+ All Categories
Home > Documents > Cuarto domingo de Adviento Fourth Sunday of Advent ¿Qué ... · 24/12/2017  · el Cristo, el rey...

Cuarto domingo de Adviento Fourth Sunday of Advent ¿Qué ... · 24/12/2017  · el Cristo, el rey...

Date post: 22-Oct-2020
Category:
Upload: others
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
2
Fourth Sunday of Advent …there is another house that we need to concern ourselves with. It is our common home, the Earth... No home created by us, however lavish and comfortable can substitute for the beautiful home created by God. This is a living house that we are called to cherish. (Catholic Climate Covenant) Announments: Sunday’s Collecon: $1,906.00. Thank you for your generosity. We are invited to parcipate in the fol- lowing Eucharist celebraons, these days: Sunday 24 and 31 of December: 9:30 AM and 7:30 PM Monday, Dec 25 and Jan 01: 10:00 AM (and a Prayer for the Peace on Earth, there aſter) Cuarto domingo de Adviento hay otra casa que también debemos tener en cuenta; es nuestra casa común, la Tierra. No importa que tan lujosa y confortable podamos crear nuestra habitación, nada podrá sustuir la bella habitación creada por Dios para nosotros. Esta es la casa viviente que estamos llamados a valorar. (Catholic Climate Covenant, Traducido: P. Tulio) Anuncios: Estamos invitados a participar de las siguientes celebraciones eucarísticas: Domingo 24 y 31 de Dic.: 11:00 AM y 7:30PM Lunes, 25 Dic. y 01 Enero: 10 AM, (seguida de la Oración por la Paz en la Tierra) WHAT CHILD IS THIS? by William Dix, 1865 hps://www.youtube.com/watch? v=MC9cbEHjvPs 1. What child is this, who, laid to rest, On Mary's lap is sleeping, Whom angels greet with anthems sweet While shepherds watch are keeping? This, this is Christ the King, Whom shepherds guard and angels sing; Haste, haste to bring Him laud, The babe, the son of Mary! 2. Why lies He in such mean estate Where ox and ass are feeding? Good Chrisan, fear: for sinners here The silent Word is pleading. Nails, spear shall pierce him through, The Cross be borne for me, for you; Hail, hail the Word Made Flesh, The babe, the son of Mary! 3. So bring Him incense, gold, and myrrh; Come, peasant, king, to own Him! The King of Kings salvaon brings; Let loving hearts enthrone Him! Raise, raise the song on high! The virgin sings her lullaby. Joy! joy! for Christ is born, The babe, the son of Mary! (hp://www.mamalisa.com/?t=ss&p=3841) ¿Qué Niño es este? . Marcos Witt https://www.youtube.com/watch? v=H6ZHnfYr2ac&index=1&list=RDH6ZHnfYr2ac 1-¿Qué niño es éste que al dormir En brazos de María, pastores velan Ángeles le cantan melodías? Él es el Cristo, el rey Pastores, ángeles cantan Venid, venid a él hijo de María 2-¿por qué en humilde establo así Él niño es hoy nacido? Por todo injusto pecador Su amor ha florecido Él es el Cristo, el rey Pastores, ángeles cantan, Venid, venid a él, hijo de María 3-Traed ofrendas en su honor El rey como el labriego Al rey de reyes, salvador Un trono levantemos Él es el Cristo, el rey Pastores, Ángeles cantan Venid, venid a él, al hijo de María . https://www.musixmatch.com/pt/letras/Marcos-Witt/%C2% BFQu%C3%A9-ni%C3%B1o-es-%C3%A9ste
Transcript
  • Fourth Sunday of Advent

    …there is another house that we need to concern ourselves with. It is our common home, the Earth... No home created by us, however lavish and comfortable can substitute for the beautiful home created by God. This is a living house that we are called to cherish. (Catholic Climate Covenant)

    Announments:

    Sunday’s Collection:

    $1,906.00. Thank you for your generosity.

