+ All Categories
Home > Documents > 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30...

冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30...

Date post: 22-Sep-2020
Category:
Upload: others
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
47
冬季観光誘客促進事業 報告書 平成28年3月 東北運輸局観光部
Transcript
Page 1: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

冬季観光誘客促進事業

報告書

株式会社JTB東北 法人営業仙台支店平成28年3月

東北運輸局観光部

Page 2: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

1.事業の目的

観光庁では、「観光立国実現に向けたアクションプログラム2015」に掲げた訪日外国人旅行者数2,000万人の早期実現を目指したビジットジャパン事業を展開していくこととしており、この一環として、東北運輸局においては東北地域の関係者と連携した、東北地域への外国人旅行者を誘致するためのビジットジャパン地方連携事業を実施しているところである。

訪日外国人旅行者数は、日本全体としては平成26年に史上初の1,300万人に到達して過去最高となっているものの、宿泊旅行統計調査(観光庁)によると、東北地域に限っては依然として震災前水準への回復すら図られていないのが現状である。

東北運輸局では、震災からの復興を第一に考え、東北地域における外国人宿泊者数の震災前の実績値を上回ることを目標に、「東北観光基本計画」を平成25年3月に策定しており、本計画に基づき、観光関係者や地域住民をはじめとした官民が一丸となり、東北地域の観光振興に取り組んでいくこととしている。

今般、スキー市場の拡大が期待される豪州市場を対象として、「スキー」をテーマとした海外旅行エージェント招請事業を実施し、現在の東北地域の正しい現状について情報提供を行うとともに商談会を実施し、商品造成の回復及び促進を図ることを目的とする。

3.事業概要

2.実施主体(連携先)

東北観光推進機構

3.事業概要

(1)海外旅行エージェントの招請・視察(4社4名)

①被招請者

・豪州旅行エージェント

冬の東北地域を含んだ商品造成実績のある、もしくは見込みのある旅行エージェント

(シドニーを基本とする)

※被招請者については東北運輸局及び連携先と相談のうえ決定し、招請すること。

※被招請者に対する招請手続き及び招請にかかる諸調整を行うこと。

②招請時期

平成28年1月28日(木)~2月6日(土) 9泊10日(うち機中2泊)

(2)商談会の開催

(3)被招請者に対するアンケート調査の実施・集計・分析

(4)被招請者に対する事業実施後のフォロー(旅行商品の造成結果の報告)

2

Page 3: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

4.事業参加者、招請旅行会社の特徴

種別 会社名 役職 氏名 性別

1 豪州AGT Travel PlanProduct Coordinator &Travel Consultant

Bensley Scott 男

2 豪州AGT Japan Powder Director Norris Josh 男

3 豪州AGT Snowscene General Manager Warbrick Emily 女

4 豪州AGT Sno'n'ski (My Snow) Japan Product Specialist Cosgrave Caitlin Anne 女

被招請旅行会社の特徴

欧州、米国、南米も含め、世界中のスキーリゾートを扱う専門会社。日本で扱う9つのスキーリゾートのうち、造成がされているのは安比のみ。

訪日スキーを専門としており、拠点となる白馬では20年以上商品を展開している。今シーズンでは14のスキーリゾートで商品を造成しており、

Travel Plan

旅行会社・会社名

■被招請者名簿

■被招請旅行会社の特徴

3

今シーズンでは14のスキーリゾートで商品を造成しており、東北では安比、蔵王を取り扱う。ホームページでも、「一味違うスキーリゾート」として、安比、蔵王を挙げている。

ブリスベンを拠点に、欧州、米国、東アジアでは韓国、中国を扱う。個人旅行の他に、スキー教育旅行にも力を入れている。日本で扱う10のスキーリゾートのうち、安比、蔵王、猪苗代での商品がある。

豪州、ニュージーランドを中心に、欧州、米国、日本のスキーリゾートを扱う。日本では7つのスキーリゾートを扱い、東北の商品はまだ造成されていない。

Japan Powder

Snowscene

Sno'n'ski (My Snow)

Page 4: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

4.行程表

日次 月日 地名 時間 行程

【Japan Powder】

JALシティ羽田東京泊

【Snow Scene / Sno'n 'ski】

ブリスベン空港発 17:25 QF549便にてシドニーへ

シドニー空港着 20:00

シドニー空港発 21:30 QF025便にて東京へ

機中泊

東京羽田空港着 5:30

羽田空港発 6:30 モノレール、山手線にて東京駅へ

東京駅着 7:30

東京駅発 7:48 Maxとき305号にて越後湯沢駅へ

越後湯沢駅着 9:08

越後湯沢駅発 9:20 東口からシャトルバスにてホテルへ

ホテル着 10:10

苗場 終日 苗場スキー場視察・昼食

苗場プリンスホテル泊

ホテル発 8:30 貸切バスにてホテル発

1/28(木)

1

1/29(金)

2

4

ホテル発 8:30 貸切バスにてホテル発

新潟市内 11:30 料亭一〆にて、古町芸妓を鑑賞しながらの昼食

13:00 新潟から福島県へ

会津若松 15:30 レトロな七日町エリア散策

満田屋にて味噌田楽試食、末廣酒造 嘉永蔵にて酒蔵見学・試飲

17:00 会津若松からホテルへ

ホテル着 18:00

ホテルグランデコ泊

ホテル発 8:00 貸切バスにてホテル発

磐梯高原 終日 アルツ磐梯スキー場視察・昼食

磐梯高原発 15:30 貸切バスにて山形県へ

ホテル着 18:30

蔵王国際ホテル泊

蔵王温泉 8:00 蔵王温泉スキー場視察・昼食12:00 蔵王温泉街視察

ホテル発 15:00 貸切バスにて宮城県へホテル着 16:30

仙台市内 夜 17:00~19:00 南東北地区商談会 19:00~21:00 意見交換会(夕食)

ホテルJALシティ仙台泊

52/1(月)

31/30(土)

1/31(日)

4

Page 5: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

日次 月日 地名 時間 行程

ホテル発 8:45 徒歩にて仙台駅へ

仙台駅発 9:12 こまち3号にて角館へ角館駅着 10:36

角館駅発 10:45 貸切バスにて出発

角館 11:00 武家屋敷通り散策12:00 あきた角館 西宮家にて昼食

乳頭温泉 14:15 鶴の湯温泉視察

盛岡 16:30 第49回いわて雪まつり鑑賞・夕食

19:15 小岩井農場出発、安比へホテル着 20:30

ホテル安比グランド泊

安比高原 終日 安比スキー場視察・昼食11:30 かまくらランチの昼食

16:30~18:30 北東北地区商談会19:00~21:00 意見交換会(夕食) 

ホテル安比グランド泊

ホテル発 9:00 貸切バスにて秋田県へ

鹿角 10:00 鹿角観光ふるさと館「あんとらあ」にてきりたんぽ作り体験

弘前 12:30 奥膳懐石 翠明荘にて昼食14:00 弘前市内散策

○弘前城○Starbucks Cofee 弘前公園前店(旧第八師団長官舎を改装したレトロなカフェ)

7

2/2(火)

2/3(水)

82/4(木)

6

5

○Starbucks Cofee 弘前公園前店(旧第八師団長官舎を改装したレトロなカフェ)

15:30 弘前から八甲田へホテル着 17:30 到着後、ホテルにて夕食

HOTEL Jogakura泊

ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ

八甲田寒水沢 終日 八甲田スキー場視察・昼食15:15 貸切バスにてスキー場からホテルへ(荷物ピックアップ)

ホテル発 15:30 ホテルから青森空港へ青森空港着 16:15

青森空港発 17:00 JL148便にて東京へ東京羽田空港着 18:25

東京羽田空港発 22:00 乗継ぎ、QF026便にてシドニーへ機中泊

シドニー空港着 9:35 シドニー空港着

【Snow Scene / Sno'n 'ski】シドニー空港発 11:05 QF520便にてブリスベンへブリスベン空港着 11:35

102/6(土)

92/5(金)

Page 6: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

■行程に関して昨年度はオーストラリア、中国と複数の国からの旅行エージェントを招請をする事業であったが、

今回はオーストラリアに対象が絞られ、よりマーケット特性に合った行程を用意した。

航空便については、2015年8月に就航した、カンタス航空の羽田便を利用。4社中2社は、成田への直行便のあるブリスベン空港からの出発であったが、羽田空港の利便性を体験してもらうため、シドニーを経由する行程を取った。国内移動の観点では、往路は新幹線の起点となる東京駅への移動の便利さ、復路は荷物を青森空港から最終目的地まで預けられる国内線の便利さを体感することのできる行程である。

スキー体験については、苗場、アルツ磐梯、蔵王、安比、八甲田で実施。中でも商談会を開催した安比については、2泊することで、長期滞在の傾向のあるオーストラリアマーケットの特性に合わせた行程を実現させた。また、これ以外のスキーリゾートについても、「午前中スキー、午後移動」の行程を組み、午前中の雪質の良状態でスキー体験ができるようにすることを、昨年度の行程から踏襲している。

