+ All Categories
Home > Documents > DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni...

DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni...

Date post: 01-Mar-2020
Category:
Upload: others
View: 2 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
36
Bouroullec 19928000 Bouroullec 19926000 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d'emploi / Instructions de montage 3 EN Instructions for use / assembly instructions 4 IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione 5 ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje 6 NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding 7 DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning 8 PT Instruções para uso / Manual de Instalación 9 PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu 10 CS Návod k použití / Montážní návod 11 SK Návod na použitie / Montážny návod 12 ZH 用户手册 / 组装说明 13 RU Руководство пользователя / Инструкция по монтажу 14 HU Használati útmutató / Szerelési útmutató 15 FI Käyttöohje / Asennusohje 16 SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos 18 HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju 19 TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu 20 RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης 22 SL Navodilo za uporabo / Navodila za montažo 23 ET Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend 24 LV Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija 25 SR Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu 26 NO Bruksanvisning / Montasjeveiledning 27 BG Инструкция за употреба / Инструкция за употреба 28 SQ Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth montimit 29 AR دﻟﻴﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام / ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ30
Transcript
Page 1: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

Bouroullec19928000

Bouroullec19926000

DE Gebrauchsanleitung/Montageanleitung 2

FR Moded'emploi/Instructionsdemontage 3

EN Instructionsforuse/assemblyinstructions 4

IT Istruzioniperl'uso/IstruzioniperInstallazione 5

ES Mododeempleo/Instruccionesdemontaje 6

NL Gebruiksaanwijzing/Handleiding 7

DK Brugsanvisning/Monteringsvejledning 8

PT Instruçõesparauso/ManualdeInstalación 9

PL Instrukcjaobsługi/Instrukcjamontażu 10

CS Návodkpoužití/Montážnínávod 11

SK Návodnapoužitie/Montážnynávod 12

ZH 用户手册 / 组装说明 13

RU Руководствопользователя/Инструкцияпо монтажу 14

HU Használatiútmutató/Szerelésiútmutató 15

FI Käyttöohje/Asennusohje 16

SV Bruksanvisning/Monteringsanvisning 17

LT Vartotojoinstrukcija/Montavimoinstrukcijos 18

HR Uputezauporabu/Uputstvazainstalaciju 19

TR Kullanımkılavuzu/Montajkılavuzu 20

RO Manualdeutilizare/Instrucţiunidemontare 21

EL Οδηγίεςχρήσης/Οδηγίασυναρμολόγησης 22

SL Navodilozauporabo/Navodilazamontažo 23

ET Kasutusjuhend/Paigaldusjuhend 24

LV Lietošanaspamācība/Montāžasinstrukcija 25

SR Uputstvozaupotrebu/Uputstvozamontažu 26

NOBruksanvisning/Montasjeveiledning 27

BG Инструкциязаупотреба/Инструкцияза употреба 28

SQ Udhëzuesiipërdorimit/Udhëzimerreth montimit 29

AR دليل االستخدام / تعليمات التجميع 30

Page 2: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

2 Montage siehe Seite 32

Reinigungsmethode (Reinigen Sie die Oberfläche immer mit kreisenden Bewegungen.)A. Rückstände mit einem weichen Tuch entfernen.

B. Oberfläche mit warmem Wasser abspülen und mit einem Tuch trocken wischen.

C. Ein feuchtes Tuch und eine milde Scheuermilch (z. B. Viss, Frosch Scheuermilch) verwenden.

D. Mit einem Haushaltsschwamm (z. B. Scotch-Brite®) und einem Reinigungsmittel oder Reiniger für Massivoberflächen auf Ammoniakbasis (z. B. Ajax, Meister Proper, General) über den Fleck reiben.

E. Mit einem Haushaltsschwamm (z. B. Scotch-Brite®) und Haushaltsbleiche (Klar). Bleiche sofort mit Wasser vollständig abspülen, andernfalls kann sich die Corian® Oberfläche verfärben. Oberfläche mehrmals mit warmem Wasser abspülen und mit einem weichen Tuch trocken wischen.

F. Mit einem Haushaltsschwamm (z. B. Scotch-Brite®) und einem standardmäßigen Haushaltsmittel zur Entfernung von Kalkablagerungen (z. B. Sidol) oder Essig über den Fleck reiben. Oberfläche mehrmals mit warmem Wasser abspülen und mit einem weichen Tuch trocken wischen.

G. Mit einem Haushaltsschwamm (z. B. Scotch-Brite®) und einem acetonfreien Nagellackentferner über den Fleck reiben. Oberfläche mehrmals mit warmem Wasser abspülen und mit einem weichen Tuch trocken wischen.

H. Mit einem Haushaltsschwamm (z. B. Scotch-Brite®) und einem Metallreiniger oder Rostreiniger über den Fleck reiben. Oberfläche mehrmals mit warmem Wasser abspülen und mit einem weichen Tuch trocken wischen.

CORIAN® Pflegehinweise / Fleckenentfernung

normale Haushaltsflecken Verfahren

tägliche Reinigung A-B-C

Essig, Kaffee, Tee, Zitronensaft, Gemüse, Färbemittel, Ketchup A-B-C-E

Schmierfett-, Fett- und Ölrückstände A-B-C-DKalk-, Seifen- Mineralablagerungen A-B-F

Lilienpollen, Safran, leichte Kratzer, Zigarettenbrandflecke, Schuhcreme, Tinte, Filzstift A-B-C-E

Mercurochrom, Blut, Rotwein, Parfüm A-B-C-D-ENagellack A-B-C-GEisen oder Rost A-B-C-HJod, Schimmelpilze A-B-C-E

Sonderzubehör (siehe Seite 35)2 Tischbeine inkl. 4 x Bodenbefestigung #95853000

Reinigung (siehe Seite 2)und beiliegende Broschüre

Serviceteile (siehe Seite 35)

Maße (siehe Seite 31)

Montagewerkzeug (siehe Seite 32)

Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden!Symbolerklärung* Sicherheitshinweise

* Bei der Montage müssen zur Vermeidung von Quetsch- und Schnittverletzungen Handschuhe getragen werden.

* Beim Bohren auf Strom- und Wasserleitungen achten!

Montagehinweise• Das Produkt ist nur für den Innenbereich, z. B. Hotelzimmer, geeignet. Es ist nicht

für den Außenbereich, z. B. Garten, geeignet.

• Das Produkt sollte weder extrem feuchter noch extrem trockener Luft ausgesetzt werden. Ideal ist die übliche Luftfeuchtigkeit von 45 bis 70 %.

• Vor der Montage muss das Produkt auf Transportschäden untersucht werden. Nach dem Einbau werden keine Transport- oder Oberflächenschäden anerkannt.

• Es müssen alle Maße und Einbaupositionen vor Beginn der Montagearbeiten geprüft werden.

• Bei der Montage des Produktes durch qualifiziertes Fachpersonal ist darauf zu achten, dass die Befestigungsfläche im gesamten Bereich der Befestigung plan ist (keine vorstehenden Fugen oder Fliesenversatz), der Wandaufbau für eine Montage des Produktes geeignet ist und keine Schwachstellen aufweist. Die beigelegten Schrauben und Dübel sind nur für Beton geeignet. Bei anderen Wandaufbauten sind die Herstellerangaben des Dübelherstellers zu beachten.

• Zum Ausschneiden von Löchern aus der Corian®-Platte sollte eine Oberfräse verwendet werden. Im Notfall kann auch ein 12 mm Holzbohrer und eine Stichsäge mit einem neuen feinen Sägeblatt verwendet werden. Es ist darauf zu achten, dass die ausgeschnittene Kontur keine spitzen Ecken aufweist. Sollten Sie Fragen zur Bearbeitung von Corian® haben, wenden Sie sich bitte direkt an den Hersteller DuPontTM.

Deutsch

Page 3: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

3Montage voir page 32

Méthode de nettoyage (Nettoyer la surface en décrivant des mouvements circulaires.)A. Enlever les résidus à l‘aide d‘un chiffon doux.

B. Rincer la surface à l‘eau chaude et l‘essuyer avec un chiffon.

C. Utiliser un chiffon doux et un lait récurant doux

D. Frotter la tache avec une éponge récurante domestique (par ex. Scotch-Brite®) et un détergent ou un nettoyant pour plans massifs à base d‘ammonique.

E. Avec une éponge récurante domestique (par ex. Scotch-Brite®) et un blanchissant (clair) domestique. Rincer immédiatement et complètement à l‘eau pour évider la coloration du plan en Corian®. Rincer plusieurs fois à l‘eau chaude et sécher avec un chiffon sec.

F. Frotter la tache avec une éponge récurante domestique (par ex. Scotch-Brite®) et un détartrant usuel domestique ou du vinaigre. Rincer plusieurs fois à l‘eau chaude et sécher avec un chiffon sec.

G. Frotter la tache avec une éponge récurante domestique (par ex. Scotch-Brite®) et un dissolvant pour ongles exempt d‘acétone. Rincer plusieurs fois à l‘eau chaude et sécher avec un chiffon sec.

H. Frotter la tache avec une éponge récurante domestique (par ex. Scotch-Brite®) et un produit de nettoyage pour métaux ou grills. Rincer plusieurs fois à l‘eau chaude et sécher avec un chiffon sec.

CORIAN® - Recommandations pour l’entretien/l’enlèvement des taches

taches normales dans le secteur domestique Méthode

nettoyage quotidien A-B-C

Vinaigre, café, thé, jus de citron, légumes, colorants, ketchup A-B-C-E

Résidus de lubrifiants, graisse et huile A-B-C-DDépôts de tartre, savon et minéraux A-B-F

Pollen de lis, safran, éraflures légères, taches de cigarettes, cirage, encre, feutres A-B-C-E

Mercurochrome, sang, vin rouge, parfum A-B-C-D-EDissolvant A-B-C-GFer ou rouille A-B-C-Hiode, moisissures A-B-C-E

Accessoires en option (voir page 35)2 pieds de table y compris 4 fixations au sol #95853000

Nettoyage (voir page 3)et brochure ci-jointe

Pièces détachées (voir pages 35)

Dimensions (voir page 31)

Outil de montage (voir page 32)

Ne pas utiliser de silicone contenant de l‘acide acétique!Description du symbole* Consignes de sécurité

* Lors du montage, porter des gants de protection pour éviter toute blessure par écrasement ou coupure.

* Lors de travaux de perçage sur des conduites électriques et des conduites d‘eau!

Instructions pour le montage• Le produit ne convient qu‘à l‘intérieur, par ex. Pour des chambres d‘hôtel. Il n‘est

pas destiné à l‘extérieur, comme le jardin, par exemple.

• Le produit ne devrait être exposé ni à de l‘air extrêmement humide, ni à de l‘air extrêmement sec. Une hygroscopie usuelle de 45 à 70 % s‘avère idéale.

• Avant son montage, s‘assurer que le produit n‘a subi aucun dommage pendant le transport Après le montage, tout dommage de transport ou de surface ne pourra pas être reconnu

• Toutes les cotes et les positions de montage doivent être vérifiées avant le début des travaux de montage.

• Lors du montage du produit par un ouvrier qualifié, il faut faire attention à ce que la surface de fixation soit plane sur toute son étendue (aucun dépassement de joint ni de carrelage), que la construction de la paroi soit adaptée à l‘installation du produit et surtout ne présente aucun point faible. Les vis et les chevilles fournies sont uniquement apropriées au béton. Pour les autres constructions, il faudra tenir compte des préconisations du fabriquant de cheville.

• Pour percer des trous dans le plan en Corian®, utiliser une fraiseuse. Une mèche à bois de 12 mm et une scie à guichet pourvue d‘une lame fine et neuve peuvent éventuellement faire l‘affaire. Veiller à ce que le contour découpé n‘ait pas d‘angles aigus. Pour toute question relative à l‘usinage du Corian®, s‘adresser directement au fabricant DuPontTM.

Français

Page 4: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

4 Assembly see page 32

Cleaning methods (Always clean the surface in circular movements.)A. Use a soft cloth to remove residues.

B. Rinse the surface with warm water and dry with a cloth.

C. Use a moistened cloth and a gentle scouring agent.

D. Rub the spot using a plastic sponge scouring pad (f. e. Scotch-Brite®) and an ammonia-based cleaning agent for solid surfaces.

E. Rub the spot using a plastic sponge scouring pad (f. e. Scotch-Brite®) and transparent household bleach. Immediately rinse the bleach off with plenty of water, otherwise discolouring of the Corian® surface may occur. Rinse the surface repeatedly with warm water and dry it with a soft cloth.

F. Rub the spot using a plastic sponge scouring pad (f. e. Scotch-Brite®) and a standard household cleaner for removing lime deposits or vinegar. Rinse the surface repeatedly with warm water and dry it with a soft cloth.

G. Rub the spot using a plastic sponge scouring pad (f. e. Scotch-Brite®) and an acetone-free nail polish remover. Rinse the surface repeatedly with warm water and dry it with a soft cloth.

H. Rub the spot using a foam sponge scouring pad (f.e. Scotch-Brite®) and a metal cleaner or rust cleaner. Rinse the surface repeatedly with warm water and dry it with a soft cloth.

CORIAN® Care instructions / spot removal

Standard household spots Process

Clean daily A-B-C

Vinegar, coffee, tea, lemon juice, vegetables, dyes, ketchup A-B-C-E

Lubricant, grease, and oil residues A-B-C-DLime, soap, and mineral deposits A-B-F

Pollen of lily, saffron, superficial scratches, cigarette burns, shoe shine, ink, felt-tip pen A-B-C-E

Mercurochrome, blood, red wine, perfume A-B-C-D-ENail polish A-B-C-GIron or rust A-B-C-HIodine, mildew A-B-C-E

Special accessories (see page 35)2 table legs incl. 4 sets of bottom attachment #95853000

Cleaning (see page 4)and enclosed brochure

Spare parts (see page 35)

Dimensions (see page 31)

Installation tool (see page 32)

Do not use silicone containing acetic acid!Symbol description* Safety Notes

* Gloves should be worn during installation to prevent crushing and cutting injuries.

* Observe all current and water lines when drilling!

Installation Instructions• The product is only suitable for indoor use, f.e. in hotel rooms. It is not designed for

outdoor use, for example in the garden.

• The product should not be exposed to extremely moist or extremely dry air. The commonly found air humidity, i.e. between 45 and 70%, is ideal.

• Prior to installation, inspect the product for transport damages. After it has been installed, no transport or surface damage will be honoured.

• Before starting any mounting work, check all dimensions and installation positions.

• Where the contractor mounts the product, he should ensure that the entire area of the wall to which the mounting plate is to be fitted, is flat (no projecting joints or tiles sticking out), that the structure of the wall is suitable for the installation of the product and has no weak points. The enclosed screws and dowels are only suitable for concrete. For another wall constructions the manufacturer‘s indications of the dowel manufacturer have to be taken into account.

• Preferably, use a router to cut holes out of the Corian® plate. In the absence of a router, you can also use a 12 mm wood drill and a sabre saw with a new, fine saw blade. Make sure that the cut-out contour has no pointed corners. If you have any questions about working with Corian®, please contact directly the manufacturer, DuPontTM.

English

Page 5: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

5Montaggio vedi pagg. 32

Metodo di pulizia (Pulire la superficie sempre con movimenti circolari.)A. Rimuovere i residui con un panno morbido.

B. Sciacquare la superficie con acqua calda e asciugarla con un panno.

C. Utilizzare un panno umido e un prodotto latteo strofinante dolce.

D. Strofinare sulla macchia con una spugna strofinante sintetica (p. es. Scotch-Brite®) e un prodotto di pulizia o detergente per superfici massicce su base di ammoniaca.

E. Con una spugna strofinante sintetica (p. es. Scotch-Brite®) e candeggina casalinga (chiara). Sciacquare la candeggina completamente subito con acqua, altrimenti la superficie Corian® potrebbe scolorarsi. Sciacquare la superficie più volte con acqua calda e asciugarla con un panno morbido.

F. Strofinare sulla macchia con una spugna strofinante sintetica (p. es. Scotch-Brite®) e un prodotto di pulizia casalingo standard per l‘eliminazione di depositi di calcare oppure con aceto. Sciacquare la superficie più volte con acqua calda e asciugarla con un panno morbido.

G. Strofinare sulla macchia con una spugna strofinante sintetica (p. es. Scotch-Brite®) e uno smacchiatore di smalto per unghie esente di acetone. Sciacquare la superficie più volte con acqua calda e asciugarla con un panno morbido.

H. Strofinare sulla macchia con una spugna strofinante sintetica (p. es. Scotch-Brite®) e un pulitore di metalli o di ruggine. Sciacquare la superficie più volte con acqua calda e asciugarla con un panno morbido.

