarmaturen'Veiligheidskleppen,Rp 1/2'' tot 1''-1/4Met manometer alleen in 1/2''P 2,5 tot 10 bar
•
'Heiskreissysteme'Pompgroepen met isolatie•
'THERM'Thermostatische menger,centraal regeling van 35 tot 65°C,P maxi 10 bar. DN20
•
'Pumpenarmaturen'Voetkleppen uit messing,met messing- of PolyamidefilterG 3/4'' tot 2''1/2
•
Maar ook :Horizontaal en vertikaalterugslagkleppen - Filters
•
'Schwimmerventil'Vlotterkranen,G 1/2'' à 2''Vlotter uit Cu of PE-HD
•
'Entlüftungsarmaturen'Automatisch ontluchters met klep,T° 110 - 120 - 160°CZonne toepassingenPN 10 - G 3/8'' - 1/2''
•
SOVAC
302
La
uri
ers
SO
VA
CPR
OG
RA
MM
E '
SA
RO
' R
ep
résen
tati
on
s d
'usin
e'S
AR
O'
PR
OG
RA
MM
A F
ab
rieksvert
eg
en
wo
ord
igin
gen
303
Ind
ex
Ind
ex
alp
ha
bé
tiqu
e
AAccessoires d'allumage fuel 93Accessoires pour radiateurs 209Accessoires raccordement fuel 113Accessoires solaire 228Accouplements moteur/pompe 86Additifs pour citerne 131ADERCO 5000 131ADERCO L-1050 131Airstats pour aérothermes 219ALENTRA CV Cleaner & Protector 266Allumage fuel - accessoires 93Alu adhésif 257AMPROBE X P 1 5 B 287Analyseur de combustion - KANE 455 277Analyseur de combustion - TESTO 278Anémomètre - TESTO '410-2' 285Antifuites circuit eau CC 267Antigel - circuit eau CC 267Appareil de contrôle gaz 182Appareils de mesure - gaz 182Appareils de mesure TESTO-Pocket 284Aquastat de sécurité pour plancherchauffant
215
Aquastats à capillaire 217Aquastats d'applique 215Aquastats pour chaudières 213Aspirateur > cendres 244Aspirateur > eau & poussières 245Aspirateur > suies & poussières 238
BBac de rétention pour bruleur 44Bâtons de ramonage chaudière FUEL 262BENTONE FC3F 93BIOFUEL > info SUNTEC 20Bloc gaz - JUNKERS CR630302 156Blocs gaz - HONEYWELL 152Blocs gaz - ROBERTSHAW 159Blocs gaz - SIT 161Blocs gaz & composants 152BLOW-VAC - aspirateur 238Boite métal pour 64 gicleurs 77Boite plastique AVEC 30 gicleurs 77Boite plastique pour 30 gicleurs 77Bouchon antivol pr. citerne 127Bouchon de remplissage citerne 127Boulet pr ramonage cheminée 249BRAHMA - relais gaz 176BRIGON - composants coffret 280Brosses - ramonage cheminée 246Brosses à manche pr. chaudières 250Brosses filetées pr. chaudières 251
CCâble d'allumage pour PIEZO 174
SOVAC
CCâbles HT pvc/teflon/silicone 99Caméra thermique TESTO 281Caméras d'inspection 282Cannes de ramonage 246Carburateurs pr. poêles à mazout 138CERABOARD - plaques isolantes 260Chanvre 256Chapeau de ventilation 127CHAUDIERE gaz 'PULSATOIRE' HR-TOP 146Chiffons textile 272Chronotherm - HONEYWELL 223Circulateur - GRUNDFOS ALPHA 2L 203CIrculateur universel MOTOR PUMP 202Citerne - accessoires 127Citerne - additifs 131Citerne - contrôle & sécurités 135Citerne - jauges 132Citerne - jauges RF 134Clapets de pied 128Clapets de retenue - eau 205Clapets de retenue - fuel 116Clapets de retenue - universels 116Clé gicleur 78Clés Allen/Métriques (trousse) 44Clip porte-électrodes 102Coffret - contrôle pompes 43Coffret - dépannage électrodes 98Coffret - dépannage thermocouples 169Coffret - dépannage transfos 89Coffret - manomètres gaz 182Coffret 2 pompes ITAL "ANTICRISE" 39Coffret 2 pompes SUNTEC AU 22Coffret 4 pompes SUNTEC AN/AS 23Coffret de ramonage 250Coffret d'épreuve gaz 183Coffret d'outillage CLIMATISATION 291Coffret d'outillage REFRIGERATION 290Coffret en métal pr 64 gicleurs 77Coffret métal à tiroirs pr 480 gicleurs 77Coffret plastique AVEC 30 gicleurs 77Coffret plastique pour 30 gicleurs 77Coffrets de joints 258Colle réfractaire - 1100°C 259Combinaison de protection 275Composants coffret BRIGON 280Composants pour boucles de transfert 52Compteur d'énergie TECHEM 206Compteurs de débit fuel 124Compteurs horaires 220 V 126Condensateurs 85Condensats - pompe de relevage 151Conduits de cheminée concentriques 198Connecteurs 3-6-7 contacts 85Connecteurs d'allumage HT 99Corde pr ramonage cheminée 249
304
Ind
ex
alp
ha
bé
tiq
ue
CCordon réfractaire 259Cordons chauffants 225Cosse FASTON 169Cuves à niveau constant BM 138
DDANFOSS - gicleurs 74Débouchage évier/canalisation 273Dégazeurs combinés avec filtre 112Dégazeurs fuel 111Dégazeurs fuel combinés avec filtre 112Dégraissant - DDI 98 271Dégrippant - WD 40 270Désinfection des mains 293Détartrage - circuit eau 252Détartrant circuit eau 254Détartreurs MANTA 252Détecteur CO - HONEYWELL (fixe) 185Détecteur CO - TESTO 317-3 185Détecteur de fumée (fixe) 186Détecteur de refoulement - TESTO 317-1 173Détecteur fuites gaz - TESTO 316-1 184Détecteurs de gaz 184DIFFSTOP 273DIFFUS'R 'AIR LIVE' assainissant -purifiant
273
DIFFUS'R 'AIR LIVE' neutralisant 273DIFFUS'R - Ambifresh citrus 273Disjoncteurs - Moteur 85DOS 25 4V4 - 20 lit. 252DOS 40 4V4 - 30 lit. 252Drop stop pour gicleur 78
EEC MIX - ramonage chaudière fuel 262Eclairage (outillage) 288Electricité - multimètres 286Electrodes - coffret de dépannage 98Electrodes doubles 96Electrodes simples 93Electrovannes gaz 'VE' HONEYWELL 152Enrouleur porte-brosse 247Enrouleur porte-brosse 'compact' 248Equarrissoirs pour injecteurs 183Extracteur axial Ø 100 spécial SDB/WC 229
