+ All Categories
Home > Documents > 天主教華人牧民處 - chinesechaplaincyparra.org · 天主教華人牧民處 2017年1月15日...

天主教華人牧民處 - chinesechaplaincyparra.org · 天主教華人牧民處 2017年1月15日...

Date post: 29-Jul-2020
Category:
Upload: others
View: 3 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
4
www.chinesechaplaincyparra.org 天主教華人牧民處 2017115新約四部福音都提到若翰洗者,然 而若望福音的敘述和其他福音之間相 關性很少;若望福音所強調的重心在 於若翰為耶穌作證,以及他如何透過 天主所給予的記號認出耶穌。這個主 日的福音選自若一 29-34,就形式而 言,這段經文是若翰洗者一段「獨白」。 福音作者沒有說明若翰洗者講話的對 象,並且在若一 34 採用完成式語態: 「我(已經)看見了,我便作(了)證: 祂就是天主子。」透過這種特殊的敘述 方式,強調若翰的見證具有超越時空、 恆久不變效力。 若翰說:「有一個人在我以後來,成 了在我以前的,因他原先我而有。」 (30)這句話不僅說明耶穌已經存在 於人民之中,只是尚未被認出來;而 更是指出祂最深的根源。洗者若翰的 話是見證耶穌的「先存性」,在世界存 在之前,祂就「與天主同在」(若一1) 若翰這段證詞的最高峰是隆重地 宣告耶穌「就是天主的特選者」 (34)!多數學者認為這個翻譯比思 高本聖經所翻譯「天主子」更為恰 當。大概由於這個頭銜在若望福音中 僅出現這一次,因此被後來的抄寫員 改為「天主子」。「特選者」其實就 是「特別喜愛者」的另一種說法,而 且清楚地顯示依四二1的經文。因 此,天上來的聲音在這裡再次影射上 主受苦的僕人,祂是天主的特選者, 天主所喜悅的,並且上主的神臨在祂 身上。 福音作者的目的不在於報導客觀 歷史,而是傳達高度的神學與信仰的 領悟。天主賞賜洗者若翰的深刻洞 察,和人們缺乏認識能力被對立突顯 出來。福音作者透過若翰洗者的見 證,介紹耶穌在他的作品中隆重登 場,並開始啟示自己(啟示天主)的 救援工程。 這段經文和教會的禮儀有密切的 關連,「天主的羔羊」的呼喊,大概 就是若望團體中的禮儀用語;而今日 的感恩禮儀,信仰團體也一再被邀請 隆重地表達信仰:「請看!天主的羔 羊,除免世罪者!」 真正威脅世界的是罪惡,世界的 得救就是從罪惡中釋放出來,「除免 世罪的天主羔羊」耶穌基督是真實唯 一的救主。這是一種啟示性的洞察, 在信仰內才能體驗到天主子對世界的 意義。 http://www.ccreadbible.org 讀經一 依撒意亞先知書49:3,5-6 上主對我說:「以色列,你是 我的僕人,我因你而自豪。 我在上主眼中是光榮的;天主 是我的力量。那由母胎中,形成我 作他的僕人、將雅各伯領回他面 前、並把以色列聚集在他面前的上 主,現在說:「你作我的僕人,復 興雅各伯支派,領回以色列遺留下 的人,還是小事,我更要使你作萬 民的光明,使我的救恩達於地 極。」 上主的話 答唱詠 40 答】:我的天主,看,我已來 到!我樂意奉行你的旨意。 領:我懇切期待上主,他便垂聽了 我的哀訴。他使我口唱新歌, 讚美我們的天主。【答】 領:犧牲與素祭已非你所喜,你就 開了我的耳朵;全燔祭以及贖 罪祭,也非你所要。於是我 說:「看,我已來到!」【答】 領:關於我,書卷上已有記載:我 的天主,我樂意承行你的旨 意;你的法律常在我心中。 【答】 領:在盛大的集會中,我宣揚了你 的正義;看,我並沒有閉口不 言;上主,你全知悉。【答】 讀經二 致格林多人前書1:1-3 因天主的旨意,蒙召為耶穌基 督宗徒的保祿,偕同索斯特乃弟 兄,致書給格林多的天主教會,就 是給那些在基督耶穌內受祝聖,與 所有在各地呼求我們的主,亦即他 們和我們的主、耶穌基督之名,一 同蒙召為聖的人:願恩寵與平安, 由我們的天主父和主耶穌基督,賜 給你們。 —上主的話 福音前歡呼 領:亞肋路亞。 眾:亞肋路亞。 領:聖言成了血肉,寄居在我們中 間;凡接受他的,他給他們 權能,好成為天主的子女。 眾:亞肋路亞。 福音 聖若望福音1:29-34 那時候,若翰見耶穌向他走 來,便說:「看,天主的羔羊,除 免世罪者!這位就是我論及他,曾 說過:有一個人在我以後來,成了 在我以前的,因他原先我而有。連 我也不曾認識他,但為使他顯示於 以色列,為此,我來以水施洗。」 若翰又作證說:「我看見聖 神,彷彿鴿子,從天降下,停在他 身上。我也不曾認識他,但那派遣 我來以水施洗的,給我說:你看見 聖神降下,停在誰身上,誰就是那 要以聖神施洗的人。 「我看見了,我便作證:他就 是天主子。」 上主的話 DIOCESE OF PARRAMATTA CHINESE CHAPLAINCY 常年期第二主日(甲年)
Transcript
Page 1: 天主教華人牧民處 - chinesechaplaincyparra.org · 天主教華人牧民處 2017年1月15日 新約四部福音都提到若翰洗者,然 而若望福音的敘述和其他福音之間相

