Cultur and tradition Benvenuti a Verona – Welcome to Verona
People of Verona have built for me, first, a small church between 372 and 380 A.D Later the church has been enlarged, modified and in the twelfth century it has been realized in the way you can see today. It’s just wonderful! In the lower part where you can see the three arcades there is a monumental staircase that leads in the crypt. Here I watch over too and I protect my loved town.
Cultur and traditions Benvenuti a Verona – Welcome to Verona
Voria cantar VeronaYou can read the following poem. The lyrics are in Veronese dialect. You
can also listen and watch a video which shows you the most beautiful sights of our town (http://www.youtube.com/watch?v=CDYrHEht9g8)
Voria cantar Verona, a una certa ora
de note, quando monta su la luna:
quando i boschi che dorme el par che i cora
dentro sogni de barche a far fortuna
I would like to sing Verona . By night when our dreams seem
to be on the boats that sail the river Adige which flows
through villages and towns
Cultur and traditions Benvenuti a Verona – Welcome to Verona
drio a l'aqua de l'Adese, che vain cerca de paesi e de cità...
E alora che è finì tuto el sussurospeciarla zò ne l'Adese, dai ponti,e comodarla mi, muro par muro,tuta forte nel cercolo dei monti...
And every place in Verona is reflected in the river
E in dove che è piantà Castel San Pietrosu le rovine del teatro antico,védar levarse su come de ferotuto intiero, el castel de Teodorico,on St Peter Hill there is the Teodorico Castle
e imaginarme rampegada adosso'na Verona cambià nei so colori:
tore e muralie del quarel più rosso,
case dipinte e ponti levadori,I can imagine Verona with its beautiful colours reflecting itself looking for villages and towns
Così messa la scena, eco, voriaportarve soto a una finestra
granda,tuta saor de vecia poesia,
a colonete che se racomanda
a quei che passa, che no i volta via
sensa guardarla, sensa far dimanda
de qual vecia casada, eco, la sia,
ci sia mai quel paron che la comanda.
I would like to bring you under a beautiful window, just asking
who the owner is
Cultur and traditions Benvenuti a Verona – Welcome to Verona
che se specia ne l'Adese, che va
in cerca de paesi e de cità...
Così messa la scena, eco, voria castigar la cità de
quela gente che, par odio o passion de signoria,
sempre in barufa par 'n'afar de gnente,
I would like to punish all those people who liked
fighting
drio ai pilastri dei porteghi, nei vicoli
sconti, tra el fumo de le torse a vento,
su quela brama de sfidar pericoli
a tri, a quatro, a compagnie de cento
i se spetava par saltarse adosso,
pronti a la spada, ma al cortel più pronti,
pur che se veda corar sangue rosso,
pur che se senta tombolar da i ponti
qualche morto ne l'Adese, che va
in cerca de paesi e de cità!
People who liked seeing blood running
down the bridges
Cultur and traditions Benvenuti a Verona – Welcome to Verona
Da là drento Giulieta discorea
co Romeo, col so dio, col so signor;
e l'era tanto el ben che i se volea
che no gh'è omo, no gh'è pianta o fior,
no gh'è mar, no gh'è Adese, che va
in cerca de paesi e de cità,
It was probably Juliet’s house, the place where
they loved each other so much and there is no sea,
no Adige which can tell their love story
che possa dirlo! - O storia de morosi
capitada fin qua traverso i soni
de tanti inverni, quando ch'era sposi
i papà dei papà de i nostri noni; ,
This story came to us from father to son, told
during the long cold winters
e ciese grande da le porte verte
lavorade de rissi e de figura,
o madonte piturade e incerte
fra un san Bernardo e un san Bonaventura;
o marcanti de lane, o piere sante,
fate de un marmo che trà fora el griso
de le miserie de avì visto tante
ma el vostro muso l'è restà preciso ,
Verona’s stones, you have seen a lot. Poverty and misery, but you are still
the same
Cultur and traditions Benvenuti a Verona – Welcome to Verona
tanto de rughe el tempo v'à segnado,
tanto de rughe el tempo v'à lustrà,
e l'Adese in passando v'à basado
e l'Adese rompendo v'à lavà...
Po' l'è tornado a posto e el s'à insognado
altri ponti, altre case, altre cità!
You’ve been washed by the river which flows dreaming villages,
mountains and towns
Cultur and traditions Benvenuti a Verona – Welcome to Verona
• SCUOLA ELEMENTARE “T. LENOTTI” DI VERONA.• You can watch a video at the following site: http://www.youtube.com/watch?v=jNFHPW_590k
Cultur and traditions Benvenuti a Verona – Welcome to Verona
Cultur and traditions Benvenuti a Verona – Welcome to Verona
Cultur and traditions Benvenuti a Verona – Welcome to Verona
Carnival is a very important tradition in our town
The Veronese delegation is known
and loved even abroad: they go every
year to Prague, Salzsburg and Berlin
to represent The Veronese Carnival.
THE LAST FRIDAY OF CARNIVAL IS
CALLED BACANAL DEL GNOCO.
The most important character (mask) is Papà del Gnoco ,
that is elected every year. The election takes place in San
Zeno square
This tradition has three meanings:
Playful, historical, beneficial.
Cultur and traditions Benvenuti a Verona – Welcome to Verona
The most important mask, the king of the Veronese Carnival,
is called PAPA’ DEL GNOCO.
The “gnoco” is a typical Veronese
dish made of flour, potatoes and water: a dish which could be eaten also by
poor people