+ All Categories
Home > Documents > Cathedral of Saint John the BaptistOct 25, 2015  · Our Mission Statement The Roman Catholic...

Cathedral of Saint John the BaptistOct 25, 2015  · Our Mission Statement The Roman Catholic...

Date post: 01-Feb-2021
Category:
Upload: others
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
4
SACRAMENT OF RECONCILIATION / CONFESSION Every Saturday: 6:00 PM to 7:00 PM When possible the Priests are available for Confession before Mass. Also by appointment by contacting the Cathedral Office. VISITATION OF THE SICK AND ELDERLY Please keep us informed when a person is sick or in the Hospital. Contact the Cathedral Office in order to put his/her name in the Mass Intention list. If the person need to receive the Communion, a Priest will go to visit or he will send available Extraordinary Eucharistic Minister. FUNERALS Please contact the Cathedral Office for information. EXPOSITION OF THE MOST BLESSED SACRAMENT Every Friday: After the 12:05 PM English Mass until 6:45 PM HOLY HOUR Every Monday: After the 7:00 PM Spanish Mass until 8:30 PM DEVOTIONS HOLY ROSARY OF THE BLESSED VIRGIN MARY (2000 HAIL MARY MINISTRY AND EXPOSITION OF THE MOST BLESSED SACRAMENT.) EVERY FIRST SATURDAY OF THE MONTH: From 5:30 AM to 6:00 PM CHAPLET OF THE DIVINE MERCY Every Friday: 3:00 PM Cathedral of Saint John the Baptist THE ROMAN CATHOLIC CATHEDRAL OF SAINT JOHN THE BAPTIST IS THE MOTHER CHURCH OF THE ROMAN CATHOLIC DIOCESE OF PATERSON AND THE SEAT OF ITS BISHOP. Thirtieth Sunday in Ordinary Time October 25, 2015 Our Mission Statement The Roman Catholic Cathedral of Saint John the Baptist Community is dedicated to the celebration of the Eucharist, the center of our life, to prayer, holiness of life and service to the poor. We have a multi-faceted community, greatly enriched by people from over twenty seven (27) countries, principally from Central America, South America and the Islands of the Caribbean. We strive to grow in our faith and love for God and one another in our service to our homeless and disadvantaged. We have strong emphasis on evangelization through prayer communities, frequent Retreats and Missions. We are profoundly dedicated to heed the call of Saint John the Baptist: "Prepare the Way of the Lord." (The Gospel of Jesus Christ according to Saint Mathew 3:3) and "He must increase and I must decrease." (The Gospel of Jesus Christ according to Saint John 3:20) Declaracion de Nuestra Mision La Comunidad Parroquial de la Catedral Catolica Romana de San Juan Bautista esta dedicada a la celebracion de la Eucaristia, el centro de nuestra vida, a la oracion, al ejercicio de una vida santa y al servicio de los pobres. Somos una comunidad polifacetica, grandemente enriquecida por gentes de veintisiete (27) Paises Naciones especialmente venida de Centro America, Suramerica, y las Islas de el Caribe. Nosotros tratamos de crecer en fe y en amor a Dios y al projimo en nuestro servicio a los pobres, los que no tienen techo ni oportunidades. Hacemos gran enfasis en la evangelizacion a traves de comunidades de oracion, frecuentes Retiros y Jornadas Misioneras. Estamos profundamente dedicados a atender el llamado de San Juan Bautista: "Preparen el camino al Senor." (El Evangelio de Jesucristo segun San Mateo 3:3) y "Conviene que yo disminuya para que El crezca." (El Evangelio de Jesucristo segun San Juan 3:20) SAINT JOHN’S CATHEDRAL STAFF Rector / Pastor Reverend Monsignor Mark J. Giordani Parochial Vicars Reverend Alexander Londoño Mazo Reverend Luis Alberto Hernandez Permanent Deacons Parish Secretaries Mr. German Vargas Mrs. Amparo Castellanos Mr. Guido Pedraza Ms. Ana Amezquita Mr. Jose Pomales Ms. Patti Pardo Mr. Luis Gil MASS SCHEDULE / HORARIOS DE MISSAS WEEKEND MASSES / FINES DE SEMANA MISAS SATURDAY VIGIL / VIGILIA LOS SABADOS 5:00 PM (English) 7:00 PM (Spanish) SUNDAY / DOMINGO 8:30 AM (English) 10:00 AM (Spanish) 11:30 AM (English) 1:00 PM (Spanish) WEEKDAY MASSES / MISAS DURANTE LA SEMANA MONDAY THRU FRIDAY / LUNES A VIERNES 7:00 PM (Spanish) FRIDAY / VIERNES 12:05 PM (English) HOLYDAY MASSES / MISAS EN DIA FESTIVO MONDAY / LUNES FRIDAY / VIERNES 7:00 PM (Spanish) 12:05 PM (English) OFFICES: THE BISHOP FRANK J. RODIMER CENTER 387-389 Grand Street, Paterson, NJ USA Main: 973-345-4070 Fax: 973-345-7831 Email: [email protected] Web: www.cathedralofstjohnthebaptist.org PARISH OFFICE HOURS Mon. - Fri.: 9:00 am to 8:00 pm Saturday: 9:00 am to 5:00 pm Sunday: 11:00 am to 2:00 pm LIBRARY (GIFT SHOP) / LIBRERIA HOURS / HORARIOS Tuesday / Martes: 7:30 PM to 8:30 PM Saturday / Sabado: 12:00 PM to 2:00 PM Sunday / Domingo: 11:30 AM to 2:00 PM Founded: 1820 Families: 589 MAIN ENTRANCE Main Street & Grand Street RECTORY / PRIESTS RESIDENCE 381 Grand Street Paterson, NJ 07505
Transcript
  • SACRAMENT OF RECONCILIATION / CONFESSION Every Saturday: 6:00 PM to 7:00 PM When possible the Priests are available for Confession before Mass. Also by appointment by contacting the Cathedral Office.