Indicazioni di trattamento / eliminazione macchie CORIAN®

macchie casalinghe normali Metodo

pulizia quotidiana A-B-C

aceto, caffè, tè, succo di limone, verdura, colorante, ketchup A-B-C-E

residui di grasso lubrificante, di grasso e di olio A-B-C-Ddepositi calcari, di sapone e di minerali A-B-F

pollini di giglio, zafferano, leggeri graffi, macchie bruciate da sigarette, inchiostro, pennarello a feltro A-B-C-E

mercurocromo, sangue, vino rosso, profumo A-B-C-D-Esmalto per unghie A-B-C-Gferro o ruggine A-B-C-Hiodio, muffe A-B-C-E

Accessori speciali (vedi pagg. 35)2 piedi tavola compreso 4 fissaggi pavimento #95853000

Pulitura (vedi pagg. 5)e brochure allegata

Parti di ricambio (vedi pagg. 35)

Ingombri (vedi pagg. 31)

Attrezzo di montaggio (vedi pagg. 32)

Non utilizzare silicone contenente acido acetico!Descrizione simbolo* Indicazioni sulla sicurezza

* Durante il montaggio, per pevitare ferite da schiacciamento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi.

* Nel praticare i fori attenzione a non danneggiare linee elettriche ed idriche!

Istruzioni per il montaggio• Il prodotto è adatto solo per zone interne, come ad es. per camere di albergo.

Non è adatto per zone esterne come ad es. per il giardino ecc..

• Il prodotto non deve essere esposto all‘aria nè estremamente umida nè estremamente secca. L‘ideale è la normale umidità dell‘aria da 45 al 70 %.

• Prima del montaggio è necessario controllare che non ci siano stati danni durante il trasporto. Una volta eseguito il montaggio, non verranno riconosciuti eventuali danni di trasporto o delle superfici.

• Tutte le quote e le posizioni di installazione devono essere verificate prima di iniziare i lavori di montaggio.

• Quando il personale tecnico specializzato esegue il montaggio del prodotto è necessario assicurarsi che la superficie di fissaggio sia piana in tutta l’area di fissaggio (senza giunti sporgenti o spostamento delle piastrelle), che la struttura della parete sia adatta per il montaggio del prodotto e soprattutto che non ci siano dei punti deboli. Le viti e i tasselli in dotazione sono adatti solo per calcestruzzo. In caso di altre strutture della parete vanno osservare le indicazioni del produttore dei tasselli.

• Per ritagliare buchi dalla piastra Corian® si dovrebbe utilizzare una modanatrice (fresa). In caso d‘emergenza si può utilizzare anche una punta per legno da 12 mm e un seghetto con una sega fine nuova. Bisogna fare attenzione, che la sagoma ritagliata non comporti nessun angolo vivo. Se nel caso dovreste avere delle domande riguardo al Corian®, La preghiamo di rivolgersi direttamente al produttore DuPontTM.

Italiano

Page 6: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

6 Montaje ver página 32

Métodos de limpieza (Limpie la superficie describiendo círculos constantemente.)A. Eliminar los restos con un paño suave.

B. Lavar la superficie con agua caliente y secarla con un paño.

C. Utilizar un paño húmedo y una crema limpiadora suave.

D. Frotar la mancha con una esponja con estropajo (p. ej. Scotch-Brite®) y un producto de limpieza o limpiador para superficies macizas a base de amoniaco.

E. Con una esponja con estropajo (p. ej. Scotch-Brite®) y un blanqueador (claro). Por favor, enjuagar totalmente de inmediato con agua, de lo contrario puede modificar el color de Corian®. Lavar la superficie con agua caliente varias veces y secarla con un paño suave.

F. Frotar la mancha con una esponja con estropajo (p. ej. Scotch-Brite®) y un producto de limpieza del hogar estándar para depósitos de cal o vinagre. Lavar la superficie con agua caliente varias veces y secarla con un paño suave.

G. Frotar la mancha con una esponja con estropajo (p. ej. Scotch-Brite®) y un quitaesmalte que no contenga acetona. Lavar la superficie con agua caliente varias veces y secarla con un paño suave.

H. Frotar la mancha con una esponja con estropajo (p. ej. Scotch-Brite®) y un limpiador de metales o de óxido. Lavar la superficie con agua caliente varias veces y secarla con un paño suave.

Indicaciones para el cuidado / eliminación de manchas CORIAN®

Manchas de uso normal Procedimiento

Limpieza diaria A-B-C

Vinagre, café, té, zumo de limón, verdura, colorante, ketchup A-B-C-E

Restos de grasa lubricante, grasas y aceites A-B-C-DDepósitos de cal, jabón, minerales A-B-FPolen de liliáceas, azafrán, arañazos ligeros, quemaduras de cigarrillos, crema de zapatos, tinta, rotulador

A-B-C-E

Mercromina, sangre, vino tinto, perfume A-B-C-D-ELaca de uñas A-B-C-GHierro u óxido A-B-C-HYodo, moho A-B-C-E

Opcional (ver página 35)Dos patas de mesa, incl. cuatro fijaciones al suelo #95853000

Limpiar (ver página 6)y folleto anexo

Repuestos (ver página 35)

Dimensiones (ver página 31)

Herramienta de montaje (ver página 32)

No utilizar silicona que contiene ácido acético!Descripción de símbolos* Indicaciones de seguridad

* Durante el montaje deben utilizarse guantes para evitar heridas por aplastamiento o corte.

* ¡Prestar especial atención al taladrar cerca de conductos eléctricos o de agua!

Indicaciones para el montaje• El producto sólo es adecuado para interiores, p. ej. habitaciones de hotel,. No es

adecuado para exteriores, p. ej. un jardín.

• Debe evitarse someter al producto a un aire extremadamente húmedo o extremadamente seco. La humedad del aire ideal es la habitual de 45 a 70 %.

• Antes del montaje se debe examinarse el producto contra daños de transporte. Después de la instalación so se reconoce ningún daño de transporte o de superficie.

• Antes del inicio de los trabajos de montaje deben comprobarse todas las medidas y posiciones de montaje.

• En el momento del montaje del producto por parte de personal especializado y cualificado se deberá prestar una atención especial a que la superficie de fijación en toda el área de la fijación sea plana (sin juntas que sobresalen ni azulejos desplazados), que la estructura de la pared sea adecuada para un montaje del producto y que, ante todo, no presente puntos débiles. Los tornillos y tacos adjuntos son sólo apropiados para hormigón. En el caso de otras estructuras murales se deberán considerar las indicaciones del fabricante de tacos.

• Para cortar orificios en el tablero de Corian® debería utilizarse una fresa cajeadora. En caso necesario también se puede utilizar una broca para madera de 12 mm y una sierra de calar con una hoja fina nueva. Es muy importante procurar no dejar esquinas puntiagudas en el contorno cortado. Si tiene alguna duda sobre el mecanizado de Corian®, por favor, póngase en contacto directamente con el fabricante DuPontTM.

Español

Page 7: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

7Montage zie blz. 32

Reinigingsmethode (Maak bij het reinigen van het oppervlak altijd cirkelvormige bewegingen.)A. Resten met een zachte doek verwijderen.

B. Oppervlak met warm water afspoelen en met een doek afdrogen.

C. Een vochtige doek en mild schuurmiddel gebruiken.

D. Met een kunststof schuurspons (bv. Scotch-Brite®) en reinigingsmiddel (eventueel voor massieve oppervlakken op basis van ammoniak) over de vlek wrijven.

E. Met een huishoudspons (bv. Scotch-Brite®) en huishoudelijk bleekwater (zuiver). Bleekmiddel onmiddellijk met water afspoelen, zoniet kan het Corian®-oppervlak verkleuren. Oppervlak meermaals met warm water afspoelen en met een zachte doek afdrogen.

F. Met een kunststof schuurspons (bv. Scotch-Brite®) en een courant huishoudmiddel voor het verwijderen van kalkafzetting of azijn over de vlek wrijven. Oppervlak meermaals met warm water afspoelen en met een zachte doek afdrogen.

G. Met een huishoudspons (bv. Scotch-Brite®) en een acetonvrije nagellakverwijderaar over de vlek wrijven. Oppervlak meermaals met warm water afspoelen en met een zachte doek afdrogen.

H. Met een huishoudspons (bv. Scotch-Brite®) en een reinigingsmiddel voor metaal of roest over de vlek wrijven. Oppervlak meermaals met warm water afspoelen en met een zachte doek afdrogen.

CORIAN® onderhoudsinstructies / verwijdering van vlekken

Normale huishoudelijke vlekken Methode

Dagelijkse reiniging A-B-C

Azijn, koffie, thee, citroensap, groenten, verf, ketchup A-B-C-E

Resten van smeervet, vet en olie A-B-C-DKalk-, zeep- en mineraalafzettingen A-B-F

Stuifmeel van lelies, safraan, oppervlakkige krassen, brandvlekken van sigaretten, schoensmeer, inkt, viltstift A-B-C-E

Mercurochroom, bloed, rode wijn, parfüm A-B-C-D-ENagellak A-B-C-GIjzer of roest A-B-C-HJodium, schimmel A-B-C-E

Toebehoren (zie blz. 35)2 tafelpoten incl. 4 x vloerbevestiging #95853000

Reinigen (zie blz. 7)en bijgevoegde brochure

Service onderdelen (zie blz. 35)

Maten (zie blz. 31)

Montagegreedschap (zie blz. 32)

Gebruik geen zuurhoudende silicone!Symboolbeschrijving* Veiligheidsinstructies

* Bij de montage moeten ter voorkoming van knel- en snijwonden handschoenen worden gedragen.

* Bij het boren in stroom- en waterleidingen

Montage-instructies• Het product is enkel geschikt voor het gebruik binnenshuis, bv. hotelkamers. Het is

niet geschikt voor gebruik buitenshuis, bv. in de tuin.

• Het product mag niet blootgesteld worden aan extreme vochtigheid of extreem droge lucht. Ideaal is de gebruikelijke luchtvochtigheid van 45 tot 70 %.

• Vóór de montage moet het product gecontroleerd worden op transportschade. Na de inbouw wordt geen transport- of oppervlakteschade meer aanvaard.

• Alle maten en inbouwposities moeten voor het begin van de montagewerkzaamheden worden gecontroleerd.

• Bij de montage van het produkt door een vakkundige installateur moet men erop letten dat het bevestigingsoppervlak op één oppervlak zit (dus geen opliggende voegen of verspringende tegels), de wand geschikt is voor montage van produkten en zeker geen zwakke plekken bevat. De bijgevoegde schroeven en duvels zijn alleen geschikt voor beton. Bei andere wandsoorten dient u te letten op de voorschriften van de fabrikant van de schroeven en duvels.

• Om uitsparingen in de Corian®-plaat te snijden, moet een bovenhandfrees gebruikt worden. In geval van nood kan ook een houtboor van 12 mm en een decoupeerzaag met een nieuw, fijn zaagblad gebruikt worden. Er moet op gelet worden dat de uitgesneden contour geen scherpe hoeken vertoont. Indien u vragen heeft over de bewerking van Corian®, wendt u zich best direct tot de fabrikant DuPontTM.

Nederlands

Page 8: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

8 Montering se s. 32

Rengøringsmetode (Rens overfladerne altid med kredsende bevægelser.)A. Resten met een zachte doek verwijderen.

B. Skyl overfladen med varmt vand og tør den med en klud

C. Brug en fugtet klud og en blid skurecreme.

D. Gnid pletten med en husholdningssvamp (f.eks. Scotch-Brite®) og et rengøringsmiddel eller en renser til massive overflader på ammoniakbasis.

E. Med en husholdningssvamp (f.eks. Scotch-Brite®) og blegemiddel (klar). Blegemidlet skal straks skylles af med vand, ellers kan Corian® overfladen skifte farve. Skyl overfladerne flere gange med varmt vand og tør dem med en blød klud.

F. Gnid pletten med en skuresvamp af kunststof (f.eks. Scotch-Brite®) og et gængse rengøringsmiddel til fjernelse af kalkaflejringer eller eddike. Skyl overfladerne flere gange med varmt vand og tør dem med en blød klud.

G. Gnid pletten med en skuresvamp af kunststof (f.eks. Scotch-Brite®) og en neglelakfjerner uden acetone. Skyl overfladerne flere gange med varmt vand og tør dem med en blød klud.

H. Gnid pletten med en husholdningssvamp (f.eks. Scotch-Brite®) og en metalrenser eller rustfjerner. Skyl overfladerne flere gange med varmt vand og tør dem med en blød klud.

CORIAN® plejeanvisninger / pletrensning

almindelige husholdningspletter Metode

daglig rengøring A-B-C

Eddike, kaffe, te, citronsaft, grønsager, farvemidler, ketchup A-B-C-E

Rester af smørefedt, fedt og olie A-B-C-DKalk-, sæbe-, mineralaflejringer A-B-F

Liljepollen, safran, lette skrammer, svidninger af cigaretter, skocreme, blæk, tusser A-B-C-E

Mercurochrom, blod, rødvin, parfume A-B-C-D-ENeglelak A-B-C-GJern eller rust A-B-C-HJod, skimmel A-B-C-E

Specialtilbehør (se s. 35)2 bordben inkl. 4 x guldfastspændinger #95853000

Rengøring (se s. 8)og vedlagt brochure

Reservedele (se s. 35)

Målene (se s. 31)

Monteringsværktøj (se s. 32)

Der må ikke benyttes eddikesyreholdig silikone!Symbolbeskrivelse* Sikkerhedsanvisninger

* Ved monteringen skal der bruges handsker for at undgå kvæstelser og snitsår.

* Pas på strøm- og vandledninger ved boring!

Monteringsanvisninger• Produktet er kun beregnet til indendørs brug, f.eks. i hotelværrelser. Det er ikke

egnet til udendørs brug som f.eks. haven.

• Produktet bør ikke udsættes for hverken ekstrem fugtig eller ekstrem tør luft. En normal luftfugtighed på mellem 45% og 70% er perfekt.

• Før monteringen skal produktet kontrolleres for transportskader. Efter monteringen godkendes transportskader eller skader på overfladen ikke længere.

• Før monteringen skal alle dimensioner og monteringspositioner kontrolleres.

• Ved montering er det vigtigt at sikre sig, at hele befæstigelsesfladen er plan (ingen ujævne fuger eller fliser), samt at væggen er egnet til montering af produktet og specielt, at væggen ikke har nogen svage punkter. De medfølgende skruer og dübler er kun egnet til beton. Ved anden vægopbygning bør producenten af dübler kontaktes for nærmere information.

• Til udskæring af huller i Corian®-pladen bør der bruges en overfræser. I nødstilfældet kan man også bruge en 12 mm træborer og en stiksav med en ny og fin savklinge. Der skal holdes øje med, at den udskårne kontur ikke har skarpe hjørner. Hvis du har spørgsmål til bearbejdning af Corian®, kontakt venligst direkte producenten DuPontTM.

Dansk

Page 9: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

9Montagem ver página 32

Método de limpeza (Limpar a superfície sempre em movimentos circulares.)A. Eliminar resíduos com um pano suave.

B. Enxaguar a superfície com água quente e secar com um pano seco.

C. Utilizar um pano húmido e um creme com micropartículas suave.

D. Folosiţi o lavetă abrazivă (de ex. Scotch-Brite®) şi frecaţi pata cu un detergent sau un produs pentru curăţat suprafeţe dure pe bază de amoniac.

E. Folosiţi o lavetă abrazivă din plastic (de ex. Scotch-Brite®) şi un înălbitor (clar). Clătiţi imediat înălbitorul complet, în caz contrar acesta poate decolora suprafaţa Corian®. Clătiţi repetat suprafaţa cu apă caldă şi uscaţi-o cu o cârpă moale.

F. Folosiţi o lavetă abrazivă din plastic (de ex. Scotch-Brite®) şi frecaţi pata cu un produs de îndepărtare a petelor şi a depunerilor de calcar sau cu oţet. Clătiţi repetat suprafaţa cu apă caldă şi uscaţi-o cu o cârpă moale.

G. Folosiţi o lavetă abrazivă din plastic (de ex. Scotch-Brite®) şi frecaţi pata cu un diluant fără acetonă. Clătiţi repetat suprafaţa cu apă caldă şi uscaţi cu o cârpă moale.

H. Folosiţi o lavetă abrazivă din plastic (de ex. Scotch-Brite®) şi frecaţi pata cu un produs de curăţat metale şi rugina. Clătiţi repetat suprafaţa cu apă caldă şi uscaţi-o cu o cârpă moale.

Avisos de conservação / eliminação de nódoas CORIAN®

Nódoas domésticas normais Procedimento

Limpeza diária A-B-C

Vinagre, café, chá, sumo de limão, legumes, tintas, Ketchup A-B-C-E

Restos de massa lubrificante, gordura e óleo A-B-C-DDepósitos de calcário, sabão e minerais A-B-F

Pólen de lírio, açafrão, pequenos riscos, queimaduras de cigarros, graxa de sapatos, tinta, caneta de feltro A-B-C-E

Mercurocromo, sangue, vinho tinto, perfume A-B-C-D-EVerniz para unhas A-B-C-GFerro ou ferrugem A-B-C-HIodo, fungos A-B-C-E

Acessórios especiais (ver página 35)2 pernas de mesa incl. 4 x fixações para pavimento #95853000

Limpeza (ver página 9)e brochura em anexo

Peças de substituição (ver página 35)

Medidas (ver página 31)

Ferramenta de montagem (ver página 32)

Não utilizar silicone que contenha ácido acético!Descrição do símbolo* Avisos de segurança

* Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protecção, de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes.