スキー以外の素材については、3日目、6日目、8日目と、オフスキーの日を設け、スキーリゾート間の移動とともに、ゆっくりと観光や体験が可能なようにした。全体的には、知的好奇心があり、日本らしいものに触れたいと感じるオーストラリアマーケットに合うよう、歴史や文化を中心とした観光や体験を設定、食事場所についても、庭園のある料亭や蔵屋敷など、味以外にも目でも楽しめるものを選定した。また、冬祭りとしては、「みちのく五大雪まつり」に代表される、地元の生活や風習に結び付いた冬祭りが2月中旬に集中しているため、この時期盛岡市にて開催される、「第49回いわて雪祭り」を鑑賞した。

6

Page 7: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

■行程概要(被招請者への配布資料)

Day1 FRI 29JAN Tokyo/Haneda AP Tokyo Echigo Yuzawa → Naeba [Ski] Day2 SAT 30JAN Naeba → Niigata → Aizu Wakamatsu → Bandai Highlands♨Day3 SUN 31JAN Bandai Highlands → ALTS [Ski] → Zao♨Day4 MON 01FEB Zao [Ski] → Sendai <Business Meeting>Day5 TUE 02FEB Sendai Kakunodate → Nyuto♨ → Koiwai → APPI♨Day6 WED 03FEB APPI♨ [Ski] <Business Meeting>Day7 THU 04FEB APPI → Kazuno → Hirosaki → Jogakura♨Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori AP ✈ Tokyo/Haneda AP

Page 8: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

5.商談会

○実施概要

【南東北会場】■日時 2016年2月1日(日) 17:00~19:00■会場 ホテルJALシティ仙台(仙台市)■日本側参加者 14社・団体/19名

【北東北会場】■日時 2016年2月3日(水) 16:30~18:30■会場 ホテル安比グランド(八幡平市)■日本側参加者 17社・団体/24名

商談会は昨年度同様、仙台・安比の2会場にて開催をした。

南東北会場では、昨年度の22社・団体/28名と比較すると、若干少ない参加ではあったが、北東北会場においては、若干少ない参加ではあったが、北東北会場においては、昨年度の11社・団体/17名よりも多い参加者を集めることができた。

8

Page 9: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

【南東北会場 日本側参加者一覧・会場レイアウト】

県名 区分 法人・団体名 役職 氏名

行政・機構関係 宮城県観光課 主事

ホテルメトロポリタン仙台 宿泊セールスキャプテン

運輸機関 丸文松島汽船株式会社 営業

県名 区分 法人・団体名 役職 氏名行政・機構関係 福島県観光交流局観光交流課 国際観光推進員

原瀧今昔亭 営業企画推進室長ホテルリステル猪苗代 営業部販売セールス課課長裏磐梯ロイヤルホテル 課長㈱東急リゾートサービスグランデコリゾート 主任

県名 区分 法人・団体名 役職 氏名山形県観光交流課 国際観光推進主査山形おきたま観光協議会 就業促進アドバイザー

宿泊施設 ホテルメトロポリタン山形 チーフ

県名 区分 法人・団体名 役職 氏名支配人営業課長フロント係

ホテルJALシティ仙台宮城県

山形県

宿泊施設

宿泊施設福島県

行政・機構関係

青森県 宿泊施設 しらかみ十二湖株式会社

9

県名 区分 法人・団体名 役職 氏名北日本リゾート代表取締役北日本リゾート営業部北上市商業観光課主任

夏油高原スキー場岩手県 観光施設

Page 10: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

【南東北会場 商談会の様子】

10

Page 11: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

【北東北会場 日本側参加者一覧・会場レイアウト】

県名 区分 法人・団体名 役職 氏名行政・機構関係 弘前市観光振興部 理事

酸ヶ湯温泉旅館 フロント係長宿泊部係長

南田温泉ホテルアップルランド 営業課長代表

県名 区分 法人・団体名 役職 氏名副会長事務局次長

八幡平市商工観光課 観光振興係長岩手県商工労働観光部観光課 主事盛岡市商工観光部観光課 主査雫石プリンスホテル 営業リーダー

安比海外営業部本部長安比海外営業部副主任

休暇村岩手網張温泉 副支配人代表スタッフ

㈲げいび観光センター 営業部訪日タイ担当小岩井農牧株式会社(小岩井農場) 主任夏油高原スキー場 北日本リゾート代表取締役

宿泊施設

安比高原カムイの森YH

その他 ガイド ネイチャーズ タイム

安比高原

(一社)八幡平市観光協会

八甲田ホテル宿泊施設青森県

岩手県

観光施設

行政・機構関係

11

夏油高原スキー場 北日本リゾート代表取締役銀河鉄道観光副所長銀河鉄道観光商品企画営業銀河鉄道観光商品企画営業

運輸機関 IGRいわて銀河鉄道㈱

Page 12: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

【北東北会場 商談会の様子】

12

Page 13: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

6.ファムトリップの様子

1/29(金) 苗場スキー場スキー体験

1/29(金) 苗場プリンスホテルホテル内視察

13

1/30(土) 新潟「料亭一〆」古町芸妓を鑑賞しながらの昼食

1/30(土) 会津若松「満田屋」味噌田楽試食

1/30(土) 会津若松「末廣酒造 嘉永蔵」酒蔵見学・試飲

1/31(日) アルツ磐梯スキー場スキー施設視察

Page 14: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

1/31(日) アルツ磐梯スキー場スキー体験

2/1(月) 蔵王温泉スキー場スキー体験

14

2/1(月) 蔵王温泉温泉街散策

2/2(火) 角館武家屋敷通り散策

2/2(火) 乳頭温泉「鶴の湯」温泉視察

2/2(火) 小岩井農場「いわて雪まつり」鑑賞

Page 15: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

2/3(水) 安比スキー場恵方ロール試食(この日は節分)

2/3(水) 安比スキー場スキー体験

15

2/3(水) 安比スキー場かまくらランチの昼食

2/3(水) ホテル安比グランドホテル内視察

2/3(水) ホテル安比グランド意見交換会での記念撮影

2/4(木) 鹿角ふるさと観光館「あんとらあ」きりたんぽ作り体験

Page 16: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

2/4(木) 弘前「津軽藩ねぷた村」ねぷた太鼓体験

2/4(木) 弘前城曳屋工事中の天守閣見学

16

2/4(木) 弘前城お殿様・お姫様衣装着付け体験

2/4(木) 弘前「奥膳懐石 翠明荘」日本庭園を眺めながらの昼食

2/5(金) HOTEL Jogakuraホテル内視察

2/5(金) 八甲田スキー場スキー体験

Page 17: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

苗場スキー場

A B C D知名度 2 2 3 2 9 2.25 3 2魅力度 4 4 3 3 14 3.50 4 3多言語表記 2 4 4 2 12 3.00 4 2アクセス・立地 3 4 4 4 15 3.75 4 3雪質 3 4 4 2 13 3.25 4 2コースの多さ 4 4 4 3 15 3.75 4 3レンタル用具 4 3 4 4 15 3.75 4 3アフタースキー 3 3 4 3 13 3.25 4 3商品化のしやすさ 4 4 3 3 14 3.50 4 3設備 4 4 4 4 16 4.00 4 4総合評価 3 4 4 3 14 3.50 4 3

Q1:あなたが顧客に紹介する上で魅力があると思う点をお答えください。A 必要な物が全てホテル内に揃っている。東京に近い。B アクセスが良く、家族層、若いスキーヤーどちらにも合った施設である。C スキーインアウトができ、施設がまとまっているリゾート。

コースについては、「ドラゴンドラ」を体験できたのが、非常に良い経験だった。D 東京からのアクセスが簡単。スキーインアウトができるのが素晴らしい。

Q2:あなたが顧客に紹介する上で改善すべきと思う点をお答えください。A 英語表記がもっと必要。B スキーレッスンやレンタルアイテムについて、

事前支払可能なシステムがあればよい。

冬季観光誘客促進事業 1日目 (1/29)

評価項目点数 合計

点数平均点数

最高点数

最低点数

7.実施アンケート結果

C 予約システムが利用しやすくなること。D 事前予約可能なレッスンへの英語インストラクター、

5日間のリフト、レッスン、スキーレンタルの教育団体向けパッケージが欲しい。

Q3:その他コメントがあればご記入下さい。A 素晴らしいリゾート。B 素敵なスキーリゾートで、個人的にも気に入った。

空室状況がネットで確認できるのも、販売するのに便利である。D オーストラリア市場に対しては、

家族層に焦点を当てた早期予約特典があればよい。

0

1

2

3

4

5知名度

魅力度

多言語表記

アクセス・立地

雪質

コースの多さレンタル用具

アフタースキー

商品化のしやすさ

設備

総合評価

苗場スキー場

17

Page 18: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

苗場プリンスホテル(宿泊)

A B C D知名度 2 2 3 3 10 2.50 3 2魅力度 2 4 3 3 12 3.00 4 2多言語表記 3 4 4 3 14 3.50 4 3アクセス・立地 3 4 4 3 14 3.50 4 3接客・サービス 4 4 4 4 16 4.00 4 4設備 4 4 4 4 16 4.00 4 4アメニティー 4 4 4 4 16 4.00 4 4バリアフリー 4 4 4 4 16 4.00 4 4価格 3 4 3 3 13 3.25 4 3夕食 4 4 3 4 15 3.75 4 3朝食 4 4 3 4 15 3.75 4 3

