+ All Categories
Home > Documents > Chapter 15: Language aCquisition reFerenCes · nation, i.s.p. (2001) Learning Vocabulary in another...

Chapter 15: Language aCquisition reFerenCes · nation, i.s.p. (2001) Learning Vocabulary in another...

Date post: 17-Mar-2020
Category:
Upload: others
View: 13 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
5
CHAPTER 15: LANGUAGE ACQUISITION REFERENCES Achiba, M. (2003) Learning to Request in a Second Language: A Study of Child Interlanguage Pragmatics, Clevedon: Multilingual Matters. Ambridge, B. and Lieven, E.V.M. (2011) Child Language Acquisition: Contrasting Theoretical Approaches, Cambridge: Cambridge University Press. Au, T.K. and Glusman, M. (1990) ‘The principle of mutual exclusivity in word learning: to honor or not to honor?’, Child Development, 61: 1474–1490. Berko Gleason, J., Perlmann, R.Y. and Greif, E.B. (1984) ‘What’s the magic word?’, Discourse Processes, 7: 493–502. Bley-Vroman, R. (1989) ‘What is the logical problem of foreign language learning?’, in S.M. Gass and J. Schachter (eds), Linguistic Perspectives on Second Language Acquisition, Cambridge: Cambridge University Press. Bloom, P. (2001) ‘Roots of word learning’, in M. Bowerman and S.C. Levinson (eds) Language Acquisition and Conceptual Development, Cambridge: Cambridge University Press. Bloom, P. (2002) How Children Learn the Meanings of Words, Cambridge, MA: MIT Press. Bohn, O-S. (2000) ‘Linguistic relativity in speech perception: an overview of the influence of language experience on the perception of speech sounds from infancy to adulthood’, in S. Niemeyer and R. Dirven (eds) Evidence for Linguistic Relativity, Amsterdam: Benjamins. Boysson-Bardies, B. de (1999) How Language Comes to Children, trans. M.B. DeBevoise, Cambridge, MA: MIT Press. British Council (2009) India and China ELT Today. Online. Retrieved 11 September 2012 from: www.britishcouncil.org/learning-india-china-elt-event.htm. Chomsky, N. (1986) Knowledge of Language: Its Nature, Origin and Use, New York: Praeger. Clark, E.V. (2003) First Language Acquisition, Cambridge: Cambridge University Press. Coates, J. (1993) Women, Men and Language, 2nd edn, London: Longman. Corder, S.P. (1967) ‘The significance of learner’s errors,’ International Review of Applied Linguistics, 5: 161–170.
Transcript

Chapter 15: Language aCquisition reFerenCes

achiba, M. (2003) Learning to Request in a Second Language: A Study of Child Interlanguage Pragmatics, Clevedon: Multilingual Matters.

ambridge, B. and Lieven, e.V.M. (2011) Child Language Acquisition: Contrasting Theoretical Approaches, Cambridge: Cambridge university press.

au, t.K. and glusman, M. (1990) ‘the principle of mutual exclusivity in word learning: to honor or not to honor?’, Child Development, 61: 1474–1490.

Berko gleason, J., perlmann, r.Y. and greif, e.B. (1984) ‘What’s the magic word?’, Discourse Processes, 7: 493–502.

Bley-Vroman, r. (1989) ‘What is the logical problem of foreign language learning?’, in s.M. gass and J. schachter (eds), Linguistic Perspectives on Second Language Acquisition, Cambridge: Cambridge university press.

Bloom, p. (2001) ‘roots of word learning’, in M. Bowerman and s.C. Levinson (eds) Language Acquisition and Conceptual Development, Cambridge: Cambridge university press.

Bloom, p. (2002) How Children Learn the Meanings of Words, Cambridge, Ma: Mit press.

Bohn, o-s. (2000) ‘Linguistic relativity in speech perception: an overview of the influence of language experience on the perception of speech sounds from infancy to adulthood’, in s. niemeyer and r. Dirven (eds) Evidence for Linguistic Relativity, amsterdam: Benjamins.

Boysson-Bardies, B. de (1999) How Language Comes to Children, trans. M.B. DeBevoise, Cambridge, Ma: Mit press.

