+ All Categories
Home > Documents > DANGER Operate the roller shade Before you begin your ... · • Check the parts list to confirm...

DANGER Operate the roller shade Before you begin your ... · • Check the parts list to confirm...

Date post: 29-Jun-2018
Category:
Upload: lamtuong
View: 213 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
4
Custom Roller Shades Read all installation instructions before installing. Care and cleaning Using a soft cloth or sponge, dab with a mild soap and water solution. Do NOT use abrasive or harsh cleansers; they can damage the surface finish. Dry with a cloth towel to prevent water spots. Operate the roller shade Pull gently on the chain in one direction to lower the shade; pull in the other direction to raise the shade. Before you begin your installation: Read all installation instructions before you begin! Make sure that you have all tools and hardware needed for installation. Check the installation surface (wall, ceiling, or window frame) to ensure that you have suitable fasteners and tools for the material. Double-check the width of the shade. If you are installing several shades, be sure to match them with the appropriate window. Check the parts list to confirm that you have the correct number of brackets. Do not remove the wrap on the roller until you have completed the installation. Leaving the shade rolled up completely will ease installation and reduce the risk of damage. For standard roller shades, the fabric will hang off the BACK of the shade, closest to the window. For optional reverse roller shades, the fabric will hang off the front of the shade. Be sure to note this when installing the mounting brackets. Roller Tube Key Parts Control Chain Spring Plunger Assembly Optional Standard Valance Assembly (not on all models) Spring Plunger End Bracket Control End Assembly and Bracket Chain Tensioner Weight Bar Tools you may need (not included) The tools you will need for installing your blinds will vary, depending on the installation surface, and mounting bracket type. Tools typically used for installation include: Drill with Bits Spirit Level 1/4” Nutdriver Flat-blade or Phillips Screwdriver Tape Measure Pencil Roller shade mounting brackets Mounting brackets Alignment notch Drywall Anchors Thank you for making Levolor a part of your home. You have chosen the finest roller shades available, backed by the world renowned Levolor name. Learn more about Levolor and discover a resource of information, ideas, and support at www.levolor.com. 1816109 Additional Parts and Services Purchasing extra or replacement parts Should the need arise, you may have your Levolor shades repaired or restrung through our repair center. Please contact Levolor customer service through www.levolor.com for a return authorization number. Contacting Us To contact Levolor customer service regarding any questions or concerns you may have about your new shades, you may reach us at: 1-800-LEVOLOR (9:00 am – 6:00 pm EST) www.levolor.com NOTE: See step 4 for cassette valance mounting brackets. DANGER STRANGULATION HAZARD • Keep cords out of the reach of children. • Remove cord from child’s neck • Call 911 or Emergency Center • Clear throat • Check breathing and heart beat • Begin CPR EMERGENCY FIRST AID FOR STRANGULATION. + • Move cribs and furniture away from cords. • Remove objects below windows. • Loops will appear when the shade is in the raised position. • Do not tie cords together. • Install a cord tensioner or cord cleat. 11R438_Levolor_Manual_Roller_Shades.indd 1 11/8/11 11:53 AM
Transcript

Custom Roller Shades

Read all installation instructions

before installing.

Care and cleaning

Using a soft cloth or sponge, dab with a mild soap and water solution. Do NOT use abrasive or harsh cleansers; they can damage the surface finish. Dry with a cloth towel to prevent water spots.

Operate the roller shade

Pull gently on the chain in one direction to lower the shade; pull in the other direction to raise the shade.

Before you begin your installation:

Read all installation instructions before you begin!• Makesurethatyouhavealltoolsandhardware

needed for installation. • Checktheinstallationsurface(wall,ceiling,or

window frame) to ensure that you have suitable fasteners and tools for the material.

• Double-checkthewidthoftheshade.Ifyouareinstalling several shades, be sure to match them with the appropriate window.

• Checkthepartslisttoconfirmthatyouhavethecorrectnumberofbrackets.

• Donotremovethewrapontherolleruntilyouhavecompleted the installation. Leaving the shade rolled up completely will ease installation and reduce the riskofdamage.

• Forstandardrollershades,thefabricwillhangofftheBACKoftheshade,closesttothewindow.Foroptional reverse roller shades, the fabric will hang off the front of the shade. Be sure to note this when installingthemountingbrackets.