* Ter atenção a instalações eléctricas e de água durante os trabalhos de perfuração!

Avisos de montagem• O produto é adequado apenas para interiores, p. ex. quartos de hotel. Não é

adequado para exteriores como, por exemplo, jardim.

• O produto não deve ser exposto a ar muito húmido nem a ar muito seco. O ideal é uma humidade normal no ar de 45 a 70 %.

• Antes da montagem deve-se controlar o produto relativamente a danos de transporte. Após a montagem não são aceites quaisquer danos de transporte ou de superfície.

• Têm que ser controladas todas as dimensões de montagem antes de iniciar os trabalhos de montagem.

• Durante a montagem do produto por técnicos qualificados, deve ter-se em atenção que a superfície de fixação seja plana em toda a área da fixação (sem juntas sobrepostas/salientes ou ladrilhos deslocados), que o dispositivo de montagem na parede seja adequado para uma montagem na parede e que este não apresente nenhuns pontos fracos. Os parafusos e buchas incluídos no volume de fornecimento são apenas adequados para betão. Para outros métodos de montagem na parede devem ser respeitadas as indicações do fabricante das buchas.

• Para fazer furos na superfície do tampo Corian® deve ser utilizada uma fresa superior. Em situações de emergência também pode ser utilizada uma broca de 12 mm para madeira, com uma fina lâmina de serra. Deve ter-se em atenção que o contorno cortado não apresente cantos pontiagudos ou de arestas vivas. Em caso de dúvidas sobre o Corian® contactar o fabricante DuPontTM.

Português

Page 10: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

10 Montaż patrz strona 32

Metoda czyszczenia (Zawsze czyścić powierzchnię ruchami okrężnymi.)A. Usunąć resztki miękką szmatką.

B. Opłukać powierzchnię ciepłą wodą i wytrzeć do sucha miękką Szmatką.

C. Użyć wilgotnej szmatki i łagodnego mleczka do czyszczenia.

D. Nałożyć na gąbkę do użytku domowego (np. firmy Scotch-Brite®) detergent lub oparty na amoniaku środek do czyszczenia twardych powierzchni i wytrzeć plamę.

E. Nałożyć na gąbkę do użytku domowego (np. firmy Scotch-Brite®) nieco wybielacza (Klar). Natychmiast spłukać wodą, w przeciwnym wypadku powierzchnia Corian® może się odbarwić. Kilkakrotnie opłukać powierzchnię ciepłą wodą i wytrzeć do sucha miękką szmatką.

F. Nałożyć na gąbkę do użytku domowego (np. firmy Scotch-Brite®) zwykły środek do usuwania kamienia (np. Sidol) lub ocet i wytrzeć nim plamę. Kilkakrotnie opłukać powierzchnię ciepłą wodą i wytrzeć do sucha miękką szmatką.

G. Nałożyć na gąbkę do użytku domowego (np. firmy Scotch-Brite®) zmywacz bez acetonu i wytrzeć nim plamę. Kilkakrotnie opłukać powierzchnię ciepłą wodą i wytrzeć do sucha miękką szmatką.

H. Nałożyć na gąbkę do użytku domowego (np. Scotch-Brite®) środek do czyszczenia metalu lub odrdzewiacz i wytrzeć nim plamę. Kilkakrotnie opłukać powierzchnię ciepłą wodą i wytrzeć do sucha miękką szmatką.

CORIAN® Wskazówki dot. pielęgnacji / usuwania plamZaplamienia typowe dla gospodarstwa domowego Procedura

Codzienne czyszczenie A-B-C

Ocet, kawa, herbata, sok z cytryny, warzywa, farby, ketchup A-B-C-E

Resztki smarów, tłuszczów i olejów A-B-C-DKamień, mydło, minerały A-B-F

Pyłek lilii, szafran, lekkie zarysowanie, ślady po papierosach, pasta do butów, atrament, flamaster A-B-C-E

Merkurochrom, krew, czerwone wino, perfumy A-B-C-D-ELakier do paznokci A-B-C-GŻelazo lub rdza A-B-C-HJodyna, pleśń A-B-C-E

Wyposażenie specjalne (patrz strona 35)2 nogi do stołu włącznie z 4-krotnym mocowaniem podłogowym #95853000

Czyszczenie (patrz strona 10)i dołączona broszura

Części serwisowe (patrz strona 35)

Wymiary (patrz strona 31)

Narzędzia do wykonania montażu (patrz strona 32)

Nie stosować silikonów zawierających kwas octowy!Opis symbolu* Wskazówki bezpieczeństwa

* Aby uniknąć zranień, takich jak zgniecenia czy przecięcia, podczas montażu należy nosić rękawice.

* Podczas wiercenia uważać na instalacje elektryczne i wodne!

Wskazówki montażowe• Produkt przeznaczony jest tylko do wnętrz, np. do pokojów hotelowych. Nie

nadaje się do zastosowania na wolnym powietrzu, np. w ogrodzie.

• Produktu nie należy poddawać działaniu ani ekstremalnie wilgotnego ani ekstremalnie suchego powietrza. Idealna jest wilgotność powietrza między 45 a 70 %.

• Przed montażem należy skontrolować produkt pod kątem szkód transportowych. Po montażu nie widać żadnych szkód transportowych ani szkód na powierzchni.

• Przed pracami montażowymi należy sprawdzić wszystkie wymiary pozycji montażowych.

• Przy montażu produktu przez wykwalifikowany personel fachowy należy zważać na to, by powierzchnia mocowania na całym obszarze mocowania była równa (by nie było szczelin wzgl. wzajemnie przesuniętych płytek), rodzaj ściany nadawał się do montażu produktu i zwłaszcza, by nie było żadnych słabych stron. Umieszczone w dostawie śruby i kołki rozporowe są przeznaczone tylko do betonu. Przy innych rodzajach montażu ścianowego należy przestrzegać danych producenta kołków rozporowych.

• Do wycięcia otworów w płycie Corian® należy używać frezarki górnowrzecionowej. W razie potrzeby można też używać 12-milimetrowego wiertła do drewna lub otwornicy z delikatnym brzeszczotem. Należy pamiętać o tym, by wycięty kontur nie miał ostrych krawędzi. Celem uzyskania dodatkowych informacji lub innych porad dotyczących produktów Corian®, prosimy zwrócić się bezpośrednio do producenta DuPontTM.

Polski

Page 11: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

11Montáž viz strana 32

Metoda čištění (Čistěte plochy vždy krouživými pohyby.)A. Odstraňte usazeniny jemným hadrem.

B. Povrch opláchněte teplou vodou a vysušte hadrem.

C. Používejte vlhký hadřík a jemný abrazivní prostředek.

D. Přejíždějte skvrnu brusnou houbou (např. Scotch-Brite®) a čisticím prostředkem nebo čisticím prostředkem na masivní povrchy na bázi čpavku.

E. Pomocí brusné houby (např. Scotch-Brite®) a bělidla pro domácnosti (čiré barvy). Bělidlo okamžitě opláchněte vodou, jinak může dojít ke zbarvení povrchu produktu Corian®. Povrch opláchněte vícekrát teplou vodou a vysušte jemným hadrem.

F. Přejíždějte skvrnu brusnou houbou (např. Scotch-Brite®) a běžným čisticím prostředkem na odstraňování vodního kamene nebo octem. Povrch opláchněte vícekrát teplou vodou a vysušte jemným hadrem.

G. Přejíždějte skvrnu brusnou houbou (např. Scotch-Brite®) a s odstraňovačem laku na nehty bez acetonu. Povrch opláchněte vícekrát teplou vodou a vysušte jemným hadrem.

H. Přejíždějte skvrnu brusnou houbou (např. Scotch-Brite®) a čističem kovu nebo odstraňovačem rzi. Povrch opláchněte vícekrát teplou vodou a vysušte jemným hadrem.

CORIAN® pokyny k péči o výrobek / odstraňování skvrn

obvyklé skvrny v domácnosti Metoda

každodenní čištění A-B-C

ocet, káva, čaj, citrónová šťáva, zelenina, barviva, kečup A-B-C-E

zbytky maziv, tuků a oleje A-B-C-Dusazeniny vápence, mýdla a minerálů A-B-F

pyl z lilií, šafránu, lehké škrábance, skvrny od cigaret, krém na boty, inkoust, fixy A-B-C-E

mercurochrom, krev, červené víno, parfém A-B-C-D-Elak na nehty A-B-C-Gželezo nebo rez A-B-C-Hjód, plísně A-B-C-E

Zvláštní příslušenství (viz strana 35)2 nohy od stolu vč. 4 x upevnění k podlaze #95853000

Čištění (viz strana 11)a přiložená brožura

Servisní díly (viz strana 35)

Rozmìry (viz strana 31)

Montážní nářadí (viz strana 32)

Nepoužívat silikon s obsahem kyseliny octové!Popis symbolů* Bezpečnostní pokyny

* Pro zabránění řezným zraněním a pohmožděninám je nutné při montáži nosit rukavice.

* Při vrtání dejte pozor na elektrická vedení a vodovodní potrubí!

Pokyny k montáži• Tento výrobek je vhodný pouze pro vnitřní prostory, např. hotelové pokoje. Není

vhodný pro venkovní použití, např. v zahradách.

• Výrobek by neměl být vystavován extrémně vlhkému ani extrémně suchému vzduchu. Ideální je běžná vlhkost vzduchu od 45 do 70 %.

• Před montáží je třeba produkt zkontrolovat, zda nebyl při transportu poškozen. Po zabudování nebudou uznány žádné škody způsobené transportem nebo poškození povrchu.

• Před začátkem montážních prací se musí prověřit všechny rozměry a polohy pro zabudování.

• Při montáži produktu kvalifikovaným odborným personálem je třeba dbát na to, aby upevňovací plochy byly v celém rozsahu upevnění rovné (žádné vyčnívající spáry nebo navzájem přesazené obklady), aby konstrukce stěny byla pro montáž produktu vhodná a zvláště aby v ní nebyla žádná slabá místa. Přiložené vruty a hmoždinky jsou vhodné pouze pro beton. Při jiných konstrukčních materiálech stěny je třeba se řídit údaji výrobce hmoždinek.

• Na vyříznutí otvorů z desky Corian® by měla být použita vrchní fréza. Jako nouzové řešení je možné použít také vrták na dřevo o velikosti 12 mm a nožovou pilku s novým jemným listem. Je třeba dbát na to, aby byl vyříznutý obrys bez špičatých rohů. Pokud byste měli dotazy na zpracování produktu Corian®, obraťte přímo na výrobce DuPontTM.

Česky

Page 12: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

12 Montáž viď strana 32

Metóda čistenia (Povrch čisťte vždy krúživými pohybmi.)A. Zvyšky odstráňte mäkkou handrou.

B. Povrch opláchnite teplou vodou a poutierajte suchou handrou.

C. Používajte vlhkú handru a čistiaci prostriedok s mikročasticami.

D. Škvrny na povrchu z masívu pretierajte hubkou na umývanie v domácnosti s abrazívnou vrstvou (napr. Scotch-Brite®) namočenou v čistiacom prostriedku na báze amoniaku.

E. Hubkou na umývanie v domácnosti s abrazívnou vrstvou (napr. Scotch-Brite®) a domáce bielidlo (číre). Bielidlo okamžite úplne opláchnite vodou, v opačnom prípade sa môže povrch Corian® sfarbiť. Povrch viackrát opláchnite teplou vodou a poutierajte mäkkou handrou dosucha.

F. Škvrnu poutierajte hubkou na umývanie v domácnosti s abrazívnou vrstvou (napr. Scotch-Brite®) a štandardným domácim prostriedkom na odstraňovanie usadenín vodného kameňa alebo octom. Povrch viackrát opláchnite teplou vodou a poutierajte mäkkou handrou dosucha.

G. Škvrnu poutierajte hubkou na umývanie v domácnosti s abrazívnou vrstvou (napr. Scotch-Brite®) a odstraňovačom laku na nechty nie na báze acetónu. Povrch viackrát opláchnite teplou vodou a poutierajte mäkkou handrou dosucha.

H. Škvrnu poutierajte hubkou na umývanie v domácnosti s abrazívnou vrstvou (napr. Scotch-Brite®) a čistiacim prostriedkom na kovy alebo čistiacim prostriedkom na hrdzu. Povrch viackrát opláchnite teplou vodou a poutierajte mäkkou handrou dosucha.

CORIAN® Pokyny pre ošetrovanie / Odstraňovanie škvŕn

Bežné škvrny v domácnosti Postup

Denné čistenie A-B-C

ocot, káva, čaj, citrónová šťava, zelenina, farbivá, kečup A-B-C-E

zvyšky mazacieho tuku, tuku a oleja A-B-C-Dusadeniny vodného kameňa, mydla, minerálov A-B-F

ľaliový peľ, šafran, jemné poškrabanie, škvrny po popáleninách cigaretami, krém na topánky, atrament, fixky A-B-C-E

mercurochrom, krv, červené víno, voňavky A-B-C-D-Elak na nechty A-B-C-Gželezo alebo hrdza A-B-C-Hjód, plesne A-B-C-E

Zvláštne príslušenstvo (viď strana 35)2 nohy stola vrátane 4 upevnení k podlahe #95853000

Čistenie (viď strana 12)a priložená brožúra

Servisné diely (viď strana 35)

Rozmery (viď strana 31)

Montážne náradie (viď strana 32)

Nepoužívať silikón s obsahom kyseliny octovej!Popis symbolov* Bezpečnostné pokyny

* Pri montáži musíte nosiť rukavice, aby ste predišli pomliaždeninám a rezným poraneniam.

* Pri vŕtaní dajte pozor na elektrické vedenia a vodovodné potrubia!

Pokyny pre montáž• Výrobok je určený pre interiérové používanie. Nie je vhodný pre používanie v

exteriéri, napr. v záhrade.

• Výrobok nesmiete vystavovať extrémnej vlhkosti ani extrémne suchému vzduchu. Ideálnou je obvyklá vlhkosť vzduchu od 45 do 70 %.

• Pred montážou musíte produkt skontrolovať, či nebol počas transportu poškodený. Po zabudovaní nebudú uznané žiadne škody spôsobené transportom alebo poškodenia povrchu.

• Pred začiatkom montážnych prác sa musia preveriť všetky rozmery a polohy na zabudovanie.

• Pri montáži produktu kvalifikovaným odborným personálom je nutné dbať na to, aby upevňovacie plochy boli v celom rozsahu upevnenia rovné (žiadne vyčnievajúce škáry alebo navzájom predsadené obklady), aby konštrukcia steny bola pre montáž produktu vhodná a zvlášť aby v nej neboli žiadne slabé miesta. Priložené vruty a hmoždinky sú vhodné len pre betón. Pri iných konštrukčných materiáloch steny je nutné riadiť sa údajmi výrobcu hmoždiniek.

• Pre vyrezávanie otvorov do dosky Corian® používajte hornú frézu. V núdzovom prípade môžete použiť aj vrták do dreva 12 mm a ihlovú pílu s novým jemným pílovým listom. Musíte dbať na to, aby vyrezaný obrys nemal ostré hrany. V prípade vašich otázok k opracovaniu Corian®, obráťte sa prosím priamo na výrobcu DuPontTM.

Slovensky

Page 13: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

13安装 参见第 32 页

清洗方法 (清洁表面时,请始终保持圆周运动。)A. 用软布去除残留

B. 用温水冲洗表面,用布抹干。

C. 使用湿布和柔性去污乳液

D. 使用家用海绵(如Scotch-Brite®)和清洁剂或用于固体表面的含氨类去污剂擦洗污渍。

E. 使用家用海绵(如Scotch-Brite®)和家用漂白水(澄清)。漂白后立刻用清水彻底冲洗,否则,Corian®表面会变色。表面用温水多次冲洗并用软布擦干。

F. 使用家用海绵(如Scotch-Brite®)和标准家用洗涤剂去除钙沉积物或用醋擦洗污渍。表面用温水多次冲洗并用软布擦干。

G. 使用家用海绵(如Scotch-Brite®)和不含丙酮的指甲油去除剂。表面用温水多次冲洗并用软布擦干。

H. 使用家用海绵(如Scotch-Brite®)和金属或者锈渍清洗剂擦洗污渍。表面用温水多次冲洗并用软布擦干。

CORIAN® 维护说明 / 去除污渍

普通家居污渍 方法

每日清洗 A-B-C

醋、咖啡、茶、柠檬汁、蔬菜、颜料、番茄酱 A-B-C-E

残留的油脂、脂肪和油 A-B-C-D钙、肥皂、矿物质沉积物 A-B-F

百合花粉、橘黄色颜料、轻微的划痕、香烟灼伤、鞋油、墨水、油墨毡笔

A-B-C-E

红药水、血、红葡萄酒、香水 A-B-C-D-E指甲油 A-B-C-G铁或锈 A-B-C-H碘盐、霉菌 A-B-C-E

选装附件 (参见第35页)

清洗 (参见第13页)并附有小手册

备用零件 (参见第35页)

大小 (参见第31页)

装配工具 (参见第32页)

请勿使用含有乙酸的硅!

