+ All Categories
Home > Documents > Détecteur de movement DT8016F4 / DT8016F5 DUAL TEC...

Détecteur de movement DT8016F4 / DT8016F5 DUAL TEC...

Date post: 15-Mar-2020
Category:
Upload: others
View: 55 times
Download: 5 times
Share this document with a friend
4
Détecteur de movement DT8016F4 / DT8016F5 DUAL TEC ® – Instructions de montage LIENS RAPIDES Instructions relatives à l'emplacement de l'installation Ouvrir le détecteur Installer le détecteur Composants et réglages du détecteur Raccorder le détecteur Exemple de câblage Test de détection du détecteur Configurations de détection Fonctionnement du relais Dépannage Caractéristiques techniques du détecteur Accessoires Agrément / Certification Instructions relatives à l'emplacement de l'installation : La portée maximale est obtenue lorsque le détecteur est installé à une hauteur de 2,3 m. Faire en sorte que l'ensemble des zones à protéger se trouvent dans le champ de vision du détecteur. Ne pas orienter directement le détecteur vers des fenêtres. Ne pas installer le détecteur juste à côté de machines mobiles, de lumières fluorescentes et de sources de chauffage/climatisation. Ne pas utiliser le détecteur lorsqu'il y a des animaux. 1. Tourner la flèche en direction du symbole Déverrouiller. 2. Appuyer fermement sur le verrou du boîtier. 3. Séparer doucement l'avant et l'arrière du boîtier. [EN] = installation agréée.
Transcript

Détecteur de movement DT8016F4 / DT8016F5 DUAL TEC® – Instructions de montage

LIENS RAPIDES Instructions relatives à l'emplacement de l'installation Ouvrir le détecteur Installer le détecteur Composants et réglages du détecteur

Raccorder le détecteur Exemple de câblage Test de détection du détecteur Configurations de détection Fonctionnement du relais

Dépannage Caractéristiques techniques du détecteur Accessoires Agrément / Certification

Instructions relatives à l'emplacement de l'installation : • La portée maximale est obtenue lorsque le détecteur est installé

à une hauteur de 2,3 m. • Faire en sorte que l'ensemble des zones à protéger se trouvent dans

le champ de vision du détecteur. • Ne pas orienter directement le détecteur vers des fenêtres. • Ne pas installer le détecteur juste à côté de machines mobiles, de

lumières fluorescentes et de sources de chauffage/climatisation. • Ne pas utiliser le détecteur lorsqu'il y a des animaux.

1. Tourner la flèche en direction du symbole Déverrouiller.

2. Appuyer fermement sur le verrou du boîtier. 3. Séparer doucement l'avant et l'arrière du

boîtier.

[EN] = installation agréée.

- 2 -

Voir les détails et exemples de câblage à la page 3.

- 3 -

DÉTAILS DE CÂBLAGE - Respecter la polarité. - Si les résistances de fin de ligne (EOL) intégrées ne sont pas

utilisées, régler tous les commutateurs sur OFF (arrêt). - Si les résistances EOL intégrées sont utilisées :

1. Raccorder le détecteur à la centrale d'alarme (voir les schémas de câblage ci-dessous).

2. Régler les commutateurs d'autoprotection [RT] et d'alarme [RA] DIP sur ON (marche) (voir l'étape 4 à la page 2).

Remarques : - Consulter le manuel de la centrale d’alarme pour

déterminer la sélection des résistances de fin de ligne appropriées.

- Les paramètres EOL Alarme et Autoprotection doivent chacun avoir un commutateur sur ON (marche).

- Les valeurs des résistances EOL doivent être définies en même temps.

Exemple de câblage

Alarme et Autoprotection configurés dans une boucle.

Fonction Lampe torche : 1. Utiliser une lampe torche dont la lumière est vive et se tenir à 1,2 m

maximum du détecteur. 2. Diriger 3 à 5 fois la lumière de la lampe torche sur la lentille du détecteur,

et ce pendant 0,5 seconde à chaque passage.

La fonction Lampe torche est uniquement disponible pendant les 24 premières heures après la première mise sous tension.

1. Fermer le détecteur et le mettre sous tension. Le temps de chauffe est achevé lorsque la LED cesse de clignoter lentement (environ 30 secondes).

2. Se déplacer dans la zone de détection et observer la LED. 3. Régler comme il se doit la gamme hyperfréquence pour répondre aux

exigences d'installation.

Le détecteur en mode Test de détection est actif pendant 10 minutes, puis quitte automatiquement le mode de test, désactive la LED et entre en mode de fonctionnement normal. Pour prolonger le test de détection 10 minutes de plus, activer à nouveau le mode test de détection avec la fonction lampe torche :

Remarques : - Pendant les modes mise sous

tension et test de détection, la LED est active quelle que soit la position du commutateur DIP servant à activer ou désactiver la LED.

- Pendant le sensibilité hyperfréquence est réglée sur la valeur minimum, la portée du détecteur est réduite à 5 m.