Roller Tube

Key Parts

ControlChain

Spring Plunger Assembly Optional Standard Valance

Assembly(notonallmodels)

Spring Plunger EndBracket

ControlEnd Assembly and Bracket

ChainTensioner

Weight Bar

Tools you may need (not included)The tools you will need for installing your blinds will vary, depending on the installation surface, andmountingbrackettype.Tools typically used for installation include:

Drill with Bits

Spirit Level

1/4” NutdriverFlat-bladeorPhillipsScrewdriver

Tape Measure

Pencil

Roller shade mounting brackets

Mounting brackets

Alignment notch

Drywall Anchors

Thank you for making Levolor

a part of your home. You have

chosen the finest roller shades

available, backed by the world

renowned Levolor name.

Learn more about Levolor

and discover a resource of

information, ideas, and support

at www.levolor.com.

1816109

Additional Parts and Services• Purchasing extra or replacement parts Should the need arise, you may have your Levolor shades

repaired or restrung through our repair center. Please contact Levolor customer service through www.levolor.com for a return authorization number.

Contacting UsTo contact Levolor customer service regarding any questions or concerns you may have about your new shades, you may reach us at:

1-800-LEVOLOR (9:00 am – 6:00 pm EST)

www.levolor.com

NOTE: See step 4 for cassette valance mountingbrackets.

DANGER STRANGULATION HAZARD

•Keepcordsoutofthereachofchildren.

•Removecordfromchild’sneck•Call911orEmergencyCenter•Clearthroat•Checkbreathingandheartbeat•BeginCPR

EMERGENCY FIRST AID FOR STRANGULATION.

+

•Movecribsandfurnitureawayfrom cords.

•Removeobjectsbelow windows.

• Loopswillappearwhentheshade is in the raised position.

•Donottiecordstogether.

• Installacordtensioneror cord cleat.

11R438_Levolor_Manual_Roller_Shades.indd 1 11/8/11 11:53 AM

Install outside mount valances (for models without returns)

6B

Install the brackets— outside mount

2A• AlignthenotchoneachbracketwiththemarksfromStep1,makingsuretheyaresquareandlevel. IMPORTANT: Be sure to note the correct location of eachbracket;thebracketsarenotinterchangeable.

• Markthebracketmountingholelocations(use of the slotted holes is recommended), two screws perbracket.

• Attachthebracketstothewallorwindowframeusing suitable fasteners.

Mark the bracket locations

• Carefullymeasurethelengthoftheshadefromthe flat surface of the control end to the base of the small pin on the spring plunger end. Deduct off approximately 1/4" to ensure proper tensioning of therollerinthebrackets.

• Makesurethatthereisenoughclearancefortherolled up shade and that it will not rub or catch on the window, window frame or any obstructions when fully rolled up.

• Markthisdistanceonthemountingsurfaceatthedesiredbracketheightsothatitiscenteredinthewindow opening.

1

Mark

Screws(2perbracket)

Spring Plunger EndBracket

Example:Installationondrywallusingtheincludedscrewsanddrywallanchors(notincluded).

Attach the tension device (chain control only)

7

Outside mount

Insidemount

NOTE:Thisstepisforinside-mountinstallationsusing a standard valance ONLY. • Marktheinsidesurfaceofthevalancetopinthe

same way as described in Step 1 for inside mount. • Alignthenotchoneachbracketwiththemarks,makingsuretheyaresquareandequallyspacedfrom the front of the valance. IMPORTANT: Be sure to note the correct location of eachbracket;thebracketsarenotinterchangeable.

• Markthebracketmountingholelocations(useoftheslottedholesinthebracketsisrecommended).

• Carefullydrillathrough-holeinthevalancetopateachmarkedbracketholelocation.

Prepare the standard valance for inside-mount installations

3A

Install the brackets— inside mount

3B• Alignthenotchoneachbracketwiththemarks,fromStep1makingsuretheyaresquareandspacedequally from the window.

IMPORTANT: Be sure to note the correct location of eachbracket;thebracketsarenotinterchangeable.

• Markthebracketmountingholelocations(useoftheslottedholesisrecommended),twoscrewsperbracket.

• Attachthebracketstothewallorwindowframe usingsuitablefasteners.Ifyouareinstallingavalance,installitbetweenthebracketsandthemounting surfaceusingthethrough-holesdrilledinStep3A.

• Proceed to Step 5.

NOTE:Thisstepisforoutside-mountinstallationsusinga standard valance ONLY. • Installthevalancemountingbrackets,spacingthebracketsapproximately3"infromtheshadebracketsandmakingsuretheyarelevel.Anyadditional bracketsshouldbespacedevenlybetweentheends.

