CONSULADO GENERAL DEL PERU EN LONDRES
Londres – Reino Unido
BOLETIN INFORMATIVO MENSUAL
Atardecer en Huanchaco
Foto: Carlos Salas - Promperu
52 Sloane Street, SW1X 9SP [email protected]
Telfs. +44 020 7838 9223 +44 079 2188 6202 (emergencia)
Ediciones anteriores en página web :www.lseperu.org
Fax: e-mail: Webside:
+44 020 7823 2789 [email protected] www.conperlondres.com
Londres, Año No. 3, No. 31, Noviembre 2006
E D I T O R I A L
Estimados amigos:
La Primera Dama de la Nación, señora
Pilar Nores de García, viene auspiciando el plan "Sembrando" a ser desarrollado por la ONG “Instituto Trabajo y Familia”. La estructura de "Sembrando" contempla dos ejes: primero, el desarrollo productivo, que incluye la entrega de arados de metal, aplicación de riego tecnificado, pastos cultivados, huertos familiares, entre otros; el segundo eje, comprende el desarrollo social que involucra el otorgamiento de DNI, partidas de nacimiento, capacitación a los pobladores, vivienda saludable, cocina mejorada con la eliminación de gases tóxicos y renovación de los servicios higiénicos, etc.
En este programa no se emplearán
recursos del Estado. Pretende favorecer cerca de un millón de familias, lo que equivale a cinco millones de personas de las zonas alto andinas que viven en extrema pobreza en nuestro país. Teniendo en cuenta la importancia del programa y la necesidad de contar con el aporte económico de nuestra comunidad residente, el Club Sol de Oro, con el apoyo de la Oficina Consular y el Consejo de Consulta, en el marco de las Fiestas Navideñas, está organizando la “Chocolatada Navideña”, donde se recaudarán fondos para contribuir a esta causa nacional.
En ese sentido, el Consulado General
del Perú en Londres, invita a los miembros de
nuestra comunidad a participar en este evento, cuyos detalles se encuentran en el presente boletín. Cordialmente
EN ESTA EDICIÓN Pág.
� Editorial � Trámite Consular: Apertura del
Padrón Electoral � Reducción del costo por la Expedición
del Pasaporte Peruano dentro del territorio nacional
� Precisiones sobre Ley Nº28859 que redujó los pagos por multas electorales
� Invitación a “Chocolatada Navideña” � Moción de Congresista de La
República sobre “Día de Los Peruanos que residen en el Exterior”
� Canciller suscribió con Empresas Financieras convenio crea “Fondos de solidaridad a favor de Peruanos en el Exterior”
� El Perú encabezó ceremonia inagural de Asamblea Parlamentaria Euro-Latinoamericana
� Actividades de la Anglo Peruvian Society
� El Perú y su Cultura: La Libertad � Cartas y Avisos Clasificados
1
2
2 2
2
3
3
4
5 5 7
Luis Armando Monteagudo Pacheco Cónsul General del Perú en Londres
Boletín Informativo Mensual - Consulado General del Perú en Londres 2
TTRRAAMMIITTEE CCOONNSSUULLAARR
AAPPEERRTTUURRAA DDEELL PPAADDRROONN EELLEECCTTOORRAALL
Se comunica a la comunidad que el
Gerente de Operaciones del RENIEC, ha informado que el Padrón Electoral ha sido abierto desde el 20 de noviembre del presente año. En ese sentido, el consulado reinicia todo tipo de trámites relativos a DNI (inscripciones, rectificaciones, duplicados y cambios de domicilio).
RREEDDUUCCCCIIOONN DDEELL CCOOSSTTOO PPOORR LLAA EEXXPPEEDDIICCIIOONN DDEELL
PPAASSAAPPOORRTTEE PPEERRUUAANNOO DDEENNTTRROO DDEELL TTEERRRRIITTOORRIIOO NNAACCIIOONNAALL
Ante innumerables consultas del público, el Consulado, cumple con señalar que la Ley Nº 28896, publicada el 24 de octubre del presente año en el Diario Oficial “El Peruano”, dispuso la derogación de la Ley Nº 27103, ley que creó el Impuesto de Solidaridad a favor de la Niñez Desamparada, el mismo que era cobrado a las personas que solicitaban la expedición o revalidación de pasaportes en nuestro país. Sobre el particular, el nuevo costo por el pasaporte equivalente a $15.00 (quince dólares americanos) sólo es aplicable a los documentos de viaje que son expedidos, dentro del territorio nacional. En ese sentido los montos establecidos para la obtención de los pasaportes se mantienen inalterables en nuestra Oficina Consular.