    VISITATION OF THE SICK AND ELDERLY Please keep us informed when a person is sick or in the Hospital. Contact the Cathedral Office in order to put his/her name in the Mass Intention list. If the person need to receive the Communion, a Priest will go to visit or he will send available Extraordinary Eucharistic Minister.

    FUNERALS Please contact the Cathedral Office for information.

    EXPOSITION OF THE MOST BLESSED SACRAMENT Every Friday: After the 12:05 PM English Mass until 6:45 PM

    HOLY HOUR Every Monday: After the 7:00 PM Spanish Mass until 8:30 PM

    DEVOTIONS HOLY ROSARY OF THE BLESSED VIRGIN MARY (2000 HAIL MARY MINISTRY AND EXPOSITION OF THE MOST BLESSED SACRAMENT.) EVERY FIRST SATURDAY OF THE MONTH: From 5:30 AM to 6:00 PM

    CHAPLET OF THE DIVINE MERCY Every Friday: 3:00 PM

    Cathedral of Saint John the Baptist THE ROMAN CATHOLIC CATHEDRAL OF SAINT JOHN THE BAPTIST IS THE MOTHER CHURCH

    OF THE ROMAN CATHOLIC DIOCESE OF PATERSON AND THE SEAT OF ITS BISHOP.

    Thirtieth Sunday in Ordinary Time October 25, 2015

    Our Mission Statement The Roman Catholic Cathedral of Saint John the Baptist Community is dedicated to the celebration of the Eucharist, the center of our life, to prayer, holiness of life and service to the poor. We have a multi-faceted community, greatly enriched by people from over twenty seven (27) countries, principally from Central America, South America and the Islands of the Caribbean. We strive to grow in our faith and love for God and one another in our service to our homeless and disadvantaged. We have strong emphasis on evangelization through prayer communities, frequent Retreats and Missions. We are profoundly dedicated to heed the call of Saint John the Baptist: "Prepare the Way of the Lord." (The Gospel of Jesus Christ according to Saint Mathew 3:3) and "He must increase and I must decrease." (The Gospel of Jesus Christ according to Saint John 3:20)