• Makesuretherewillbesufficientclearancebetween the roller shade and the valance.

• Proceed to Step 5.

Install the valance brackets for outside-mount installations

2B Install outside mount valances (not for all models)

• Centeringthevalanceovertherollershade,slidethe top of the front valance panel into the valance clipsuntilitlocksintoplace.Youcanadjustthevalance spacing from the wall by loosening the wingnutsonthevalancebrackets.

6A

Mark

Mark

Shade Width

ShadeWidth-1/4"

ShadeWidth-1/4"

Through-holes(2perbracket)

ControlEndBracket

Screws(2perbracket)

Spring Plunger EndBracket

Control End Bracket

Valance (optional)

Valance Bracket

Ifyourvalancedoesnotincludereturns,skipto6B.

Attachingthevalancetothevalancebrackets:

Small pin

Foroutsidemountstandardvalances,go to step 6.Otherwise go to step 7.

Example:Installationonawoodwindowframeusingtheincluded screws and optional valance.

Install the roller shade on the brackets

5• Insertthepinonspringplungerintotheholeonthebracketandpresstheshadeintothebracket,depressing the plunger.

• AligntheT-shapedholesinthecontrol-endbracketwith the tabs on the control end of the roller and the hookpointingdown,asshown.Pressdowntolockthecenterhookintoplace.

• Ifyourrollershadeincludesbracketcovercaps,pressthemontothebracketsasshownbelow.

• Specialtyoptionforoutsidemountshades—chosen at time of purchase.

• Removetheshippingwrapperfromthearoundthe roller.

Cap

Foroutsidemountinstallations,gotostep2A. Forinsidemountinstallations,gotostep3A.Forcassettevalanceinstallations,gotostep4.

Refer to instructions in the hold-downtensiondevice.

Special instructions for installing the roller shade headrail on cassette valance brackets

4A

CASSETTE120• Positiontheheadrailwiththebackpanelrestingonbothbottomhooksofallbrackets.

• Pushthefrontoftheheadrailfirmlyupwards and toward the window until the groove at the top of the headrail snaps into place.

CASSETTE80• Positiontheheadrailwiththefront

panel resting on the top lip of all brackets.

• Pushthebottomfrontoftheheadrailfirmlybackwardsandtowardthewindow until the lip on the rear of theheadrailengagesthebracket and snaps into place.

NOTE:Cassettevalancesizeis determined by shade size.

Special instructions for cassette valances

4

Mountthebracketstothewallorwindowframe,withtheoutsidebracketsnofurtherthan2inches(50mm)from the ends of the headrail. On wide shades, space theadditionalbracket(s)atequalintervals.

CASSETTE120—OutsideMount• Locatetherearbracketholes.• Makesurethereleasetabisalwaysmounted

on the top. • Proceedtostep4A.

CASSETTE80—OutsideMount• Locatetherearbracketholes.• Makesurethereleasetabisalwaysmountedon

the bottom. • Proceedtostep4A.

CASSETTE120—InsideMount• Locatethetopbracketholes.• Makesurethereleasetabisalwaysmountedon

the top. • Proceedtostep4A.

CASSETTE80—InsideMount• Locatethetopbracketholes.• Makesurethereleasetabisalwaysmountedon

the bottom. • Proceedtostep4A.

NOTE:Bracketisdeterminedbyshadesize.

Release Tab

Release Tab

Release Tab

Release Tab

• Removethetapefromthefabriconthebackofthevalanceandmakesurethefabricextendsequallyoneither end of the valance.

• Slidethecornerclipontoareturnpanel.Thetabwillfitintothechannelsonthebackofthereturnpanel.

• Slidetheassembledreturnpanelontooneendofthe valance. The tab will fit into the channels on the backofthevalance,andthevalancetopwillfitintothe channel on the top of the return panel.

• Wrapthefabricaroundtheendofthereturnpanel.• Pressthecapsintoplace.• Repeatfortheotherend.Oncebothreturnsareinstalled,pullthefabrictauttoremovewrinklesandsecuretothebacksofthereturnswithmaskingtape.

For valances with wraparound returns:

Return Panel

CornerClipCap

FabricWrap

11R438_Levolor_Manual_Roller_Shades.indd 2 11/8/11 11:53 AM

Lea todas las instrucciones.• Asegúresedetenertodaslasherramientasylos

aditamentos necesarios para la instalación.• Reviselasuperficiedeinstalación(pared,techo omarcodelaventana)yasegúresedetenerlos sujetadoresylasherramientasquenecesitepara el material.