FFiltre fuel - ECONO 106Filtre fuel - GIUL. ANELLO 106Filtre fuel - GOK 107Filtre fuel - OVENTROP 107Filtre fuel + élément chauffant 109Filtre fuel + séparateur d'eau 109Filtre fuel à peigne-lamelles 110Filtre fuel LOW NOX 110
Ind
ex
SOVAC
FFiltre magnétique pr eau 204Filtre/dégazeur FLOCO TOP 2K 112Filtre/dégazeur GS 2000 112Filtre/dégazeur TOC DUO 112Filtres gaz - MADAS 157Flexible - ligne gicleur fuel 79Flexibles fuel 113Flexibles fuel - accessoires 114Flexibles gaz 151Flexibles inox tous gaz 151Flexibles pour eau 205FLOCO TOP 2K 112FLOW CONTROL 3M 111Flow switch Caleffi 315 205FULGURANT - antifuites circuit eau 267
GGants de protection 274Gaz - composants HONEYWELL 152Gaz - composants MADAS 157Gaz - composants ROBERTSHAW 159Gaz - composants SIT 161Gaz - détecteurs fuite 184Gaz - détection anti-refoulement 184Gaz - détection CO 185Gaz - outillage mesure/contrôle 182Gaz - transfo de séparation 180Gaz - transfos 179Gaz - veilleuses 165Gicleurs - accessoires & outillage 77Gicleurs DANFOSS - modèles disponibles 74Gicleurs STEINEN - info générale 72Gicleurs STEINEN - modèles disponibles 73GITRAL 'GITRASUN' 228GITRAL 'HY' - Hydrochaud 211GITRAL 'MB' 210Graisse BELLEVILLE 257Granulés absorbants - fuel 272GRUNDFOS ALPHA 2L 203
HH E A T - C A S H SP1005 109HONEYWELL - blocs gaz 152HONEYWELL - relais gaz 176Horloges 220V à programmes 221hp TECHNIK - L B A [1300 X 400 MM] 111hp TECHNIK - pompes V-VB-VBR-NV 41hp-TECNHIK - groupes moto-pompe 53Hygiène des mains 293
IIonisation > électrodes & transfo 175ISOCLEAR DT 7000 254ISOCLEAR NET07 CONDENS 263
305
Ind
ex
Ind
ex
alp
ha
bé
tiqu
e
JJauge - à flotteur 132Jauge - à flotteur + limiteur 132Jauge - pneumatique 133Jauge pour réglage électrodes 103Jauges à transmission RF 134Jeu d'outils électrodes 103JOINTS & PRODUITS DE JOINTOYAGE 255JUNKERS - bloc gaz CR 630302 156
KKENOSEPT gel roller 293Kit - Accessoires citerne 128Kit - Capuchons VLAREM 128Kit - Cartouches Econo 106Kit - Etanchéité 255Kit - Flexibles fuel standard 113Kit - Ligne gicleur 79Kit - Réchauffeur ligne gicleur 79Kit - tube veilleuse gaz 167Kit électrodes doubles 97Kit électrodes simples 95Kit électrovanne 1/8'' fuel 104KIT INOX OPTIMA MA 289Kit réductions laiton 115Klixon ACV 213Klixon standard 213
LLimiteur de remplissage citerne 135Lingettes - ASSEPTIL 274LOCTITE 7850 - 400 ml 274Luxmètre - TESTO '540' 285
MMADAS - gaz 157MAFLU - antigel 267Manchette / régulateur de tirage 201Mano - TESTO-pocket '510' 284Manomètre - fuel 43Manomètre gaz enroulable 182Manomètres gaz à cadran 182MANTA - pompes à détartrer 252Mastic de fer - 1500°C 257Mastic Siseal 256Maxi-souffleur 272Micro-ampèremètre 286Mini & Maximelder 136Miroir télescopique 78Moteurs pour bruleurs 84MOTOR PUMP 202Multimètre - TESTO 382 287Multimetre AMPROBE-XP15B 173Multitesteurs 286
SOVAC
NNESTOR-MARTIN - pc. spécifiques 187Nettoyant - bruleur GAZ 263Nettoyant - bruleur/chaudière FUEL 261Nettoyant - chaudière à BOIS 265Nettoyant - chaudière CONDENSAT. 263Nettoyant - circuit eau CC 266Nettoyant - condenseurs/évaporateurs 268Nettoyant - évaporateurs 268Nettoyant - insert/poêle à BOIS 265Nettoyant - poêles à pellets 265Nettoyant industriel 271Nettoyant mains - LOCTITE 274Neutralisant d'odeur de contact 273NUMATIC - aspirateurs 239
OOILPRESS - pompe refoulante 56Opacimètre électronique TESTO 308 279ORBI - Gazonet - 1 lit. 264Outillage - divers 288Outillage - GAZ 182Outillage - pompes FUEL 43Outillage pour allumage HT 103Outillage pour thermocouples 173Oyltite stick 257
PPACTROL - relais gaz 176Panneau solaire thermique pour piscine 228PANTHER 56 - pompe de transvasement 55PASSDIFF - passivant 254Pâte de contact 218Pâte d'étanchéité 256Pâte détectrice d'eau 137Pièces détachées POMPES Suntec A & D 33Pièces détachées POMPES Suntec AJ-J-E 36Piezo d'allumage 174Pince à sertir 103Pipetite stick 256Plaques isolantes CERABOARD 260Pompe - RBL / RIELLO 40Pompe aspirante - GPS-10 68Pompe aspirante - HSP 69Pompe aspirante - SP 32-01 65Pompe aspirante - SP 32-02 67Pompe aspirante - SP 8 64Pompe aspi-refoulante - DSA 100 60Pompe aspi-refoulante - DSK 4.1-2.16 63Pompe aspi-refoulante - DSK Kompact 62Pompe aspi-refoulante - KD 10 59Pompe aspi-refoulante - ÖLMAN 61Pompe aspi-refoulante - SK9E/FP8 57Pompe de relevage condensats 151Pompe ITALPUMP - GB/GBE 38Pompe refoulante à immersion 56
306
Ind
ex
alp
ha
bé
tiq
ue
PPompe SUNTEC - A2L 27Pompe SUNTEC - AE 24Pompe SUNTEC - AJ 35Pompe SUNTEC - AL 26Pompe SUNTEC - ALE 26Pompe SUNTEC - AN 25Pompe SUNTEC - AP 27Pompe SUNTEC - AP2/AP3 28Pompe SUNTEC - AR 29Pompe SUNTEC - AS 30Pompe SUNTEC - AT2/AT3 31Pompe SUNTEC - AUv 32Pompe SUNTEC - D 32Pompe SUNTEC - E 36Pompe SUNTEC - J 35Pompe SUNTEC - T 37Pompe SUNTEC - TA 37Pompe SUNTEC - universelles AN/AS/AU 21Pompe SUNTEC : pièces détachées A/D 33Pompe SUNTEC : pièces détachées AJ-J-E 36Pompe vide-cave submersible 289Pompes - hp TECHNIK 41Pompes - ITALPUMP 38Pompes : OUTILLAGE 43Pompes : PIECES DE FIXATION 42Pompes : PIECES DE RACCORDEMENT 42Pompes à détartrer MANTA 252Pompes d'amorçage - Fuel 45Pompes de transvasement (fuel) 54Porte gicleur 78Pressostat DUNGS 156Pressostat pour eau 206Produit de débouchage 273Produits anti-odeurs 273Produits d'entretien - nettoyants 261Produits pour détartrage 254Produits réfractaires 259Protection corporelle (gants, etc.) 275Pulvérisateurs pour produits nettoyants 269Purgeurs pour radiateurs 209