www.chinesechaplaincyparra.org

天主教華人牧民處

2017年1月15日

新約四部福音都提到若翰洗者,然

而若望福音的敘述和其他福音之間相

關性很少;若望福音所強調的重心在

於若翰為耶穌作證,以及他如何透過

天主所給予的記號認出耶穌。這個主

日的福音選自若一 29-34,就形式而

言,這段經文是若翰洗者一段「獨白」。

福音作者沒有說明若翰洗者講話的對

象,並且在若一 34 採用完成式語態:

「我(已經)看見了,我便作(了)證:

祂就是天主子。」透過這種特殊的敘述

方式,強調若翰的見證具有超越時空、

恆久不變效力。

若翰說:「有一個人在我以後來,成

了在我以前的,因他原先我而有。」

(30)這句話不僅說明耶穌已經存在

於人民之中,只是尚未被認出來;而

更是指出祂最深的根源。洗者若翰的

話是見證耶穌的「先存性」,在世界存

在之前,祂就「與天主同在」(若一 1)

若翰這段證詞的最高峰是隆重地

宣告耶穌「就是天主的特選者」

(34)!多數學者認為這個翻譯比思

高本聖經所翻譯「天主子」更為恰

當。大概由於這個頭銜在若望福音中

僅出現這一次,因此被後來的抄寫員

改為「天主子」。「特選者」其實就

是「特別喜愛者」的另一種說法,而

且清楚地顯示依四二 1的經文。因

此,天上來的聲音在這裡再次影射上

主受苦的僕人,祂是天主的特選者,

天主所喜悅的,並且上主的神臨在祂

身上。

福音作者的目的不在於報導客觀

歷史,而是傳達高度的神學與信仰的

領悟。天主賞賜洗者若翰的深刻洞

察,和人們缺乏認識能力被對立突顯

出來。福音作者透過若翰洗者的見

證,介紹耶穌在他的作品中隆重登

場,並開始啟示自己(啟示天主)的

救援工程。

這段經文和教會的禮儀有密切的

關連,「天主的羔羊」的呼喊,大概

就是若望團體中的禮儀用語;而今日

的感恩禮儀,信仰團體也一再被邀請

隆重地表達信仰:「請看!天主的羔

羊,除免世罪者!」

真正威脅世界的是罪惡,世界的

得救就是從罪惡中釋放出來,「除免

世罪的天主羔羊」耶穌基督是真實唯

一的救主。這是一種啟示性的洞察,

在信仰內才能體驗到天主子對世界的

意義。 http://www.ccreadbible.org

讀經一 依撒意亞先知書49:3,5-6

上主對我說:「以色列,你是

我的僕人,我因你而自豪。

我在上主眼中是光榮的;天主

是我的力量。那由母胎中,形成我

作他的僕人、將雅各伯領回他面

前、並把以色列聚集在他面前的上

主,現在說:「你作我的僕人,復

興雅各伯支派,領回以色列遺留下

的人,還是小事,我更要使你作萬

民的光明,使我的救恩達於地

極。」

—上主的話

答唱詠 詠40

【答】:我的天主,看,我已來

到!我樂意奉行你的旨意。

領:我懇切期待上主,他便垂聽了

我的哀訴。他使我口唱新歌,

讚美我們的天主。【答】

領:犧牲與素祭已非你所喜,你就

開了我的耳朵;全燔祭以及贖

罪祭,也非你所要。於是我

說:「看,我已來到!」【答】

領:關於我,書卷上已有記載:我

的天主,我樂意承行你的旨

意;你的法律常在我心中。【答】

領:在盛大的集會中,我宣揚了你

