+ All Categories
Home > Documents > CELU - ProZ.com · CELU Certificate of Spanish Language and Use ... Technik Sprachendienst GmbH •...

CELU - ProZ.com · CELU Certificate of Spanish Language and Use ... Technik Sprachendienst GmbH •...

Date post: 07-Aug-2018
Category:
Upload: hakhanh
View: 218 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
12
Translation from Spanish to English Argentine Republic CELU Certificate of Spanish Language and Use Inter-Universitary Consortium for the Evaluation of Knowledge and Use of Spanish as Foreign Language [16 crests of Argentine universities] Joint Resolution No. 919 of the Ministry of Education and No. 3164 of the Ministry of Foreign Affairs and Worship as of 12/10/2001 and Resolution No. 28 of the Ministry of Education as of 31/01/2005 Vymyslicky, Nathan ID-card/Passport-No. C6W94N9NF Nationality German Number of immatriculation E 2C 09/1041 has approved course level ADVANCED with mention good and is therefore granted this certificate as a proof on the day of July 30, 2009. [signature] Prof. Leonor Асunа Executive Secretary Inter-Universitary Consortium [signature] Dr. Carolina Scotto Rector National University of Cordoba General profile of the levels: INTERMEDIATE: Can express himself/herself fluently and naturally to some extent in situations of familiar, social and professional nature, although hesitates with unfamiliar contexts or in view of the need to specify or clarify his statements. Is able to get involved in the academic and professional field, but has some difficulties regarding accuracy or in certain situations. ADVANCED: Is able to express himself/herself comfortably and spontaneously in Spanish - orally as well as in written form - within a wide range of situations of familiar and social nature. Performs well in the academic as well as in the professional field. Cordoba, August 4, 2009
Transcript

Translation from Spanish to English

Argentine Republic

CELU Certificate of Spanish Language and Use

Inter-Universitary Consortium for the Evaluation of Knowledge and Use of Spanish as

Foreign Language

[16 crests of Argentine universities]

Joint Resolution No. 919 of the Ministry of Education and No. 3164 of the Ministry of

Foreign Affairs and Worship as of 12/10/2001 and Resolution No. 28 of the Ministry of

Education as of 31/01/2005

Vymyslicky, Nathan

ID-card/Passport-No. C6W94N9NF

Nationality German

Number of immatriculation E 2C 09/1041

has approved course level ADVANCED

with mention good

and is therefore granted this certificate as a proof on the day of July 30, 2009.

[signature] Prof. Leonor Асunа

Executive Secretary

Inter-Universitary Consortium

[signature] Dr. Carolina Scotto

Rector

National University of Cordoba

General profile of the levels:

INTERMEDIATE: Can express himself/herself fluently and naturally to some extent in situations of

familiar, social and professional nature, although hesitates with unfamiliar contexts or in view of the

need to specify or clarify his statements. Is able to get involved in the academic and professional

field, but has some difficulties regarding accuracy or in certain situations.

ADVANCED: Is able to express himself/herself comfortably and spontaneously in Spanish - orally as

well as in written form - within a wide range of situations of familiar and social nature. Performs well

in the academic as well as in the professional field.

Cordoba, August 4, 2009

[stamp]

Ministry of Education

National Directorate of University Management

I hereby certify that the foregoing signatures are similar to those held by our registration.

Buenos Aires,

AUGUST 31, 2009

[signature]

Juan Carlos Cosentino

Head of Department

Certification of Titles

National Directorate of University Management

Translation from Spanish to English

��������������� �

������������������� ������������������������������������� ���� �!� � ��"�������

��#����

����������������������

���������������������$����������%#�%��

&��%��������'���%�����������(�!��������)#�����

����*��

+!� #���,�-.����+��+�/���� � � � � � 0#����,�12���#���

����������������#��������� �3.��344567�

8�%��#��9� � � � � � � � � ��8�%��#��9��

&���6�)���:� ��#� �� � � � � � � ��%6��%�6�� �;�������������

0������ � � � � � � � ���������<��������

� � � � � � � � � �#�����������

8+�� ���������()��(�!����� � � � � 8+�� ���������'�()������

����� ����%#�%�������9�� � � � 0������������%�������������()�9�

� � � � � � � �

*Level completed May 2006

1 Level VII of VII

Translation from German/Spanish to English

���������������� ���� ���������������� ����� ���������� ����� � ����

�������� ���� ������!� ��������� ����� �������������

��"�#��� ��� ��������������������������� � $ ������!�$������� ����%������� ��

#�"�����$������� ����� �� �����!�������������������������� ���� ������� ����%������� ��

��"�&��� ���������� �����������������������������$���!����� �������%������� ��

&������������� ���������'�������$� ����������� ���������'������������������������������ ����������������%������� ��

����������� ��������()*+,-.)/-�01�,0.+/2)�3+/�4+�)5�6�3�-),+-4,)��

3� ��2����������������������� �� ���������

2�������������� �7���������� �� �������� �

������������������

� ������������������ ����%������� ������

����������� Comunicación oral у escrita �0���������������������������

2�� �������� 5��� ���� 8���������� �����

+#�������������������������

�+�������) !�9����� �2�� ���

95�#���'���� 9�������)��� #:��

����������! Traducción e interpretación�-�� �����������������������

2�� �������� 5��� ���� 8���������� �����

;������������������������ ������������

����������+���������� �������� �����������

�����������5��� ���

55�#����

9�������)��� #:��

;#�������������������� ���������������������

���������;���������������������2�� ���

������5��� ���5��� ���������

95�#���'��� 0���)��� �:��

� �

���������� Español para fines especificos�5��� ������ ������������ � �

2�� �������� 5��� ���� 8���������� �����

2���������� ��� �����; ��� �5��� ��� 55�#��<� 9�������)��� �:��

� � � � � � � � 1���� ������:"��

� � � � � � 2��� ���������!���&'�<'#����

� � � � � �

� � � � � � (����� ��=�� �>�������(���?�����.� �� �(���������

� � � � � � � � @ � ����A�����������@ ���A�

� � � � � � � � � �� � � � � � � � � �������� ������!� "���

� � � � � � � � � #����� ������������

� � � � � � � � � $��%�����&��'��()����

� � � � � � � � � *�������� �+��������'�

� � � � � � � � ��,-./0�()���

Translation from German to English

Mittelstraße 12-14 (Haus A) • 50672 Köln (Germany) • Phone: +49 (0) 221 925986-0 • Fax: +49 (0)

221 2577385 • [email protected] • www.tsd-int.com Managing Director: Dina Freibott • Registered

at: Amtsgericht Köln (Local Court of Cologne) - HRB 9533 • Tax ID: 122785055 Kreissparkasse Köln

41580 (37050299) DE14 3705 0299 0000 0415 80 / COKSDE33 • Postbank Köln 111243-504 (370 100

50) DE43 3701 0050 01112435 04 / PBNKDEF

Technik Sprachendienst GmbH • Mittelstraße 12-14 (Haus A) • 50672 Köln [logo]

Technik-Sprachendienst GmbH, Übersetzung und

Dokumentation

Cologne (Germany), July 29, 2011

Internship certificate

We hereby confirm that Mr. Nathan Vymyslicky, born on 17/05/1985, residing at Rathenauplatz 6,

50674, Cologne (Germany) was employed as intern in our office from 15/04/2011 until 29/07/2011

in the translation and editing/proofreading department.

During this time, Mr. Vymyslicky was engaged in the following learning content and tasks:

■ Editing/proofreading of translations of technical, economic, medical, legal, general, and IT-

related nature in the German, English and Spanish languages, with and without the use of

translation memories

■ Translation of texts from English and Spanish into German in the field of machinery and plant

engineering as well as SAP

■ Compliance with our comprehensive quality management requirements (methods and

procedures for testing the quality of translations)

■ Verifying of customer corrections to ensure consistency with the original text and

terminology

■ Review of texts as to their compliance with relevant terminology lists

■ Processing of different file formats (Word, Excel, PowerPoint, PDF, FrameMaker, InDesign)

■ Use of translation tools like Trados and Across

■ Typing tasks: Transcription of audio recordings in English

■ Managing the telephone information service and supervision of the general e-mail account

Mr. Vymyslicky was a reliable and dependable intern, even when working under pressure. All tasks

entrusted to him were always completed to our full satisfaction.

Continuation of Intership Certificate for Mr. Nathan Vymyslicky, page 2 of 2

He proved to be a highly motivated and rapid learner, working fast and independently on the tasks

entrusted to him and impressing us with his dedication, diligence and reliability.

He delivered impeccable work even under difficult conditions, always respecting tight deadlines.

Mr. Vymyslicky was highly esteemed, by both superiors and colleagues, as a very friendly and helpful

staff member. His behaviour towards supervisors, employees and customers was always exemplary.

We are grateful for his valuable contribution and wish him the very best and success, professionally

as well as in his private life.

[Signature]

-tsd-

Dina Freibott

Manager


Recommended