QQUICK-MIDI - pompe de transvasement 54
RRaccords à compression 120Raccords laiton 115Raccords pour tubes ACIER - ALU - CU 120Radiateurs - FARAL alu 207Radiateurs : accessoires 209Radiateurs électriques en alu 230Ramonage - chaudières 250Ramonage - cheminées 246Ramonage - détection fuite 247Réductions laiton 115
Ind
ex
SOVAC
RRégulateurs de tirage 201Régulateurs gaz - MADAS 157Régulation - T° ambiante 222Régulation - T° chaudière 213Relais fuel - RIELLO 83Relais fuel - SATRONIC (Hon.) 82Relais fuel - SIEMENS 80Relais gaz - BRAHMA 176Relais gaz - HONEYWELL 176Relais gaz - PACTROL 176Relais gaz - RIELLO 177Relais gaz - SATRONIC 177Relais gaz - SIEMENS 177Relais gaz - SIT 177Réservoirs de passage 70Résistances Stéatites universelles 227RG 211 - 212 137RIELLO - pompe RBL 40RIELLO - relais gaz 177ROBERTSHAW - gaz 159
SS I T > EUROSIT 174S I T > MINISIT 174Sacs papier et filttres pour 652 / 654 M 243SAFECLEANER 204SATRONIC (Hon.) - relais fuel 82SATRONIC (Hon.) - relais gaz 177Savon liquide 274Savons mains 274Sécurité de surchauffe 'HT3NS' 160Sécurité 'TTB' 172Serflex inox 119SIEMENS - L D U 1 1 178SIEMENS - relais fuel 80SIEMENS - relais gaz 177Sifflet d'alarme métallique 136Silicone réfractaire 260SIT - blocs gaz + composants 161SIT - relais gaz 177SMART TRANSFO - module 180SOLAIRE - application PISCINE 228SOLAIRE - applications CC 228Solvant industriel 271SOOTMASTER - aspirateurs 242SOTIN 230 264SOTIN 290 262Soupape anti-siphon pr. citerne 130SOVAFIX - pompe d'amorçage 45SUNTEC - groupes moto-pompe 51SUNTEC - pompes débits moyens AJ-J-E 35SUNTEC - pompes grands débits T-TA 37SUNTEC - pompes petits débits A et D 24SUNTEC : info BIOFUEL 20SUNTEC : info pompes 18
307
Ind
ex
Ind
ex
alp
ha
bé
tiqu
e
SSystèmes (groupes) de transfert 46
TTachymètre - TESTO '460' 284TankAlert ECO OIL 134TankAlert TEK-377-E 134TankAlert+ TEK-496 134Tankflex 129Tankflex avec flotteur 129Tankflex avec limiteur de remplissage 129TARTARUGA - 5 lit. 252TECO - aspirateur 244TEFLON 255Tension - indicateur 286Tension - testeur 286Testeur d'allumage HT 103Testeur de thermocouple 173Testeur magnétique 286Testeur pour électrovanne 105TESTO 316-1 184TESTO 317-3 185TESTO 317-1 173TESTO 870-2 caméra thermique 281TESTO-pocket '410-2' 285TESTO-pocket '460' 284TESTO-pocket '510' 284TESTO-pocket '540' 285TESTO-pocket '810' 284Thermocouple SIME - interrompu 172Thermocouples : outillage 173Thermocouples et dérivations HON. 170Thermocouples et dérivations 'UNI' 168Thermo-mano. - Ø 58 mm 220Thermomètre - TESTO '810' 284Thermomètre d'applique 206Thermomètre IR compact 285Thermomètres de chaudière 220Thermostat anti-gel 226Thermostats d'ambiance 222Thermostats pr. chaudières 213TOC UNO 111Transfo - coffret universel 89Transfo - ionisation / tension 181Transfo BERU/WEISH W-ZG01/V 91Transfo de séparation - gaz 180Transfo de tension 220/24V 181Transfo électron. BRAHMA 91Transfo électron. SATRONIC ZT801 92Transfo electron. SATRONIC ZT900 92Transfos - gaz 179Transfos d'allumage - FUEL 88Transfos d'allumage - GAZ 179Tube - veilleuse gaz (1m alu 4/6mm) 167Tubes : ALU - Cu - NYLON - PVC 119
SOVAC
UUnités (groupes) de transfert 54
VVanne - TRUMA 117Vanne à pointeau 117Vanne d'inversion de citerne 130Vanne gaz - JUNKERS 156Vannes à boule - 10 bar 117Vannes à boule - 40 bar 117Vannes anti-incendie à fusible 118Vannes de zone 204Vannes gaz - HONEYWELL 152Vannes gaz - ROBERTSHAW 159Vannes gaz - SIT 161Vannes magnétiques - fuel - eau - air 104Vannes radiateur HONEYWELL 209Vases d'expansion - GITRAL 210Veilleuse gaz - HONEYWELL 166Veilleuses gaz 165Ventilateur - extracteur 229
WWD 40 - dégrippant 270
308
M E
M E
N T
O
N O T E - N O T A
Ind
ex
SOVAC
309
Ind
ex
Alfa
be
tisch
e In
de
x
AAanzuigpomp - GPS-10 68Aanzuigpomp - HSP 69Aanzuigpomp - SP 32-01 65Aanzuigpomp - SP 32-02 67Aanzuigpomp - SP 8 64Aanzuigpompen - Fuel 45Aanzuig-stuwpomp - DSA 100 60Aanzuig-stuwpomp - DSK 4.1 - 2.16 63Aanzuig-stuwpomp - DSK Kompact 62Aanzuig-stuwpomp - KD 10 59Aanzuig-stuwpomp - ÖLMAN 61Aanzuig-stuwpomp - SK9E/FP8 57Additieven voor tank 131ADERCO 5000 131ADERCO L-1050 131Afsteldop voor elektroden 103Afvoerpomp voor condensaten 151Airstat voor warmeluchtgenerator 219ALENTRA CV Cleaner & Protector 266AMPROBE X P 1 5 B 287Anémometer - TESTO '410-2' 285Anti-diefstal vulstop vr. tank 127Anti-geuren produkten 273Anti-hevelklep vr. tank 130Anti-lek CV wateromloop 267Anti-vries - CV wateromloop 267Aquastaten met capillair 217Aquastaten voor ketels 213Axiale extractor Ø 100 speciaal BAD-K/WC 229