Q1:あなたが顧客に紹介する上で魅力があると思う点をお答えください。A スキーインアウトのできるアクセスや、お店・レストラン・アメニティが豊富なこと。B レンタルショップが施設内にあること、部屋の種類、レストランの選択肢が多い。C 施設や便利の良さ。D 改修済の部屋についてはとてもモダンで、家族向けにはとても良い。

Q2:あなたが顧客に紹介する上で改善すべきと思う点をお答えください。A 建物の外観が古く、改装の必要のある部屋もある。B 料金表にも、もっと部屋の種類を多く記載して欲しい。C 以前からあるウィングでは、古い部屋もある。D 改修済の部屋は、「Deluxe Family Special」としてパッケージ化するべき。

Q3:その他コメントがあればご記入下さい。A 概して良い。

最高点数

最低点数

評価項目点数 合計

点数平均点数

A 概して良い。B 長期滞在向けの、早期割引特典があればよい。C 以前、予約したウィングで、良くなかったとお客様からアドバイスを

頂いたことがあった。古い部屋は改修をするべきであり、外国人向けには販売をしない方がよい。

D 英語のできる従業員がいれば、もっとお客様が来ると思う。

0

1

2

3

4

5知名度

魅力度

多言語表記

アクセス・立地

接客・サービス

設備アメニティー

バリアフリー

価格

夕食

朝食

苗場プリンスホテル(宿泊)

18

Page 19: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

料亭 一〆(昼食)

A B C D知名度 2 3 1 2 8 2.00 3 1魅力度 4 4 4 4 16 4.00 4 4多言語表記 2 2 2 2 8 2.00 2 2アクセス・立地 2 4 3 3 12 3.00 4 2食事の質 4 4 4 4 16 4.00 4 4食事の量 4 4 4 4 16 4.00 4 4接客・サービス 4 4 4 4 16 4.00 4 4価格 4 4 4 4 16 4.00 4 4清潔さ 4 4 4 4 16 4.00 4 4バリアフリー 4 4 4 4 16 4.00 4 4

Q1:あなたが顧客に紹介する上で魅力があると思う点をお答えください。A 舞妓を見るというなかなかない体験ができた。食事もとても良かった。B 素敵な文化的体験ができた。C メニュー、芸者が良かった。踊りも記憶に残る経験になった。D 日本の伝統的な料理、芸者が体験できたこと。

Q2:あなたが顧客に紹介する上で改善すべきと思う点をお答えください。A スキー場から遠く、車での必要が必要なこと。D 苗場から日帰りで、ランチで立ち寄るための交通手段。

冬季観光誘客促進事業 2日目 (1/30)

評価項目点数 合計

点数平均点数

最高点数

最低点数

Q3:その他コメントがあればご記入下さい。D とても美しく忘れられない体験だった。旅行者にはマストである。

0

1

2

3

4

5知名度

魅力度

多言語表記

アクセス・立地

食事の質

食事の量

接客・サービス

価格

清潔さ

バリアフリー

料亭 一〆(昼食)

19

Page 20: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

七日町 散策

A B C D知名度 2 2 3 3 10 2.50 3 2魅力度 2 4 4 3 13 3.25 4 2多言語表記 3 4 2 2 11 2.75 4 2アクセス・立地 2 4 3 3 12 3.00 4 2接客・対応 4 4 4 4 16 4.00 4 4滞在時間 4 4 4 3 15 3.75 4 3バリアフリー 3 3 4 3 13 3.25 4 3

Q1:あなたが顧客に紹介する上で魅力があると思う点をお答えください。A 日本らしい商店街を見られること。B 石造りの建物や、歴史的な雰囲気。C 伝統工芸品、アンティークショップや醸造所。D 買物ができて、地元のレストラン、カフェに醸造所もそろっている散策街である。

Q2:あなたが顧客に紹介する上で改善すべきと思う点をお答えください。A 車でのアクセスが必要なこと。C お勧めの見所や、おもしろい店、クーポン付の英語散策マップがあればよい。D 芸者の見られる昼食(新潟の一〆)と酒ツアーで、

日帰り旅行のパッケージを作るべき。

Q3:その他コメントがあればご記入下さい。

最低点数

評価項目点数 合計

点数平均点数

最高点数

20

A お城(鶴ヶ城)を見られれば良かった。D 美しい街。酒蔵体験は有益な情報であった。

0

1

2

3

4

5知名度

魅力度

多言語表記

アクセス・立地接客・対応

滞在時間

バリアフリー

七日町 散策

Page 21: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

ホテルグランデコ(宿泊)

A B C D知名度 2 2 3 1 8 2.00 3 1魅力度 4 4 4 4 16 4.00 4 4多言語表記 3 4 4 2 13 3.25 4 2アクセス・立地 2 4 4 3 13 3.25 4 2接客・サービス 4 4 4 4 16 4.00 4 4設備 3 4 4 4 15 3.75 4 3アメニティー 4 4 4 4 16 4.00 4 4バリアフリー 2 4 4 3 13 3.25 4 2価格 3 3 3 4 13 3.25 4 3夕食 4 4 4 4 16 4.00 4 4朝食 4 4 4 4 16 4.00 4 4

Q1:あなたが顧客に紹介する上で魅力があると思う点をお答えください。A スキー場もあり、とても素敵なホテル。レストランも良かった。B アクセスが良く、料理も美味しい。ラウンジやバーがとても良い。C サービス、施設、料理の点でも非常に良いホテル。

フレンドリーで楽しい滞在だった。D 欧米人向けには新しいロケーション。施設が素晴らしい4ツ星ホテル。

Q2:あなたが顧客に紹介する上で改善すべきと思う点をお答えください。A 公共交通機関でのアクセス。B 長期滞在用の割引が欲しい。C 手数料が低めなこと。インバウンド向けには高めの設定が必要。D ここまで来る理由のある見所や、リフトチケットの期間限定の特別料金設定。

最低点数

評価項目点数 合計

点数平均点数

最高点数

Q3:その他コメントがあればご記入下さい。B 客室内において、もっと英語表記が必要である。C 次回は個人的に滞在して、ここでスキーをしてみたい。D サービスの良さが際立っており、施設や客室も良い。

0

1

2

3

4

5知名度

魅力度

多言語表記

アクセス・立地

接客・サービス

設備アメニティー

バリアフリー

価格

夕食

朝食

ホテルグランデコ(宿泊)

21

Page 22: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

アルツ磐梯スキー場

A B C D知名度 3 3 3 2 11 2.75 3 2魅力度 4 4 4 3 15 3.75 4 3多言語表記 1 4 4 2 11 2.75 4 1アクセス・立地 3 4 3 3 13 3.25 4 3雪質 4 4 4 3 15 3.75 4 3コースの多さ 4 4 4 3 15 3.75 4 3レンタル用具 4 4 4 3 15 3.75 4 3アフタースキー 3 3 3 3 12 3.00 3 3商品化のしやすさ 4 4 3 3 14 3.50 4 3設備 4 4 4 3 15 3.75 4 3総合評価 3 4 4 3 14 3.50 4 3

Q1:あなたが顧客に紹介する上で魅力があると思う点をお答えください。A スキーインアウトができるホテルもあり、非常に良い。外観もモダン。B 施設からゲレンデのアクセスが良く、ホテルの場所も分かりやすい。C 雪質やコースが非常に良い。レストランの種類が多く、施設面でも良い。D 初心者から中級者向けのコース、スキーインアウトができること。

Q2:あなたが顧客に紹介する上で改善すべきと思う点をお答えください。A 英語表記がもっと必要。B Web、ポータルサイト、eメールなど、販売の仕方がはっきりしなかった。C インバウンド向けのパッケージやリフト料金の設定。D 英語表記が充実していれば、オーストラリア人に訴求できる

デスティネーションになる。

冬季観光誘客促進事業 3日目 (1/31)

評価項目点数 合計

点数平均点数

最高点数

最低点数

デスティネーションになる。

Q3:その他コメントがあればご記入下さい。B とても良いスキーリゾートで、オーストラリア人も売りやすい。C 磐梯山の恵みを受けた食べ物もあり、クオリティの高いリゾート。

オーストラリアでプロモーションをすれば、もっと知られると思う。D グランデコとアルツを結ぶバスを使って、両方でスキーができるのが良い。

0

1

2

3

4

5知名度

魅力度

多言語表記

アクセス・立地

雪質

コースの多さレンタル用具

アフタースキー

商品化のしやすさ

設備

総合評価

アルツ磐梯スキー場

22

Page 23: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

蔵王国際ホテル(宿泊)