的正義;看,我並沒有閉口不

言;上主,你全知悉。【答】

讀經二 致格林多人前書1:1-3

因天主的旨意,蒙召為耶穌基

督宗徒的保祿,偕同索斯特乃弟

兄,致書給格林多的天主教會,就

是給那些在基督耶穌內受祝聖,與

所有在各地呼求我們的主,亦即他

們和我們的主、耶穌基督之名,一

同蒙召為聖的人:願恩寵與平安,

由我們的天主父和主耶穌基督,賜

給你們。

—上主的話

福音前歡呼

領:亞肋路亞。

眾:亞肋路亞。

領:聖言成了血肉,寄居在我們中

間;凡接受他的,他給他們

權能,好成為天主的子女。

眾:亞肋路亞。

福音 聖若望福音1:29-34

那時候,若翰見耶穌向他走

來,便說:「看,天主的羔羊,除

免世罪者!這位就是我論及他,曾

說過:有一個人在我以後來,成了

在我以前的,因他原先我而有。連

我也不曾認識他,但為使他顯示於

以色列,為此,我來以水施洗。」

若翰又作證說:「我看見聖

神,彷彿鴿子,從天降下,停在他

身上。我也不曾認識他,但那派遣

我來以水施洗的,給我說:你看見

聖神降下,停在誰身上,誰就是那

要以聖神施洗的人。

「我看見了,我便作證:他就

是天主子。」

—上主的話

DIOCESE OF PARRAMATTA CHINESE CHAPLAINCY

常年期第二主日(甲年)

Page 2: 天主教華人牧民處 - chinesechaplaincyparra.org · 天主教華人牧民處 2017年1月15日 新約四部福音都提到若翰洗者,然 而若望福音的敘述和其他福音之間相

天主教聖莫尼加堂區 Corner Church Street and North Rocks Road, North Parramatta

彌撒時間: 英文﹕星期六 - 下午5時;星期日 - 上午9時及下午6時 粵語﹕上午11時30分

平日彌撒: 星期二至五上午9時15分

明供聖體: 逢星期五上午9時15分彌撒後至10時45分(明供聖體其間進行修和聖事至10時30分)

修和聖事: 逢星期六下午4時至4時40分或按教友要求

婚配聖事: 請於婚配日期前至少12個月與本堂神父聯絡

聖洗聖事: 每月第一個主日,需與本堂神父預約並在聖洗前準備妥當

本堂神父: 莫靖龍神父 電話﹕9630 1951 傳真﹕9630 8738 電郵﹕[email protected]

華人專職司鐸: 莫靖龍神父 電話﹕9630 1951 傳真﹕9630 8738 電郵﹕[email protected]

地址: 8 Daking Street, North Parramatta, 2151

辦公時間: 星期二至五 - 上午9時至下午3時 辦公室電話﹐傳真和電郵與本堂神父相同

農曆新年團拜聚餐

牧民處將會舉行農曆新年團拜聚餐,共慶主恩。歡迎各位闔家出席。

日期/時間﹕ 2017年1月29日(農曆年初二)星期日晚上七時開始(七時半入席)

地點: 囍鳳臺中菜酒家(可自携紅酒﹨白酒,免收開瓶費)

Shop 4070 Westfield Parramatta Shopping Centre, 159-175 Church Street, Parramatta NSW 2150。