    We are invited to participate in the fol-lowing Eucharist celebrations, these days: Sunday 24 and 31 of December: 9:30 AM and 7:30 PM Monday, Dec 25 and Jan 01:

    10:00 AM (and a Prayer for the Peace on Earth, there after)

    Cuarto domingo de Adviento

    …hay otra casa que también debemos tener en cuenta; es nuestra casa común, la Tierra. No importa que tan lujosa y confortable podamos crear nuestra habitación, nada podrá sustituir la bella habitación creada por Dios para nosotros. Esta es la casa viviente que estamos llamados a valorar. (Catholic Climate Covenant, Traducido: P. Tulio) Anuncios:

    Estamos invitados a participar de las

    siguientes celebraciones eucarísticas:

    Domingo 24 y 31 de Dic.:

    11:00 AM y 7:30PM Lunes, 25 Dic. y 01 Enero:

    10 AM, (seguida de la Oración por la Paz en la Tierra)

    WHAT CHILD IS THIS? by William Dix, 1865 https://www.youtube.com/watch?v=MC9cbEHjvPs

    1. What child is this, who, laid to rest, On Mary's lap is sleeping, Whom angels greet with anthems sweet While shepherds watch are keeping? This, this is Christ the King, Whom shepherds guard and angels sing; Haste, haste to bring Him laud, The babe, the son of Mary! 2. Why lies He in such mean estate Where ox and ass are feeding? Good Christian, fear: for sinners here The silent Word is pleading. Nails, spear shall pierce him through, The Cross be borne for me, for you; Hail, hail the Word Made Flesh, The babe, the son of Mary! 3. So bring Him incense, gold, and myrrh; Come, peasant, king, to own Him! The King of Kings salvation brings; Let loving hearts enthrone Him! Raise, raise the song on high! The virgin sings her lullaby. Joy! joy! for Christ is born, The babe, the son of Mary! (http://www.mamalisa.com/?t=ss&p=3841)

    ¿Qué Niño es este? . Marcos Witt

    https://www.youtube.com/watch?

    v=H6ZHnfYr2ac&index=1&list=RDH6ZHnfYr2ac

    1-¿Qué niño es éste que al dormir

    En brazos de María, pastores velan

    Ángeles le cantan melodías? Él es

    el Cristo, el rey Pastores, ángeles

    cantan

    Venid, venid a él hijo de María

    2-¿por qué en humilde establo así

    Él niño es hoy nacido?

    Por todo injusto pecador

    Su amor ha florecido

    Él es el Cristo, el rey Pastores,

    ángeles cantan,

    Venid, venid a él, hijo de María

    3-Traed ofrendas en su honor

    El rey como el labriego

    Al rey de reyes, salvador

    Un trono levantemos

    Él es el Cristo, el rey Pastores,

    Ángeles cantan

    Venid, venid a él, al hijo de María . https://www.musixmatch.com/pt/letras/Marcos-Witt/%C2%

    BFQu%C3%A9-ni%C3%B1o-es-%C3%A9ste

    https://www.musixmatch.com/pt/artist/Marcos-Witt

  • Horas de oficina / Office hours:

    Monday, Tuesday, Wednesday, Friday, Saturday. 9:00AM -5:00PM. / 5:00PM - 7:00PM Thursday 5:00PM - 7:00PM / Sunday- Day off

    Hna. Guadalupe González : T eL : 347 357 2908

    Matrimonios / Marriages: Hablar con el P. David -6 meses antes de fijar fechas / Make the necessary arrangements with the priest, at least 6 months prior and before fix-ing dates.

    Quinceañera / Sweet 16:

    Hablar con el P. Tulio / P. David—6 meses antes/Make the necessary arrangements with the priest, at least 6 months prior. Bautismos / Baptisms:

    Segundo Sábado del mes / 4.30 PM Second Saturday of every month.

    Curso prebautismal / Prebaptismal Course Los dos Sábados anteriores al bautismo 5:30PM Two previous Saturdays to the Baptism. Unción de los enfermos / Annointing of the sick: Por favor llame a la rectoría. No espere al último momento / Please call the rectory. Do not wait for the last minute.