符号说明1 安全技巧* ®装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。

* ®钻孔时请注意电线和水管!

安装提示® 本产品只适合用于酒店房间等室内区域。不适合用于花园等室外区域。

® 本产品既不应承受特别潮湿的空气,也不应承受特别干燥的空气。理想用于45至70%的正常空气湿度。

® 安装前必须检查产品是否受到运输损害。安装后将不认可运输损害或表面损伤。

® 开始实施安装工作前必须检查所有尺寸和安装位置。

® 在安装产品的位置,安装人员必须确保安装面的墙面是平的(没有突出物或瓷砖没有突起),墙体结构适合产品的安装并没有弱点。包装内的膨胀螺丝只适用于混凝土墙体。对于其他墙体结构必须咨询膨胀螺丝生产商的建议。

® 为了在Corian®板上切出小孔,应该使用铣刀。在紧急情况下,可以使用一个12毫米的木钻头和一个新的细锯刀片。重要的是要确保切割轮廓没有尖角。如果您对Corian®的使用有疑问,请直接联系制造商DuPontTM。

中文

Page 14: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

14 Монтаж см. стр. 32

Метод чистки (Очистку поверхности всегда производите круговыми движениями.)A. Удалите остатки мягким куском ткани.

B. Сполосните поверхность теплой водой и вытрите насухо куском ткани.

C. Используйте влажный кусок ткани и щадящее абразивное средство.

D. Потрите пятно хозяйственной абразивной губкой (например, Scotch-Brite®) и чистящим средством либо чистящим средством для массивных поверхностей на основе аммиака.

E. Потрите пятно хозяйственной абразивной губкой (например, Scotch-Brite®) и хозяйственным отбеливателем (прозрачным). Отбеливатель сразу полностью смойте водой, в противном случае поверхность Corian® может окраситься. Поверхность несколько раз промойте теплой водой и вытрите насухо мяким куском ткани.

F. Потрите пятно пластмассовой абразивной губкой (например, Scotch-Brite®) и обычным хозяйственным средством для удаления известкового налета или уксусом. Поверхность несколько раз сполоните теплой водой и вытрите насухо мягким куском ткани.

G. Потрите пятно пластмассовой абразивной губкой (например, Scotch-Brite®) и средством для удаления лака, содержащим ацетон. Поверхность несколько раз сполосните теплой водой и вытрите насухо куском мягкой ткани.

H. Потрите пятно пластмассовой абразивной губкой (например, Scotch-Brite®) и средством для чистки металла или средством для удаления ржавчины. Поверхность несколько раз сполосните теплой водой и вытрите насухо куском мягкой ткани.

CORIAN® Указания по уходу / удаление пятен

Обычные хозяйственные пятна МетодЕжедневная очистка A-B-C

Уксус, кофе, чай, лимонный сок, овощи, красители, кетчуп A-B-C-E

Смазка, следы жира и масла A-B-C-DНалет извести, мыла и минералов A-B-F

Пыльца лилий, шафран, легкие царапины, прижоги от сигарет, обувной крем, чернила, фломастер A-B-C-E

Mercurochrom, кровь, красное вино, парфюм A-B-C-D-EЛак для ногтей A-B-C-GЖелезо или ржавчина A-B-C-HЙод, грибки плесени A-B-C-E

Специальные принадлежности (см. стр. 35)2 galda kājas, ieskaitot 4 grīdas nostiprinājumus #95853000

Очистка (см. стр. 14)и прилагаемая брошюра

Κомплеκт (см. стр. 35)

Размеры (см. стр. 31)

Монтажный инструмент (см. стр. 32)

Не применяйте силикон, содержащий уксусную кислоту.Описание символов* Указания по технике безопасности

* Во время монтажа следует надеть перчатки во избежание прищемления и порезов.

* При сверлении обратить внимание на проложенные трубы или электрический кабель!

Указания по монтажу• Изделие пригодно только для использования в закрытых помещениях,

например в номерах гостиницы. Оно не пригодно для использования на улице, например, в саду.

• Изделие не следует подвергать воздействию слишком влажного или слишком сухого воздуха. Идеальна обычная влажность воздуха от 45 до 70 %.

• Перед монтажом следует проверить изделие на предмет повреждений при перевозке. После монтажа претензии о возмещении ущерба за повреждения при перевозке или повреждения поверхностей не принимаются.

• Все размеры и положения установки необходимо проверять до начала монтажных работ.

• При монтаже изделия квалифицированным персоналом необходимо следить за тем, чтобы, поверхность крепления была плоской во всей зоне крепления (без выступающих швов или смещения плитки), структура стен подходила для монтажа изделия и, в частности, не имела слабых мест. Прилагаемые винты и дюбели предназначены только для бетона. При других типах стен необходимо соблюдать указания производителей дюбелей.

• Для вырезания отверстий в плите Corian® следует использовать фрезу с расположением шпинделя сверху. В крайнем случае также можно использовать 12 мм сверло по дереву или электролобзик с новым, тонким ножовочным полотном. Необходимо следить за тем, чтобы вырезанный контур не имел острых углов. Если у Вас возникают вопросы по поводу обработки Corian®, обращайтесь, пожалуйста, непосредственно к производителю DuPontTM.

Русский

Page 15: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

15Szerelés lásd a 32. oldalon

Tisztítási módszer (A felület tisztítását mindig körkörös mozgással végezze.)A. A maradványokat egy puha ronggyal távolítsa el.

B. A felületet meleg vízzel öblítse le, és egy ronggyal törölje szárazra.

C. Használjon nedves rongyot és lágy súrolószert.

D. Háztartási súrolószivaccsal (pl. Scotch-Brite®) és tisztítószerrel vagy ammónia alapú masszív felületekhez alkalmas tisztítószerrel dörzsölje át a foltot.

E. Műanyag felületekhez alkalmas súrolószivaccsal (pl. Scotch-Brite®), és háztartási fehérítővel (átlátszó). A fehérítőt azonnal teljesen öblítse le vízzel, különben a Corian® felület elszíneződhet. A felületet többször öblítse le meleg vízzel, és egy puha ronggyal törölje szárazra.

F. Műanyag felületekhez alkalmas súrolószivaccsal (pl. Scotch-Brite®) és egy szabványos, vízkőlerakódások eltávolítására alkalmas házi szerrel vagy ecettel dörzsölje át a foltot. A felületet többször öblítse le meleg vízzel, és egy puha ronggyal törölje szárazra.

G. Műanyag felületekhez alkalmas súrolószivaccsal (pl. Scotch-Brite®) és acetonmentes körömlakk lemosóval dörzsölje át a foltot. A felületet többször öblítse le meleg vízzel, és egy puha ronggyal törölje szárazra.

H. Műanyag felületekhez alkalmas súrolószivaccsal (pl. Scotch-Brite®) és fémtisztító-szerrel vagy rozsdatisztítóval dörzsölje át a foltot. A felületet többször öblítse le meleg vízzel, és egy puha ronggyal törölje szárazra.

CORIAN® ápolási utasítások / folttisztítás

normál háztartási foltok Eljárás

napi tisztítás A-B-C

ecet, kávé, tea, citromlé, zöldség, festék, ketchup A-B-C-E

gépzsír, zsír- és olajmaradványok A-B-C-Dvízkő, szappan és ásványi lerakódások A-B-F

liliom virágpor, sáfrány, enyhe karmolások, cigaretta égési foltok, cipőkrém, tinta, filctoll A-B-C-E

merkurokróm, vér, vörös bor, parfüm A-B-C-D-Ekörömlakk A-B-C-Gvas vagy rozsda A-B-C-Hjód, penészgomba A-B-C-E

Egyéb tartozék (lásd a 35. oldalon)2 asztalláb 4 x talajrögzítéssel együtt #95853000

Tisztítás (lásd a 15. oldalon)és mellékelt brossúrával

Tartozékok (lásd a 35. oldalon)

Méretet (lásd a 31. oldalon)

Szerelési szerszám (lásd a 32. oldalon)

Ne használjon ecetsavtartalmú szilikont!Szimbólumok leírása* Biztonsági utasítások

* A szerelésnél a zúzódások és vágási sérülések elkerülése érdekében kesztyűt kell viselni.

* Fúrás esetén ügyelni kell az áram- és vízvezetékekre!

Szerelési utasítások• A termék csak beltéri használatra alkalmas pl. szállodai szoba. Nem alkalmas

kültéri használatra, pl. a kertben.

• A terméket nem szabad sem nagyon párás, sem nagyon száraz levegőnek kitenni. A szokásos 45 -70 % közötti levegő páratartalom az ideális.

• A szerelés előtt ellenőrizni kell, hogy a terméknek nincs-e szállítási sérülése. Beépítés után a szállítási- vagy felületi sérüléseket nem ismerik el.

• Minden méretet és beépítési helyzetet a szerelési munkák előtt ellenőrizni kell.

• Miközben szakképzett szakember végzi a termék felszerelését, ügyelni kell arra, hogy a rögzítési felületek a rögzítési terület teljes egészén síkok (nincsenek kiálló fugák vagy csempeszélek), a fal felépítése alkalmas a termék felszereléséhez, és különösképpen, hogy nincsenek benne gyenge pontok. A mellékelt csavarok és dűbelek csak betonhoz alkalmasak. Egyéb falazatoknál figyelembe kell venni a dűbelgyártó gyártói utasításait.

• Ha a Corian® lapból lyukat szeretne kivágni, akkor ehhez használjon felületi marót. Szükség esetén egy 12 mm-es fafúrót és egy új fűrészlappal ellátott dekopírfűrészt is lehet használni. Ügyelni kell arra, hogy a kivágott kontúrnak ne legyen hegyes sarka. Amennyiben kérdés merülne fel a Corian® megmunkálásával kapcsolatban kérem, forduljon közvetlenül a gyártóhoz: DuPontTM.

Magyar

Page 16: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

16 Asennus katso sivu 32

Puhdistusmenetelmä (Puhdista pinta aina pyörivin liikkein.)A. Poista jäännökset pehmeällä liinalla.

B. Huuhtele pinta lämpimällä vedellä ja kuivaa liinalla.

C. Käytä kosteaa liinaa ja miedosti hankaavaa pesuainetta.

D. Hankaa tahraa sienellä (esim. Scotch-Brite®) ja pesuaineella tai massiivisten pintojen ammoniakkipohjaisella puhdistusaineella.

E. Sienellä (esim. Scotch-Brite®) ja kotitalousvalkaisuaineella (Klar). Huuhtele valkaisuaine välittömästi vedellä kokonaan pois, muuten Corian®-pinnan väri voi muuttua. Huuhtele pinta lämpimällä vedellä useaan kertaan ja kuivaa pehmeällä liinalla.

F. Hankaa tahraa sienellä (esim. Scotch-Brite®) ja tavallisella kotitaloudessa käytettävällä puhdistusaineella kalkkien poistoa varten tai etikalla. Huuhtele pinta lämpimällä vedellä useaan kertaan ja kuivaa pehmeällä liinalla.

G. Hankaa tahraa muovisella hankaussienellä (esim. Scotch-Brite®) ja asetonittomalla kynsilakanpoistoaineella. Huuhtele pinta lämpimällä vedellä useaan kertaan ja kuivaa pehmeällä liinalla.

H. Hankaa tahraa sienellä (esim. Scotch-Brite®) ja metallin puhdistusaineella tai ruosteenpoistoaineella. Huuhtele pinta lämpimällä vedellä useaan kertaan ja kuivaa pehmeällä liinalla.

CORIAN® hoito-ohjeita / tahrojen poisto

Tavalliset kotitaloustahrat Menetelmä

Päivittäinen puhdistus A-B-C

Etikka, kahvi, tee, sitruunamehu, vihannekset, värit, ketsuppi A-B-C-E

Voitelurasva-, rasva- ja öljyliat A-B-C-DKalkki-, saippua- ja mineraalikertymät A-B-F

Liljojen siitepöly, sahrami, pintanaarmut, paloläikät, kenkälankki, muste, tussikynä A-B-C-E

Merkurokromi, veri, punaviini, parfyymi A-B-C-D-EKynsilakka A-B-C-GRauta tai ruoste A-B-C-HJodi, home A-B-C-E

Erityisvaruste (katso sivu 35)2 pöydänjalkaa ja 4 lattiakiinnitintä #95853000

Puhdistus (katso sivu 16)ja oheinen esite

Varaosat (katso sivu 35)

Mitat (katso sivu 31)

Asennustyökalu (katso sivu 32)

Älä käytä etikkahappopitoista silikonia!Merkin kuvaus* Turvallisuusohjeet

* Asennuksessa on käytettävä käsineitä puristumien ja viiltojen aiheuttamien tapaturmien estämiseksi.

* Varo porattaessa sähkö- ja vesijohtoja!

Asennusohjeet• Tuote soveltuu käytettäväksi vain sisätiloissa, esim. hotellihuoneissa. Sitä ei voi

käyttää ulkona, esim. puutarhassa.

• Tuote ei saa altistua erittäinkostealle ilmalle eikä erittäin kuivalle ilmalle. Ihanteellista on tavallinen ilmankosteus 45 - 70 %.

• Ennen asennusta on tarkastettava tuotteen mahdolliset kuljetusvahingot. Asennuksen jälkeen kuljetus- ja pintavaurioita ei hyväksytä.

• Ennen asennustöiden aloittamista on tarkastettava kaikki mitat ja asennuskohdat.

• Kun pätevä ammattihenkilöstö suorittaa tuotteen asennusta, on huomioitava, että kiinnityspinta on koko kiinnityksen alueella tasainen (ei ulkonevia saumoja tai laattojen tasomuutoksia) ja, että seinän rakenne soveltuu tuotteen asentamiseen eikä siinä ole heikkoja kohtia. Mukana olevat kiinnitysruuvit ja kiinnitysankkurit soveltuvat betoniin kiinnittämiseen. Kiinnitettäessä tuotetta muihin seinärakenteisiin, noutata kiinnittimien valmistajan ohjeita.

• Reiät tulee leikata Corian®-levyyn yläjyrsimellä. Jos muuta mahdollisuutta ei ole, voi käyttää myös 12 mm:n puuporaa ja pistosahaa, jossa on uusi pienihampainen sahanterä. On varmistettava, että leikatussa reiässä ei ole teräviä kulmia. Jos sinulla on kysyttävää Corianin® käsittelystä, ota yhteyttä suoraan sen valmistajaan DuPontTM.

Suomi

Page 17: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

17Montering se sidan 32

Rengöringsmetod (Rengör alltid ytan med cirkulerande rörelser.)A. Ta bort rester med ett mjukt tygstycke.

B. Spola av ytan med varmt vatten och torka torrt med ett tygstycke.

C. Använd ett mjukt tygstycke och ett milt skurmedel.

D. Gnugga på fläcken med en tvättsvamp (t.ex. Scotch-Brite®) och ett rengöringsmedel eller ett medel för massiva ytor med ammoniakbas (t. ex. Ajax, Meister Proper, General).

E. Med en tvättsvamp (t.ex. Scotch-Brite®) och vanligt blekmedel (Klar). Spola av allt blekmedel direkt med vatten, annars kan Corian® ytan missfärgas. Spola av ytan flera gånger med varmt vatten och torka torrt med ett mjukt tygstycke.

F. Gnugga på fläcken med en tvättsvamp (t.ex. Scotch-Brite®) och ett vanligt hushållsrengöringsmedel för borttagning av kalkavlagringar eller ättika. Spola av ytan flera gånger med varmt vatten och torka torrt med ett mjukt tygstycke.

G. Gnugga på fläcken med en tvättsvamp (t.ex. Scotch-Brite®) och ett nagellacksborttagningsmedel utan aceton. Spola av ytan flera gånger med varmt vatten och torka torrt med ett mjukt tygstycke.

H. Gnugga på fläcken med en tvättsvamp (t.ex. Scotch-Brite®) och ett metallrengöringsmedel eller en rostborttagare. Spola av ytan flera gånger med varmt vatten och torka torrt med ett mjukt tygstycke.

CORIAN® skötselinstruktioner/fläckborttagning

normala hushållsfläckar Gör så här

daglig rengöring A-B-C

Ättika, kaffe, te, citronsaft, grönsaker, färgmedel, ketchup A-B-C-E

Smörjfett-, fett- och oljerester A-B-C-DKalk-, tvål- och mineralavlagringar A-B-F

Liljepollen, saffran, små repor, brännfläckar från cigaretter, skokräm, bläck, filtpenna A-B-C-E

Merkurokrom, blod, rödvin, parfym A-B-C-D-ENagellack A-B-C-GJärn eller rost A-B-C-HJod, mögelsvamp A-B-C-E

Specialtillbehör (se sidan 35)2 ben inkl. 4 x golvfästen #95853000

Rengöring (se sidan 17)och medföljande broschyr

Reservdelar (se sidan 35)

Måtten (se sidan 31)

Monteringsverktyg (se sidan 32)

Använd inte silikon som innehåller ättiksyra!Symbolförklaring* Säkerhetsanvisningar

* Handskar ska bäras under monteringsarbetet så att man kan undvika kläm- och skärskadorgen werden.