PPRREECCIISSIIOONNEESS SSOOBBRREE LLEEYY NNºº 2288885599 QQUUEE RREEDDUUJJOO LLOOSS PPAAGGOOSS PPOORR MMUULLTTAASS EELLEECCTTOORRAALLEESS
PPAARRAA CCIIUUDDAADDAANNOOSS PPEERRUUAANNOOSS RREESSIIDDEENNTTEESS EENN EELL EEXXTTEERRIIOORR
El Jurado Nacional de Elecciones (JNE), mediante Oficio Nº 5337-2206-SG/JNE, ha remitido al Ministerio de Relaciones Exteriores algunas precisiones acerca de la Ley Nº 28859, Ley que suprime las restricciones civiles,
comerciales, administrativas y judiciales y reduce las multas a favor de los ciudadanos omisos al sufragio. El Jurado Nacional de Elecciones, ha confirmado que los ciudadanos peruanos residentes en el exterior no serán sancionados con multa por omisos al sufragio, salvo en los casos de no asistencia o negarse a integrar la mesa de sufragio, o por negarse a desempeñar el cargo de miembro de mesa. Asimismo, las multas generadas con anterioridad a la dación de la Ley Nº 28859, han sido condonadas tanto a los ciudadanos peruanos residentes en el país como para los ciudadanos peruanos en el exterior, archivándose las cobranzas coactivas que se hubieran iniciado con motivo de dichas omisiones. Es importante destacar que el JNE, ha establecido que para efectos de la Ley Nº 28859, el término “peruanos en el exterior”, se refiere a aquellos ciudadanos peruanos mayores de dieciocho años, que teniendo inscripción electoral, es decir que se encuentren registrados en el Padrón Electoral elaborado por el Registro Nacional de Identificación y Estado Civil, hayan establecido su residencia fuera del país, la misma que debe figurar en su Documento Nacional de Identidad (DNI).
AAVVIISSOO
Boletín Informativo Mensual - Consulado General del Perú en Londres 3
MMOOCCIIOONN DDEE CCOONNGGRREESSIISSTTAA DDEE LLAA RREEPPUUBBLLIICCAA SSOOBBRREE ""DDIIAA DDEE LLOOSS PPEERRUUAANNOOSS QQUUEE RREESSIIDDEENN
EENN EELL EEXXTTEERRIIOORR""
El Ministerio de Relaciones Exteriores ha recibido un oficio del Congreso de la República, por el que se trasmite el Acuerdo de la Mesa Directiva, con la Moción presentada por el Congresista Luis Gonzales Posada Eyzaguirre, cuyo texto es el siguiente: “El Congresista de la República que suscribe,
presenta la siguiente Moción: El Consejo
Directivo del Congreso de la República;
Acuerda:
Expresar en especial saludo a todos los
peruanos que residen en el exterior, con
motivo de conmemorarse el 18 de octubre de
2006, declarado mediante Decreto Supremo
Nº 060-2006-RE, el “Día de los peruanos que
residen en el exterior”, reconociéndoles su
gran valor y espíritu de superación para
afrontar dificultades de adaptación a la
cultura y los valores propios del país
receptor, así como por la restricción de
medios económicos como consecuencia de su
condición migratoria.
Lima, 18 de octubre de 2006.
(Fdo).- Luis Gonzáles Posada Eyzaguirre
Congresista de la República.
CCAANNCCIILLLLEERR SSUUSSCCRRIIBBIIOO CCOONN EEMMPPRREESSAASS FFIINNAANNCCIIEERRAASS
CCOONNVVEENNIIOO QQUUEE CCRREEAA ““FFOONNDDOO DDEE SSOOLLIIDDAARRIIDDAADD AA FFAAVVOORR DDEE PPEERRUUAANNOOSS EENN EELL EEXXTTEERRIIOORR””
En una ceremonia especial que encabezó el Presidente de la República, Alan García Pérez, en Palacio de Gobierno, el Canciller José Antonio García Belaunde suscribió con diversas empresas del sistema financiero peruano, un convenio mediante el cual se crea un fondo de solidaridad para cubrir las necesidades de los peruanos de escasos recursos que se encuentran en el exterior.