• Controledosveceselanchodelapersiana.Siva ainstalarvariaspersianas,asegúresedeque combinen con la ventana apropiada.

• Reviselalistadepiezasyasegúresedequeestén todos los soportes.

• Noquitelaenvolturadelrodillohastaquehaya finalizadolainstalación.Dejarlapersianaenrollada completamente facilitará la instalación y reducirá elriesgodequeéstasedañe.

• Enpersianasenrollablesestándar,latelacuelga delaPARTEPOSTERIORdelapersiana,lomás cerca posible de la ventana. En las persianas con enrrollado opuesto opcional, la tela colgará de lapartefrontaldelapersiana.Asegúresede tener en cuenta esto cuando instale los soportes demontaje.

Piezas y servicios adicionales• Para adquirir piezas extra o de repuesto Si surgiera la necesidad, puede hacer reparar o volver a hilar sus persianasLevoloratravésdenuestrocentrodereparaciones.ContácteseconelserviciodeatenciónalclientedeLevolorenla dirección www.levolor.comparaobtenerunnúmerodeautorización de devolución.

Para contactarnosPara contactar el servicio de atención al cliente de Levolor en relación a cualquier consulta o pregunta sobre sus nuevas persianas, comuníquese con nosotros al:

1-800-LEVOLOR (9:00 am – 6:00 pm EST)

www.levolor.com

Antes de iniciar la instalación, lea todas

las instrucciones.

1816109

PersianasenrollablespersonalizadasGracias por hacer que Levolor

forme parte de su hogar. Ha

elegido la persiana enrollable

más delicada, respaldada por

el nombre de Levolor, que es

reconocido en todo el mundo.

Obtenga más información sobre

Levolor y descubra una fuente

de información, ideas y asistencia

en www.levolor.com.

Cuidado y limpieza

Utilizandounpañosuaveounaesponja,limpieconunasolucióndeaguayjabónsuave.NOutilicelimpiadoresabrasivosnifuertes,yaquepuedendañarelacabadodelasuperficie.Séquelaconunatoallapara evitar que queden manchas de agua.

Haga funcionar la persiana enrollable

Tire suavemente delcordón en una direcciónparabajarlapersiana;tirea en la direccióncontraria para subirla.

Antes de comenzar la instalación:

Tubo paraenrrollar

Piezas clave

Cadenade control

Ensamblado delémboloderesorte Ensamblado de cenefa estándar

opcional(noentodoslosmodelos)

Soporte demontajedelémboloderesorte

Ensambla-dodel extremode controly soporte

Tensorde cadena

Barra de peso

Herramientas necesarias(no incluidas)Las herramientas que necesitará para instalarlaspersianaspuedenvariarsegúnlasuperficiedeinstalaciónyeltipodesoportedemontaje.Las herramientas que generalmente se utilizan pararealizar la instalación son:

Taladro con brocas

Niveldeburbujade aire

Destornillador paratuercas de 1/4 de

pulgada

Destornillador planoo Phillips

Cintamétrica

Lápiz

Soportes de montaje de la persiana enrollable

Soportesdemontajeestándar

Muescadealineación

Anclas de expansión parapanel de yesov

NOTA: Para cenefas tipo alero y soportes, siga con el paso 4.

•Mantengaloscordonesfueradel alcance de los niños.

•Retireelcordóndelcuellodelniño•Llameal911oaunCentrode emergencias•Despejelagarganta•Controlelarespiraciónyloslatidos cardíacos•ComienceconRCP

PRIMEROS AUXILIOS DE EMERGENCIA EN CASO DE ESTRANGULACIÓN.

+

•Coloquelascunasydemásmuebleslejosdeloscordones.

•Retirelosobjetosdedebajodelas ventanas.

•Secrearánbuclescuandolaper-sianaseencuentreenlaposiciónelevada.

•Noateloscordones.

• Instaleuntensordecordónounsoporteparacordón.

PELIGRO RIESGO DE ESTRANGULACIÓN

11R438_Levolor_Manual_Roller_Shades.indd 3 11/8/11 11:53 AM

NOTA: Este paso es sólo para instalaciones interioresenlasqueutilizaráSOLAMENTEunacenefaestándar.• Marquelasuperficieinteriordelapartesuperior

de la cenefa de la misma forma que en el paso 1, para realizar una instalación interior.