下午7:00後進入商場的停車場,費用全免。

餐券每位: 成人$45,領退休金人士 / 青年十八歲或以下$35,小童十二歲或以下$20。

餐卷於彌撒後在聖堂門外發售。

查詢: Albert Yuen 0425 350 765

大年初二主日午餐

一月二十九日主日適逢是大年初二;主教Vincent將到訪本堂共祭主日彌撒,彌撒後有舞獅助慶。同時主教會與我們在

禮堂共進午餐歡渡佳節,餐券於今天彌撒後在聖堂門外發售。另外,敬希參加午餐的兄弟姊妹,能携帶一些賀年糕點食

品供大家分享。」

康樂組新春團拜

為慶祝農曆新年,康樂組將於一月二十九日〔年初二〕彌撒後於禮堂舉行新春團拜。當日節目豐富,包括青年組醒獅助

慶、福音粵曲表演及遊戲環節,屆時請大家踴躍參加。

康樂組派發賀年揮春及利是封

康樂組將於彌撒後在聖堂門口派發賀年揮春及利是封,由於數量有限,每個家庭限取一份,請各位合作。

主日學

主日學將於二月五日復課,並於一月二十九日上午十一時在禮堂接受報名。如你有興趣參與培育兒童認識天主,請聯絡

Barbara Yeung。

Sunday School will resume on 5 Feb, enrolment will start on 29 Jan at 11:00 am in the Hall. If you are interested to help teaching children about God, please contact Barbara Yeung.

FEAST DAYS & COMMEMORATIONS

17th January – St Anthony 20th January – St Fabian,

St Sebastion 21st January – St Agnes

MASS FOR WORLD DAY OF THE SICK Everyone is welcome to annual diocesan Mass for World Day of the Sick. It will be celebrated on Friday 9th February 2016, 10.30 am at St Patrick’s Church Blacktown. The Mass is an acknowledgment of carers and those for whom they care. Includes the Sacramental Rite of Anointing of the Sick and Prayers for Healing. Bishop Vincent Long will be the principal celebrant for Mass. Plenty of parking – refreshments to follow.

Page 3: 天主教華人牧民處 - chinesechaplaincyparra.org · 天主教華人牧民處 2017年1月15日 新約四部福音都提到若翰洗者,然 而若望福音的敘述和其他福音之間相

Hello everybody: This week we continue with Pope Francis’ Homily Peace in Jesus Fernando Montano

Mothers are the strongest antidote to our individualistic and egotistic tendencies, to our lack of openness and our indifference. A society without mothers would not only be a cold society, but a society that has lost its heart, lost the “feel of home”. A society without mothers would be a merciless society, one that has room only for calculation and speculation. Because mothers, even at the worst times, are capable of testifying to tenderness, unconditional self-sacrifice and the strength of hope. I have learned much from those mothers whose children are in prison, or lying in hospital beds, or in bondage to drugs, yet, come cold or heat, rain or draught, never stop fighting for what is best for them. Or those mothers who in refugee camps, or even the midst of war, unfailingly embrace and support their children’s sufferings. Mothers who literally give their lives so that none of their children will perish. Where there is a mother, there is unity, there is belonging, belonging as children. To begin the year by recalling God’s goodness in the maternal face of Mary, in the maternal face of the Church, in the faces of our own mothers, protects us from the corrosive disease of being “spiritual orphans”. It is the sense of being orphaned that the soul experiences when it feels motherless and lacking the tenderness of God, when the sense of belonging to a family, a people, a land, to our God, grows dim. This sense of being orphaned lodges in a narcissistic heart capable of looking only to itself and its own interests. It grows when what we forget that life is a gift we have received – and owe to others – a gift we are called to share in this common home. It was such a self-centred orphanhood that led Cain to ask: “Am I my brother's keeper?” (Gen 4:9). It was as if to say: he doesn’t belong to me; I do not recognize him. This attitude of spiritual orphanhood is a cancer that silently eats away at and debases the soul. We become all the more debased, inasmuch as nobody belongs to us and we belong to no one. I debase the earth because it does not belong to me; I debase others because they do not belong to me; I debase God because I do not belong to him, and in the end we debase our very selves, since we forget who we are and the divine