El “Fondo de Solidaridad a favor de los Peruanos en el Exterior”, será constituido con aportes voluntarios de dichas empresas privadas, las cuales han implementado un Seguro de Remesas que estará orientado a cubrir tanto a nuestros compatriotas que se encuentran en el exterior, como a sus familiares que dependen del dinero que envían a nuestro país. Las citadas compañías aportarán US $ 0.05 centavos de dólar por cada remesa que se acoja al seguro, por lo que conforme vaya aumentando el número de asegurados o se incluyan nuevas coberturas se incrementará el aporte voluntario que desembolsarán para el Fondo de Solidaridad, el cual será manejado por el Ministerio de Relaciones Exteriores. Este novedoso Seguro, establece que en caso del fallecimiento del connacional en el exterior, sea por muerte accidental o natural, sus familiares en Perú seguirán recibiendo, a lo largo de tres años y sin ningún tipo de restricción ni exclusión, el monto equivalente a la remesa mensual que recibían por parte del migrante fallecido. Esto les permitirá convertirse en sujetos de crédito en el Sistema Financiero ya que poseerán una póliza de seguros o el fideicomiso que se constituye a su favor, con lo cual podrán encontrar una fuente alternativa de ingresos a través del sistema bancario. Otro de los puntos destacables de este Seguro, es que cubre la repatriación de los restos mortales, en caso así lo haya requerido el migrante. Asimismo, cubre la muerte accidental del beneficiario de la remesa en el Perú, proporcionando el dinero para todos los gastos de sepelio, así como el pasaje de ida y vuelta del remesante para que pueda asistir al funeral de su familiar y tres mil dólares adicionales para cubrir los gastos de viaje. Estas coberturas básicas pueden también aplicarse para cubrir por un período de tres años la educación de los hijos del migrante o de los familiares que estén a su
Boletín Informativo Mensual - Consulado General del Perú en Londres 4
cargo, a nivel escolar, universitario o de cualquier otra índole. Cabe destacar que la finalidad de esta cobertura no es la creación de economías ociosas, sino de fuentes alternativas temporales para crear una fuente sustituta de ingresos, utilizando el sistema bancario. Las primas sugeridas para estos programas fluctúan entre los cinco hasta los nueve dólares americanos mensuales, de acuerdo al plan escogido. Es decir, este costo es equivalente a media hora del jornal mensual de cualquier trabajador obrero en el extranjero.
EELL PPEERRUU EENNCCAABBEEZZOO CCEERREEMMOONNIIAA IINNAAUUGGUURRAALL DDEE
AASSAAMMBBLLEEAA PPAARRLLAAMMEENNTTAARRIIAA EEUURROO--LLAATTIINNOOAAMMEERRIICCAANNAA
El Perú, en ejercicio de la Presidencia
de América Latina y el Caribe en el diálogo con la Unión Europea y sede de la próxima Cumbre ALC-UE, encabezó la sesión inaugural de la Asamblea Parlamentaria Euro-Latinoamericana (EUROLAT), celebrada el 09 de noviembre de presente año, en la sede del Parlamento Europeo en Bruselas.
Lo hizo conjuntamente con los Presidentes del Parlamento Europeo, del Parlamento Latinoamericano, y del Parlamento Andino, entre otras altas autoridades
La Vicepresidenta de la República, Congresista Lourdes Mendoza del Solar, transmitió al pleno el mensaje del Presidente Alan García, en el que solicitó a la UE, a nombre de la región, que se de pronto inicio al proceso de negociaciones de los Acuerdos de Asociación CAN-UE y CAN-Centroamérica que incluyan el libre comercio
Asimismo, solicitó que se destinen mayores recursos a la cooperación por país y por subregión; y se amplíen los fondos que el Banco Europeo de Inversiones destina para América Latina.
En la sesión inaugural de EUROLAT, también participaron las congresistas peruanas Fabiola Morales (UN), Vicepresidenta del Congreso Nacional, como representante del Parlamento Latinoamericano; y Rosa León (PAP), como representante peruana electa del Parlamento Andino.