* Tänk på elledningar och vattenrör vid borrning!

Monteringsanvisningar• Produkten är enbart avsedd för användning inomhus, t.ex. i hotellrum. Den är inte

lämplig att använda utomhus, t.ex. i trädgården.

• Produkten ska inte utsättas för vare sig extremt fuktig eller extremt torr luft. Den vanliga luftfuktigheten på 45 till 70 % är perfekt.

• Det måste undersökas om produkten har transportskador innan den monteras. Efter monteringen accepteras inga transport- eller ytskiktskador.

• Innan montage påbörjas måste alla mått och monteringspositioner kontrolleras.

• När kvalificerad fackpersonal monterar produkten är det viktigt att tänka på att monteringsytan är plan i alla delar av arbetsytan (inga fogar som sticker ut eller klinkerförskjutningar), att väggkonstruktionen passar till montering av produkten samt att den inte har svaga punkter. Medföljande skruvar och plugg är endast avsedda för betong. Vid andra väggkonstruktioner skall anvisningarna från pluggtillverkaren beaktas.

• En överfräs bör användas till utskärningen av hål i Corian®-plattan. Till nöds kan även ett 12 mm träborr och en sticksåg med ett nytt, fint sågblad användas. Det är viktigt att den utskurna konturen inte har några vassa hörn. Om du har frågor om bearbetningen av Corian® kontaktar du tillverkaren DuPontTM direkt.

Svenska

Page 18: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

18 Montavimas žr. psl. 32

Valymo būdas (Paviršių valykite tik sukamaisiais judesiais.)A. Likučius nuvalykite minkšta šluoste.

B. Nuplaukite paviršių šiltu vandeniu ir nušluostykite sausa šluoste.

C. Valykite drėgna šluoste ir lengvu šviečiamuoju pieneliu.

D. Buitine kempine (pvz., Scotch-Brite®) įtrinkite dėmę valomąja priemone arba amoniakiniu masyvių paviršių valikliu.

E. Buitine kempine (pvz., Scotch-Brite®) ir buitiniu balikliu (skaidriu). Baliklį tuoj pat gerai nuplaukite vandeniu, kitaip gali pakisti Corian® paviršiaus spalva. Kelis kartus nuplaukite paviršių šiltu vandeniu ir nušluostykite minkšta, sausa šluoste.

F. Buitine kempine (pvz., Scotch-Brite®) įtrinkite dėmę įprastine valomąja priemone, skirta kalkių nuosėdoms šalinti, arba actu. Kelis kartus nuplaukite paviršių šiltu vandeniu ir nušluostykite minkšta, sausa šluoste.

G. Buitine kempine (pvz., Scotch-Brite®) ir acetono sudėtyje neturinčiu nagų lako valikliu įtrinkite dėmę. Kelis kartus nuplaukite paviršių šiltu vandeniu ir nušluostykite minkšta, sausa šluoste.

H. Buitine kempine (pvz., Scotch-Brite®) ir metalo ar rūdžių valikliu įtrinkite dėmę. Kelis kartus nuplaukite paviršių šiltu vandeniu ir nušluostykite minkšta, sausa šluoste.

CORIAN® priežiūros nurodymai / dėmių šalinimas

Įprastinės buitinės dėmės Procedūra

Kasdienis valymas A-B-C

Actas, kava, arbata, citrinų sultys, daržovės, dažikliai, kečupas A-B-C-E

Tepalo, riebalų ir alyvos likučiai A-B-C-DKalkių, muilo ir mineralų nuosėdos A-B-FLelijų žiedadulkės, daržiniai krokai, lengvi įbrėžimai, cigaretėmis išdegintos vietos, batų tepalas, rašalas, flomasteris

A-B-C-E

Merbrominas, kraujas, raudonasis vynas, kvepalai A-B-C-D-ENagų lakas A-B-C-GGeležis arba rūdys A-B-C-HJodas, pelėsiniai grybai A-B-C-E

Specialūs priedai (žr. psl. 35)2 stalo kojos su 4 x tvirtinimais prie grindų #95853000

Valymas (žr. psl. 18)ir pridedama brošiūra

Atsarginės dalys (žr. psl. 35)

Išmatavimai (žr. psl. 31)

Montavimo prietaisas (žr. psl. 32)

Nenaudokite silikono, kurio sudėtyje yra acto rūgšties!Simbolio aprašymas* Saugumo technikos nurodymai

* Apsaugai nuo užspaudimo ir įsipjovimo montavimo metu mūvėkite pirštines.

* Gręžiant atkreipkite dėmesį į esamas elektros ir vandens linijas

Montavimo instrukcija• Produktas skirtas naudoti tik patalpose, pvz., viešbučių kambariuose. Ji netinkamas

naudoti lauke, pavyzdžiui, darže.

• Saugokite produktą tiek nuo per drėgno, tiek nuo per sauso oro. Geriausiai tinka įprastinė oro drėgmė nuo 45 iki 70 %.

• Prieš montuojant būtina patikrinti, ar gaminys nebuvo pažeistas transportavimo metu. Sumontavus pretenzijos dėl transportavimo ir paviršiaus pažeidimų nepriimamos.

• Prieš pradedant montavimo darbus, būtina patikrinti visus matmenys ir visas montavimo padėtys.

• Montuojant produktą, specialistas privalo įsitikinti, kad sienos plotas, prie kurio dedama montavimo plokštė, yra lygus (jokių plytelių ar kitų nelygumų), kad sienos struktūra yra pritaikyta produkto montavimui ir neturi jokių silpnų vietų. Pakuotėje esantys varžtai ir kaiščiai yra skirti tik betonui. Esant kitokiai sienai, varžtus ir kaiščius reikia rinktis pagal paskirtį.

• Angoms Corian® plokštėje iškirpti naudokite viršutinę frezą. Kraštutiniu atveju taip pat galite naudoti 12 mm medienos grąžtą arba naują, ypač smulkų adatinį pjūklą. Užtikrinkite, kad išpjautas kontūras neturėtų aštrių briaunų. Jei turite klausimų dėl Corian® naudojimo, kreipkitės tiesiai į gamintoją DuPontTM.

Lietuviškai

Page 19: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

19Sastavljanje pogledaj stranicu 32

Način čišćenja (Površinu uvijek čistite kružnim pokretima.)A. Ostatke uklonite mekom krpom.

B. Površinu isperite toplom vodom i obrišite suhom krpom.

C. Koristite vlažnu krpu i blago abrazivno sredstvo za čišćenje.

D. Običnom spužvom za pranje posuđa (npr. marke Scotch-Brite®) u mrlju utrljajte sredstvo za pranje ili ribanje na bazi amonijaka (npr. Ajax, Meister Proper, General).

E. Običnom spužvom za pranje posuđa (npr. marke Scotch-Brite®) utrljajte prozirni izbjeljivač za uporabu u kućanstvima. Izbjeljivač odmah potpuno isperite vodom, jer u suprotnom površina od materijala Corian® može promijeniti boju. Površinu više puta isperite toplom vodom i obrišite mekanom suhom krpom.

F. Običnom spužvom za pranje posuđa (npr. marke Scotch-Brite®) u mrlju utrljajte standardno kućansko sredstvo za uklanjanje kamenca (npr. Sidol) ili ocat. Površinu više puta isperite toplom vodom i obrišite mekanom suhom krpom.

G. Običnom spužvom za pranje posuđa (npr. marke Scotch-Brite®) u mrlju utrljajte sredstvo za uklanjanje laka za nokte bez acetona. Površinu više puta isperite toplom vodom i obrišite mekanom suhom krpom.

H. Običnom spužvom za pranje posuđa (npr. marke Scotch-Brite®) u mrlju utrljajte sredstvo za čišćenje metala ili uklanjanje hrđe. Površinu više puta isperite toplom vodom i obrišite mekanom suhom krpom.

Upute za održavanje i uklanjanje mrlja s predmeta od materijala Corian®

Obične kućanske mrlje Postupak

Svakodnevno čišćenje A-B-C

Ocat, kava, čaj, sok od limuna, povrće, boje, kečap A-B-C-E

Ostaci sredstava za podmazivanje, masti i ulja A-B-C-DNaslage kamenca, sapuna i minerala A-B-F

Pelud ljiljana, šafran, manje ogrebotine, mrlje od dogorjelih cigareta, pasta za čišćenje obuće, tinta, flomasteri A-B-C-E

Merbromin, krv, crno vino, parfemi A-B-C-D-ELak za nokte A-B-C-GŽeljezo ili hrđa A-B-C-HJod, plijesan A-B-C-E

Posebni pribor (pogledaj stranicu 35)2 noge za stol s 4 podna učvršćivača #95853000

Čišćenje (pogledaj stranicu 19)i priložena brošura

Rezervni djelovi (pogledaj stranicu 35)

Mjere (pogledaj stranicu 31)

Alat za montažu (pogledaj stranicu 32)

Nemojte koristiti silikon koji sadrži octenu kiselinu!Opis simbola* Sigurnosne upute

* Prilikom montaže se radi sprječavanja prignječenja i posjekotina moraju nositi rukavice.

* Prilikom bušenja treba paziti na strujne vodove i vodovodne cijevi!

Upute za montažu• Proizvod je namijenjen samo za primjenu u zatvorenim prostorima, npr. hotelskim

sobama. Nije prikladan za primjenu na otvorenom, npr. u vrtovima.

• Proizvod ne bi trebalo izlagati ekstremno vlažnom ni ekstremno suhom zraku. Idealna je uobičajena vlažnost zraka od 45 do 70%.

• Prije montaže mora se provjeriti je li proizvod oštećen prilikom transporta. Nakon ugradnje se ne priznaju nikakve reklamacije koje se odnose na površinska i transportna oštećenja.

• Prije početka montaže moraju se provjeriti sve dimenzije i položaji ugradnje.

• Kada proizvod montira kvalificirano stručno osoblje treba paziti da čitava površina na koju se učvršćuje bude ravna (bez istaknutih fuga ili krivljenja pločica), da je zidna konstrukcija primjerena montaži proizvoda te osobito da nema slabih mjesta. Priloženi vijci i moždanici prikladni su samo za beton. Kod drugih zidnih nadgradnji treba obratiti pažnju na navode proizvođača moždanika.

• Za bušenje rupa u pločama od materijala Corian® treba koristiti površinsku glodalicu za drvo. U slučaju nužde može se upotrijebiti i svrdlo za drvo promjera 12 mm te ubodna pila s novim, finim listom. Treba paziti da izrezana kontura ne sadrži oštre kutove. Za sva pitanja o načinu obrađivanja predmeta od materijala Corian® obratite se izravno proizvođaču DuPontTM.

Hrvatski

Page 20: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

20 Montajı Bakınız sayfa 32

Temizlik yöntemi (Yüzeyi daima dairesel hareketlerle temizleyin.)A. Kalıntıları yumuşak bir bez ile silin.

B. Yüzeyi ılık su ile durulayın ve bir bez ile kurulayın.

C. Yumuşak bir bez ve hafif yapılı ovalama sütü kullanın.

D. Bir mutfak süngeri (örn. Scotch-Brite®) ve bir bulaşık deterjanı ya da amonyak bazlı masif yüzey temizleyicisi ile lekenin üzerini ovalayın.

E. Bir mutfak süngeri (örn. Scotch-Brite®) ve ev tipi ağartıcı ile (berrak). Ağartıcıyı hemen su ile tamamen durulayın, aksi halde Corian® yüzeyi renk değiştirebilir. Yüzeyi birkaç kez ılık su ile durulayın ve bir yumuşak bez ile kurulayın.

F. Bir plastik ovalama süngeri (örn. Scotch-Brite®) ve kireç tortulaşmasına karşı standart bir temizleme maddesiyle ya da sirke ile lekenin üzerini ovalayın. Yüzeyi birkaç kez ılık su ile durulayın ve bir yumuşak bez ile kurulayın.

G. Bir plastik ovalama süngeri (örn. Scotch-Brite®) ve aseton içermeyen bir oje temizleyicisi ile lekenin üzerini ovalayın. Yüzeyi birkaç kez ılık su ile durulayın ve bir yumuşak bez ile kurulayın.

H. Bir plastik ovalama süngeri (örn. Scotch-Brite®) ve metal temizleyici ya da pas temizleyici ile lekenin üzerini ovalayın. Yüzeyi birkaç kez ılık su ile durulayın ve bir yumuşak bez ile kurulayın.

CORIAN® bakım açıklamaları / leke giderme

Evdeki normal lekeler Yöntem

Günlük temizlik A-B-C

Sirke, kahve, çay, limon suyu, sebze, boyar maddeler, ketçap A-B-C-E

Gres yağı, katı yağ ve sıvı yağ artıkları A-B-C-DKireç, sabun ve mineral tortuları A-B-F

Çiçek polenleri, safran, hafif çizikler, sigara yanığı lekesi, ayakkabı kremi, mürekkep, keçeli kalem A-B-C-E

Civalı krom, kan, kırmızı şarap, parfüm A-B-C-D-EOje A-B-C-GDemir ya da pas A-B-C-Hİyot, küf mantarları A-B-C-E

Özel aksesuarlar (Bakınız sayfa 35)2 adet masa ayağı, 4 adet zemin sabitlemesi dahil #95853000

Temizleme (Bakınız sayfa 20)ve birlikte verilen broşür

Yedek Parçalar (Bakınız sayfa 35)

Ölçüleri (Bakınız sayfa 31)

Montaj takımı (Bakınız sayfa 32)

Asetik asit içeren silikon kullanmayın!Simge açıklaması* Güvenlik uyarıları

* Montaj esnasında ezilme ve kesilme gibi yaralanmaları önlemek için eldiven kullanılmalıdır.

* Delik açarken elektrik ve su hatlarına dikkat!

Montaj açıklamaları• Ürün yalnızca iç ortamlarda, örneğin otel odalarında kullanılabilir. Bahçe gibi dış

ortamlar için uygun değildir.

• Ürün aşırı nemli ya da aşırı kuru havaya maruz bırakılmamalıdır. %45 ile %70 arası standart hava nemi idealdir.

• Montaj işleminden önce ürün nakliye hasarları yönünden kontrol edilmelidir. Montaj işleminden sonra nakliye veya yüzey hasarları için sorumluluk üstlenilmemektedir.

• Montaj işlerine başlamadan önce tüm ölçüler ve montaj konumları kontrol edilmelidir.

• Müteahhit, ürünü monteleyeceği yer, yani montaj plakasının monte edileceği duvar alanının tümü düz (herhangi bir eklem yerinin ya da duvar fayansının çıkıntısıyla) engellenmemiş, yapısı ürünü montelemeye uygun bir şekilde ve herhangi zayıf noktası olamamasını sağlamalıdır. Kaplı vidalar ve çubuklar sadece beton için uygundur. Başka duvar yapıları için, imalatçının çubuk imal edenin bellirtiği hususlar dikkate alınmalıdır.

• Corian® plakasından delikleri kesmek için bir düşey freze kullanılmalıdır. Acil durumda 12 mm’lik bir ahşap delici matkap ve yeni ince testere yapraklı bir dekupaj testeresi de kullanılabilir. Kesilen kontürde sivri köşelerin olmamasına dikkat edilmelidir. Corian® işleme ile ilgili sorularınız için lütfen doğrudan DuPontTM üreticisine başvurunuz.

Türkçe

Page 21: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

21Montare vezi pag. 32

Metode de curăţare (Curăţaţi suprafaţa întotdeuna cu mişcări circulare.)A. Îndepărtaţi excesul cu o cârpă.

B. Clătiţi suprafaţa cu apă caldă şi uscaţi-o cu o cârpă moale.

C. Folosiţi o cârpă umedă şi o pastă abrazivă fină.

D. Folosiţi o lavetă abrazivă din plastic (de ex. Scotch-Brite®) şi frecaţi pata cu un detergent sau un produs pentru curăţat suprafeţe dure pe bază de amoniac.

E. Folosiţi o lavetă abrazivă din plastic (de ex. Scotch-Brite®) şi un înălbitor (clar). Clătiţi imediat înălbitorul complet, în caz contrar acesta poate decolora suprafaţa Corian®. Clătiţi repetat suprafaţa cu apă caldă şi uscaţi-o cu o cârpă moale.

F. Folosiţi o lavetă abrazivă din plastic (de ex. Scotch-Brite®) şi frecaţi pata cu un produs de îndepărtare a petelor şi a depunerilor de calcar sau cu oţet. Clătiţi repetat suprafaţa cu apă caldă şi uscaţi-o cu o cârpă moale.

G. Folosiţi o lavetă abrazivă din plastic (de ex. Scotch-Brite®) şi frecaţi pata cu un diluant fără acetonă. Clătiţi repetat suprafaţa cu apă caldă şi uscaţi cu o cârpă moale.

H. Folosiţi o lavetă abrazivă din plastic (de ex. Scotch-Brite®) şi frecaţi pata cu un produs de curăţat metale şi rugina. Clătiţi repetat suprafaţa cu apă caldă şi uscaţi-o cu o cârpă moale.