BBELLEVILLE vet 257Beschermingshandschoenen 274Beschermoverall 275Bijhorigheden voor radiatoren 209BIOFUEL > SUNTEC info 20BLOW-VAC - roetzuiger 238Bolkranen - 10 bar 117Bolkranen - 40 bar 117Borstels - schouwveeg 246Borstels met draad vr. ketels 251Borstels met steel vr. ketels 250BRAHMA - gas relais 176Brandbeveiligingskranen met smeltlood 118BRIGON - koffer componenten 280Buis - gas waakvlam (1m alu 4/6mm) 167Buizen : ALU - Cu - NYLON - PVC 119
CCarburator voor oliehaard 138CERABOARD - vuurvaste platen 260Chronotherm - HONEYWELL 223Circuliepomp - GRUNDFOS ALPHA 2L 203CO detector - HONEYWELL (vast) 185CO detector - TESTO 317-3 185
SOVAC
C'Compact' schouwveeghaspel 248Componenten BRIGON koffer 280Concentrisch schoorsteenbuizen 198Condensaten afvoerpomp 151Condensatoren 85Connectoren 3-6-7 contacten 85Contact geurneutralisator 273Contectpasta 218
DDANFOSS - verstuivers 74DICHTINGEN & AFDICHTINGSPRODUKTEN 255Dichtingspasta 256DIFFSTOP 273DIFFUS'R 'AIR LIVE' ontgeuring -zuivering
273
DIFFUS'R - Ambifresh citrus 273DIFFUS'R 'AIR LIVE' geneutralisator 273Doekjes - ASSEPTIL 274Dompelstuwpomp 56DOS 25 4V4 - 20 lit. 252DOS 40 4V4 - 30 lit. 252Drop stop voor verstuiver 78Drukexpansievaten - GITRAL 210Dubbele elektroden 96
EEC MIX - mazoutketel roetveeg 262Electriciteit - multimeters 286Elektrische radiatoren uit alu 230Elektroden - depannage koffer 98Elektronische roetpomp TESTO 308 279Energie teller TECHEM 206Enkele elektroden 93
FFASTON klem 169Filter fuel - ECONO 106Filter fuel - GIUL. ANELLO 106Filter fuel - GOK 107Filter fuel - LOW NOX 110Filter fuel - OVENTROP 107Filter fuel + verwarmend element 109Filter fuel + waterafscheider 109Filter fuel met lamellen-kam 110Filter/ontluchter FLOCO TOP 2K 112Filter/ontluchter GS 2000 112Filter/ontluchter TOC DUO 112Flexibel - fuel verstuiverlijn 79Flexibels fuel 113Flexibels voor water 205Flexibels vr. fuel - bijhorigheden 114FLOCO TOP 2K 112FLOW CONTROL 3M 111Flow switch Caleffi 315 205
310
Alf
ab
eti
sch
e I
nd
ex
FFULGURANT - wateromloop anti-lek 267
GGas - HONEYWELL toebehoor 152Gas - lekdetektoren 184Gas - MADAS toebehoor 157Gas - meet- en controle gereedschap 182Gas - ROBERTSHAW toebehoor 159Gas - scheidingstransfo 180Gas - SIT toebehoor 161Gas - terugslag beveiliging 184Gas - transfos 179Gas - waakvlammen 165Gas CO detectie 185Gas controleapparatuur 182Gas detektoren 184Gas waakvlam - HONEYWELL 166Gasafsluiters 'VE' HONEYWELL 152Gasblok - JUNKERS CR630302 156Gasblokken - HONEYWELL 152Gasblokken - ROBERTSHAW 159Gasblokken - SIT 161Gasblokken & toebehoor 152Gasdrukproefkoffer 183Gasfilters - MADAS 157Gasflexibels 151Gasflexibels (inox) 151Gaslekdetector - TESTO 316-1 184Gasregelaar - MADAS 157Gereedschap - allerlei 288Gereedschap - FUEL pompen 43Gereedschap - GAS 182Gereedschap voor HS ontsteking 103Gereedschap voor thermokoppels 173Gereedschapskoffer KLIMATISATIE 291Gereedschapskoffer KOELTECHNIEK 290GITRAL 'GITRASUN' 228GITRAL 'HY' - Hydrochaud 211GITRAL 'MB' 210GRUNDFOS ALPHA 2L 203
HH E A T - C A S H SP1005 109Handaanzuigpomp 45Handreiniger - LOCTITE 274Handverstuivers voor reinigingsprodukten 269Handzepen 274Hanghygiene 293HONEYWELL - gas relais 176HONEYWELL - gasblokken 152hp TECHNIK - L B A 111hp TECHNIK - pompen V-VB-VBR-NV 41hp-TECNHIK - motor-pomp kombinaties 53HS kabels pvc/teflon/silicone 99HS ontstekingstester 103
Ind
ex
SOVAC
IIjzermastiek - 1500°C 257Industriële reiniger 271Industriereiniger 271Inspectie cameras 282Inzettang 103Ionisatie > elektroden & transfo 175ISOCLEAR DT 7000 254ISOCLEAR NET07 CONDENS 263
JJUNKERS - gasblok CR 630302 156
KKamerthermostaten 222Kelderpomp 289Kemp 256KENOSEPT gel roller 293KETEL (gas) 'PULSERENDE' HR-TOP 146Ketelreinigingskoffer 250Kit - Afdichting 255Kit - Bijhorigheden vr. tank 128Kit - Elementen Econo 106Kit - gas waakvlambuis 167Kit - standaard fuel flexibels 113Kit - Verstuiverlijn 79Kit - Verwarmer > verstuiverlijn 79Kit - VLAREM kappen 128Kit dubbele elektroden 97Kit enkele elektroden 95KIT INOX OPTIMA MA 289Kit messing reducties 115Kleefaluminium 257Klem elektroden houder 102Klemaquastaten 215Klemkoppelingen 120Klemthermometer 206Klixon ACV 213Klixon standaard 213Koffer - elektroden depannage 98Koffer - gas manometers 182Koffer - gasdrukproef 183Koffer - pompennazicht 43Koffer - thermokoppels depannage 169Koffer - transfos depannage 89Koffer 2 pompen ITAL "ANTICRISIS" 39Koffer 2 pompen SUNTEC AU 22Koffer 4 pompen SUNTEC AN/AS 23Koffer in metaal met laden vr 480verstuivers
77
Koffer in metaal vr 64 verstuivers 77Koffer in plastiek MET 30 verstuivers 77Koffer in plastiek voor 30 verstuivers 77Koffer met dichtingen 258Koffer vr ketelreiniging 250Kogel voor schouwvegen 249
311
Ind
ex
Alfa
be
tisch
e In
de
x
KKoppelingen motor/pomp 86Koppelingen voor STAAL - ALU - CUbuizen
120
Kraan - TRUMA 117Kraan met stift 117Kraan voor tankomwisseling 130Kruipolie - WD 40 270Kuis- & onderhoudsprodukten 261Kuisdoeken 272
LLichaam bescherming (handschoenen,enz.)