• Alineelamuescadecadasoporteconlasmarcas yasegúresedequeesténaescuadrayespaciados enformaparejadesdelapartefrontaldelacenefa. IMPORTANTE:Asegúresedetenerencuenta la ubicación correcta de cada soprote; los soportes no son intercambiables.

• Marquelasubicacionesdelosagujerosdemontaje delossoportes(serecomiendautilizarlosagujeros ranurados de los soportes).

• Realiceconcuidadounagujeroguíaenlaparte superior de la cenefa en cada ubicación marcada delosagujerosdelossoportes.

• Midaconcuidadoellargodelapersiana,desde la superficie plana del extremo de contral hasta labasedelapequeñaclavijadelextremodel émboloderesorte.Resteaproximadamente1/4" paraasegurarsedequeelrodilloesté correctamente tensionado en los soportes.

• Asegúresedequehayasuficienteespaciopara lapersianaenrolladaydequeéstanorocela ventana ni se atasque en ella ni en su marco, y de quenohayaobstruccionescuandolapersianaestétotalmente enrollada.

• Marqueladistanciaenlasuperficiedemontaje a la altura deseada del soporte, a fin de que quede centrada en la abertura de la ventana.

Instale las abrazaderas de la cenefa en cascadas

4Montelasabrazaderasenlaparedomarcodelaventana,con las abrazaderas exteriores a una distancia no mayor de5,08cm(50,08mm)desdelosextremosdelcortinero.Enlaspersianasanchas,separela(s)abrazadera(s)adicional(es)enintervalosiguales.

Cascadas120—Montajeexterior• Ubiquelosorificiosposterioresdelasabrazaderas.• Asegúresedequelalengüetadeliberaciónesté

siempre montada en la parte superior. • Continúeconelpaso4A.

Cascadas 80.Montajeexterior• Ubiquelosorificiosposterioresdelasabrazaderas.• Asegúresedequelalengüetadeliberaciónesté

siempre montada en la parte inferior. • Continúeconelpaso4A.

Cascadas120.Montajeinterior• Ubiquelosorificiossuperioresdelasabrazaderas.• Asegúresedequelalengüetadeliberaciónesté

siempre montada en la parte superior.• Continúeconelpaso4A.

Cascadas80.Montajeinterior• Ubiquelosorificiossuperioresdelasabrazaderas.• Asegúresedequelalengüetadeliberaciónesté

siempre montada en la parte inferior. • Continúeconelpaso4A.

NOTA:Laabrazaderasedeterminaenbasealtamañode la persiana.

Lengüetadeliberación

Lengüetadeliberación

Lengüetadeliberación

Lengüetadeliberación

Instale el cortinero de la persiana en rollo en las abrazaderas de la cenefa en cascadas

4A

Cascadas120• Coloqueelcortineroconelpanel

posterior de modo que quede en ambos ganchos inferiores de las abrazaderas.

• Presionelapartefrontaldelcortinero firmemente hacia arriba y hacia la ventana hasta que la ranura en la parte superior del cortinero calce en su lugar.

Cascadas80• Coloqueelcortineroconelpanel

frontal de modo que quede en el reborde superior de las abrazaderas.

• Presionelaparteinferiorfrontaldelcortinero firmemente hacia atrás y hacia la ventana hasta que el reborde en la parte posterior del cortineroseajusteenlaabrazaderay calce en su lugar.

NOTA: La cenefa en cascadas se determina en base altamañodelapersiana

Marque las ubicacionesde los soportes

1

MarcaInstalaciónexterior

Instalacióninterior

Marca

Marca

Ancho de lapersiana

Ancho de la persiana: 1/4"

Ancho de la persiana: 1/4"

Clavijapequeña

Paracenefasestándardeinstalaciónexterior,sigaconelpaso2A.Parainstalacionesinterioresestándar,sigaconelpaso3A.Paracenefastipoaleroysoportes,sigaconelpaso4.

Instale los soportespara la instalación exterior

2A

Tornillos(2por soporte)

Soportedemontajedelémboloderesorte

Example:Installationondrywallusingtheincludedscrewsanddrywallanchors(notincluded).

Soportes paraextremo de control

• Alineelamuescadecadasoporteconlasmarcas realizadasenelpaso1yasegúresedequeestén a escuadra y a nivel. IMPORTANTE:Asegúresedetenerencuenta la ubicación correcta de cada soprote; los soportes no son intercambiables.

• Marquelasubicacionesdelosagujerosdemontaje delossoportes(serecomiendautilizarlosagujeros ranurados); dos tornillos por soporte.