CORIAN® Instrucţiuni de îngrijire / Îndepărtarea petelor

pete casnice comune Procedeu

curăţare zilnică A-B-C

oţet, cafea, ceai, suc de lămâie, legume, vopsea, ketchup A-B-C-E

urme de unsoare, grăsime şi ulei A-B-C-Ddepuneri de calcar, săpun şi minerale A-B-F

polen de crin, şofran, zgârieturi fine, arsuri de ţigară, cremă de pantofi, cerneală, marker A-B-C-E

mercurocrom, sânge, vin roşu, parfum A-B-C-D-Elac de unghi A-B-C-Gfier sau rugină A-B-C-Hiod, mucegai A-B-C-E

Accesorii opţionale (vezi pag. 35)2 picioare de masă incl. 4 x dispozitive de fixare la podea #95853000

Curăţare (vezi pag. 21)şi broşura alăturată

Piese de schimb (vezi pag. 35)

Dimensiuni (vezi pag. 31)

Sculă pentru montaj (vezi pag. 32)

Nu utilizaţi silicon cu conţinut de acid acetic!Descrierea simbolurilor* Instrucţiuni de siguranţă

* La montare utilizaţi mănuşi pentru evitarea contuziunilor şi tăierii mâinilor.

* La efectuarea lucrărilor de găurire fiţi atenţi la conductele de apă şi cablurile electrice!

Instrucţiuni de montare• Produsul este destinat exclusiv utilizării în spaţii interioare, de ex. în camere de

hotel. Nu poate fi folosit în spaţiul exterior, de ex. în grădină.

• Produsul nu trebuie expus nici la aer extrem de umed şi nici la aer extrem de uscat. Umiditatea ideală a aerului este cea aflată între valorile 45-70 %.

• Înainte de instalare verificaţi, dacă produsul prezintă deteriorări de transport. După instalare garanţia nu acoperă deteriorările de transport şi cele de suprafaţă.

• Verificaţi toate dimensiunile şi poziţiile de montare înainte de începerea lucrărilor de instalare.

• La montarea produsului de către un personal calificat trebuie să fiţi atenţi ca suprafaţa, unde se fixează produsul să fie plată pe toată suprafaţa utilizată (să nu existe rosturi sau faianţe proeminente), peretele să fie adecvat pentru montarea produsului şi să nu există zone de rezistenţă redusă. Şuruburile şi diblurile livrate sunt potrivite pentru ziduri de beton. La alte tipuri de zid respectaţi instrucţiunile producătorului diblului utilizat.

• Pentru decuparea găurilor în blatul Corian® folosiţi o maşină de frezat vericală. În caz de nevoie puteţi folosi şi o maşină de gurit de 12 mm sau fierăstrău pentru decupat cu pânză subţire. Aveţi grijă ca gaura decupată să nu prezinte colţuri ascuţite. În cazul în care aveţi întrebări referitoare la prelucrarea blatului Corian®, adresaţi-vă direct producătorului DuPontTM.

Română

Page 22: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

22 Συναρμολόγηση βλ. σελίδα 32

Μέθοδος καθαρισμού (Καθαρίζετε την επιφάνεια πάντα με κυκλικές κινήσεις.)A. Αφαιρέστε τα κατάλοιπα με ένα μαλακό πανί.

B. Ξεπλύνετε την επιφάνεια με ζεστό νερό και στεγνώστε την με ένα πανί.

C. Χρησιμοποιήστε ένα υγρό πανί και ένα ήπιο γαλάκτωμα καθαρισμού.

D. Τρίψτε τον λεκέ με ένα συνθετικό σφουγγάρι (π.χ. Scotch-Brite®) και ένα μέσο καθαρισμού ή καθαριστικό για μασίφ επιφάνειες σε βάση αμμωνίας.

E. Mε ένα συνθετικό σφουγγάρι (π. χ. Scotch-Brite®) και κοινό λευκαντικό (διαφανές). Ξεπλύνετε καλά το λευκαντικό αμέσως, διότι διαφορετικά μπορεί να ξεβάψει την επιφάνεια του Corian®. Ξεπλύνετε την επιφάνεια πολλές φορές με ζεστό νερό και στεγνώστε την με ένα μαλακό πανί.

F. Τρίψτε τον λεκέ με ένα συνθετικό σφουγγάρι (π.χ. Scotch-Brite®) και ένα στάνταρντ καθαριστικό για την αφαίρεση αλάτων ή ξύδι. Ξεπλύνετε την επιφάνεια πολλές φορές με ζεστό νερό και στεγνώστε την με ένα μαλακό πανί.

G. Τρίψτε τον λεκέ με ένα συνθετικό σφουγγάρι (π.χ. Scotch-Brite®) και ένα υγρό αφαίρεσης βερνικιού νυχιών χωρίς ασετόν. Ξεπλύνετε την επιφάνεια πολλές φορές με ζεστό νερό και στεγνώστε την με ένα μαλακό πανί.

H. Τρίψτε τον λεκέ με ένα συνθετικό σφουγγάρι (π.χ. Scotch-Brite®) και ένα υγρό καθαρισμού μεταλλικών ή σκουριασμένων επιφανειών. Ξεπλύνετε την επιφάνεια πολλές φορές με ζεστό νερό και στεγνώστε την με ένα μαλακό πανί.

CORIAN® υποδείξεις φροντίδας / αφαίρεση λεκέδων

συνηθισμένοι λεκέδες Διαδικασία

καθημερινός καθαρισμός A-B-C

ξύδι, καφές, τσάι, χυμός λεμονιού, λαχανικά, βαφές, κέτσαπ A-B-C-E

κατάλοιπα γράσου, λίπους και λαδιού A-B-C-Dαποθέσεις αλάτων, σαπουνιού και ορυκτών A-B-F

γύρη κρίνων , κρόκοι, ελαφριά γρατσουνίσματα, καψίματα τσιγάρων, βερνίκι παπουτσιών, μελάνι, μαρκαδόρος A-B-C-E

υδραργυροχρώμιο , αίμα, κόκκινο κρασί, άρωμα A-B-C-D-Eβερνίκι νυχιών A-B-C-Gσίδερο ή σκουριά A-B-C-Hιώδιο, μούχλα A-B-C-E

Ειδικά αξεσουάρ (βλ. σελίδα 35)2 πόδια πάγκου συμπερ. 4 x στερέωση δαπέδου #95853000

Καθαρισμός (βλ. σελίδα 22)και συνημμένο φυλλάδιο

Ανταλλακτικά (βλ. σελίδα 35)

Διαστάσεις (βλ. σελίδα 31)

Εργαλεία συναρμολόγησης (βλ. σελίδα 32)

Μην χρησιμοποιείτε σιλικόνη που περιέχει οξικό οξύ!Περιγραφή συμβόλων* Υποδείξεις ασφαλείας

* Για να αποφύγετε τραυματισμούς κατά τη συναρμολόγηση πρέπει να φοράτε γάντια.

* Προσοχή όταν τρυπάτε πάνω από σωλήνες ηλεκτρικού ή νερού!

Οδηγίες συναρμολόγησης• Το προϊόν είναι κατάλληλο για χρήση μόνο σε εσωτερικούς χώρους, π.χ. δωμάτια

ξενοδοχείου. Δεν είναι κατάλληλο για χρήση σε εξωτερικούς χώρους, π.χ. κήπο.

• Το προϊόν δεν πρέπει να εκτίθεται σε εξαιρετικά υγρό ή ξηρό αέρα. Ιδανική θεωρείται η συνηθισμένη υγρασία αέρα με 45 έως 70 %.

• Πριν τη συναρμολόγηση πρέπει να εξεταστεί το προϊόν για ζημιές μεταφοράς. Μετά την εγκατάσταση δεν αναγνωρίζονται ζημιές από τη μεταφορά ή επιφανειακές ζημιές.

• Πριν την έναρξη των εργασιών τοποθέτησης πρέπει να ελεγχθούν όλες οι διαστάσεις και θέσεις εγκατάστασης.

• Κατά τη συναρμολόγηση του προϊόντος από καταρτισμένο και εξειδικευμένο προσωπικό θα πρέπει να δοθεί προσοχή, ώστε η επιφάνεια στερέωσης στη συνολική περιοχή στερέωσης να είναι επίπεδη (να μην υπάρχουν προεξέχοντες αρμοί ή λιθογόμωση πλακιδίων), ώστε η κατασκευή του τοίχου να είναι κατάλληλη για τη συναρμολόγηση του προϊόντος και ώστε η επιφάνεια να μην παρουσιάζει αδύναμα σημεία. Oι συνημμένες βίδες και οι στυλίσκοι ενδείκνυνται μόνο για σκυρόδεμα. Σε άλλες επίτοιχες κατασκευές θα πρέπει να δοθεί προσοχή στα δεδομένα του Κατασκευαστή των στυλίσκων.

• Για την κοπή οπών σε τεμάχια Corian® χρησιμοποιείτε καλύτερα ειδικές για τον σκοπό αυτό φρέζες. Σε περίπτωση ανάγκης μπορείτε να χρησιμοποιήσετε και ένα τρυπάνι ξύλου των 12 mm και μία σπαθόσεγα με πολύ λεπτή λάμα. Προσέξτε να μην σχηματίζονται μυτερές γωνίες στο περίγραμμα της οπής. Για ερωτήματα σχετικά με τον τρόπο επεξεργασίας του Corian® απευθύνεστε κατευθείαν στον κατασκευαστή DuPontTM.

Ελληνικά

Page 23: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

23Montaža Glejte stran 32.

Metoda čiščenja (Površino vedno čistite s krožnimi gibi.)A. Z mehko krpo odstranite ostanke.

B. Površino sperite s toplo vodo in jo obrišite s suho krpo.

C. Uporabite vlažno krpo in blago čistilo za ribanje in poliranje.

D. Madež zdrgnite z gospodinjsko gobico (npr. Scotch-Brite®) in čistilnim sredstvom ali čistilom za masivne površine na osnovi amoniaka.

E. Z gospodinjsko gobico (npr. Scotch-Brite®) in gospodinjskim belilom (Klar). Belilo takoj popolnoma sperite z vodo, sicer se lahko površina Corian® obarva. Površino večkrat sperite s toplo vodo in z mehko krpo obrišite do suhega.

F. Madež zdrgnite z gospodinjsko gobico (npr. Scotch-Brite®) in standardnim gospodinjskim sredstvom za odstranjevanje vodnega kamna ali kisom. Površino večkrat sperite s toplo vodo in z mehko krpo obrišite do suhega.

G. Madež zdrgnite z gospodinjsko gobico (npr. Scotch-Brite®) in odstranjevalcem laka za nohte brez acetona. Površino večkrat sperite s toplo vodo in z mehko krpo obrišite do suhega.

H. Madež zdrgnite z gospodinjsko gobico (npr. Scotch-Brite®) in čistilom za kovine ali čistilom za rjo. Površino večkrat sperite s toplo vodo in z mehko krpo obrišite do suhega.

CORIAN® napotki za nego / odstranjevanje madežev

običajni gospodinjski madeži Postopek

dnevno čiščenje A-B-C

kis, kava, časj, limonin sok, zelenjava, barvila, ketchup A-B-C-E

ostanki mastnih namazov, maščobe in olja A-B-C-Dobloge apnenca, mila, mineralne obloge A-B-F

pelod lilij, žafran, rahle praske, cigaretni madeži, krema za čevlje, črnilo, flomaster A-B-C-E

merkurjev krom, kri, rdeče vino, parfum A-B-C-D-Elak za nohte A-B-C-Gželezo ali rja A-B-C-Hjod, plesen A-B-C-E

Poseben pribor (glejte stran 35)2 nogi mize vklj. s 4 x pritrdilni elementi za tla #95853000

Čiščenje (glejte stran 23)in priložena brošura

Rezervni deli (glejte stran 35)

Mere (glejte stran 31)

Montažno orodje (glejte stran 32)

Ne smete uporabiti silikona, ki vsebuje ocetno kislino!Opis simbola* Varnostna opozorila

* Pri montaži je treba nositi rokavice, da se preprečijo poškodbe zaradi zmečkanja ali urezov.

* Pri vrtanju bodite pozorni na električne vodnike in vodovodno napeljavo

Navodila za montažo• Proizvod je namenjen le uporabi v zaprtih prostorih, npr. hotelska soba. Ni

primeren za uporabo na prostem, npr. na vrtu.

• Proizvod ne sme biti izpostavljen niti ekstremno vlažnemu niti ekstremno suhemu zraku. Idalna je običajna zračna vlažnost od 45 do 70 %.

• Avant son montage, s‘assurer que le produit n‘a subi aucun dommage pendant le transport Po vgradnji transportne ali površinske poškodbe ne bodo več priznane.

• Pred začetkom montažnih del je treba preveriti vse mere in vgradne položaje.

• Kamorkoli bo pogodbenik namestil izdelek, mora poskrbeti, da je celotno območje stene na katero bo plošča nameščena ravno (brez štrlečih fug ali robov ploščic), ter da je struktura stene primerna za namestitev in je brez šibkih točk. Priloženi vijaki in ležaji so primerni le za beton. Za ostale zidne konstrukcije je potrebno upoštevati proizvajalčeva navodila.

• Za rezanje lukenj iz plošče Corian® morate uporabiti namizni rezkalnik. V zasilnem primeru lahko uporabite tudi 12 mm lesni vrtalnik in žago luknjarico z novim finim listom žage. Paziti morate na to, da izrezana kontura nima ostrih robov. Če imate vprašanja v zvezi z obdelavo materiala Corian®, se obrnite direktno na proizvajalca DuPontTM.

Slovenski

Page 24: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

24 Paigaldamine vt lk 32

Puhastamismeetod (Puhastage pinda alati ringikujuliste liigutustega.)A. Eemaldage jäägid pehme lapiga.

B. Loputage pinda sooja veega ja pühkige lapiga kuivaks.

C. Kasutage niisket lappi ja pehmetoimelist küürimisvedelikku.

D. Hõõruge plekki plastist küürimiskäsna (nt Scotch-Brite®) ja puhastusvahendiga või massiivpindade ammoniaagipõhise puhastusvahendiga.

E. Plastist küürimiskäsna (nt Scotch-Brite®) ja majapidamises kasutatava pleegitusvahendiga (Klar). Loputaga pleegitusvahend kohe veega täielikult maha, vastasel korral võib Corian®-pind värvi muuta. Loputage pinda mitu korda sooja veega ja kuivatage pehme lapiga.

F. Hüüruge plekki plastist küürimiskäsna (nt Scotch-Brite®) ja standardse majapidamises katlakivi eemaldamiseks kasutatava vahendiga või äädikaga. Loputage pinda mitu korda sooja veega ja kuivatage pehme lapiga.

G. Hõõruge plekki plastist küürimiskäsna (nt Scotch-Brite®) ja atsetoonivaba küünelakieemaldiga. Loputage pinda mitu korda sooja veega ja kuivatage pehme lapiga.

H. Hõõruge plekki plastist küürimiskäsna (nt Scotch-Brite®) ja metallipuhastusvahendi või rooste eemaldusvahendiga. Loputage pinda mitu korda sooja veega ja kuivatage pehme lapiga.

CORIAN® hooldusjuhised / plekieemaldus

normaalsed majapidamises esinevad plekid Kuidas toimida

igapäevane puhastamine A-B-C

Aädikas, kohv, tee, sidrunimahl, aedvili, värvained, ketšup A-B-C-E

Määrded, rasv ja õli A-B-C-DLubja, seebi ja mineraalainete ladestused A-B-F

Liiliate õitetolm, safran, väikesed kriimustused, sigarettide põlemisest tekkinud plekid, kingakreem, tint, viltpliiats A-B-C-E

Mercurochrom, veri, punane vein, parfüüm A-B-C-D-EKüünelakk A-B-C-GRaud või rooste A-B-C-HJood, hallitusseened A-B-C-E

Spetsiaalne lisavarustus (vt lk 35)2 lauajalga, sh 4 x põrandakinnitus #95853000

Puhastamine (vt lk 24)ja kaasasolev brošüür

Varuosad (vt lk 35)

Mõõtude (vt lk 31)

Monteerimistööriist (vt lk 32)

Ärge kasutage äädikhapet sisaldavat silikooni!Sümbolite kirjeldus* Ohutusjuhised

* Kandke paigaldamisel muljumis- ja lõikevigastuste vältimiseks kindaid.

* Arvestage puurimisel voolukaablite ja veejuhtmete asukohaga

Paigaldamisjuhised• Toode sobib vaid kasutamiseks siseruumides, nt hotellitubades. See ei sobi

kasutamiseks väljas, nt aias.

• Tuleks vältida toote kokkupuutumist äärmiselt niiske või äärmiselt kuiva õhuga. Ideaalne on tavaline õhuniiskus 45 kuni 70 %.

• Enne paigaldamist tuleb toodet kontrollida transpordikahjustuste osas Pärast paigaldamist ei tunnustata enam transpordi- või pinnakahjustuste kaebuseid.

• Kõik mõõtmed ja paigaldusasendid tuleb enne paigaldustööde algust üle kontrollida.