275
LOCTITE 7850 - 400 ml 274Luxmeter - TESTO '540' 285
MMADAS - gas 157MAFLU - antivries 267Magneettester 286Magneetventielen - fuel - water - lucht 104Magnetische filter vr water 204Mano - TESTO-pocket '510' 284Manometer - fuel 43Manometer -gas/oprolbare 182Manometers - gaz 182Maxi-blazer 272Meetapparaturen TESTO-Pocket 284Meetapparatuur - gas 182Messing koppelstukken 115Metalen alarmfluit 136Metalen doos vr 64 verstuivers 77Micro-amperemeter 286Mini & Maximelder 136Mof / trekregelaar 201Motor - Beveiligingen 85MOTOR PUMP 202Motoren voor branders 84Multimeter - TESTO 382 287Multimeter AMPROBE-XP15B 173Multitesters 286
NNaalden voor injectoren 183NESTOR-MARTIN - specifiek toebehoor 187NUMATIC - roetzuigers 239
OOILPRESS - dompelstuwpomp 56Olieniveauregelaars BM 138Olieopvangbak 44Ontkalker water omloop 254Ontkalkingspompen MANTA 252Ontluchters gecombineerd met filter 112Ontluchters voor fuel 111
SOVAC
OOntluchters voor radiatoren 209Ontsteking fuel - toebehoor 93Ontsteking HS connectoren 99Ontstekingskabel voor PIEZO 174Ontstekingspiezo 174Ontstekingstester 103Ontstekingstransformatoren - GAS 179Ontstekingstransfos - FUEL 88Ontstopper vr. spoelbak/omloop 273Ontstoppingsprodukt 273Ontvetter - DDI 98 271Opslorpgranulaat - fuel 272ORBI - Gazonet - 1 lit. 264Overhevelpompen (fuel) 54Oyltite stick 257
PPACTROL - gas relais 176PANTHER 56 - overhevelpompen 55Papierzaken en filters voor 652 / 654 M 243PASSIDIFF - passivant 254Patroon - mazoutketel roetveeg 262Peilmeter - met RF transmissie 134Peilmeter - met vlotter 132Peilmeter - met vlotter + begrenzer 132Peilmeter - pneumatische 133Pipetite stick 256Plastiek doos MET 30 verstuivers 77Plastiek doos vr 30 verstuivers 77Pneumatische peilmeter 133Pomp ITALPUMP - GB/GBE 38Pomp SUNTEC - A2L 27Pomp SUNTEC - AE 24Pomp SUNTEC - AJ 35Pomp SUNTEC - AL 26Pomp SUNTEC - ALE 26Pomp SUNTEC - AN 25Pomp SUNTEC - AP 27Pomp SUNTEC - AP2/AP3 28Pomp SUNTEC - AR 29Pomp SUNTEC - AS 30Pomp SUNTEC - AT2/AT3 31Pomp SUNTEC - AUv 32Pomp SUNTEC - D 32Pomp SUNTEC - E 36Pomp SUNTEC - J 35Pomp SUNTEC - T 37Pomp SUNTEC - TA 37Pomp SUNTEC - universele AN/AS/AU 21Pomp SUNTEC : wisselstukken A/D 33Pomp SUNTEC : wisselstukken AJ-J-E 36Pompe - RBL / RIELLO 40Pompen - hp TECHNIK 41Pompen - ITALPUMP 38Pompen : BEVESTIGINGSSTUKKEN 42
312
Alf
ab
eti
sch
e I
nd
ex
PPompen : GEREEDSCHAP 43Pressostaat DUNGS 156Pressostaat voor water 206Produkten voor ontkalking 254Programmaschakelaars 220V 221
QQUICK-MIDI - overhevelpomp 54
RRadiator kranen HONEYWELL 209Radiatoren - FARAL alu 207Radiatoren : bijhorigheden 209Reducties uit messing 115Regulatie - kamer-T° 222Regulatie - ketel-T° 213Reiniger - CONDENS.ketel 263Reiniger - condensatoren/verdampers 268Reiniger - CV wateromloop 266Reiniger - FUEL /brander/ketel 261Reiniger - GAZ brander 263Reiniger - HOUTinbouw- en kachel 265Reiniger - HOUTketel 265Reiniger - pelletskachel 265Reiniger - verdamper 268Relais - BRAHMA gas 176Relais - HONEYWELL gas 176Relais - PACTROL gas 176Relais - RIELLO gas 177Relais - SATRONIC (Hon.) fuel 82Relais - SATRONIC gas 177Relais - SIEMENS gas 177Relais - SIT gas 177Relais fuel - RIELLO 83Relais fuel - SIEMENS 80RF transmissie peilmeters 134RG 211 - 212 137RIELLO - gas relais 177RIELLO - RBL pomp 40ROBERTSHAW - gas 159Roetveeg - ketels 250Roetveeg - lekdetectie 247Roetveeg - schouwen 246Rookdetector (vast) 186Rookgasontleder - KANE 455 277Rookgasontleder - TESTO 278
SS I T > EUROSIT 174S I T > MINISIT 174SAFECLEANER 204SATRONIC (Hon.) - fuel relais 82SATRONIC (Hon.) - gas relais 177Scheidingstransfo - gas 180Schouwveeghaspel 247
Ind
ex
SOVAC
SSchouwveegstokken 246Serflex inox 119Set magneetventiel 1/8'' fuel 104SIEMENS - fuel relais 80SIEMENS - gas relais 177SIEMENS - L D U 1 1 178Siseal mastiek 256SIT - gas relais 177SIT - gasblokken + toebehoor 161Sleutels Allen/Metrisch (tasje) 44SMART TRANSFO - module 180SOOTMASTER - roetzuigers 242SOTIN 230 264SOTIN 290 262SOVAFIX - aanzuigpomp 45Spanning - indicator 286Spanning - tester 286Spanningstransfo 220/24 V 181Stel buigijzers elektroden 103Stofzuiger > assen 244Stofzuiger > roet & stof 238Stofzuiger > water & stof 245SUNTEC - groot debiet pompen T-TA 37SUNTEC - klein debiet pompen A en D 24SUNTEC - middelmatig debiet pompenAJ-J-E
35
SUNTEC - motor-pomp kombinaties 51SUNTEC : info BIOFUEL 20SUNTEC : info pompen 18
TTachymètre - TESTO '460' 284Tank - additieven 131Tank - bijhorigheden 127Tank - controle & veiligheden 135Tank - peilmeters 132Tank - RF peilmeters 134TankAlert ECO OIL 134TankAlert TEK-377-E 134TankAlert+ TEK-496 134Tankflex 129Tankflex met tankvulbegrenzer 129Tankflex met vlotter 129Tankvulbegrenzer 135TARTARUGA - 5 lit. 252TECO - stofzuiger 244TEFLON 255Teleskopische spiegel 78Tellers vr. mazout debiet 124Temperatuur beveiliging 'HT3NS' 160Terugslagkleppen - fuel 116Terugslagkleppen - universele 116Terugslagkleppen - water 205Terugslagmelder - TESTO 317-1 173Tester voor magneetventiel 105
313
Ind
ex
Alfa
be
tisch
e In
de
x
TTester voor thermokoppel 173TESTO 316-1 184TESTO 317-3 185TESTO 317-1 173TESTO 870-2 thermische camera 281TESTO-pocket '410-2' 285TESTO-pocket '460' 284TESTO-pocket '510' 284TESTO-pocket '540' 285TESTO-pocket '810' 284Thermisch zonnepaneel voor zwembad 228Thermokoppel SIME - onderbroken 172Thermokoppels : gereedschap 173Thermokoppels en afleidingen HON. 170Thermokoppels en afleidingen 'UNI' 168Thermo-mano. - Ø 58 mm 220Thermometer - TESTO '810' 284Thermomèter IR compact 285Thermometers voor ketel 220Thermostaten vr. ketels 213Therrmische camera TESTO 281TOC UNO 111Toebehoor - zonne energie 228Toebehoor aansluiting vr. fuel 113Toebehoor voor fuel ontsteking 93Toebehoor voor ringleidingen 52Touw voor schouwvegen 249Transferteenheden (groepen) 54Transfertsystemen (groepen) 46Transfo - ionisatie / spanning 181Transfo BERU/WEISH W-ZG01/V 91Transfo électron. BRAHMA 91Transfo électron. SATRONIC ZT801 92Transfo electron. SATRONIC ZT900 92Transfos - universele koffer 89Trekregelaars 201Tussentanken 70