• Fijelossoportesenlaparedoenelmarcodela ventanautilizandolossujetadorescorrectos.

NOTA: Este paso es sólo para instalaciones exterioresenlasqueutilizaráSOLAMENTEunacenefaestándar.• Instalelossoportesdemontajedelacenefa, espaciandolossoportesaproximadamentea3" desdelossoportesdelapersiana,yasegúresedequeesténanivel.Lossoportesadicionalesdebenestarespaciadosenformaparejaentrelosextremos.

• Asegúresedequehayasuficienteespacioentrelapersiana enrollable y la cenefa.

• Continúeconelpaso5.

Instale los soportes de la cenefa para instalación exterior

2B

Soporte de lacenefa

Prepare la cenefa parala instalación interior

3A

Instale los soportes parala instalación interior

3B• Alineelamuescadecadasoporteconlasmarcas realizadasenelpaso1yasegúresedequeestén aescuadrayanivel,enformaparejadesdelaventana.

IMPORTANTE:Asegúresedetenerencuentala ubicación correcta de cada soporte; los soportes no son intercambiables.

• Marquelasubicacionesdelosagujerosdemontaje delossoportes(serecomiendautilizarlosagujeros ranurados); dos tornillos por soporte.

• Fijelossoportesenlaparedoenelmarcodela ventanautilizandolossujetadorescorrectos.Siva a instalar una cenefa, instálela entre los soportes ylasupericiedemontaje,utilizandolosagujeros guíarealizadosenelpaso3A.

• Continúeconelpaso5.

Agujerosguía(2porsoporte)

Tornillos(2porsoporte)

Soportedemontajedelémboloderesorte

Soportesparaextremode control

Ejemplo:Instalaciónenunmarcodemaderaconlostornillosproporcionados e instalación de cenefa opcional.

Cenefa(opcional)

Paracenefastipoalero,sigaconelpaso6.Paracenefasestándardeinstalaciónexterior,siga con el paso 7.

Instale la persiana enrollablesobre los soportes

5

• Insertelaclavijaenelémbolo deresorte,enelagujeroque estáenelsoporteyencajela cortina en el soporte, oprimiendo elémbolo.

• Alineelosagujerosenforma de T que están en el soporte de extremo de control con las lengüetasqueestánenel extremo de control del rodillo y con el gancho orientado haciaabajo,comosemuestra. Presione para trabar el gancho central en su lugar.

• Silapersianaenrollableincluyetapasparasoportes, presiónelos sobre los soportes, como se muestra a continuación.

• Opcióndelaespecialidadparamontaje exterior—elegidoenlaépocadelacompra.

• Extraigalaenvolturadeenvíodelrodillo.

Tapa

Instale las cenefas de instalación exterior (no para todos los modelos)

6A

Silacenefanoincluyelosretornos,pasea6B.Para cenefas con retornos envolvente:• Extraigalacintadelatelaqueestáenlaparte posteriordelacenefayasegúresedequelatela seextiendaenformaparejasobrecadaextremo de la cenefa.

• Deslicelaprensaesquineraenelpaneldelretorno. Lalengüetaencajaráenloscanalesqueestánenla parte posterior del panel del retorno.

• Desliceelpaneldelretornoensambladosobreun extremodelacenefa.Lalengüetaencajaráenlos canales que están en la parte posterior de la cenefa, ylapartesuperiordelacenefaencajaráenelcanal que está en la parte superior del panel del retorno.

• Envuelvalatelaenelextremodelpaneldelretorno.• Presionelastapasensulugar.• Repitaesteprocedimientoparaelotroextremo.

Una vez que ambos retornos están instalados, tire de la tela hasta que quede tirante para eliminar las arrugasyparafijarlaparteposteriordelosretornos con cinta adhesiva de papel.

Instale las cenefas de instalación exterior (para los modelos sin retornos)

6B

• Centrelacenefasobrelapersianaenrollable y deslice la parte superior del panel frontal de la cenefa en las prensas de la cenefa, hasta queencajenensulugar.Puedeajustarel espaciadodelacenefadesdelaparedaflojandolas tuercas mariposa que de los soportes de la cenefa.

Cómofijarlacenefaenlossoportesdemontaje:

Return Panel

CornerClipCap

FabricWrap

Conecte el dispositivo de tensión (sólo control del cadena)

7

Consultelasinstruccionessobre el dispositivo para mantener la tensión.

11R438_Levolor_Manual_Roller_Shades.indd 4 11/8/11 11:53 AM


Recommended