+ All Categories
Home > Documents > Dark Eldar Reaver Instructions

Dark Eldar Reaver Instructions

Date post: 27-Oct-2015
Category:
Upload: juan-pablo-dianderas-marengo
View: 646 times
Download: 61 times
Share this document with a friend
Description:
Assembly instructions for Dark Eldar Reaver Jetbikes
3
Thisbox allows you to constaict 3 Reaver Jetbikes or 2 Reaver Jetbikes and an Arena Champion's Jetbike. Cette boltc permet d'assembler 3 motojets Reavers ou 2 molojets Reavers et 1 motojet de Champion Reaver. Esta caja te permite montar 3 Motocicletas Guadaña, o 2 Motocicletas guadaña y una Motocicleta det Campeón do la arena. Aus dem Inhalt dieser Box kannst du 3 Hyemshín oder 2 Hyemshtn und einen Arenachampion bauen. Questa confezione ti consente di assemblare tre Predoní in moto a reazione oppure due Predoni in moto a reazione e un Campione dell'Arena in moto a reazione. REAVER JETBIKE 1 • MOTOIET REAVER 1 • GUADAÑA 1 HYEMSHÍN 1 * MOTO A REAZIONE DEI PREDON11- V- 1 ??— h/ W 1 o 0 Cut wbere shown to position targeter lower if desired. Coupez á l'endroit indiqué poúr abaisser le cibleur si désiré. Corta por donde se indica si quieres colocar el objetivo más abajo. Scbneide an der gezeigten Stelie, um die ¿ielvorrichtúrtg niedriger anzubringen. Tagfia dove mostrato per posizionare il mirino piü ¡n basso, se lo desideri. Rider variant 1 Variante de pilote 1 Piloto alternativo 1 Fahrer-Varlante 1 Variante del pilota 1 "y-i^—©nyx—^3> i Rider variant 2 Variante de pilote 2 Piloto alternativo 2 Fahrer-Variante 2 Variante del pilota 2
Transcript

Thisbox allows you to constaict 3 Reaver Jetbikes or 2 Reaver Jetbikes and an Arena Champion's Jetbike. Cette boltc permet d'assembler 3 motojets Reavers ou 2 molojets Reavers et 1 motojet de Champion Reaver. Esta caja te permite montar 3 Motocicletas Guadaña, o 2 Motocicletas guadaña y una Motocicleta det Campeón do la arena. Aus dem Inhalt dieser Box kannst du 3 Hyemshín oder 2 Hyemshtn und einen Arenachampion bauen. Questa confezione ti consente di assemblare tre Predoní in moto a reazione oppure due Predoni in moto a reazione e un Campione dell'Arena in moto a reazione.

REAVER JETBIKE 1 • MOTOIET REAVER 1 • GUADAÑA 1 HYEMSHÍN 1 * MOTO A REAZIONE DEI P R E D O N 1 1 - V - 1 ? ? — h / W 1

o 0 Cut wbere shown to position targeter lower if desired. Coupez á l'endroit indiqué poúr abaisser le cibleur si désiré. Corta por donde se indica si quieres colocar el objetivo más abajo. Scbneide an der gezeigten Stelie, um die ¿ielvorrichtúrtg niedriger anzubringen. Tagfia dove mostrato per posizionare il mirino piü ¡n basso, se lo desideri.

Rider variant 1 Variante de pilote 1 Piloto alternativo 1 Fahrer-Varlante 1 Variante del pilota 1 "y-i^—©nyx—^3> i

Rider variant 2

Variante de pilote 2

Piloto alternativo 2

Fahrer-Variante 2

Variante del pilota 2

0 FINAL ASSEMBLY F i x I T I O c f e l s o n % i n9 stands in the desired position. Use glue for a permanent positioning.

ASSEM8LAGE FINAL Placez vos figurines sur des socies volants, dans la position désirée. Utilisez de la colle pour un assemblage définitif.

MONTAJE FINAL Coloca las miniaturas en peanas voladoras en ia posición deseada. Utiliza el pegamento para una fijación permanente.

ABSGHLIESSENOER ZUSAMMENBAU Steck die Mcdelle in der gewünschten Haltung auf Flugbases und benutze Klebstofí, falls du sie permament befestigen móchtest.

ASSEMBLAOGIO FINALE Fissa le miniature suüe basette per modelli voianti nelia posizione desiderata. a la colla per ottenere una postura permanente.


Recommended