A B C D知名度 3 3 4 2 12 3.00 4 2魅力度 3 4 4 3 14 3.50 4 3多言語表記 1 2 1 2 6 1.50 2 1アクセス・立地 4 4 4 3 15 3.75 4 3接客・サービス 4 4 4 3 15 3.75 4 3設備 3 4 4 3 14 3.50 4 3アメニティー 4 4 4 3 15 3.75 4 3バリアフリー 4 4 4 3 15 3.75 4 3価格 3 3 3 3 12 3.00 3 3夕食 4 4 4 4 16 4.00 4 4朝食 4 4 4 4 16 4.00 4 4

Q1:あなたが顧客に紹介する上で魅力があると思う点をお答えください。A リフトからとても近い。旅館風の客室も非常によい。B スキーインアウトができて、部屋も広い。C スキーインアウトが可能で温泉街に近い。

素晴らしい温泉のある落ち着いた旅館。D 趣のある温泉街、ホテルのロケーション、温泉と施設。

Q2:あなたが顧客に紹介する上で改善すべきと思う点をお答えください。A 英語表記がもっと必要。B 英語の案内。C インバウンド向けの料金設定や、温泉街やホテルの英語表記。D 英語のできる従業員や、夕食で温泉街に行くための送迎があればよい。

スキーレンタルがパッケージに組み込まれればよい。

最低点数

評価項目点数 合計

点数平均点数

最高点数

Q3:その他コメントがあればご記入下さい。B ロケーションが良く、部屋も広い素晴らしいホテルだった。C 蔵王で素敵な旅館を体験できた。是非このホテルを薦めたい。D 潜在需要の多い素晴らしいリゾートだった。ホテルのロケーションが良く、

部屋の種類が多いこと、家族向けの広い部屋があることが、セールスポイント。

0

1

2

3

4

5知名度

魅力度

多言語表記

アクセス・立地

接客・サービス

設備アメニティー

バリアフリー

価格

夕食

朝食

蔵王国際ホテル(宿泊)

23

Page 24: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

蔵王温泉スキー場

A B C D知名度 3 3 4 2 12 3.00 4 2魅力度 4 4 4 3 15 3.75 4 3多言語表記 2 4 3 2 11 2.75 4 2アクセス・立地 3 4 4 3 14 3.50 4 3雪質 4 4 4 4 16 4.00 4 4コースの多さ 1 4 3 4 12 3.00 4 1レンタル用具 3 3 3 3 12 3.00 3 3アフタースキー 3 3 4 3 13 3.25 4 3商品化のしやすさ 3 3 3 1 10 2.50 3 1設備 3 4 4 3 14 3.50 4 3総合評価 3 4 4 4 15 3.75 4 3

Q1:あなたが顧客に紹介する上で魅力があると思う点をお答えください。A 樹氷が見られて、東京にも近い。ホテルやレストランの選択肢が多いこと。B 山が大きい!雪が多く、ゴンゴラやロープウェイもとても良い。C 温泉街とスキーリゾートの規模が大きいこと。温泉がとても素晴らしい。D 新しい未知のスキーリゾート。樹氷やコースの種類の多さ。

Q2:あなたが顧客に紹介する上で改善すべきと思う点をお答えください。A 英語表記、事前購入のできるリフト券。B 事前購入のために、リフト券が旅行会社向けに販売できれば良い。C 4月からリフト券が販売できるよう、リフト会社の協力が得られれば良い。D リフト券の事前購入ができて、パッケージに入れ込めれば良い。

冬季観光誘客促進事業 4日目 (2/1)

評価項目点数 合計

点数平均点数

最高点数

最低点数

D リフト券の事前購入ができて、パッケージに入れ込めれば良い。

Q3:その他コメントがあればご記入下さい。B 蔵王大好き!D お客様が事前予約可能な、駅からホテルまでのタクシーがあれば良い。

0

1

2

3

4

5知名度

魅力度

多言語表記

アクセス・立地

雪質

コースの多さレンタル用具

アフタースキー

商品化のしやすさ

設備

総合評価

蔵王温泉スキー場

24

Page 25: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

ホテルJALシティ仙台(宿泊)

A B C D知名度 1 4 3 3 11 2.75 4 1魅力度 3 4 4 3 14 3.50 4 3多言語表記 2 4 3 2 11 2.75 4 2アクセス・立地 4 4 4 4 16 4.00 4 4接客・サービス 4 4 4 3 15 3.75 4 3設備 3 4 4 3 14 3.50 4 3アメニティー 3 4 4 3 14 3.50 4 3バリアフリー 3 4 4 4 15 3.75 4 3価格 3 4 4 3 14 3.50 4 3夕食(意見交換会) 4 4 4 3 15 3.75 4 3朝食 4 4 3 3 14 3.50 4 3

Q1:あなたが顧客に紹介する上で魅力があると思う点をお答えください。A 市街地や駅に近い。B 駅に近く、部屋の広さが丁度良い。バスルームが綺麗で、ベットも快適であった。C JRの駅から徒歩数分で簡単にアクセスできる点。D 仙台の中心部に位置していること。

Q2:あなたが顧客に紹介する上で改善すべきと思う点をお答えください。B 自社の予約システムとリンクできればよい。C 部屋のミニバーだけでなく、自動販売機がホテル内にあれば良い。D 食事の際の英語でのメニュー表記。

最低点数

評価項目点数 合計

点数平均点数

最高点数

Q3:その他コメントがあればご記入下さい。C 駅からの英語のアクセスマップがあれば、アクセスの良さを薦められる。D 広いホテルで、客室も快適であった。

0

1

2

3

4

5知名度

魅力度

多言語表記

アクセス・立地

接客・サービス

設備アメニティー

バリアフリー

価格

夕食(意見交換会)

朝食

ホテルJALシティ仙台(宿泊)

25

Page 26: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

角館 武家屋敷通り

A B C D知名度 2 2 3 3 10 2.50 3 2魅力度 4 4 4 4 16 4.00 4 4多言語表記 2 2 3 2 9 2.25 3 2アクセス・立地 3 4 4 3 14 3.50 4 3接客・対応 4 4 4 4 16 4.00 4 4滞在時間 1 4 4 2 11 2.75 4 1バリアフリー 3 4 4 3 14 3.50 4 3

Q1:あなたが顧客に紹介する上で魅力があると思う点をお答えください。A 歴史や博物館が好きな方にはとても良い。B 仙台からのアクセスが良く、角館駅からも近い。C 春に桜が見られること。D 侍の町として、教育の面でも良い。

Q2:あなたが顧客に紹介する上で改善すべきと思う点をお答えください。C 散策マップや、有名な建物がわかる英語の看板があれば良い。D ガイド付の日帰りツアーがあれば良い。

Q3:その他コメントがあればご記入下さい。A 武家屋敷の中を見たかった。

冬季観光誘客促進事業 5日目 (2/2)

最低点数

評価項目点数 合計

点数平均点数

最高点数

A 武家屋敷の中を見たかった。B 通りが美しかった。ランチもとても良かった。D 滞在が忙しく、時間が短かった。

0

1

2

3

4

5知名度

魅力度

多言語表記

アクセス・立地接客・対応

滞在時間

バリアフリー

角館 武家屋敷通り

26

Page 27: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

角館 西宮家 (昼食)

A B C D知名度 2 3 3 2 10 2.50 3 2魅力度 4 4 4 4 16 4.00 4 4多言語表記 3 2 3 2 10 2.50 3 2アクセス・立地 3 3 4 3 13 3.25 4 3食事の質 4 4 4 4 16 4.00 4 4食事の量 4 4 4 4 16 4.00 4 4接客・サービス 4 4 4 4 16 4.00 4 4価格 4 4 4 4 16 4.00 4 4清潔さ 4 4 4 4 16 4.00 4 4バリアフリー 3 4 4 3 14 3.50 4 3

Q1:あなたが顧客に紹介する上で魅力があると思う点をお答えください。A 食事が美味しく、雰囲気も良かった。B 新鮮でおいしいセットメニューのランチだった。

武家屋敷通りからも徒歩圏内で近い。C 蔵でランチをできるというのが、非常に面白い。D 綺麗なカフェと美味しいランチ。

Q2:あなたが顧客に紹介する上で改善すべきと思う点をお答えください。A 車を運転できなければ、来るのが難しい。日帰りのパッケージツアーが必要。B 通りやランチの場所が分かりやすい地図情報が必要。C アクセスやガイドなど、周辺エリアの情報。D アクセスやお店を見つける方法が難しい。

最低点数

評価項目点数 合計

点数平均点数

最高点数

Q3:その他コメントがあればご記入下さい。D 蔵の見学もできて、とても良い体験だった。

0

1

2

3

4

5知名度

魅力度

多言語表記

アクセス・立地

食事の質

食事の量

接客・サービス

価格

清潔さ

バリアフリー

角館 西宮家 (昼食)

27

Page 28: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

乳頭温泉 鶴の湯

A B C D知名度 2 3 3 2 10 2.50 3 2魅力度 4 4 4 4 16 4.00 4 4多言語表記 2 2 3 2 9 2.25 3 2アクセス・立地 3 3 4 3 13 3.25 4 3接客・対応 4 4 4 4 16 4.00 4 4滞在時間 4 4 4 3 15 3.75 4 3バリアフリー 3 3 4 3 13 3.25 4 3

