+ All Categories
Home > Education > Class 21

Class 21

Date post: 20-Jul-2015
Category:
Upload: iens-ccsa
View: 24 times
Download: 2 times
Share this document with a friend
12
INSTITUTO ESPECIALIZADO DE NIVEL SUPERIOR CENTRO CULTURAL SALVADOREÑO AMERICANO Misión Institucional: Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros. INSTITUTO ESPECIALIZADO DE NIVEL SUPERIOR CENTRO CULTURAL SALVADOREÑO AMERICANO Instructor: Lic. Samuel Fernández Date: Tuesday, March 17th, 2015 Class # 21
Transcript

IN

ST

IT

UT

O

ES

PE

CI

AL

IZ

AD

O

DE

N

IV

EL

S

UP

ER

IO

R

CE

NT

RO

C

UL

TU

RA

L

SA

LV

AD

OR

O

AM

ER

IC

AN

O

Misión Institucional:

Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de

calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.

IN

ST

IT

UT

O

ES

PE

CI

AL

IZ

AD

O

DE

N

IV

EL

S

UP

ER

IO

R

CE

NT

RO

C

UL

TU

RA

L

SA

LV

AD

OR

O

AM

ER

IC

AN

O

Instructor: Lic. Samuel Fernández Date: Tuesday, March 17th, 2015

Class # 21

IN

ST

IT

UT

O

ES

PE

CI

AL

IZ

AD

O

DE

N

IV

EL

S

UP

ER

IO

R

CE

NT

RO

C

UL

TU

RA

L

SA

LV

AD

OR

O

AM

ER

IC

AN

O

Misión Institucional:

Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de

calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.

E

IN

ST

IT

UT

O

ES

PE

CI

AL

IZ

AD

O

DE

N

IV

EL

S

UP

ER

IO

R

CE

NT

RO

C

UL

TU

RA

L

SA

LV

AD

OR

O

AM

ER

IC

AN

O

Misión Institucional:

Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de

calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.

E

IN

ST

IT

UT

O

ES

PE

CI

AL

IZ

AD

O

DE

N

IV

EL

S

UP

ER

IO

R

CE

NT

RO

C

UL

TU

RA

L

SA

LV

AD

OR

O

AM

ER

IC

AN

O

Misión Institucional:

Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de

calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.

Unit 2: Factors that influence the translation process.

Achievement Indicator:

Describes three factors that influence the translation process.

IN

ST

IT

UT

O

ES

PE

CI

AL

IZ

AD

O

DE

N

IV

EL

S

UP

ER

IO

R

CE

NT

RO

C

UL

TU

RA

L

SA

LV

AD

OR

O

AM

ER

IC

AN

O

Misión Institucional:

Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de

calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.

AGENDA

Activity #1: Recalling previous learning

Activity #2: Technical Vocabulary Part III

Activity #3: Translation exercise

Activity #4: Wrapping up

IN

ST

IT

UT

O

ES

PE

CI

AL

IZ

AD

O

DE

N

IV

EL

S

UP

ER

IO

R

CE

NT

RO

C

UL

TU

RA

L

SA

LV

AD

OR

O

AM

ER

IC

AN

O

Misión Institucional:

Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de

calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.

Activity 1: Recalling Previous Learning

Purpose of the activity: To give examples of the words students know about economy.Instructions:1. Work in pairs.2. Write on the board two examples of

vocabulary from your homework. 3. Share the most important with the rest of

the class.

IN

ST

IT

UT

O

ES

PE

CI

AL

IZ

AD

O

DE

N

IV

EL

S

UP

ER

IO

R

CE

NT

RO

C

UL

TU

RA

L

SA

LV

AD

OR

O

AM

ER

IC

AN

O

Misión Institucional:

Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de

calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.

Activity #2: Technical Vocabulary Part III

Purpose of the activity: To use technical vocabulary related to economy.

Instructions:

1. Work in pairs.

2. Translate the words on the board.

3. Share the most important information with the class.

IN

ST

IT

UT

O

ES

PE

CI

AL

IZ

AD

O

DE

N

IV

EL

S

UP

ER

IO

R

CE

NT

RO

C

UL

TU

RA

L

SA

LV

AD

OR

O

AM

ER

IC

AN

O

Misión Institucional:

Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de

calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.

Vocabulary

IN

ST

IT

UT

O

ES

PE

CI

AL

IZ

AD

O

DE

N

IV

EL

S

UP

ER

IO

R

CE

NT

RO

C

UL

TU

RA

L

SA

LV

AD

OR

O

AM

ER

IC

AN

O

Misión Institucional:

Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de

calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.

Activity #3: Translation exercise.

Purpose of the activity: To practice translation.

Instructions:

1. Work individually.

2. Read the information on the next slide.

3. Translate the information.

4. Share your translation with another peer.

5. To describe the influence of reading in the translation process.

6. Share the most important information with the class.

IN

ST

IT

UT

O

ES

PE

CI

AL

IZ

AD

O

DE

N

IV

EL

S

UP

ER

IO

R

CE

NT

RO

C

UL

TU

RA

L

SA

LV

AD

OR

O

AM

ER

IC

AN

O

Misión Institucional:

Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de

calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.

Introduction

. . . for the purpose of establishing a price theory based upon reality and placing all price phenomena (including interest, wages, ground rent, etc.) under one unified point of view prices, rents, wage, and interest rates were the outcome of the value judgments of individual consumers who chose between concrete units of different goods according to their subjective values or “marginal utilities” to use the term coined by his student Friedrich Wieser.

Taken from: Rothbard, M. (2009) Man, Economy, and State with Power and Market. II Edition. Ludwig von Mises Institute. Page 20-21

IN

ST

IT

UT

O

ES

PE

CI

AL

IZ

AD

O

DE

N

IV

EL

S

UP

ER

IO

R

CE

NT

RO

C

UL

TU

RA

L

SA

LV

AD

OR

O

AM

ER

IC

AN

O

Misión Institucional:

Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de

calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.

Activity #4: Wrapping up

Purpose of the activity: To describe the factors that influence the translation process.

Instructions:

1. Work in pairs.

2. Describe the factors that influence the translation process.

4. Use the language functions and structures provided.

5. Share your ideas with the class.

IN

ST

IT

UT

O

ES

PE

CI

AL

IZ

AD

O

DE

N

IV

EL

S

UP

ER

IO

R

CE

NT

RO

C

UL

TU

RA

L

SA

LV

AD

OR

O

AM

ER

IC

AN

O

Misión Institucional:

Formar profesionales en educación competentes, innovadores, con altos valores éticos y sensibilidad social, a través de la aplicación de procesos académicos y tecnológicos de

calidad que respondan a las exigencias, desafíos actuales y futuros.

Language functions and structures for activity #4:

1. The factors that influence the translation process are ___________________________________

2. Some of the expressions in the paragraph that I needed to contextualize were ___________________________________

3. The information we translated today was _______________________________


Recommended