• Toote paigaldamisel peab töövõtja tagama, et kogu seinapind, kuhu paigaldusplaat kinnitatakse, on lame (ükski vuuk ega keraamiline plaat ei ulatu esile), ning et seina konstruktsioon on toote paigaldamiseks sobiv ja sellel puuduvad nõrgad kohad. Kaasasolevad kruvid ja tüüblid sobivad üksnes betoonile. Muude seinakonstruktsioonide puhul tuleb arvesse võtta tüüblitootja esitatud tooteandmeid.

• Aukude lõikamiseks Corian®-plaati tuleks kasutada ülafreesi. Vajadusel võib kasutada ka 12 mm puidupuuri ja uue peene saelehega tikksaagi. Tuleb jälgida, et väljalõigatud kontuuris ei oleks teravaid nurki. Küsimustega, mis puudutavad Corian® töötlemist, palume pöörduda otse tootjafirma DuPontTM poole.

Estonia

Page 25: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

25Montāža skat. 32. lpp.

Tīrīšanas metode (Tīriet virsmu vienmēr ar riņķveida kustībām.)A. Noņemiet atliekas ar mīkstu auduma gabalu.

B. Virsmu noskalojiet ar siltu ūdeni un noslauciet ar auduma gabalu.

C. Izmantojiet mīkstu auduma gabalu un neagresīvu tīrīšanas līdzekli.

D. Ar saimniecības beržamo sūkli (piemēram, Scotch-Brite®) un tīrīšanas līdzekli vai tīrīšanas līdzekli uz amoniaka bāzes, kas paredzēts masīvām virsmām, paberziet traipu.

E. Ar sadzīves beržamo sūkli (piemēram, Scotch-Brite®) un sadzīves balināšanas līdzekli (caurspīdīgu). Balināšanas līdzekli nekavējoties pilnīgi noskalojiet ar ūdeni, pretējā gadījumā Corian® virsma var mainīt krāsu. Virsmu vairākkārt noskalojiet ar siltu ūdeni un nosusiniet ar mīkstu auduma gabalu.

F. Ar plastmasas beržamo sūkli (piemēram, Scotch-Brite®) un parastu sadzīves tīrīšanas līdzekli, kas paredzēts kaļķa nogulšņu noņemšanai, vai etiķi paberziet traipu. Virsmu vairākkārt noskalojiet ar siltu ūdeni un nosusiniet ar mīkstu auduma gabalu.

G. Ar plastmasas beržamo sūkli (piemēram, Scotch-Brite®) un nagu lakas noņemšanas līdzekli, kas satur acetonu, paberziet traipu. Virsmu vairākkārt noskalojiet ar siltu ūdeni un nosusiniet ar mīkstu auduma gabalu.

H. Ar plastmasas beržamo sūkli (piemēram, Scotch-Brite®) un metāla tīrīšanas līdzekli vai rūsas noņemšanas līzekli paberziet traipu. Virsmu vairākkārt noskalojiet ar siltu ūdeni un nosusiniet ar mīkstu auduma gabalu.

CORIAN® kopšanas norādījumi / traupi noņemšana

Parasti sadzīves traipi Metode

Ikdienas tīrīšana A-B-C

Etiķis, kafija, tēja, citronu sula, dārzeņi, krāsvielas, ketčups A-B-C-E

Smērviela, taukvielu un eļļas atliekas A-B-C-DKaļķa, ziepes un minerālu nogulsnes A-B-F

Līliju ziedputekšņi, safrāns, viegli ieskrāpējumi, cigarešu piedegumi, apavu krēms, tinte, flomāsters A-B-C-E

Mercurochrom, asins, sarkanvīns, parfīms A-B-C-D-ENagu laka A-B-C-GDzelzs vai rūsa A-B-C-HJods, pelējuma sēnes A-B-C-E

Speciāli aksesuāri (skat. 35. lpp.)2 galda kājas, ieskaitot 4 grīdas nostiprinājumus #95853000

Tīrīšana (skat. 25. lpp.)un klāt pievienotais buklets

Rezerves daļas (skat. 35. lpp.)

Izmērus (skat. 31. lpp.)

Montāžas instruments (skat. 32. lpp.)

Neizmantot silikonu, kas satur etiķskābi!Simbolu nozīme* Drošības norādes

* Montāžas laikā, lai izvairītos no saspiedumiem un iegriezumiem, nepieciešams nēsāt cimdus.

* Urbjot pievērsiet uzmanību elektrības un ūdens vadiem!

Norādījumi montāžai• Izstrādājums ir piemērots lietošanai tikai iekštelpās, piemēram, viesnīcas istabās.

Tas nav paredzēts lietošanai ārā, piemēram, dārzā.

• Izstrādājumu nedrīkst pakļaut ārkārtīgi mitra vai ārkārtīgi sausa gaisa iedarbībai. Ideāls ir paraksts gaisa mitrums 45 līdz 70 %.

• Pirms montāžas nepieciešams pārbaudīt, vai produktam transportēšanas laikā nav radušies bojājumi. Pēc iebūvēšanas bojājumi, kas radušies transportēšanas laikā, vai virsmas bojājumi netiek atzīti.

• Visi izmēri un iebūvēšanas stāvokļi ir jāpārbauda pirms montāžas darbu sākuma.

• Ja izstrādājuma montāžu veic kvalificēti speciālisti, jāseko, lai nostiprināšanas virsma visā nostiprināšanas zonā būtu gluda (šuves un flīzes nav izvirzītas uz āru), lai sienas konstrukcija būtu piemērota izstrādājuma montāžai un būtu pietiekami izturīga. Komplektā esošās skrūves un dībeļi ir paredzēti tikai šī izstrādājuma nostiprināšanai. Ja sienas konstrukcija ir citāda, jāievēro dībeļu ražotāja norādījumi.

• Caurumu izgriešanai Corian® plāksnē jāizmanto frēze ar galveno vārpstu augšā. Ārkārtas gadījumā var izmantot arī 12 mm kokurbēju vai rotzāģi ar janu smalku zāģa plātni. Jāuzmanās, lai izgrieztajā kontūrā nebūtu asu stūru. Ja Jums ir jautājumi par Corian® apstrādi, lūdzu, griezieties tieši pie ražotāja DuPontTM.

Latvian

Page 26: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

26 Montaža vidi stranu 32

Način čišćenja (Površinu uvek čistite kružnim pokretima.)A. Uklonite ostatke mekom krpom.

B. Isperite površinu toplom vodom i prebrišete suvom krpom.

C. Koristite vlažnu krpu i blago abrazivno sredstvo za čišćenje.

D. Običnim sunđerom za pranje sudova (npr. marke Scotch-Brite®) utrljajte u mrlju sredstvo za pranje ili ribanje na bazi amonijaka (npr. Ajax, Meister Proper, General).

E. Običnim sunđerom za pranje sudova (npr. marke Scotch-Brite®) utrljajte providno sredstvo za izbeljivanje, namenjeno za upotrebu u domaćinstvima. Izbeljivač odmah potpuno isperite vodom, jer u suprotnom površina od materijala Corian® može promeniti boju. Isperite površinu više puta toplom vodom i prebrišite mekanom suvom krpom.

F. Običnim sunđerom za pranje sudova (npr. marke Scotch-Brite®) utrljajte u mrlju standardno sredstvo za uklanjanje kamenca (npr. Sidol) ili obično sirće. Isperite površinu više puta toplom vodom i prebrišite mekanom suvom krpom.

G. Običnim sunđerom za pranje sudova (npr. marke Scotch-Brite®) utrljajte u mrlju skidač laka za nokte bez acetona. Isperite površinu više puta toplom vodom i prebrišite mekanom suvom krpom.

H. Običnim sunđerom za pranje sudova (npr. marke Scotch-Brite®) utrljajte u mrlju sredstvo za čišćenje metala ili uklanjanje rđe. Isperite površinu više puta toplom vodom i prebrišite mekanom suvom krpom.

Uputstvo za održavanje i uklanjanje mrlja sa predmeta od materijala Corian®

Obične mrlje u privatnim domaćinstvima Postupak

Svakodnevno čišćenje A-B-C

Sirće, kafa, čaj, sok od limuna, povrće, boje, kečap A-B-C-E

Ostaci maziva, masti i ulja A-B-C-DNaslage kamenca, sapuna i minerala A-B-F

Polen ljiljana, šafran, sitne ogrebotine, mrlje od nagorelih opušaka, imalin, mastilo, flomasteri A-B-C-E

Merbromin, krv, crno vino, parfemi A-B-C-D-ELak za nokte A-B-C-GGvožđe ili rđa A-B-C-HJod, plesan A-B-C-E

Poseban pribor (vidi stranu 35)2 nogara za sto sa 4 pričvrsnika za pod #95853000

Čišćenje (vidi stranu 26)i priložena brošura

Rezervni delovi (vidi stranu 35)

Mere (vidi stranu 31)

Montažni alat (vidi stranu 32)

Nemojte koristiti silikon koji sadrži sirćetnu kiselinu!Opis simbola* Sigurnosne napomene

* Prilikom montaže se radi sprečavanja prignječenja i posekotina moraju nositi rukavice.

* Prilikom bušenja treba paziti na električne kablove i vodovodne cevi!

Instrukcije za montažu• Proizvod je namenjen samo za primenu u zatvorenim prostorijama, npr. hotelskim

sobama. Nije prikladan za rad na otvorenom, npr. u baštama.

• Proizvod ne bi trebalo izlagati ekstremno vlažnom niti ekstremno suvom vazduhu. Idealna je uobičajena vlažnost vazduha od 45 do 70 %.

• Pre montaže se mora proveriti da li je proizvod oštećen pri transportu. Nakon ugradnje se ne priznaju nikakve reklamacije koje se odnose na površinska i transportna oštećenja.

• Pre početka montaže treba proveriti sve dimenzije i položaje ugradnje.

• Kada proizvod montira kvalifikovano stručno osoblje treba paziti da čitava površina na koju se učvršćuje bude ravna (bez istaknutih fuga ili krivljenja pločica), da je zidna konstrukcija primerena montaži proizvoda, i posebno da nema slabih mesta. Priloženi zavrtnji i tiplovi prikladni su samo za beton. Kod drugih zidnih nadgradnji treba obratiti pažnju na navode proizvođača tiplova.

• Za bušenje rupa u Corian® pločama treba koristiti površinsku glodalicu za drvo. U krajnjem slučaju može se upotrebiti i burgija za drvo prečnika 12 mm i ubodna testera sa novim, finim listom. Treba paziti da izrezana kontura bude bez oštrih uglova. Za sva pitanja u bezi sa načinom obrađivanja predmeta od materijala Corian®, obratite se direktno proizvođaču DuPontTM.

Srpski

Page 27: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

27Montasje se side 32

Rengjøringsmetode (Rens alltid overflaten med roterende bevegelser.)A. Fjern rester med en myk klut.

B. Vask av overflaten med varmt vann og tørk av med en klut.

C. Bruk en fuktig klut og et mildt skuremiddel.

D. Gni over flekken med en vanlig skuresvamp (f. eks. Scotch-Brite®) og et rengjøringsmiddel, eller et rensemiddel for harde overflater, basert på ammoniakk.

E. Med en vanlig skuresvamp (f. eks. Scotch-Brite®) og husholdnings-blekemiddel (Klar). Blekemiddelet må umiddelbart vaskes fullstendig av med vann, ellers kan Corian®-overflaten misfarges. Vask av overflaten flere ganger med varmt vann og tørk av med en myk klut.

F. Gni over flekken med en vanlig skuresvamp (f. eks. Scotch-Brite®) og et vanlig rengjøringsmiddel for å fjerne kalkavleiringer, eller eddik. Vask av overflaten flere ganger med varmt vann og tørk av med en myk klut.

G. Gni over flekken med en vanlig skuresvamp (f. eks. Scotch-Brite®) og en neglelakkfjerner uten aceton. Vask av overflaten flere ganger med varmt vann og tørk av med en myk klut.

H. Gni over flekken med en vanlig skuresvamp (f. eks. Scotch-Brite®) og metallrens, eller et rengjøringsmiddel for å fjerne rust. Vask av overflaten flere ganger med varmt vann og tørk av med en myk klut.

Anvisning for flekkfjerning og pleie av CORIAN®

vanlige husholdningsflekker prosedyre

daglig rengjøring A-B-C

eddik, kaffe, tee, sitronsaft, grønnsaker, fargemiddel, ketchup A-B-C-E

rester av smørefett, fett og olje A-B-C-Davleiringer av kalk, såpe og mineraler A-B-F

blomsterstøv fra liljer, safran, små riper, brennemerker etter sigaretter, skokrem, blekk, filtpenn A-B-C-E

merkurokrom, blod, rødvin, parfyme A-B-C-D-Eneglelakk A-B-C-Gjern eller rust A-B-C-Hjod, muggsopp A-B-C-E

Ekstratilbehør (se side 35)2 bordben inklusive 4 x gulvfeste #95853000

Rengjøring (se side 27)og vedlagt brosjyre

Servicedeler (se side 35)

Mål (se side 31)

Montasje verktøy (se side 32)

Ikke bruk silikon som inneholder eddiksyre!Symbolbeskrivelse* Sikkerhetshenvisninger

* Bruk hansker under montasjen for å unngå klem- og kuttskader.

* Ved boring skal det passes på strøm- og vannledninger!

Montagehenvisninger• Produktet er kun egnet for innendørs bruk, f.eks. i hotellrom. Det er ikke egnet for

bruk utendørs, f.eks. i hagen.

• Produktet skal ikke utsettes for ekxtrem fuktig eller ekstrem tørr luft. Ideell er en normal fuktighet på mellom 45 og 70 %.

• Før montasjen skal produktet sjekkes for transportskader. Etter monteringen aksepteres ikke noen transport- eller overflateskader.

• Før montasjen begynner, skal man sjekke alle mål og innbyggingsposisjoner.

• Når kvalifisert fagfolk monterer produktet, skal man påse at hele området der produktet monteres er plant (ingen fremstående fuger eller flisekanter), at oppbygging av veggen er egnet for montasje av produktet og at veggen ikke viser noen svakpunkter. Medleverte skruer og plugger egner seg kun for betong. Ved en annen veggoppbygging skal man ta hensyn til pluggprodusentens henvisninger.

• For å skjære ut hull i Corian®-platen bør man bruke en overfres. I nødstilfelle kan man også bruke en trebor på 12 mm og en stikksag med et nytt, tynt sagblad. Man må forvisse seg om, at den utskårne konturen ikke har noen spisse hjørner. Vennligst henvend deg direkte til produsenten, DuPontTM, hvis du har spørsmål vedrørende bearbeidingen av Corian®.

Norsk

Page 28: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

28 Монтаж вижте стр. 32

Метод за почистване (Винаги почиствайте повърхността с кръгообразни движения.)A. Отстранете остатъците с мека кърпа.

B. Изплакнете повърхността с топла вода и избършете с кърпа до сухо.

C. Използвайте влажна кърпа и меко почистващо мляко.

D. Търкайте петното със синтетична гъба за търкане (напр. Scotch-Brite®) и почистващ препарат или почистващо средство за масивни повърхности на амонячна основа.

E. Със синтетична гъба за търкане (напр. Scotch-Brite®) и домакински избелващ препарат (бистър). Изплакнете избелващия препарат веднага с вода, в противен случай повърхността Corian® може да се обезцвети. Изплакнете повърхността няколко пъти с топла вода и избършете с мека кърпа до сухо.

F. Търкайте петното със синтетична гъба за търкане (напр. Scotch-Brite®) и стандартен домакински препарат за отстраняване на отлаганията от варовик (сидол) или с оцет. Изплакнете повърхността няколко пъти с топла вода и избършете с мека кърпа до сухо.

G. Търкайте петното със синтетична гъба за търкане (напр. Scotch-Brite®) и не съдържащ ацетон лакочистител. Изплакнете повърхността няколко пъти с топла вода и избършете с мека кърпа до сухо.

H. Търкайте петното със синтетична гъба за търкане (напр. Scotch-Brite®) и препарат за почистване на метал или ръжда. Изплакнете повърхността няколко пъти с топла вода и избършете с мека кърпа до сухо.

CORIAN® Указания за поддръжка / Отстраняване на петна

нормални домакински петна Метод

ежедневно почистване A-B-C

оцет, кафе, чай, лимонов сок, зеленчуци, оцветяващи средства, кетчуп A-B-C-E

остатъци от грес, мазнини, масла A-B-C-Dотлагания на варовик, сапун, минерали A-B-F

прашец от лиии, шафран, леки одрасквания, изгорени петна от цигари, паста за обевки, мастило, фулмастер A-B-C-E

меркурохром, кръв, червено вино, парфюм A-B-C-D-Eлак за нокти A-B-C-Gжелязо или ръжда A-B-C-Hйод, плесени на гъби A-B-C-E

Специални принадлежности (вижте стр. 35)2 крака за маса вкл. 4 бр. закрепващи елементи за пода #95853000

Почистване (вижте стр. 28)и приложена брошура

Сервизни части (вижте стр. 35)

Размери (вижте стр. 31)

Монтажни инструменти (вижте стр. 32)

Не използвайте силикон, съдържащ оцетна киселина!Описание на символите* Указания за безопасност

* При монтажа трябва да се носят ръкавици, за да се избегнат наранявания поради притискане или порязване.