Al inaugurar el evento, el Presidente del Parlamento Europeo, Josep Borrell, agradeció la presencia de la representante personal del Presidente del Perú y expresó sus mejores deseos por el éxito de la V Cumbre ALC-UE de Lima, en mayo de 2008.
Borrell destacó que el nacimiento de esta asamblea parlamentaria marca un hito en la relación política euro-latinoamericana, donde el rol de la diplomacia parlamentaria será clave para la profundización de la asociación estratégica birregional
Subrayó que EUROLAT cubre un importante vació en el dialogo político interregional, pues representa a mas de mil millones de ciudadanos en ambos lados del Atlántico, los cuales comparten los mismos valores y desean construir un futuro común.
La Asamblea Parlamentaria Euro-Latinoamericana, es una iniciativa que surgió en Lima en el marco de la XVII Conferencia Interparlamentaria, celebrada en junio del 2005; y recibió el respaldo político de los gobernantes de ambas regiones en la IV Cumbre ALC-UE de Jefes de Estado y de Gobierno, celebrada en Viena en mayo pasado.
Su objetivo es constituirse en la institución parlamentaria de la Asociación Estratégica Birregional entre América Latina y la UE, como foro de debate y seguimiento del proceso, permitiendo así la expresión de los intereses y expectativas de la población de ambas regiones.
Esta nueva asamblea estará conformada por 120 miembros, 60 por cada región, provenientes de los parlamentos regionales, tales como el Parlamento Europeo, Parlamento Latinoamericano, Parlamento Centroamericano, Parlamento
Boletín Informativo Mensual - Consulado General del Perú en Londres 5
Andino, Comisión Parlamentaria Conjunta del MERCOSUR y comisiones parlamentarias mixtas UE-Chile y UE-México.
La Asamblea EUROLAT estará co-presidida por un representante europeo y otro latinoamericano, y se reunirá una vez al año, alternativamente en cada región. En esta sesión inaugural fueron elegidos como copresidentes, el eurodiputado español José Ignacio Salafranca, por la Unión Europea; y el Presidente del Parlamento Latinoamericano, el brasileño Ney Lópes de Souza, por América Latina, así como los doce vicepresidentes del órgano.
Asimismo, se constituyeron sus tres comisiones de trabajo: de Asuntos Políticos, Seguridad, Derechos Humanos; de Asuntos Económicos, Financieros y Comerciales; y de Asuntos Sociales, Intercambios Humanos, Medio Ambiente, Educación y Cultura; las cuales evaluarán el estado actual de las relaciones birregionales en sus respectivos ámbitos y prepararán sus programas de trabajo para el año 2007.
AANNGGLLOO PPEERRUUVVIIAANN SSOOCCIIEETTYY AACCTTIIVVIIDDAADDEESS
Wednesday, 13
December
Christmas Party
6.30pm
Canning House
EELL PPEERRUU YY SSUU CCUULLTTUURRAA: LLAA LLIIBBEERRTTAADD
FOLKLORE
La Libertad tiene diversas danzas propias de la costa norte peruana, entre las cuales sin duda la Marinera Norteña ocupa un lugar especial. En el norte, además, no se pierde la costumbre de las peleas de gallos y la crianza de caballos peruanos de paso.
ARTESANIA
Se mantienen diversas tradiciones artesanales como la talla en madera, la filigrana de plata, los pellones sampedranos, los ponchos y mantos de lana de Otuzco, Huamachuco y Pataz. Además, se realizan trabajos en paja y cuero repujado. GASTRONOMIA Entre los platos típicos de la región destacan:
• Cebiche: filete de pescado cortado en trozos cocido con limón, cebolla y ají limo.
Cebiche –Foto: P. Cáceres
Promperu
• Cabrito con frijoles: guiso de cabrito
tierno, macerado en chicha de jora y vinagre con frijoles aderezados en cebolla y ajos.
• Shambar: sopa de trigo con pellejo de chancho y jamón ahumado, menestras y cebolla china. Se acompaña con maíz tostado (cancha). Solo se sirve los días lunes.
• Sopa teóloga: caldo de pava y/o gallina con pan remojado, papa, leche y queso.
• Frejoles a la trujillana: frejoles negros con ajonjolí y ají mirasol.
• Pepián de pava: guiso de pavo con arroz, maíz tierno molido, culantro y ají.