    Te invitamos a unirte a un grupo de la Iglesia. Al que desees: We are inviting you to join any group of the parish, have a look: Hna. Guadalupe Gonzalez ……. Tel: 347 357 2908 Grupo de Oración ...…...Todos los martes 7:30 Charismatic group ………...Every Tuesday PM Grupo de Cursillistas…...Todos los Viernes 7:30 The Cursillo group…..Every Friday PM Grupo que visita los enfermos…….Todos los días 8:30 Group that visits the sick………….Everyday AM Grupo Guadalupano……..Primer lunes de mes 7:30 The Guadalupano group….1st. Monday of the month PM Grupo Altagracia …Segundo domingo del mes después de Misa Altagracia Group……2nd. Sunday of the month after the mass Santo Nombre………….. Segundo domingo del mes 7:30 Holy Name ……………...2nd. Sunday of the month. PM Grupo Hijas de María…………...Todos los sábados 1:00 Daughters of Mary……………....Every Saturday PM Grupo Inmaculada Concepción ………...Segundo Viernes 8:00 Immaculate Conception group ………….Second Friday PM Grupo Legión de María……Todos los Tuesday 6:00 Group of the Legion of Mary…Every Tuesday PM Grupo Juvenil………Todos los Sabados 2:00 Youth Group………..Every Saturday PM Sagrado Corazón…..Después de liderar la misa. Vea el calendario Sacred Heart……….After leading their mass. See calendar Grupo Suyapa……..Segundo Martes del Mes 7:30 Suyapa Group……..2nd Tuesday of the Month PM

    2317 Washington Ave. Bronx, NY

    10458

    Tel (718) 295 9600

    Fax (718) 295 9607

    E-mail: [email protected] Website: churchoursaviour.org

    Yarumal Missionaries

    Pastor, Tulio Ramírez, mxy

    Animación Misionera, David Guzmán, mxy

    (Missionary Awareness)

    Hna. Guadalupe González, hmsp

    Secretaries: Mrs. Maricela López

    Gabriela Hernández, Yessenia Balbuena

    Weekday Masses: Tuesday—Friday 8:30 AM (Spanish) — Confessions: Saturday 4:00 - 5:00 PM. Weekend Masses: Saturday 5:30PM. (Spanish) — Sunday 9:30AM. (English) , 11:00AM. (Spanish)

    Church of Our Saviour DEC 24, 2017

    Grupo responsable de la Santa Misa y limpieza del Altar — Diciembre 2017

    Domingo 31….Sagrado Corazón

    Itinerary for English Mass - December 17 Sunday 31…. Catechism of Adults

    Grupo responsable de la Venta— DEC.2017 Domingo 31….Varones

    We pray for the Sick: / Oremos por los enfermos: Mildred Arce, Porfiria de Ferrer, Juan Cedeño, Julia Colon, Francelis Irizarry, Alicia García, Luis A. Portalatin, Manuel Sepúlveda, Cinthya Hernández, Rosa Evangelista, Yarissa Oyola, María Erizalde, Esteban Vásquez, María Velez Chavez, Elba Bello, Felix Colon, Gladys Gutierrez, Petra Cruz,

    Cuarto Domingo de Adviento

    Fourth Sunday of Advent

    2 Samuel 7:1-5,8b-12,14a,16

    Romans/Romanos 16:25-27

    Luke/ Lucas 1:26-38

    BUILD YOUR

    PATHWAY TO

    A BRIGHTER

    FUTURE WITH

    THE SKILLS

    TO DO THE

    JOB!

    “ Behold, I am the hand-

    maid of the Lord. May it

    be done to me according

    to your word.”

    19th Annual Pilgrimage / Retreat to Central America

    When: January 15th - January 25th, 2018 Web Address: http://www.maryknollpilgrimage.org

    Event Contact: Claudia Velardo

    E-mail: [email protected] Phone: 914-941-7636, Ext. 2689 Where: Maryknoll Residence ~ 20 Calle 11-44,

    Zona 10 Guatemala City, Guatemala

    Cost: $850 per person, plus air travel to/from

    Guatemala City

    Description/Details: Pray with the Maryknoll

    Fathers and Brothers at the shrines of mod-

    ern-day martyrs in the lands where they gave

    their lives -- Blessed Archbishop Oscar

    Romero (El Salvador), Bishop Juan José Ger-

    ardi (Guatemala), Servant of God Father

    Stanley Rother (Guatemala) and the four

    churchwomen, six Jesuits and their compan-

    ions murdered in El Salvador.

    Confirmation candidates at the movies

    Catechist Secret Santa gift exchange

    http://www.maryknollpilgrimage.orgmailto:[email protected]

Recommended