UUniversele circulatiepomp MOTOR PUMP 202Urentellers 220 V 126
VVeiligheid 'TTB' 172Veiligheidsaquastaat voorvloerverwarming
215
Ventilatiekap 127Ventilator - extractor 229Verlichting (gereedschap) 288Verstuiverhouder 78Verstuivers - toebehoor & gereedschap 77Verstuivers DANFOSS - beschikbaremoddellen
74
Verstuivers STEINEN - algemene info 72
SOVAC
VVerstuivers STEINEN - beschikbaremodellen
73
Verstuiversleutel 78Vloeibare zeep 274Voetkleppen 128Vorstthermostaat 226Vorstwerende snoeren 225Vulkap voor tank 127Vuurvaste koord 259Vuurvaste lijm - 1100°C 259Vuurvaste platen CERABOARD 260Vuurvaste produkten 259Vuurvaste silicone 260
WWaakvlammen > gas 165Waterindikatiepasta 137WD 40 - kruipolie 270Weerstanden Steatiten universele 227Wisselstukken POMPEN Suntec AJ-J-E 36Wisselstukken Suntec POMPEN A & D 33
ZZone ventielen 204ZONNE - CV toepassingen 228ZONNE - ZWEMBAD toepassing 228
314
M E
M E
N T
O
N O T E - N O T A
Ind
ex
SOVAC
315
Ind
ex
Ind
ex
pa
r co
de
artic
leIn
de
x p
er a
rtike
l co
de
100196 35100250 35100315 35100350 35100366 35100404 35, 52100412 35102318 35102342 35102393 35, 52102415 35102420V 26102423 26102425 26102430 26102445 26102455 26102460 26102598 25, 52102601 25102628 25102636 25102644 25102652 25102690 21, 25102691 38102695 21, 25102776 25102778 25102780 25102785 25102792 21, 25102795 21, 25, 52102796 38102800 25102805 25102815 25102820 24102821 24102830 24102835 24102838 24102840 24102850 24102865 24102880V 24102945 24102948 29102950 30103143 30103147 30103151 30103152v 21, 30103153 38103160 21, 30103179v 21, 30103180 30
SOVAC
103181 30103182 38103183 30103187 21, 30103190 30103195 30103199 27103200 27103205 27103210 27103215 27103219 27103220 31103222 31103223 28103224 31103225 28103226 21, 32103228 21, 32103229K 27103230 32103234 31103235 31103245 31103500 23103600 39104200 22106992 33, 42107247 33107255 33107263 33107912 33107925 33107930 33108014 33108020 33108030 33108502 33108503 33108506 33108510 33108529 33108533 33108535 33108543 33108545 33, 105108680 33, 52108690 33108700 33108750 33108755 33109053 36110302 36110701 36110868 36111300 36112542 36
112631 36112674 36113000 36, 52114000 40114010 40114020 40114030 40115000 40115020 40115030 40115100 40115120 40115130 40115140 40120000 225, 226120000TH 225, 226120002 225, 226120002TH 225, 226120003 225, 226120003TH 225, 226120005 225, 226120005TH 225, 226120007 225, 226120009 225, 226120010 225, 226120020 226120030 52120100 51120103 51120138 51120154 51120157 51120162 51120189 51120201 51120250 52120255 52120300 54120310 55120320 54, 55120325 54, 55120330 54, 55120335 55120555 62120970 33, 105,
286120971 105120973 104120974 104120975 104120978 104120980 105120981 105120982 104120984 104120987 42, 115120990 42, 115
120992 65120995 42, 115121000 42, 79121060 78121115 42, 79121120 79121122 77121126 77121130 77121145 77121150 78121177 78122300 177122310 177122315 177122320 177122378 82122386 82122388 82122389 177122390 82122391 82122392 82122393 177122394 82122395 82122396 82122397 82122399 82122402 82122404 177122408 82122410 82122414 82122416 81122418 81122419 81122420 81122421 81122422 81122423 81122424 81122425 178122426 178122427 178122427-4 178122428 178122429 178122430 178122435 81122437 81122438 178122439 81122440 81122442 80122445 80122447 80
316
Ind
ex
pa
r co
de
art
icle
Ind
ex
pe
r a
rtik
el
co
de
122448 80122455 176122460 176122465 176122475 82122480 82122496 176122499 176122502 176122505 176122511 176122514 176122517 176122519 176122522 176122531 176122537 176122540 176122543 176122546 176122549 176122600 177122610 177122620 177122630 177122700 83122705 83122710 83122715 83122750 83123118 86123120 86123121 86123123 86123124 86123125 86123126 86123127 86123128 86123129 42, 86123130 84123136 84123140 84123150 52, 84123152 52, 84123154 52, 84123156 84123160 52123235 84123269 33, 42123270 33, 42123650 85123652 85123654 85123735 85123738 85123740 85
Ind
ex
SOVAC
123742 85123744 85123746 85124590 91124600 179124610 88124615 88124618 91124619 91124620 89124621 88124622 88, 179124623 88124625 92, 179124702 90124705 91124710 90124729 90124735 90124745 90124765 92124768 179124770 92124780 179124790 175, 181125008 93125024 93125032 93125040 93125059 93125075 93125083 93125100 93125113 93125121 93125156 93125164 93125168 94125170 93125172 93125180 94125190 96125200 96125201 94125203 97125205 103125207 103125210 103125211 96125212 97125213 96125214 94125215 97125216 97125217 96125218 97125219 96
125220 98125221 168, 169,
174125222 101125224 101125225 102125226 99125227 99125228 99125229 99125230 99125231 99125232 93125233 93125234 93125235 93125236 93125237 187125238 99125239 187125240 100125245 102125250 99125270 99125318 100125334 100125336 101125338 101125340 101125350 101125355 101125407 100125563 102130040 112130050 111130060 111130080 112130100 112130110 107130117 106131040 107131067 108131070 52, 107131080 110, 124,
125131090 110131100 107131110 108132039 106132101 108132103 108132105 108132120 108132128 108132130 108132140 108132151 108
132153 108132155 108132209 108, 120132217 108, 120132225 108, 120132230 108, 120132300 108, 110,
125132310 108, 110135119 106135155 106140010 110140020 110141010 109141015 109141020 109141100 109141150 106142015 106, 109150010 87150037 87150045 87150053 87150061 87150088 87150096 87150118 87150126 87150134 87152005 87155047 52, 87160010 136160013 127160016 127160020 127160025 127160030 127160040 127160059 127160070 127160080 127160105 133160113 127162040 135162070 135162100 135162200 129162205 129162210 129, 135162213 129162500 135162550 135162560 135162900 136162999 136163100 137163105 137
317
Ind
ex
Ind
ex
pa
r co
de
artic
leIn
de
x p
er a
rtike
l co
de