• Pescado a la trujillana: pescado al vapor con salsa de huevos y cebolla.
Boletín Informativo Mensual - Consulado General del Perú en Londres 6
FESTIVIDADES Concurso Nacional de Marinera / Enero – Febrero Provincia de Trujillo, distrito de Trujillo.
Oportunidad para apreciar la Marinera (danza típica ) en todo su esplendor. En el concurso, año a año, participan academias de danza de todo el país y en varias categorías por edades. Se elige una pareja ganadora del certamen, una reina de belleza y se otorga un premio al mejor traje típico. Con ocasión de este evento se realizan también concursos y exhibiciones de caballos peruanos de paso. Carnaval de Huanchaco / Febrero Provincia de Trujillo, distrito de Huanchaco.
El Carnaval Huanchaquero se origina a principios de siglo inspirado en el Carnaval Veneciano. La tradición se actualizó hace 20 años y hoy se celebra con la elección de la soberana del Carnaval, desfile de carros alegóricos, comparsas, personas con disfraces, bailes carnavalescos y concursos. Campeonato de Tabla Hawaiana / Marzo Provincia de Ascope, distrito de Chicama.
Se lleva a cabo en la playa de Malabrigo (conocida también como chicama) y cuenta con la participación de tablistas de todo el mundo. Esta playa es conocida mundialmente, pues posee la ola izquierda más larga del mundo. Fiesta de San José / Marzo Provincia de Trujillo, distrito de Moche,
balneario de Las Delicias.
Emula a las tradiciones españolas. Durante ésta se sirven comidas y bebidas típicas de España, y las calles, casas y residentes son ataviados a la usanza española. Hay cabalgatas de caballos peruanos de paso, se sueltan vaquillonas al estilo Pamplona y se realiza un festival taurino y un toromatch, además de tascas, tunas y tablaos (danzas flamencas). Festival Internacional de la Primavera / Septiembre – Octubre Provincia de Trujillo, distrito de Trujillo.
Trujillo, conocida como la “Ciudad de la Eterna Primavera”, celebra el festival cada septiembre. Durante la temporada del festival
se realizan torneos de Marinera en sus múltiples variantes y la elección de reinas de belleza, entre otras actividades. Con ocasión de este evento se realizan concursos y exhibiciones de caballos peruanos de paso. Concurso Nacional del Caballo Peruano de Paso / Septiembre 29 Provincia de Trujillo, distrito de Trujillo.
Organizado por la Asociación de Criadores y Propietarios de Caballos Peruanos de Paso de Trujillo, en el marco del Festival Internacional de la Primavera. Los caballos, dominados con ligeros movimientos de las riendas por los experimentados chalanes (jinetes), danzan la Marinera. Fiesta de la Virgen de la Puerta de Otuzco / Diciembre 15 Proviencia de Otuzco, distrito de Otuzco.
La historia se remonta al siglo XVI, cuando unos saqueadores intentaron entrar a la ciudad. Los pobladores colocaron la imagen de la Virgen María a la entrada de la ciudad y milagrosamente los ladrones se retiraron; desde entonces se le bautizó como Virgen de la Portería, y más tarde como Virgen de la Puerta. Durante la fiesta principal (del 13 al 15 de diciembre) se baja la imagen de su altar para la procesión, mientras los fieles entonan cánticos, rezan y depositan sus peticiones.
BOLETIN MENSUAL
Dirección General
Cónsul General del Perú Luis Armando Monteagudo
Pacheco
Diseño, diagramación y edición Jessica Kuba
OFICINA CONSULAR
Secretarias Administrativas
Luisa Romero Martha Tsigris Meri Tejada
Colaboradores en las labores consulares
Jessica Kuba Romy Gibu Elvira Julca
Angel Aguilera
Boletín Informativo Mensual - Consulado General del Perú en Londres 7
P anther International P roperties Ltd. Alqui leres y Ven tas en el Centro de Londres
50 O ld C hu rc h S tree t , C he ls ea, London S W 3 5D A
te l : 020 735 1 7595 / w w w .pan the r - in te rnat iona l.c om e-m a i l : s a les @ pant he r- in t e rna t iona l . c om
CCAARRTTAASS YY AAVVIISSOOSS CCLLAASSIIFFIICCAADDOOSS
Se recuerda a todos los
connacionales que para la publicación de avisos y cartas en esta sección, deberán comunicarse con nuestra oficina consular. Es importante recalcar que esta sección es completamente gratuita.