RA = résistance EOL Alarme RT = résistance EOL Autoprotection

LED Mise sous tension

Test de détection [10 min.]

Normal Défaut

Rouge Clignotement lent

Alarme ON

Alarme ON

Clignotement rapide

Jaune OFF Hyperfréquence ON OFF OFF

Vert OFF PIR ON OFF OFF

FONCTIONNEMENT DES RELAIS ÉTAT DU DÉTECTEUR Normal Intrusion Défaut1 Relais d'alarme Fermé Ouvert Ouvert

1 Pour plus d'informations sur les défauts, consulter la section Dépannage.

DÉPANNAGE DÉFAUT* NORMAL Échec à l'auto-test1

Relais d'alarme Fermé Ouvert LED Rouge Eteinte Clignotement

*SITUATIONS DE DÉFAUT : 1 Situations d'anomalie à l'auto-test : • Anomalie de la supervision hyperfréquence : Le détecteur fonctionne

uniquement en mode IRP. • Anomalie de l'auto-test IRP : Le détecteur est désactivé. • Anomalie de compensation de température : La compensation de

température est désactivée. Selon le défaut, réaliser les actions correctives suivantes : • Vérifier que la tension d’alimentation est suffisante (au moins 9 V au niveau

du détecteur). • Couper puis rétablir l’alimentation du détecteur. • Effectuer un test de détection du détecteur. Si le dysfonctionnement persiste, remplacer le détecteur.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Portée: 16 m x 22 m Alimentation : 9,0-15 Vcc ; 9 mA typique, 14 mA maximum, 12 Vcc ; Ondulation résiduelle : 3 V crête à crête sous 12 VCC Relais d'alarme : Normalement fermé; 30 mA, 25 Vcc, 22 ohms de résistance maximum. Durée d’ouverture du relais d'alarme : 3 secondes Relais de défaut : Normalement fermé; 30 mA, 25 Vcc ; 22 ohms de résistance maximum Autoprotections : Ouverture; (normalement fermé avec le capot installé); 30 mA, 25 Vcc; champ magnétique Hyperfréquence : DT8016F4 – 10,525 GHz DT8016F5 – 10,587 GHz Immunité aux RFI : 15 V/m, 80 MHz – 2,7 GHz Immunité à la lumière blanche (IRP) : 10 000 Lux typique Filtre lumière fluorescente : 50 Hz / 60 Hz. Température de fonctionnement : -10° à 55° C Humidité relative : 5 % à 95 %, sans condensation Compensation de température : À double pente avancée Dimensions : 9,8 cm H x 5,7 cm L x 4,35 cm P Masse: 97 g (masse net)

ACCESSOIRES

SMB-10 (P/N 0-000-110-01) Rotule de montage

SMB-10C (P/N 0-000-111-01) Rotule de plafond

SMB-10T (P/N 0-000-155-01)

Rotule de montage avec autoprotection

Remarque : Les accessoires ne sont pas couverts par les certifications.

AGRÉMENT / CERTIFICATION

EN50131-2-4:2008, grade de sécurité 2, classe environnementale II. Compatible pour un raccordement à une alimentation régulée EN 60950 Classe II.

Remarque : Dans les installations conformes à la norme EN 50131-2-4, monter le détecteur à 2,3 m, activer la détection des zones basses, régler la sensibilité hyperfréquence au maximum et verrouiller le boîtier du détecteur avec le verrou du capot (voir « [EN] » lorsqu'indiqué aux étapes 1 à 4). IMPORTANT : Le détecteur doit être testé au moins une fois par an.

NF&A2P 2 boucliers (référentiel NF324-H58) et conforme aux normes EN50131-2-4 et RTC50131-2-4; IP30 IK04 DT8016F4 - N° de certificat: 2821420019 DT8016F5 - N° de certificat: 2821420019 Organisme de certification: CNPP Cert. : www.cnpp.com et AFNOR Cert.: www.marque-nf.com

Honeywell Security Group - BP1219 1198 avenue du docteur Maurice Donat

Sophia Antipolis 06254 Mougins Cedex. TEL: +33.4.92.94.29.50 FAX: +33.4.92.94.29.60

DT8016F4 INCERT B-893-0014

DT8016F5 PD6662:2010

DT8016F4

LARMKLASS 2

Pour toutes informations supplémentaires, se référer svp à notre site Web : http://www.honeywell.com/security/emea/hscdownload Ou contacter :

Honeywell Security Group Newhouse Industrial Estate Motherwell Lanarkshire ML1 5SB United Kingdom

Contacter un revendeur Honeywell autorisé pour obtenir des informations sur la garantie de ce produit.

2014 Honeywell International Inc. Honeywell et DUAL TEC sont des marques déposées d'Honeywell International Inc. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.

Zones A 2 Basses B 18 Courtes C 20 Intermédiaires D 54 Longues

Tel: +44(0)1698 738200 Email: [email protected]

P/N 800-15953FR Rev A

www.honeywell.com/security

Corrente norminale: 12 = Corrente massima assorbita: 14 mA


Recommended