“family name” we bear. The loss of the ties that bind us, so typical of our fragmented and divided culture, increases this sense of orphanhood and, as a result, of great emptiness and loneliness. The lack of physical (and not virtual) contact is cauterizing our hearts (cf. Laudato Si’, 49) and making us lose the capacity for tenderness and wonder, for pity and compassion. Spiritual orphanhood makes us forget what it means to be children, grandchildren, parents, grandparents, friends and believers. It makes us forget the importance of playing, of singing, of a smile, of rest, of gratitude. Celebrating the feast of the Holy Mother of God makes us smile once more as we realize that we are a people, that we belong, that only within a community, within a family, can we as persons find the “climate”, the “warmth” that enables us to grow in humanity, and not merely as objects meant to “consume and be consumed”. To celebrate the feast of the Holy Mother of God reminds us that we are not interchangeable items of merchandise or information processors. We are children, we are family, we are God’s People. Celebrating the Holy Mother of God leads us to create and care for common places that can give us a sense of belonging, of being rooted, of feeling at home in our cities, in communities that unite and support us (cf. Laudato Si’, 151). Jesus, at the moment of his ultimate self-sacrifice, on the cross, sought to keep nothing for himself, and in handing over his life, he also handed over to us his Mother. He told Mary: Here is your son; here are your children. We too want to receive her into our homes, our families, our communities and nations. We want to meet her maternal gaze. The gaze that frees us from being orphans; the gaze that reminds us that we are brothers and sisters, that I belong to you, that you belong to me, that we are of the same flesh. The gaze that teaches us that we have to learn how to care for life in the same way and with the same tenderness that she did: by sowing hope, by sowing a sense of belonging and of fraternity. Celebrating the Holy Mother of God reminds us that we have a Mother. We are not orphans. We have a Mother. Together let us all confess this truth. I invite you to acclaim it three times, standing, like the faithful of Ephesus: Holy Mother of God, Holy Mother of God, Holy Mother of God.

本堂神父的話:

Page 4: 天主教華人牧民處 - chinesechaplaincyparra.org · 天主教華人牧民處 2017年1月15日 新約四部福音都提到若翰洗者,然 而若望福音的敘述和其他福音之間相

Second Sunday in Ordinary Time- Year A 15th January 2017

First Reading ISAIAH 49:3, 5-6

The Lord said to me, ‘You are my servant, Israel, in whom I shall be glorified’; I was honoured in the eyes of the Lord, my God was my strength. And now the Lord has spoken, he who formed me in the womb to be his servant, to bring Jacob back to him, to gather Israel to him:

‘It is not enough for you to be my servant, to restore the tribes of Jacob and bring back the survivors of Israel; I will make you the light of the nations so that my salvation may reach to the ends of the earth.’

The word of the Lord

Responsorial Psalm PS 39

(R.) Here I am, Lord; I come to do your will.

1. I waited, I waited for the Lord and he stooped down to me; he heard my cry. He put a new song into my mouth, praise of our God. (R.)

2. You do not ask for sacrifice and offerings, but an open ear. You do not ask for holocaust and victim. Instead, here am I. (R.)

3. In the scroll of the book it stands written that I should do your will. My God, I delight in your law in the depth of my heart. (R.)

4. In the scroll of the book it stands written that I should do your will. My God, I delight in your law in the depth of my heart. (R.)

Second Reading 1 CORINTHIANS 10:34-38

I, Paul, appointed by God to be an apostle, together with brother Sosthenes, send greetings to the church of God in Corinth, to the holy people of Jesus Christ, who are called to take their place among all the saints everywhere who pray to our Lord Jesus Christ; for he is their Lord no less than ours. May God our Father and the Lord Jesus Christ send you grace and peace.

The word of the Lord

Gospel Acclamation

Alleluia, Alleluia The Word of God became flesh and dwelt among us. He enabled those who accepted him to become the children of God. Alleluia!

Gospel JOHN 1:29-34

Seeing Jesus coming towards him, John said, ‘Look, there is the lamb of God that takes away the sin of the world. This is the one I spoke of when I said: A man is coming after me who ranks before me because he existed before me. I did not know him myself, and yet it was to reveal him to Israel that I came baptising with water.’ John also declared, ‘I saw the Spirit coming down on him from heaven like a dove and resting on him. I did not know him myself, but he who sent me to baptise with water had said to me, “The man on whom you see the Spirit come down and rest is the one who is going to baptise with the Holy Spirit.” Yes, I have seen and I am the witness that he is the Chosen One of God.’

The Gospel of the Lord


Recommended