Q1:あなたが顧客に紹介する上で魅力があると思う点をお答えください。A 歴史のある、美しい露天風呂。B 今まで行った温泉の中で、いちばん美しかった。C 素晴らしい温泉体験だった。お湯も完璧。D まだ知られていない、なかなかないスポット。今回の旅のハイライトの1つだった。

Q2:あなたが顧客に紹介する上で改善すべきと思う点をお答えください。A 車を運転できないと、来るのが難しいこと。B 混浴のお風呂があること。C 英語の案内。D ここで1泊滞在したかった。

Q3:その他コメントがあればご記入下さい。B 日帰り旅行にはとても良い。非常に美しかった。

最低点数

評価項目点数 合計

点数平均点数

最高点数

C もう一度行きたい!D 温泉体験ができて、とても嬉しい。

0

1

2

3

4

5知名度

魅力度

多言語表記

アクセス・立地接客・対応

滞在時間

バリアフリー

乳頭温泉 鶴の湯

28

Page 29: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

小岩井 いわて雪まつり

A B C D知名度 2 2 3 3 10 2.50 3 2魅力度 3 4 4 2 13 3.25 4 2多言語表記 3 3 4 2 12 3.00 4 2アクセス・立地 3 4 4 2 13 3.25 4 2接客・対応 4 4 4 4 16 4.00 4 4滞在時間 4 4 4 4 16 4.00 4 4バリアフリー 3 4 4 3 14 3.50 4 3

Q1:あなたが顧客に紹介する上で魅力があると思う点をお答えください。A 食事の選択肢やアクティビティもあり、家族向けには良いお祭りだった。B 花火、食事と、楽しかった。C 花火や雪遊び。D 家族向けにはとても良いアクティビディーであった。

Q2:あなたが顧客に紹介する上で改善すべきと思う点をお答えください。A 安比から遠く、来るのが難しい。B 近くのプリンスホテル(雫石プリンスホテル)とパッケージ化して、

往復のシャトルを頼みたい。C 開催期間やイベントの内容が英語で分かれば良い。D スキー客向けに、日帰りツアー、そしてナイトツアーの目玉とするべき。

Q3:その他コメントがあればご記入下さい。

最低点数

評価項目点数 合計

点数平均点数

最高点数

Q3:その他コメントがあればご記入下さい。B 雫石プリンスホテルに滞在するのであれば、素晴らしいアクティビティーである。D 雪にも触れあえる、楽しいアクティビティーだった。

0

1

2

3

4

5知名度

魅力度

多言語表記

アクセス・立地接客・対応

滞在時間

バリアフリー

小岩井 いわて雪まつり

29

Page 30: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

レストラン山麓館 (夕食)

A B C D知名度 2 3 4 3 12 3.00 4 2魅力度 3 4 4 3 14 3.50 4 3多言語表記 3 4 3 2 12 3.00 4 2アクセス・立地 3 4 4 3 14 3.50 4 3食事の質 3 4 4 3 14 3.50 4 3食事の量 4 4 4 4 16 4.00 4 4接客・サービス 4 4 4 3 15 3.75 4 3価格 4 4 4 4 16 4.00 4 4清潔さ 4 4 4 4 16 4.00 4 4バリアフリー 3 4 4 3 14 3.50 4 3

Q1:あなたが顧客に紹介する上で魅力があると思う点をお答えください。A 自分で調理ができる(ジンギスカンを焼くこと)素敵なレストラン。B 夕食を食べて、花火が見られること。C ジンギスカン体験ができたこと。D 農場で生産された新鮮な食べ物が食べられること。

Q2:あなたが顧客に紹介する上で改善すべきと思う点をお答えください。A メニューの英語表記。C 開催期間が約10日間と短いこと。D チーズフォンデュも体験したかった。

Q3:その他コメントがあればご記入下さい。

平均点数

最高点数

最低点数

評価項目点数 合計

点数

Q3:その他コメントがあればご記入下さい。B とても美味しかった。友人や家族で食事をするには、とても楽しいレストラン。D 食事をしながら花火を見られれば更に良い。

0

1

2

3

4

5知名度

魅力度

多言語表記

アクセス・立地

食事の質

食事の量

接客・サービス

価格

清潔さ

バリアフリー

レストラン山麓館 (夕食)

30

Page 31: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

ホテル安比グランド(宿泊)

A B C D知名度 4 3 4 3 14 3.50 4 3魅力度 4 4 4 3 15 3.75 4 3多言語表記 4 4 4 4 16 4.00 4 4アクセス・立地 4 4 4 4 16 4.00 4 4接客・サービス 4 4 4 4 16 4.00 4 4設備 4 4 4 4 16 4.00 4 4アメニティー 4 4 4 4 16 4.00 4 4バリアフリー 4 4 4 4 16 4.00 4 4価格 4 4 4 4 16 4.00 4 4朝食 4 4 3 4 15 3.75 4 3

Q1:あなたが顧客に紹介する上で魅力があると思う点をお答えください。A 良質の雪や、レストラン、お店の種類が多い、素晴らしいリゾートであること。B 施設や英語のできるスタッフが豊富なこと。

部屋が広く、異なった予算に応じた部屋の予約が可能であること。C 施設の整った、有名なリゾート。とても素晴らしい。D 家族向けには非常に良い。オーストラリアマーケットに向けて、整備されている。

Q2:あなたが顧客に紹介する上で改善すべきと思う点をお答えください。A 国際カードの使えるATMがあれば良い。C 現金の引き出せるATM。朝食時の新しいトースターが必要。D 行政による送客のインセンティブの要点をもっと明確にする必要がある。

Q3:その他コメントがあればご記入下さい。

最低点数

評価項目点数 合計

点数平均点数

最高点数

Q3:その他コメントがあればご記入下さい。B 安比がとても気に入った。我々のお客様にはパーフェクトである。C Happy in APPI!D フレンドリーでプロのスタッフが歓迎してくれた。

部屋も良く、景色も楽しむことができた。

0

1

2

3

4

5知名度

魅力度

多言語表記

アクセス・立地

接客・サービス

設備

アメニティー

バリアフリー

価格

朝食

ホテル安比グランド(宿泊)

31

Page 32: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

安比スキー場

A B C D知名度 4 3 4 3 14 3.50 4 3魅力度 4 4 4 4 16 4.00 4 4多言語表示 4 4 4 3 15 3.75 4 3アクセス・立地 4 4 4 4 16 4.00 4 4雪質 4 4 4 3 15 3.75 4 3コースの多さ 4 4 4 3 15 3.75 4 3レンタル用具 4 4 4 4 16 4.00 4 4アフタースキー 3 4 4 4 15 3.75 4 3商品化のしやすさ 4 4 4 4 16 4.00 4 4設備 4 4 4 4 16 4.00 4 4総合評価 4 4 4 4 16 4.00 4 4

Q1:あなたが顧客に紹介する上で魅力があると思う点をお答えください。A 良質のパウダースノーや、英語のレッスンがあり、

素晴らしいスキーができること。B 英語のスキーガイド、ゲレンデの広さ、パウダースノー。C 素晴らしいリゾート、そしてスキーコース。D ネイティブの英語インストラクター。安全に送客できる山である。

Q2:あなたが顧客に紹介する上で改善すべきと思う点をお答えください。C トマムにもあるような、オフピステのエリアがもう少し多ければ更に良い。

Q3:その他コメントがあればご記入下さい。

冬季観光誘客促進事業 6日目 (2/3)

評価項目点数 合計

点数平均点数

最高点数

最低点数

Q3:その他コメントがあればご記入下さい。B ここで2日間スキーを楽しみたかった。

ランチ(チーズフォンデュ)がとても美味しく、お客様への宣伝効果が増した。C ATMや、ペンション村へのレストランサービスがあれば良い。D もっと多くのお客様を安比に送客できるようにしたい。

0

1

2

3

4

5知名度

魅力度

多言語表示

アクセス・立地

雪質

コースの多さレンタル用具

アフタースキー

商品化のしやすさ

設備

総合評価

安比スキー場

32

Page 33: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

ホテル安比グランド(夕食)

A B C D知名度 4 4 3 3 14 3.50 4 3魅力度 4 4 4 4 16 4.00 4 4多言語表記 4 4 3 2 13 3.25 4 2アクセス・立地 4 4 4 4 16 4.00 4 4食事の質 4 4 4 4 16 4.00 4 4食事の量 4 4 4 4 16 4.00 4 4接客・サービス 4 4 4 4 16 4.00 4 4価格 4 3 3 4 14 3.50 4 3清潔さ 4 4 4 4 16 4.00 4 4バリアフリー 4 4 4 4 16 4.00 4 4

Q1:あなたが顧客に紹介する上で魅力があると思う点をお答えください。A 素晴らしいディナー、意見交換会だった。B サービスが行き届いており、食材も新鮮で美味しかった。C バラエィーの多い懐石で、とても良い食事だった。D 地元の食材が幅広く使われており、素晴らしい料理だった。