British Council (2009) India and China ELT Today. online. retrieved 11 september 2012 from: www.britishcouncil.org/learning-india-china-elt-event.htm.

Chomsky, n. (1986) Knowledge of Language: Its Nature, Origin and Use, new York: praeger.

Clark, e.V. (2003) First Language Acquisition, Cambridge: Cambridge university press.

Coates, J. (1993) Women, Men and Language, 2nd edn, London: Longman.

Corder, s.p. (1967) ‘the significance of learner’s errors,’ International Review of Applied Linguistics, 5: 161–170.

Chapter 15: Language aCquisition reFerenCes2

Cruttenden, a. (1981) ‘item- learning and system- learning’, Journal of Psycholinguistic Research, 10: 79–88.

Dale, p.s. and Fenson, L. (1996) ‘Lexical development norms for young children’, Behavioral Research Methods, Instruments, and Computers, 28: 125–127. online. retrieved 28 March 2003 from: www.sci.sdsu.edu/cdi/.

de houwer, a. (2009) Bilingual First Language Acquisition, Bristol: Multilingual Matters.

erhman, M.e., Leaver, B.L. and oxford, r.L. (2003) ‘a brief overview of individual differences in second language learning’, System, 31: 313–330.

ervin-tripp, s., o’Connor, M. and rosenberg, J. (1984) ‘Language and power in the family’, in C. Kramarae, M. schulz and W. o’Barr (eds) Language and Power, Beverly hills, Ca: sage.

european Commission (2006) Europeans and their Languages. online. retrieved 11 september 2012 from: http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/ebs/ebs_243_sum_en.pdf.

Fenson, L., Dale, p.s., reznick, J.s., thal, D., Bates, e., hartung, J.p., pethick, s. and reilly, J.s. (1993) The MacArthur Communicative Development Inventories: User’s Guide and Technical Manual, san Diego, Ca: singular publishing group.

Ferguson, C.a. and Farwell, C.B. (1975) ‘Words and sounds in early language acquisi-tion’, Language, 51: 419–439.

Fletcher, p. (1985) A Child’s Learning of English, oxford: Blackwell.

Foster, p. and ohta, a.s. (2005) ‘negotiation for meaning and peer assistance in second language classrooms’, Applied Linguistics, 26/3: 402–430.

Frawley, W. and Lantolf, J.p. (1985) ‘second language discourse: a Vygotsykan perspective’, Applied Linguistics 6: 19–44.

goldfield, B.a. and reznick, J.s. (1996) ‘Why does vocabulary spurt?’, in a. stringfellow, D. Cahana-amitay, e. hughes and a. Zukowski (eds) Proceedings of the 20th Annual Boston University Conference on Language Development, somerville, Ma: Cascadilla press.

gouin, F. (1892) The Art of Teaching and Studying Languages, 5th edn, translated by h. swan and V. Betis, London: g. philip and son. online. retrieved 21 april 2011 from: http://openlibrary.org/books/oL13995050M/the_art_of_teaching_and_studying_languages.

granger, s., Dagneaux, e., Meunier, F. and paquot, M. (2009) International Corpus of Learner English, Louvain- la-neuve: presses universitaires de Louvain.

Chapter 15: Language aCquisition reFerenCes 3

griffiths, p. (1985) ‘the communicative functions of children’s single- word speech’, in M. Barrett (ed.) Children’s Single Word Speech, Chichester: Wiley.

griffiths, p. (1986) ‘early vocabulary’, in p. Fletcher and M. garman (eds) Language Acquisition, 2nd edn, Cambridge: Cambridge university press.

griffiths, p. and atkinson, M. (1978) ‘a “door” to verbs’, in n. Waterson and C. snow (eds) The Development of Communication, Chichester: Wiley.

hall, C.J. (2002) ‘the automatic cognate form assumption: evidence for the parasitic model of vocabulary development’, International Review of Applied Linguistics, 40: 69–87.

halliday, M.a.K. (1975) Learning How to Mean: Explanations in the Development of Language, London: edward arnold.

harris, M., Yeeles, C., Chasin, J. and oakley, Y. (1995) ‘symmetries and asymmetries in early lexical comprehension and production’, Journal of Child Language, 22: 1–18.

hyams, n. (1998) ‘underspecification and modularity in early syntax: a formalist perspective on language acquisition’, in M. Darnell, e. Moravcsik, F. newmeyer, M. noonan and K. Wheatley (eds) Functionalism and Formalism in Linguistics, Volume 1 General Papers, amsterdam: John Benjamins.

hymes, D. (1974) Foundations in Sociolinguistics: An Ethnographic Approach. pennsylvania, pa: university of pennsylvania press.