Latin – Pub
EL AGUAJAL Restaurante Suramericano
Nuevo y renovado estilo con sus exclusivos y exóticos licores de la selva peruana
Tel: 020 7923 4883
54 Balls Pond Road Islington, N1 4AP
www.elaguajal.co.uk
PERU AVENUE
Joyas Peruanas de plata 950, maravillosas joyas con piedras semi preciosas hechas 100% a mano: Collares, aretes, pendientes, sortijas y
articulos de moda.
Sterling silver jewels from Peru, wonderful jewels with semi precious stones, 100% Hand made:
Necklaces, earrings, pendents, rings and fashion articles.
PERU AVENUE Rosa Alinda Molinari Zapater DNI 25728841 Email: [email protected]
UNO Money Transfers
Para realizar sus envíos a Perú, escoja UNO Money Transfers la compañía líder
para hacer transferencias
Tel. 0 8000 72 45 90Tel. 0 8000 72 45 90Tel. 0 8000 72 45 90Tel. 0 8000 72 45 90 Barclays Bank Sort Code 20-47-35 Account 30857742
Flora’s Peruvian Recipes And
Calendar “Te Recuerdo Perú 2006”
to order a copy of Flora’s Peruvian recipes
please dial 0208 332 6897 or mail your details to:
INSTALACION Y ACTUALIZACION DE HARDWARE Y SOFTWARE, PC´s, REDES
Angel Aguilera Avila Ing. Sistemas Computacionales
BTEC in Computing Studies
Tel: 079 44 45 46 98 E-mail:[email protected]
(Y) UZU CONTEMPORARY JAPANESE
102 Fortune Green Road West Hampstead London NW6 1DS
Tel +44 (0) 20 7431 6602 Fax +44 (0) 20 7794 6564
www.peruvianenterprises.com [email protected]
+44 (0)20 8870 4674 +44 (0)77 2986 2941
Boletín Informativo Mensual - Consulado General del Perú en Londres 8
Peruvian Education Network Red Educativa Peruana
The Red Escuacativa Peruana is proposing a series of workshops, seminars and classes for Peruvians/ British-Peruvians and their son and daughters in the United Kingdom. The emphasis is on reaching also Peruvians / British – Peruvians outside the main centres / cities. The themes proposed include: Teaching Peruvian studies in the UK; Peruvian history, culture and languages; Peruvian-UK heritage; English for new arrivals; and other subjects as suggested by participants. You can find more information about them on www.transuni.net or if you do not have access to internet by phoning Paul or Susie Goulder on 020 8946 7287. Email [email protected] We would especially like to hear from you if you live outside London.
Paul Goulder
Mi Peru Ltd
Speciality Peruvian food and Pisco
20 Huxley Street,
London W10 4QG
Phone (020) 89603866
07956837604
www.miperu.co.uk
PERUVIAN ORPHAN CHILDREN’S FUND
"Christmas in the Andes"
Concert by Caliche Group
Andean Villancicos (carols) and arias from
"Navidad Nuestra" (Ariel Ramirez)
Saturday 2nd. December 2006 at 7:30 P.M.
At St. Luke’s Church
Sydney St. SW3 6NH
(Between Fulham Rd. & King’s Rd. Chelsea)
Tickets: £8.00 in advance or £10.00 at the
door, please send your cheque payable to the
Peruvian Orphan Children’s Fund or POCFUND
with a stamped address envelope
to:18A, Buckland Crescent,
London NW3 5DX
To contact us: 0207 916 1484
Boletín Informativo Mensual - Consulado General del Perú en Londres 9
Luis Ostolaza DIRECTOR
Amazonas Shoppi ng Center
206, Old Kent Road E lephant and Cast le
London, SE1 5TY
Telf. 02077019780
Mobile: 07957326685
¿Te gusta bailar y deseas formar parte de un grupo de danzas folklóricas del
Perú en Londres?
Estamos buscando un joven bailarín que
desee participar en varios eventos culturales en el Reino Unido.
Llámanos al Tel: 020 8694 0341 o escríbenos al e-mail: [email protected]
Te esperamos !