Q2:あなたが顧客に紹介する上で改善すべきと思う点をお答えください。C 蟹を剥いてもらえれば、もっと食べやすい。D 子供向けメニューがあれば良い。

Q3:その他コメントがあればご記入下さい。B 安比のスタッフはとても親切。

最低点数

評価項目点数 合計

点数平均点数

最高点数

サンレモ(バー)での「クレープシュゼット」も良かった。送客実績が年間500名程度なので、もっとお客様へお薦めしたい。

D 料理が美しかった。地酒は必ず挑戦してみるべき。

0

1

2

3

4

5知名度

魅力度

多言語表記

アクセス・立地

食事の質

食事の量

接客・サービス

価格

清潔さ

バリアフリー

ホテル安比グランド(夕食)

33

Page 34: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

鹿角 あんとらあ

A B C D知名度 2 3 3 2 10 2.50 3 2魅力度 4 4 3 3 14 3.50 4 3多言語表記 2 4 3 2 11 2.75 4 2アクセス・立地 3 4 4 2 13 3.25 4 2接客・対応 4 4 4 4 16 4.00 4 4滞在時間 4 4 4 3 15 3.75 4 3バリアフリー 4 4 4 3 15 3.75 4 3

Q1:あなたが顧客に紹介する上で魅力があると思う点をお答えください。A 歴史も学ぶことができ、非常に良い文化的体験だった。B 日本の文化的ツアーで全ての面において気に入った。

お客様にとって、新しい興味深いツアーである。C 日本の食文化に触れることができ、非常に楽しかった。D ユニークな伝統的体験だった。

Q2:あなたが顧客に紹介する上で改善すべきと思う点をお答えください。D 手作り体験の説明や、展示品の英語のリーフレットがあれば良い。

Q3:その他コメントがあればご記入下さい。

冬季観光誘客促進事業 7日目 (2/4)

評価項目点数 合計

点数平均点数

最高点数

最低点数

Q3:その他コメントがあればご記入下さい。D とても美味しかった。

0

1

2

3

4

5知名度

魅力度

多言語表記

アクセス・立地接客・対応

滞在時間

バリアフリー

鹿角 あんとらあ

34

Page 35: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

津軽藩ねぷた村※当日のアレンジで訪問したため、コメントを残して頂いた方のみ。

Q1:あなたが顧客に紹介する上で魅力があると思う点をお答えください。Q2:あなたが顧客に紹介する上で改善すべきと思う点をお答えください。B 絵付け体験や他の体験と組み合わせれば良い。Q3:その他コメントがあればご記入下さい。B リンゴジュースがとても美味しく、三味線やねぷたの説明が良かった。

お土産を買うこともできて、楽しかった。

奥膳会席 翠明荘 (昼食)

A B C D知名度 3 3 4 2 12 3.00 4 2魅力度 4 4 4 4 16 4.00 4 4多言語表記 2 4 4 2 12 3.00 4 2アクセス・立地 4 4 4 3 15 3.75 4 3食事の質 4 4 4 4 16 4.00 4 4食事の量 4 4 4 4 16 4.00 4 4接客・サービス 4 4 4 4 16 4.00 4 4価格 4 3 4 3 14 3.50 4 3清潔さ 4 4 4 4 16 4.00 4 4バリアフリー 4 4 4 3 15 3.75 4 3

Q1:あなたが顧客に紹介する上で魅力があると思う点をお答えください。A 料理の種類が多く、質も高い、素敵なランチだった。B ロケーションが良く、古い茶屋や庭園が壮観。食べ物も素晴らしい。C 特別なレストラン。食事が素晴らしく、サービスも良い。建物も綺麗で独特だった。D 立派なランチ。素敵なアレンジだった。

最低点数

評価項目点数 合計

点数平均点数

最高点数

Q2:あなたが顧客に紹介する上で改善すべきと思う点をお答えください。A この周辺に滞在するお客様にしかお薦めできないこと。B タクシーでなければ、行くのが難しいこと。D 公共交通機関でのアクセス。

Q3:その他コメントがあればご記入下さい。B 特別な体験ができた。D 英語のできるスタッフがいれば、助かる。

0

1

2

3

4

5知名度

魅力度

多言語表記

アクセス・立地

食事の質

食事の量

接客・サービス

価格

清潔さ

バリアフリー

奥膳会席 翠明荘 (昼食)

35

Page 36: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

弘前公園

A B C D知名度 3 4 4 3 14 3.50 4 3魅力度 4 4 4 4 16 4.00 4 4多言語表記 4 4 4 4 16 4.00 4 4アクセス・立地 4 4 4 4 16 4.00 4 4接客・対応 4 4 4 4 16 4.00 4 4滞在時間 4 4 4 4 16 4.00 4 4バリアフリー 4 4 4 4 16 4.00 4 4

Q1:あなたが顧客に紹介する上で魅力があると思う点をお答えください。A 公園が美しく、お城も歴史がある。感動的なストーリーもあり有名である。B お姫様着付け体験、美しい庭園、雪燈籠まつり、古い桜の木、移動中のお城。C お城と公園、雪燈籠まつり、桜。(弘前市)星さんの案内が非常に良かった。D 100年の歴史があるお城、自由散策ツアー、着付け体験。

Q2:あなたが顧客に紹介する上で改善すべきと思う点をお答えください。B 特になし。自由散策ツアーとして、お薦めできる。C FIT向けのバス・鉄道でのアクセス。D 八甲田からの日帰りツアーがあれば良い。

Q3:その他コメントがあればご記入下さい。B とても良い1日になった。C もう一度訪れたい。

最低点数

評価項目点数 合計

点数平均点数

最高点数

C もう一度訪れたい。D 楽しく、勉強にもなる、素晴らしい1日だった。

0

1

2

3

4

5知名度

魅力度

多言語表記

アクセス・立地接客・対応

滞在時間

バリアフリー

弘前公園

36

Page 37: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

HOTEL Jogakura(宿泊)

A B C D知名度 2 3 4 3 12 3.00 4 2魅力度 4 4 4 3 15 3.75 4 3多言語表記 2 2 4 2 10 2.50 4 2アクセス・立地 3 4 4 3 14 3.50 4 3接客・サービス 4 4 4 3 15 3.75 4 3設備 3 4 4 3 14 3.50 4 3アメニティー 4 4 4 3 15 3.75 4 3バリアフリー 3 4 4 3 14 3.50 4 3価格 3 4 2 3 12 3.00 4 2夕食 4 4 4 4 16 4.00 4 4朝食 4 4 4 3 15 3.75 4 3

Q1:あなたが顧客に紹介する上で魅力があると思う点をお答えください。A 山の中にある素敵なホテル。とても穏やかで静か。B 欧風の別荘のようなホテル。ベットがとても快適だった。C サービスが行き届いており、施設、温泉、スキーレンタルやガイドも良い。D 温泉付きの部屋があること。

Q2:あなたが顧客に紹介する上で改善すべきと思う点をお答えください。A 客室内での英語表記。B 特になし。ロープウェイに近く、宿泊するための基準も満たしている。

レストランや温泉も美しい。ニセコや白馬の施設ではもっと送客手数料が高いので、改善が必要。

C 送客手数料を増やすべき。D 八甲田でのスキーのオプションを付けてにプロモーションするべき。

最低点数

評価項目点数 合計

点数平均点数

最高点数

D 八甲田でのスキーのオプションを付けてにプロモーションするべき。

Q3:その他コメントがあればご記入下さい。B 禁煙の部屋をリクエストできるようにすれば良い。C プロフェッショナルによる経営ができているホテルである。D 英語でのウェルカムキットがあれば良い。

0

1

2

3

4

5知名度

魅力度

多言語表記

アクセス・立地

接客・サービス

設備アメニティー

バリアフリー

価格

夕食

朝食

HOTEL Jogakura(宿泊)

37

Page 38: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

八甲田スキー場

A B C D知名度 3 3 4 2 12 3.00 4 2魅力度 4 4 4 3 15 3.75 4 3多言語表記 2 3 3 2 10 2.50 3 2アクセス・立地 3 4 4 3 14 3.50 4 3雪質 4 4 4 4 16 4.00 4 4コースの多さ 4 4 3 4 15 3.75 4 3レンタル用具 4 4 4 4 16 4.00 4 4アフタースキー 2 3 3 2 10 2.50 3 2商品化のしやすさ 3 2 3 2 10 2.50 3 2設備 3 4 3 2 12 3.00 4 2総合評価 3 4 4 3 14 3.50 4 3

Q1:あなたが顧客に紹介する上で魅力があると思う点をお答えください。A 驚くほどのパウダースノー。景観も素晴らしい。B パウダースノーが凄い。リフト・ロープウェーのチケットが安く、コースが長い。C パウダースノー、バックカントリー、ガイド。D バックカントリー、シーズンの長さ、パウダースノー。

Q2:あなたが顧客に紹介する上で改善すべきと思う点をお答えください。A リフト券やスキーレンタルが、事前予約・事前購入できれば良い。B リフト券をホテルへ届けてくれるサービスがあれば良い。C ロープウェーとリフトを組み合わせた、1日~7日間までのパッケージチケット。D スキーリゾートの説明の付いたパンフレットや、安全標識など、英語の情報。

冬季観光誘客促進事業 8日目 (2/5)

評価項目点数 合計

点数平均点数

最高点数

最低点数

Q3:その他コメントがあればご記入下さい。B ロープウェー・リフトの事前予約ができるようにして欲しい。C お客様に販売できるよう、もう一度来て、他のスキーエリアやホテルを視察し、

もっとスキーの時間を多く取りたい。良質なパウダースノーやコースの多さなど、雪やスキー体験の面で、とても印象に残った。

D また来ます!