Johnson, C.e. (2000) ‘What you see is what you get: the importance of transcription for interpreting children’s morphosyntactic development’, in L. Menn and n.B. ratner (eds) Methods for Studying Language Production, Mahwah, nJ: Lawrence erlbaum associates.

Krashen, s. (1981) Second Language Acquisition and Second Language Learning. oxford: pergamon. online. retrieved 21 april 2011 from: www.sdkrashen.com/sL_acquisition_and_Learning/index.html.

Landau, B., smith, L.B. and Jones, s. (1988) ‘the importance of shape in early lexical learning’, Cognitive Development, 3: 299–321.

Leopold, W.F. (1939) Speech Development of a Bilingual Child: A Linguist’s Record, Volume 1, evanston, il.: northwestern university press.

Lightbown, p.M. and spada, n.M. (2012) How Languages are Learned, 4th edn, oxford: oxford university press.

MacWhinney, B. (1999) The Emergence of Language, London: routledge.

Chapter 15: Language aCquisition reFerenCes4

Markman, e.M. and Wachtel, g.F. (1988) ‘Children’s use of mutual exclusivity to constrain the meanings of words’, Cognitive Psychology, 20: 121–157.

McClure, K., pine, J. and Lieven, e.V.M. (2006) ‘investigating the abstractness of children’s early knowledge of argument structure’, Journal of Child Language, 33: 693–720.

Merriman, W. and stevenson, C. (1997) ‘restricting a familiar name in response to learning a new one: evidence for the mutual exclusivity bias in young two- year-olds’, Child Development, 68: 211–228.

Mitchell, r. and F. Myles (2004) Second Language Learning Theories, 2nd edn, London: arnold.

nation, i.s.p. (2001) Learning Vocabulary in another Language, Cambridge: Cambridge university press.

nelson, K. (1973) Structure and Strategy in Learning to Talk, Monographs of the society for research in Child Development, 38 (serial no. 149).

ortega, L. (2009) Understanding Second Language Acquisition, London: hodder.

pienemann, M. (1998) Language Processing and Second Language Development: Processability Theory. amsterdam: John Benjamins.

pinker, s. (1994) The Language Instinct: The New Science of Language and Mind, London: penguin Books.

platt, M. (1986) ‘social norms and lexical acquisition: a study of deictic verbs in samoan child language’, in B.B. schieffelin and e. ochs (eds) Language Socialization across Cultures, Cambridge: Cambridge university press.

schmidt, r. (2001) ‘attention’ in p. robinson (ed.) Cognition and Second Language Instruction, Cambridge: Cambridge university press.

selinker, L. (1972) ‘interlanguage’, International Review of Applied Linguistics, 10: 209–231.

theakston, a.L., Lieven, e.V.M., pine, J.M. and rowland, C.F. (2002) ‘going, going, gone: the acquisition of the verb “go” ’, Journal of Child Language, 29: 783–811.

tomasello, M. (1992) First Verbs: A Case Study of Early Grammatical Development, Cambridge: Cambridge university press.

tomasello, M. (2003) Constructing a Language, Cambridge, Ma: harvard university press.

Chapter 15: Language aCquisition reFerenCes 5

trott, K., Dobbinson, s. and griffiths, p. (2004) The Child Language Reader, London: routledge.

Valentine, C.W. (1942) The Psychology of Early Childhood: A Study of Mental Development in the First Years of Life, London: Methuen.

Vanpatten, B. and Benati, a.g. (2010) Key Terms in Second Language Acquisition, London: Continuum.

Zinober, B. and Martlew, M. (1985) ‘the development of communicative gestures’, in M. Barrett (ed.) Children’s Single- word Speech, Chichester: Wiley.


Recommended