    Declaracion de Nuestra Mision La Comunidad Parroquial de la Catedral Catolica Romana de San Juan Bautista esta dedicada a la celebracion de la Eucaristia, el centro de nuestra vida, a la oracion, al ejercicio de una vida santa y al servicio de los pobres. Somos una comunidad polifacetica, grandemente enriquecida por gentes de veintisiete (27) Paises Naciones especialmente venida de Centro America, Suramerica, y las Islas de el Caribe. Nosotros tratamos de crecer en fe y en amor a Dios y al projimo en nuestro servicio a los pobres, los que no tienen techo ni oportunidades. Hacemos gran enfasis en la evangelizacion a traves de comunidades de oracion, frecuentes Retiros y Jornadas Misioneras. Estamos profundamente dedicados a atender el llamado de San Juan Bautista: "Preparen el camino al Senor." (El Evangelio de Jesucristo segun San Mateo 3:3) y "Conviene que yo disminuya para que El crezca." (El Evangelio de Jesucristo segun San Juan 3:20)

    SAINT JOHN’S CATHEDRAL STAFF

    Rector / Pastor Reverend Monsignor Mark J. Giordani

    Parochial Vicars Reverend Alexander Londoño Mazo Reverend Luis Alberto Hernandez

    Permanent Deacons Parish Secretaries Mr. German Vargas Mrs. Amparo Castellanos Mr. Guido Pedraza Ms. Ana Amezquita Mr. Jose Pomales Ms. Patti Pardo Mr. Luis Gil

    MASS SCHEDULE / HORARIOS DE MISSAS

    WEEKEND MASSES / FINES DE SEMANA MISAS SATURDAY VIGIL / VIGILIA LOS SABADOS 5:00 PM (English) 7:00 PM (Spanish)

    SUNDAY / DOMINGO 8:30 AM (English) 10:00 AM (Spanish) 11:30 AM (English) 1:00 PM (Spanish)

    WEEKDAY MASSES / MISAS DURANTE LA SEMANA MONDAY THRU FRIDAY / LUNES A VIERNES 7:00 PM (Spanish)

    FRIDAY / VIERNES 12:05 PM (English)

    HOLYDAY MASSES / MISAS EN DIA FESTIVO MONDAY / LUNES FRIDAY / VIERNES 7:00 PM (Spanish) 12:05 PM (English)

    OFFICES: THE BISHOP FRANK J. RODIMER CENTER 387-389 Grand Street, Paterson, NJ USA Main: 973-345-4070 Fax: 973-345-7831 Email: [email protected] Web: www.cathedralofstjohnthebaptist.org

    PARISH OFFICE HOURS Mon. - Fri.: 9:00 am to 8:00 pm Saturday: 9:00 am to 5:00 pm Sunday: 11:00 am to 2:00 pm

    LIBRARY (GIFT SHOP) / LIBRERIA HOURS / HORARIOS Tuesday / Martes: 7:30 PM to 8:30 PM Saturday / Sabado: 12:00 PM to 2:00 PM Sunday / Domingo: 11:30 AM to 2:00 PM

    Founded: 1820 Families: 589

    MAIN ENTRANCE Main Street & Grand Street

    RECTORY / PRIESTS RESIDENCE 381 Grand Street Paterson, NJ 07505

    mailto:[email protected]://www.cathedralofstjohnthebaptist.org

  • .

    THIRTIETH SUNDAY IN ORDINARY TIME First Reading: Jeremiah 31:7-9 Jeremiah speaks of God reuniting the people of Israel after their exile. He states that although they departed in tears, God will lead them all back and protect them, because he is father to Israel. Second Reading: Hebrews 5:1-6 Each high priest is taken from among people and offers sacrifices for their sins. High priests do not choose to take on this honor, but are chosen by God. Even Christ did not choose this office, but was chosen by God to be a priest forever. Gospel: Mark 10:46-52 A blind beggar approached Jesus and pleaded that Jesus heal him. Jesus called the man over and said, “Your faith has healed you.” The man immediately received his sight and proceeded to follow Jesus up the road.

    ©1999 Bon Venture Services, Inc.