0

1

2

3

4

5知名度

魅力度

多言語表記

アクセス・立地

雪質

コースの多さレンタル用具

アフタースキー

商品化のしやすさ

設備

総合評価

八甲田スキー場

38

Page 39: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

1 これまで東北を訪問したことがありますか?a 日本も東北も初めてである 1名(B)b 日本に来たことはあるが、東北は初めてである 2名(A,D)c 東北に来たことがある(→何回来たことがありますか?) 1名(C)

→2回(安比に立ち寄ったのみ)

2 今回の視察を通じて、訪問前と訪問後、東北に対する印象は変わりましたか?○ 視察前の東北の印象A 何を期待して良いか分からなかった。とても辺鄙な場所だと思っていた。B 東北へ初めてだったので、何も想像ができなかった。C スキーリゾート、歴史文化、都市など、東北については、限られた情報しかなかった。D どれだけ多くのスキーリゾート、街、観光地を訪れることができるか、

また、東北がどれだけ素晴らしいか、見当がつかなかった。

○視察後の東北の印象A 質の高いスキーリゾートや大都市がこれほどあるとは知らなかった。B たくさんの質の高いスキーリゾートがあり、食、文化、体験も五つ星。

この地域をオーストラリアのお客様に是非売り込みたい。C 新しいスキーエリアや東北の素晴らしい見所について、たくさん学ぶことができた。D オーストラリアマーケットに対して、包括旅行パッケージに組み込める選択肢が、

たくさんあり、掘り出してプロモーションすべきスキーリゾートがもっとあると思う。

3 今回の視察について、以下の点でご意見をお聞かせ下さい。① ルート設定についてA 歴史がとても良かった。スキーリゾートと文化的アトラクションは相性が良い。B これまで参加した中で、最高のファムトリップだった。行程も説明が行き届いており、

緻密であった。日毎よく計画された行程を視察できて、今後の参考になる道筋となった。C 行程が少し忙しかったが、価値のある物を見ること、体験することができたので、

方針を変えるべきではないと思う。D 価値があり、情報に富んでおり、そして楽しかった。常に楽しむことができたと思う。

添乗員には行程をスムーズに進めて頂き、視察先の方々にも歓迎して頂いた。旅行の目的地として、東北についてたくさんのことを学ぶことができた。

「冬季観光誘客促進事業」アンケート集計 全体

旅行の目的地として、東北についてたくさんのことを学ぶことができた。

② スキー体験についてA スキー体験は驚くほど素晴らしかった。どのリゾートも以前の想像よりも良かった。B 素晴らしい雪と、パウダースノーのコースに恵まれた。

多くのゲレンデを調査できたが、その良さは言うまでもない。C オーストラリアでは、スキーリゾートに質の高い経験が求められる。

外国人客に対して、ニーズに合うように改善が必要なリゾートもあり、それぞれのスキーリゾートで、そういった面を見ることができる良い機会となった。

D 全てのスキーリゾートで、独自の協力を頂き、良質の雪に恵まれ、素晴らしい体験ができた。直にスキーリゾートを体験できて、スキー旅行を売りやすくなった。

③ 全体的な視察先の時間配分についてA 個人的には、博物館や寺社仏閣など、歴史のある地域をもっと視察したかった。B スキーを含め、たくさんのアクティビティーがあったが、時間は十分に配分されており、

(添乗員)戸所さん、(東北観光推進機構)星さんには、温泉体験の時間など、リクエストに応えて頂き、この点においては非常に感謝している。

C じっくり視察するのに十分な時間があり、様々な体験についても案内が行き届いていた。D 訪問先を詰め込んだ行程であったが、東北の多様性や、見所を視察できるものであった。

とても楽しいファムツアーで、完璧に遂行されたと思う。

④ その他A どの食べ物も素晴らしかった。B 今回訪問したスキーリゾートや、商談会でお会いした方々は、オーストラリアへのPRになる。

今後最高の形でスキーリゾートを販売できるよう、プランを造成していきたい。C (添乗員)戸所さん、(東北観光推進機構)星さんが素晴らしく、

体験をより良いものにして頂き、100%楽しむことができた。D スキーに付随して、博物館やお城、芸者の演技などの体験ができるのが、東北の訴求できる点。

信じられないほど素晴らしいファムトリップだった!

39

Page 40: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

4 今回視察したスキーリゾート、施設、観光地で更に視察したいところはどこですか?ある場合は、その理由も合わせて教えくださいA 蔵王温泉ではもう少したくさんのホテルを視察したかった。加えて、磐梯エリア。B 裏磐梯エリアをもっと視察したかった。グランデコに宿泊をしたが、

ここでスキーをしても良かったと思う。これ以上はないというくらい、たくさんの場所を見ることができた。どのリゾートも本当に気に入った。ありがとうございました。

C 八甲田、青森、弘前。(中尊寺)金色堂なども、スキーをしない時に、お客様にお薦めすることができる良い体験になると思う。3月から4月の初旬にかけて、視察をするためにもう一度訪れたい。

D グランデコでは、直接スキーを体験してみたかった。八甲田では、伝統的な温泉を体験してみたかった。仙台では、買物をもっと楽しみたかった。

5 今回視察したスキーリゾート、施設、観光地以外に東北で視察したいところはありますか?理由とともにお聞かせ下さい。C (中尊寺)金色堂、青森、盛岡、興味が湧く文化的な場所はとてもためになる。

スキーリゾートでは磐梯エリアのグランデコや、(雫石)プリンスリゾート。D 行程が良く組まれており、東北の売れる場所を網羅していた。

6 東北の魅力的な観光資源は次のうちどれですか?(複数選択可)

a 自然景観 1 1 1 1 4b 紅葉 1 1c 桜 1 1d 雪景色 1 1 1 1 4e 新緑 0f 温泉 1 1 1 1 4g 伝統芸能、祭り 1 1h 歴史建造物(寺社仏閣) 1 1 1 3i 歴史的な街並み 1 1 1 3

0 1 2 3 4

自然景観

紅葉

雪景色

新緑j 郷土料理 1 1 1 3k 工芸品 1 1 2l ショッピング 1 1m 旅館、ホテル 1 1 2n 交通(新幹線) 1 1 1 1 4o 都市と田舎の共存 1 1p その他

7 日本や世界各地のスキーエリアと比較して、東北のスキーリゾートの魅力や改善点は何ですか?比較対象のスキーリゾートの名前とともにお答え下さい。A 外国人客に向けて、英語表記がもっと必要である。B 英語表記、英語パンフレット、禁煙ルーム、英語のできるスタッフ、

オンライン予約システムの充実が改善点である。C 英語のスキースクールや、外国人向けのリフトチケット、レンタル用品を、

簡単に利用できるようにすることが改善点。D 人が少なく古き良きものがあること、伝統のある温泉、スキーインアウトができるホテル、

まだ知られていないこと、良質の雪が魅力。

新緑

温泉

伝統芸能、祭り

歴史建造物(寺社仏閣)

歴史的な街並み

郷土料理

工芸品

ショッピング

旅館、ホテル

交通(新幹線)

都市と田舎の共存

40

Page 41: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

8 東北への外客誘致を進める上で、改善が必要な事項は次のどの項目だと思いますか?(複数回答可)

a 知名度の向上のための宣伝 1 1 1 1 4b 外国語の案内標識の整備 1 1 1 3c 交通の利便性の向上 1 1 2

d 外国人割引制度の導入 1 1 1 3

e 無料公衆無線LANの整備 0

f 免税店の設置 0

g 従業員の接客態度の向上 1 1h 従業員の語学力の向上 1 1 2i 外国語パンフレットの作成 1 1 1 1 4j その他 0

【その他の回答】B (今回のような)ファムトリップ。C エージェントへのプロモーションや、ホテルなどの卸値での価格提供。

9 震災後の東北への外国人旅行者回復のために、今最も必要なものは何ですか?(1つのみ)

a マスコミへの観光情報発信の強化 1 1b 口コミサイト・SNSへの観光情報発信の強化 1 1c 旅行代金の低価格化 0d 行政からの助成制度の拡大 1 1 2e 東北への直行便の路線拡大 0f その他 0

0 1 2 3 4

知名度の向上のための宣伝

外国語の案内標識の整備

交通の利便性の向上

外国人割引制度の導入

無料公衆無線LANの整備

免税店の設置

従業員の接客態度の向上

従業員の語学力の向上

外国語パンフレットの作成

0 1 2 3 4

マスコミへの観光情報発信の強化

口コミサイト・SNSへの観光情報発信の強化f その他 0

10 東北の知名度を向上するため、旅行者に対する効果的な発信方法は何だと思いますか。A 写真やビデオをソーシャルメディアで発信すること。シドニーのスキー博に出展すること。B 口コミや割引は非常に重要である。オーストラリアからの旅行客が増えたら、