* При пробиването внимавайте за електро- и водопроводите!

Указания за монтаж• Продуктът е подходящ само за използване на закрито, напр. в хотелски стаи.

Той не е подходящ за използване навън, напр. в градини.

• Продуктът не бива да се излага нито на много влажен нито на много сух въздух. Идеална е обичайната влажност на въздуха от 45 до 70 %.

• Преди монтажа продуктът трябва да се провери за транспортни щети. След монтажа не се признават транспортни или повърхностни щети.

• Всички мерки и монтажни позиции трябва да бъдат проверени преди началото на монтажните работи.

• При монтаж на продукта от квалифицирани специалисти да се внимава за това, закрепващата повърхност в целия диапазон на закрепването да бъде равна (без изпъкнали фуги или изместване на плочки), конструкцията на стената да е подходяща за монтаж на продукта и особено за това, да няма слаби места. Приложените винтове и дюбели са подходящи само за бетон. При други стенни конструкции да се спазват данните на производителя на дюбели.

• За изрязване на отвори от плота Corian® използвайте оберфреза. Ако нямате, можете да използвате и 12 мм свредло за дърво и трион с тясна ножовка и нова фина лента. Внимавайте, изрязаният контур да няма остри ръбове. Ако имате въпроси за обработката на Corian®, моля обърнете се директно към производителя DuPontTM.

БЪЛГАРСКИ

Page 29: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

29Montimi shih faqen 32

Metoda e pastrimit (Gjithmonë pastrojeni sipërfaqen duke kryer lëvizje në formë rrethore.)A. Largoni mbetjet me një leckë të butë.

B. Shpëlajeni sipërfaqen me ujë të vakët dhe pastaj thajeni duke e fshirë me një leckë.

C. Përdorni një leckë të lagësht dhe krem pastrimi të butë.

D. Fërkojini njollat me një sfungjer të ashpër (p.sh. Scotch-Brite®) dhe me një detergjent ose pastrues për sipërfaqe masive, me bazë amoniaku.

E. Me një sfungjer të ashpër (p.sh. Scotch-Brite®) dhe agjent zbardhues për shtëpi (i tejdukshëm). Shpëlajeni zbardhuesin plotësisht menjëherë me ujë, sepse përndryshe sipërfaqja e Corian® mund të çngjyroset. Shpëlajeni sipërfaqen disa herë me ujë të vakët dhe pastaj thajeni duke e fshirë me një leckë të butë.

F. Fërkojini njollat me një sfungjer të ashpër (p.sh. Scotch-Brite®) dhe me një material pastrimi të zakonshëm për largimin e shtresave të bigorrit ose me uthull. Shpëlajeni sipërfaqen disa herë me ujë të vakët dhe pastaj thajeni duke e fshirë me një leckë të butë.

G. Fërkojini njollat me një sfungjer të ashpër (p.sh. Scotch-Brite®) dhe me një pastrues manikyri pa aceton. Shpëlajeni sipërfaqen disa herë me ujë të vakët dhe pastaj thajeni duke e fshirë me një leckë të butë.

H. Fërkojini njollat me një sfungjer të ashpër (p.sh. Scotch-Brite®) dhe me një pastrues për sipërfaqe metalike ose pastrues ndryshku. Shpëlajeni sipërfaqen disa herë me ujë të vakët dhe pastaj thajeni duke e fshirë me një leckë të butë.

Udhëzime për kujdesin/ heqjen e njollave nga CORIAN®

Njollat normale të shtëpisë Proceset

Pastrimi i përditshëm A-B-C

Uthull, kafe, çaj, lëng limoni, perime, ngjyrues, keçap A-B-C-E

Mbetje yndyre, dhjami dhe vaji A-B-C-DShtresa bigorri, sapuni dhe kripërash A-B-F

Polen zambaku, shafrani, gërvishtje të lehta, shenja të djegies së cigares, bojë këpucësh, bojë shkrimi, lapustila A-B-C-E

Mercurochrom, gjak, verë e kuqe, parfum A-B-C-D-EManikyr A-B-C-GHekur ose ndryshk A-B-C-HJod, myk A-B-C-E

Pajisje të posaçme (shih faqen 35)4 x 2 këmbët tavolinë duke përfshirë terren fiksim #95853000

Pastrimi (shih faqen 29)dhe broshura bashkëngjitur

Pjesë ndërrimi (shih faqen 35)

Përmasat (shih faqen 31)

Vegla e montimit (shih faqen 32)

Mos përdorni silikon që në përbërje ka acid acetik.Përshkrimi i simbolit* Udhëzime sigurie

* Për të evituar lëndimet e pickimeve ose të prerjeve gjatë procesit të montimit duhet që të vishni doreza.

* Gjatë shpimit bëni kujdes për të gjitha linjat elektrike dhe tubacionet e ujit!

Udhëzime për montimin• Produkti është i përshtatshëm vetëm për ambiente të brendshme, si p.sh. dhoma

hoteli. Ai nuk është i përshtatshëm për ambiente të jashtme, si p.sh. një kopsht.

• Produkti nuk duhet t’i nënshtrohet as një ajri jashtëzakonisht të lagësht dhe as një ajri jashtëzakonisht të thatë. Ideal është niveli i lagështisë së zakonshme të ajrit nga 45% deri në 70%.

• Përpara montimit duhet që produkti të kontrollohet për dëmtime nga transporti. Pas instalimit nuk do të njihet asnjë dëmtim nga transporti ose dëmtim i sipërfaqes.

• Të gjitha përmasat dhe pozicionet e montimit duhen testuar përpara se të nisin punimet e instalimit.

• Gjatë montimit të produktit nga ana e personit të kualifikuar duhet pasur parasysh që e gjithë sipërfaqja mbërthyese të jetë e drejtë (nuk duhet të ketë hapësira mes pllakave). Mbi të gjitha muri duhet të jetë i përshtatshëm për montim dhe nuk duhet të ketë pika të dobëta. Vidhat dhe kunjat e bashkangjitura janë të përshtatshme vetëm për beton. Te përbërja tjetër murore të merren parasysh të dhënat e prodhuesit të kunjave.

• Për hapjen e vrimave nga pllaka Corian® duhet të përdoret një frezë e vogël dore. Nëse nevojitet mund të përdoret gjithashtu një punto druri 12 mm dhe një sharrë dore elektrike me një fletë sharre të re dhe të mprehtë. Duhet të bëhet kujdes që konturi i prerë të mos ketë asnjë kënd me majë. Nëse keni ndonjë pyetje lidhur me punimin e Corian®, ju lutemi t’I drejtoheni direkt prodhuesit të DuPontTM.

Shqip

Page 30: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

30

عربي

32راجع صفحة التركيب

تنبيھات األمان * يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح. * !يجب الحذر عند الثقب فوق وصالت كھرباء أو مياه *

تعليمات التركيبالمنتج غير مناسب إال لالستخدام في المناطق الداخلية فحسب، مثل غرف الفنادق. وبالتالي فال يجوز

المناطق الخارجية، مثل الحدائق.استخدامه في ال يجب تعريض الجھاز للھواء شديد الرطوبة أو شديد الجفاف، وإنما يفضل تعريضه لرطوبة ھواء

.%70إلى 45تتراوح من بعد القيام قبل القيام بعملية التركيب، يجب فحص المنتج للتأكد من خلوه من أية تلفيات ناتجة عن النقل.

يتم االعتراف بوجود أية تلفيات سطحية أو تلفيات ناتجة عن عملية النقل.بعملية التركيب، لن يجب مراجعة جميع المقاسات وأوضاع التركيب قبل بدء أعمال التركيب.

يجب االنتباه عند تركيب المنتج بواسطة فريق العمل المتخصص إلى أن جميع مواضع التثبيت جاھزة أو الملصقات)، وأن الحائط جاھز لتركيب المنتج مع عدم للتثبيت دون عوائق (خالية من المفصالت

احتوائه على أية أماكن ضعيفة. مبيتات المسامير (الفيشر) والمسامير نفسھا مناسبة للحوائط الخرسانية فقط، ويجب االلتزام بتعليمات الجھة المصنعة لمبيتات المسامير عند التثبيت في أنواع أخرى من

الحوائط.يجب استخدام مسحاج تخديد (فأرة). كما يجب أيًضا استخدام مثقاب ® Corianن لوح لفصل الثقوب م

مم ومنشار يدوي بنصل دقيق جديد عند الضرورة. ويجب االنتباه إلى أن الحدود المقطوعة 12خشب يرجى االتصال ® Corianال يجب أن تحتوي على حواف حادة. إذا كان لديك أية أسئلة عن معالجة

.DuPontTMلشركة المنتجة مباشرًة با

وصف الرمز

ھام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على أحماض!

)32(راجع صفحة أداة تركيب

)31(راجع صفحة أبعاد

)35(راجع صفحة قطع الغيار

30)راجع صفحة (التنظيف والكتيب المرفق

)35(راجع صفحة ملحقات خاصة95853000# وحدات تثبيت باألرضية 4مع قائمتا منضدة

وإزالة البقع /®CORIAN تعليمات العناية بالمنتج

الطريقة البقع المنزلية العادية A-B-C التنظيف اليومي

الخل، القھوة، الشاي، عصير الليمون، الخضراوات، المواد الملونة، الكاتشب

A-B-C-E

A-B-C-D بقايا الشحوم والدھون والزيوت ترسبات الجير والصابون والترسبات المعدنية

A-B-F

لقاح زنبق، زعفران، مواد كشط خفيفة، بقع حرق سجائر، A-B-C-E ورنيش أحذية، حبر، بقع قلم ماركر

A-B-C-D-E مكروكروم، دم، نبيذ أحمر، عطر A-B-C-G طالء أظافر A-B-C-H حديد أو صدأ

A-B-C-E يود، عفن فطري

).نظف السطح دائًما بحركات دائرية (نظيفطريقة التA. .قم بإزالة البقايا باستخدام قطعة قماش ناعمة B. اغسل السطح بالماء الدافئ وجففه من خالل مسحه بقطعة قماش. C. استخدم قطعة قماش رطبة ومنظف معتدل. D. المثال سبيل على( بالستيكية صنفرة بإسفنجة البقعة بحك قم Scotch-Brite®) تنظيف ومادة

.نشادر على أساًسا يحتوي الصلبة لألسطح منظف أوE. المثال سبيل على( بالستيكية صنفرة إسفنجة باستخدام: Scotch-Brite® منزلي ومبيض

.®Corian سطح لون سيتغير وإال الفور، على بالماء بالكامل المبيض بشطف قم). صافي( .ناعمة قماش بقطعة مسحه خالل من وجففه الدافئ بالماء مرات عدة السطح اغسل

F. المثال سبيل على( بالستيكية صنفرة بإسفنجة البقعة بحك قم Scotch-Brite®) تنظيف ومادة جففه ثم الدافئ بالماء مرات عدة السطح واغسل. خل أو الجيرية الترسبات إلزالة معيارية منزلية .ناعمة قماش بقطعة مسحه خالل من

G. مثالال سبيل على( بالستيكية صنفرة بإسفنجة البقعة بحك قم Scotch-Brite®) طالء ومزيل مسحه خالل من جففه ثم الدافئ بالماء مرات عدة السطح واغسل. األسيتون من خالٍ أظافر .ناعمة قماش بقطعة

H. المثال سبيل على( بالستيكية صنفرة بإسفنجة البقعة بحك قم Scotch-Brite®) معادن ومنظف قماش بقطعة مسحه خالل من جففه ثم الدافئ بالماء مرات عدة السطح واغسل. للصدأ مزيل أو

.ناعمة

عربي

32راجع صفحة التركيب

تنبيھات األمان * يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح. * !يجب الحذر عند الثقب فوق وصالت كھرباء أو مياه *

تعليمات التركيبالمنتج غير مناسب إال لالستخدام في المناطق الداخلية فحسب، مثل غرف الفنادق. وبالتالي فال يجوز

المناطق الخارجية، مثل الحدائق.استخدامه في ال يجب تعريض الجھاز للھواء شديد الرطوبة أو شديد الجفاف، وإنما يفضل تعريضه لرطوبة ھواء

.%70إلى 45تتراوح من بعد القيام قبل القيام بعملية التركيب، يجب فحص المنتج للتأكد من خلوه من أية تلفيات ناتجة عن النقل.

يتم االعتراف بوجود أية تلفيات سطحية أو تلفيات ناتجة عن عملية النقل.بعملية التركيب، لن يجب مراجعة جميع المقاسات وأوضاع التركيب قبل بدء أعمال التركيب.

يجب االنتباه عند تركيب المنتج بواسطة فريق العمل المتخصص إلى أن جميع مواضع التثبيت جاھزة أو الملصقات)، وأن الحائط جاھز لتركيب المنتج مع عدم للتثبيت دون عوائق (خالية من المفصالت

احتوائه على أية أماكن ضعيفة. مبيتات المسامير (الفيشر) والمسامير نفسھا مناسبة للحوائط الخرسانية فقط، ويجب االلتزام بتعليمات الجھة المصنعة لمبيتات المسامير عند التثبيت في أنواع أخرى من

الحوائط.يجب استخدام مسحاج تخديد (فأرة). كما يجب أيًضا استخدام مثقاب ® Corianن لوح لفصل الثقوب م

مم ومنشار يدوي بنصل دقيق جديد عند الضرورة. ويجب االنتباه إلى أن الحدود المقطوعة 12خشب يرجى االتصال ® Corianال يجب أن تحتوي على حواف حادة. إذا كان لديك أية أسئلة عن معالجة

.DuPontTMلشركة المنتجة مباشرًة با

وصف الرمز

ھام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على أحماض!

)32(راجع صفحة أداة تركيب

)31(راجع صفحة أبعاد

)35(راجع صفحة قطع الغيار

30)راجع صفحة (التنظيف والكتيب المرفق

)35(راجع صفحة ملحقات خاصة95853000# وحدات تثبيت باألرضية 4مع قائمتا منضدة

وإزالة البقع /®CORIAN تعليمات العناية بالمنتج

الطريقة البقع المنزلية العادية A-B-C التنظيف اليومي

الخل، القھوة، الشاي، عصير الليمون، الخضراوات، المواد الملونة، الكاتشب

A-B-C-E

A-B-C-D بقايا الشحوم والدھون والزيوت ترسبات الجير والصابون والترسبات المعدنية

A-B-F

لقاح زنبق، زعفران، مواد كشط خفيفة، بقع حرق سجائر، A-B-C-E ورنيش أحذية، حبر، بقع قلم ماركر

A-B-C-D-E مكروكروم، دم، نبيذ أحمر، عطر A-B-C-G طالء أظافر A-B-C-H حديد أو صدأ

A-B-C-E يود، عفن فطري

).نظف السطح دائًما بحركات دائرية (نظيفطريقة التA. .قم بإزالة البقايا باستخدام قطعة قماش ناعمة B. اغسل السطح بالماء الدافئ وجففه من خالل مسحه بقطعة قماش. C. استخدم قطعة قماش رطبة ومنظف معتدل. D. المثال سبيل على( بالستيكية صنفرة بإسفنجة البقعة بحك قم Scotch-Brite®) تنظيف ومادة

.نشادر على أساًسا يحتوي الصلبة لألسطح منظف أوE. المثال سبيل على( بالستيكية صنفرة إسفنجة باستخدام: Scotch-Brite® منزلي ومبيض

.®Corian سطح لون سيتغير وإال الفور، على بالماء بالكامل المبيض بشطف قم). صافي( .ناعمة قماش بقطعة مسحه خالل من وجففه الدافئ بالماء مرات عدة السطح اغسل

F. المثال سبيل على( بالستيكية صنفرة بإسفنجة البقعة بحك قم Scotch-Brite®) تنظيف ومادة جففه ثم الدافئ بالماء مرات عدة السطح واغسل. خل أو الجيرية الترسبات إلزالة معيارية منزلية .ناعمة قماش بقطعة مسحه خالل من

G. مثالال سبيل على( بالستيكية صنفرة بإسفنجة البقعة بحك قم Scotch-Brite®) طالء ومزيل مسحه خالل من جففه ثم الدافئ بالماء مرات عدة السطح واغسل. األسيتون من خالٍ أظافر .ناعمة قماش بقطعة

H. المثال سبيل على( بالستيكية صنفرة بإسفنجة البقعة بحك قم Scotch-Brite®) معادن ومنظف قماش بقطعة مسحه خالل من جففه ثم الدافئ بالماء مرات عدة السطح واغسل. للصدأ مزيل أو

.ناعمة

Page 31: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

31

Bouroullec19926000

Bouroullec19928000

Page 32: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

32

1

SW4mm4Nm

Ø15mm SW4mmSW7mm

SW17mm

Ø14mm

Ø3mm

2

Ø3mm

Page 33: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

33

3

2.

1.

5

Ø14mm

80mm

3.

4

Ø15mm

6

SW7mm

2.

1.

Page 34: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

34

7

SW17mm

2.

1.

9

8

Page 35: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

35

95769000

95678000

95853000

Page 36: DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR 3 EN 4 IT 5 ...RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης

36 Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com 2/

2012

9.01

507.

01


Recommended