    READINGS FOR THE WEEK

    Sunday Jer 31:7-9; Heb 5:1-6; Mk 10:46-52

    Monday

    Rom 8:12-17; Lk 13:10-17

    Tuesday Rom 8:18-25; Lk 13:18-21

    Wednesday

    Eph 2:19-22; Lk 6:12-16

    Thursday Rom 8:31b-39; Lk 13:31-35

    Friday

    Rom 9:1-5; Lk 14:1-6

    Saturday Rom 11:1-2a, 11-12, 25-29; Lk 14:1, 7-11

    THIRTIETH SUNDAY IN ORDINARY TIME OCTOBER 25, 2015

    -MASS INTENTIONS- INTENCIONES PARA LA MISA

    5:00 pm SATURDAY October 24,………………Saturday For St. John’s Parish Community +Frank & Marie Aiazzone +Jose Carlos Pagan +Irene Bedani +Evaristo Rodriguez +Primo Gambetta 7:00 pm Por la Comunidad de San Juan Bautista +Agustin Rayo Jr. +Alexandra Estephanie Cayo +Hilda y Eduardo Cortes +Juan Carlos Bejarano +Maria Elena Charry +Martin Sosa Salud: Blanca Londoño Ruiz Salud: Gloria Galindo Palma SUNDAY October 25,.................................Domingo 8:30am For St. John’s Parish Community +Luigi & Felicita Giordani +Fr. Paul Pulvirenti +Holy Souls in PUrgatory 10:00 am Por la Comunidad de San Juan Bautista +Agustin Rayo Jr. +Evaristo Rodriguez +Clotilde Gonzalez Velez (3er Aniv) +Carmelo Profita Salud: Samara Zapata Salud: Blanca Londoño Ruiz 11:30am For St. John’s Parish Community +Claude Offray Jr. +Karina Santos +Primo Gambetta +Marilyn Zorechak 1:00 pm Por la Comunidad de San Juan Bautista Acc. Grac. a San Gregorio Acc. Grac. al Señor por la vida de Kenny Franco Acc. Grac. al Señor por el cumpleaños de Robert Herrera +Aristides Granados Martinez +David Carlos Ortiz Torres (3er Aniv) +Rafaela Torres (9no Aniv) +Maria Olga Ruiz (4to mes) Salud: Blanca Londoño Ruiz MONDAY October 26,………………….…Lunes 7:00 pm +Agustin Rayo Jr. +Maria Elena Pimineta Maldonado +Raul Quiroz (4to Aniv) +Evaristo Rodriguez Salud: Lucia Galvez TUESDAY October 27,……………………..Martes 7:00 pm +Juanita Rivera (1er Aniv) Salud: Carlos Rodriguez WEDNESDAY October 28,………………...…....Miércoles 7:00 pm +William Cruz +Lilia Tejada (9no mes) THURSDAY October 29,…….…………....… Jueves 7:00 +Dr. Larry Barnet +Evaristo Rodriguez FRIDAY October 30,…………………….…Viernes 12:05 pm +Edward Hinds +Evaristo Rodriguez 7:00 pm Acc. Grac. al Señor de Ayabaca +Jose Mauricio +Agustin Rayo Jr. +Carmelo Profita Salud: Soledad Mauricio Salud: Samara Zapata

  • THIRTIETH SUNDAY IN ORDINARY TIME

    “On hearing that it was Jesus of Nazareth, he began to cry out and say: ‘Jesus, son of David, have pity on me.’ And many rebuked him, telling him to be silent…Jesus stopped and said ‘Call him.’ So they called the blind man, saying to him, ‘Take courage, bet up, Jesus is calling you’. He threw aside his cloak, sprang up, and came to Jesus. Jesus said to him reply, ‘What do you want me to do for you?’... ‘Master I want to see.’” We have visited Jericho on several occasions. We remember the battle when Joshua brought the people into the promised land. We observed Zacchaeus climb the tree and Jesus visited his home. Today we find the blind beggar, sitting at the side of the road. He had the courage to call out to Jesus. Others tried to impede him, but Jesus stopped, called him, and a beautiful eye opening conversation ensued. The question was asked, the answer given, sight was restored and Bartimaeus followed Him on the way. Sometimes we can get in the way of people like Bartimaeus, rather than facilitate their meeting Jesus. We become deaf when others are crying out in need. How different when we realize that we are the blind one, or deaf to Jesus’ call. He asks me today ‘what do you want me to do for you?’ Do I have an answer? Am I willing to ask the same question of Jesus? What does He expect of me? May my eyes be opened to Bartimaeus in my life. May my prayer be ‘May my generosity bring joy to those in need, that in helping them I may see You.’