直行便の就航が旅行客増大に有効である。C ソーシャルメディアや、他のメディアでの発信。D 自社のパンフレットに組み入れること、特典や早期割引を宣伝するチラシを作成すること、

オーストラリアでの情報発信イベントに参加すること、スタッフの英語能力を向上させること。

旅行代金の低価格化

行政からの助成制度の拡大

東北への直行便の路線拡大

41

Page 42: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

11 今後、ますます豪州から多くの方が東北においでいただくためにアドバイス等があればお願いします。A スキーホールセラーと共同で、パッケージ商品を造成することが必要である。

交通、ホテル、リフト券、レンタル用品、レッスンなどで、事前予約・事前購入ができれば良い。B ホールセラーの立場としては、エージェントへ販売をするためにどのホテルの空きがあるかを、

知っている必要があり、空室状況にリアルタイムでアクセスできるかが非常に重要である。ホテルの回答を待たなければいけない状況であれば、予約の機会を逸してしまう。ホールセラーの間では「www.roombos.com」のサイトが使われており、ホテルにはこのサイトに登録をして、在庫を仕入れることをお薦めする。そうすればマーケットシェアを拡大させ、協力関係も得られると思う。ニセコや白馬の宿泊施設では、リフトチケット、レッスン、レンタル用品、アクティビティーを、上記のサイトで検索できる。これこそが我々がこの地域を簡単に販売できる理由であり、とても手早く使うことができる。他の観点では、リフトチケットのホテルへの配送や、レンタルシューズを頼めば、ホテルへの送迎が付くサービスが必要である。多くのホテルに対しても、白馬やニセコのように、手数料を高くするべきである。以前からの早期割引も、非常に助かっている。今回とても充実した時間を過ごすことができ、東北がとても気に入った。すぐにプロモーションをしていきたい。

C ホテル、リゾート、スキー、リフトチケット、レッスン、レンタル用品のサプライヤーが、「Roomboss」のようなシステムを導入すれば、簡単にアクセスができ、卸値で便利に予約ができる。素晴らしい体験ができた東北に、感謝をしたい。

D 自社(Snowscene)との共同広告の機会があれば、オーストラリアのデータベースでプロモーションができる。また、現地の言語で、ホールセラーへの招請後のフォローやサポートをすることも重要である。今回のファムトリップに招請を頂き、ありがとうございました。商品知識について多くのことを学び、有益なビジネスの接点を得ることもできた。ファムトリップではビジネスの接点を拡大し、東北のスキー旅行やルートをプロモーションするための、素晴らしい機会となった。戸所さん(添乗員)は本当のプロフェッショナル。素晴らしい行程の進行であり、全てが完璧にまとまっていた。彼女の社交的な面も、よい性格であり、ツアーをとても楽しく進行して頂いた。改めて感謝申し上げたい。

42

Page 43: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

8.掲載記事

被招請者のSnowscene社から、自社サイトでの紹介記事が掲載された。

■掲載メディア Travel Talk (目的地別のトピックを紹介するコーナーで、「日本」の記事として紹介されている。)

■掲載日 2016年2月11日■URL http://www.traveltalkmag.com.au/destinations/japan/articles/

why-australians-cant-get-enough-of-skiing-in-japan

43

Page 44: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

44

Page 45: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

45

Page 46: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

9.アンケート分析と今後の展望

まずはじめに、スキーリゾート、観光・体験、食事、宿泊で訪問した各施設について、個別に評価するとともに、魅力や改善点を質問した。

■スキーリゾート、宿泊施設の評価に関して今年度の事業では、安比に2泊をするなど、スキーの時間を十分に取ることができ

たためか、スキー体験の時間が足りないという声は少なかった。また、レストランを始めとした施設面や、スキーインアウトの便利さなどでも高い評価を得られた。

しかしながら、スキー体験の中で、実際に宿泊した施設以外の施設を視察したいという要望も各所であり、その場で対応をする場面もあった。旅行エージェントとして、スキーを目的としたお客様に実際に売るものは、宿泊施設であり、新たな施設の開拓というよりは、自社の商品でラインナップのある宿泊施設を実際に見たいという傾向がある模様である。これまでも随所で施設視察は行ってきていたが、被招請者の要望に合わせて現場でアレンジをする要素が大きかったため、次回以降は各スキーリゾートでの時間を十分に取る方向性は変えないまま、滞在期間におけるスキー体験、施設視察のプログラムを総合的にコーディネートし、スキーリゾート全体としての理解度をより高めることが、販売の増大に繋がると思われる。

また、これまでの課題であった、英語表記に加えて、今回多くあった要望が、リフトまた、これまでの課題であった、英語表記に加えて、今回多くあった要望が、リフト券、レンタルアイテム、スキーレッスンの事前予約、事前購入に対する要望であった。旅行エージェントとしては事前購入が可能であることで、旅行代金の取扱額が増えるメリットがある他、お客様としても旅行エージェントから事前予約・事前購入ができることで、滞在中の面倒な手続きが不要であるというメリットがある。訪日スキーとして先行しているニセコや白馬と比較をして、後進的な部分もあるが、これまでの招請事業で、このような声がなかったことを考えると、東北のスキーリゾートが、ようやく「売れる対象」として意識されているからこその声であり、今後に向けて前向きな改善点として捉え、取り組んでいく必要がある。

■観光・体験・食事について歴史や文化的な素材を好むオーストラリアマーケットに意識したスポットを随所に

入れることができたため、各訪問先で非常に高い評価を得ることができた。これまで課題であったアクセス面については、公共交通機関のアクセスという観点

とは少し違い、スキーリゾートからのアクセスについてのコメントが多く、日帰りツアーなどのパッケージ化を求める声が多く見られた。一朝一夕で改善されない課題ではあるが、各スキーリゾートが提供しているオプショナルツアーなどを実際に視察行程に組み込むことで、長期滞在の中で楽しむことのできる観光素材の存在を認識できるとともに、各スキーリゾートの魅力も高まると考えられる。

46

Page 47: 冬季観光誘客促進事業 報告書 -  · HOTEL Jogakura泊 ホテル発 8:30 ホテル送迎車にてスキー場へ ... Day8 FRI 05FEB Jogakura → Hakkoda [Ski] → Aomori

全体アンケートでは、視察全体の感想や、今後に向けた改善点などを質問した。

質問1、2では、東北への訪問がほとんどない被招請者が、今回の視察を通して、スキーリゾートや魅力ある東北の素材をたくさん学び、現地で販売、プロモーションをするのに足り得る経験ができたことがわかる。

質問3では、今回の視察について、いずれの観点からも高い評価が得られ、招請の対象をオーストラリアに絞り、事業の運営、ファムトリップの進行により集中して取り組むことができた結果であると考えられる。

質問4、5では、今回視察した訪問先で更に視察したい目的地として、磐梯地区、特に「グランデコ」が多く挙げられた。この地区では、オーストラリアにおいて、「スノーボーダーの聖地」とされている、アルツ磐梯を例年スキー体験の場所として選定しており、高い評価が得られるものの、八甲田、安比、蔵王に比べると、商品の造成があまり進んでいない現状がある。グランデコについては、インバウンドに積極的であり、対応、食事、施設の面でも、他のマーケットから高い評価を得ていることから、今回宿泊先として選定をしたが、スキーリゾートも運営していることや、長期滞在にも向いているため、このような意見が多かったと考えられる。次回以降はアルツ磐梯と合わせてスキー体験ができるようにするなど、時間配分を加重することで、商品造成に結び付く可能性のあるエリアとして、取り組む必要があると考えられる。び付く可能性のあるエリアとして、取り組む必要があると考えられる。

質問6以降では、東北スキーリゾートの魅力や改善点、知名度向上のための効果的な発信方法を質問した。改善が必要な項目としては、先に挙げた通り、英語表記やリフト券などの事前予約・事前購入に対する意見があったが、質問8で全員が答えた事項に、「知名度の向上のための宣伝」であった。普段からスキー関係の雑誌やweb記事を目にすることが多い被招請者の目は確かであり、これだけ高い評価を得られるデスティネーションの露出が少ないのを感じたためと思われる。スキーシーズン以外でも、オーストラリアからの訪日外客数が飛躍的に伸び、訪日旅行に興味をもつ層が多様化していく中、東北の知名度は相対的にまだまだ低いものである。今回被招請者のコメントでも、他のシーズンに来てみたいという意見もあり、訪日旅行の魅力が、冬以外にも向いていることがよく分かる。今後もスキーシーズンでもある冬が中心ではあるが、東北が誇る四季の魅力も合わせて訴求しながら、原点に立ち返り、知名度向上に継続的に取り組んでいくことが、東北への誘客を増大させるために、最も重要なことである。

47

受託事業者JTB東北 法人営業仙台支店仙台市青葉区大町1-4-1 明治安田生命仙台ビル4F


Recommended