170003 118170011 117170062 118170070 118171000 118, 130171018 116171026 116171034 116171042 116171050 128171069 128171070 55, 128172010 42, 119,
124, 125,167
172014 42, 119,124, 125,133, 167
172030 119, 167173050 113173088 113173118 113173126 114173134 114173142 114173150 114173152 114173200 114, 122173220 114, 122173300 114173330 113173335 113173345 113173350 114173355 114173360 114173370 114173375 114, 205173380 114174350 115174355 115174360 43, 115174365 43, 115174370 115174375 115174380 115174390 115180000 43180009 43180010 43180012 43180017 43180020 43180022 43180025 43180068 43180080 43
SOVAC
181000 124181005 124181010 125181015 125181030 124, 125181035 124, 125181040 125181050 125181060 125182036 132182060 132182109 129, 132,
135183504 119, 133184004 133184500 133184510 133184551 133184553 133184600 134184610 134184650 132, 135185116 280185183 280185191 182185205 280185213 280185310 280185442 280185725 175, 286185800 285185820 280185825 280185850 280185870 280186050 280186051 280186052 280186053 280186056 280186057 280186063 280186065 280186067 43, 280186068 43, 280186090 278186092 279186093 279186094 279186095 279186096 279186100 279186103 279186106 278186300 285186310 284186320 183, 284
186330 285186340 279186345 279186347 279186350 284186600 277186601 277186610 277186615 277186616 277186620 277186625 277186630 277186635 277186637 277186640 277186650 277186670 277186680 277190004 78190020 36, 44190120 45190122 45190125 45190130 45190132 45190133 45190134 45190135 45191000 44, 78194000 258194010 258194015 258194030 123, 256194040 123, 256194045 123194050 123, 256194085 137, 257194100 257194115 123, 255194120 123, 255194125 123, 255194150 257194191 123, 256194192 260194193 259, 260194194 257194195 257194201 259194202 259194203 259194204 137194206 261, 263,
271194207 261, 263,
271194211 270
194212 265194213 265194214 262194218 131194222 131194225 266194226 266194230 266194235 272194240 262196500 138196510 138197000 56198000 68198010 68198020 68199000 52, 116199001 60, 116199002 52, 116199003 56, 57, 59,
116199005 65199006 130199007 117199010 52, 116199015 52, 116199020 64199030 57199040 59199050 60199060 67200721 203200900 203204056 85204064 85204072 85204080 85204099 85204100 85204102 85204114 85220050 204220055 204220100 204220104 204220108 116, 205220116 116, 205220124 116, 205220130 116, 205220140 116, 205220145 206220150 203220151 203220160 203220170 205220180 205230200 206
318
Ind
ex
pa
r co
de
art
icle
Ind
ex
pe
r a
rtik
el
co
de
230265 210230270 210230272 210230275 210230280 210230285 210230287 210230318 211230320 211230322 211230325 211230330 211230420 212, 228230430 212, 228230440 212, 228231905 204231906 204231922 204231928 204232009 212232033 212233005 212233013 212233020 212233030 212233035 212235024 209235030 209235040 209236000 205236002 205236004 205236022 205236024 205236040 205236042 205239135 208239150 208239160 208239170 208239180 208239235 208239250 208239260 208239270 208239280 208239310 208239312 208239314 208239316 208239318 208239320 208239400 208239410 208239420 208239430 208239510 230
Ind
ex
SOVAC
239516 230239520 230240070 209240090 209240100 209240710 209242070 209250080 226250100 222250301 215, 216250305 215, 216250320 216251101 222251104 222251110 223251113 224251114 223251115 223251116 224251117 224251118 224251119 223252050 215252102 216252108 218252110 216252125 216252127 217252130 218252140 214252145 214252150 218252155 218252160 219252165 219252180 187, 217252190 215253014 217253015 214253020 214253030 214253150 218260401 119, 130,
133260428 56, 57, 59,
61, 65, 119,130
260436 60, 64, 65,67, 68, 119,130
260444 62, 119,130
260455 119, 130260460 119, 130260475 119260480 119260485 119
261084 120261092 120261114 120261122 120261209 121261211 121261246 121261262 121261270 121261289 121261297 121261300 121261319 121261327 121261335 121261351 121261378 121261386 121261390 121261394 121261432 120261440 120261459 120261521 121261548 121261556 121261599 122261602 122261610 122261637 122261645 122261653 122261710 122261718 122261722 122261726 122261734 122261742 122261910 122261913 68, 122261921 122261940 122261950 122261960 122263000 42, 120263005 42, 120263014 120263018 120263020 120263025 68, 120263041 120263050 120263060 120263200 121263203 121263207 121263238 121
263254 121263405 120263408 120263412 120263416 120263424 120263430 120263435 120263452 121263504 121263505 121263510 121270008 126270024 126271004 206271020 220271030 220271055 220273505 221273515 221280160 201280270 201282006 201282010 201282011 201282012 201282014 201282022 201290009 242290017 242290120 243290130 243290157 243290165 243290181 243290203 243290211 243290238 243290246 243290289 243290297 243290319 243290327 243290505 243290510 243290521 243290548 243290564 243290572 243290653 243290655 243290658 243290661 243291002 239291003 240291005 240291009 240
319
Ind
ex
Ind
ex
pa
r co
de
artic
leIn
de
x p
er a
rtike
l co
de
291018 241291020 239291021 239291022 241291023 241291024 241291025 239, 241291027 241291030 241291035 241291037 239291040 241291041 241291042 241291045 239291050 241291052 239, 241291053 239291054 239291055 239291056 239291057 238, 239291058 239291059 239291060 239291070 241291075 241291080 241292010 245292012 245292015 244292040 244, 245292045 245292050 245292055 245292060 245292070 244, 245293000 238293010 238293020 238, 239,
241, 243293030 238293040 238293045 238293050 238293055 238293060 238293063 238293065 238293090 238293095 238293105 238293110 238294000 244294010 244353562 212353572 212, 228
SOVAC
353582 212, 228353592 212, 228353604 209360100 228500070 148500100 148500130 148500400 149500500 149500510 150500520 150500530 150500535 150500540 150500550 149500560 150500565 150500570 150500575 150500580 150500585 150500590 150500591 150500592 150500593 150500594 150500595 150500600 150500700 150500710 150500720 150500730 150500910 151500912 151500914 151500916 151504600 260504605 260504610 260505000 168505004 172505005 170505006 170505007 168505010 168505011 172505012 167505013 167505014 167505015 167505016 173505017 169505018 167505019 168505020 213505021 213505022 213
