+ All Categories
Home > Documents > Ch32 - Infinitive

Ch32 - Infinitive

Date post: 25-Nov-2015
Category:
View: 36 times
Download: 1 times
Share this document with a friend
Description:
Greek 2
40
Chapter 32 Infinitive
Transcript
  • Chapter 32

    Infinitive

  • 1 Corinthians 6:11

    , ,

    .

    And this is what some of you used to be. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and in the Spirit of our

    God.

  • English

    Verbal noun Formed with to plus a verb

    To become a Jedi master is my highest aspiration. I began to sweat when the test began.

  • Greek

    Verbal noun Indeclinable (neuter singular) Singular neuter article that is declined

    To love Julia Roberts is only natural. I would like to watch Notting Hill.

    Takes modifiersdirect objects, prepositions To drive in the driveway slowly is important.

    Has no person or number

  • Greek

    tense aspect translation

    present continuous to continually study

    aorist undefined to study

    perfect completed to have studied

  • Infinitive Morpheme Chart

    present 1st aorist 2nd aorist perfect

    act ein sai ein kenai mid esqai sasqai esqai sqai pass esqai qhnai hnai sqai

  • With Verbs

    present 1st aorist 2nd aorist perfect

    luvein lu:sai labein lelukevnai luvesqai luvsasqai labevsqai leluvsqai luvesqai luqh:nai grafh:nai leluvsqai

  • Translation

    To plus the verb No time; aspect is difficult to translate

    (Matt 6:24)

    Perfect: have or had Subject in the accusative

    oujk h[fien lalein ta daimovnia He would not permit the demons to speak.

  • Odds n Ends

    Negation: mhv Parsing: tense, voice, infinitive

    : aorist, active, infinitive, from , to see

    Deponent

  • Translation

    1. Substantive (articular infinitive) ejmoi to; zh:n Cristo;

    2. Complementary infinitive (5 verbs always have one) h[rxanto lalein , , , ,

    3. Preposition + Articular infinitive

  • Reason/Purpose (Accusative)

    diav - because dia; to; blevpein aujtovn

    eijV - in order that eiV to; blevpein aujtovn

    provV - in order that pro;V to; blevpein aujtovn

  • Temporal

    prov (genitive) - before pro; tou: blevpein aujtovn

    ejn (dat) - when, while ejn tw blevpein aujtovn

    metav (acc) - after meta; to; blevpein aujtovn

  • 4. Purpose

    eijV/provV + articular infinitive Articular infinitive (gen)

    tou: blevpein aujtouvV In order for them to see

    Infinitive by itself

  • 5. Result

    w{ste + infinitive Translate with regular verb

    e[plhsan ajmfovtera ta; ploia wste buqizesqai aujtav They filled both boats so full that they were being sunk.

  • Summary

    Indeclinable neuter verbal noun Infinitive Morpheme Chart Translation Aspect Subject

  • Five Uses

    1. Substantive 2. Complementary infinitive 3. Preposition + articular infinitive (6) 4. Purpose 5. Result

  • Vocabulary

    Indirect Discourse [] ,

    . Because of this also the crowd went to meet him,

    because they heard that he had performed this sign. (John 12:18)

  • dikaioV, -aia, -aion

  • mevllw

  • Parsing

  • Parsing

    aor act inf

  • Parsing

  • Parsing

    aor mid inf

  • Parsing

  • Parsing

    pres act inf

  • Parsing

  • Parsing

    aor pass inf

  • Exercise #5

    kai; ejpoivhsen dwvdeka... i{na w\sin met= aujtou: kai; i{na ajpostevllh/ aujtou;V khruvssein kai; e[cein ejxousivan

    ejkbavllein ta; daimovnia.

    Identify the verbs

  • Exercise #5

    kai; ejpoivhsen dwvdeka... i{na w\sin met= aujtou: kai; i{na ajpostevllh/ aujtou;V khruvssein kai; e[cein ejxousivan

    ejkbavllein ta; daimovnia.

    Parse the verbs

  • Exercise #5

    kai; ejpoivhsen dwvdeka... i{na w\sin met= aujtou: kai; i{na ajpostevllh/ aujtou;V khruvssein kai; e[cein ejxousivan

    ejkbavllein ta; daimovnia.

    aor act ind 3 sg pres act subj 3 pl

    - pres act subj 3 s , , pres act inf

  • Exercise #5

    kai; ejpoivhsen dwvdeka... i{na w\sin met= aujtou: kai; i{na ajpostevllh/ aujtou;V khruvssein kai; e[cein ejxousivan

    ejkbavllein ta; daimovnia.

    And he appointed twelve in order that they might be with him and in order that he might send them to preach and to

    have authority to cast out the demons.

  • English to Greek

    I wanted to persuade my sister to receive the garments. I wanted

    to persuade to receive

  • English to Greek

    I wanted to persuade my sister to receive the garments.

    I wanted + +

  • English to Greek

    I wanted to persuade my sister to receive the garments.

    I wanted - to persuade to receive

  • English to Greek

    I wanted to persuade my sister to receive the garments.

    I wanted - to persuade

    +

  • English to Greek

    I wanted to persuade my sister to receive the garments.

    I wanted - to persuade

    to receive

  • English to Greek

    I wanted to persuade my sister to receive the garments.

    I wanted - to persuade to receive

    +

  • English to Greek

    I wanted to persuade my sister to receive the garments.

    I wanted - to persuade to receive

  • English to Greek

    I wanted to persuade my sister to receive the garments.

    .

  • Chapter 32

    Infinitive

    Chapter 321 Corinthians 6:11EnglishGreekGreekInfinitive Morpheme ChartWith VerbsTranslationOdds n EndsTranslationReason/Purpose (Accusative)Temporal4. Purpose5. ResultSummaryFive UsesVocabularySlide Number 18Slide Number 19ParsingParsingParsingParsingParsingParsingParsingParsingExercise #5 Exercise #5 Exercise #5 Exercise #5 English to GreekEnglish to GreekEnglish to GreekEnglish to GreekEnglish to GreekEnglish to GreekEnglish to GreekEnglish to GreekChapter 32


Recommended