    Trigésimo Domingo en Tiempo Ordinario 25 de octubre de 2015

    “Al enterarse de que pasaba Jesús, el Nazareno, se puso a gritar: ‘¡Jesús, Hijo de David, ten piedad de mí! Muchos lo reprendían para que se callara… Jesús se detuvo y dijo: ‘Llámenlo’. Entonces llamaron al ciego y le dijeron: ‘¡Animo, levántate! El te llama.’ Y el ciego, arrojando su manto, se puso de pie de un salto y fue hacia él. Jesús le preguntó: ‘¿Qué quieres que haga por ti?’. El le respondió: ‘Maestro, que yo pueda ver.’” Hemos visitado Jericó en diferentes oportunidades. Recordamos la batalla cuando Josué llevó al pueblo a la tierra prometida. Observamos a Zaqueo cuando se subió al árbol y cuando Jesús lo visitó en su casa. Hoy encontramos al limosnero ciego, sentado a la orilla del camino. Tuvo el coraje de llamar a gritos a Jesús. Otros trataron de impedírselo, pero Jesús se detuvo, lo llamó y una bella y reveladora conversación se desarrolló. Se hizo la pregunta, se dio la respuesta, se restauró la visión y Bartimeo lo siguió por el camino. A veces nos interponemos en el camino de personas como Bartimeo, en vez de ayudar a que el encuentro con Jesús se realice. Nos volvemos sordos cuando otros claman por sus necesidades. Todo cambia cuando nos damos cuenta de que somos los ciegos y que estamos sordos y no escuchamos el llamado de Jesús. El me pregunta hoy: ‘¿Qué quieres que haga por ti?’ ¿Tengo una respuesta? ¿Estoy dispuesto a preguntarle lo mismo a Jesús? ¿Qué espera de mí? Ojalá que mis ojos se abran a los Bartimeos en mi vida. Ojalá que mi oración sea: ‘Que mi generosidad traiga gozo a los necesitados, que al ayudarlos pueda yo verte.’

  • 160D (CK) • Cathedral of Saint John The Baptist • Paterson, NJ FOR ADVERTISING INFORMATION CALL: (800) 364-0684 • Bon Venture Services, LLC • 34 Ironia Road, Flanders, NJ 07836

    973-790-8686111 Union Boulevard • Totowa, N.J

    Robert P. Festa Jr.Manager

    N.J. Lic. No. 4097

    The Brownstone

    973-595-8582www.thebrownstone.com

    ~ Compliments Of ~

    Diana Navarro • Notary PublicINMIGRACION • TRADUCCIONES

    INCOME TAX • FOTOS • WESTERN UNIONPAGO UTILIDADES • TRAVEL TICKETS

    RAPID REFUNDS • 24 HOURS(973) 279-6077

    93 Market Street · Paterson

    Funeraria

    Alvarezde Paterson

    267 Park Avenue • Paterson

    973-815-0080Acceptamos Medicaid

    Enviamos a Latin AmericaArreglos de Cremacion24 Houras de Servico

    ERNESTO ALVAREZ, MGR. NJ LIC. NO. 4191

    Santangelo Funeral Home635 McBride Avenue

    WoodlAnd PArk, neW Jersey 07424973-345-2500

    Proudly Serving the Community for 50 Years Guy J. Santangelo Jodie Santangelo (1917-2008) N.J. Lic. No. 4773 Charles A. Santangelo Emily A. Santangelo, Mgr. (1953-1993) N.J. Lic. No. 4778


Recommended