505024 213505026 213505028 213505029 166505030 165505033 165505034 165505035 165505036 165505037 165505040 166505042 166505050 183505065 165505099 183505100 182505101 182505102 182505103 182, 183505104 182505105 182505106 182505107 182, 183505108 182, 183505110 166505125 175505135 175505160 175505165 175, 187505170 175, 187505175 175, 189,
191505180 175, 189505188 117505196 117505218 117505226 117505234 117505242 117505307 212505404 153505440 153505455 153505520 153505525 153505540 170505544 170505545 170505552 154505590 153505600 153505605 154505607 154505640 154505650 154505655 154505660 154
505665 154505668 166505672 166505676 166505684 166505687 166505690 153505698 153505705 152505707 152505715 152505717 152505725 152505727 152505735 152505737 152505745 152505747 152505755 152505757 152505760 152505770 155505780 155, 189,
191505800 162505802 162505803 164505804 164505806 163, 187505807 164505808 162, 187505809 163, 187505810 162505815 162505820 162505825 163, 187,
191505828 164505830 163, 189505835 164505850 161505852 164, 174505855 161505860 161505861 164, 174505863 161505865 161505866 161505867 161505868 164505870 164505873 164505875 164505950 156505990 168506176 156506184 156
320
Ind
ex
pa
r co
de
art
icle
Ind
ex
pe
r a
rtik
el
co
de
506500 159506501 159506502 159506503 159506505 159506510 159506513 159506514 159506520 160506522 166506523 166506524 166506530 159506532 160, 171506534 160, 171506535 159506540 160506545 159506700 185506710 186506730 184506740 184506750 185506820 173507000 157507005 157507010 157507100 157507105 157507110 157507115 157507200 157507205 157507210 157507215 157507300 158507305 158507310 158507315 158507400 158507405 158507410 158507415 158507555 165507560 165507570 165, 174507580 174507600 179507605 181507610 180507700 180507710 180507755 180507760 180508000 176, 191508005 176, 187508010 176, 189
Ind
ex
SOVAC
508013 176, 187508015 176, 189508027 180508028 187508030 187508050 191508055 191508060 189, 191508070 191508080 180, 187,
189, 191508085 189, 191508100 189, 191508120 187508130 191508150 189, 191,
220508200 189508250 189, 191508260 191508270 187508275 187508280 187508330 187508340 189, 191508360 189, 191508365 191508368 189508370 189, 191508375 187508380 187508385 187, 220508390 187508400 189, 191508410 187508415 187508417 187508419 187508420 189, 191508710 189, 191508720 189, 191508730 191508755 191508810 187508815 187508820 187508825 187508850 172, 187,
213508860 187508885 187508887 187508890 187508895 187508900 187508930 187508935 187
508940 187508950 187550020 267550024 267550027 43, 183,
272, 275,293
550030 274, 292550035 274, 292550040 274, 292550041 273550042 293550042EU 273550042LA 273550042LE 273550042OR 273550043 273550045 272550090 264550110 264550150 268550155 263550160 263550205 262550215 261550230 269550305 254550315 254550400 271550410 272550425 273550450 269550500 269550570 269550600 269550605 252550610 252550615 252550650 253550660 253550700 253550705 253550710 253550720 253550722 253551000-50N 251551000-80N 251551001 250551003 250551004 250551005 250551006 250551007 250551008 250551009 250551010 251551012 251
551014 251551015 251551023 251551024 251551025 251551026 249551027 249551028 249551030 249551031 250551040 249551043 249551044 249551045 251551048 251551050 251551053 250551054 250551055 250551058 250551066 250551100 246551106 246551110 246551112 246551114 246551115 251551120 251551125 251551147 246551160 246551171 246551198 246551205 246551210 246551236 246551237 246551244 246551245 246551252 246551253 246551260 251551265 251551287 246551295 246551340 250551345 250551348 251551350 246551355 247551356 247551357 247551358 247551359 247551360 247, 249551361 247, 249551362 247, 249
321
Ind
ex
Ind
ex
pa
r co
de
artic
leIn
de
x p
er a
rtike
l co
de
551363 247551364 247551365 247551367 247551368 247551369 283551370 247551380 283551380-L 283551385 283551385-L 283551387 283551388 282551389 282551389-L 282551391 282551391-L 282551392 283551393 283551394 283551397 283551398 283551399 283551400 283551411 248551412 248551413 248551414 248551415 248551418 248551420 248551425 248551428 248551433 248551500 281615100 227615103 227615105 227615107 227615110 227615158 227615159 227615164 227615165 227700130 202700140 151700150 289810001 229810002 229810006 229810009 229820001 229820002 229820003 229820005 229906991 290906992 291
SOVAC
910015 100G110203 155G33980190 166G339824660 155G443928 167G53001149 177ncd400 74ns|d150 74SP0101 34SP0102 34SP0142 34SP0501 34SP0510 34SP0702 86SP0900 97SP0906 95SP0908 95SP0911 95SP0912 95SP0914 95SP0915 100SP1004 106SP1005 109SP1100 128SP1110 128SP1203 42, 113SP1204 42, 113SP1230 42, 115SP1242 104SP1400 255SP1601 201SP3050 168Y11013 251Y1530M 288Y1530R 288Y1613Y 44, 288Y20761 44, 249,
275, 293Y2076Y 44, 249,
275, 293Y2077A 44, 123,
275, 293Y2077B 44, 123,
275, 293Y2077F 44, 249,
275, 293Y2077G 44, 249,
275, 293Y2077H 44, 249,
275, 293Y2077K 44, 249,
275, 293Y30161 44, 249,
288Y3102Y 288Y3471Y 288Y3592Y 288
Y36960 103, 169,174, 288
Y4005Y 44, 288Y4010Y 44, 288Y4047Y 288Y4060Y 286Y40774 286Y4077R 173, 287Y4077T 287Y4077U 287Y40993 288Y45450 288Z1001Z 44, 249,
275, 293Z1002Z 288Z1007Z 288Z1009Z 288Z1010Z 105, 277,
288Z1011Z 44, 249,
288Z1015Z 288Z1016Z 288Z1018Z 288Z1019Z 44, 288Z1020Z 288
322
M E
M E
N T
O
N O T E - N O T A
Ind
ex
SOVAC
V. Marchandstraat 17,B-3090 Overijse
TEL. 0032 2 672 20 62FAX 0032 2 673 93 92
Sovac behoudt zich het recht de prijzen te kunnen wijzigen op ieder moment.Sovac se réserve le droit de modifier ses prix à tout moment.